catálogo edra sofas_armchairs

110
C ATAL OGO DIVANI POLTRONE C ATAL OGUE SOFAS ARMCHAIRS MMXI - MMXII

Upload: espacio-aretha

Post on 09-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

TRANSCRIPT

Page 1: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

CATALOGO DIVANIPOLTRONECATALOGUE SOFASARMCHAIRSMMXI-MMXII

Page 2: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Introduzione/Introduction

Capitolo/Chapter 1Divani/Sofas

AngelsAster PapposusBoaBrenno ChantillyCipriaCorbeilleDamierFlapFlap “Sky Kiss”HFSTKaiman Jakarè On the RocksSfattoSherazadeSherazade “Odalisca”SofàSofà Gran KhanTatlin Topolone

Capitolo/Chapter 2Poltrone/Armchairs

AliceAnemoneAzulCoralloFavelaGetsuenGrinzaLeather WorksRose ChairSpongeSushi Vermelha

Capitolo/Chapter 3Diamond Collection

Dimensione prodottiProduct sizes

1115192329354145516163697383919799

107111115

Sommario Contents

2

9

119

177

190

121125131135139143147151157163167171

Page 3: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Innovazione, cultura, ricerca di nuove funzioni e prestazioni:

i motivi per possedere un divano o una poltrona Edra di certo

non mancano.

Non sono queste, tuttavia, le sole peculiarità che rendono

un prodotto Edra tanto desiderato.

Ciò che caratterizza Edra è anche l’inimitabile connubio

fra tradizione e innovazione, tecnologia e manualità, natura

e artificio, alta industrializzazione e abilità sartoriali.

Perché i prodotti Edra sono pezzi unici realizzati

con una visione molto contemporanea del “fatto a mano”,

associato a una continua ricerca della perfezione tecnica.

Innovation, culture, new functions and peerless performance.

There are many different reasons for owning an Edra settee

or armchair. Yet these are not the only things that put Edra

products in a class of their own.

Edra products are a matchless blend of tradition and innovation,

technology and craftsmanship, high-tech industrial processes and

sartorial mastery: a priceless combination of natural and

man-made. Every Edra product is unique: an extraordinary

amalgam of Edra’s highly contemporary approach to handicraft

and its ongoing search for technical perfection.

TECHNOLOGY AND CRAFTMANSHIP

At Edra, research into new forms and materials is second

nature. The very latest industrial technology combines with the

traditional manual skills of Tuscany, the Italian region home

to the Company. This part of Italy is renowned the world over

for its fabrics, wines, luxury yachts, sartorial skills and finest

leather products. Edra brings together high-tech and hand-made

to produce unrivalled excellence.

TUSCANY

Tuscany boasts a unique historical and artistic

heritage. This was where the Etruscan

civilisation flourished before the Romans.

Home to poet Dante Alighieri and the

Accademia della Crusca, it is the region that gave

Italy the Italian language. Tuscany also saw the

birth of the Italian and European Renaissance.

This may well be why Edra products always have

a story to tell. Every article is a product in its own

right with its own particular tale to tell.

Edraa story all its own

TECNOLOGIA E MANUALITA’

Edra ricerca incessantemente nuove forme e nuovi materiali,

coniugando fasi di lavorazione ad altissima industrializzazione

e innovazione tecnologica ad altre basate su un forte legame

con la manualità, offerta da un territorio – la Toscana – ricco

di eccellenze individuali con competenze specifiche differenti.

Dai tessuti ai vini, dagli yacht alle eccellenze sartoriali, dalle

case di moda alla migliore pelletteria del mondo.

High tech e hand made insieme, per un risultato sempre unico

e inimitabile.

TERRITORIO

La Toscana è uno dei territori più ricchi

di storia, custode di capolavori artistici senza

pari al mondo, terra natale della civiltà

etrusca, luogo d’origine della lingua italiana –

da Dante all’Accademia della Crusca -, culla

del Rinascimento Italiano ed europeo.

Forse anche per questo, Edra è capace di

raccontare storie riversandole direttamente

nei propri prodotti: oggetti mai muti, ognuno con

il proprio carattere e con la propria trama.

Edrauna storia a sè

Page 4: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

COMFORT

Per Edra, fare divani, realizzare poltrone, significa sperimentare

ogni volta nuove funzioni, esplorare nuovi modi d’uso, scoprire

nuove prestazioni di comfort, per creare oggetti che si adattano

al corpo e lo accompagnano in ogni possibile postura.

La collezione degli imbottiti di Edra – che accosta modelli

senza tempo a novità destinate a diventare dei classici –

costiuisce da sola una vera e propria storia del comfort

contemporaneo.

STORIA

Edra nasce nel 1987.

Una missione, a partire dal nome, derivato

dalla parola greca “esedra” – ambiente

destinato a luogo di conversazione filosofica –

privata della preposizione: quindi sedile,

seduta e – per estensione – dimora,

abitazione. Da allora, attraverso un processo

molto vicino all’arte Edra non segue

il mercato ma invece lo anticipa e lo sorprende

proponendo prodotti sempre innovativi, con

quei tratti di avanguardia tipici degli esordi del

design italiano.

Oggetti-icone che, pur così recenti, sono già

dei classici del design contemporaneo,

apprezzati dalla stampa italiana ed estera e

presenti nelle collezioni di importanti musei,

dal MoMA di New York al Beaubourg

di Parigi.

EDRA’S STORY

The Company was created in 1987. The name

“Edra” is succinctly self-explanatory: removing

the preposition from the Greek word ‘esedra’,

meaning a place for philosophical discussion,

‘edra’ becomes a seat, a place to sit, and by

extension, a home, a dwelling.

Right from the start, in a process that is closer

to art, Edra has not so much followed the

market as anticipated it with an array of

sensationally innovative products - as avant-

garde Italian design did in its dawn. Although

recent, Edra’s iconic products are already

classics of contemporary design, hailed by the

Italian and international press and part of the

permanent collections of world famous

museums like New York’s MoMA and the

Beaubourg in Paris.

COMFORT

For Edra, making settees or armchairs means

taking a new look at the whole question

of function, exploring possible new uses, and

discovering new features of user comfort.

The result: products that adjust to the body’s

different positions.

Edra’s upholstered collection – a hall of fame

of evergreen articles alongside novelty items

destined to become classics – is in itself an

account of how contemporary comfort

has developed.

Page 5: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

RICERCA

Formale, funzionale, tecnologica, materica, estetica. La ricerca è da sempre il mezzo con cui Edra arriva

a concepire e realizzare i propri prodotti, mai meri esercizi di stile, spesso vere e proprie invenzioni tipologiche che

rappresentano e sollecitano nuovi comportamenti e nuovi modi di relazione.

Intuizioni funzionali, invenzioni costruttive, movimenti organici e immediati, inusuali accostamenti di materiali nuovi

e tradizionali, naturali e artificiali, danno vita a pezzi dalle inedite prestazioni di comfort.

PUSHING BACK HORIZONS

Edra products are never mere stylistic extravaganzas. They are the result of painstaking enquiry into form, function,

technology, materials and aesthetics. Which is why Edra products often revolutionise the very way we imagine, and use,

a traditional piece of furniture.

Advances in construction techniques, functional improvements affording smooth, natural position-adjustments together

with a blend of new and traditional, natural and man-made materials, all contribute to an end product of unsurpassed

performance and comfort.

Page 6: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Angels

Aster Papposus

Boa

Brenno

Chantilly

Cipria

Corbeille

Damier

Flap

Flap “Sky Kiss”

HFST

Kaiman Jakarè

On the Rocks

Sfatto

Sherazade

Sherazade “Odalisca”

Sofà

Sofà Gran Khan

Tatlin

Topolone

DIVANI SOFAS

pa

g.

8-9

Page 7: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

È un sistema di sedute imbottite di forma organica, simili a corpi senza spina dorsale. Irregolari nel profilo, volutamente disarmoniche, propongono la bellezza inquietante dell’imperfezione. Mediante semplici movimenti dei sedili, degli schienali e della palla/pouf, offrono diverse possibilità di seduta. Hanno la base di legno multistrati e lo schienale di metallo modellato manualmente. L’imbottitura è in poliuretano espanso. I piedi sono di metallo cromato con finale antigraffio in alluminio e gomma e il rivestimento è in velluto Mohair.

Organically shaped padded seating, reminiscent of spineless bodies. With their irregular outline and deliberate asymmetry, theirs is a nervy, flawed beauty. Simple movements of the seats, backs and pouf/ball create different seating possibilities. Plywood base and back in hand-wrought metal, with filling in polyurethane foam. The feet are in chromed metal with aluminum and rubber scratch-proof tips; the upholstery is mohair velvet.

Angels

pa

g.

10

-11

Francesco Binfaré - 1996

Page 8: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

12

-13

An

ge

ls -

Fra

nce

sco

Bin

faré

19

96

Page 9: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Aster PapposusL’ampia seduta è composta da due volumi, analoghi e complementari, realizzati in poliuretano espanso e piuma e privi di struttura rigida. Sovrapposte ruotate l’una rispetto all’altra, le due entità danno vita una agli elementi di seduta e l’altra ai sostegni dorsali e poggia braccia di un divano comodo e avvolgente.

The ample seat is composed of two similar and complementary volumes in polyurethane foam and down, without a rigid structure of any kind. By overlapping and twisting them, the two modules combine to form the seat and backrest/armrest of a comfortable and inviting sofa.

pa

g.

14

-15

Fernando and Humberto Campana - 2006

Page 10: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

16

-17

Aste

r P

ap

po

su

s -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

20

06

Page 11: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

18

-19

È un intreccio morbido, simile ad un ampio nido, che accoglie anche molte persone,distese, sedute o rannicchiate, che possono infilarsi anche dentro gli intrecci, per sentirsi più protetti. Senza struttura, è costituito da circa 120 metri di tubolare riempito di particelle di poliuretano elastico e traspirante, annodati con grande perizia manuale da 4 persone contemporaneamente per formare un grande intreccio irregolare. È rivestibile solo in velluto.

Softly woven, it resembles a large nest that also holds many people – lying down, sitting or curled up - who can also crawl inside the weave to feel even more protected. With no frame, it consists of about 120 meters of tubular velvet filled with flexible and breathable polyurethane chips, knotted with extreme manual expertise by 4 people simultaneously to form a large irregular weave. Covering in velvet only.

Boa

Fernando and Humberto Campana - 2002

Page 12: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

20

-21

Bo

a -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

20

02

Page 13: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

22

-23

Brenno

Sapientemente lavorata e modellata in modo nuovo, la pelle naturale offre al divano un aspetto soffice e privo di costrizioni. La struttura è realizzata in legno multistrati e metallo, l’imbottitura in Gellyfoam® è ricoperta da un alto strato di piuma d’oca. Il rivestimento è una pelle volutamente generosa, senza l’eliminazione delle naturali abbondanze, che rivelano invece i morbidi volumi sottostanti e ne lasciano percepire il comfort.

Artfully worked natural leather gives the sofa a softly indulgent appearance. The frame is in plywood and metal and the stuffing is in Gellyfoam® covered with a thick layer of goose down. The leather upholstery is generously plump by design, affording the kind of welcoming softness and comfort that appeases the eye even before the body.

Francesco Binfaré - 2010

Page 14: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

24

-25

Bre

nn

o -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

10

Page 15: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

26

-27

Bre

nn

o -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

10

Page 16: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

28

-29

Chantilly

Chantilly (panna e crema) di due elementi, uno più soffice e l’altro più consistente. All’interno c’è un’anima rigida che sostiene le onde di morbidezza, finendo alla sommità con un piano d’appoggio rivestito in cuoio. Il rivestimento in satin è volutamente lasco. Si appoggia, increspandosi delicatamente, per non comprimere la morbidezza, lasciando che il tessuto moltiplichi la sua luminosità tra le pieghe. La sagoma circolare e l’altezza dello schienale ricordano nella forma modelli ottocenteschi: Chantilly, però, è una nuvola di dolcezza e di sensualità.

Chantilly (whipped cream and cream) has two components: one soft and tender and the other more sustained by a rigid inner frame that rises to a flat leather-clad top, underlining the soft shape. The satin covering is deliberately loose fitting. It flounces and cascades, soft and inviting, its folds highlighting the fabric’s sheen. The high back and the circular shape of this settee remind the 19th century models: but Chantilly is the epitome of softness and sensuality.

Inga Sempé - 2007

Page 17: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

30

-31

Ch

an

till

y -

Ing

a S

em

20

07

Page 18: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 19: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 20: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 21: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

34

-35

Cipria

Imbottito fortemente iconico, caratterizzato da un insieme di 9 cuscini indipendenti e fissi trattenuti da una invisibile struttura di tubolare metallico. L’imbottitura è in Gellyfoam® e ovatta di Dacron, mentre il rivestimento è in pelliccia ecologica caratterizzata da lunghezze differenti di peli utilizzate alternativamente, cosa che contribuisce a sottolineare le differenze di varianti e materiali proposte.

Is a deliberately iconic piece. The settee has 9 cushions fixed to an invisible metal tube frame. The stuffing is Gellyfoam® and Dacron wadding while the ecological fur covering comes in different hair lengths to produce variations on the original theme.

Fernando and Humberto Campana - 2009

Page 22: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

36

-37

Cip

ria

- F

ern

an

do

an

d H

um

be

rto

Ca

mp

an

a 2

00

9

Page 23: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

38

-39

Cip

ria

- F

ern

an

do

an

d H

um

be

rto

Ca

mp

an

a 2

00

9

Page 24: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

40

-41

Corbeille

È un divano soffice e abbandonante che avvolge e abbraccia, accogliente come un nido. È costituito da una struttura in metallo intrecciata a forma di cesto che ospita grandi cuscini, diversi fra loro, molto morbidi, informali e abbondanti. La scelta dei tessuti e delle pelli accentua il contrasto tra la irregolare rigidità della struttura e la materica morbidezza dell’imbottitura.

Corbeille is an invitingly soft sofa, which surrounds and embraces you, a warm nest to curl up in. Its basket-shaped woven metal structure is filled with soft, big, informal cushions, one different from the other. Fabrics and leathers available highlight the contrast between the irregular rigid frame and the soft, sensual upholstery.

Francesco Binfaré - 2006

Page 25: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

42

-43

Co

rbe

ille

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

20

06

Page 26: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

44

-45

Damier

È un modulo quadrato, perfettamente piano con due parti reclinabili mediante un sistema brevettato. Alternando le inclinazioni, schienale e sottocoscia, schienale ed elemento destro, schienale ed elemento sinistro, in varie angolazioni, si ottiene la moltiplicazione delle configurazioni per differenti prestazioni e comodità. Da un modulo simile a un grande pouf possono nascere poltrone, divani a due e tre posti, vis à vis e per aggregazione di moduli, tutte le possibili composizioni: dalla seduta tradizionale, alla chaise longue sino alla funzione letto per sdraiarsi. La struttura è in tubolare di metallo. Il basamento portante è sabbiato e verniciato color argento. I piedi sono in alluminio spazzolato, con finali antigraffio in alluminio e gomma. L’imbottitura è in poliuretano elastico e traspirante. Retro rivestito in Lycra, è rivestibile con pelli e tessuti. Il divano a moduli Damier è completato da una serie di tre tavoli di servizio che hanno lo stesso basamento e il piano in vetro trasparente o verniciato nelle varianti color.

A square-shaped perfectly fat module, of two elements that recline thanks to a patented system. By moving the angles of slant (back and leg rest, back and right-hand element, back and left-hand element) you reach a variety of configurations for different functions and comfortable positions. A module similar to a large pouf can create armchairs, two or three-seater sofas or “vis à vis” layouts and, by grouping modules together, all the possible combinations, from traditional seating to the chaise longue and the bed configuration for stretching out. The structure is sandblasted and painted in silver. Feet are in brushed aluminum, with scratch-proof tips in aluminum and rubber. The filling is in flexible and breathable polyurethane, the back covers in Lycra and the upholstery in leather and fabrics. Modular sofa Damier is completed by three services tables that have the same bases; top is made of transparent glass or painted in the available colours.

Francesco Binfaré - 2002

Page 27: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

46

-47

Da

mie

r -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

02

Page 28: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

48

-49

Da

mie

r -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

02

Page 29: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

50

-51

Flap

Un’inedita tipologia d’imbottito, nuova nelle prestazioni e nel profilo formale. La sagoma sinuosa del piano imbottito ha parti inclinabili, secondo varie angolature, che diventano schienali e appoggi per offrire libere posizioni di relax. La struttura è in tubolare di acciaio. Le molte parti mobili, agganciate singolarmente su doppi meccanismi d’acciaio, possono assumere ciascuna sino a sei diverse inclinazioni. Il basamento è in metallo spazzolato e cromato e i piedi sono in metallo cromato con finale antigraffio in alluminio e gomma. L’imbottitura è realizzata a mano con oltre 180 pezzi diversi di poliuretano elastico e traspirante. Dotato di retro rivestimento in Lycra, è rivestito con pelli e tessuti a campionario.

An original type of upholstered item with new profile and new functions. The sleek shape of the upholstered base has parts that tilt at various angles to become backs and rests for unhindered relaxation positions. The frame is in tubular steel and the numerous movable parts, attached singly to double steel mechanisms, can each recline at six different angles. The base is in brushed and chromed metal and the feet are in chromed metal with scratch-proof aluminum and rubber tips. The filling is realized by hand with more than 180 different pieces of flexible and breathable polyurethane, the back covers in Lycra and the upholstery in leather and fabrics from the fabric collection.

Francesco Binfaré - 2000

Page 30: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

14

/15

Fla

p -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

00

p

ag

. 5

2-5

3F

lap

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

20

00

Page 31: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

54

-55

Fla

p -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

00

Page 32: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

56

-57

Fla

p -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

00

anniversario/anniversary

X

Page 33: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

58

-59

Fla

p -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

00

Page 34: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Fla

p S

ky

Kis

s -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

07

Flap “Sky Kiss”

Divano Flap rivestito con un esclusivo tessuto a lavorazione arazzo ottenuto con filati di tipo diverso (ciniglia, raso, cretonne di cotone) su uno speciale telaio. Raffigura, come in una grande tela, il bacio di una coppia. Ogni esemplare riporta la firma dell’autore Francesco Binfaré ed è accompagnato da un certificato di autenticità.

The Flap sofa is upholstered in exclusive woven fabric using a variety of yarns (chenille, satin, cotton cretonne). Made to size on a special loom, the final tapestry depicts a couple kissing. Every article is signed by Francesco Binfaré and comes with a certificate of authentication.

pa

g.

60

-61

Fla

p

“Sk

y K

iss”-

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

00

Page 35: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

HFST

È costituito da due unità che, combinandosi, danno luogo a differenti configurazioni. Metafora della coppia che si unisce e si separa, grazie a un sistema brevettato che consente il movimento degli schienali e delle sedute, moltiplica le sue prestazioni, offrendo differenti possibilità di comfort, dalla seduta tradizionale alle diverse posizioni di gran relax. Gli schienali, con supporto metallico girevole in acciaio cromato, distendendosi o raccogliendosi per rotazione, disegnano molteplici tipologie di sedute, da quella lineare, all’angolare, alla chaise longue, al letto di fortuna, al vis à vis. La libertà di movimento permette di posizionare gli schienali secondo diverseinclinazioni per ottenere differenti profondità e numerose modalità di seduta. Un bloccaggio meccanico fissa lo schienale alla seduta.

Made up of two units that combine to create different compositions. A metaphor of couples getting together and drawing apart, thanks to a patented system which allows movement of the backs and seats for extensive use and comfort potential, from traditional seating to the most different relaxing positions. The backs, with pivoting support in chromed steel, rotating to extend or close, delineate various types of seating, from straight to L-shaped, from chaise longue to extra bed and “face to face”. The freedom of movement allows the backs to recline at various angles to obtain different depths and a number of seating configurations. Mechanical locking system secures the back to the seat.

pa

g.

62

-63

Francesco Binfaré - 1993 - 2011

Page 36: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

64

-65

HF

ST

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

19

93

-

20

11

Page 37: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

66

-67

HF

ST

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

19

93

-

20

11

Page 38: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

68

-69

KaimanJakarèLe sei grandi entità zoomorfe sono una diversa dall’altra, indipendenti, combinbili, incastrabili, sovrapponibili, utilizzabili tutte insieme, singolarmente o a gruppi. Privi di struttura rigida, gli elementi sono realizzati in poliuretano espanso e piuma, rivestiti in pelli stampate coccodrillo esclusive e ideate per esaltare le affinità di queste creature con il mondo animale.

The six huge creatures are all different and can be used as standalone pieces, but they also fit into, over and around each other to form settings. Featuring no rigid structures, the polyurethane foam and feather-filled alligators are encased in exclusive crocodile-embossed leather to highlight the affinity of these creatures with the animal realm.

Fernando and Humberto Campana - 2006

Page 39: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

70

-71

Ka

ima

n J

ak

arè

- F

ern

an

do

an

d H

um

be

rto

Ca

mp

an

a 2

00

6

Page 40: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

È composto da quattro elementi autonomi di forma irregolare, tre poligoni e un quadrilatero, poggiati su piedini stampati in polipropilene e gomma. Accostandoli secondo i vari lati, è possibile ottenere un ampio numero di configurazioni. La sua componibilità, governata dalle leggi della geometria piana, è moltiplicabile in forma esponenziale. Le sagome prive di scocca e di qualsiasi supporto rigido, sono modellate manualmente in una miscela coperta da brevetto internazionale, costituita da Gellyfoam® e altre schiume, che garantisce una speciale, quasi sensuale, morbidezza. Il sistema si completa con due schienali flessibili, di diversa dimensione, posizionabili a piacere. La loro aderenza è garantita da due dischi in speciale gomma termoformata, facilmente asportabili per il lavaggio. Vero e proprio abito, il rivestimento è confezionato con una serie di tessuti morbidi e corposi appositamente ideati per questo tipo di seduta.

Composed of four irregularly shaped, independent elements, three polygons and a quadrilateral, on moulded polypropylene and rubber feet. The elements can be placed together along the various sides to obtain myriad patterns with modularity, governed by the laws of plane geometry, multiplied exponentially. The shapes, without frame and any rigid support, are modelled by hand with a mixture of Gellyfoam® and other foams, protected by an international patent, to ensure a special, almost sensual, softness. The range also includes two flexible backs, in different sizes, which can be positioned as required and joined together by means of two disks of special heat-formed rubber which can easily be removed for washing. Like a proper suit, the upholstery has been made up in a range of soft and structured fabrics designed properly for this seat.

pa

g.

72

-73

On theRocks

Francesco Binfaré - 2004

Page 41: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

74

-75

On

th

e R

ock

s -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

04

Page 42: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

76

-77

On

th

e R

ock

s -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

04

Page 43: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

78

-79

On

th

e R

ock

s -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

04

Page 44: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 45: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 46: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 47: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Divano accogliente di grandi dimensioni, in grado di mutare assetto dal modello classico a schienale basso a quello alto e avvolgente, cambiando di posizione i cinque elementi mobili che compongono i braccioli e lo schienale. La sofisticata ingegneria di ispirazione organica, totalmente invisibile, che sta alla base di questo divano, permette movimenti fluidi durante la regolazione e un arrivo morbido alla posizione scelta. La grande naturalezza dei movimenti è assecondata da un “abito” disegnato su misura per seguire in libertà tutti i cambi di posizione. Tanti divani in uno solo: cascante, morbido e accogliente, ma allo stesso tempo sostenuto, corposo e molto robusto; ogni volta diverso a seconda del rivestimento che indossa, dal gobelin rovesciato, pesante e strutturato, alle morbidissime pelli lavorate al naturale.

Large and comfortable sofa, capable of transforming from the classic low-back model to a more cosy high-back version by changing the position of the five movable components that make up the arms and backrest. The sophisticated, organically-inspired and totally invisible engineering that underlies this sofa allows for fluid movements and a gentle locking mechanism. The naturalness of the movements is seconded by a custom-designed covering that freely follows every change of position. Many sofas in one: upright, soft and welcoming, yet at the same time sustained, substantial and absolutely sturdy; different every time depending on the position and the covering, which ranges from heavy and structured gobelin to ultra-soft natural leathers.

pa

g.

82

-83

Sfatto

Francesco Binfaré - 2011

Page 48: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

84

-85

Sfa

tto

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

20

11

Sfatto può essere trasformato facilmente da schienale alto a basso, o in un assetto asimmetrico a sostenere la testa solo nel punto desiderato (come qui a lato), consentendo tutte la variazioni d’uso derivanti dalle configurazioni intermedie.

Sfatto can be easily transformed from a low- to a high-back sofa. Or if you prefer an asymmetrical configuration, it can provide a headrest at the desired point (as illustrated here), not to mention all the variations deriving from the intermediate positions.

Page 49: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

86

-87

Sfa

tto

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

20

11

Page 50: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

88

-89

Sfa

tto

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

20

11

Page 51: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Sherazade è un sommier rettangolare in Gellyfoam®, di speciale morbidezza, corredato di soffici elementi: due cuscini Thai piramidali, con funzione di schienale, zavorrati e sottorivestiti in trapunta di cotone; due grandi cuscini quadrati imbottiti in piuma; un bracciolo a cilindro in piuma e un grande cuscino rettangolare anch’esso in piuma. I cuscini, posizionabili a piacere sul sommier, offrono varie e libere posizioni di comfort: a ciascuno la possibilità di organizzarsi la propria, secondo l’esigenza, l’umore e i desideri. La medesima libertà si ritrova nella scelta dei rivestimenti che spaziano, organizzati per temi cromatici – dai velluti, ai peluche, ai lamé.

Sherazade is a rectangular sommier in extra-soft Gellyfoam®, bedecked with a series of luxuriously comfortable accessories: two triangular Thai cushions for backrests, weighted and cotton-quilted at their base for slip-free positioning; two large, square, down-filled cushions; a cylindrical, down armrest and a large rectangular cushion, also filled with down feathers. The cushions can be freely placed on the sommier, offering differentperformances in order to suit the position, the mood and the desires of the lounger. Equally broad is the choice of cladding materials: velvets, plush, patterned and lamé.

pa

g.

90

-91

Sherazade

Francesco Binfaré - 2008

Page 52: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

92

-93

Sh

era

zad

e -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

08

Page 53: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

94

-95

Sh

era

zad

e -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

08

Page 54: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Sherazade “Odalisca”

Variante estetica dello Sherazade, Odalisca è ispirato ai motivi dei tappeti orientali. Per trasferire il complesso disegno su un moderno telaio sono state impiegate 300 ore. La tessitura corposa, misto di tecniche tradizionali, quali il broccato e l’arazzo, è costituita da filati di differenti mani e spessori. Odalisca è un’edizione limitata, ogni esemplare riporta la firma dell’autore Francesco Binfaré.

Aesthetical version of Sherazade, Odalisca is inspired by Arabian carpets. Transferring the complex pattern to the high-tech looms of today took some 300 hours. The dense weave is a mix of traditional techniques like brocade and tapestry that combine different yarn thickness and texture. Odalisca is a limited-edition production. Every article is signed by Francesco Binfaré.

pa

g.

96

-97

Sh

era

zad

e “

Od

ali

sca

” -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

08

Page 55: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Divano classico, per forma e dimensioni. Ha struttura in metallo e imbottitura costituita da una miscela calibrata di Gellyfoam® (materiale tecnologico, costituito da un mix di schiume brevettato da Edra nel 2004) e di Kapok, la fibra vegetale più leggera al mondo, estratta dai baccelli di un albero esotico, la Ceiba Pentandra. Il rivestimento è in pelle o tessuto, selezionati per esaltare la speciale morbidezza dell’imbottitura.

Sofà is a classical sofa both for its form and size. It has a metal frame and a padding realised by a measured mix of Gellyfoam® (a technological material, patented by Edrain 2004 and realised trough a mixture of foams) and Kapok, the lightest vegetal fibre extracted from the pods of the tropical Ceiba Pentandra tree. Cover can be in leather or fabric, selected in order to enhance the special softness of the padding.

pa

g.

98

-99

Sofà

Francesco Binfaré - 2008

Page 56: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

10

0-1

01

So

fà -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

08

Page 57: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

10

2-1

03

So

fà -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

08

Page 58: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

10

4-1

05

So

fà -

Fra

nce

sco

Bin

faré

20

08

Page 59: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

10

6-1

07

Sofà, divano componibile costituto da grandi soffici cuscini imbottiti con una miscela calibrata di Gellyfoam® (materiale tecnologico costituito da un mix di schiume brevettato da Edra nel 2004) e di Kapok (la fibra più leggera del mondo, chiamata seta vegetale ed estratta dai baccelli di un albero esotico, la Ceiba Pentandra) e sostenuti da una struttura in metallo cava, diventa, nella dimensione da cm 276 con una pelle tagliata al vivo gettata sopra, Gran Khan, imbottito che suggerisce l’immagine selvaggia dei giacigli delle tende mongole. Se i nomi derivano dalla natura delle cose, Sofà con la sua forma basica, quasi assoluta e con le sue evidenti morbidezze, rappresenta l’idea originaria di comfort, quella che ciascuno ha disegnata in mente. Si presta perciò ad assumere differenti identità, a trasformarsi da divano classico in Gran Khan, una seduta ispirata ai popoli nomadi che vivono “sotto la luna crescente” con il loro corredo di pelli e tappeti. Il rivestimento è costituito da un grande mantello di pelle formato da due pelli di notevole spessore (mm 4) tagliate al vivo, cucite al centro e agganciate mediante due alamari giganti di alluminio.

The 276 cm version of Sofà – a hollow frame filled with large soft cushions filled with Gellyfoam® (2004 Edra-patented foam mix) and Kapok (the world’s lightest plant fibre harvested from the mature pods of the Ceiba Pentandra tree, also known as the silky plant fibre) - now becomes Gran Khan, a creation reminiscent of the primitive couches that furnished Mongolian tents. If an object’s significance is revealed by its name, then Sofà’s essential, uncluttered form and invitingly soft cushions is the essence of comfort. And as the embodiment of a mental image, it can take on different forms. So an example of bourgeois creature comforts has now become Gran Khan seemingly inspired from tents strewn with skins and carpets inhabited by nomadic peoples in the lands of “the crescent moon”. Draped in a single leather covering comprising two, 4 mm thick, rough-cut hides with centralseam. Attached with large aluminum hook fasteners.

SofàGran Khan

Francesco Binfaré - 2008

Page 60: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

10

8-1

09

So

fà G

ran

Kh

an

- F

ran

ce

sco

Bin

faré

20

08

Page 61: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

A spirale, liberamente ispirato alla torre di Tatlin (il modello in legno è conservato al Beaubourg di Parigi), è un divano da centrostanza. Totem da salotto e per spazi pubblici, consente nuove modalità di seduta. La base di legno multistrati è dotata di piedi di metallo. La spirale, vera e propria opera d’ingegneria, è in acciaio modellato a stampo e poi sagomato. L’imbottitura è realizzata in poliuretano espanso. È rivestito in velluto e, su richiesta, con alcuni tessuti e pelli a campionario.

Loosely based on the Tatlin tower (a wooden model of which is on display at Beaubourg in Paris), this spiral sofa is a centrepiece for living rooms and public areas, a new form of seating. Its plywood base has metal feet and the spiral, a true work of engineering, is in moulded and wrought steel. The filling is in polyurethane foam and the upholstery in velvet or on request other fabrics and leather from the fabric collection.

pa

g.

11

0-1

11

Tatlin

Mario Cananzi/Roberto Semprini - 1989

Page 62: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

11

2-1

13

Tatl

in -

Ma

rio

Ca

na

nzi

/Ro

be

rto

Se

mp

rin

i 1

98

9

Page 63: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Con le sue forme generose e rotonde, volutamente enfatizzate, è un dichiarato omaggio ai divani dei fumetti. È dotato di struttura in legno multistrati e di cinghie elastiche per un equilibrato molleggio. I piedi sono in legno. Le sue ampie dimensioni consentono di sdraiarsi utilizzando i larghi braccioli, dotati di molleggio elastico, come poggiatesta. L’imbottitura è in poliuretano espanso. I cuscini di seduta sono in Rollofil. Dotatodi sotto rivestimento, completamente sfoderabile, è rivestito con tessuti a campionario.

A clear homage to cartoon sofas, with its deliberately overstated round and ample shapes. The plywood frame has elastic straps for balanced springing and the feet are in wood. Its generous size means you can lie on it, using the wide, sprung armrests as a headrest. The filling is in polyurethane foam and the seat cushions in Rollofil. With fully removable covers, it is upholstered with the fabrics from the catalogue.

pa

g.

11

4-1

15

Topolone

Massimo Morozzi - 1991

Page 64: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

11

6-1

17

Top

olo

ne

- M

assim

o M

oro

zzi 1

99

1

Page 65: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Alice

Anemone

Azul

Corallo

Favela

Getsuen

Grinza

Leather Works

Rose Chair

Sponge

Sushi

Vermelha

POLTRONE ARMCHAIRS

pa

g.

11

8-1

19

Page 66: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Poltrona rigida per esterni in filo di policarbonato traslucido. Il filo plastico è posato manualmente nello stampo con gestualità artistica, come si potrebbe fare con un tubetto di colore a tempera, dando forma, dopo la solidificazione del materiale, a una seduta monoscocca leggera e resistente, semitrasparente come un cespuglio artificiale. Alice nasce dal modo di lavorare dell’artista Jacopo Foggini, che ha scelto per questa sua realizzazione colori fluo: il giallo limone, i verdi accesi e il blu petrolio, il rosa fucsia. E’ dotata di un nastro di 5 metri di luci LED, fissato all’interno della scocca, che consente di illuminarla anche in esterno.

Rigid outdoor chair in translucent polycarbonate. The plastic ‘cord’ is applied manually in the mould with artistic gestures, as if extruded from a tube of tempera paint, giving form to a lightweight and durable monocoque chair, semi-transparent like an artificial shrub. Alice is the fruit of the working method of artist Jacopo Foggini, who chose fluorescent colors for this particular creation: lemon yellow, bright greens, petroleum blue and fuchsia pink. It contains a 5-meter strip of LED lights, embedded within the shell, which allows it to be illuminated even outdoors.

pa

g.

12

0-1

21

Alice

Jacopo Foggini - 2011

Page 67: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Ali

ce

- J

aco

po

Fo

gg

ini 2

01

1p

ag

. 1

22

-12

3

Page 68: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Alla struttura a corolla in metallo verniciato in grigio metallizzato, vengono intrecciati a mano, con gesti studiati e metodici, e fissati a vite sulla struttura speciali tubi cavi in materiale plastico. L’intreccio, che può apparire casuale, costituisce una confortevole e accogliente seduta. I tubi sono disponibili trasparenti e in vari colori.

Special hollow tubes in plastic are hand woven methodically and screw-attached to the corolla-shaped frame lacquered in a metallic grey colour. The weave, which may seem random, forms a comfortable and attractive seat. The tubes are available transparent or in various colours.

pa

g.

12

4-1

25

Anemone

Fernando and Humberto Campana - 2001

Page 69: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

An

em

on

e -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

20

01

pa

g.

12

6-1

27

Page 70: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 71: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 72: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 73: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

La corda applicata a mano è distribuita sulle superfici della struttura scatolare.Sono necessari 650 metri di corda speciale con anima d’acrilico, rivestita in cotone. L’intreccio irregolare, costruito con perfezionata manualità in varie giornate di lavoro, costituisce l’imbottitura e il rivestimento. Ha la struttura in acciaio verniciato conpolveri epossidiche.

The rope is plaited round the box frame entirely by hand. Some 650 metres of special, cotton-clad acrylic rope are needed for each chair. The irregular weave, built up by perfected manual skills over several days’ work, forms the padding and covers. Its steel frame is coated with epoxy powders.

pa

g.

13

0-1

31

Azul

Fernando and Humberto Campana - 1993 - 1998

Page 74: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Azu

l -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

19

93

-1

99

8p

ag

. 1

32

-13

3

Page 75: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

L’ampia seduta autoportante è formata dall’intreccio irregolare di filo d’acciaio inox curvato a mano, unito con migliaia di saldature tutte perfettamente arrotondate e ripulite per evitare fastidiose abbondanze e punti taglienti e ottenere una sorta di morbidezza tattile. Il tempo impiegato per un lavoro di tale complessità è di circa una settimana. La finitura è realizzata con vernici epossidiche colore corallo, bianco e nero. Anche per uso esterno.

This generously proportioned frameless armchair is made of an irregular weave of stainless steel wire. Painstakingly bent and soldered by hand, the wire is then smoothed to eliminate any jutting edges, and made silky to the touch. The process takes about a week. The epoxy paint finish comes in coral, white and black. Corallo can also be used as outdoor furniture.

pa

g.

13

4-1

35

Corallo

Fernando and Humberto Campana - 2004

Page 76: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Co

rall

o -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

20

04

pa

g.

13

6-1

37

Page 77: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

È una poltroncina priva di struttura interna, costruita con tanti pezzetti di legno naturale, simili a quelli con cui in Brasile si costruiscono le baracche delle favela, incollati e inchiodati a mano l’uno sull’altro, in modo volutamente casuale. La realizzazione manuale rende ogni seduta unica. Disponibile anche nella versione in teak per uso esterno.

A small armchair without any structure made from many pieces of natural wood, similar to those with which the shacks of the favelas or shanty towns are built in Brazil, glued and nailed together by hand one over the other. The hand crafting means that each seat is a unique piece. Available also in teak as outdoor furniture.

pa

g.

13

8-1

39

Favela

Fernando and Humberto Campana - 2003

Page 78: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Fa

vela

- F

ern

an

do

an

d H

um

be

rto

Ca

mp

an

a 2

00

3p

ag

. 1

40

-14

1

Page 79: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

A forma di giglio, è il risultato dell’alta tecnologia abbinata al virtuosismo esecutivo. La sagoma accogliente nasconde una complessa struttura d’acciaio modellata a stampo. L’imbottitura è in poliuretano espanso. È dotata di ruote posteriori, in PLT verdefluorescente. Il rivestimento è in velluto nei colori disponibili a campionario.

This lily armchair is the result of high technology combined with expert crafting, its attractive shape concealing an elaborate moulded steel frame. The filling is in polyurethane foam and the castors are in flurescent green PLT. The upholstery is in velvet in the colours available in the fabric collection.

pa

g.

14

2-1

43

Getsuen

Masanori Umeda - 1990

Page 80: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Ge

tsu

en

- M

asa

no

ri U

me

da

19

90

pa

g.

14

4-1

45

Page 81: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Poltrona a schienale basso, imbottita, da conversazione. La poltrona è realizzata con un telaio di acciaio tubolare ricoperto dall’imbottitura e finita facendovi aderire in maniera casuale il rivestimento, lasciato volutamente abbondante. Un particolare tipo di giunto consente una buona flessibilità dei braccioli, aumentandone la cedevolezza sotto la spinta delle braccia. E’ disponibile nella versione con rivestimento in pelliccia ecologica, più morbida, o con rivestimento in pelle. La tecnica di lavorazione rende ogni poltrona diversa dall’altra e non programmabile la posizione delle arricciature del rivestimento.

Low-back armchair, padded, ideal for conversation. The frame is steel tubing with the padding attached and finished with the upholstery deliberately loose and casually disposed. A special joint permits optimal flexibility of the arms, increasing the ‘give’ when pushed. Available with upholstery in leather or a softer version with eco-fur. The construction method makes each chair different from every other, such that the wrinkling of the upholstery is always one-of-a-kind.

pa

g.

14

6-1

47

Grinza

Fernando and Humberto Campana - 2011

Page 82: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Gri

nza

- F

ern

an

do

an

d H

um

be

rto

Ca

mp

an

a 2

01

1p

ag

. 1

48

-14

9

Page 83: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

I circa 400 pezzi di pelle che occorrono per ogni poltrona, abilmente e liberamente sovrapposti, sono tagliati e assemblati manualmente, cosa che richiede un lungo e consistente lavoro, da cui il nome Leather Works. Le pelli di differenti grane sono stampate a texture alligatore e rettile oppure sono lisce e lucide nei colori come da campionario.

Realised through an important and long work. Each armchair needs about 400 pieces of leather that are all cut and freely and skillfully hand assembled one upon the others, needing a lot of work, and from this originates the name Leather Works.Leather of different grain are alligator and reptile stamped or sleek shiny in the colours available in the collection.

pa

g.

15

0-1

51

LeatherWorks

Fernando and Humberto Campana - 2007

Page 84: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Le

ath

er

Wo

rks -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

20

07

pa

g.

15

2-1

53

Page 85: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Le

ath

er

Wo

rks -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

20

07

pa

g.

15

4-1

55

Page 86: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

A forma di rosa, può essere considerata un pezzo d’alta sartoria. I petali, che costituiscono l’imbottitura e rendono accogliente la seduta, sono realizzati uno per uno a mano. La struttura è in metallo modellato con piccole parti di legno sagomato. L’imbottitura è in poliuretano espanso e Dacron. Le gambe sono d’alluminio tornito, spazzolato e verniciato con finitura trasparente essiccata in forno. Il rivestimento è in velluto nei colori disponibili a campionario.

Rose-shaped, it can be seen as a haute couture item. The petals, which form the padding and make the seat welcoming, are hand made one by one. The frame is in moulded metal with small parts in shaped wood. The filling is in polyurethane foam and Dacron and the legs are in turned and brushed aluminum with a kiln-dried transparent finish coating. The upholstery is in velvet in the colours available in the fabric collection.

pa

g.

15

6-1

57

Rose Chair

Masanori Umeda - 1990

Page 87: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Ro

se

Ch

air

- M

asa

no

ri U

me

da

19

90

pa

g.

15

8-1

59

Page 88: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 89: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 90: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs
Page 91: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

È ottenuta schiumando direttamente il poliuretano dentro il rivestimento in pelle, tagliato molto abbondante rispetto alle dimensioni finali dell’oggetto, in fase di raffreddamento si aggiusta attorno alla sagoma del poliuretano, corrugandosi e formando pieghe sempre diverse che regalano all’oggetto una grafia irregolare e ogni volta unica.

Created by foaming the polyurethane directly into the leather upholstery, cut to oversize, crinkles during the cooling phase to adapt to the polyurethane shape, forming unique wrinkles that create an irregular pattern on the armchair.

pa

g.

16

2-1

63

Sponge

Peter Traag - 2004

Page 92: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Sp

on

ge

- P

ete

r Tra

ag

20

04

pa

g.

16

4-1

65

Page 93: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

È realizzata arrotolando tessuti e materie di differente natura e spessore e stringendoli poi dentro un grande tubolare di tessuto e poliuretano elastico. La parte lasciata libera si apre naturalmente a corolla, formando una seduta variopinta.

Made by rolling up fabrics and materials of different types and thicknesses and then squeezing them into a large flexible polyurethane and fabric tube. The part left uncovered opens up naturally into a corolla shape to form a multicoloured seat.

Sushi

pa

g.

16

6-1

67

Fernando and Humberto Campana - 2002

Page 94: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Su

sh

i -

Fe

rna

nd

o a

nd

Hu

mb

ert

o C

am

pa

na

20

02

pa

g.

16

8-1

69

Page 95: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Poltrona avvolgente, con struttura d’acciaio verniciato con polveri epossidiche e gambe in alluminio massiccio. Per costruire la poltrona sono necessarie varie giornate di lavoro manuale e un’altissima specializzazione nell’intreccio. I circa cinquecento metri di corda speciale con anima d’acrilico rivestita di cotone, sono prima tessuti sulla struttura al fine di costituire un’intelaiatura e quindi annodati per sovrapposizioni successive, lasciando abbondanze tali da formare una specie di intreccio casuale, che costituisce un’inedita finitura.

Wrap-around armchair with steel frame painted with epoxy powders and massive aluminium legs. Several days’ manual work is required to build the armchair, together with high expertise for the weaving. The approximately five hundred meters of special rope with an acrylic core and covered in cotton, is first woven onto the frame to create a structure and then plaited by consecutive overlapping, leaving sufficient surplus to form a kind of random weave which creates an unusual padding.

pa

g.

17

0-1

71

Vermelha

Fernando and Humberto Campana - 1993 - 1998

Page 96: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Ve

rme

lha

- F

ern

an

do

an

d H

um

be

rto

Ca

mp

an

a 1

99

3 -

19

98

pa

g.

17

2-1

73

Page 97: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Ve

rme

lha

- F

ern

an

do

an

d H

um

be

rto

Ca

mp

an

a 1

99

3 -

19

98

pa

g.

17

4-1

75

Page 98: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Grazie alla collaborazione con Swarovski, l’azienda austriaca prima produttrice mondiale di cristallo molato, Flap, Damier, Getsuen, Tatlin e Sushi si vestono di luce. Il rivestimento è realizzato con un particolare tessuto ad alta resistenza formato da Kevlar. Il decoro è costituto da piccoli cristalli predisposti con tecnologia “Hot-Fix”, che li fissa in modo permanente al tessuto, garantendone l’adesione nel tempo. Ogni pezzo MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS è dotato di una speciale etichetta metallica con il marchio di origine.

In partnership with Swarovski, the Austrian company that is the undisputed world leader in crystal, Flap, Damier, Getsuen, Tatlin and Sushi are enrobed in glittering light. The lining is made out of a special extra-strong Kevlar fabric. The crystals are applied using “Hot-Fix” technology so ensure they adhere permanently to the backing fabric. Each MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS piece carries a special metal label with thetrademark origin.

DIAMONDCOLLECTIONMADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS

pa

g.

17

6-1

77

Page 99: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Damier

pa

g.

17

8-1

79

Page 100: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Flap

pa

g.

18

0-1

81

Page 101: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

pa

g.

18

2-1

83

Page 102: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Getsuen

pa

g.

18

4-1

85

Page 103: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Sushi

pa

g.

18

6-1

87

Page 104: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Tatlin

pa

g.

18

8-1

89

Page 105: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Angels

Brenno

Boa

DIVANI SOFAS

Dimensione prodotti

Product sizes

ANS010

ANS020

ANS030

ASP010

ANS040

BOA010

BOA020

Aster Papposus

–355 –190

–65

–300 –160

–65

Frame in modeled steel, nylon and painted poplar plywood.Base in chromed steel. Feet in chromed steel with scratch proof pads in aluminum and anti slip rubber. Padding in polyurethane foam. Undercover in polyester and polyamide. Not removable cover.

Struttura in acciaio modellato, nylon e multistrato di pioppo verniciato. Basamento in acciaio cromato. Piedi in acciaio cromato con finale antigraffio in alluminio e gomma antiscivolo.Imbottitura in poliuretano espanso. Sotto rivestimento in poliestere e poliammide. Rivestimento non sfoderabile.

Imbottitura mista in poliuretano espanso di varie densità e piuma.Sotto rivestimento in fodera antipiuma. Rivestimento non sfoderabile.

Struttura in multistrati di pioppo e barre di collegamento in acciaio verniciato epox. Piedi in ABS stampato. Imbottitura in Gellyfoam® e piuma. Rivestimento tecnicamente sfoderabile.

Padding in a mixture of different density of polyurethane foam and feathers. Undercover in special feather-proof fabric.Not removable cover.

Structure in poplar plywood, junction bars in epoxy lacquered steel.Feet in molded ABS. Padding in Gellyfoam® and feathers.Technically removable cover.

Imbottitura mista in poliuretano espanso di varie densità e piuma.Sotto rivestimento in fodera antipiuma. Rivestimento tecnicamente sfoderabile.

Padding in a mixture of different density of polyurethane foam and feathers. Undercover in special feather-proof fabric.Technically removable cover.

Corbeille

DAMsx

DAMdx

DAMvv

DATt90

DATt60

DATt45

Chantilly

CHL010

CHL020

Cipria

Damier

CPR010

Struttura in acciaio modellato. Piedi in alluminio e gomma antiscivolo. Imbottitura in Gellyfoam®. Sotto rivestimentoin maglina di poliestere. Rivestimento tecnicamente sfoderabile.

Struttura in tubolare di acciaio verniciato e multistrato di pioppo.Imbottitura in Gellyfoam® e ovatta di Dacron. Sotto rivestimentoin poliestere. Basamento in tubolare di acciaio verniciato.Rivestimento tecnicamente sfoderabile.

Struttura e meccanismi in acciaio. Basamento in acciaio verniciato grigio metallizzato. Piedi in alluminio verniciato trasparente, con gomma antiscivolo. Imbottitura in poliuretano espanso di varie densità. Sotto rivestimento in poliammide. Retro rivestimento in Lycra.Rivestimento tecnicamente sfoderabile.

Frame and mechanical parts in steel. Base in grey metal lacquered steel. Lacquered transparent aluminum feet, with anti slip rubber.Padding in polyurethane foam of variable density. Undercover in polyamide. Back cover in Lycra. Technically removable cover.

Frame in lacquered steel tube and poplar plywood. Padding in Gellyfoam® and Dacron wadding. Undercover in polyester. Base in lacquered steel tube. Technically removable cover.

Molded steel frame. Feet in aluminum and anti slip rubber. Padding in Gellyfoam®. Undercover in polyester cloth.Technically removable cover.

Struttura in metallo verniciato. Pannello seduta in medium density. Piedi in ABS e PTU. Imbottitura realizzabile in: Gellyfoam® e kapoc, versione Natur; Gellyfoam® e Dacron, versione Synth. Sotto rivestimento in tessuto di cotone. Rivestimento sfoderabile.

Frame in lacquered metal. Seat panel in medium density. Feet in ABS and PTU. Padding available in: Gellyfoam® and kapok, Natur version;Gellyfoam® and Dacron, Synth version. Undercover in cotton fabric.Removable cover.

CRB118

CRB195

CRB250

CRB305

pa

g.

19

0-1

91

BRN005

BRN010

BRN020

BRN002

+

+

+

+

+ +

Page 106: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

Flap “Sky Kiss”

capitonné

capitonné

capitonné

capitonné

capitonné

DACsx

DACdx

DACvv

DACcl

DACdv

FLP010

sx

dx

sx

FLK020

Flap

Struttura e meccanismi in acciaio. Basamento in metallospazzolato e cromato. Piedi in metallo cromato con finaleantigraffio in alluminio e gomma. Imbottitura in poliuretano elastico e traspirante. Sotto rivestimento in poliammide. Retro rivestimento in Lycra. Rivestimento tecnicamente sfoderabile.

Frame and mechanical parts in steel. Base in brushed and chromed metal. Feet in chromed metal with scratch proof pads in aluminum and rubber. Padding in elastic, breathable polyurethane. Undercover in polyamide. Back cover in Lycra.Technically removable cover.

KIJ010

HFSTDamier

Struttura schienale con meccanismi in acciaio. Base inagglomerato di legno. Basamento in acciaio cromato con bloccaggio meccanico. Piedi in acciaio cromato con finale antigraffio in alluminio e gomma antiscivolo. Imbottitura seduta in poliuretano espanso di varie densità e Gellyfoam®e sotto rivestimento in cotone accoppiato a Dacron. Imbottitura schienale in poliuretano espanso di varie densità e sotto rivestimento in trapunta di piuma. Rivestimento sfoderabile.

Backrest frame with steel mechanisms. Base in chipboard.Base in chromed steel with mechanical lock. Feet in chromed steel with scratch proof pads in aluminum and anti slip rubber. Seat padding in variable density of polyurethane foam and Gellyfoam®. Undercover in cotton and Dacron.Backrest padding in variable density of polyurethane foamand undercover in feather quilt. Removable cover.

Kaiman Jakarè

Imbottitura mista in poliuretano espanso di varie densità e piuma. Sotto rivestimento in fodera antipiuma. Rivestimento in pelle stampata coccodrillo. Non sfoderabile.

Padding in a mixture of different density of polyurethane foam and feathers. Undercover in special feather-proof fabric.Not removable cover in crocodile-stamped leather.

–450 - –700

–260 - –500

+ +

+ +

pa

g.

19

2-1

93

+ +

++HHFST010

FHFST020

H+F

188

188

288

188

100

100

100

3775

37

Page 107: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

SHE020

SHD060

On the Rocks Sfatto

Struttura in acciaio e meccanismi in acciaio modellato e molle.Imbottitura in poliuretano espanso, Gellyfoam®, Dacron e gel poliuretanico. Piedi in n ABS stampato. Rivestimento tecnicamente sfoderabile.

Steel frame with molded steel mechanisms and springs. Padding in polyurethane foam, Gellyfoam®, Dacron and polyurethane gel. Feet in molded ABS. Technically removable cover.

Sherazade - Sherazade “Odalisca”

Struttura in tamburato di legno. Imbottitura realizzabile in:Gellyfoam® e kapoc, versione Natur; Gellyfoam® e Dacron, versione Synth. Imbottitura cuscini in piuma e/o poliuretano. Rivestimento sfoderabile.

Structure in hollow-core wood. Padding available in:Gellyfoam® and kapok, Natur version; Gellyfoam® and Dacron, Synth version. Cushion padding in feathers and/or polyurethane foam.Removable cover.

Sofà

Struttura in acciaio. Basamento con barre di collegamento in acciaio verniciato epox. Piedi in ABS stampato. Imbottitura realizzabile in:Gellyfoam® e kapoc, versione Natur; Gellyfoam® e Dacron, versione Synth. Sotto rivestimento in tessuto di cotone. Rivestimento sfoderabile.

Steel frame. Base with junction bars in epoxy lacquered steel. Feet in molded ABS. Padding available in: Gellyfoam® and kapok, Natur version;Gellyfoam® and Dacron, Synth version. Undercover in cotton fabric. Removable cover.

SOF Ansx

SOFBng

SOF Andxgrandangolo

angolo

big corner

corner

SOF220

SOF168

SOF252

SOF276

SOF300

108

102

64

108

64

96

64

142

216

192

sx dx

64

102

102

252

38

102

64

108

64

96

276

168

38

102

64

220

64

108

80

80

64

300

pa

g.

19

4-1

95

SFT020

SOF348

SOF384

96

64

348

108

64

384

SFT010

Struttura in multistrati. Piedi in ABS e PTU. Imbottitura in poliuretano espanso e Gellyfoam®. Sotto rivestimento in poliammide. Parte del rivestimento in Lycra. Rivestimento sfoderabile.

Structure in poplar plywood. Feet in ABS and PTU. Padding in polyurethane foam and Gellyfoam®. Undercover in polyamide. Cover partially in Lycra. Removable cover.

OTR AOTR AOTR BOTR CdxOTR 240OTR 320

OTR A

OTR B

OTRC Dx

OTRC Sx

OTR AOTR BOTR 320

OTR AON240

OTR AOTR AOTR 240

OTR 240

OTR 320

Page 108: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

TPL215

POLTRONE ARMCHAIRS

Anemone

Corallo

ANM010

102

108

64

108

64

96

64

80

64

138

246

222

190

sx dx

38

102

96348

108

64

384

SOF138sx

SOF190sx

SOF222sx

SOF246x

SOF138dx

SOF190dx

SOF222dx

SOF246dx

Sofà

SOK060

Sofà Gran Khan

Struttura in acciaio. Basamento con barre di collegamento in acciaio verniciato epox. Piedi in ABS stampato. Imbottitura realizzabile in:Gellyfoam® e kapoc, versione Natur; Gellyfoam® e Dacron, versione Synth. Sotto rivestimento in tessuto di cotone. Rivestimento tecnicamente sfoderabile. Mantello in pelle e alamari in alluminio.

Steel frame. Base with junction bars in epoxy lacquered steel.Feet in molded ABS. Padding available in: Gellyfoam® and kapok, Natur version; Gellyfoam® and Dacron, Synth version. Undercover in cotton fabric. Removable cover. Leather draped with aluminium hook fasteners.

Tatlin

Base in multistrato di legno. Basamento in acciaio verniciato.Struttura schienale in acciaio. Piedi in acciaio cromato con finale in PVC.Imbottitura in poliuretano espanso in varie densità. Rivestimento non sfoderabile.

Base in multilayer wood. Base frame in lacquered steel. Backrest frame in steel. Feet in chromed steel with PVC pads. Padding in polyurethane foam of different density. Not removable cover.

TAT010

Topolone

Alice

Azul

Struttura in multistrato di legno. Piedi in legno verniciato.Imbottitura in poliuretano espanso. Sotto rivestimento in poliestere e poliammide. Cuscini seduta imbottiti in Rollofil. Rivestimento sfoderabile.

Struttura in monoscocca di policarbonato. Finale antigraffio in gomma antiscivolo. Illuminazione a nastro Led 48W, con trasformatore di potenza. Adatta per uso in esterno.

Struttura in acciaio verniciato epox. Seduta in corda di cotonee acrilico nei colori scelti dal cliente secondo campionario.Piedi in acciaio inox. Rivestimento non sfoderabile.

Steel frame, epoxy lacquered. Seat in cotton and acrylic rope. Colors chosen by the Customer as per samples. Feet in stainless steel. Not removable cover.

Polycarbonate monocoque frame. Scratch-proof and anti slip rubber pads 48W led tape light with power transformer.Suitable for outdoor use.

Frame in multilayer wood. Feet in varnished wood. Padding in polyurethane foam. Undercover in polyester and polyamideSeat cushions padded in Rollofil. Removable cover.

Struttura in acciaio verniciato grigio metallizzato. Seduta in tubolare in PVC. Finale in acciaio.

Struttura in filo d’acciaio inox curvato a mano. Verniciatura epox nei colori arancio, bianco e nero. Adatta per uso in esterno.

Steel frame lacquered in grey. Seat in PVC tube. Steel pads.

Frame in hand-curved stainless steel wire. Epoxy lacquered in orange, white and black. Suitable for outdoor use.

CTA010

ALC010

COL010

pa

g.

19

6-1

97

80 102

64 38

160

SOF160w

64

108

38

64

80

38

64

96

38

SOF192w

SOF216w

SOFP80

SOFP96

SOFP108

Page 109: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs

FAV010

Favela

Struttura in legno naturale di pino o di teak. Finale antigraffio in plastica. La versione teak è adatta per uso in esterno.

Frame in natural pine or teak. Scratch-proof plastic pads.Teak version suitable for outdoor use.

LWK070

LWK090

Leather Works

Struttura in tubolare d’acciaio. Finale antigraffio in gomma.Imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento in pelle a campionario, non sfoderabile.

Frame in steel tube. Scratch-proof rubber pads. Padding in polyurethane foam. Cover in leather, not removable: colors as per samples.

FLWG10

Getsuen

Struttura in acciaio modellato a stampo, medium density e multistrato di pioppo. Piedi in ottone cromato con finale semisferico in pvc. Ruote in PLT verde. Imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento non sfoderabile.

Frame in molded steel, medium density and poplar plywood. Feet in chromed brass with hemispheric PVC pads. Wheels ingreen PLT. Padding in polyurethane foam. Not removable cover.

GRZ010

Grinza

Struttura in acciaio modellato. Finale antigraffio. Braccioli flessibili tramite innesto di giunti in gomma. Imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento non sfoderabile.

Molded steel frame. Scratch-proof pads. Flexible armrests with rubber joints. Padding in polyurethane foam. Not removable cover.

Sponge

Struttura in acciaio. Basamento in poliuretano espanso integrale.Imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento non sfoderabile.

Steel frame. Base entirely in polyurethane foam. Padding in polyurethane foam. Not removable cover.

SPG010

Rose Chair

Struttura in acciaio modellato, legno multistrato e medium density.Piedi in alluminio tornito, spazzolato e verniciato con finitura trasparente. Imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento non sfoderabile.

Frame in molded steel, medium density and multilayer.Feet in turned aluminum, brushed and lacquered in transparent.Padding in polyurethane foam. Not removable cover.

FLWR20

VermelhaSushi

Struttura in poliuretano espanso, tessuti e materiali vari gommosi.Rivestimento non sfoderabile.

Every Edra sofa and chair is stamped internally with a code that enables us, in the event that repairs or restorations become necessary, to ascertain the original date and exact method of production.

I divani e le poltrone Edra sono siglati uno per uno internamente con una matricola che permette di realizzare eventuali riparazioni o restauri richiesti dal cliente, risalendo sempre alla data e alle modalità di produzione iniziali.

Structure in polyurethane foam, fabrics and various rubbermaterials. Not removable cover.

Struttura in acciaio verniciato epox. Seduta in corda di cotone e acrilico nei colori a campionario. Piedi in alluminio satinato.

Steel frame epoxy lacquered. Seat in cotton and acrylic rope. Colors chosen by the customer as per samples. Feet in brushed aluminum.

SUH010 CTV010

DACcl-d

FLWG10-D

FLP010-D

SUH010-D TAT010-D

Damier Diamond

Getsuen Diamond

DIAMOND COLLECTION

Flap Diamond

Sushi Diamond Tatlin Diamond

73

200

125 3484

355

sx166

dx166

46

90

90

103±95

±60

±85

±45

175

210

134

43

pa

g.

19

8-1

99

Page 110: Catálogo EDRA Sofas_Armchairs