calormatic 392f.pdf

36
7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 1/36 Pentru exploatatori/Pentru instalatori Instrucţiuni de funcţionare şi instalare calorMATIC 392f Termostat de cameră cu transmisie radio VRT 392f RO

Upload: valentin-bontas

Post on 18-Feb-2018

264 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 1/36

Pentru exploatatori/Pentru instalatori

Instrucţiuni de funcţionare şi instalare

calorMATIC 392f

Termostat de cameră cu transmisie radio VRT 392f

RO

Page 2: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 2/36

Page 3: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 3/36

Pentru utilizator

Instrucţiuni de utilizare

calorMATIC 392f

VRT 392fTermostat de cameră

Sumar

Caracteristicile generale ale aparatului ..................4Domeniile de utilizare .........................................................4Caracteristici produs ..................... ..................... .................4

1 Indicaţii privind documentaţia ......................51.1 Păstrarea documentaţiei ...................... .................51.2 Simbolurile utilizate .................... ...................... ......51.3 Valabilitatea instrucţiunilor ..................... .............51.4 Caracteristica CE ...................... ...................... .........5

2 Securitatea ......................................................5

3 Indicaţii pentru funcţionare ..........................63.1 Utilizarea conform destinaţiei ..................... .........63.2 Factorii de mediu ...................... ...................... .........63.3 Îngrijire ...................... ..................... ...................... ......63.4 Garanţia producătorului .................... ....................63.5 Reciclarea şi eliminarea ecologică .................... ..6

4 Utilizarea.......................................................... 74.1 Vedere generală asupra frontului de

utilizare şi de afişare ..............................................7

4.2 Vedere generală a afişajului(câmpul afişajului) .................... ...................... .........8

4.3 Conceptul de utilizare ...................... ......................84.3.1 Afişarea mai multor pagini Display diferite ......94.3.2 Modificarea parametrilor ..................... ..................94.3.3 Deservire în afişajul de bază simplificat ............114.4 Durata de valabilitate a valorilor nominale,

modificate pentru reglare ...................... ..............124.5 Domeniul de comandă pentru exploatator,

domeniul de comandă pentru instalatori .........134.6 Pagini de afişaj în domeniul de comandă

pentru exploatatori ....................... ....................... ..134.7 Prelucrarea paginilor de afişaj (exemple) ....... 154.7.1 Introducerea programelor de timp

(exemplu pentru circuitul de încălzire) ............ 154.7.2 Programarea perioadei de vacanţă .................. 164.7.3 Introducerea parametrilor pentru circuitul

de încălzire ...............................................................174.7.4 Introducerea parametrilor pentru

prepararea apei calde menajere ................... ......174.7.5 Modificarea numelor componentelor

de sistem ..................................................................17

5 Mesaje de eroare şi de stare ....................... 18

Page 4: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 4/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_004

Caracteristicile generale ale aparatului

Domeniile de utilizareCalorMATIC 392f este un termostat de

camerăprogramabil pentru încălzire. CalorMatic 392freglează şi prepararea apei calde.

Cu calorMATIC 392f se pot reda (programa) temperaturinominale de cameră — pentru diferite perioade de timpşi pentru diferite zile ale săptămânii.In regim automat calorMATIC 392f reglează călduradupă aceste setări (vezi fig. 0.1).

Cu ajutorul calorMATIC 392f puteţi stabili timpi de încălzire zilnici pentru prepararea apei calde.

Fig. 0.1 Utilizarea automată a încălzirii: Exemplu pentru

reglarea diferitelor temperaturi nominale de cameră

pentru perioade diferite ale zilei

De asemenea, calorMATIC 392f poate fi folosit pentrureglarea următoarelor accesorii-componente:- pompa de recirculare pentru prepararea apei calde în

legătură cu un modul multifuncţional VR 40- boiler convenţional pentru apă caldă- boiler în straturi Vaillant actoSTOR

calorMATIC 392f poate fi o instalaţie de încălzire sau depreparare a apei calde, sau poate fi încorporat ulterior

 într-o instalaţie deja existentă. Aparatul de încălziretrebuie să aibă o interfaţă eBUS.

eBUS este un standard de comunicaţie pentruschimbde date între componentele tehnicii deîncălzire.

Caracteristici produs– interfaţa eBUS– comunicare fără fir cu un aparat de încălzire Vaillant– afişaj luminos, grafic (câmp de afişare)– utilizarea prin două butoane de reglare conform

principiului Vaillant "Roteşte şi dă clic"– montare directă a unităţii de recepţie radio în partea

anterioară a aparatului deîncălzire sau montaj muralseparat.

- montajul mural separat al regulatorului– echipat pentru funcţionare cu software diagnoză

Vaillant vrDIALOG 810/2 şi cu sistem de comunicaţieprin internet Vaillant vrnetDIALOG, şi anumeTelediagnoză şi telereglări

Caracteristicile generale ale aparatului

04:00 16:0008:00 12:00 20:00

15 °

20 °

25 °

   t  e  m  p  n  e  c  e  s .  c  a  m .

Timpul

Temp redusă

Perioada 1 Perioada 2 Perioada 3

Page 5: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 5/36

5Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

1 Indicaţii privind documentaţia

Următoarele instrucţiuni sunt un ghid prin intermediul întregii documentaţii. Există documentaţie tehnică

suplimentară, valabilă în combinaţie cu acesteinstrucţiuni de funcţionare.Nu ne asumăm responsabilitatea pentru deteriorăricauzate de nerespectarea acestor instrucţiuni.

Alte documente aplicabile:– Instrucţiunile de instalare pentru termostatul de

cameră Vaillantcalor MATIC 392f (partea 2 a acestuidocument; pentru specialistul autorizat)

- Instrucţiunile de funcţionare şi de instalare aleinstalaţiei dumneavoastră de încălzire

- Toate instrucţiunile pentru componentele accesoriilor

GlosarLa sfârşitul acestui document veţi găsi în ordine–alfabetică – înţelesul şi explicarea unor termeni despecialitate şi unor funcţii importante.

1.1 Păstrarea documentaţieiPăstraţi instrucţiunile de funcţionare, precum şi toatedocumentele complementare, aşa încât acestea să fiedisponibile la nevoie.

1.2 Simbolurile utilizateLa instalarea aparatului respectaţiindicaţiile de siguranţădin aceste instrucţiuni!

e Pericol!Pericol de moarte prin electrocutare!

d Pericol!Pericol direct pentru integritatea corporalăşi pentru viaţă!

H Atenţie!Pericol de ardere şi opărire!

a Atenţie!Situaţie potenţial periculoasă pentru produsşi mediu!

h Indicaţie Informaţii şi indicaţii utile.

  Acest simbol semnifică o activitate necesară

1.3 Valabilitatea instrucţiunilorAceste instrucţiuni de funcţionare sunt valabile exclusivpentru aparatele cu următoarele numere de articole:

0020028510, 0020028511, 0020028512, 0020028513,0020028514

4024074518083, 4024074518090, 4024074518106,4024074518113, 4024074518328

Numărul de articol al aparatului dumneavoastră segăseşte la specialistul dumneavoastră.

1.4 Caracteristica CECu caracteristica CE se documentează că termostatul decameră Vaillant calorMATIC 392f îndeplineştecerinţele de bază ale directivelor admise.

2 Securitatea

Instalarea calorMATIC 392f este permisă numai unuispecialist instalator autorizat. Acesta preia şirăspunderea pentru instalarea corectă şi pentru punerea

 în funcţiune.

H Atenţie!Pericol de opărire cu apă fierbinte!La robinetele de apă caldă există pericolularderii la temperaturi nominale de peste 60 °C.Copii mici sau persoanele în vârstă pot fi puşi înpericol în cazul temperaturilor scăzute.Alegeţi temperatura nominală în aşa fel, încâtnimeni să nu fie pus în pericol. (veziparagraful 4.7.4).

  Atenţie!Pericol de opărire cu apă fierbinte!Dacă instalatorul dumneavostră a activatprotecţia antilegionella pentru boilerul de apăcaldă, apa caldă, la orificiile pentru locurile descurgere, poate atinge în anumite perioade detimp, temperaturi de peste 60 °C.Informaţi-vă de la specialist, dacă acesta aactivat protecţia antilegionella, şi dacă da, în cezi a săptămânii şi la ce oră.

Indicaţii privind documentaţia 1Securitatea 2

Page 6: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 6/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_006

3 Indicaţii pentru funcţionare

3 Indicaţii pentru funcţionare

3.1 Utilizarea conform destinaţieiRegulatorul calorMATIC 392f este conceput după

standarde tehnice actuale şi este construit înconformitate cu normele de securitate recunoscute.De aceea, în cazul folosirii incorecte sauneregulamentare pot apărea deteriorări ale aparatului şiale altor piese.

Termostatul de cameră calorMATIC 392f serveşte lareglarea temperaturii camerei şi la reglarea temporală aunei instalaţii de încălzire cu sau fără prepararea apeicalde/pompă de recirculare în legătură cu un aparat de

 încălzire Vaillant cu interfaţă eBUS.Funcţionarea cu următoarele componente aleaccesoriilor este permisă:

- pompa de recirculare pentru prepararea apei calde înlegătură cu un modul multifuncţional VR 40

- boiler convenţional pentru apă caldă- boiler în straturi Vaillant actoSTOR

Utilizarea în alte scopuri sau în scopuri suplimentare faţăde cele prevăzute este considerată neconformă cudestinaţia. Pentru prejudicii rezultate de aici,producătorul/furnizorul nu îşi asumă nici o răspundere.Riscul este suportat exclusiv de utilizator.Pentru folosirea regulamentară face parte şi respectareainstrucţiunilor de funcţionareşi de instalare precum şi a

 întregii documentaţii complementare.

3.2 Factorii de mediuRegulatorul şi unitatea de recepţie radio trebuieinstalate numai în spaţii uscate.

Asiguraţi-vă:- că aerul camerei poate circula liber în jurul

calorMATIC 392f şi că nu este acoperit prin mobilă,perdele sau alte obiecte.

– toate ventilele aparatelor de încălzire din camera undeeste montat calorMATIC 392f trebuie să fie deşurubatecomplet.

3.3 ÎngrijireCurăţaţi carcasa calorMATIC 392f cu un prosop umezit.Nu utilizaţi substanţe spumante sau detergenţi, care auacţiune nocivă asupra elementelor de comandă,componentelor carcasei sau asupra display-ului.

3.4 Garanţia producătorului

GaranţiaGaranţia aparatului este de doi ani în condiţiile

prevăzute in certificatul de garanţie. Piesele de schimbse asigură de către producator/furnizor pe o perioadă deminim 10 ani, contra cost (în afara perioadei de garantie).Defecţiunile cauzate de utilizare incorecta sau celeprovocate în urma demontării produsului de către opersoană neautorizată nu fac obiectul acordăriigaranţiei.

3.5 Reciclarea şi eliminarea ecologicăcalorMATIC 392f cât şi ambalajul pentru transport suntcompuse dinmateriale reciclabile.

AparatulcalorMATIC 392f, cât şi toate accesoriile sale nu sedepun în containerele de gunoi menajer. Asiguraţitransportul şi depunerea aparatului dezafectat şi aeventualelor accesorii la centrele de colectare pentrudeşeuri speciale.

AmbalajulEvacuarea ca deşeu a ambalajului de transport se va

 încredinţa firmei autorizate carea instalat aparatul.

BateriiBateriile nu trebuie aruncate în gunoiul menajer.Asiguraţi o reciclare regulamentară a bateriilor.

Page 7: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 7/36

7Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

4 Utilizarea

h Indicaţie

Utilizarea calorMATIC 392 după instalare,vă este explicată de instalatori. Prin aceastase pot evita modificări nedorite ale setărilor.

4.1 Vedere generală asupra frontului de utilizareşi de afişare

Jo 12.01.06

11:46

Auto 19.0 °C

VRT 392f

23

1

Fig. 4.1 Vedere generală asupra frontului de utilizare şi

de afişare

Legendă1 Afişaj (câmp de afişare)2 Element de comandă buton de reglare drept3 Element de comandă buton de reglare stâng

Fig. 4.1 indică în afişaj afişajul de bazăsimplificat. Afişajulde bază simplificat furnizează următoarele informaţii:- tipul de utilizare (automat, manual sau oprit)

a circuitului de încălzire- temperatura interioară actuală

Afişajul de bază simplificat este prezentat detaliat înparagraful 4.3.3.

Funcţiile celor două butoane de reglare sunt prezentate în paragraful 4.3.

h IndicaţieAfişajul este deconectat în mod normal, pentrua economisi curentul electric. Acest lucruprelungeşte durata de viaţă a bateriei.De îndată ce rotiţi sau daţi clic pe unul dintrebutoanele de reglare, conectaţi afişajul şiiluminarea. După o perioadă de repaus de unminut, afişajul se schimbă în afişajul de bază şise deconectează după aprox. 10 minute.

  IndicaţiaLa rotirea butonului de reglare trebuie accesatevalorile, care trebuie afişate, mai întâi deunitatea de recepţie radio. Atât timp cât înafişaj sunt afişate doar linii (--) în loculvalorilor. Acest lucru durează în general până ladouă secunde.

 În funcţie de condiţiile de mediu poate durapână la 15 minute, până când datele actuale dela unitatea de recepţie radio se pot accesa şiafişa.Dacă se afişează linii permanente(--), adresaţi-

vă instalatorului dvs.

Utilizarea 4

Page 8: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 8/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_008

4.2 Vedere generală a afişajului (câmpul afişajului)Parametrii (valorile de utilizare) ale calorMATIC 392fpentru indicaţie şi informaţii sunt prezentate pe diferitepagini de afişaj.

Paginile de afişaj se împart în:- Afişaj general simplificat (Fig. 4.8)- Afişaj general (Fig. 4.2)- Pagini de afişare/informaţii pentru anumiţi parametrii

 în domeniul utilizatorului- Paginile de afişare/introducerea datelor pentru

parametri specifici operării şi instalaţiei din câmpulspecialistului

Toate paginile de afişaj sunt împărţite în trei domenii.

56.0 °C

Auto

> modifică temp neces. cam.

21.0 °C

Jo 12.01.06

11:46

CI 1

AutoApă caldă

1

2

3

Fig. 4.2 Prezentare generală a Display-ului (exemplu de afişaj

de bază)

Legendă1 Domeniu pentru date generale, titlul paginii Display resp.

mesaje de stare şi de eroare2 Domeniu pentru indicaţia şi introducerea parametrilor

3 Domeniu pentru afişare explicaţii

Datele generale sunt:- Ziua- Data- Ora

La paginile de afişare/informaţii pentru parametriispecifici apare titlul paginii de afişaj în locul datelorgenerale (vezi paragraful 4.12).

> modifică temp neces. cam.

Jo 12.01.06

11:46

HK1

Apă caldă 56.0 °C

21.0 °C Auto

Auto

1 2 3 4

Fig. 4.3 Domeniu pentru indicaţie şi introducere parametrii

(exemplu afişaj de bază)

Legendă1 Nume parametru (numai afişare)2 Cursor marchează trecerea la o valoare modificabilă3 Câmpul de informaţii pentru valori parametrii; aici: Temperatura

nominală

4 Câmpul de informaţii pentru valori parametrii; aici: Mod defuncţionare

4.3 Conceptul de utilizareUtilizarea afişajului de bază simplificat este descris înparagraful 4.3.3.Conceptul de comandă descris în continuare este valabilpentru afişajul de bază (Fig. 4.2) şi pentru diferite paginide afişare/informaţii ale domeniului exploatatorului.

Ambele butoane de reglare (Fig. 4.1 Poz. 2 şi 3)funcţionează conform principiului Vaillant "Roteşte şidă clic".La rotire (înainte sau înapoi) regulatorii se blochează cuzgomot specific în următoarea poziţie. O treaptă deraster executaţi şi în Display dacă rotiţi butonul înaintesau înapoi.Prin clic (apăsare) marcaţi sau confirmaţi un parametrumodificabil.

Acţiune Rezultat

Regulatorstâng

Apăsare Săritura la următoareapagină de afişaj

Regulator

drept

Apăsare Săritura la

câmpul de informaţii încadrul unei pagini de afişaj(marcat prin cursor )

Modificarea unui parametru (urmare)

Daţi clic(apăsaţi)

Pentru activareainformaţiilor (prezentareinversă)

Apăsare Alegerea valoriiparametrului

Daţi clic(apăsaţi)

Preluarea valorii selectatea parametrului

Tab. 4.1 Conceptul de comandă

4 Utilizarea

Page 9: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 9/36

9Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

4.3.1 Afişarea mai multor pagini Display diferitePrin rotirea butonului stâng "răsfoiţi" ca într-o cartepaginile Display-ului.

Exemplu:Vă găsiţi în afişajul de bază. Cum ajungeţi în afişajul debază, vi se explică în paragraful 4.3.3.

  Rotiţi butonul de reglare stâng până la o poziţie deblocare în sensul acelor de ceasornic.

 În afişaj apare pagina de afişare 1 cu posibilităţile desetare ale datelor generale.

Jo. 12.01.0611:46

CI1 22.0°C Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea temperaturii nominale a camerei

Date generale  1

Data 21. 06. 06Ziua săptăm MiOra Ora 12 : 00Reglare pe timp de vară/iarnă Auto

>Selectarea zilei

CI 1

Programe de timp

 2

 Lu  1 06 : 00 - 10 : 40 21.5°C  2 : - :  3 : - :

> Alegere zi de săpt. / bloc

Fig. 4.4 Afişarea paginilor diferite ale display-ului

4.3.2 Modificarea parametrilor  Rotiţi butonul de reglare drept, pentru a trece, în

cadrul paginii de afişare, la parametrii modificabiliindividuali.

Poziţia este indicată prin cursor (vezi Fig. 4.5).

Dacă un parametru este format din mai multe elemente(de ex. o dată cu zi, lună, an), treceţi de la un element laaltul, prin rotirea butonului de reglare drept.

Jo. 12.01.0611:46CI1 21.0°C Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea temperaturii nominale a camerei

Jo. 12.01.0611:46CI1 21.0°C  Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea modului de funcţionare

Jo. 12.01.0611:46CI1 21.0°C Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea valorii nominale a apei calde

Fig. 4.5 Trecerea la parametrii diferiţi, modificabili

Utilizarea 4

Page 10: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 10/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_0010

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Valoarea de parametru marcată de cursor esteprezentată invers.

Jo. 12.01.0611:46

CI1 21.0°C Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea temperaturii nominale a camerei

Fig. 4.6 Marcarea unui parametru modificabil

  Rotiţi butonul de reglare drept, pentru a se afişauna după alta valorile posibile pentru acestparametru.

Jo. 12.01.0611:46

CI1 21.0°C Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea temperaturii nominale a camerei

Jo. 12.01.0611:46

CI1 21.5°C Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea temperaturii nominale a camerei

Jo. 12.01.0611:46

CI1 22.0°C Auto

Apă caldă 56.0°C Auto 

> Modificarea temperaturii nominale a camerei

Fig. 4.7 Modificarea valorilor unui parametru

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Valoarea afişată este confirmată şi preluată pentrureglare. Prezentarea valorii se schimbă din nou de lainvers la normal.

4 Utilizarea

Page 11: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 11/36

11Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

4.3.2 Modificarea parametrilor

Parametri Semnificaţie

   C   i  r  c  u   i   t   d  e   î  n  c   ă   l  z   i  r  e   (   C   I   1   )

Temperatura

nominală acamerei

 Încălzirea este reglată după

temperatura nominală a camereimodificată. Durata acestei reglăridepinde de modul de funcţionarereglat, vezi de asemeneaparagraful 4.4.

Mod defuncţionareAuto(mat)

Reglarea aparatului de încălzire are locconform informaţiilor temperaturiinominale a camerei, programului detimp şi altor parametrii, cum ar fi deex.temperatura de diminuare.

 În parte aceşti parametri sunt reglaţide instalatori specialişti.

Mod defuncţionareManual

Reglarea aparatului de încălzire este înfuncţie de temperatura nominală,reglată a camerei.

Mod defuncţionareOPRIT

Aparatul de încălzire este deconectat.Temperatura nominală a camerei nueste afişată şi nu este modificabilă.Protecţia ani-îngheţ (temperaturanominală a camerei= 5 °C) esteasigurată.

   A  p   ă

  c  a   l   d   ă

Valoareanominală aapei calde

Prepararea apei calde este reglatădupă valoarea nominală reglată a apeicalde. Durata acestei reglări depindede modul de funcţionare reglat, vezi deasemenea paragraful 4.4.

Mod defuncţionareAuto(mat)

Reglarea preparării apei calde are locdupă determinarea anterioară a valoriinominale a apei şi a programelor detimp.

Mod defuncţionareManual

Reglarea preparării apei calde se face în funcţie de valoarea nominală reglatăa apei calde.

Mod defuncţionareOPRIT

Prepararea apei calde estedeconectată.Valoarea nominală pentru apa caldă nueste afişată şi nu se poate modifica.Protecţia contra îngheţului esteasigurată.

Tab. 4.2 Parametrii modificabili în afişajul de bază

Exemplu: Modificaţi temperatura nominală a camereia circuitului de încălzire (CI1)Situaţia de plecare: Vă găsiţi în afişajul de bază (veziFig. 4.2). Cum ajungeţi în afişajul de bază, vi se explică înparagraful 4.3.3.

  Rotiţi butonul de reglare drept până când aparecursorul în faţa valorii nominale (temperaturanominală a camerei) a circuitului de încălzire (CI1).

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere a datelor pentru valoareanominală va apărea invers.

  Rotiţi acum butonul de reglare drept

 În câmpul de introducere a datelor se modifică valoareatemperaturii nominale a camerei cu 0,5 °C /treaptă deraster.

  Dacă s-a atins temperatura nominalăa camerei, daţi clic cu butonul de reglare drept.

Noua valoare este reglată. Prezentarea valorii seschimbă din nou de la invers la normal.

Cât timp noua valoare pentru reglare este hotărâtoare,depinde de modul de funcţionare setat; vezi şiparagraful 4.4.

4.3.3 Deservire în afişajul de bază simplificatLa afişajul general simplificat (Fig. 4.8) se afişează îndomeniul din mijloc, modul de utilizare pentru circuitulde încălzire şi temperatura interioară.Afişajul de bază simplificat vă oferă posibilitatea sămodificaţi ambii parametrii, cei mai importanţi aiinstalaţiei de încălzire rapid şi comfortabil:- Prin rotirea regulatorului stâng, modificaţi modul de

utilizare (automat, manual, oprit).- Prin rotirea regulatorului drept modificaţi afişarea

temperaturii interioare pentru introducerea/modificarea temperaturii nominale a camerei.

Jo. 12.01.0611:46

Auto 19.0°C

VRT 392f

Fig. 4.8 Afişaj de bază simplificat (Exemplu)

Prin apăsarea unui singur buton de reglare sau aambelorbutoane de reglare ajungeţi de la afişajul debazăsimplificat la următoarea pagină de afişaj (veziFig. 4.2).

Dacă nu a avut loc, mai mult de un minut, nici o utilizarela regulator, afişajul se schimbă în afişajul de bazăsimplificat.

 Utilizarea 4

Page 12: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 12/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_0012

Modificarea modului de funcţionare în afişajul de bazăsimplificat.

Mod defuncţionare

Semnificaţie

Auto (mat) Reglarea radiatorului are loc conforminformaţiilor temperaturii nominale a camerei,programului temporal şi altor parametrii, cumar fide ex.temperatura de diminuare.

 În parte aceşti parametri sunt reglaţi deinstalatori specialişti.

Manual Reglarea circuitului de încălzire este în funcţiede temperatura nominală, reglată a camerei.

OPRIT Circuitul de încălzire este deconectat.Temperatura nominală a camerei nu esteafişată şi nu este modificabilă.Protecţia ani-îngheţ (temperatura nominală acamerei= 5 °C) este asigurată.

Tab. 4.3 Moduri de utilizare a circuitului de încălzire.

Procedaţi după cum urmează:

  Rotiţi acum butonul de reglare stâng.

Modul de funcţionare este afişat invers.După o întârziere de o secundă, puteţi selecta modul defuncţionare.

  Rotiţi butonul de reglare până când pe display esteafişat modul de funcţionare dorit.

După o temporizare de două secunde va fi acceptatmodul de funcţionare selectat. Prezentarea valorii seschimbă din nou de la invers la normal.

Jo. 12.01.0611:46

Manual 19.0°C> Modificarea modului defuncţionare

Fig. 4.9 Modificarea modului de funcţionare în afişajul de bază

simplificat.

Modificarea temperaturii nominale a camerei înafişajul de bază simplificat.Reglarea radiatorului este în funcţie de temperaturanominală a camerei. Reglarea are grijă ca temperatura

nominală, reglată a camerei să se atingă rapid şi să fiemenţinută la această valoare.  Rotiţi acum butonul de reglare drept.

 În locul temperaturii interioare se afişează temperaturaactuală,nominală, reglată a camerei. După o întârzieredeo secundă, puteţi selecta temperatura nominală acamerei:

  Rotiţi în continuare butonul de reglare drept, pânăcând apare temperatura nominală a camerei,dorită.

După o temporizare de două secunde va fi acceptatătemperatura nominală a camerei aleasă. Prezentarea seschimbă din nou de la invers la normal şi afişeazătemperatura interioară.

Jo. 12.01.0611:46

Auto 20.5°C

> Modificarea temperaturii nominale a camerei

Fig. 4.10 Modificarea temperaturii nominale a camerei în

afişajul de bază

Cât timp noua valoare pentru reglare este hotărâtoare,depinde de modul de funcţionare setat; vezi şiparagraful 4.4.

4.4 Durata de valabilitate a valorilor nominale,modificate pentru reglare

Dacă în afişajul de bază sau în afişajul de bazăsimplificat aţi modificat — temperatura nominalăacamerei sau temperatura nominală a apei calde — nouavaloare are o importanţă deosebită pentru reglare.

 În modul de funcţionare "Manual" se reglează nouavaloare până când se modifică fie modul de funcţionare,fie valoarea.

4 Utilizarea

Page 13: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 13/36

13Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

 În modul de funcţionare "Auto" se reglează noua valoarepână când începe următoarea fereastră de timp (dacăaţi modificat valoarea nominală în afara ferestrei detimp) resp. până la capătul unei ferestre actuale de timp

(dacă aţi modificat valoarea nominală în cadrul uneiferestre de timp); vezi Fig. 4.11

08:00 12:00

15 °

20 °

25 °

   T  e  m  p  n  e  c  e  s .  c  a  m .

Ora

Perioada

08:00 12:00

15 °

20 °

25 °

   T

  e  m  p  n  e  c  e  s .  c  a  m .

Ora

Perioada

2 3

4

1

Temp redusă

Fig. 4.11 Durata de valabilitate a modificărilor valorii nominale

(aici: temperatura nominală a camerei)

Diagrama de sus în fig. 4.11 indică o fereastră temporalăprogramată (vezi cap. 4.7.1) cu temperatura nominalăacamerei (21 °C).

 În diagrama de mai jos se modifică valoarea nominală acamerei la (1) (20 °C). La această valoare nominală atemperaturii camerei se reglează până la începutulferestrei de timp.De aici (2) se reglează valoarea nominală a temperaturiicamerei a ferestrei de timp (21 °C).La (3) se modifică valoarea nominală a temperaturiicamerei (17 °C).Până la sfârşitul ferestrei temporale (4) reglarea are locla această valoare.

După terminarea ferestrei de timp, se reglează din noula temperaturade diminuare (15 °C).

h IndicaţieCaracteristica descrisă este valabilă în aceeaşimăsură pentru valoarea nominală a apei caldemenajere.

4.5 Domeniul de comandă pentru exploatator,domeniul de comandă pentru instalatori

CalorMatic 392f dispune de două domenii de comandă.Fiecare domeniu conţine mai multe pagini de afişare, încare diferiţii parametrii afişaţi, pot fi reglaţi saumodificaţi.

– Domeniu de comandă pentru exploatatorServeşte la indicarea şi la reglarea/modificareaparametrilor generali. Reglarea/modificareaparametrilor poate fi executată prin intermediulexploatatorului fără cunoştinţe speciale anterioare şi

 în timpul funcţionării normale.

– Domeniu de comandă pentru instalatoriServeşte la indicarea şi reglarea/modificareaparametrilor specifici şi este rezervat instalatorilor.

4.6 Pagini de afişaj în domeniul de comandăpentru exploatatori

Paginile de afişare ale domeniului de comandă pentruexploatator sunt dispuse în aceeaşi ordine, aşa cumesteprezentat în următorul tabel 4.4.

 În acest tabel se găsesc parametrii, care se pot regla şimodifica.Exemplu veţi găsi în paragraful 4.7.

Astfel ajungeţi de la afişajul general simplificat, la primapagină de afişare "Date generale" ale domeniuluiutilizatorului:

  Daţi clic cu unul sau cu amândouă butoanele dereglare.

Veţi ajunge în afişajul de bază.

  Rotiţi butonul de reglare stâng la una sau douăpoziţii de blocare, în sensul acelor de ceasornic.

Date de bazâ  1

Data 21. 06. 06Ziua săptămâ MiOra Ora 12 : 00Reglare pe timp de vară/iarnă Auto

>Selectarea zilei

Fig. 4.12 Pagină de display "Date generale"

(Exemplu: Alegeţi ziua săptămânii)

 Utilizarea 4

Page 14: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 14/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_0014

Prin rotirea în continuare a butonului stâng veţi sări dela prima pagină Display la următoarea.Când sunt instalate accesorii-componente, şi reglareaacestora are loc prin calorMATIC 392f, paginile Display

prezentate în tabela 4.4 sunt completate, de exemplu la3 sau 6.

Paginădeafişaj

Titlu pagină deafişaj

valori reglabile deutilizare(numai indicaţie= A)

Observaţii Unitate Valoaremin

Valoaremax.

Pasul/Posibilitatedeselectare

Valoaredatăanterior

 1 Date generale DataZiuaOra

Alegerea separatăa zilei, lunii şi anului;Alegerea separatăa orelor şi minutelor

Reglare pe timp devară/iarnă

Auto,decuplat

Oprit

 2 Programtemporal CI1

Zi/Bloc Selectarea zilelorindividuale sau a unuibloc de zile(de ex.Mo-Fr)

1 Început/Sfârşit Oră23

Sunt diponibile treispaţii de timp pe zisau pe bloc de zile

Ore/minute

10 min

Temperatura înfuncţie de perioadade timp

Pentru fiecareperioadă de timp sepoate stabilio temperaturănominală, individualăa camerei

°C 5 30 0,5 20

 4Programe detimp ale apeicalde menajere

Zi/Bloc Selectarea zilelorindividuale sau a unuibloc de zile(de ex.Mo-Fr)

1 Început/Sfârşit Oră23

Sunt diponibile treispaţii de timp pe zisau pe bloc de zile

Ore/minute

10 min

 5 Pompa derecirculareProgram de timp

Zi/Bloc Selectarea zilelorindividuale sau a unuibloc de zile(de ex.Mo-Fr)

1 Început/Sfârşit Oră23

Sunt diponibile treispaţii de timp pe zisau pe bloc de zile

Ore/minute

10 min

 7Programareavacanţei pentru

 întregul sistem

Perioada de vacanţă Începutul zilei, lunii,anului, sfârşitul zilei,lunii, anului

Valoare nominală devacanţă a încălzirii

Temperatura nominalăa camerei pentruperioada de vacanţă

°C 5 30 0,5 10

 8 Parametru CI1 Temperatura dediminuare

Pentru spaţiiletemporale, care seaflă între ferestrele detimp, se poate stabili otemperatură dediminuare.

°C 5 30 0,5 15

Tab. 4.4 Pagini de afişaj în domeniul de comandă pentru

exploatatori

4 Utilizarea

Page 15: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 15/36

15Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

Paginădeafişaj

Titlu pagină deafişaj

valori reglabile deutilizare(numai indicaţie =A)

Observaţii Unitate Valoaremin

Valoaremax.

Pasul/Posibilitatedeselectare

Valoaredatăanterior

 10Parametruapă caldă

Valoarea nominală aapei calde

Temperatura nominalăpentru preparareaapei calde menajere

°C 35 70 1,0 60

 14 Modificareanumelui

Circuitul de încălzire1

Se pot introducenume cu până la 8caractere

Circuitul de încălzire 1

Apă caldă Apă caldă

 15 Deconectareadomeniului cucod

Număr cod Acces la domeniulpentru instalatorinumai prinintroducereanumărului cod salvat

1000

Tab. 4.4 Pagini de afişaj în domeniul de comandă pentru

exploatatori

4.7 Prelucrarea paginilor de afişaj (exemple)

4.7.1 Introducerea programelor de timp(exemplu pentru circuitul de încălzire)

Cu ajutorul programului de timp, puteţi să setaţi pentrufiecare zi a săptămânii sau pe grup de zile (de ex.Mo - Fr), până la trei ferestre de timp. În aceste ferestrede timp reglarea încălzirii are grijă de temperaturacamerei selectată de dumneavoastră, aşa numitatemperatură de comfort. În afara ferestrei de timpse reducetemeratura camerei. Puteţi regla şi aceastătemperatură de diminuare.

h IndicaţieDacă adaptaţi această fereastră de timpnecesităţilor dumneavoastră, economisiţienergie, fără a trebui să renunţaţi la comfortulde căldură.

Cum setaţi această fereastră temporală, este descris în în exemplul de mai jos pentru circuitul de încălzire.Fereastra temporală o puteţi seta în acelaşi fel pentruprepararea apei calde şi pentru o pompă de recirculare.

  Rotiţi butonul de reglare stâng, până când pagina deafişare 2, afişează programele de timp CI1.

CI 1Programe de timp

 2

 Lu  1 06 : 00 - 10 : 40 21.5°C  2 : - :  3 : - :

> Alegre zi de săpt. / bloc

Fig. 4.13 Pagină de display 2 (Exemplu)

  Rotiţi butonul de reglare drept, până cândcursorul se află în faţa câmpului de introducere azilei resp. a grupului de zile.

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere este prezentat invers.

  Selectaţi cu butonul de reglare drept, prin rotireazilei dorite resp. grupului de zile. Pentru selectareexistă:

- Lu, Ma, ... etc.- Lu - Vi (Bloc)- Sâ - Du (Bloc)- Lu - Du (Bloc)

  Confirmaţi selectarea prin apăsarea butonului dereglare drept.

 Utilizarea 4

Page 16: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 16/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_0016

1, 2 şi 3 denumesc în display "ferestrele de timp", pecare le puteţi seta pentru ziua resp. grupul de zile. Încadrul ferestrei de timp (de ex. de la 06:00 până la10:40) are grijă calorMATIC 392f pentru regimul de

 încălzire conform temperaturii de comfort conexe. (deex. 21,5 °C).

  Rotiţi regulatorul drept, până când cursorul seaflă în faţa câmpului de introducere pentru faza de

 început a ferestrei de timp 1.  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere este prezentat invers.

  Prin rotirea butonului de reglare drept alegeţiperioada de începere dorită.

Pentru fiecare etapă de blocare a butonului de reglare,timpul se schimbă la 10 minute.

  Când este afişată faza temporală de început,dorită, confirmaţi-o prin apăsarea butonului dereglare drept.

Ora pentru sfârşitul ferestrei de timp 1 o setaţicorespunzător.

Temperatura dorită de comfort pentru fereastratemporală 1 o introduceţi după cum urmează:

  Rotiţi regulatorul drept, până când cursorul seaflă în faţa câmpului de introducere pentrutemperatura de comfort a ferestrei de timp 1.

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere este prezentat invers.

  Selectaţi cu butonul de reglare drept, prin rotire,temperatura de comfort dorită (o etapă de blocarecorespunde unei modificări de 0,5 °C).

  Când este afişată temperatura de comfort, dorită,confirmaţi-o prin apăsarea butonului de reglaredrept.

h IndicaţieCalorMATIC 392f sprijină exploatatorul laprogramarea ferestrelor de timp:Selectarea orelor se face prin introducerea dedate cronologice. Perioada de timp a uneiferestre se poate intersecta cu cea anterioară.O fereastră temporală se poate situa

 întotdeauna numai între orele 0:00 şi 24:00.O fereastră temporală existentă se poate şterge

 în felul următor: Reglaţi timpul de începere şide încheiere al unei ferestre temporale peaceaşi oră.

h IndicaţieIntroducerea programului de timp pentruprepararea apei calde sau pentru o pompă derecirculare se face la fel ca în exemplul pentru

circuitul de încălzire. Pentru preparareaapei calde şipompa de recirculare trebuieintrodusă temperatura de comfort.

4.7.2 Programarea perioadei de vacanţăPentru o perioadă mai lungă, în care nu sunteţi acasă,puteţi seta o temperatură nominală, scăzută a camerei.Astfel puteţi economisi energie calorică.CalorMATIC 392f are grijă ca încălzirea spaţiilor locuibilesă fie încălzite la temperatura reglată.Puteţi de ex. să reglaţi o temperatură nominală acamerei de 15 °C, dacă dumneavoastră, din data de 1024. februarie aveţi vacanţă. Camerele locuibile sunt

 încălzite în această perioadă numai la 15 °C.

Puteţi programa o perioadă de vacanţă după cumurmează:

  Rotiţi butonul de reglare stâng, până când paginade afişare 7 "Programarea vacanţei pentru

 întregul sistem" este afişată.

Programarea concediupt. întregul sistem

 7

Perioada 10 02. 06 . .

 

Valoarea nominală atemperaturii camerei;

  10°C

> Reglare zi de pornire

Fig. 4.14 Pagină de display 7 (exemplu)

  Rotiţi regulatorul drept până când cursorul seaflă la începutul datei de început.

Pentru explicare pe Display apare textul "Reglarea zileide începere".

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere este prezentat invers.

  Rotiţi butonul de reglare drept, până când ziuadorită a datei de început este afişată.

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Data este setată. Prezentarea valorii se schimbă din noude la invers la normal.

  Setaţi în acelaşi fel luna şi anul datei de început.

4 Utilizarea

16

Page 17: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 17/36

17Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

 În domeniul de afişare pentru explicaţii apare textul"Setarea lunii de început" resp. "Setarea anului de

 început".  Setaţi în acelaşi fel data de sfârşit a

perioadei de vacanţă.

Introduceţi temperatura nominală a camerei, după cumurmează:

  Rotiţi regulatorul drept, până când cursorul seaflă în faţa câmpului de introducere pentrutemperaturanominală a camerei.

 În domeniul de afişare pentru explicaţii apare textul"Selectarea temperaturii nominale a camerei".

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere este prezentat invers.

  Rotiţi butonul de reglare drept, până când esteafişată valoarea dorită (valori de la 5 °C până la30 °C sunt posibile în etape de grade pe jumătate).

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Temperatura nominală dorită a camerei este setată.Prezentarea valorii se schimbă din nou de la invers lanormal.

4.7.3 Introducerea parametrilor pentru circuitul de încălzire

Aici puteţi introduce o temperatură de diminuare.La această temperatură se setează încălzirea în afaraferestrei de timp stabilite.

CI1Parametrii

 8

Temp. redusă 15 - 0°C 

> Reglarea temperaturii

Fig. 4.15 Pagină de display 8 (exemplu)

 În domeniul de afişare apare pentru explicaţii textul"Setarea temperaturii".

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere este prezentat invers.

  Rotiţi butonul de reglare drept, până când esteafişată valoareadorită (valori de la 5 °C până la

30 °C sunt posibile înetape de grade pe jumătate).

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Temperatura de diminuare dorită este setată.Prezentarea valorii se schimbă din nou de la invers la

normal.

4.7.4 Introducerea parametrilor pentru preparareaapei calde menajere

Dacă prepararea apei calde menajere pentru gospodărie,are loc prin aparat de încălzire, puteţi să introduceţi prinintermediul calorMATIC 392f temperatura nominală.

  Rotiţi butonul stâng, până când ajungeţi pe paginaDisplay 10 "Parametrul apei calde".

Cursorul se află în faţa valorii pentru temperaturanominală.

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Câmpul de introducere este prezentat invers.

  Rotiţi butonul de reglare drept, până când esteafişată valoareadorită (valori de la 35 °C până la70 °C sunt posibile în etape de 1 °C).

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Temperatura nominală dorită este setată. Prezentareavalorii se schimbă din nou de la invers la normal.

H Atenţie!Pericol de opărire cu apă fierbinte!La robinetele de apă caldă există pericolularderii la temperaturi nominale de peste 60 °C.Copii mici sau persoanele în vârstă pot fi puşi înpericol în cazul temperaturilor scăzute.Alegeţi temperatura nominală în aşa fel, încâtnimeni să nu fie pus în pericol.

4.7.5 Modificarea numelor componentelor de sistemPe pagina de display 14 vedeţi ce nume decomponente puteţi modifica.

Modificareanumelui

 14

CI1 : CI1

Apă caldă : Baie 1:

> Alege

Fig. 4.16 Pagină de display 14 (Exemplu)

La dreapta punctului dublu, puteţi să introduceţi numenoi (cifre 0-9, spaţii libere, majuscule/minuscule).

Procedaţi după cum urmează:

 Utilizarea 4

17

Page 18: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 18/36

Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_0018

  Rotiţi butonul stâng, până când ajungeţi pe paginaDisplay 14 "Modificarea numelui".

  Rotiţi regulatorul drept, până când cursorul seaflă în faţa semnului, pe care vreţi să-l modificaţi.

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.Semnul este prezentat invers.  Rotiţi butonul de reglare drept, până când litera

dorită sau cifra dorită este afişată.  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Semnul dorit este preluat. Prezentareapentru semn seschimbă din nou de la invers la normal.

  Rotiţi butonul de reglare drept până la o poziţie deblocare în sensul acelor de ceasornic.

Următorul semn este marcat prin intermediul cursorului.

  Daţi clic cu butonul de reglare drept.

Semnul este prezentat invers.

  Rotiţi butonul de reglare drept, până când literadorită sau cifra dorită este afişată.

  Procedaţi la fel pentru restul de semne ale nouluinume.

h IndicaţieNumele întregi sau semnele excedentare leputeţi şterge prin introducerea spaţiilor libere.

5 Mesaje de eroare şi de stare

Mesajele de stare şi de erori sunt afişate în rândul aldoilea al domeniului pentru datele generale.

Mesaje de stare

Program de vacanţă activ În cadrul perioadei de vacanţă stabilită se reglează încălzirea la temperatura nominală a camerei, stabilităpentru această perioadă.

 Întreţinere + Număr de telefon al instalatoruluiVă informează despre întreţinerea necesară a instalaţieide încălzire.Suplimentar apare numărul de telefon al instalatoruluidumneavoastră, dacă acesta l-a programat.

 În displayul regulatorului nu se afişează valori,ci linii (--)La rotirea butonului de reglare trebuie accesate valorile,care trebuie afişate, mai întâi de unitatea de recepţieradio. Atât timp cât în afişaj sunt afişate doar linii (--) înlocul valorilor. Acest lucru durează în general până ladouă secunde.

 În funcţie de condiţiile de mediu poate dura până la15 minute, până când datele actuale de la unitatea derecepţie radio se pot accesa şi afişa.Dacă se afişează linii permanente(--), adresaţi-văinstalatorului dvs.

Mesaje de eroare

Eroare aparat de încălzireVă indică o eroare a aparatului de încălzire.

  Luaţi legătura cu instalatorul dumneavoastră.

Legătura cu aparatul de încălzire lipseşteLegătura între unitatea de recepţie radio şi aparatul de

 încălzire este avariată.  Luaţi legătura cu instalatorul dumneavoastră.

Nici o legătură radioLegătura radio între VRC 392f şi unitatea de recepţieradio este avariată.

  Luaţi legătura cu instalatorul dumneavoastră.

Schimbarea baterieiLa regulator toate bateriile sunt aproape goale.

  Schimbaţi toate bateriile de la regulator.

4 Utilizarea5 Mesaje de eroare şi de stare

Page 19: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 19/36

19Instrucţiuni de funcţionare calorMATIC 392f 0020055718_00

Procedaţi după cum urmează:  Scoateţi regulatorul (1) de pe soclul (2) mural.

Pentru asta introduceţi o şurubelniţă în amândouăeclise cu clichet (vezi figura 5.1 săgeata).

1

2

Fig. 5.1 Scoaterea calorMATIC 392f

Legendă1 Regulator calorMATIC 392f2 Soclu mural

  Asamblaţi regulatorul pe partea inferioară apatinei regulatorului cu patru baterii noi de acelaşitip.

Fig. 5.2 Introducerea bateriilor

h IndicaţieAtenţie la polarizarea corectă a bateriilor (veziFig. 5.2).

 Întotdeauna schimbaţi toate bateriile.

Utilizaţi numai baterii de tipul alcaline AA/LR6baterie 1,5 V.Nu utilizaţi baterii reîncărcabile.Bateriile au o durată de viaţă, în funcţie defolosinţă, de 1 până la 1,5 ani.

  Apăsaţi regulatorul cu atenţie pe soclul mural (2),până la blocare.

Indicaţia display-ului rămâne întunecatăIndicaţia display-ului rămâne întunecată, chiar dacă rotiţisau daţi clic cu unul dintre butoanele de reglare.

  Schimbaţi toate bateriile de la regulator.Cum puteţi face asta, este descris în acest capitolla "Schimbarea bateriei"

h IndicaţieAfişajul este deconectat în mod normal, pentrua economisi curentul electric. Acest lucruprelungeşte durata de viaţă a bateriei.De îndată ce rotiţi sau daţi clic pe unul dintrebutoanele de reglare, conectaţi afişajul şiiluminarea. După o perioadă de repaus de unminut, afişajul se schimbă în afişajul de bază şise deconectează după aprox. 10 minute.

Mesaje de stare şi de eroare la unitatea de recepţieradio

LED-ul verde pornit: Totul OKLED-ul roşu pornit: Eroare

(nici o comunicaţie cu aparatulde încălzire sau regulatorul)

LED-ul roşuluminează scurt: Transmiterea radioLED-ul verde luminează: prin manipulator s-a pornit

procesul de învăţare (relevantnumai pentru cazul pieselor deschimb)

 Mesaje de eroare şi de stare 5

Page 20: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 20/36

Page 21: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 21/36

Pentru instalatorul autorizat

Instrucţiuni de instalare

calorMATIC 392f

VRT 392fTermostat de cameră

1 Indicaţii privind documentaţia ......................21.1 Păstrarea documentaţiei ...................... ................. 21.2 Simbolurile utilizate .................... ...................... ......21.3 Valabilitatea instrucţiunilor ..................... .............2

2 Descrierea aparatului .....................................32.1 Plăcuţa cu date constructive ..................... ..........32.2 Caracteristica CE ...................... ...................... .........32.3 Utilizarea conform destinaţiei ..................... .........3

3 Instrucţiuni de securitate şi prescripţii .......43.1 Instrucţiuni de siguranţă ................... ....................43.2 Prevederi ..................... ...................... ...................... ..4

4 Montajul ...........................................................44.1 Sfera de livrare ..................... ...................... .............44.2 Accesoriu ..................... ...................... ...................... ..44.3 Locul de montare .................... ....................... .........44.4 Montarea unităţii de recepţie radio în

aparatul de încălzire ...............................................54.4.1 Montajul mural al unităţii de recepţie radio ....54.5 Montajul mural al regulatorului ..................... ......6

5 Instalarea .........................................................75.1 Instalarea părţii electrice a unităţii de

recepţie radio la montajul mural .........................7

6 Prima punere în funcţiune .............................86.1 Asistent de instalare ...................... ...................... ...86.2 Domeniu de utilizare pentru specialişti .............96.3 Repunerea parametrilor la reglarea

din fabrică .................................................................96.4 Predarea către utilizator ..................... ..................116.5 Perturbaţii ...................... ..................... ...................... 116.6 Caracteristici .................... ...................... ..................11

7 Serviciul din fabrică pentru clienţi,garanţia producătorului ............................... 12

8 Reciclarea şi eliminarea ecologică .............. 12

9 Date tehnice .................................................. 12

Glosar .........................................................................13

Sumar

Page 22: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 22/36

Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_002

1 Indicaţii privind documentaţia

Următoarele instrucţiuni sunt un ghid prin intermediul întregii documentaţii. Există documentaţie tehnică

suplimentară, valabilă în combinaţie cu acesteinstrucţiuni de instalare.Nu ne asumăm responsabilitatea pentru deteriorăricauzate de nerespectarea acestor instrucţiuni.

Documentaţie conexă- Instrucţiunile de funcţionare pentru termostatul de

cameră calorMATIC 392f Vaillant- Instrucţiunile de utilizare şi de instalare ale instalaţiei

dumneavoastră de încălzire- Toate instrucţiunile pentru componentele accesoriilor

1.1 Păstrarea documentaţieiPredaţi aceste instrucţiuni de instalare, precum şi toatedocumentele complementare şi eventual toatematerialele necesare, exploatatorului instalaţiilor. Acestatrebuie să le păstreze. Documentele trebuie să-i stea ladispoziţie, la nevoie.

1.2 Simbolurile utilizateVă rugăm să respectaţi, la instalarea aparatului,indicaţiile de siguranţă din instrucţiuni!

e Pericol!Pericol de moarte prin electrocutare!

d Pericol!Pericol direct pentru integritatea corporalăşi pentru viaţă!

H Atenţie!Pericol de ardere şi opărire!

a Atenţie!Situaţie potenţial periculoasă pentru produsşi mediu!

h IndicaţieInformaţii şi indicaţii utile.

  Acest simbol semnifică o activitate necesară

1.3 Valabilitatea instrucţiunilorAceste instrucţiuni de instalare sunt valabile exclusivpentru aparate cu următoarele numere de articole:

0020028510, 0020028511, 0020028512, 0020028513,0020028514

Numărul articolului aparatului dumneavoastră poate figăsit pe plăcuţa cu cu date constructive.

1 Indicaţii privind documentaţia

Page 23: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 23/36

3Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_00

2 Descrierea aparatului

CalorMATIC 392 este un termostatde cameră, reglabilpentru încălzirea şi reglarea preparării apei calde în

legăturăcu un aparat de încălzire Vaillant (cu posibilitateeBUS).De asemenea, calorMATIC 392f poate fi folosit pentrureglarea următoarelor accesorii-componente:

- pompa de recirculare pentru prepararea apei calde înlegătură cu un modul multifuncţional VR 40

- boiler convenţional pentru apă caldă- boiler în straturi Vaillant actoSTOR

Alimentarea cu curent electric are loc lacalorMATIC 392f prin 4 baterii (tip alcaline AA/LR6 1,5V).Schimbul de date are loc la calorMATIC 392f printr-olegătură radio la unitatea de recepţie radio.

Alimentarea cu curent şi schimbul de date ale unităţii derecepţie date pentru aparatul de încălzire are loc printr-o interfaţă eBus.

Pentru funcţionare calorMATIC 392f este echipat cuprogramul de diagnoză Vaillant vrDIALOG 810/2 şi cusistemul de comunicaţie prin internetVaillantvrnetDIALOG, adică-pentrutelediagnozăşitelereglări.

2

3

1

Fig. 2.1 Schema sistemului

Legendă1 calorMATIC 392f2 Aparat de încălzire3 Unitate de recepţie radio

2.1 Plăcuţa cu date constructivePlăcuţa cu date constructive se găseşte pe parteainferioară a regulatoruluielectronică (Platină).

2.2 Caracteristica CECu caracteristica CE se documentează că termostatul decameră Vaillant calorMATIC 392 îndeplineştecerinţele de bază ale următoarelor directive:– Directiva privind compatibilitatea electromagnetică

(Directiva 89/336/CEE)– Directiva privind tensiunea joasă

(Directiva 2006/95/CE)- Directiva despre instalaţiile radio şi echipamentele de

telecomunicaţie (R&TTE directiva 1995/5/EG)- Directiva despre compatibilitatea electromagnetică şi

pentru cazurile de spectru radio ERM(directiva ETSI EN 300220-2)

2.3 Utilizarea conform destinaţieiTermostatul de cameră calorMATIC 392f este conceputdupă standarde tehnice actuale şi este construit înconformitate cu normele de securitate recunoscute.De aceea, în cazul folosirii incorecte sauneregulamentare pot apărea deteriorări ale aparatului şiale altor piese.Termostatul de cameră calorMATIC 392f serveşte lareglarea temperaturii camerei şi la reglarea temporală aunei instalaţii de încălzire cu sau fărăprepararea apeicalde/pompă de recirculare în legătură cu un aparat de

 încălzire Vaillant cu o interfaţă eBUS.

Verificaţi locaţia de fixare înaintea instalării aparatului înprivinţa unei posibile periclitări a funcţionării legăturiiradio cauzată de aparate electrice sau influenţe aleclădirilor. În cazul în care legătura radio ar putea fipericlitată, trebuie să alegeţi o altă locaţie de fixare.

Funcţionarea cu următoarele componente aleaccesoriilor este permisă:

- pompa de recirculare pentru prepararea apei calde înlegătură cu un modul multifuncţional VR 40

- boiler convenţional pentru apă caldă- boiler în straturi Vaillant actoSTOR

Utilizarea în alte scopuri sau în scopuri suplimentare faţăde cele prevăzute este considerată neconformă cudestinaţia. Pentru prejudicii rezultate de aici,producătorul/furnizorul nu îşi asumă nici o răspundere.Riscul este suportat exclusiv de utilizator.Pentru folosirea regulamentară face parte şi respectareainstrucţiunilor de funcţionareşi de instalare precum şi a

 întregii documentaţii complementare.

Descrierea aparatului 2

Page 24: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 24/36

Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_004

3 Instrucţiuni de securitate şiprescripţii

CalorMATIC 392 trebuie să fie instalat de o firma

autorizată pentru montaj, care preia răspundereapentrurespectareanormelor şi prescripţiilorîn vigoare. Nu neasumăm responsabilitatea pentru deteriorări cauzatede nerespectarea acestor instrucţiuni.

3.1 Instrucţiuni de siguranţă

e Pericol!Conexiuni conducătoare de tensiune!La lucrările în pupitrul de comandă alradiatorului există pericol de viaţă prinelectrocutare.

 Înainte de lucrările în pupitrul de comandă alaparatului de încălzire, decuplaţi alimentarea cucurent electric şi asiguraţi-vă împotriva uneirecuplări.Deschideţi pupitrul de comandă, dacă aparatulde încălzire nu se află sub tensiune.

3.2 PrevederiLa instalarea părţii electrice luaţi în considerare normeleVDE şi EVU.

Pentru cablare utilizaţi conductori uzuali din comerţ.Secţiune minimă pentru conductorul prin bus: 0,75 mm2

Nu este permisă depăşirea următoarelor lungimi maximepentru cabluri:

– Conductorul magistralei 300 m

Acolo, unde conductorii magistralei se desfăşoară pe olungime de mai mult de 10 m, paralele cu conductorii de230 V. Dort, aceştia trebuie conduşi separat.Nu este permisă utilizarea bornelor libere ale aparatelorca borne de sprijin pentru alte cablări.

Regulatorul şi unitatea de recepţie radio trebuieinstalate numai în spaţii uscate.

4 Montajul

CalorMATIC 392f trebuie instalat în locuinţă, pe unperete. Legătura aparatului de încălzire are loc printr-o

legătură radio.

4.1 Sfera de livrareVerificaţi, pe baza tabelului 4.1 sfera de livrare.

Poz. Nr. Componentă

1 1 Termostat de cameră calorMATIC 392 f

2 1 Material de fixare

3 1 Unitatea de recepţie radio

4 1 Soclu mural pentru unitatea de recepţie radio

5 1 Set baterie (4x AA)6 1 Instrucţiuni de funcţionare şi instalare

Tab. 4.1 Sfera de livrare calorMATIC 392f

4.2 AccesoriuUrmătorul accesoriu se poate instala pentru extindereacalorMATIC 392f:

Modul multifuncţional VR 40Prin modulul multifuncţional VR 40 calorMATIC 392f sepoate regla o pompă de recirculare.

h IndicaţieDacă calorMATIC 392f este completat cuaccesorii, acordaţi atenţie instrucţiunilor deutilizare ale accesorilor-componente.

4.3 Locul de montare  Instalaţi regulatorul şi unitatea de recepţie radio

numai în camere uscate.  Montaţi regulatorul, astfel încât să se asigure o

eliberare ireproşabilă a temperaturii camerei; deex. pe peretele interior al spaţiului locuibil în cca.1,5 m înălţime.

  Verificaţi locurile de fixare înainte de instalarearegulatorului şi unităţii de recepţie radio referitorla o influenţare posibilă a funcţionării semnalelorradio prin aparate electrice sau influenţe aleclădirilor. În cazul în care legătura radio ar putea fipericlitată, trebuie să alegeţi o altă locaţie defixare.

  Informaţi exploatatorul că în camera, în care semontează calorMATIC 392, toateventileleradiatoarelor trebuie să fie completdeschise.

3 Instrucţiuni de securitate şi prescripţii4 Montajul

Page 25: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 25/36

5Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_00

4.4 Montarea unităţii de recepţie radio în aparatulde încălzire

e Pericol!

Conexiuni conducătoare de tensiune!La lucrările în pupitrul de comandă alradiatorului există pericol de viaţă prinelectrocutare.

 Înainte de lucrările în pupitrul de comandă alaparatului de încălzire, decuplaţi alimentarea cucurent electric şi asiguraţi-vă împotriva uneirecuplări.Deschideţi pupitrul de comandă, dacă aparatulde încălzire nu se află sub tensiune.

Procedaţi după cum urmează:  Scoateţi din funcţiune instalaţia de încălzire.  Decuplaţi aparatul de încălzire de la alimentarea

cu curent şi asiguraţi aparatul împotrivarecuplăriiautomate.

  Scoateţi diafragma frontală de la aparatul de încălzire şi înlăturaţi placa de acoperire de lapupitrul de comandă.

  Apăsaţi unitatea de recepţie radio cu conectorulcu contacte multiple în racordarea fişei prevăzutăpentru aceasta a pupitrului de comandă.

  Racordaţi din nou instalaţia de încălzire la reţea.  Puneţi din nou instalaţia de încălzire în funcţiune.  Verificaţi la unitatea de recepţie radio, dacă după

scurt timp luminează LED-ul verde.  Închideţi diafragma frontală a aparatului de

 încălzire.

4.4.1 Montajul mural al unităţii de recepţie radio

h IndicaţieUn montaj mural al unităţii de recepţie radio

este necesar, numai dacă după punerea înfuncţiune, poziţia unităţii de recepţie radiotrebuie optimizată, pentru a se asigura olegătură radio pentru regulator.

1

3

2

4

5

Fig. 4.1 Montarea unităţii de recepţie radio

Legendă1 Unitate de recepţie radio2 Soclu de perete3 Orificii de fixare4 Eliberare de sarcină5 Ştift de fixare

  Luaţi soclul mural pentru unitatea de recepţieradio.

  Marcaţi un loc potrivit pe perete.  Executaţi două găuri cu diametrele de 6 mm în

dreptul orificiilor de fixare (3).  Introduceţi diblurile livrate.  Cu şuruburile furnizate fixaţi soclul mural.  Instalarea părţii electrice se efectuează conform

descrierii din cap. 5.1.  Apăsaţi unitatea de recepţie radio cu precauţie pe

soclul mural până se blochează cu zgomot specific.Conectorul cu contacte multiple de pe partea dinspate a unităţii de recepţie radio trebuie să sepotrivească în racordarea cu fişă prevăzută pentruacesta.

 Montajul 4

Page 26: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 26/36

Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_006

4.5 Montajul mural al regulatoruluiVerificaţi locaţia de fixare în timpul punerii în funcţiunea aparatului în privinţa unei posibile periclitări afuncţionării legăturii radio cauzată de aparate electrice

sau influenţe ale clădirilor. În cazul în care legătura radioeste periclitată, trebuie să alegeţi o altă locaţie de fixare.

1

2

3

Fig. 4.2 Montajul calorMATIC 392f

1 Termostat de cameră calorMATIC 392f2 Soclu de perete

3 Orificii de fixare

Procedaţi după cum urmează:

  Scoateţi regulatorul (1) de pe soclul (2) mural.Pentru asta introduceţi o şurubelniţă în amândouăeclise cu clichet (vezi figura 4.2 săgeata).

  Marcaţi un loc potrivit pe perete.  Executaţi două găuri cu diametrele de 6 mm în

dreptul orificiilor de fixare (3).  Introduceţi diblurile livrate.  Conduceţi cablul eBUS printr-unul din cablaje.  Cu şuruburile furnizate fixaţi soclul mural.  Asamblaţi regulatorul pe partea inferioară a

patinei regulatorului cu patru baterii noi de acelaşitip.

Fig. 4.3 Introducerea bateriilor

h IndicaţieAtenţie la polarizarea corectă a bateriilor(vezi Fig. 4.3).

 Întotdeauna schimbaţi toate bateriile.Utilizaţi numai baterii de tipul alcaline AA/LR6baterie 1,5 V.Nu utilizaţi baterii reîncărcabile.Bateriile au o durată de viaţă, în funcţie defolosinţă, de 1 până la 1,5 ani.

  Apăsaţi regulatorul cu atenţie pe soclulmuralpânăla blocare.

  Verificaţi calitatea legăturii radio, aşa cum estedescris în paragraful 6.1.

4 Montajul

Page 27: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 27/36

7Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_00

5 Instalarea

e Pericol!

Conexiuni conducătoare de tensiune!La lucrările în pupitrul de comandă alradiatorului există pericol de viaţă prinelectrocutare.

 Înainte de lucrările în pupitrul de comandă alaparatului de încălzire, decuplaţi alimentarea cucurent electric şi asiguraţi-vă împotriva uneirecuplări.Deschideţi pupitrul de comandă, dacă aparatulde încălzire nu se află sub tensiune.

După ce unitatea de recepţie radio este montată înaparatul de încălzire, se execută racordul electric prinintroducerea contactului cu mufăîn ştecherul potrivit alaparatului de încălzire.

5.1 Instalarea părţii electrice a unităţii derecepţie radio la montajul mural

h IndicaţieUn montaj mural al unităţii de recepţie radioeste necesar, numai dacă după punerea înfuncţiune, poziţia unităţii de recepţie radiotrebuie optimizată, pentru a se asigura olegătură radio pentru regulator.

Instalaţia de încălzire este decuplată, şi trebuie asigurată împotriva cuplării accidentale.

1

2

Fig. 5.1 Conexiune electrică la unitatea de recepţie radio

Legendă1 Ştift de fixare a soclului mural pentru unitatea de recepţie radio2 Ştifturi de fixare a aparatului de încălzire

h IndicaţiePuntea dintre bornele 3 şi 4 (vezi fig. 5.1) nutrebuie îndepărtată.La conexiunea cablului eBUS nu trebuieacordată atenţie mare polarităţii. Comunicaţianu este influenţată prin schimbul ambelorconexiuni.

Procedaţi după cum urmează:  Cuplaţi cablul eBUS la ştiftul de fixare (1) al

soclului mural pentru unitatea de recepţie radio.  Montaţi descărcarea de sarcină (4, Fig. 4.1).  Racordaţi cablul eBUS la ştiftul de fixare a

aparatului de încălzire.(2).

Instalarea 5

Page 28: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 28/36

Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_008

6 Prima punere în funcţiune

Situaţia de plecare:Regulatorul calorMATIC 392f şi unitatea de recepţie

radio sunt montate corect.Aparatul de încălzire este conectat şi pregătit defuncţionare.

h IndicaţiePentru asigurarea unei reglări optime prinintermediul calorMATIC 392f, respectaţi poziţiaambelor butoane de rotire la aparatul de

 încălzire:–  Buton de rotire superior (temperatura de

scurgere/ acumulatorului apei calde) la maxim(opritor drept).

–  Buton de rotire inferior (temperatura dealimentare încălzire) la temperatura maximăde alimentare dorită de dumneavoastră.

Conceptul de utilizare a calorMATIC 392f este explicat îninstrucţiunile de funcţionare din paragraful 4.3.

6.1 Asistent de instalareLa prima punere în funcţiune sunteţi asistaţi prima datăde asistenţi de instalare. Asistentul de instalarerecunoaşte componentele racordate ale sistemului de

 încălzire. În funcţie de fiecare configurare a instalaţiei de încălzirevă stau la dispoziţie şase pagini de afişaj (A1 până la A6).Cu asistentul de instalare puteţi să introduceţi cei maiimportanţi parametrii pentru sistemul de încălzire.

Asistentul de instalare începe cu prima pagină deafişaj A1, alegerea limbii.

  Alegeţi limba conform conceptului de utilizare(Instrucţiuni de funcţionare paragraful 4.3).

  Rotiţi butonul de reglare stâng la o poziţie deblocare în sensul acelor de ceasornic, pentruajunge la altă pagină de afişaj.

Suport instalatie

Legătură radio A1

Regulator 10 Învăţare OPRIT

> Select. mod functionare

Fig. 6.1 Asistent la instalare pagina de afişaj A1

Aici puteţi selecta resp. verifica calitatea legăturii radio între regulator resp. unitatea de recepţie radio.Calitatea transmiterii datelor prin radio regulator se face

 într-un domeniu numeric de la 0 până la 10.

  0: nici o recepţie1: calitate slabă10: calitate excelentă

h IndicaţieTrebuie să modificaţi locul de montaj alregulatorului sau al unităţii de recepţie radio,dacă valoarea este mai mică decât 3. Montajulmural al unităţii de recepţie radio este descris

 în paragraful 4.4.1.

  IndicaţieRaza de acţiune a transmiterii radio, în cadrulclădirilor, este puternic dependentă de lucruriledate (de ex. de structura clădirii). Prin aceastanu se mai poate garanta o rază de acţiune aclădirii de 25 m. În afara camerelor închise(câmp liber) raza de acţiune este mai mare de100 m.

Indicaţia calităţii se actualizează automat la modificări.

h IndicaţieIndicaţia "Învăţare" este necesară exclusiv încaz de piesă de schimb, pentru a reseta înreţeaua radio componentele schimbate.

  Rotiţi butonul de reglare stâng la o poziţie deblocare în sensul acelor de ceasornic, pentru aajunge la pagina de afişaj A2.

Suport instalatieConfigurarea sist.

A 2

Boiler Activ

> Alege

Fig. 6.2 Pagina A2 de Display a asistentului la instalare.

Pe pagina de afişaj A2 se indică configuraţia sistemuluide încălzire.La boiler puteţi alege între activ şi inactiv.

6 Prima punere în funcţiune

Page 29: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 29/36

9Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_00

Dacă doriţi să părăsiţi asistentul de instalare :

  Rotiţi regulatorul stâng în sensul acelor deceasornic, pentru a ajunge la pagina de afişaj A6.

  Confirmaţi prin "Da" terminarea instalării.

h IndicaţieCând aţi confirmat terminarea instalării cu "Da"veţi putea accesa asistentul la instalare doarprin câmpul instalatorilor,care este protejat deun cod.

După terminarea instalării, ajungeţi automat în afişajulgeneral simplificat.

6.2 Domeniu de utilizare pentru specialiştiDomeniul de utilizare pentru specialişti serveşte laindicarea şi la reglarea/modificarea datelor de utilizarespecifice. Prin aceasta, reglarea poate fi adaptată optimla sistemul de încălzire.

Domeniul pentru specialişti cuprinde pagini de afişaj dela C1 la C26, precum şi pagini de afişaj A1, A2 şi A6 aleasistenţilor de instalare descrişi anterior.Paginile Display C1-C26 la calorMATIC 392f apar înaceaşi ordine, precum este descris în tabelaurmătoare 6.1.

 În acest tabel se găsesc parametrii, care se pot regla şimodifica.

 În funcţie de configuraţia selectată în asistenţiideinstalare (pagina de afişaj A2) se înlătură parametriiresp. paginile de afişaj, care nu sunt necesare.

Reglările/modificările au loc conform conceptului decomandă cum este descris în paragraful 4.3 alinstrucţiunilor de funcţionare.

Pentru a ajunge de la afişajul general simplificat îndomeniul specialiştilor, procedaţi după cum urmează:

  Daţi clic cu unul sau cu ambele butoane de reglare,pentru a ajunge de la afişajul de bază simplificat înafişajul de bază.

  Rotiţi butonul de reglare stâng în sensul acelorde ceasornic, până când ajungeţi la pagina deafişaj 15.

  Introduceţi numărul de cod.

Câmp de coduriautorizare

 15

Număr cod 0 0 0 0

> Introducerea codului

Fig. 6.3 Pagina de afişaj 15

Reglarea din fabrică a numărului de cod este 1 0 0 0.Pe pagina de afişaj C24 Service, puteţi modifica numărulde cod.

După introducerea numărului corect de cod, ajungeţiautomat la pagina de afişaj C1 a domeniului pentruinstalatori.

6.3 Repunerea parametrilor la reglarea din fabricăLa calorMATIC 392f puteţi regla din nou setările dinfabrică după cum urmează:

  Apăsaţi simultan, timp 10 secunde, ambeleregulatoare

Ajungeţi la pagina de afişaj pentru reglareadin fabrică.

Jo. 12.01.0611:46

Reglaj din fabricăAnulare NuPrograme de timp NuTotul Nu

Fig. 6.4 Pagină de afişaj areglării din fabrică

Punctmeniu

Intrare Rezultat

Anulare da Parametrii reglaţi rămân constanţi

Programede timp

daToate ferestrele de timp programate seşterg

Totul daToţi parametrii reglaţi revin la setareadin fabrică

Tab. 6.1 Selectare meniu al paginii de afişaj a reglării din

fabrică

După confirmarea intrării, afişajul se schimbă în afişajulde bază, resp. în afişajul de bază simplificat.

 Prima punere în funcţiune 6

Page 30: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 30/36

Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_0010

Paginădeafişaj

Titlu pagină deafişaj

Valori reglabile deutilizare(numai indicaţie =A)

Observaţii Unitate Valoaremin.

Valoaremax.

Pasul Valoaredatăanterior

C1 Informaţie

HK1

Valoare pe tur (A) Valoarea nominală a

temperaturii pe tur

°C 1

C4 Informaţieapă caldă

Valoare nominalăactuală a apei calde(A)

Temperaturanominală a apei caldedin boiler

°C 1

Senzor boiler 1 (A) Temperatura reală aapei calde din boiler

°C 1

Stare pompă derecirculare

Pornit,oprit

C9 Parametru HK1 Temperatura dediminuare

Pentru spaţiiletemporale, care seaflă între ferestrelede timp, se poatestabili o temperaturăde diminuare.

°C 5 30 1 15

Strategie de reglare Stabileşte felulreglării temperaturiicamerei.Punctul doicorespunde uneireglări Pornit/Oprit;Analog unei reglărimodulante.

punct doi,analog

Punct doi

Adaptare adistanţelor

Pentru adaptareaoptimă la mărimeacamerei resp. lapozarea aparatului de

 încălzire.(valori pozitive:Comportament decomutare a suportului

regulatorului;valori negative:Comportament decomutare rapidăregulatorului).

-5 +5 1 0

C16 Parametruapă caldă

Protecţieantilegionella de zi

Ziua săptămânii saubloc de zile; Boileruleste încălzit pentru ooră la 70 °C.

DECUPLAT,LU, MA,MI,JO, VI,SÂ, DU, LU-DU

DECUPLAT

Pornirea ceasuluipentru protecţiaantilegionella

0:00 24:00 0:10 4:00

C24 Service Nr. tel. tehnician Introducereanumărului de telefonpentru situaţii deservice

Modificareanumărului de cod

0000 9999 câte 1 1000

Data întreţinerii Zi/Lună/An reglabile

C25 Sculă Corecţie valoareactuală a camerei

Adaptarea senzoruluitemperaturii camerei

K -3 3 0,5 0

Contrast display 0 15 1 6

C26 Versiuni Software Versiune Softwarepe modul (A)

Indicaţie numărversiune

Tab. 6.2 Pagini de afişaj în domeniul de utilizare pentru

specialişti

10

6 Prima punere în funcţiune

Page 31: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 31/36

 

11Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_00

6.4 Predarea către utilizatorExploatatorul care utilizează calorMATIC 392f trebuie săfie instruit în ce priveşte mânuirea şi funcţionarearegulatorului.

  Predaţi exploatatorului spre păstrare toateinstrucţiunile şi documentaţia aparatului.

  Precizaţi exploatatorului numărul de articol.   Înştiinţaţi exploatatorul asupra faptului că

instrucţiunile trebuie să rămână în preajmacalorMATIC 392f.

  Parcurgeţi instrucţiunile de funcţionare împreunăcu exploatatorul şi răspundeţi eventualelor

 întrebări ale sale.

6.5 Perturbaţii

h IndicaţieDacă regulatorul se avariează, atunci întregulsistem poate funcţiona în continuare prinunitatea de recepţie radio pe baza uneitemperaturi nominale pe tur fixe de 50 °C.Reglarea temperaturii camerei şi ferestreletemporale setate sunt scoase din funcţiune.

6.6 Caracteristici

Mod de economisire a bateriei

h IndicaţieAfişajul este deconectat în mod normal, pentrua economisi curentul electric. Acest lucruprelungeşte durata de viaţă a bateriei.De îndată ce rotiţi sau daţi clic pe unul dintrebutoanele de reglare, conectaţi afişajul şiiluminarea. După o perioadă de repaus de unminut, afişajul se schimbă în afişajul de bază şise deconectează după aprox. 10 minute.

Mesaje de stare şi de eroare la unitatea de recepţieradio

LED-ul verde pornit: Totul OKLED-ul roşu pornit: Eroare (nici o comunicaţie cu

aparatul de încălzire sauregulatorul)

LED-ul roşuluminează scurt: Transmiterea radioLED-ul verdeluminează: Prin manipulator s-a pornit

procesul de învăţare (relevantnumai pentru cazul pieselor deschimb)

Prima punere în funcţiune 6

Page 32: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 32/36

Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_0012

7 Serviciul din fabrică pentru clienţi,garanţia producătorului

Firma de service

Vaillant Group RomâniaStr. Nicolae Caramfil 75, Sector 1,BucurestiTel. 021 – 209 8888Fax 021 – 232 22 [email protected]

GaranţiaGaranţia aparatului este de doi ani în condiţiileprevăzute in certificatul de garanţie. Piesele de schimbse asigură de către producator/furnizor pe o perioadă deminim 10 ani, contra cost (în afara perioadei de garantie).Defecţiunile cauzate de utilizare incorecta sau celeprovocate în urma demontării produsului de către opersoană neautorizată nu fac obiectul acordăriigaranţiei.

8 Reciclarea şi eliminarea ecologică

calorMATIC 392f cât şi ambalajul pentru transport suntcompuse din materiale reciclabile.

AparatulcalorMATIC 392f, cât şi toate accesoriile sale nu sedepun în containerele de gunoi menajer. Asiguraţitransportul şi depunerea aparatului dezafectat şi aeventualelor accesorii la centrele de colectare pentrudeşeuri speciale.

AmbalajulEliminarea ecologică a ambalajului de transport se va

 încredinţa firmei autorizate care a instalat aparatul.

BateriiBateriile nu trebuie aruncate în gunoiul menajer.Asiguraţi o reciclare regulamentară a bateriilor.

9 Date tehnice

Parametri VRT 392f

Tensiunea de lucru Umax 4x1,5 V (AA)

Durata de viaţă a bateriei (Alcaline) aprox. 1,5 ani

Gradul de protecţie IP 20

ie III

Temperatura ambiantă maxim admisă 50 °C

Frecvenţa de transmisie 868 MHZ

Puterea emiţătorului < 10 mW

Raza de acţiune:

 în câmp liber > 100 m

 în clădire aprox. 25 m

 Înălţime mm 97

Lăţime mm 146

Adâncime mm 45

Tab. 9.1 Date tehnice calorMATIC 392f

Parametri Unitatea derecepţie radio

Tensiunea de lucru Umax max. 24 V

Curent absorbit < 60 mA

Gradul de protecţie IP 20

ie III

Temperatura ambiantă maxim admisă 50 °C

Frecvenţa de transmisie 868 MHZ

Puterea emiţătorului < 10 mW

Raza de acţiune:

 în câmp liber > 100 m

 în clădire aprox. 25 m

 Înălţime mm 97

Lăţime mm 146

Adâncime mm 45

Tab. 9.2 Date tehniceunitatea de recepţie radio

h IndicaţieRaza de acţiune a transmiterii radio, în cadrulclădirilor, este puternic dependentă de lucruriledate (de ex. de structura clădirii). Prin aceastanu se mai poate garanta o rază de acţiune aclădirii de 25 m. În afara camerelor închise(câmp liber) raza de acţiune este mai marede 100 m.

7 Serviciul din fabrică pentru clienţi, garanţia producătorului8 Reciclarea şi eliminarea ecologică9 Date tehnice

Page 33: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 33/36

 

13Instrucţiuni de instalare calorMATIC 392f 0020055718_00

Glosar

Temperatura de diminuareTemperatura de diminuare este temperatura, la care

sistemul dumneavoastră de încălzire diminueazătemperatura interioară în afara ferestrei de timpprogramate.

Domeniu de comandă pentru exploatatoriServeşte la afişarea şi la reglarea/modificareaparametrilor generali. Reglarea/modificarea parametrilorpoate fi executată prin intermediul exploatatorului fărăcunoştinţe speciale anterioare şi în timpul funcţionăriinormale. Prin reglarea corespunzătoare a parametrilorgenerali, se adaptează constant instalaţia de încălzire lanecesităţile exploatatorului.

Domeniu de comandă pentru instalatoriServeşte la afişarea şi la reglarea/modificareaparametrilor specifici. Acest domeniu de comandă esterezervat instalatorului şi de aceea este protejat prinparolă.

Mod de funcţionareExistă moduri de funcţionare “Auto” (automat),“Manual” und “OPRIT”. Cu modurile de funcţionarestabiliţi, cum se reglează încălzirea camereidumneavoastră resp. prepararea apei calde menajere(vezi instrucţiuni de utilzare, cap. 4.3.2, Tab. 4.2).

Circuit de încălzire (HK1)HK1 înseamnă circuit de încălzire 1. Prin aceasta sereferă la încălzirea instalaţiei dumneavoastră de

 încălzire. Dacă doriţi o denumire specială, în locul HK1puteţi folosi şi o altă denumire (vezi Instrucţiunile deutilizare paragraful 4.7.5).

Temperatura pe tur a încălziriiAparatul dumneavoastră de încălzire încălzeşte apa,care este pompată prin sistemul dumneavoastră de

 încălzire. Temperatura acestei ape calde, la ieşirea dinaparatul de încălzire, se numeşte temperatură pe tur.

Temperatura interioarăTemperatura interioară sau temperatura camerei estetemperatura momentană reală din locuinţadumneavoastră.

ParametriParametrii sunt caracteristici ale instalaţiei de încălzire.Aceste caracteristici vă pot influenţa, atunci când vreţisă modificaţi o valoare a unui parametru, cum ar fi deex. stabilirea valorii parametrului "Temperaturii dediminuare" de la 15 °C la 12 °C.

Temperatura nominală a camereiTemperatura nominală a camerei este temperatura din

locuinţa dvs., ce poate fi setată cu ajutorul regulatorului.Aparatul de încălzire încălzeşte atât timp, până când

temperatura interioară corespunde temperaturiinominale a camerei.La introducerea programelor temporale, temperaturanominală a camerei se mai numeşte şi temperatură de

comfort.

Valorile nominaleValorile nominale sunt valorile dorite de dumneavoastră,care sunt pretinse de regulatorul dumneavoastră; de ex.temperatura nominală a camerei sau temperaturanominală pentru prepararea apei calde.

Reglare pe timp de vară/iarnă În pagina de afişare 1 "Date generale" pot fi stabilite înpunctul meniului "Alegerea modului", dacă comutarea deperioada de vară la cea de iarnă şi invers, trebuiestabilită automat (selectare: Auto).

 În reglarea din fabrică (starea de livrare) nu are loc nici ocomutare automată (alegere: oprit).

Temperatura agentului termic pe turVezi temperatura pe tur a încălzirii.

Prepararea apei calde menajereApa în boilerul de apă caldă este încălzită de aparatuldumneavoastră de încălzire, la temperatura nominalăselectată. Dacă temperatura în boilerul de apă caldăscade la o anumită sumă, atunci apa este din nou

 încălzită la temperatura nominală. Pentru preparareaapei calde menajere se pot programa ferestre de timp.

Fereastră de timpPe zi pot fi programate trei ferestre temporale, pentru

 încălzire pentru pompa de recirculareşi pentruprepararea apeicalde (vezi Instrucţiunile de funcţionareParagraful 4.7.1).La încălzire, fiecărei ferestre de timp i se ordonează ovaloare nominală.La prepararea apei calde pentru toate ferestreletemporale valoarea nominală pentru temperatura apeieste de o foarte mare importanţă (pagina de afişaj 10"Parametrii apei calde").La pompa de recirculareferestrele temporale determinăperioadele de funcţionare.

 În regimul automat reglarea se face în funcţie defereastra temporală stabilită.

Pompa de recirculareCând deschideţi robinetul de apă caldă, se poate - înfuncţie de lungimea conductei - să dureze câtevamomente până când curge apa caldă. O pompă derecirculare pompează apa caldă din circuit, până laconducta de apă caldă menajeră. Astfel, imediat dupădeschiderea robinetului de apă, aveţi apă caldă ladispoziţie. Pentru pompa de recirculare se pot programaferestre de timp.

 Glosar

Page 34: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 34/36

Page 35: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 35/36

Page 36: calorMATIC 392f.pdf

7/23/2019 calorMATIC 392f.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/calormatic-392fpdf 36/36

0   2   0   0   5   5   7   1   8_

   0   0   R   O

   1   0   2   0   0   7