building bridges construyendo puentes

31
Building Bridges Construyendo Puentes Between Church Leaders & Workplace Leaders Entre líderes de la Iglesia y los Líderes del Lugar de Trabajo. Kent Humphreys

Upload: leon

Post on 23-Mar-2016

41 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Building Bridges Construyendo Puentes. Between Church Leaders & Workplace Leaders Entre líderes de la Iglesia y los Líderes del Lugar de Trabajo . . Kent Humphreys. A Vision from God La Visión de Dios. An island off the west coast A shepherd with his sheep - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Building Bridges  Construyendo Puentes

Building Bridges Construyendo PuentesBetween Church Leaders & Workplace Leaders Entre líderes de la Iglesia y los Líderes del Lugar de Trabajo. Kent Humphreys

Page 2: Building Bridges  Construyendo Puentes

A Vision from GodLa Visión de Dios

An island off the west coast A shepherd with his sheep A large city with many lights The shepherd represents the pastors The lights represent Christian Workplace Leaders

scattered throughout the city

Una isla en la costa oeste Un pastor con sus ovejas Una gran ciudad con muchas luces El pastor representa a los pastores Las luces representan Líderes Cristianos en el Lugar

de Trabajo dispersos por toda la ciudad

Page 3: Building Bridges  Construyendo Puentes

Visión They each come from each side of the bridge They put their arms around each other They face the city They bow on their knees Together they pray for the city

Cada uno de ellos están en cada lado del puente Se abraza uno a otro. Se enfrentan a la ciudad Se arrodillan Oran juntos por la ciudad

Page 4: Building Bridges  Construyendo Puentes

How Do We Learn?¿Cómo Aprendemos?

Listening…TV, radio, preaching Observing…son watching a father Applying…discussing in a group and

actually doing the activity Mentoring…one-on-one coaching Escuchando….TV, radio, predicación Observando…. El hijo ve a su padre Aplicando….. Discutiendo en un grupo,

practicando la actividad. Mentoreando…. Uno a uno.

Page 5: Building Bridges  Construyendo Puentes

Pastors have been asked by God to do Six things with their workplace leaders

Dios ha pedido que los pastores desarrollen Seis cosas con los líderes de trabajo.

Jesus modeled each of these with the twelve

Jesús estableció el modelo de cada una de estas

cosas con los doce

Page 6: Building Bridges  Construyendo Puentes

1) Call Them Into a Personal Relationship with You 1) Llámalos a una relación personal con usted.

“As He was going along by the Sea of Galilee; He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen. And Jesus said to them “Follow Me, and I will make you become fishers of men.” Immediately they left their nets and followed Him.”

Mark 1:16-18 (NASV) “Andando junto al mar de Galilea, vio a Simón y a

Andrés su hermano, que echaban la red en el mar; porque eran pescadores. Y les dijo Jesús: Venid en pos de mí, y haré que seáis pescadores de hombres.Y dejando luego sus redes, le siguieron.”

Marcos 1:16-18( RV)

Page 7: Building Bridges  Construyendo Puentes

Workplace LeadersLíderes en el Lugar de Trabajo

They are lonely They have a lot in common with you They have influence in the workplace and in the

community You are each intimidated by each other Jesus called his disciples “one by one” Invite them to lunch Se sienten solos Tienen mucho en común con usted Tienen influencia en el trabajo y en la comunidad Se intimidan mutuamente. Jesús llamó a sus discípulos "uno a uno“ Invítelos a almorzar

Page 8: Building Bridges  Construyendo Puentes

2. Create an Atmosphere of Understanding with Them2. Crea una Atmósfera de Entendimiento con ellos.

“Peter said to Him, ‘Explain the parable to us.’ Jesus said, ‘Are you still lacking in understanding that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and that is eliminated? But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man.’”

Matthew 15:15-18

“Respondiendo Pedro, le dijo: Explícanos esta parábola. Jesús dijo: ¿También vosotros sois aún sin entendimiento? ¿No entendéis que todo lo que entra en la boca va al vientre, y es echado en la letrina? Pero lo que sale de la boca, del corazón sale; y esto contamina al hombre.”

Mateo 15:15-1

Page 9: Building Bridges  Construyendo Puentes

Understanding LeadersEntendiendo a los Líderes

Meet “one-on-one” Get with three of them on a regular basis Start a group of 6 to 12 Have fun together

Conócelos "uno-a-uno“ Reúnete con tres de ellos en forma regular Inicia un grupo de 6 a 12 Diviértanse juntos.

Page 10: Building Bridges  Construyendo Puentes

Understanding LeadersEntendiendo a los Líderes

Be transparent This will take time, be available The rewards will be fantastic

Se transparente Esto toma tiempo, se disponible La recompensa será excepcional

Page 11: Building Bridges  Construyendo Puentes

Small GroupsGrupos Pequeños

The Question:How may I as your pastor help you to ministry where God has

sovereignly placed you in the workplace? The Participants The pastor and 6-12 leaders from the workplace. (These do not

necessarily need to be leaders at church. Their level of spiritual maturity may vary greatly.)

La Pregunta:¿Cómo puedo ayudarlo como pastor a ministrar donde Dios en su soberanía lo ha colocado en ese trabajo?

Los Participantes    El pastor y 6-12 líderes de trabajo. (No tienen que ser necesariamente líderes en la iglesia. Su nivel de madurez espiritual puede variar mucho.)

Page 12: Building Bridges  Construyendo Puentes

Small Groups, cont.Grupos Pequeños, cont.

The Facilitator The pastor could lead the group at first (not teach; ask

questions, listen). After a few months, he should rotate the leadership of the group each week or turn it over to a business leader.

The Focus Outward (in the marketplace); what is God doing where

they work daily? El Facilitador

El pastor podría tener el liderazgo del grupo al principio (no enseñar, hace preguntas, escuchar). Después de unos meses, se debe rotar el liderazgo del grupo cada semana o darle la responsabilidad a un líder empresarial.

El Enfoque Afuera (en el mercado), ¿Qué está haciendo Dios donde

trabajan todos los días?

Page 13: Building Bridges  Construyendo Puentes

Small Groups, cont.Grupos Pequeños, cont.

The Agenda Set by the leaders, depending on the opportunities and the skills

needed. The group would answer the question above, then assist each other to have a ministry where they work everyday.

The Resources The Word of God, the Holy Spirit, Prayer, the leaders’ creative

questions, and the circumstances of daily life provide all that is needed. DVDs are available from our ministry and many others.

El orden del día Establecido por los líderes, en función de las oportunidades y las

habilidades necesarias. El grupo responde a la pregunta anterior, luego se respaldarán mutuamente para ministrar en el lugar donde trabajan cada día.

Los Recursos La Palabra de Dios, El Espíritu Santo, la Oración, preguntas creativas

de los líderes, y las circunstancias cotidianas de la vida proporcionar todo lo necesario. Hay DVD´s disponibles en nuestro ministerio.

Page 14: Building Bridges  Construyendo Puentes

Small Groups, cont.Grupos Pequeños, cont.

The RequirementA heart for God and a desire to join Him

in His work. The Commitment

Minimum of six months. El requisito

Un corazón para Dios y el deseo de unirse a Él en su obra.

El CompromisoMínimo de seis meses.

Page 15: Building Bridges  Construyendo Puentes

Small Groups, cont.Grupos Pequeños, cont.

The TimeOne hour to an hour and a half a week (weekday, meeting before work)

El TiempoUna hora y media a la semana (un día a la

semana, antes de ir al trabajo)

The PlaceA conference room at one of their offices

El LugarUna sala de conferencias en una de sus oficinas

Page 16: Building Bridges  Construyendo Puentes

3. Affirm Them in Their Workplace Calling3) Afírmalos en el llamado en su lugar de trabajo

“Now after this the Lord appointed seventy others, and sent them in pairs ahead of Him to every city and place where He Himself was going

to come.” “And He was saying to them, “The harvest is plentiful, but the laborers

are few; therefore beseech the Lord of the harvest to send out laborers into His harvest.”

Go; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves…the one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me;

and he who rejects Me rejects the One who sent Me.” “Luke 10:1-4, 16

Después de estas cosas, designó el Señor también a otros setenta, a quienes envió de dos en dos delante de él a toda ciudad y lugar

adonde él había de ir.” “Y les decía: La mies a la verdad es mucha, mas los obreros pocos; por

tanto , rogad al Señor de la mies que envíe obreros a su mies.”Id; he aquí yo os envío como corderos en medio de lobos El que a

vosotros oye, a mí me oye; y el que a vosotros desecha, a mí me desecha; y el que me desecha a mí, desecha al que me envió.”

Lucas 10-1-4. 16

Page 17: Building Bridges  Construyendo Puentes

The Secular / Sacred DivideDivisión Secular/Sagrado

They are in a secular culture everyday They feel like “second class citizens” spiritually because

we always honor the platform and the “professional” Many of them lead segregated lives Many of them are on the side lines in terms of spiritual

ministry Help them to realize that the power of the risen Christ

dwells in them Se encuentran diariamente en una cultura secular Espiritualmente se sienten como "ciudadanos de segunda

clase" porque siempre se honra al “ministro profesional" Muchos de ellos llevan vidas segregadas Muchos de ellos están al margen en función de ministerio

espiritual Ayudales a comprender que el Poder de Cristo Resucitado

habita también en ellos.

Page 18: Building Bridges  Construyendo Puentes

Get Them Started!¡Ayúdalos a Comenzar!

“And about the eleventh hour he went out and found others standing around; and he said to them, ‘Why have you been standing here idle all day long?’ They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’

Matthew 20:6-7“Y saliendo cerca de la hora undécima, halló a otros

que estaban desocupados; y les dijo: ¿Por qué estáis aquí todo el día desocupados? Le dijeron: Porque nadie nos ha contratado. El les dijo: Id también vosotros a la viña, y recibiréis lo que sea justo.”

Mateo 20:6-7

Page 19: Building Bridges  Construyendo Puentes

4. Equip Them as Ministers in the Workplace4. Equípalos como Ministros en el Lugar de Trabajo

“And He gave some as apostles, and some as prophets, and some as evangelists, and some as pastors and teachers, for the equipping of the saints for the work of service, to the building up of the body of Christ; until we all attain to the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, to a mature man, to the measure of the stature which belongs to the fullness of Christ.”

Ephesians 4:11-13“Y él mismo constituyó a unos, apóstoles; a otros,

profetas; a otros, evangelistas; a otros, pastores y maestros, a fin de perfeccionar a los santos para la obra del ministerio, para la edificación del cuerpo de Cristo, hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, a un varón perfecto, a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo.”

Efesios 4:11-13

Page 20: Building Bridges  Construyendo Puentes

Putting Them to Work!!!¡¡¡Pónlos a Trabajar!!!!

They think that you are paid to do the ministry Help them understand their calling Get to know what situations they are facing Pray with them over the situations and opportunities Strategize how to use opportunities Ellos piensan que a usted le pagan para hacer el

ministerio Ayúdelos a entender su llamado Conozca a qué situaciones se están enfrentando. Ore con ellos por las situaciones y oportunidades Desarrolle estrategias de cómo aprovechar las

oportunidades

Page 21: Building Bridges  Construyendo Puentes

A Big Difference - - - Una Gran Diferencia - - -

“Church Work” vs. “Work of the Church” Give them a Kingdom perspective

“El trabajo de La Iglesia” vs “La Obra de la Iglesia”

Comparta con ellos la Perspectiva del Reino.

Page 22: Building Bridges  Construyendo Puentes

5. Commission Them as Worldwide Ambassadors for Christ 5. Comisiónalos como Embajadores de Cristo

“And Jesus came up and spoke to them, saying, ‘All authority has been given to Me in heaven and on earth. Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, teaching them to observe all that I commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age.’

Matthew 28:18-20“Y Jesús se acercó y les habló diciendo: Toda potestad

me es dada en el cielo y en la tierra.Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo;enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.”

Mateo 28:18-20

Page 23: Building Bridges  Construyendo Puentes

CommissioningEn Marcha

They are the “insiders” They travel at the expense of their employers They can go into closed countries because of their

job Formally commission them in front of your church Set aside different professions on different

Sundays (education, government, retail industry) Son los “de adentro” Viajan a costa de sus empleadores Pueden ingresar a los países cerrados a causa de

su trabajo Comisiónelos formalmente frente a su

congregación. Separe la comisión por profesiones o actividades

en diferentes Domingos. (educación, gobierno, la industria)

Page 24: Building Bridges  Construyendo Puentes

6. Release Them for Service in Their Own Sphere of Influence6. Libéralos para Servir en su Propia Esfera de Influencia.

“But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be My witnesses both in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and even to the remotest part of the earth.”

Acts 1:8

“Pero recibiréis poder, cuando haya venido sobre vosotros el Espíritu Santo, y me seréis testigos en Jerusalén, en toda Judea, en Samaria, y hasta lo

último de la tierra” Hechos 1:8

Page 25: Building Bridges  Construyendo Puentes

ReleasingLibéralos

Release them to their workplaces for ministry Start now, but they should be equipping others

after six months to three years Ministry in the workplace takes time and patience

and creativity You will not be able to see their results quickly or at

all. You won’t be able to count most of it. Envíalos a sus lugares de trabajo para ministrar Inicia ahora, pero ellos deben estar equipando a

otros después de seis meses a tres años El ministerio en el lugar de trabajo requiere tiempo,

paciencia y creatividad No podrás ver los resultados inmediatamante, o en

lo absoluto. No vas a poder ver la mayoría de ellos.

Page 26: Building Bridges  Construyendo Puentes

Releasing, cont.Libéralos

Continue to pray for them Bring them together with their peers for encouragement and

further equipping Many of them can lead groups out in the workplace Have them give reports of what is happening in your services The local church now becomes an equipping and sending

station for the battle Continúa orando por ellos Reúnelos con sus compañeros para darles ánimo y seguir

equipándolos. Muchos de ellos pueden dirigir grupos en el lugar de trabajo Solicítales un informe de lo que está sucediendo en sus

reuniones. La iglesia local se convierte ahora en una estación de

equipamiento para enviarlos a la batalla

Page 27: Building Bridges  Construyendo Puentes

YOU as a pastor are able to:• Encourage your Workplace Leaders to grow spiritually• Affirm all of them in their calling• Equip a few of them for the marketplace• Assist them to transform their workplace for Jesus

Christ

USTEDES como pastores son capaces de:• Animar a tus líderes para crecer espiritualmente en sus

lugares de trabajo. • Afirmar todos ellos en su llamado. • Equipar a algunos de ellos para trabajar en el mercado • Ayudarles a transformar sus lugares de trabajo para

Jesucristo

Page 28: Building Bridges  Construyendo Puentes

Six Steps in the ProcessLos Seis Pasos del Proceso.

1) Call them into a personal relationship with you

2) Create an atmosphere of understanding with them

3) Affirm them in their calling

4) Invítalos a una relación personal contigo

5) Crea un clima de entendimiento con ellos

6) Afírmalos en su llamado.

Page 29: Building Bridges  Construyendo Puentes

Six Steps in the ProcessLos Seis Pasos del Proceso

4) Equip them as minister in the workplace

5) Commission them as worldwide ambassadors for Christ

6) Release them for service in their own sphere of influence

7) Equípalos como ministros en el lugar de trabajo

8) Comisiónalos como embajadores en todo el mundo para Cristo

9) Envíalos a servir en su propia esfera de influencia.

Page 30: Building Bridges  Construyendo Puentes

Equip and Release !¡Equipa y Envia!

Building BridgesStart Today!

¡Edifica PuentesInicia Hoy!

Page 31: Building Bridges  Construyendo Puentes

Thank YOU!¡Gracias!

How may I help you in equipping your workplace leaders?

¿En qué puedo ayudarles para equipar a sus líderes?