cap 8 pneumatic transducer + high and low pressure unit

6
Cap 8 aCCessories Accessori settore lubrificAzione Accessories lubricAtion tool mAchine

Upload: valair-srl

Post on 24-Mar-2016

307 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Cap 8 Pneumatic transducer + High and Low pressure unit

TRANSCRIPT

Page 1: Cap 8 Pneumatic transducer + High and Low pressure unit

Cap 8 aCCessoriesAccessori settore lubrificAzioneAccessories lubricAtion tool mAchine

Page 2: Cap 8 Pneumatic transducer + High and Low pressure unit

Su

bje

ct

to c

ha

ng

eS

wit

ho

ut

pr

ior

no

tic

e

Printed :

HIGH-LOW PRESSURE PNEUMATIC DEVICE G 1/8”

Direct SoLenoiD piLoting DiaphragM SYSteM worKing

This device contains a microregulator, a non return valve and a two way valve which con be N.C. or N.O. it can be used in any case it is necessary to have two different pressure, the supply pressure and another wich can be regulated with continuity from 0 to 3 bar. For its high strenght in dusty environments and small dimensions it can be widely used in the most complex automations. For example for the piloting of pneumatic clamping.

= SUPPLY

= OUTPUT

= PILOTLINE

! connector iS not incLuDeD!

sPAre PArt seAls Kit

Fluid

Fixing

Connections

Regulation system

Nominal diameter

Normal rated flow ( no reduction )

Working pressure

Pressure regulation range

Pressure locking device

Ambient/Fluid temperature range

Body materialDiaphragm material

Lasting of connection ED

Protection degree with connector

Weight ( without connector )Electric absorption

Volt

age

Without solenoid

co

n r

iSe

rva

Di M

oD

ific

a S

en

za p

re

avv

iSo

StamPato -

Fluido

Fissaggio

Attacchi

Sistema di riduzione

Diametro nominale

Portata nominale ( non ridotta )

Pressione di esercizio

Campo di regolazione pressione

Bloccaggio della pressione

Temperatura ambiente/fluidoMateriale corpo

Materiale membrana

Durata dell’inserimento ED

Grado di protezione con connettore

Peso ( senza connettore )Assorbimento elettrico

DISPOSITIVO ALTA-BASSA PRESSIONE G 1/8”

coManDo eLettrico Diretto - reg . a MeMbrana

ALIMENTAZIONE=

UTILIZZO =

LINEADIPILOTAGGIO=

! connettore a parte !

Questo dispositivo racchiude in se un microregola-tore, una valvola unidirezionale ed una a due vie, la quale può essere del tipo n.c. o n.a.può venire utilizzato ovunque via sia la necessità di disporre di due ben distinte pressioni, la prima uguale alla pressione di alimentazione mentre l’altra regolabile con continuità da 0 a 3 bar.avendo alta resistenza ad ambienti gravosi e ridotte dimensioni può trovare vasta applicazione nelle più complesse automazioni ad esempio per il comando di serraggi pneumatici.

Kit GuArnizioni Di ricAmbio

Volt

agg

io

senza bobina

01/09/2011

Aria compressa filtrata, lubrificata e nonfiltered lubricated or not lubricated airmediante 2 fori passanti sul corpo ø 4

by 2 holes through the body ø 4

G 1 / 8 “ sdoppiati - double

membrana Diaphragm

3 mm

180 nl/min ( 6 bar )

0 ÷ 10 bar

0 ÷ 3 bar ( vedi retro - please turn over )

Presente Present

-10°c ÷ +50°c +5°c ÷ +80°cresina acetalica Acetalic resin

elastomero+tela elastomer+texture

100 %

iP 65 ( Din 40050 )

0.224 Kg

( vedi retro ) ( please turn over )

n4,

5

n7,

2

4,3

35

47,5

60

25,5

94

954,551

57,5

21G 1/8" x 2

197

34

1 G 1/8" A

22

1210

2

1

8.10

N.C.= AF500200N.O.= AF500300

N.O.=AF500300 N.C.=AF500200

COD: AF50

____

0000

12 V d.c. 6 W =24 V d.c. 8 W =

12 V a.c. 8 VA =24 V a.c. 8 VA =115 V a.c. 8 VA =230 V a.c. 8 VA =

CoD:

012C024C

012A024A115A230A

8.10 / 100

Intentional white

Page 3: Cap 8 Pneumatic transducer + High and Low pressure unit

Su

bje

ct

to c

ha

ng

eS

wit

ho

ut

pr

ior

no

tic

e

ACCESSORIES AND SPARE PARTS

- Diagram of normal rateD flow StanDarD coils

- StandardType

- a v a i l a b l e c o n n e c t o r s

- WithLED

co

n r

iSe

rva

Di M

oD

ific

a S

en

za p

re

avv

iSo

StamPato - Printed :

ACCESSORI E RICAMBI -

DIAgRAMMA DI pORtAtA BOBInE ElEttRIChE

Tipostandard

C o n n e t t o r i d i S P o n i b i l i

ConLED

01/09/2011

1

30

60

90

120

150

180

210

240

260

300

[Nl/min]

2 3 4 5 6 7 8 9 10

[bar]

Portata

- Flow

2

1

din 43650 - 22 mm

COD: CNT00022 COD: CNT000__172021

Led 12÷24v =Led 48v÷115v=Led 230v =

12 V

24 V

115 V

230 V

Power Cod: Power Cod: Power Cod: Power Cod:dc Acdc Ac

voltage

± 1 0%voltaggIo22 mm 30 mm

6 W

3.5 W

3.5 VA

5 VA

5 VA

5 VA

3.5 W

3.5 W

3.3 VA

3.3 VA

3.3 VA

3.3 VA

DA005001

DA005101

BOB00028

BOB00045

DA010803

BOB00064

DC030100

DC030200

DC030600

DC030700

DC030900

DC031000

8.10/ 101

Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe compromet-terne il funzionamento e decadere la garanzia. L’uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia.NON E’ UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA.

Prima di ogni operazione assicurarsi che il compo-nente non sia in pressione.Ristabilirla solo dopo aver controllato l’esattezza delle connessioni.

NORME DI USO E MANUTENZIONEThis unit complies with strict quality specifications. Incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty.Not recommended lubricating oil will invalidate the warranty.THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE.

Warning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised. When any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised.

USE AND MAINTENANCE

www.kpm.it +39.059.698681

Page 4: Cap 8 Pneumatic transducer + High and Low pressure unit

Cap 8 aCCessoriesAccessori settore lubrificAzioneAccessories lubricAtion tool mAchine

Page 5: Cap 8 Pneumatic transducer + High and Low pressure unit

Su

bje

ct

to c

ha

ng

eS

wit

ho

ut

pr

ior

no

tic

e

Printed :

Fluid

Mountings

Pneumatic connection

Electric connection

Working pressure

Switching pressure

Ambient temperature range

Body material

Max. voltage

Nominal current

Life ( cycles )Electric connector

Protection degree ( with connector ) Weight

Pneumatic-electric transducer G 1/8”

pneumatic-electric transducer with n.c. + n.O. cOntacts

OPERATION On reaching a pre-established pressure, this pneuma-tic-electric transducer, converts the pneumatic signal (P) to an electric ON-OFF signal.USEIt can be used wherever it is necessary to monitor continuously the pressure of a supply circuit or of a pneumatic equipment in general. It can supply directly an emergency signal or the piloting of a solenoid valve meant for the interception of the fluid. PERfORmANcEs- It provides two distinct signal of N.C. or N.O. - It is possible to rotate it continuously at 360°.- Small overall dimensions.- Manifold assembly possible.- External technopolymer parts highly resistant to corrosion.

=FLUIDINPUT

=N.C.CONTACT

=CONTACTINCOMMON

=N.O.CONTACT

!CONNECTORISNOTINCLUDED !

co

n r

iSe

rva

Di M

oD

ific

a S

en

za p

re

avv

iSo

StamPato -

Fluido

Fissaggio

Attacco pneumatico

Attacco elettrico

Pressione di esercizio

Pressione di eccitazione

Temperatura ambiente

Materiale corpo

Tensione di esercizio

Corrente nominale

Vita ( cicli )Connettore elettrico

Grado di protezione (con connettore)Peso

TRASDUTTORE PNEUMO-ELETTRICO G 1/8”

trasduttOre pneumO elettricO cOn cOntatti n.c.+n.a.

INGrESSOFLUIDO =

CONTATTON.C. =

CONTATTOINCOMUNE =

CONTATTON.A. =

! CONNETTOREAPARTE !

FUNZIONAMENTOQuesto trasduttore pneumo-elettrico, al raggiungimen-to di una pressione prefissata, attua la conversione del segnale pneumatico (p) in un segnale elettrico on-off.iMpiegotrova applicazione ovunque necessiti il monitoraggio continuo della pressione di un circuito di alimentazione o di una apparecchiatura pneumatica in generale. puo’ fornire direttamente un segnale di emergenza od il pilotaggio di una elettrovalvola addetta all’intercettazio-ne del fluido.CARATTERISTICHE - fornisce due segnali distinti di n.c. o n.a. - orientabile con continuità a 360°.- ingombri ridotti. - possibilità di montaggio in batteria Manifold.- elementi esterni in tecnopolimero per una elevata resistenza agli agenti corrosivi.

01/09/2011

Aria compressa compressed air

Diretto su G 1/8” o 2 fori ø3.5

Direct on G 1/8” or 2 holes ø3.5

G 1/8”

Vedi retro Please turn over

0 ÷ 10 bar

trK00001 = 1 bar ± 10%

trK00002 = 2.5 bar ± 10%

trK00003 = 4.5 bar ± 10%

-20 ÷ 80ºc

Polyarylamide

0 ÷ 230 V cc - Ac Ac - Dc

= 5A = 1A

106

Din 43650 c Vedi retro / Please turn over

iP 65 ( Din 40050 )

0.080 Kg

321P

3

2

1

P

6,5

73

22,5

G 1/8"

13

28

35

33

n3,5 x 2

55P

TRK00002_TRANSDUTTORE PN 1-8 NC - NA

8.10

COD:

TRK00003 4,5 bar =

TRK000011 bar =TRK000022,5 bar =

8.10 / 200

Intentional white

Page 6: Cap 8 Pneumatic transducer + High and Low pressure unit

Su

bje

ct

to c

ha

ng

eS

wit

ho

ut

pr

ior

no

tic

e

ACCESSORIES AND SPARE PARTS

Standardtype

View of the connector from the side of the

available connector

N.C. Switch

Common contact

N.O. Switch

GrounD

= recommenDeD screwDriver 2 x 50

ELECTRiCALCONNECTiON

Electrical connections

co

n r

iSe

rva

Di M

oD

ific

a S

en

za p

re

avv

iSo

StamPato - Printed :

ACCESSORI E RICAMBI -

Tipostandard-

Vista del connettore lato contatti a vite

Connettore DISPONIBILE -

=N.C.Contatto -

= C o n t a t -

=N.O.Contatto -

=MeSSa a terra -

=Giravite ConSiGliato 2 x 50

CONNESSiONiELETTRiChE

Connessioni elettriche -

01/09/2011

1

2

3

CNT00028 COD:

8.10/ 201

Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe compromet-terne il funzionamento e decadere la garanzia. L’uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia.NON E’ UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA.

Prima di ogni operazione assicurarsi che il compo-nente non sia in pressione.Ristabilirla solo dopo aver controllato l’esattezza delle connessioni.

NORME DI USO E MANUTENZIONEThis unit complies with strict quality specifications. Incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty.Not recommended lubricating oil will invalidate the warranty.THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE.

Warning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised. When any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised.

USE AND MAINTENANCE

www.kpm.it +39.059.698681

DiN43650-C