breathless.calling - arashi
TRANSCRIPT
-
7/29/2019 Breathless.calling - Arashi
1/4
Breathless - ArashiRomaji Lyrics
Nani wo motome Doko e yuku no kaMioboe no aru sono sugata wo Madoromi no naka de oikakete miruYume ga sametemo omoidasenai Kakeochita toki no sukima wo Tadayou dakeHaki dashita kono omoi wa Mou todokanaiKodoku sae sadame naraba Furueru kokoro wo tsuyoku dakishimeteKarada juu sakenderu Marude mugen no meiro niKizu darake no kioku Kanashimi no hate made SamayotteUso no nai sekai nado Doko ni mo nai jidai demoTashikametai jibun dake ni kizamareteru DNAMogaiteiru Sakendeiru Ikiru jibun no sugata wo sagashi tsudzuketeItsushika namida mo karehateta Nuritsubusareteta itami sae Uzuki dashiteOmae dake wa Mou hanasanai Keshite kienai deYakusoku wa hakanaku tomo Kono te ni nukumori wo tada dakishimeruOwaranai fukai yami Furerarenai jikan ni moFutari dake no kioku kawarazu aru no nara OshieteKanawanai negai demo Kotae no nai sekai demoAi suru koto Sore dake wa kimatteita DNAFurikaeru toki sono hohoemi wo Tsuyoku yakitsuketai kara Maboroshi demoJibun ni kakusareta Mou hitotsu no sugata Nanika wo sasayaiteru"Motomeru mono wa hitotsu" Kono te ga shinjitsu wo hanashiteruKarada juu sakenderu Marude mugen no meiro niKizu darake no kioku Kanashimi no hate made SamayotteUso no nai sekai nado
Doko ni mo nai jidai demoTashikametai jibun dake ni kizamareteru DNA
Mogaiteiru Sakendeiru Ikiru jibun no sugata wo sagashi tsudzukete
English Translation Lyrics
What are you searching for? Where are you going?In my sleep, I see a figure I think I remember from somewhere and try to chase after them
When I wake up from my dream, I can't recall who it was In the gaps of this falling broken time, I'mjust wandering aimlessly
These feelings that I let pour out, they won't reach anyone anymore
If even loneliness is fated for me
Then hold my trembling heart tightly
My whole body is crying out As if it were lost in an infinite mazeWith memories full of cracks and scratches, I'm wandering until I reach the end of this sadness
-
7/29/2019 Breathless.calling - Arashi
2/4
Whether in a world without lies Or an era that doesn't exist anywhereI want to make certain of this DNA that's engraved only into me
Keep searching for the figure of yourself who is struggling and shouting out, trying to live
Before I knew it, my tears had dried up Even the pain that'd been blocked out starts to acheIt's only you that I won't let go of again
Please never disappear Even if your promise is a short-lived one, I'll just hold on to the warmth in myhands
In an endless, deep darkness, unable to touch anything
As long as the memories between only the two of us won't change... Please promise me thatEven if wishes don't come true Even if the world has no answers for youTo love someone or not, that alone is something your DNA decides
I want to strongly burn that smile of yours into my memory for when I look back Even if it's just anillusion
Hidden from yourself, there's another you inside, whispering something to you
"There's only one thing you're searching for..." These hands are telling me the truthMy whole body is crying out As if it were lost in an infinite mazeWith memories full of cracks and scratches, I'm wandering until I reach the end of this sadness
Whether in a world without lies Or an era that doesn't exist anywhereI want to make certain of this DNA that's engraved only into me
Keep searching for the figure of yourself who is struggling and shouting out, trying to live
-
7/29/2019 Breathless.calling - Arashi
3/4
Calling ArashiRomaji Lyrics
One day... Now and forever..."This is a last hope"
For my life For your life Ima wo tsukamundaIn my world Umareta Take your timeIn my life Ima wo susumunda Koko de umaretaKesshite kienai Kokoro fukaku Shizuka ni furu Ame no you naSore ga boku wo koko made Tsurete kitandaKono saki datte zutto sou darou
So time to go Kotae wa "ima" Subete kakeruOne way, no doubt Sono toki ni Kibou ni umarete yukuAfuredasu mama Kokoro de sakebe It's a moment of my lifeOwarasenainda Shinjiteru We can believeDare hitori So never end Kawaranu inochiTatoe kasuka na hikari datte Me wo sarasazu Ima wo tsukameTsuyoku omou Kokoro hitotsu Kimi no naka de Moeteru karaYamanu Ame ni utarete Kimatta unmei woKowashiteku Itsudatte sou darou?Don't give it up! Kimi ga kitto Go! Omou yori moBelieve in yourself Hito wa motto tsuyoi mono dakaraDakara tada ikite yuku dake darou It's a moment of my lifeDetarame to hito ga warattemo We can believeDoushitemo So never end Taisetsu na kimi woNakusenai kara
Tashika na
Sono inochi no kodou daite
Garasu no mukou ni My world Te wo nobasu Oh...Afuredasu mama Kokoro de sakebe It's a moment of my lifeOwarasenainda Shinjiteru We can believeDare hitori So never end Kawaranu inochiTatoe kasuka na hikari datte Me wo sarasazu Ima wo tsukame
English Translation Lyrics
One day... Now and forever...
"This is a last hope"
For my life For your life Seize this momentBorn in my world Take your timeIn my life I'll keep moving forward This feeling was born right here
-
7/29/2019 Breathless.calling - Arashi
4/4
It never disappears It's there deep in your heart Like a quiet rain fallingThat's what brought me this far
And it's how I'll keep going forward from now on, right?
So time to go The answer is to bet everything on "now"One way, no doubt Hope will be born in that momentWhile my feelings overflow, I'll scream it out with my heart It's a moment of my lifeI won't let it end Trusting that we can believeNobody's life stays the same So never endEven if it's a dim glimmer of light, don't look away from it And seize this momentBecause you have a heart inside that burns so passionately
Being hit by an endless rain, you'll break apart the fate that had been decided for you
You're always like that, right?
Don't give it up! Go! Because people are definitely a lot strongerBelieve in yourself Than you imagined them to beSo we've just gotta keep living, right? It's a moment of my lifeEven when ridiculous things and other people laugh at you We can believeNo matter what So never end You who are so important to meI can't lose you So I'll hold on to the beat of your heart which proves you're certainly aliveOn the other side of the glass is my world I reach out my hand toward it Oh...While my feelings overflow, I'll scream it out with my heart It's a moment of my lifeI won't let it end Trusting that we can believeNobody's life stays the same So never endEven if it's a dim glimmer of light, don't look away from it And seize this moment