bluetooth music receive rcache- · a comfortable listening level • make sure you are within range...

120
User Manual F8Z492cw 8820cw00264 Bluetooth ® MUSIC RECEIVER English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português Русский F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:46:55

Upload: others

Post on 13-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

User ManualF8Z492cw 8820cw00264

Bluetooth®

MUsic ReceiveREnglish

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:46:55

Page 2: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Bluetooth® Music Receiver

sections 1 2 3 4 5 6

taBle of contents

table of contents

1 introduction � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �1

2 setting Up Your Bluetooth Music Receiver � � � � � �2

3 Pairing Your Bluetooth Music Receiver � � � � � � � � �3

Reconnecting Your Device� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5Changing Connected Device� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6Out of Range or Lost Signal � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6

4 troubleshooting � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �7

5 safety Warnings � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �8

6 information � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9

FCC Statement � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9Warranty � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:46:55

Page 3: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:1Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 2 3 4 5 6

intRodUction

1

features

− PlayyouriPhone,iPodtouch,orotherdevice enabled with Bluetooth technology wirelessly through your home stereo

− ControlyourmusicdirectlyfromyouriPhoneoriPodtouch

− Connectadevicewithoutevergoingnearthestereo

− Bluetooth connection has a 30 ft� range for virtually unlimited wireless listening in your home

What’s in the Box

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverPowerAdapter

3�5mm - 3�5mm stereo cable

3�5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music Receiver

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:46:56

Page 4: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:2Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 3 4 5 62

setting UP YoUR BlUetooth MUsic ReceiveR

1� Connect one 3�5mm end of the included audio cable to the headphone jack of the Bluetooth Music Receiver�

2� Connect the other end (3�5mm or 2xRCA) to an audio input on your home stereo system� Consult your stereo system’s manual for more information on how to accomplish this�

3� Connect the AC power adapter cable to the BluetoothMusicReceiver’sDCinputjack,andplug the AC adapter into a wall power outlet�

4� The blue LED light will flash once to indicate the unit is powered and is now ready to be pairedtoyouriPhoneoriPodtouch.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:46:56

Page 5: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:3Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 4 5 6

PaiRing YoUR BlUetooth MUsic ReceiveR

3

1� Go to the Bluetooth Manager of your iPhoneoriPodtouch by following these steps:

a. FromyouriPhone/iPodtouchhomepage,tap“Settings”.

b. InsideSettings,tapon“General”.

c. InsideGeneral,tapon“Bluetooth”.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:46:58

Page 6: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:4Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 4 5 63

PaiRing YoUR BlUetooth MUsic ReceiveR

3. Enter“0000”whenthe player asks for the PINcode.ThiswillallowtheiPhonetopair with the Bluetooth Music Receiver�

4. Oncepaired,theblue LED light on the Bluetooth Music Receiver will turn on� The blue LED light will also stay on when a connection is established with a previously paired device� If the connection is lost,theblueLEDlight will go off�

2� Search Bluetooth devices and click on “BelkinYXX”(e.g.,Belkin A58) where:

a� Y = a letter (A,B,C,etc.)

b. X=anumber(00,01,02,etc.)

This is the device ID and is also printed on the bottom of the Bluetooth Music Receiver for easy reference�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:46:59

Page 7: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:5Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 4 5 63

PaiRing YoUR BlUetooth MUsic ReceiveR

Although the Bluetooth Music Receiver can only play musicfromonedeviceatatime,itiscapableofbeingpaired to up to eight devices� This means that you only havetoenterthePINcodeonetimeforeachdevice.

Your Bluetooth Music Receiver is now connected and ready to play music! Just play music on your device as you normally would and the sound will come out of your stereo speakers!

Keep in mind that the Bluetooth Music Receiver has a 30-foot range�

Reconnecting Your device

If you move out of range or turn off the Bluetooth feature onyouriPhoneoriPodtouch,theBluetooth Music Receiverwilldisconnectfromyourdevice.Toreconnect,simply access the Bluetooth Manager on your device andselecttheappropriateBelkinYXXdevicelisted.YouwillnotbeaskedtoenterthePINcodeagain.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:46:59

Page 8: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:6Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 4 5 63

PaiRing YoUR BlUetooth MUsic ReceiveR

changing connected device

If you want to switch from one device toanother,followthesesteps:

1� End the existing Bluetooth connection with the connected device� Access the Bluetooth Manager and disable the Bluetooth functionoftheiPhoneoriPodtouch.

2� The Bluetooth Music Receiver can now be connectedtoadifferentiPhoneoriPodtouch.

3. Followthedirectionsin“PairingYourBluetooth MusicReceiver”toconnectadifferentdevice.

out of Range or lost signal

If the music device is out of range (beyond 30 feet) of the Bluetooth Music Receiver or if there is something blocking the Bluetoothsignal,theLEDlightwillturnoff to indicate that the Bluetooth connection with the music device has been lost� To avoid a lost connection:

1� Move the music device back into range (within 30feet),and/ormakesurethere’saclearlineofsight and that there are no obstructions between theReceiverandtheiPhoneoriPodtouch.

2. Within15seconds,theconnectionwillautomaticallybe reestablished and the blue LED light will turn on�

3. Iftheconnectionislostformorethan15seconds,the connection will need to be reestablished� Follow thedirectionsin“ReconnectingYourDevice”.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:46:59

Page 9: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:7Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 3 5 64

tRoUBleshooting

You can quickly solve most problems with your Bluetooth Music Receiver by following the advice in this section�

My music is not coming out of the stereo speakers�

solutions:

• MakesuretheBluetooth Music Receiver is powered�

• Makesureanaudiocableiscorrectlyandfirmlyconnected to the Bluetooth Music Receiver�

• Makesureoneofthetwosuppliedaudiocables is correctly and firmly connected to the Receiver and the stereo�

• MakesuretheReceiverispowered.

• Makesurethestereovolumeissettoa comfortable listening level�

• MakesureyouarewithinrangeoftheReceiver,andthatyouriPhoneoriPodtouchisconnectedvia Bluetooth technology with the Receiver�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:46:59

Page 10: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:8Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 3 4 6

safetY WaRnings

5

Your Bluetooth Music Receiver requires full concentration and both hands to install�

Do not use this apparatus near water (for example,abathtub,washbowl,kitchensink,laundrytub,wetbasement,swimmingpool,or other areas located near water)�

Clean only with a dry cloth� Unplug this product from the wall outlet before cleaning�

Do not install near any heat sources such as stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat�

Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinched,particularlyattheplugs,conveniencereceptacles,and the point where they exit the apparatus�

Onlyuseattachments/accessoriesspecified by the manufacturer�

Unplug this apparatus when unused for long periods of time�

Belkin does not assume any responsibility for personal injury or property damage incurred due to interaction withtheBluetoothMusicReceiver,iPhone,oriPod.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:00

Page 11: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:9Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 3 4 5 6

infoRMation

fcc statement

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:

• Reorientorrelocatethereceivingantenna.

• Increasetheseparationbetweenthe equipment and receiver�

• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferent from that which the receiver is connected�

• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

Belkin International, Inc., is not responsible for any interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate this equipment.

eU statement: This Class B digital apparatus complies with the R&TTE Directive using the essential requirements of EN 300 440-2 and EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:00

Page 12: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:10Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 3 4 5 6

infoRMation

Belkin international, inc�, limited 3-Year Product Warranty

What this warranty covers�BelkinInternational,Inc.(“Belkin”)warrantstotheoriginalpurchaser of this Belkin product that the product shall be free ofdefectsindesign,assembly,material,orworkmanship.

What the period of coverage is�Belkin warrants the Belkin product for three years�

What will we do to correct problems? Product Warranty.

Belkinwillrepairorreplace,atitsoption,anydefectiveproductfree of charge (except for shipping charges for the product)� Belkin reserves the right to discontinue any of its products without notice,anddisclaimsanylimitedwarrantytorepairorreplaceanysuch discontinued products� In the event that Belkin is unable to repairorreplacetheproduct(forexample,becauseithasbeendiscontinued),Belkinwilloffereitherarefundoracredittowardthe purchase of another product from Belkin�com in an amount equal to the purchase price of the product as evidenced on the original purchase receipt as discounted by its natural use�

What is not covered by this warranty?All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin for inspection upon Belkin’s request at the sole expenseofthepurchaser,orifBelkindeterminesthattheBelkinproducthasbeenimproperlyinstalled,alteredinanyway,ortamperedwith.TheBelkinProductWarrantydoesnotprotectagainstactsofGodsuchasflood,lightning,earthquake,war,vandalism,theft,normal-usewearandtear,erosion,depletion,obsolescence,abuse,damageduetolowvoltagedisturbances(i.e.brownoutsorsags),non-authorizedprogram,orsystemequipmentmodificationoralteration.

how to get service� To get service for your Belkin product you must take the following steps:

1.ContactBelkinLtdExpressBusinesspark,ShiptonWay,Rushden,NN106GL,UnitedKingdom,Attn:CustomerServiceorcallFreeTechSupport(seelastpage),within15daysoftheOccurence.

Be prepared to provide the following information:

a� The part number of the Belkin product� b� Where you purchased the product� c� When you purchased the product� d� Copy of original receipt�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:00

Page 13: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:11Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 3 4 5 6

infoRMation

2� Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed with your claim�

Belkin reserves the right to review the damaged Belkin product� All costs of shipping the Belkin product to Belkin for inspection shallbebornesolelybythepurchaser.IfBelkindetermines,initssolediscretion,thatitisimpracticaltoshipthedamagedequipmenttoBelkin,Belkinmaydesignate,initssolediscretion,an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repairsuchequipment.Thecost,ifany,ofshippingtheequipmentto and from such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser� Damaged equipment must remain available for inspection until the claim is finalized� Whenever claimsaresettled,Belkinreservestherighttobesubrogatedunder any existing insurance policies the purchaser may have�

how state law relates to the warranty�THISWARRANTYCONTAINSTHESOLEWARRANTYOFBELKIN.THEREARENOOTHERWARRANTIES,EXPRESSEDOR,EXCEPTASREQUIREDBYLAW,IMPLIED,INCLUDINGTHEIMPLIEDWARRANTYORCONDITIONOFQUALITY,MERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ANDSUCHIMPLIEDWARRANTIES,IFANY,ARELIMITEDINDURATIONTOTHETERMOFTHISWARRANTY.

Some states do not allow limitations on how long an implied warrantylasts,sotheabovelimitationsmaynotapplytoyou.

INNOEVENTSHALLBELKINBELIABLEFORINCIDENTAL,SPECIAL,DIRECT,INDIRECT,CONSEQUENTIALORMULTIPLEDAMAGESSUCHAS,BUTNOTLIMITEDTO,LOSTBUSINESSORPROFITSARISINGOUTOFTHESALEORUSEOFANYBELKINPRODUCT,EVENIFADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.

Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrights,whichmayvaryfromstatetostate.Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidental,consequential,orotherdamages,sotheabovelimitationsmaynotapplytoyou.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:00

Page 14: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

en:12Bluetooth® Music Receiver

table of contents sections 1 2 3 4 5 6

infoRMation

free technical supportYou can find additional support information on our website www.belkin.com through the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from this list*.

Country number Internet adressAUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/

BELGIUM 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/

CZECH REPUBLIC 239 000 406 www.belkin.com/uk/

DENMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/

FINLAND 0972519123 www.belkin.com/uk/

FRANCE 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

GERMANY 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

GREECE 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

HUNGARY 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

ICELAND 800 8534 www.belkin.com/uk/

IRELAND 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITALY 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUXEMBOURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

NETHERLANDS 0900 - 040 07 90 €0.10 per minute www.belkin.com/nl/

NORWAY 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLAND 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RUSSIA 495 580 9541 www.belkin.com/

SOUTH AFRICA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

SPAIN 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

SWEDEN 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

SWITZERLAND 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

UNITED KINGDOM 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

OTHER COUNTRIES +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:00

Page 15: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

©2009BelkinInternational,Inc.Allrightsreserved.Alltradenamesareregisteredtrademarksofrespectivemanufacturerslisted.iPod,iPhone,andiPodtoucharetrademarksofAppleInc.,registered in the U�S� and other countries� The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks are owned by BluetoothSIG,Inc.,andareusedbyBelkinInternational,Inc.,underlicense.

F8Z492cw8820cw00264

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, United Kingdom

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spain

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt, France

Belkin Italy & GreeceVia Carducci, 7Milano 20123Italy

Belkin GmbHHanebergstrasse 280637 MunichGermany

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands

АЯ46

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:01

Page 16: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Manuel de l'utilisateurF8Z492cw 8820cw00264

Bluetooth®

RécePteUR aUdioEnglish

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:01

Page 17: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Bluetooth® Récepteur audio

sections 1 2 3 4 5 6

taBle des MatièRes

table des matières

1 introduction � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �1

2 installation de votre Récepteur audio Bluetooth � � �2

3 association de votre Récepteur audio Bluetooth � �3

Reconnexion de votre appareil � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5Connexion d'un autre appareil � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6Hors de portée ou perte de signal� � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6

4 dépannage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �7

5 consignes de sécurité � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �8

6 informations � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9

Déclaration FCC � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:01

Page 18: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:1Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 2 3 4 5 6

intRodUction

1

caractéristiques

− ÉcoutezlamusiquedevotreiPhone,iPodtouch ou autre appareil doté de la technologie Bluetooth sans fil sur votre chaîne Hi-fi

− CommandezvotremusiquedirectementàpartirdevotreiPhoneouiPodtouch

− Connectezunappareilsansmêmedevoirvous approcher de la chaîne Hi-fi

− Bluetooth sur 10 mètres pour une écoute sans fil pratiquement partout chez vous

contenu du coffret

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverAdaptateur secteur

3,5mm-3,5mmCâble stéréo

3,5mm-RCACâble stéréo

Bluetooth®

Récepteur audio

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:01

Page 19: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:2Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 3 4 5 62

installation de votRe RécePteUR aUdio BlUetooth

1. Branchezuneextrémitéducâbleaudio3,5mminclusàlaprisejackduRécepteuraudioBluetooth�

2. Branchezl'autreextrémité(3,5mmou2xRCA)àuneentréeaudiosurvotrechaîneHi-fi.Référez-vous au manuel de votre chaîne Hi-fi pourdeplusamplesinformationsàcesujet.

3. Branchezl'adaptateurd'alimentationCAàlapriseCC du Récepteur audio Bluetooth et branchez l'adaptateursecteuràuneprisemurale.

4. Levoyantbleuclignoteraàunereprise,indiquantquel'unitéestalimentéeetprêteàêtreassociéeàvotreiPhoneouiPodtouch.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:02

Page 20: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:3Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 4 5 6

association de votRe RécePteUR aUdio BlUetooth

3

1� Allez au Bluetooth Manager de votre iPhoneouiPodtouch en suivant la procédure ci-après :

a� À partir de l'écran d'accueil de votre iPhone/iPodtouch,tapez sur « Settings » (Réglages)�

b� Sous « Settings » (Réglages),tapez« General » (Général)�

c� Sous « General » (Général),tapez« Bluetooth »�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:47:03

Page 21: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:4Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 4 5 63

association de votRe RécePteUR aUdio BlUetooth

3� Entrez « 0000 » lorsque le lecteur exige un numéro d'identificationPIN.Cecipermettraàl'iPhonedes'associeravec le Récepteur audio Bluetooth�

4� Une fois l’association réussie,levoyantbleusur le Récepteur audio Bluetooth s’allume� Le voyant bleu restera également allumé lorsqu’une connexion est établie avec un appareil auquel il avait précédemment été associé� Si la connexionestperdue,le témoin bleu s’éteint�

2� Recherchez les appareils Bluetooth et cliquez sur « Belkin YXX»(parex.BelkinA58),où:

a� Y = une lettre (A,B,C,etc.)

b. X=unchiffre(00,01,02,etc.)

Il s'agit de l'identifiant del'appareil,quiapparaît également sous le Récepteur audio Bluetooth pour consultation facile�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:47:04

Page 22: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:5Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 4 5 63

association de votRe RécePteUR aUdio BlUetooth

Bien que le Récepteur audio Bluetooth ne peut lire lamusiquequed'uneappareilàlafois,ilpeutêtreassociéavecjusqu'àhuitappareils.Celaveutdireque vous ne devez entrer le numéro d'identification PINqu'uneseulefoispourchaqueappareil.

VotreRécepteuraudioBluetooth est désormais connectéetprêtàenvoyerlamusique!Lancezlalecture de la musique sur votre appareil comme d'habitude et le son sortira de vos enceintes stéréo !

N'oubliezpasqueleRécepteuraudioBluetooth fonctionne dans un rayon de 10 mètres�

Reconnexion de votre appareil

Si vous vous déplacez hors de portée ou si vous éteignez la fonction BluetoothdevotreiPhoneouiPodtouch,leRécepteuraudioBluetooth sera déconnectédevotreappareil.Pourreconnecter,accédez simplement au Bluetooth Manager de votre appareil et sélectionnez le dispositif Belkin YXXquiapparaîtdanslaliste.Vousn'aurezpasàentrerlenumérod'identificationPINdenouveau.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:47:04

Page 23: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:6Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 4 5 63

association de votRe RécePteUR aUdio BlUetooth

connexion d'un autre appareil

Pourpasserd'unappareilàl'autre,suivez la procédure ci-après :

1. MettezfinàlaconnexionBluetooth existante avec l'appareil actuellement connecté� Accédez au Bluetooth Manager et désactivez la fonction Bluetoothdel'iPhoneoudel'iPodtouch.

2� Le Récepteur audio Bluetooth peut désormais êtreconnectéàunautreiPhoneouiPodtouch.

3� Suivez les instructions de la section « Association de votre Récepteur audio Bluetooth » pour connecter un autre appareil�

hors de portée ou perte de signal

Sil'appareilesthorsdeportée(àplusde10mètres)duRécepteur audio Bluetooth ou si un objet quelconque bloque le signal Bluetooth,levoyants'éteindrapourindiquer que la connexion Bluetooth avec l'appareil aétéperdue.Pouréviterlapertedeconnexion:

1� Déplacez l'appareil dans le rayon de fonctionnement (àmoinsde10mètres)et/ouassurez-vousd'unevisibilité directe et de l'absence de toute obstruction entreleRécepteuretl'iPhoneouiPodtouch.

2. Sous15secondes,laconnexionserarétablieautomatiquement et le voyant bleu s'allumera�

3� Si la connexion est perdue pendant plus de 15secondes,laconnexiondevraêtrerétabliemanuellement.Suivezlesinstructionsàlasection « Reconnexion de votre appareil »�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:47:05

Page 24: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:7Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 3 5 64

déPannage

Vouspouvezrapidementrésoudrelaplupartdesproblèmes du Récepteur audio Bluetooth en suivant les conseils proposés dans cette section�

Je n'entends pas ma musique par les enceintes stéréo�

solutions :

• Assurez-vousqueleRécepteuraudioBluetooth est alimenté en courant�

• Assurez-vousquelecâbleaudioestcorrectementetfermement branché au Récepteur audio Bluetooth�

• Assurez-vousquel'undesdeuxcâblesaudio fournis est correctement et fermement branchéauRécepteuretàlachaîneHi-fi.

• Assurez-vousqueleRécepteurest alimenté en courant�

• Assurez-vousquelevolumesurlachaîneHi-fiestrégléàunniveaud'écouteconfortable.

• Assurez-vousdevoustrouveràportéeduRécepteuretquevotreiPhoneouiPodtouchest connecté au Récepteur via Bluetooth�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:47:05

Page 25: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:8Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 3 4 6

aveRtisseMents de sécURité

5

L'installation du Récepteur audio Bluetoothrequiert de la concentration et vos deux mains�

N'utilisezpascetappareilprèsd'unesourced'eau(parexempleunbain,unbassin,unévier,unecuveàlessive,unsous-solhumide,unepiscineou tout autre endroit près d'une source d'eau)�

Nettoyezuniquementàl'aided'unchiffonsec� Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer�

Neplacezpasl’appareilàproximitéd’unesourcede chaleur telle que cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un amplificateur)�

Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il nepuissepasêtreendommagédequelquefaçonquecesoit,toutparticulièrementàproximitédespriseset rallonges électriques ainsi que de l’appareil�

Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant�

Débranchez l'appareil si ce dernier reste inutilisé pendant une longue période de temps�

Belkin n’accepte aucune responsabilité en cas de blessurecorporelleoudedommagematérielàlasuited’une conduite dangereuse résultant de l’interaction avec le Récepteur audio Bluetooth,l’iPhone,l’iPodoutout autre appareil doté de la technologie Bluetooth�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:05

Page 26: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:9Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 3 4 5 6

infoRMations

déclaration fcc

Cet appareil est conforme aux normes énoncées à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne peut pas engendrer d'interférences nuisibles et

(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité.

L'appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation domestique. L'appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, il n'est nullement garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invité à tester et à corriger l'interférence en prenant l'une des mesures suivantes :

•Réorienteroudéplacerl'antennederéception.

•Augmenterladistanceentrel'appareiletlerécepteur.

•Connecterl'appareilàuneprisesituéesuruncircuitdifférent de celui sur lequel le récepteur est connecté�

•Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVpourobtenirdel'aide.

Belkin International, Inc., décline toute responsabilité en cas d'interférences provoquées par toute modification non autorisée de cet appareil. De telles modifications sont susceptibles de retirer à l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil.

avis de l'Union européenne Cet appareil numérique de la classe B est en conformité avec la directive R&TTE 1999/5/CE, mettant en œuvre les exigences essentielles des normes EN 300 440-2 et EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:05

Page 27: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:10Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 3 4 5 6

infoRMations

garantie produit limitée de 3 ans de Belkin international, inc�

couverture offerte par la garantieBelkinInternational,Inc.(«Belkin»)garantitàl'acheteurinitialde ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception,demontage,dematériauetdefabrication.

Période de garantieBelkin Corporation garantit ce produit Belkin pour une période de trois ans�

en cas de problème Garantie du produit

Belkins'engageàréparerouàremplacergratuitement,àsaconvenance,toutproduitdéfectueux(àl'exceptiondesfraisd'expéditionduproduit).Belkinseréserveledroitdemettrefin,sansavispréalable,àlaproductionden'importequelproduitetrejette toute garantie limitée consistant en la réparation ou au remplacement de ces produits dont la fabrication a cessé� Si Belkin n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit (par exemple,parcequesaproductionaétéarrêtée),Belkinproposerasoit un remboursement ou une note de crédit pour l'achat d'un

autreproduitdeBelkin.com,pourunmontantégalàceluiduprixd'achatduproduit,telquefigurantsurlapreuved'achatoriginaleetaprèsdéductiondelavaleuréquivalantàsonusagenormal. exclusions de la garantieToutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le produitBelkinn'estpasretournéàBelkin,àlademandeexpressedecelui-ci,l'acheteurétantresponsabledel'acquittementdesfraisd'expédition,ousiBelkindéterminequeleproduitBelkinaété installé de façon inappropriée ou modifié d'une quelconque manière� La garantie du produit Belkin ne protège pas contre des calamitésnaturellescommelesinondations,lestremblementsdeterre,lafoudre,laguerre,levandalisme,levol,l'usurenormale,l'érosion,l'épuisement,l'obsolescence,l'abus,lesdommagesprovoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaissementsdetension,parexemple),unprogrammenonautorisé ou une modification de l'équipement du système�

Pour une demande d'intervention Procédezcommesuitpourobteniruneréparation de votre produit Belkin :

1.ContactezBelkinLtdExpressBusinessPark,ShiptonWay,Rushden,NN106GL,Royaume-Uni,àl'attentionde:CustomerService(serviceclient) ou téléphonez au service d'assistance technique gratuit (voir en dernière page) dans les 15 jours suivant l'événement�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:05

Page 28: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:11Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 3 4 5 6

infoRMations

Préparez-vousàfournirlesinformationssuivantes:

a� Le numéro de référence du produit Belkin� b� Le lieu d'achat du produit� c� La date d'achat du produit� d� Une copie de la facture originale�

2� Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les instructions sur la façon d'expédier votre facture et le produit Belkin et la façon de présenter votre réclamation�

Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé� Touslesfraisd'expéditionduproduitBelkinàl'adressedeBelkinenvuedesoninspectionserontentièrementàlachargedel'acheteur.SiBelkindétermine,àsonentièrediscrétion,qu'ilseraitimpossibled’expédierl’équipementendommagéàBelkin,Belkinpeutdésignerun atelier de réparation de son choix pour l'inspection du produit et l'établissementd'undevisderéparation.Lescoûts,s’ilenest,pourl’expéditiondel’équipementjusqu’àl’atelierderéparationetleretour,ainsiquepourl’estimation,serontentièrementàlachargedel’acheteur.L’équipementendommagédoitêtredisponiblepourinspectionjusqu’aurèglement de la demande de réclamation� Lorsqu’un règlement intervient,Belkinseréserveledroitd'unrecoursensubrogationsous toute autre police d'assurance détenue par l'acheteur�

la législation nationale face à la garantieCETTEGARANTIENECOMPRENDQUELAGARANTIEBELKIN.BELKINREJETTEPARLEPRÉSENTDOCUMENTTOUTESLESAUTRESGARANTIES,EXPLICITESOUIMPLICITES,SAUFEXCEPTIONSPRÉVUESPARLALOI,YCOMPRISMAISSANSS'YLIMITER,LESGARANTIESIMPLICITESAFFÉRENTESÀLAQUALITÉLOYALEETMARCHANDEETÀL'ADÉQUATIONÀUNEFINALITÉDONNÉE.CESGARANTIESIMPLICITES,LECASÉCHÉANT,SONTD'UNEDURÉELIMITÉEAUXCONDITIONSDELAPRÉSENTEGARANTIE.

Certainspaysnepermettentpasd’imposerdelimiteàladurée de validité des garanties implicites� Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas�

BELKINNEPEUTENAUCUNCASÊTRETENURESPONSABLEDEDOMMAGESACCESSOIRES,DIRECTS,INDIRECTSOUMULTIPLES,YCOMPRIS,MAISSANSS'YLIMITER,LESPERTESCOMMERCIALESOUDEREVENUSDÉCOULANTDELAVENTEOUDEL'UTILISATIONDETOUTPRODUITBELKIN,MÊMELORSQU'ILAÉTÉAVISÉDELAPROBABILITÉDESDITSDOMMAGES.

Lagarantievousconfèredesdroitslégauxspécifiques.Vouspouvezégalementbénéficierd'autresdroitsquivarientd'unpaysàl'autre.Certains pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages accidentels,consécutifsouautres,desortequeleslimitationsd'exclusions précitées peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:05

Page 29: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

fR:12Bluetooth® Récepteur audio

table des matières sections 1 2 3 4 5 6

infoRMations

assistance technique gratuiteVous trouverez des informations techniques supplémentaires sur le site www.belkin.com- dans la section d'assistance technique. Pour contacter le service d'assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro

correspondant dans la liste ci-contre*.

PAYS NUMÉRO adresse InternetAUTRICHE 0820 200766 www.belkin.com/de/

BELGIQUE 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/

RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 239 000 406 www.belkin.com/uk/

DANEMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/

FINLANDE 0972519123 www.belkin.com/uk/

FRANCE 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

GRÈCE 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

HONGRIE 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

ISLANDE 800 8534 www.belkin.com/uk/

IRLANDE 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITALIE 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUXEMBOURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

PAYS-BAS 0900 - 040 07 90 0,10 € par minute www.belkin.com/nl/

NORVÈGE 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLOGNE 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RUSSIE 495 580 9541 www.belkin.com/

AFRIQUE DU SUD 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

ESPAGNE 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

SUÈDE 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

SUISSE 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

ROYAUME-UNI 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

AUTRES PAYS +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:06

Page 30: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

©2009BelkinInternational,Inc.Tousdroitsréservés.Touteslesraisonscommercialessontdesmarquesdéposéesdeleursfabricantsrespectifs.iPod,iPhoneetiPodtouchsontdesmarquesdecommerced'AppleInc.enregistréesauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.LenomBluetooth et les marques de commerce Bluetooth sont propriété de BluetoothSIG,Inc.,etsontutilisésparBelkinInternational,Inc.,souslicence.

F8Z492cw8820cw00264

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, Royaume-Uni

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Espagne

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt France

Belkin Italie & GrèceVia Carducci, 7Milan 20123Italie

Belkin GmbHHanebergstraße 280637 MunichAllemagne

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk Pays-Bas

АЯ46

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:06

Page 31: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

BenutzerhandbuchF8Z492cw 8820cw00264

Bluetooth®

Musik-EMpfängErEnglish

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:06

Page 32: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Bluetooth® Musik-empfänger

KaPitel 1 2 3 4 5 6

inhaltsveRzeichnis

inhaltsverzeichnis

1 einleitung� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 1

2 einrichten des Bluetooth Musik-empfängers � � � � � 2

3 Kopplung des Bluetooth Musik-empfängers � � � � � � 3

Erneut Geräteverbindung herstellen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5VerbundenesGerätwechseln � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6Außerhalb der Reichweite oder Signal verloren� � � � � � � � � � 6

4 fehlerbehebung� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7

5 sicherheitshinweise � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8

6 informationen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9

FCC-Erklärung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:06

Page 33: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-1Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 2 3 4 5 6

einleitUng

1

Merkmale

− WiedergabederAufnahmenaufdemiPhone,iPodtouchoderanderemGerät,dasmitBluetooth-Technologie ausgerüstet ist

− DirekteSteuerungderMusiküberiPhoneoderiPodtouch

− HerstellungeinerVerbindungmiteinemvonder Stereoanlage entfernten Gerät

− Bluetooth-VerbindungmiteinerReichweitevon 9 Metern für nahezu unbegrenzte Wiedergabe in der ganzen Wohnung

verpackungsinhalt

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverNetzteil 3,5-mm-/3,5-mm-Klinken- Stereokabel

3,5-mm-/Cinch-Stereokabel

Bluetooth-Musik-Empfänger

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:07

Page 34: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-2Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 3 4 5 62

einRichten des BlUetooth-Musik-EMpfängErs

1. SchließenSieeinEndedes3,5-mm-Klinken-Audiokabels an den Kopfhöreranschluss des Bluetooth-Musik-Empfängers an�

2. SchließenSiedasandereEnde(3,5-mm-Klinkeoder2 x Cinch) an einen Audioeingang der Stereoanlage an� Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Stereoanlage�

3. SchließenSiedasKabeldesNetzteilsandenDC-Eingang des Bluetooth-Musik-Empfängers an und schließenSiedasNetzteilaneineSteckdosean.

4� Die blaue LED-Anzeige leuchtet einmal auf undzeigtdamitan,dassdasGerätmitStromversorgtwirdundjetztbereitist,mitIhremiPhoneoderiPodtouchgekoppeltzuwerden.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:07

Page 35: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-3Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 4 5 6

KoPPlUng des BlUetooth-Musik-EMpfängErs

3

1� Gehen Sie nach folgenden Schritten vor,umzumBluetooth-ManagerdesiPhoneoderiPodzugelangen:

a� Tippen Sie auf deriPhone/iPodtouch Startseite auf„Settings”(Einstellungen)�

b� Tippen Sie unter„Settings”(Einstellungen) auf „General”(Allgemein).

c� Tippen Sie unter „General”(Allgemein)auf„Bluetooth”.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:47:09

Page 36: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-4Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 4 5 63

KoPPlUng des BlUetooth-Musik-EMpfängErs

3. GebenSie„0000”ein,wenn Sie aufgefordert werden,denPIN-Code einzugeben� DannkönneniPhoneund Bluetooth-Musik-Empfänger aneinander gekoppelt werden�

4� Wenn die Geräte aneinander gekoppelt sind,gehtdieblaueLED-Anzeige am Bluetooth-Musik-Empfänger an� Die blaue LED-Anzeige bleibtauchdannan,wenneineVerbindungmit einem vorher gekoppelten Gerät hergestellt worden ist� WenndieVerbindungunterbrochenwird,geht die blaue LED-Anzeige aus�

2� Suchen Sie Bluetooth-Geräte und klicken Sieauf„BelkinYXX”(z.B.,BelkinA58).Die Buchstaben YXXstehenfürdiefolgenden Zahlen und Buchstaben:

a� Y = ein Buchstabe (A,B,C,usw.)

b. X=eineZahl(00,01,02,usw.)

Dies ist die Gerätekennung,diesichauch an der Unterseite des Bluetooth-Musik-Empfängers befindet�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:47:10

Page 37: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-5Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 4 5 63

KoPPlUng des BlUetooth-Musik-EMpfängErs

Obwohl der Bluetooth-Musik-Empfänger nur die Musik von jeweilseinemGerätwiedergebenkann,kannermitbiszuachtGerätengekoppeltwerden.Dasbedeutet,dassSienureinenPIN-CodefürjedesGeräteinzugebenbrauchen.

DieVerbindungmitIhremBluetooth-Musik-Empfänger ist nun hergestellt und die Musik kann wiedergegeben werden! Spielen Sie die Musik einfach wie gewohnt auf Ihrem Gerät ab� Sie wird dann über die Stereo-Kopfhörer wiedergegeben!

DenkenSiedaran,dassderBluetooth-Musik-Empfänger eine Reichweite von 9 Metern hat�

erneut geräteverbindung herstellen

Wenn Sie sich außerhalb der Reichweite befinden oder die Bluetooth-FunktionaufdemiPhoneoderiPodtouchausschalten,trenntderBluetooth-Musik-Empfänger die VerbindungmitdemGerät.UmerneuteineVerbindungherzustellen,gehenSiezumBluetooth-Manager Ihres Geräts und wählen Sie das entsprechende BelkinYXX-GerätinderListeaus.Siewerdennichterneutaufgefordert,denPIN-Codeeinzugeben.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:47:10

Page 38: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-6Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 4 5 63

KoPPlUng des BlUetooth-Musik-EMpfängErs

verbundenes gerät wechseln

Wenn Sie von einem Gerät zu einem anderen umschalten wollen,gehenSienachfolgendenSchrittenvor:

1� Unterbrechen Sie die vorhandene Bluetooth-VerbindungdesverbundenenGeräts.DeaktivierenSie über den Bluetooth-Manager die Bluetooth-FunktiondesiPhoneoderiPodtouch.

2� Der Bluetooth-Musik-Empfänger kann nuneineVerbindungzueinemandereniPhoneoderiPodtouchherstellen.

3� Gehen Sie nach den Anweisungen unter „Kopplung des Bluetooth-Musik-Empfängers”vor,umeineVerbindungmireinemanderenGerätherzustellen.

außerhalb der Reichweite oder signal verloren

Wenn sich das Musik-Gerät außerhalb der Reichweite von 9 Metern des Bluetooth-Musik-Empfängers befindet oder das Bluetooth-Signalblockiertwird,gehtdieLED-Anzeigeaus.Dadurchwirdangezeigt,dass die Bluetooth-VerbindungmitdemMusik-Gerätunterbrochen worden ist� Gehen Sie nach folgenden Schrittenvor,wennSiedieVerbindungverlorenhaben:

1� Bringen Sie das Musik-Gerät zurück an einen OrtinnerhalbderReichweitevon9Meternund/oderstellenSiesicher,dasskeineHindernissedie Sichtverbindung zwischen dem Empfänger unddemiPhoneoderiPodtouchverdecken.

2. DieVerbindungwirdinnerhalbvon15Sekunden automatisch wiederhergestellt und die blaue LED-Anzeige geht an�

3. WenndieVerbindungmehrals15Sekundenunterbrochenist,musssiewiederhergestelltwerden� Gehen Sie nach den Anweisungen unter „ErneutGeräteverbindungherstellen”vor.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:47:10

Page 39: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-7Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 3 5 64

fehleRBeheBUng

Die Hinweise in diesem Kapitel können Ihnen helfen,diemeistenProblememitIhremBluetooth-Musik-Empfänger zu lösen�

die Wiedergabe erfolgt nicht über meine stereo-lautsprecher�

lösung:

• StellenSiesicher,dassderBluetooth-Musik-Empfänger mit Strom versorgt wird�

• ÜberprüfenSie,obdasAudiokabelordnungsgemäßanden Bluetooth-Musik-Empfänger angeschlossen ist�

• ÜberprüfenSie,obeinesderzweienthaltenenAudiokabel ordnungsgemäß an den Empfänger und die Stereoanlage angeschlossen ist�

• StellenSiesicher,dassderEmpfängermit Strom versorgt wird�

• StellenSiesicher,dassdieWiedergabelautstärkeauf eine angenehme Stufe eingestellt ist�

• StellenSiesicher,dassSiesichinnerhalbderReichweitedesEmpfängersbefinden,unddassIhriPhoneoderiPodtouchüberBluetooth-Technologie mit dem Empfänger verbunden sind�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:47:10

Page 40: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-8Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 3 4 6

sicheRheitshinWeise

5

Die Installation des Bluetooth-Musik-Empfängers erfordert Ihre volle Aufmerksamkeit� Sie benötigen dafür beide Hände�

Dieses Gerät darf nicht mit Wasser in Berührung kommen� VerwendenSieesdeshalbnichtinBadewannen,Waschbecken,Spülen,feuchtenKellern,SchwimmbädernoderananderenOrteninderNähevonWasser.

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch� Ziehen Sie das Kabel des Geräts vor der Reinigung des Geräts aus der Steckdose�

StellenSiedasGerätnichtinderNähevonWärmequellen wie Heizöfen oder anderen Wärme erzeugendenGeräten(einschließlichVerstärkern)auf.

VerlegenSiedasNetzkabelso,dassesvorTrittengeschützt ist und nicht eingeklemmt wird� Achten SiebitteinsbesondereimBereichderStecker,SteckdosenundanderStelle,anderdasNetzkabelausdemGerättritt,aufausreichendenSchutz.

VerwendenSienurZusatzgeräte/Zubehörteile,die laut Hersteller geeignet sind�

ZiehenSiedenSteckerheraus,wenndasGerätübereinen längeren Zeitraum nicht verwendet wird�

BelkinübernimmtkeineVerantwortungfürPersonen-oderSachschäden,diebeiderBedienungvonoder des Hantierens mit dem Bluetooth-Musik-Empfänger,demiPhoneoderiPodentstehen.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:10

Page 41: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-9Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 3 4 5 6

infoRMationen

fcc-erklärung

Dieses Gerät steht in Einklang mit Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:

(1) Dieses Gerät verursacht keine schädlichen Interferenzen, und

(2) dieses Gerät muss jedwede Störung annehmen, einschließlich der Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten.

Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlichen Strahlungen beim Betrieb von Geräten im Wohnbereich. Durch dieses Gerät wird hochfrequente Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen abgestrahlt, und es kann daher bei nicht vorschriftsmäßiger Installation und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine Garantie dafür, dass entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sind, kann nicht abgegeben werden. Verursacht dieses Gerät schädigende Störungen des Funk- oder Fernsehempfangs – was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt –, so ist der Anwender aufgefordert, die Störung durch einen der folgenden Schritte zu beheben:

• NeuausrichtungoderStandortänderungder Empfangsantenne�

• VergrößerungdesAbstandszwischenGerät und Empfänger�

• AnschlussdesGerätsaneineSteckdoseineinemanderen Stromkreis als dem des Empfängers�

• DenHändlerodereinenerfahrenenRundfunk-und Fernsehtechniker hinzuziehen�

Belkin International, Inc. ist nicht für Störungen verantwortlich, die durch unautorisierte Änderungen am Gerät verursacht werden. Der Benutzer kann die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verlieren, wenn er derartige Modifikationen vornimmt.

eU-erklärung: Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen der R&TTE-Richtlinie: EN 300 440-2 und EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:10

Page 42: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-10Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 3 4 5 6

infoRMationen

drei Jahre eingeschränkte herstellergarantie von Belkin international, inc�

garantieleistung�BelkinInternational,Inc.(„Belkin”)garantiertdemursprünglichenKäuferdiesesBelkin-Produkts,dassdiesesProduktfreivonMaterial-,Verarbeitungs-,undKonstruktionsfehlernist.

garantiedauer�BelkingewährtfürdiesesBelkin-ProduktdreiJahreGarantie.

Problembehebung� Herstellergarantie.

BelkinwirddasProduktnacheigenemErmessenentwederkostenlos(abgesehenvondenVersandkosten)reparierenoderaustauschen.Belkinbehältsichvor,seineProdukteohneVorankündigungauslaufen zu lassen und übernimmt keine eingeschränkte Garantie fürdieReparaturoderdenErsatzsolcherausgelaufenenProdukte.WennBelkinnichtinderLageist,dasProduktzureparierenoderzuersetzen(z.B.weilessichumeinAuslaufmodellhandelt),bietetIhnen Belkin eine Rückerstattung oder eine Gutschrift für ein anderes ProduktunterBelkin.comfürdenProduktpreisaufderOriginalquittungabzüglicheinesBetragesfürdennatürlichenVerschleißan.

garantieausschluss�AlleobengenanntenGarantienverlierenihreGültigkeit,wenndasBelkin-ProduktBelkinaufAnfragenichtaufKostendesKäuferszurÜberprüfungzurVerfügunggestelltwirdoderwennBelkinfeststellt,dassdasBelkin-Produktnichtordnungsgemäßinstalliertwordenist,unddassunerlaubteÄnderungendaranvorgenommenwordensind.DieHerstellergarantievonBelkingiltnichtfür(Natur)gewaltenwieÜberschwemmungen,ErdbebenundBlitzschlagsowieKrieg,Vandalismus,Diebstahl,normalenVerschleiß,Wertminderung,Veralterung,schlechteBehandlung,BeschädigungdurchStörungenaufgrund von Unterspannung (z� B� Spannungsabfall oder -Senkung) odernichterlaubteProgramm-oderSystemänderungen

service� UmUnterstützungvonBelkinzubekommen,gehen Sie nach folgenden Schritten vor:

1.SchreibenSieanBelkinLtd.ExpressBusinessPark,ShiptonWay,Rushden,NN106GL,Großbritannien,Attn:CustomerService oder wenden Sie sich innerhalb von 15 Tagen nach demVorfalltelefonischandenKundendienstvonBelkin.Die Telefonnummer finden Sie auf der letzten Seite�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:11

Page 43: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-11Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 3 4 5 6

infoRMationen

Halten Sie die folgenden Informationen bereit:

a.DieArtikelnummerdesBelkin-Produkts. b.WoSiedasProdukterworbenhaben. c� Das Kaufdatum� d� Kopie der Originalquittung�

2.DieentsprechendenMitarbeiter/inneninformierenSiedarüber,wieSieIhreRechnungunddasBelkin-ProduktversendenmüssenundwieSiefortfahrenmüssen,umIhreAnsprüchegeltendzumachen.

Belkinbehältsichvor,dasbeschädigteBelkin-Produktzuüberprüfen.AlleKosten,diebeimVersanddesBelkin-ProduktsanBelkinzumZweckderÜberprüfungentstehen,sindvollständigdurchdenKäuferzutragen.WennBelkinnacheigenemErmessenentscheidet,dassesnichtangebrachtist,dasbeschädigteGerätandieBelkinzuschicken,kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen,dasGerätzuüberprüfenundeinenKostenvoranschlagfür die Reparaturkosten des Gerätes zu machen� Die Kosten für den VersandzueinersolchenReparaturstelleunddieeventuellenKostenfür einen Kostenvoranschlag gehen vollständig zu Lasten des Käufers� BeschädigteGerätemüssenzurÜberprüfungzurVerfügungstehen,bis das Reklamationsverfahren abgeschlossen ist� Wenn Ansprüche beglichenwerden,behältsichBelkindasRechtvor,ErsatzansprücheaneinebestehendeVersicherungdesKäuferszuübertragen.

garantiegesetze�DIESEGARANTIEBILDETDIEALLEINIGEGARANTIEVONBELKIN.ESGIBTKEINEANDEREGARANTIE,EXPLIZITERWÄHNTODERIMPLIZIT,AUSSERWENNDIESVOMGESETZVORGESCHRIEBENIST,EINSCHLIESSLICHDERIMPLIZITENGARANTIEODERDESQUALITÄTSZUSTANDS,DERALLGEMEINENGEBRAUCHSTAUGLICHKEITODEREIGNUNGFÜREINENBESTIMMTENZWECK,UNDSOLCHEIMPLIZITENGARANTIEN,WENNESSOLCHEGIBT,BEZIEHENSICHAUSSCHLIESSLICHAUFDIEDAUER,DIEINDIESERGARANTIEZUGRUNDEGELEGTWIRD.

In manchen Ländern sind Einschränkungen bezüglich der Dauer der Garantie nicht zulässig� Die oben erwähnten Einschränkungen treffen für Sie dementsprechend nicht zu�

UNTERKEINENUMSTÄNDENHAFTETBELKINFÜRZUFÄLLIGEN,BESONDEREN,DIREKTEN,INDIREKTEN,MEHRFACHENSCHADENODERFOLGESCHÄDENWIE,ABERNICHTAUSSCHLIESSLICH,ENTGANGENESGESCHÄFTODERPROFITE,DIEIHNENDURCHDENVERKAUFODERDIEBENUTZUNGVONEINEMBELKIN-PRODUKTENTGANGENSIND,AUCHWENNSIEAUFDIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENAUFMERKSAMGEMACHTWORDENSIND.

DieseGarantieräumtIhnenspezifischeRechteein,dievonLandzuLandunterschiedlich ausgestaltet sein können� Da in manchen Ländern der Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für durch Zufall eingetretene oderFolgeschädennichtzulässigist,habendievorstehendenBeschränkungenund Ausschlussregelungen für Sie möglicherweise keine Gültigkeit�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:11

Page 44: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

de-12Bluetooth® Musik-empfänger

inhaltsverzeichnis KaPitel 1 2 3 4 5 6

infoRMationen

Kostenloser technischer supportTechnische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im Bereich technischer Support.- Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer in dieser Liste *.

LAND NUMMER Internet-adresseÖSTERREICH 0820 200766 www.belkin.com/de/

BELGIEN 07 07 00 073 www.belkin.com/nl www.belkin.com/fr/

TSCHECHISCHE REPUBLIK 239 000 406 www.belkin.com/uk/

DÄNEMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/

FINNLAND 0972519123 www.belkin.com/uk/

FRANKREICH 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

DEUTSCHLAND 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

GRIECHENLAND 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

UNGARN 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

ISLAND 800 8534 www.belkin.com/uk/

IRLAND 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITALIEN 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUXEMBURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

NIEDERLANDE 0900 - 040 07 90 0,10 € pro Minute www.belkin.com/nl/

NORWEGEN 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLEN 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RUSSLAND 495 580 9541 www.belkin.com/

SÜDAFRIKA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

SPANIEN 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

SCHWEDEN 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

SCHWEIZ 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

GROSSBRITANNIEN 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

SONSTIGE LÄNDER +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:11

Page 45: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

©2009BelkinInternational,Inc.AlleRechtevorbehalten.AlleProduktnamensindeingetrageneMarkenderangegebenenHersteller.iPod,iPhoneundiPodtouchsindMarkenderAppleInc.,dieindenUSAund anderen Ländern eingetragen sind� Die Bezeichnung Bluetooth und die Bluetooth Marken sind Eigentum von BluetoothSIG,Inc.;VerwendungdurchBelkinInternational,Inc.unterLizenz.

F8Z492cw8820cw00264

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, Großbritannien

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spanien

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt, Frankreich

Belkin Italy & GreeceVia Carducci, 7Mailand 20123Italien

Belkin GmbHHanebergstraße 280637 MünchenDeutschland

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk, Niederlande

АЯ46

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:11

Page 46: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

handleidingF8Z492cw 8820cw00264

Bluetooth®

MUzieKontvangeREnglish

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:12

Page 47: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Bluetooth®-muziekontvanger

hoofdstUK 1 2 3 4 5 6

inhoUd

inhoud

1 inleiding � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �1

2 installatie van uw Bluetooth-muziekontvanger � �2

3 Koppeling van uw Bluetooth-muziekontvanger � �3

De verbinding met uw apparaat herstellen � � � � � � � � � � � 5Verbindingmakenmeteenanderapparaat� � � � � � � � � � � 6Geen bereik of geen signaal � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6

4 Problemen oplossen� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �7

5 veiligheidsinformatie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �8

6 informatie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9

FCC-verklaring� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:12

Page 48: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:1Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 2 3 4 5 6

inleiding

1

Productkenmerken

− DemuziekvanuwiPhone,iPodtouch,ofeen ander apparaat dat is voorzien van Bluetooth-technologie,beluisterenviadestereo-installatieinuwwoning,zonderdatuuwmuziekapparaat met kabels hoeft aan te slaten�

− DemuziekviauwiPhoneofiPodtouchregelen

− Eenapparaataansluitenzonderdatunaar de stereo-installatie moet lopen

− EenBluetooth-verbinding met een bereik van 9 meter voor vrijwel onbeperkt luisterplezier in uw woning

inhoud van de verpakking

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverVoedingsadapter 3,5mm-naar-3,5mm-stereokabel

3,5mm-naar-RCA-stereokabel

Bluetooth-muziekontvanger

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:12

Page 49: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:2Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 3 4 5 62

installatie van UW BlUetooth-MuziEkontvangEr

1. Sluitheteneuiteinde(3,5mm-stekker)van de meegeleverde audiokabel aan op de hoofdtelefoonaansluiting van de Bluetooth-muziekontvanger�

2. Sluithetandereuiteinde(3,5mmof2xRCA)aanop de audio-ingang van de stereo-installatie in uw woning� Raadpleeg de handleiding van uw stereo-installatie voor meer informatie�

3� Sluit de voedingsadapter aan op de gelijkstroomaansluiting van de Bluetooth-muziekontvanger en op een wandstopcontact�

4� De blauwe LED zal een keer knipperen om aan te geven dat de muziekontvanger stroom krijgt.VervolgenskanudemuziekontvangerkoppelenmetuwiPhoneofiPodtouch.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:13

Page 50: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:3Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 4 5 6

KoPPeling van UW BlUetooth-MuziEkontvangEr

3

1� Ga naar het Bluetooth-menu vanuwiPhoneofiPodtouch:

a� Ga op de homepage vanuwiPhone/iPodtouchnaar“Settings”(Instellingen)�

b� Ga vervolgens naar “General”(Algemeen).

c� Hierna kiest u "Bluetooth"�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:47:14

Page 51: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:4Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 4 5 63

KoPPeling van UW BlUetooth-MuziEkontvangEr

3. Voer“0000”inwanneer de speler om een pincode vraagt� Zo kunt u ervoor zorgen dat de iPhonegekoppeldkan worden met de Bluetooth-muziekontvanger�

4� Zodra de koppeling totstandisgebracht,zal de blauwe LED van de Bluetooth-muziekontvanger gaan branden� De blauwe LED zal tevens blijven branden als er een verbinding tot stand is gebracht met een apparaat dat al een keer gekoppeld is geweest� Als de verbinding wordt verbroken,zaldeblauwe LED uitgaan�

2� Zoek naar Bluetooth-apparaten en klik op “BelkinYXX”(bijv.BelkinA58),waarbij:

a� Y = een letter (A,B,C,enz.)

b. X=eencijfer(00,01,02,enz.)

Dit is het identificatienummer van het apparaat� U kunt dit nummer ook terugvinden aan de onderkant van de Bluetooth-muziekontvanger�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:47:15

Page 52: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:5Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 4 5 63

KoPPeling van UW BlUetooth-MuziEkontvangEr

Ook al kan u met de Bluetooth-muziekontvanger slechts demuziekvaneenapparaattegelijkafspelen,tochkan de muziekontvanger met tot wel acht apparaten tegelijk gekoppeld worden� Dat betekent dat u voor elk apparaat slechts een keer de pincode hoeft in te voeren�

Uw Bluetooth-muziekontvanger is nu verbonden en klaar voor het afspelen van muziek! Bedien uw apparaat zoals u dat normaalgezien ook zou doen en het geluid zal te horen zijn via de luidsprekers van uw stereo-apparaat

Onthou dat de Bluetooth-muziekontvanger een bereik heeft van maximaal 9 meter�

de verbinding met uw apparaat herstellen

Als u zich begeeft naar een plek die buiten het bereik van de Bluetooth-functieligt,danzaldeverbindingtussenuwiPhoneofiPodtouchendeBluetooth-muziekontvanger worden verbroken� U kunt opnieuw een verbinding tot stand brengen door naar het Bluetooth-menu op uw apparaat te gaan en het van toepassingzijndeBelkinYXX-apparaatteselecteren.U hoeft niet opnieuw de pincode in te voeren�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:47:15

Page 53: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:6Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 4 5 63

KoPPeling van UW BlUetooth-MuziEkontvangEr

verbinding maken met een ander apparaat

Alsuvanapparaatwilwisselen,gaatualsvolgttewerk:

1. VerbreekdehuidigeBluetooth-verbinding met verbonden apparaat� Ga naar het Bluetooth-menu en schakel de Bluetooth-functievandeiPhoneofiPodtouchuit.

2� De Bluetooth-muziekontvanger kan nu verbonden wordenmeteenandereiPhoneofiPodtouch.

3. Volgdeaanwijzingenonder"KoppelingvanuwBluetooth-muziekontvanger om een verbinding met een ander apparaat tot stand te brengen�

geen bereik of geen signaal

Als het muziekapparaat zich buiten het bereik (verder dan 9 m) van de Bluetooth-muziekontvangerbevindt,ofals iets het Bluetooth-signaalblokkeert,zaldeLEDuitgaan om aan te geven dat de Bluetooth-verbinding met het muziekapparaat is verbroken� Om te voorkomen dat deverbindingverbrokenwordt,doetuhetvolgende:

1� Breng het muziekapparaat naar een plek binnen het bereik (maximaal 9 m van de muziekontvanger) en/ofzorgervoordatdeontvangerendeiPhoneofiPodtouchelkaarkunnenzienendaterzichgeenobstakels bevinden tussen de beide apparaten�

2� Binnen 15 seconden zal de verbinding automatisch worden hersteld en zal de blauwe LED weer gaan branden�

3� Als de verbinding langer dan 15 seconden verbrokenisgeweest,zaluzelfdeverbindingmoetenherstellen.Volgdeaanwijzingenonder“Deverbindingmetuwapparaatherstellen”.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:47:15

Page 54: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:7Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 3 5 64

PRoBleMen oPlossen

Eventuele problemen met de Bluetooth-muziekontvanger kan u doorgaans snel oplossen door de aanwijzingen in dit hoofdstuk te volgen�

er komt geen muziek uit de luidsprekers�

oplossingen:

• ZorgervoordatdeBluetooth-muziekontvanger stroom krijgt�

• Zorgervoordatdeaudiokabelopdejuistemanieris aangesloten op de Bluetooth-muziekontvanger�

• Zorgervoordateenvandetweemeegeleverdeaudiokabels op de juiste manier is aangesloten op de ontvanger en de stereo-installatie�

• Zorgervoordatdeontvangerstroomkrijgt.

• Zorgervoordathetvolumevandestereo-installatie is ingesteld op het gewenste niveau�

• ZorgervoordatuzichbinnenhetbereikvandeontvangerbevindtendatuwiPhoneofiPodtouchviaBluetooth-technologie met de ontvanger is verbonden�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:47:16

Page 55: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:8Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 3 4 6

veiligheidsinfoRMatie

5

Bij de installatie van de Bluetooth-muziekontvanger heeft u uw volledige aandacht en beide handen nodig�

Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water (bijvoorbeeldeenbad,wasbak,vochtigekelder,zwembad of een andere plek waar water in de buurt is)�

Alleen schoonmaken met een droge doek� Haal de stekker van het product uit het stopcontact voordat u het reinigt�

Nietinstallerenindebuurtvanverwarmingsbronnenzoals kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte opwekken�

Zorg ervoor dat er niet over de voedingskabel gelopen kan worden of dat het beklemd kan raken met name bij de stekker of bij het punt waar de kabel het apparaat verlaat�

Gebruik alleen de door de fabrikant goedgekeurde accessoires�

Ontkoppel dit apparaat als u hem gedurende een langere periode niet gebruikt�

Belkin is niet verantwoordelijk voor persoonlijk letsel of beschadiging van eigendommen opgelopen tijdens het gebruik van de Bluetooth-muziekontvanger,iPhone,iPod,ofandereBluetooth-apparaten.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:16

Page 56: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:9Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 3 4 5 6

infoRMatie

fcc-verklaring

Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften Het gebruik ervan is onderworpen aan de beide volgende voorwaarden:

(1) deze apparaten mogen geen schadelijke stoorsignalen opwekken en

(2) dit apparaat moet alle ontvangen stoorsignalen accepteren, waaronder stoorsignalen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.

Deze apparatuur is getest en voldoet aan de grenswaarden voor digitale apparaten van Klasse B zoals vastgelegd in Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze normen zorgen bij de installatie in een woonomgeving voor een aanvaardbare bescherming tegen schadelijke interferentie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en verspreidt radiofrequente energie en kan, als het apparaat niet volgens de aanwijzingen wordt geïnstalleerd en gebruikt, schadelijke storing op radioverbindingen veroorzaken. Er zijn echter geen garanties dat de storing zich niet in bepaalde installaties zal voordoen. Als deze apparatuur schadelijke interferentie bij radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat u kunt vaststellen door de apparatuur uit en in te schakelen, kunt u op een van de volgende manieren proberen de interferentie te beëindigen:

• Draaideontvangendeantenneineenandererichting of zet de antenne op een andere plaats�

• Vergrootdeafstandtussendeapparatuur en de ontvanger�

• Sluitdeapparatuuraanopeenvoedingsbrondieniet tot dezelfde groep behoort als de voedingsbron waarop de ontvanger is aangesloten�

• Roepdehulpinvandeverkoperofeendeskundigradio-/televisietechnicus.

Belkin International, Inc., is niet verantwoordelijk voor storing als gevolg van ongeoorloofde veranderingen aan deze apparatuur. Zulke veranderingen kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om deze apparatuur te bedienen teniet doen.

eU-verklaring: Dit digitale apparaat uit Klasse B voldoet aan de R&TTE Richtlijn en aan de belangrijkste vereisten van EN 300 440-2 en EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:16

Page 57: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:10Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 3 4 5 6

infoRMatie

drie jaar beperkte productgarantie van Belkin international, inc�

deze garantie dekt het volgende�BelkinInternational,Inc.("Belkin")garandeertdeoorspronkelijkekoper van dit Belkin-product dat het product vrij is van ontwerp-,assemblage-,materiaal-enfabricagefouten.

de geldigheidsduur van de dekkingBelkin garandeert het Belkin-product gedurende drie jaar�

hoe worden problemen opgelost?

Productgarantie.

Belkin zal het product dat een defect vertoont naar eigen keus kosteloos (met uitzondering van verzendkosten) repareren of vervangen� Belkin behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande waarschuwing de verkoop van een bepaald product te staken in welke geval de beperkte garantie tot reparatie of vervanging van het betreffende product zal komen te vervallen� Als Belkin niet in staat is het product te repareren of te vervangen (bijvoorbeeld omdat het niet meerleverbaaris),zalBelkindeterugbetalingvandeaankoopprijshetzij een tegoed voor de aankoop van een ander product van

Belkin�com aanbieden tot een bedrag gelijk aan de aankoopprijs van het product die aangegeven is op de originele aankoopbon en verminderd met de tegenwaarde van de natuurlijke slijtage�

Wat valt buiten deze garantie?Alle hierin versterkte garanties zijn niet van toepassing als het Belkin-productopverzoekvanBelkinInternational,Inc.nietopkostenvandekopervooronderzoekaanBelkinInternational,Inc.terbeschikkingisgesteldofalsBelkinInternational,Inc.constateertdathetBelkin-productverkeerdisgeïnstalleerd,openigewijzeisveranderd of vervalst� De productgarantie van Belkin biedt geen beschermingtegenzakenzoalsoverstromingen,aardbevingen,blikseminslag,oorlogsschade,vandalisme,diefstal,normaleslijtage,afslijting,veroudering,misbruik,beschadigingdoornetspanningsdalingen(z.g."brown-outs"en"sags"),ongeoorloofdeprogrammeringen/ofwijzigingvandesysteemapparatuur.

hoe wordt service verleend? Om voor service voor uw Belkin product in aanmerking tekomen,gaatualsvolgttewerk:

1. Neembinnen15dagennahetvoorvalschriftelijkcontactopmetdeklantenservicevanBelkin:BelkinLtd.,CustomerService,ExpressBusinessPark,ShiptonWay,Rushden,NN106GL,VerenigdKoninkrijk,ofbelgratismetdeafdelingTechnische Ondersteuning (zie laatste pagina)�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:16

Page 58: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:11Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 3 4 5 6

infoRMatie

U moet de volgende gegevens kunnen verstrekken:

a� Het artikelnummer van het Belkin-product� b� Waar u het product hebt gekocht� c� Wanneer u het product hebt gekocht� d� Het originele aankoopbewijs�

2� De medewerker van de Belkin-klantenservice zal u vervolgens uitleggen hoe u het aankoopbewijs en het product moet verzenden en hoe de claim verder wordt afgewikkeld�

BelkinInternational,Inc.behoudtzichhetrechtvoorhetdefecteBelkin-product te onderzoeken� De kosten voor verzending van hetBelkinproductnaarBelkinInternational,Inc.komenvolledigvoor rekening van de koper� Als Belkin naar eigen bevinding tot de conclusie komt dat het onpraktisch is de beschadigde apparatuur naarBelkinteverzenden,kanBelkinnaareigengoeddunkeneendeskundige reparatie-inrichting aanwijzen en deze opdragen de betreffende apparatuur te inspecteren en de reparatiekosten ervan te begroten� De eventuele verzendkosten van het product naar de reparatie-inrichting en van de terugzending naar de koper en van de kostenbegroting komen geheel voor rekening van de koper� Het beschadigde product moet voor onderzoek beschikbaar blijven totdat de claim is afgehandeld� Belkin behoudt zich bij de vereffening van claims het recht voor tot in-de-plaatstreding bij alle geldige verzekeringspolissen waarover de koper van het product beschikt�

de garantie en de wet�DEZEGARANTIEOMVATDEENIGEGARANTIEVANBELKININTERNATIONAL,INC.ERZIJNGEENANDEREGARANTIES,NADRUKKELIJKOFTENZIJWETTELIJKBEPAALDIMPLICIET,METINBEGRIPVANIMPLICIETEGARANTIESOFVOORZIENINGENVANKWALITEIT,VERHANDELBAARHEIDOFGESCHIKTHEIDVOOREENBEPAALDDOEL,ENZULKEIMPLICIETEGARANTIES,MITSVANTOEPASSING,ZIJNWATHUNGELDIGHEIDBETREFTTOTDEDUURVANDEZEGARANTIEBEPERKT.

In sommige staten of landen is het niet toegestaan de duur van impliciete garanties te beperken in welk geval de bovenstaande garantiebeperkingen wellicht niet voor u gelden�

ONDERTOEPASSELIJKRECHTISBELKININTERNATIONAL,INC.NIETAANSPRAKELIJKVOORINCIDENTELE,BIJZONDERE,DIRECTE,INDIRECTE,BIJKOMENDEOFMEERVOUDIGESCHADEZOALSONDERMEERSCHADETENGEVOLGEVANGEDERFDEWINSTEN/OFGEMISTEOPBRENGSTENVOORTKOMENDUITDEVERKOOPOFHETGEBRUIKVANBELKINPRODUCTEN,ZELFSALSDEBETROKKENEVANDEMOGELIJKHEIDVANZULKESCHADETEVORENOPDEHOOGTEWASGESTELD.

Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten en wellicht hebt u andere rechten die van staat tot staat kunnen verschillen� Insommigestatenenlandenishetniettoegestaanincidentele,gevolg-enandereschadeuittesluiten,redenwaaromdebovenstaande garantiebeperkingen wellicht niet voor u gelden�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:16

Page 59: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

nl:12Bluetooth®-muziekontvanger

inhoud hoofdstUK 1 2 3 4 5 6

infoRMatie

Wordt geleverd met gratis technische ondersteuningAanvullende informatie over technische ondersteuning is beschikbaar op www.belkin.com onder "Ondersteuning".- Als u telefonisch contact wilt opnemen met onze afdeling Technische ondersteuning, bel dan het telefoonnummer van uw land in deze lijst.*

land telefoonnUMMeR InternetadresOOSTENRIJK 0820 200766 www.belkin.com/de/

BELGIË 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/

TSJECHIË 239 000 406 www.belkin.com/uk/

DENEMARKEN 701 22 403 www.belkin.com/uk/

FINLAND 0972519123 www.belkin.com/uk/

FRANKRIJK 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

DUITSLAND 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

GRIEKENLAND 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

HONGARIJE 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

IJSLAND 800 8534 www.belkin.com/uk/

IERLAND 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITALIË 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUXEMBURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

NEDERLAND 0900 - 040 07 90 € 0,10 per minuut www.belkin.com/nl/

NOORWEGEN 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLEN 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RUSLAND 495 580 9541 www.belkin.com/

ZUID-AFRIKA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

SPANJE 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

ZWEDEN 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

ZWITSERLAND 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

VERENIGD KONINKRIJK 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

ANDERE LANDEN +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:17

Page 60: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

©2009BelkinInternational,Inc.Allerechtenvoorbehouden.Allehandelsnamenzijngedeponeerdehandelsmerkenvandebetreffenderechthebbenden.iPod,iPhoneeniPodtouchzijnhandelsmerkenvanApple,Inc.,diegedeponeerdzijnindeVerenigdeStateneninanderelanden.DenaamBluetooth en de Bluetooth-handelsmerken zijn eigendom van BluetoothSIG,Inc.enwordendoorBelkinInternational,Inc.inlicentiegebruikt.

F8Z492cw8820cw00264

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, Verenigd Koninkrijk

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spanje

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt Frankrijk

Belkin Italy & GreeceVia Carducci, 720123 MilaanItalië

Belkin GmbHHanebergstraße 280637 MünchenDuitsland

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk Nederland

АЯ46

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:17

Page 61: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Manual del usuarioF8Z492cw 8820cw00264

Bluetooth®

RecePtoR de MúsicaEnglish

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:17

Page 62: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Receptor Bluetooth ® de música

secciones 1 2 3 4 5 6

Índice de contenidos

Índice de contenidos

1 introducción� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �1

2 configurar el receptor Bluetooth de música � � � � �2

3 enlazar el receptor Bluetooth de música� � � � � � � �3

Reconectar el dispositivo � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5Cambiar el dispositivo conectado� � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6Señal perdida o fuera del alcance� � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6

4 Resolución de problemas� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �7

5 advertencias de seguridad � � � � � � � � � � � � � � � � � � �8

6 información � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9

Declaración de la FCC � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9Garantía � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:17

Page 63: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:1Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 2 3 4 5 6

intRodUcción

1

especificaciones

− DisfrutedelamúsicadesuiPhone,iPodtouch u otro dispositivo con Bluetooth,sincables,enelequipoestéreodesuhogar

− ControlelamúsicadirectamentedesdesuiPhoneoiPodtouch

− Conecteundispositivosintenerqueacercarse al equipo estéreo

− LaconexiónBluetooth tiene un alcance de 9metrosquelepermiteconectarmúsicadesde casi cualquier lugar en su hogar

contenido de la caja

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverAdaptador de corriente

3,5mm-3,5mmcable estéreo

3�5mm - RCAcable estéreo

Bluetooth de música

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:18

Page 64: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:2Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 3 4 5 62

configURaR el RecePtoR BlUetooth de Música

1. Conecteunadelasclavijasde3,5mmdelcable de audio al conector para auriculares del receptor Bluetoothdemúsica.

2. Conecteelotroextremo(3,5mmo2xRCA)auna entrada de audio de su equipo estéreo� Paramásinformaciónacercadelaentradadeaudio,consulteelmanualdelequipoestéreo.

3� Conecte el adaptador de alimentación a la entrada de alimentación del receptor Bluetoothdemúsica,y enchufe el adaptador a una toma eléctrica�

4. ElLEDazulparpadearáunavezparaindicarquelaunidadestáencendidaylistaparaenlazarconuniPhoneoiPodtouch.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:18

Page 65: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:3Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 4 5 6

enlazaR el RecePtoR BlUetooth de Música

3

1� Abra el gestor Bluetooth de su iPhoneoiPodtouch siguiendo estos pasos:

a� En la pantalla principal del iPhone/iPodtouch,pulse "Ajustes"�

b. Enajustes,pulseen“General”.

c. EnGeneral,pulseen“Bluetooth”.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:47:20

Page 66: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:4Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 4 5 63

enlazaR el RecePtoR BlUetooth de Música

3� Cuando el reproductor soliciteuncódigoPIN,introduzca "0000"� Deestemodo,eliPhoneoiPodtouchpodráenlazarconel receptorBluetooth demúsica.

4� Cuando comience el procesodeenlace,seencenderáelLEDazuldel receptor Bluetooth demúsica.ElLEDtambiénpermaneceráencendido cuando haya una conexión con un dispositivo con el que ya se ha enlazado anteriormente� Si se pierdelaconexión,elLEDazulseapagará.

2� Busque dispositivos Bluetooth y seleccione“BelkinYXX”(porejemplo:Belkin A58) donde:

a� Y = una letra (A,B,C,etc.)

b. X=unnúmero(00,01,02,etc.)

Este código es el identificador del dispositivo,quepuedeencontrar impreso en la parte inferior del receptor Bluetoothdemúsica.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:47:21

Page 67: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:5Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 4 5 63

enlazaR el RecePtoR BlUetooth de Música

El receptor Bluetoothdemúsicanopuedereproducirmúsicadevariosdispositivossimultáneamente;sinembargo,síquepuedeenlazarseconhasta8dispositivos.Deestemodo,sólonecesitaintroducirelcódigoPINunavezencadadispositivo.

El receptorBluetoothsemúsicaestáconectadoy listo para funcionar� Use su reproductor de músicacomodecostumbreyescucharálamúsicaporlosaltavocesdelequipoestéreo.

Recuerde que el reproductor Bluetooth de músicatieneunalcancedeunos9metros.

Reconectar el dispositivo

Sisaledesurangodealcance,osiapagaelBluetooth deliPhoneoiPodtouch,seperderálaconexiónconel reproductor Bluetoothdemúsica.Parareconectar.sólo tiene que acceder al gestor Bluetooth de su dispositivoyseleccionareldispositivoBelkinYXXapropiado.NonecesitavolveraintroducirelcódigoPIN.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:47:21

Page 68: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:6Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 4 5 63

enlazaR el RecePtoR BlUetooth de Música

cambiar el dispositivo conectado

Si desea cambiar de un dispositivo aotro,sigaestospasos:

1� Cierre la conexión Bluetoothactiva.Paraello,desconecteelBluetoothdeliPhoneoiPodtouchdesdeelgestorBluetooth�

2� Ahora puede conectar el receptor Bluetooth demúsicaaotroiPhoneoiPodtouch.

3. Paraconectarotrodispositivo,sigalasinstruccionesdeenlacedelreproductordemúsicaBluetooth�

señal perdida o fuera del alcance

Sielreproductordemúsicaestáfueradealcance(másde9metros)delreceptorBluetooth de música,osialgobloquealaseñalBluetooth,elLEDseapagaráparaindicarquesehaperdidolaconexión.Paraevitarquesepierdalaconexión:

1. Vuelvaaponereldispositivodentrodelazonadealcance(hasta9metros)y/oasegúresedequenohayobstáculosentreelreceptoryeliPhoneoiPodtouch.

2. En15segundossereestablecerálaconexiónautomáticamenteyelLEDazulseencenderá.

3. Sisepierdelaconexióndurantemásde15segundos,tendráquerestaurarla.Siga la instrucciones detalladas en "Reconectar el dispositivo"�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:47:21

Page 69: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:7Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 3 5 64

ResolUción de PRoBleMas

Puederesolverrápidamentelamayoríadelosproblemas de su receptor Bluetoothdemúsicasi sigue los consejos de esta sección�

la música no suena por los altavoces del equipo estéreo�

soluciones:

• CompruebequeelreceptorBluetooth demúsicaestáencendido.

• Compruebequeelcabledeaudioestábienconectado al receptor Bluetoothdemúsica.

• Cercióresedequeunodelosdoscablesdeaudioincluidosestábienconectadoal receptor y al equipo estéreo�

• Asegúresedequeelreceptorestéencendido.

• Compruebequeelvolumendelequipoestéreoestáaunniveladecuado.

• Asegúresedequeestádentrodelrangodealcancedelreceptor,ydequesuiPodtouchoiPhoneestáconectadoporBluetooth al receptor�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:47:21

Page 70: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:8Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 6

adveRtencias de segURidad

5

ParainstalarelreceptorBluetooth de músicaesimprescindiblequeprestetodasu atención y que use ambas manos�

Nouseestedispositivocercadeagua(porejemplo,cercadeunabañera,unapiladeagua,unsótanoshúmedo,unapiscinaocualquier otra zona con agua abundante)�

Limpiarúnicamenteconunpañoseco.Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo�

Noinstalarcercadefuentesdecalortalescomoradiadores,rejillasdecalefacción,estufas u otros dispositivos (amplificadores incluidos) que desprendan calor�

Protejaelcabledeposiblestropiezosopinzamientos,sobretodoenlosenchufes,ylos puntos de conexión al dispositivo�

Utilicesólolosanexos/accesoriosquehaya especificado el fabricante�

Cuando no vaya a usar este dispositivo durante un periododetiempoprolongado,desenchúfelo.

Belkin no se responsabiliza de ninguna lesión o daño material en el que se incurra debido a una conducción peligrosa que sea el resultado de la interacción con el receptor Bluetoothdemúsica,eliPhone,eliPoduotrodispositivoBluetooth.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:21

Page 71: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:9Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6

infoRMación

declaración de la fcc

El dispositivo cumple con el artículo 15 de las normativas FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:

(1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y

(2) este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden causar un funcionamiento indeseado.

Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según la Sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar una protección suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos modos, no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una de las siguientes medidas:

• Reorientarocolocarenotrolugarla antena de recepción�

• Incrementarladistanciaentreelequipoyelreceptor.

• Conectarelequipoalatomadeuncircuitodistintodeaquelalqueestáconectadoelreceptor.

•Solicitarlaayudadelvendedorodeuntécnico experto en radiotelevisión�

Belkin International, Inc., no es responsable de las interferencias causadas por modificaciones no autorizadas al equipo. Dichas modificaciones podrían anular el derecho del usuario a utilizar este equipo.

declaración Ue Este dispositivo digital de clase B cumple con la directiva R&TTE siguiendo los requisitos esenciales de EN 300 440-2 y EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:22

Page 72: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:10Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6

infoRMación

garantía del producto de 3 años de Belkin international, inc�

la cobertura de la presente garantía�BelkinInternational,Inc.(“Belkin”)otorgaunagarantíaalcompradororiginalsegúnlacualelproductoBelkinnotendrádefectosencuantoadiseño,montaje,materialesomanodeobra.

cuál es el período de cobertura�Belkin garantiza el producto Belkin durante tres años�

¿cómo resolver los posibles problemas?

Garantía del producto.

Belkinrepararáosustituirá,segúndecida,cualquierproductodefectuososinningúntipodecargo(exceptolosgastosdeenvíodelproducto)� Belkin se reserva el derecho de suspender la producción de cualquiera de sus productos sin notificación previa y no se harácargoderepararoreemplazartalesproductos.Encasodeque Belkin fuera incapaz de reparar o reemplazar el producto (por ejemplo,porquesuproducciónhubieracesado),Belkinofreceráun reembolso y un cupón de compra para adquirir otro producto de Belkin.comconuncréditoqueseráigualaldelrecibodecompraoriginaldescontandolacantidadquecorrespondasegúnsuuso.

¿Qué excluye la presente garantía?Todaslasgarantíasmencionadasanteriormenteresultaránnulasy sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo alcompradorúnicamenteosiBelkindeterminaqueelproductoBelkinsehainstaladodeunmodoinadecuado,alteradodealgúnmodo o forzado� La garantía del producto de Belkin no lo protege delosdesastresnaturalestalescomoinundaciones,terremotos,rayos,vandalismo,robos,maluso,erosión,agotamiento,desusoodaño a causa de interrupciones en la alimentación (p� ej� apagones) modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas�

Para obtener asistencia� ParaobtenerasistenciasobrealgúnproductodeBelkin,debeseguirlossiguientespasos:

1. PóngaseencontactoconBelkinLtdExpressBusinessPark,ShiptonWay,Rushden,NN106GL,ReinoUnido,alaatencióndel:Serviciodeatenciónalcliente,ollamealserviciotécnicogratuito(véaselaúltimapágina),enunplazo de 15 días desde el momento de la incidencia�

Tenga preparada la siguiente información: a.ElnúmerodeartículodelproductoBelkin. b� El lugar de compra del producto� c.Cuándocompróelproducto. d� Copia de la factura original�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:22

Page 73: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:11Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6

infoRMación

2. ElserviciodeatenciónalclientedeBelkinleinformarásobre cómo enviar la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación�

Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado� Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin para su inspeccióncorreránacargodelcompradorexclusivamente.SiBelkindetermina,segúnsupropiocriterio,queresultapocoprácticoelenvíodelosequiposaveriadosaBelkin,Belkinpodrádesignar,segúnsupropiocriterio,unaempresadereparacióndeequiposparaqueinspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos� Losgastos,siexisten,deenvíodelequipoadichaempresadereparaciones,ydesuvaloración,correránexclusivamenteacargodelcomprador.Elequipodañadodeberápermanecerdisponibleparasuinspección hasta que haya finalizado la reclamación� Si se solucionan lasreclamacionespornegociación,Belkinsereservaelderechoasubrogar la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador�

Relación de la garantía con la legislación estatal�ESTAGARANTÍACONTIENELAGARANTÍAEXCLUSIVADEBELKIN.NOEXISTENOTRASGARANTÍASEXPLÍCITASOIMPLÍCITAS,EXCEPTOLASESTABLECIDASPORLEY,INCLUYENDOLAGARANTÍAIMPLÍCITAOLASCONDICIONESDECALIDAD,APTITUDPARALAVENTAOPARACUALQUIERPROPÓSITOENCONCRETOY,TALESGARANTÍASIMPLÍCITAS,SIESQUEEXISTEALGUNA,ESTÁNLIMITADASALADURACIÓNDEESTAGARANTÍA.

Ciertas jurisdicciones no permiten la limitación de duracióndelasgarantíasimplícitas,porloquepuedeque las anteriores limitaciones no le afecten�

ENNINGÚNCASOBELKINSERÁRESPONSABLEDELOSDAÑOSIMPREVISTOS,ESPECIALES,DIRECTOS,INDIRECTOS,CONSECUENTESOMÚLTIPLES,INCLUYENDOENTREOTROSLAPÉRDIDADENEGOCIOOBENEFICIOSQUEPUEDASURGIRDELAVENTAOELEMPLEODECUALQUIERPRODUCTOBELKIN,INCLUSOSIBELKINHASIDOINFORMADADELAPOSIBILIDADDEDICHOSDAÑOS.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones� Algunas jurisdicciones nopermitenlaexclusiónolimitacióndelosdañosfortuitos,consecuentes,odeotrotipo,porloquepuedequelaslimitaciones mencionadas anteriormente no le afecten�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:22

Page 74: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

es:12Receptor Bluetooth ® de música

Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6

infoRMación

servicio de asistencia técnica gratuitoPara más información, consulte en nuestra página web www.belkin.com la sección del servicio de -asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número

correspondiente de esta lista*.

PAÍS NÚMERO dIreCCIón de InternetAUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/

BÉLGICA 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/

REPÚBLICA CHECA 239 000 406 www.belkin.com/uk/

DINAMARCA 701 22 403 www.belkin.com/uk/

FINLANDIA 0972519123 www.belkin.com/uk/

FRANCIA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

ALEMANIA 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

GRECIA 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

ISLANDIA 800 8534 www.belkin.com/uk/

IRLANDA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITALIA 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUXEMBURGO 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

PAÍSES BAJOS 0900 - 040 07 90 0,10€ por minuto www.belkin.com/nl/

NORUEGA 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLONIA 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RUSIA 495 580 9541 www.belkin.com/

SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

ESPAÑA 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

SUECIA 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

SUIZA 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

OTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:22

Page 75: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

©2009BelkinInternational,Inc.Todoslosderechosreservados.Todoslosnombrescomercialessonmarcasregistradasdelosrespectivosfabricantesmencionados.iPod,iPhoneyiPodtouchsonmarcasregistradasdeAppleInc.,registradasenEE.UU.yenotrospaíses.Elnombre Bluetooth y las marcas registradas de Bluetooth pertenecen a BluetoothSIG,Inc.,ysonempleadasconlicenciaporpartedeBelkin.

F8Z492cw8820cw00264

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL Reino Unido

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid España

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt Francia

Belkin Italy & GreeceVia Carducci, 7Milán 20123Italia

Belkin GmbHHanebergstrasse 280637 MúnichAlemania

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk Países Bajos

АЯ46

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:23

Page 76: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Manuale utenteF8Z492cw 8820cw00264

Ricevitore musicaleBlUetooth®

English

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:23

Page 77: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Ricevitore musicale Bluetooth®

sezioni 1 2 3 4 5 6

indice

indice

1 introduzione � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �1

2 installazione del Ricevitore musicale Bluetooth �2

3 sincronizzazione delRicevitore musicale Bluetooth � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �3

Riconnessione del dispositivo � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5Sostituzione del dispositivo connesso � � � � � � � � � � � � � � � 6Fuori copertura o perdita di segnale� � � � � � � � � � � � � � � � � 6

4 Risoluzione dei problemi� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �7

5 avvertenze di sicurezza� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �8

6 informazioni � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �9

Dichiarazione FCC � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9Garanzia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:23

Page 78: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:1Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 2 3 4 5 6

intRodUzione

1

caratteristiche

− Permettediascoltarel'iPhone,l'iPodtouch o qualsiasi altro dispositivo dotato di tecnologia Bluetooth dall'impianto stereodicasa,inmodalitàwireless

− Consentedicontrollarelamusicadirettamentedall'iPhoneol'iPodtouch

− Permettedicollegareundispositivosenzadoversinemmeno avvicinare all'impianto stereo

− La connessione Bluetooth offre una copertura di 9 metri per un ascolto wireless illimitato all'interno della casa

contenuto della confezione

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverAdattatore di corrente

Cavo stereo da3,5mma3,5mm

Cavo stereo RCAda3,5mm

Ricevitore musicale Bluetooth

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:24

Page 79: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:2Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 3 4 5 62

installazione del RicevitoRe MUsicale BlUetooth

1. Connettereun'estremitàdelcavoaudioda3,5mm (incluso nella confezione) alla presa delle cuffie del Ricevitore musicale Bluetooth�

2. Connetterel'altraestremità(da3,5mmo2xRCA) all'ingresso audio dell'impianto stereo� Perulterioriinformazionisucomeprocedere,consultare il manuale dell'impianto stereo�

3� Collegare l'adattatore di alimentazione CA alla presa CC del Ricevitore musicale Bluetooth, e successivamente ad una presa di corrente�

4� Il LED blu lampeggia una sola volta per indicarechel'unitàèalimentataeprontaperesserecollegataall'iPhoneol'iPodtouch.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:24

Page 80: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:3Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 4 5 6

sincRonizzazione del RicevitoRe MUsicale BlUetooth

3

1� Lanciare l'applicazione Bluetooth Manager dell'iPhoneodell'iPodtouch,secondoleseguenti istruzioni

a� Dalla home page dell'iPhoneoiPodtouch,selezionare"Impostazioni"�

b� All'interno del menuImpostazioni,selezionare "Generale"�

c� All'interno del menu Generale,selezionare"Bluetooth"�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:47:26

Page 81: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:4Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 4 5 63

sincRonizzazione del RicevitoRe MUsicale BlUetooth

3. Digitare“0000”quando il lettore richiede il codice PIN.Inquestomodosaràpossibilesincronizzarel'iPhonecon il Ricevitore

4� Al termine della sincronizzazione,ilLED blu sul Ricevitore Musicale Bluetooth si accende� La spia rimane accesa anche quando viene stabilita una connessione con un dispositivo giàsincronizzato.Se la connessione vienepersa,ilLEDblu si spegne�

2� Ricercare le periferiche Bluetooth efareclicsu“BelkinYXX”(es.BelkinA58) dove:

a� Y è una lettera(A,B,C,ecc.)

b. Xèunnumero(00,01,02,ecc.)

Questoèilnumeroidentificativo del dispositivo ed è stampato anche sul retro del Ricevitore musicale Bluetooth per una facile consultazione�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:47:27

Page 82: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:5Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 4 5 63

sincRonizzazione del RicevitoRe MUsicale BlUetooth

Sebbene il Ricevitore musicale Bluetooth possa riprodurremusicasolodaundispositivopervolta,può essere sincronizzato con un massimo di otto dispositivi.CiòsignificachesidovràdigitareilcodicePINunasolavoltapertuttiidispositivi.

Il Ricevitore musicaleBluetooth è ora connesso e pronto per riprodurre musica! Basta riprodurre la musicadeldispositivonormalmenteeilsuonosaràtrasmesso dagli altoparlanti dell'impianto stereo!

Ricordare che il Ricevitore musicale Bluetooth ha una copertura di 9 metri�

Riconnessione del dispositivo

Se si esce dal campo di copertura o se si disattiva la funzione Bluetoothdell'iPhoneol'iPodtouch,ilRicevitore musicale Bluetooth si scollega dal dispositivo� Perriconnetterlo,bastaaccedereall'applicazioneBluetoothManagerdeldispositivo,eselezionaredall'elencol'appropriatodispositivoBelkinYXX.NonsarànecessarioinserirenuovamenteilcodicePIN.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:47:27

Page 83: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:6Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 4 5 63

sincRonizzazione del RicevitoRe MUsicale BlUetooth

sostituzione del dispositivo connesso

Se si desidera passare da un dispositivo ad unaltro,eseguireleseguentiistruzioni:

1� Terminare l'attuale connessione Bluetooth con il dispositivo collegato� Avviare l'applicazione Bluetooth Manager e disattivare la funzione Bluetoothdell'iPhoneol'iPodtouch.

2� Il Ricevitore musicale Bluetooth può essere ora collegatoadundiversoiPhoneoiPodtouch.

3. Seguireleistruzioniin“Sincronizzazionedel Ricevitore musicale Bluetooth”percollegare un altro dispositivo�

fuori copertura o perdita di segnale

Se il dispositivo musicale è fuori dal raggio di copertura (oltre 9 metri) del Ricevitore musicale Bluetooth o se qualcosa sta bloccando il segnale Bluetooth,laspiaLEDsispegne,perindicarechelaconnessione Bluetooth con il dispositivo musicale è andatapersa.Perevitarediperderelaconnessione:

1� Spostare il dispositivo musicale nel campo di copertura(entrounraggiodi9metri),e/oaccertarsiche vi sia una chiara linea di veduta e che non vi sianoostacolitrailricevitoreel'iPhoneol'iPodtouch.

2� La connessione viene ristabilita automaticamente nelgirodi15secondi,eilLEDblusiaccende.

3. Selaconnessioneèandatapersaperpiùdi15secondi,sidovràricollegareildispositivo.Seguirele indicazioni in "Riconnessione del dispositivo"�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:47:27

Page 84: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:7Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 3 5 64

RisolUzione dei PRoBleMi

La maggior parte dei problemi con il Ricevitore musicale Bluetooth può essere risolta seguendo i consigli riportati in questa sezione�

non viene trasmessa alcuna musica dagli altoparlanti dell'impianto stereo�

soluzioni:

• AccertarsicheilRicevitoremusicaleBluetooth sia alimentato�

• Accertarsicheilcavoaudiosiacollegato correttamente e saldamente al Ricevitore musicale Bluetooth�

• Accertarsicheunodeiduecaviaudio,fornitiindotazione,siacollegatocorrettamenteesaldamente al ricevitore e all'impianto stereo�

• Accertarsicheilricevitoresiaacceso.

• Verificarecheilvolumedell'impiantostereosiaimpostato ad un livello di ascolto confortevole�

• Accertarsidiessereall'internonelraggiodicoperturadelricevitore,echel'iPhoneol'iPodtouchsiaconnesso tramite tecnologia Bluetooth al ricevitore�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:47:27

Page 85: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:8Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 3 4 6

avveRtenze di sicURezza

5

Il Ricevitore musicale Bluetooth deve essere installato con cura e usando entrambe le mani�

Nonutilizzarel'apparecchiaturainprossimitàdell'acqua(es.vascadabagno,bacinella,lavandino,scaricodellalavatrice,seminterratoumido,piscinaoaltriluoghi in cui può esservi contatto con acqua)�

Puliresoloconunpannoasciutto.Scollegareilprodotto dalla presa a muro prima della pulizia�

Noninstallarevicinoafontidicalorequalistufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore�

Evitare di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo,specieinprossimitàdispine,presedicorrente e nel punto di uscita dell'apparecchiatura�

Utilizzareesclusivamentedispositividicollegamento/accessori specificati dal produttore�

Scollegare l'apparecchiatura in caso di non utilizzo per un lungo periodo�

Belkinnonsiassumealcunaresponsabilitàperlesionipersonali o danni materiali causati da interazione con il Ricevitore musicale Bluetooth,l'iPhone,l'iPodoaltridispositivicontecnologiaBluetooth.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:27

Page 86: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:9Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 3 4 5 6

infoRMazioni

dichiarazione fcc

Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Le condizioni per il funzionamento sono le due seguenti:

(1) Il dispositivo non deve causare interferenze dannose e

(2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento anomalo.

Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti hanno lo scopo di offrire una protezione ragionevole dalle interferenze dannose in un’installazione domestica. Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che in una particolare installazione non possano verificarsi interferenze. Se questo dispositivo causasse interferenze dannose per la ricezione delle trasmissioni radiotelevisive, determinabili spegnendo o riaccendendo l'apparecchio stesso, si suggerisce all'utente di cercare di rimediare all'interferenza ricorrendo ad uno dei seguenti provvedimenti:

• Modificareladirezioneolaposizionedell'antenna ricevente�

• Aumentareladistanzatraildispositivo ed il ricevitore�

• Collegarel'apparecchioaunapresadicorrente inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore�

• Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVspecializzato

Belkin International, Inc., declina qualsiasi responsabilità per eventuali interferenze imputabili a modifiche non autorizzate. Tali modifiche potrebbero togliere la facoltà all'utente di utilizzare il dispositivo.

normativa Ue: Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alla direttiva R&TTE e ai requisiti essenziali degli standard EN 300 440-2 ed EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:27

Page 87: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:10Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 3 4 5 6

infoRMazioni

garanzia limitata di 3 anni sul prodotto Belkin international, inc�

oggetto della garanzia�BelkinInternational,Inc.(“Belkin”)garantisceall'acquirentedi questo prodotto Belkin che tale prodotto è esente da difetti diprogettazione,montaggio,materialeelavorazione.

Periodo di copertura della garanzia�Belkin garantisce il prodotto Belkin per tre anni�

Risoluzione di eventuali problemi�

Garanzia sul prodotto.

Belkinprovvederàariparareosostituiregratuitamente,apropriadiscrezione,qualsiasiprodottochedovesserisultaredifettoso(escluse le spese di trasporto)� Belkin si riserva il diritto di cessare lafabbricazionedeiprodottisenzapreavviso,declinainoltreognigaranziadiriparazioneodisostituzioneditaliprodotti.Nelcasoincuinonfossepossibileriparareosostituireilprodotto(adesempio,perchélaproduzioneèstatainterrotta),Belkinoffriràunrimborsoounbuonoperl'acquistodiunaltroprodotto,daeffettuarsidalsitoBelkin.com,parialprezzodiacquistodelprodotto,cosìcomeriportatosullafatturaoriginale,menounacifravariabileinbaseall'usodelprodotto.

condizioni non coperte dalla garanzia�Tutte le garanzie sopra elencate saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla Belkin per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin e a spesedelcliente,oppurenelcasoincuilaBelkindovessestabilireche il prodotto non è stato correttamente installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso� La garanzia sul prodotto Belkinnoncopredannidaimputarsiacalamitànaturali,tracuiallagamenti,fulmini,terremoti,guerre,attidivandalismo,furti,usura,erosione,assottigliamento,obsolescenza,abusi,dannidovuti ad interferenze di bassa tensione (tra cui parziali oscuramenti oabbassamentiditensione),programmazionenonautorizzataoppure modifiche o alterazioni all'apparecchiatura dell'impianto�

come ottenere l'assistenza� Perusufruiredell'assistenzaperilproprioprodottoBelkin,ènecessario:

1.ContattareBelkinLtd.,ExpressBusinessPark,ShiptonWay,Rushden,NN106GL,RegnoUnito,all'attenzionedel:ServizioClienti oppure chiamare il numero di Assistenza tecnica gratuita(vederel'ultimapagina),entro15giornidall'evento.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:28

Page 88: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:11Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 3 4 5 6

infoRMazioni

Visaràrichiestodifornireleseguentiinformazioni:

a� Il codice del prodotto Belkin� b� Il luogo di acquisto del prodotto� c� La data di acquisto del prodotto� d� Copia della ricevuta originale�

2� Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegheràcomeinviarelaricevutaeilprodottoBelkin e come procedere con il reclamo�

Belkin si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato� Tutte le spese di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkinsonoacaricodell'acquirente.SeBelkindovesseritenere,apropriadiscrezione,cheinviarel'apparecchiodanneggiatononsiaconveniente,Belkinpotràdecidere,apropriadiscrezione,di farlo ispezionare e determinare il costo della riparazione pressounastrutturadiversadallapropria.L'acquirentesifaràcaricodieventualispesedispedizione,causatedalrinvioedallaricezione dell'apparecchio dopo l'ispezione� Eventuali apparecchi danneggiati dovranno essere mantenuti disponibili per eventuali verifiche fino alla risoluzione della richiesta di indennizzo� Al raggiungimentodell'accordo,Belkinsiriservaildirittodiesseresurrogata da eventuali polizze assicurative dell'acquirente�

cosa stabilisce la legge riguardo alla garanzia�LAPRESENTEGARANZIACOSTITUISCEL'UNICAGARANZIADIBELKIN.LAPRESENTEGARANZIACOSTITUISCEL'UNICAGARANZIA,ESPLICITAOIMPLICITA,DELLABELKIN.SIESCLUDEQUALSIASIGARANZIAIMPLICITA,DICOMMERCIABILITÀEDIIDONEITÀASCOPIPARTICOLARICHEVADAOLTRELAPRESENTEGARANZIAESPLICITASCRITTA.

Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione delle garanzieimpliciteodellaresponsabilitàperidanniaccidentali,pertantoi limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non essere applicabili�

INNESSUNCASOBELKINPOTRÀESSERECONSIDERATARESPONSABILEDIALCUNDANNODIRETTO,INDIRETTO,ACCIDENTALE,SPECIFICOODANNIMULTIPLITRAIQUALI,MANONLIMITATIA,EVENTUALIDANNIDIMANCATIAFFARIOMANCATOGUADAGNODERIVATIDALLAVENDITAOUTILIZZODIQUALSIASIPRODOTTOBELKIN,ANCHENELCASOINCUISIFOSSESTATIINFORMATIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.

Questagaranziaconsentedigoderedidirittilegalispecificie di eventuali altri diritti che possono variare di stato in stato� Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazionedellegaranzieimpliciteodellaresponsabilitàperidanniaccidentalioaltridanni,pertantoilimitidiesclusionedi cui sopra potrebbero non essere applicabili�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:28

Page 89: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

it:12Ricevitore musicale Bluetooth®

indice sezioni 1 2 3 4 5 6

infoRMazioni

assistenza tecnica gratuitaPer maggiori informazioni sull'assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www.belkin.it nell'area Centro- assistenza. Per contattare l'assistenza telefonicamente, chiamare il numero pertinente riportato in questo

elenco*.

Paese nUMeRo IndIrIzzo InternetAUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/

BELGIO 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/

REPUBBLICA CECA 239 000 406 www.belkin.com/uk/

DANIMARCA 701 22 403 www.belkin.com/uk/

FINLANDIA 0972519123 www.belkin.com/uk/

FRANCIA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

GERMANIA 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

GRECIA 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

UNGHERIA 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

ISLANDA 800 8534 www.belkin.com/uk/

IRLANDA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITALIA 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUSSEMBURGO 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

PAESI BASSI 0900 - 040 07 90 € 0,10 al minuto www.belkin.com/nl/

NORVEGIA 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLONIA 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTOGALLO 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RUSSIA 495 580 9541 www.belkin.com/

SUDAFRICA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

SPAGNA 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

SVEZIA 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

SVIZZERA 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

REGNO UNITO 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

ALTRI PAESI +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:28

Page 90: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

©2009BelkinInternational,Inc.Tuttiidirittiriservati.Tuttiinomicommercialisonomarchiregistratideirispettiviproduttori.iPod,iPhoneeiPodtouchsonomarchiregistratidellaAppleInc.,registratinegliStatiUnitieinaltriPaesi.IlnomeBluetooth e i marchi commerciali Bluetoothsonodiproprietàdella BluetoothSIG,Inc.,esonoutilizzatidaBelkinInternational,Inc.suconcessionedilicenza.

F8Z492cw8820cw00264

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, Regno Unito

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spagna

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt Francia

Belkin Italy & GreeceVia Carducci, 720123 MilanoItalia

Belkin GmbHHanebergstrasse 280637 Monaco di BavieraGermania

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk Paesi Bassi

АЯ46

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:28

Page 91: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Manual do utilizadorF8Z492cw 8820cw00264

ReceptordeMúsicaporBlUetooth®

English

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:28

Page 92: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Receptor de Música por Bluetooth®

secções 1 2 3 4 5 6

Índice

Índice

1 introdução � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 1

2 configurar o Receptor de Música por Bluetooth � � 2

3 emparelhar o Receptor de Música por Bluetooth � 3

Voltaraligaroseudispositivo � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5Mudar de dispositivo ligado � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6Fora do alcance ou perda de sinal � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6

4 Resolução de problemas� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7

5 avisos de segurança� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8

6 informações � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9

Declaração FCC� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9Garantia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:29

Page 93: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:1Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 2 3 4 5 6

intRodUção

1

características

− ReproduzamúsicadoiPhone,iPodtouchoudoutrodispositivo com a tecnologia Bluetooth,semfios,através do seu sistema de som doméstico

− ControleasuamúsicadirectamenteapartirdoiPhoneouiPodtouch

− Ligueumdispositivosemirjuntodosistemadesom

− AligaçãoporBluetooth possui um alcance de 9,14metrosparadesfrutardeumsomsemfios virtualmente ilimitado em sua casa

conteúdo da caixa

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverAdaptador de alimentação

Cabo estéreo 3,5mm-3,5mm

Cabo estéreo3,5mm-RCA

Receptor de MúsicaporBluetooth

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:29

Page 94: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:2Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 3 4 5 62

configURaR o RecePtoR de Música PoR BlUetooth

1. Ligueumaextremidadede3,5mmdocabodeáudioincluídoaoconectordosauscultadoresdoReceptordeMúsicaporBluetooth�

2. Ligueaoutraextremidade(3,5mmou2xRCA)aumaentradadeáudiodoseusistemadesomdoméstico� Consulte o manual do seu sistema de som para obter informações sobre como o fazer�

3� Ligue o cabo do adaptador AC ao conector de entradaDCdoReceptordeMúsicaporBluetooth e ligue o adaptador AC a uma tomada de parede�

4� O LED azul pisca uma vez para indicar que aunidadeestáalimentadaeprontaparaseremparelhadacomoseuiPhoneouiPodtouch.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:30

Page 95: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:3Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 4 5 6

eMPaRelhaR o RecePtoR de Música PoR BlUetooth

3

1� Aceda ao gestor Bluetooth do seu iPhoneouiPodtouch seguindo estes passos:

a� A partir do ecrã principal do seu iPhone/iPod,toqueem "Definições"�

b. NasDefinições,toque em "Geral"�

c. EmGeral,toqueem "Bluetooth"�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:47:31

Page 96: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:4Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 4 5 63

eMPaRelhaR o RecePtoR de Música PoR BlUetooth

3. QuandooleitorpedirocódigoPIN,introduza"0000"� Isto permite emparelharoiPhonecom o Receptor de MúsicaporBluetooth�

4. Umavezemparelhado,o LED azul do ReceptordeMúsicapor Bluetooth acende-se� O LED azul também permanece aceso se for estabelecida a ligação com um dispositivo emparelhado previamente� Se a ligaçãoseperder,oLED azul apaga-se�

2. ProcuredispositivosBluetooth e seleccione "BelkinYXX"(p.ex.,Belkin A58) em que:

a� Y = a uma letra (A,B,C,etc.)

b. X=aumnúmero(00,01,02,etc.)

Este é o ID do dispositivo quetambémestáimpresso na parte de baixo do Receptor de MúsicaporBluetooth,parafácilreferência.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:47:32

Page 97: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:5Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 4 5 63

eMPaRelhaR o RecePtoR de Música PoR BlUetooth

ApesardeoReceptordeMúsicaporBluetooth poder apenasreproduzirmúsicadeumdispositivodecadavez,estepodeseremparelhadocomatéoitodispositivos.IstosignificaqueapenasseránecessáriointroduzirocódigoPINumavezporcadadispositivo.

OseuReceptordeMúsicaporBluetoothestáagoraligadoeprontoparareproduzirmúsica!Bastareproduziramúsicanodispositivodamaneirahabitualeosomsairádosseusaltifalantesestéreo!

NãoseesqueçaqueoReceptordeMúsicaporBluetoothtemumalcancede9,14metros.

voltar a ligar o seu dispositivo

Se se deslocar para fora do alcance ou desligar a função BluetoothdoiPhoneouiPodtouch,oReceptordeMúsicapor Bluetoothdesliga-sedoseudispositivo.Paravoltaraligar,bastaacederaogestorBluetooth do seu dispositivo e seleccionarnalistaodispositivoBelkinYXXadequado.AintroduçãodocódigoPINnãoseránovamentesolicitada.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:47:33

Page 98: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:6Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 4 5 63

eMPaRelhaR o RecePtoR de Música PoR BlUetooth

Mudar de dispositivo ligado

Se pretender mudar de um dispositivo paraoutro,sigaestespassos:

1� Termine a ligação Bluetooth com o dispositivo actualmente ligado� Aceda ao gestor Bluetooth e desactive a função BluetoothdoiPhoneouiPodtouch.

2. OReceptordeMúsicaporBluetooth pode agora serligadoaoutroiPhoneouiPodtouch.

3� Siga as instruções existentes em "EmparelharoReceptordeMúsicaporBluetooth" para ligar outro dispositivo�

fora do alcance ou perda de sinal

Seodispositivodereproduçãodemúsicaficarforadoalcance(maisde9,14metros)doReceptordeMúsicaporBluetooth ou se existir algo a bloquear o sinal Bluetooth,oLED desliga-se para indicar a perda da ligação Bluetooth comodispositivo.Paraevitaraperdadaligação:

1. Volteacolocarodispositivodereproduçãodemúsicanaáreadealcance(distânciamáx.de9,14metros),e/ou certifique-se de que existe uma linha de visão sem obstáculosentreoReceptoreoiPhoneouiPodtouch.

2� A ligação é restabelecida automaticamente e o LEDazulacende-se,decorridos15segundos.

3. Énecessáriorestabeleceraligaçãoseestaforperdida por mais de 15 segundos� Siga as instruções existentesem"Voltaraligaroseudispositivo".

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:47:33

Page 99: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:7Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 3 5 64

ResolUção de PRoBleMas

PoderesolverrapidamenteamaiorpartedosproblemascomoReceptordeMúsicaporBluetooth seguindo as recomendações desta secção�

não consigo ouvir a minha música nos altifalantes estéreo�

soluções:

• Certifique-sedequeoReceptordeMúsicaporBluetoothestáligado.

• Certifique-sedequeocabodeáudioestádevidamenteligadoaoReceptordeMúsicaporBluetooth�

• Certifique-sedequeumdosdoiscabosdeáudiofornecidosestádevidamenteligadoao Receptor e ao sistema de som�

• Certifique-sedequeoReceptorestáligado.

• Certifique-sedequeovolumedosistemadesomestáreguladoparaumnívelconveniente.

• Certifique-sedequeseencontradentrodoalcancedoReceptoredequeoiPhoneouiPodtouchestáligado ao Receptor através da tecnologia Bluetooth�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:47:33

Page 100: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:8Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 3 4 6

avisos de segURança

5

AinstalaçãodoReceptordeMúsicaporBluetooth precisa de ser feita com toda a concentração e com as duas mãos�

Nãoutilizeesteaparelhopertodeágua(porexemplo,umabanheira,lavatório,pia,tanque,cavehúmida,piscinaououtroslocaispróximosdeágua).

Limpeapenascomumpanoseco.Antesdelimpar,desligue este produto da tomada de parede�

Nãoinstalepertodefontesdecalor,taiscomofogões ou de outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzem calor�

Protejaocabodealimentaçãoparaquenãosejapisadoouentalado,sobretudonosconectores,nastomadas e no ponto de onde saem do aparelho�

Utilizeapenasdispositivosdefixação/acessórios especificados pelo fabricante�

Desligue este aparelho da corrente quando não for utilizado durante longos períodos de tempo�

A Belkin não assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos materiais decorrentes da interacção comoReceptordeMúsicaporBluetooth,iPhone,iPodououtrodispositivocomtecnologiaBluetooth.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:33

Page 101: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:9Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 3 4 5 6

infoRMações

declaração fcc

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 dos regulamentos FCC. A sua utilização está sujeita às seguintes condições:

(1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e

(2) o dispositivo tem de aceitar qualquer interferência, incluindo aquela que possa causar uma operação indesejada.

Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital da classe B, em conformidade com a parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites foram estabelecidos para conceder uma protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação doméstica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se a sua instalação e utilização não forem executadas de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais nas comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que essas interferências não possam ocorrer numa determinada instalação. Se este equipamento provocar interferências prejudiciais na recepção de transmissões de rádio e televisão, as quais podem ser verificadas, desligando e ligando o equipamento, encoraja-se o utilizador a tentar corrigir essa situação, levando a cabo uma das seguintes medidas:

• Reorientaroumudaralocalizaçãodaantenareceptora.

• Aumentaroespaçoexistenteentreo equipamento e o receptor�

• Ligaroequipamentoaumasaídadeoutrocircuito.

• Recorreraorevendedorouaumtécnicoderádio/televisãoexperiente.

A Belkin International, Inc., não se responsabiliza por quaisquer interferências causadas por modificações não autorizadas neste equipamento. Tais modificações podem levar à perda de autorização, por parte do utilizador, de utilização do equipamento.

declaração Ue: Este dispositivo digital da classe B está de acordo com a directiva R&TTE recorrendo aos requisitos essenciais das normas EN 300 440-2 e EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:33

Page 102: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:10Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 3 4 5 6

infoRMações

garantia de produtos durante 3 anos da Belkin international, inc�

o que se encontra coberto por esta garantia�ABelkinInternational,Inc.(“Belkin”)garanteaocompradororiginal deste produto que o mesmo se encontra livre de defeitosdeconcepção,montagem,materialouexecução.

Qual o período de cobertura da garantia�ABelkinconcedeumagarantiadetrêsanosparaoprodutoBelkin.

Quais os procedimentos a realizar para corrigir os problemas? Garantia do produto.

ABelkinprocederáàreparaçãoousubstituiçãogratuita(exceptonoquedizrespeitoaoscustosdeenvio),deacordocomoseucritério,de qualquer produto com avaria� A Belkin reserva-se o direito de cancelaraproduçãodequalquerdosseusprodutos,semavisoprévio,erejeitaqualquergarantialimitadaqueobrigaarepararousubstituirqualquerdestesprodutosdescontinuados.NocasodenãoserpossívelàBelkinrepararousubstituiroproduto(porexemplo,porquefoidescontinuado),aBelkinofereceumreembolsoouumcréditoreferenteàcompradeoutroprodutodaBelkin.comnummontanteigualaovalordecompradoproduto,comprovadopelorecibooriginal,comumdescontoproporcionalaotempodeutilização.

o que não se encontra coberto pela garantia?Todas as garantias mencionadas anteriormente são consideradas nulaseinválidasseoprodutoBelkinnãoforenviadoàBelkinparainspecção,aseupedidoeàscustasdocomprador,ouseaBelkin determinar que o produto não foi instalado correctamente ou que foi alterado de alguma forma� A garantia Belkin não cobre intempéries,comoinundações,quedaderaios,tremoresdeterra,actosdeguerra,vandalismo,roubo,desgasteporutilizaçãonormal,erosão,gasto,falhasdeactualização,procedimentosabusivos,danosdevidoaperturbaçõesdebaixatensão(ouseja,reduçõesouquebrasdetensão),programasnãoautorizadosou modificações ou alterações no equipamento do sistema�

como obter assistência� ParaobterassistênciaparaoprodutoBelkindeve proceder da seguinte forma:

1.EntreemcontactocomaBelkinLtdExpressBusinesspark,ShiptonWay,Rushden,NN106GL,ReinoUnido,Attn:CustomerService ou ligue para o Apoio técnico gratuito (consulte a últimapágina),noprazode15diasapósaocorrência.

Estejapreparado/aparafornecerasseguintesinformações: a.OnúmerodapeçadoprodutoBelkin. b� Onde adquiriu o produto� c.Quandoadquiriuoproduto. d� Cópia do recibo original�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:33

Page 103: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:11Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 3 4 5 6

infoRMações

2.OrepresentantedoserviçodeassistênciaaoclientedaBelkinfornecerámaisinformaçõessobrecomodespacharoprodutoBelkin,orespectivoreciboedecomoprosseguircomareclamação.

A Belkin reserva-se o direito de inspeccionar o produto Belkin danificado.TodososcustosdeenviodoprodutoàBelkinparainspecção são da responsabilidade exclusiva do comprador� Se aBelkindeterminar,deformadiscricionária,queéimpossíveldespacharoequipamentodanificadoparaaBelkin,estapodedesignar,deformadiscricionária,umcentrodereparaçãoqueverifique e elabore um orçamento para a reparação do referido equipamento.Ocusto,aexistir,deenviodoequipamentoparaedeessecentrodereparação,bemcomodaelaboraçãodessaestimativaserásuportadoexclusivamentepelocomprador.O equipamento danificado deve permanecer disponível para verificação até que o destino da reclamação seja decidido� Sempre queodestinodasreclamaçõesédecidido,aBelkinreserva-seo direito de ser declarada sub-rogada ao abrigo de quaisquer apólices de seguro que o comprador possa ter em seu nome�

como é que as leis em vigor se aplicam à garantia�ESTAGARANTIAINCLUIAPENASAGARANTIADABELKIN.NÃOHÁOUTRASGARANTIAS,EXPRESSASOU,EXCEPTONOSCASOSPREVISTOSNALEI,IMPLÍCITAS,INCLUINDOAGARANTIAIMPLÍCITAOUCONDIÇÃODEQUALIDADE,COMERCIALIZAÇÃOOUADEQUAÇÃOPARAUMFIMESPECÍFICO,EESSASGARANTIASIMPLÍCITAS,QUANDOEXISTENTES,SÃOLIMITADASEMTERMOSDEDURAÇÃOATÉAOTERMODESTAGARANTIA.

Algunsestadosnãopermitemlimitaçõesàduraçãodeumagarantiaimplícita,peloqueaslimitaçõesespecificadaspodemnãoseraplicáveis.

EMEVENTOALGUMPODEABELKINSERRESPONSABILIZADAPORDANOSACIDENTAIS,ESPECIAIS,DIRECTOS,INDIRECTOS,CONSEQUENTESOUMÚLTIPLOS,TAISCOMO,MASNÃOSELIMITANDOA,PERDADENEGÓCIOOULUCROS,RESULTANTESDAVENDAOUUTILIZAÇÃODEQUALQUERPRODUTOBELKIN,MESMOQUEOCOMPRADORTENHASIDOADVERTIDODAPOSSIBILIDADEDEOCORRÊNCIADESSETIPODEDANOS.

Apresentegarantiaconcede-lhedireitoslegaispróprios,sendoaindapossíveisoutrosdireitos,cujavalidadevariadeestadoparaestado� Alguns estados não permitem a exclusão ou a limitação de danossupervenientes,subsequentesououtrosdanos,peloqueas limitações especificadas poderão não se aplicar ao seu caso�

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:34

Page 104: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Pt:12Receptor de Música por Bluetooth®

Índice secções 1 2 3 4 5 6

infoRMações

apoio técnico gratuitoPode obter mais informações no nosso site em www.belkin.com na área de apoio técnico.- Se pretender entrar em contacto telefónico com o serviço de apoio técnico, ligue para o número correspondente

nesta lista*.

PaÍs núMeRo endereço na InternetÁUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/

BÉLGICA 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/

REPÚBLICA CHECA 239 000 406 www.belkin.com/uk/

DINAMARCA 701 22 403 www.belkin.com/uk/

FINLÂNDIA 0972519123 www.belkin.com/uk/

FRANÇA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

ALEMANHA 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

GRÉCIA 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

HUNGRIA 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

ISLÂNDIA 800 8534 www.belkin.com/uk/

IRLANDA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITÁLIA 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUXEMBURGO 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

PAÍSES BAIXOS 0900 - 040 07 90 €0,10 por minuto www.belkin.com/nl/

NORUEGA 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLÓNIA 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RÚSSIA 495 580 9541 www.belkin.com/

ÁFRICA DO SUL 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

ESPANHA 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

SUÉCIA 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

SUÍÇA 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

OUTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:34

Page 105: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

©2009BelkinInternational,Inc.Todososdireitosreservados.Todososnomesdemarcassãomarcascomerciaisregistadasdosrespectivosfabricantesenunciadosnotexto.iPod,iPhoneeiPodtouchsãomarcascomerciaisdaAppleInc.,registadasnosEUAenoutrospaíses.OnomeBluetooth e as marcas Bluetooth são propriedade da BluetoothSIG,Inc.,sendoutilizadospelaBelkinInternational,Inc.,soblicença.

F8Z492cw8820cw00264

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, Reino Unido

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Espanha

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt, França

Belkin Itália e GréciaVia Carducci, 7Milão 20123Itália

Belkin GmbHHanebergstrasse 280637 MuniqueAlemanha

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk, Países Baixos

АЯ46

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:34

Page 106: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Руководство пользователяF8Z492cw 8820cw00264

Bluetooth®

МузыкАльный пРиеМник

English

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:34

Page 107: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

Музыкальный приемник Bluetooth®

РАзделы 1 2 3 4 5 6

СодеРжАние

Содержание

1 Введение � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 1

2 настройка музыкального приемника Bluetooth � � 2

3 подключение музыкального приемника Bluetooth к устройству� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3

Переподключение устройства� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5Смена подключенного устройства � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6Выход из зоны покрытия или потеря сигнала � � � � � � � � � 6

4 неполадки � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7

5 Техника безопасности � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8

6 информация � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9

Подтверждение Федеральной комиссии связи (FCC) 9Гарантия � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:34

Page 108: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:1Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 2 3 4 5 6

ВВедение

1

Функции

− Воспроизведение музыки с iPhone, iPod touch и другого устройство, оснащенного Bluetooth, через домашнюю стереосистему по беспроводной связи

− Управление музыкой непосредственно с iPhone или iPod touch

− Подключение устройства без необходимости подходить к стереосистеме

− Bluetooth обеспечивает покрытие 9 м (30 футов), что практически не ограничивает возможности беспроводной связи в доме

Содержимое комплекта

Power Adapter 3.5mm - 3.5mmstereo cable

3.5mm - RCAstereo cable

Bluetooth Music ReceiverБлок питания

Стереокабель 3,5 мм / 3,5 мм

Стереокабель3,5 мм / RCA

Музыкальный приемник Bluetooth

F8Z492cw_8820cw00264.indb 1 16/10/2009 12:47:35

Page 109: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:2Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 3 4 5 62

нАСТРойкА МузыкАльного пРиеМникА BlUetooth

1. Подключите штекер 3,5 мм прилагаемого аудиокабеля к гнезду наушников музыкального приемника Bluetooth.

2. Другой конец кабеля (3,5 мм или 2xRCA) подключите к аудиовходу домашней стереосистемы. Подробнее о том, как это сделать, см. руководство к стереосистеме.

3. Подключите кабель блока питания переменного тока к входному гнезду постоянного тока музыкального приемника Bluetooth и включите блок питания в настенную розетку.

4. Синий светодиодный индикатор мигнет один раз - это означает, что устройство получает питание и готово к соединению с iPhone или iPod touch.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:35

Page 110: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:3Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 4 5 6

подключение МузыкАльного пРиеМникА BlUetooth к уСТРойСТВу

3

1. На iPhone или iPod touch перейдите в Диспетчер Bluetooth, проделав следующее:

а) на главной странице iPhone и iPod коснитесь пункта "Настройки";

б) в меню "Настройки" коснитесь пункта "Общее";

в) в меню "Общее" коснитесь пункта "Bluetooth".

F8Z492cw_8820cw00264.indb 3 16/10/2009 12:47:37

Page 111: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:4Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 4 5 63

подключение МузыкАльного уСТРойСТВА BlUetooth к уСТРойСТВу

3. При запросе PIN-кода введите “0000”. Это позволит iPhone соединиться с музыкальным приемником Bluetooth.

4. После соединения начинает светиться синий индикатор музыкального приемника Bluetooth. Синий индикатор продолжает светиться и при соединении с предыдущим подключенным устройством; если соединение прерывается, индикатор гаснет.

2. Проведите поиск устройств Bluetooth и нажмите “Belkin YXX” (например, Belkin A58), где:

а) Y = буква (A, B, C и т. д.);

б) X = число (00, 01, 02 и т. д.)

Для удобства этот идентификатор устройства также указан на нижней стороне музыкального приемника Bluetooth.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 4 16/10/2009 12:47:38

Page 112: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:5Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 4 5 63

подключение МузыкАльного уСТРойСТВА BlUetooth к уСТРойСТВу

Музыкальный приемник Bluetooth может воспроизводить музыку только с одного устройства, но поддерживает одновременное соединение с восемью устройствами. Это означает, что для переключения между устройствами достаточно ввести соответствующий PIN-код.

Теперь музыкальный приемник Bluetooth подключен к устройству и готов к воспроизведению музыки! Просто включите музыку на устройстве - и звук будет воспроизводиться через динамики стереосистемы!

Помните, что радиус работы музыкального приемника Bluetooth составляет 9 метров (30 футов).

переподключение устройства

При выходе за пределы покрытия или выключении функции Bluetooth на iPhone или iPod touch, связь устройства и музыкального приемника Bluetooth прерывается. Для переподключения войдите в Диспетчер Bluetooth на устройстве и выберите из списка нужное устройство Belkin YXX. Повторный ввод PIN-кода не потребуется.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 5 16/10/2009 12:47:38

Page 113: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:6Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 4 5 63

подключение МузыкАльного уСТРойСТВА BlUetooth к уСТРойСТВу

Смена подключенного устройства

Чтобы переключиться на другое устройство, проделайте следующее:

1. Прервите существующее соединение Bluetooth с подключенным устройством. На iPhone или iPod touch войдите в Диспетчер Bluetooth и выключите функцию Bluetooth.

2. Теперь музыкальный приемник Bluetooth можно подключить к другому iPhone или iPod touch.

3. Для подключения другого устройства следуйте указаниям в разделе “Подключение музыкального приемника Bluetooth к устройству”.

Выход из зоны покрытия или потеря сигнала

Если музыкальное устройство покидает зону покрытия музыкального приемника Bluetooth (9 метров = 30 футов) либо нечто препятствует сигналу Bluetooth, светодиодный индикатор гаснет, указывая на прерывание связи с музыкальным устройством через Bluetooth. Чтобы восстановить соединение:

1. Верните музыкальное устройство в зону покрытия (9 м = 30 футов) и убедитесь, что между приемником и iPhone или iPod touch прямая линия обзора и сигналу ничто не мешает.

2. В течение 15 секунд соединение автоматически восстановится и загорится синий индикатор.

3. Если соединение прерывается более чем на 15 секунд, нужно провести переподключение. Следуйте указаниям в разделе "Переподключение устройства”.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 6 16/10/2009 12:47:38

Page 114: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:7Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 3 5 64

неполАдки

Следуя указаниям, приведенным в этом разделе, можно быстро решить большинство проблем, которые могут возникнуть при использовании музыкального приемника Bluetooth.

из динамиков стереосистемы не слышна музыка.

Способы решения:

• Убедитесь, что музыкальный приемник Bluetooth подключен к питанию.

• Убедитесь, что аудиокабель правильно и надежно подсоединен к музыкальному приемнику Bluetooth.

• Убедитесь, что один из двух прилагаемых аудиокабелей правильно и надежно соединяет приемник и стереосистему.

• Убедитесь, что приемник подключен к питанию.

• Убедитесь, что громкость стереосистемы установлена на правильный уровень.

• Убедитесь, что устройство находится в зоне покрытия приемника и установлена связь приемника с iPhone или iPod touch через Bluetooth.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 7 16/10/2009 12:47:39

Page 115: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:8Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 3 4 6

ТехникА безопАСноСТи

5

Для установки музыкального приемника Bluetooth нужна внимательность; делать это следует обеими руками.

Не пользуйтесь этим устройством рядом с водой (например, у ванны, умывальника, кухонной раковины, раковины для стирки, в сыром подвале, у бассейна и на других участках вблизи воды).

Протирайте только сухой тряпкой. Перед протиранием пыли отключайте изделие от настенной розетки.

Не размещайте рядом с такими источниками тепла, как печи и прочие устройства (включая усилители), вырабатывающие тепло.

Старайтесь не наступать на шнур питания и не прокалывать его, особенно рядом со штепселями, электрическими розетками и участками выхода шнура из устройства.

Используйте только те приспособления и аксессуары, которые указаны производителем.

При длительных периодах неиспользования отключайте устройство от питания.

Компания Belkin не несет никакой ответственности за травмы или ущерб собственности вследствие использования музыкального приемника Bluetooth, iPhone или iPod.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 8 16/10/2009 12:47:39

Page 116: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:9Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 3 4 5 6

инФоРМАциЯ

подтверждение Федеральной комиссии связи США (fCC)

Данное устройство соответствует разделу 15 Правил Федеральной комиссии связи США. Работа устройства подчиняется двум следующим условиям:

(1) данное устройство может не вызывать вредных помех;

(2) данное устройство должно воспринимать любые помехи, включая помехи, способные вызвать нежелательную работу.

Данное оборудование прошло испытания и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B согласно разделу 15 Правил Федеральной комиссии связи США. Эти ограничения призваны обеспечить приемлемую защиту от вредных помех при установке в жилых районах. Это оборудование порождает, использует и способно испускать радиоизлучение, и если оно установлено и используется не в соответствии с данными указаниями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако, нет гарантии, что помехи не будут возникать при данной, конкретной установке. Если оборудование все же вызывает вредные помехи при телевизионном приеме или радиоприеме (это можно определить, выключив и вновь включив оборудование), пользователю рекомендуется избавиться от помех, приняв одну из перечисленных мер:

• Развернуть или переместить принимающую антенну

• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником

• Подключить оборудование к выходу сети питания, отличному от того, к которому подключен приемник.

• Обратиться за помощью к поставщику либо опытному радио- или телемастеру.

Belkin International, Inc. не несет ответственности за помехи, вызванные несанкционированными модификациями данного оборудования. Такие модификации могут лишить пользователя права работать с данным оборудованием.

подтверждение еС: Данное цифровое оборудование Класса B соответствует Директиве о радио- и телекоммуникационном оконечном оборудовании на основе существенных требований EN 300 440-2 и EN 301 489-17.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 9 16/10/2009 12:47:39

Page 117: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:10Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 3 4 5 6

инФоРМАциЯ

Belkin international, inc., ограниченная гарантия на три года

что включает эта гарантияBelkin International, Inc. ("Belkin") гарантирует первоначальному покупателю данного изделия Belkin отсутствие у изделия дефектов конструкции, сборочных материалов или изготовления.

Срок действия гарантииКомпания Belkin сопровождает данное изделие Belkin гарантией на три года.

что делать для решения проблем Гарантия качества изделия

Компания Belkin, по своему усмотрению, произведет бесплатный ремонт или бесплатную замену любого дефектного изделия (за исключением затрат на доставку изделия). Belkin оставляет за собой право без предварительного уведомления снять с производства любое из выпускаемых изделий и не берет на себя никаких обязательств по ограниченной гарантии на ремонт или замену таких снятых с производства изделий. Если Belkin не может произвести ремонт или замену изделия (например, в случае если такое изделие было снято с производства), при приобретении покупателями другого изделия на сайте Belkin.com компания Belkin предложит

покупателям возмещение либо скидку в размере стоимости старого изделия (которая подтверждается оригиналом документа о факте покупки изделия) с учетом его естественного износа.

что входит в эту гарантиюВсе перечисленные выше гарантийные обязательства не имеют силы, если изделие Belkin не представлено компании Belkin для оценки по запросу компании Belkin исключительно за счет покупателя либо если Belkin определяет, что изделие Belkin прошло неверную установку, подверглось каким-либо модификациям или несанкционированному ремонту. Гарантия на изделие Belkin не защищает от таких форс-мажорных обстоятельств (за исключением удара молнии), как наводнение, землетрясение, война, акты вандализма, хищение, естественный износ, эрозия, истощение запасов, устаревание, злоупотребление, ущерб, вызванный перепадами низкого напряжения (т. е. исчезновение или падение напряжения в электросети), работа несанкционированных программных продуктов или модификация либо изменение системного оборудования.

как получить обслуживание Для получения технического обслуживания изделия Belkin нужно проделать следующее:

1. Обратитесь по адресу: Belkin Ltd, Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN10 6GL, United Kingdom, Attn: Customer Service или позвоните в бесплатную службу технической поддержки (см. последнюю страницу) в течение 15 дней после случившегося.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 10 16/10/2009 12:47:39

Page 118: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:11Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 3 4 5 6

инФоРМАциЯ

Будьте готовы предоставить следующие сведения: а) Инвентарный номер изделия Belkin. б) Место покупки изделия. в) Дата покупки изделия. г) Копия оригинала квитанции.

2. После этого ваш представитель службы работы с клиентами компании Belkin даст указания о том, куда направить квитанцию и изделие Belkin и как будет проводится дальнейшая работа с заявкой.

Belkin оставляет за собой право осмотра поврежденных изделий Belkin. Все затраты на доставку изделия в Belkin для осмотра оплачиваются исключительно покупателем. Если компания Belkin, исключительно по ее усмотрению, решает, что доставка поврежденного оборудования в Belkin нецелесообразна, компания Belkin может, исключительно по ее усмотрению, указать место ремонта оборудования, куда следует направить изделие для осмотра и оценки затрат на его ремонт. Стоимость доставки оборудования в такое место ремонта оборудования и обратно, а также оценки затрат на ремонт, оплачивается исключительно покупателем. Поврежденное оборудование должно оставаться доступным для осмотра вплоть до истечения срока рассмотрения заявки. При урегулировании любых претензий Belkin оставляет за собой право на суброгацию по любому из имеющихся страховых договоров покупателя.

как связано с данной гарантией государственное правоДАННАЯ ГАРАНТИЯ СОДЕРЖИТ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА BELKIN, НЕТ ИНЫХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ЛИБО, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОМ СЛУЧАЕВ, КОСВЕННЫХ, ВКЛЮЧАЯ КОСВЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ, СВЯЗАННЫЕ С УСЛОВИЯМИ КАЧЕСТВА, НАЛИЧИЕМ РЫНОЧНЫХ КАЧЕСТВ ИЛИ ПРИГОДНОСТЬЮ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ, И ТАКИЕ КОСВЕННЫЕ ГАРАНТИИ, В СЛУЧАЕ ИХ СУЩЕСТВОВАНИЯ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ ПО СРОКУ ДЕЙСТВИЯ УСЛОВИЯМИ ДАННОЙ ГАРАНТИИ.

В некоторых штатах не допускается ограничение срока косвенных гарантийных обязательств, поэтому вышеупомянутые ограничения могут оказаться неприменимыми к вам.

КОМПАНИЯ BELKIN НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ, ОСОБЫЕ, ПРЯМЫЕ, НЕПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ МНОЖЕСТВЕННЫЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ ДАЛЕЕ) ПОТЕРЮ БИЗНЕСА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ВЫЗВАННЫЕ ПРОДАЖЕЙ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЛЮБЫХ ИЗДЕЛИЙ КОМПАНИИ BELKIN, ДАЖЕ ПРИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ О ВОЗМОЖНОСТИ ПОДОБНЫХ УБЫТКОВ.

Данная гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, но, кроме того, в зависимости от законодательства штата, у вас могут быть иные права. В некоторых штатах не допускается исключение или ограничение случайного ущерба или ущерба вследствие использования товара и прочих форм ущерба, поэтому вышеупомянутые ограничения и исключения могут оказаться неприменимыми к вам.

F8Z492cw_8820cw00264.indb 11 16/10/2009 12:47:39

Page 119: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

RU:12Музыкальный приемник Bluetooth®

Содержание РАзделы 1 2 3 4 5 6

инФоРМАциЯ

бесплатная техническая поддержкаДополнительные сведения о технической поддержке можно найти на нашем сайте www.belkin.com, в разделе технической -поддержки. Чтобы связаться со службой технической поддержки по телефону, позвоните по одному из указанных ниже номеров*.

СТРАНА НОМЕР АДРЕС В ИНТЕРНЕТАВСТРИЯ 0820 200766 www.belkin.com/de/

БЕЛЬГИЯ 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/

ЧЕХИЯ 239 000 406 www.belkin.com/uk/

ДАНИЯ 701 22 403 www.belkin.com/uk/

ФИНЛЯНДИЯ 0972519123 www.belkin.com/uk/

ФРАНЦИЯ 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

ГЕРМАНИЯ 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

ГРЕЦИЯ 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

ВЕНГРИЯ 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

ИСЛАНДИЯ 800 8534 www.belkin.com/uk/

ИРЛАНДИЯ 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ИТАЛИЯ 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

ЛЮКСЕМБУРГ 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

НИДЕРЛАНДЫ 0900 - 040 07 90 €0.10 в мин. www.belkin.com/nl/

НОРВЕГИЯ 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

ПОЛЬША 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

ПОРТУГАЛИЯ 707 200 676 www.belkin.com/uk/

РОССИЯ 495 580 9541 www.belkin.com/

ЮАР 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

ИСПАНИЯ 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

ШВЕЦИЯ 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

ШВЕЙЦАРИЯ 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/de/ www.belkin.com/fr/

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

ДРУГИЕ СТРАНЫ +44 - 1933 35 20 00

F8Z492cw_8820cw00264.indb 12 16/10/2009 12:47:40

Page 120: Bluetooth MUsic Receive Rcache- · a comfortable listening level • Make sure you are within range of the Receiver, and that your iPhone or iPod touch is connected via Bluetooth

© 2009 Belkin International, Inc. Все права защищены. Все торговые наименования являются зарегистрированными товарными знаками соответствующих производителей. iPod, iPhone и iPod touch являются товарными знаками Apple, Inc., зарегистрированными в США и других странах. Название Bluetooth и товарные знаки Bluetooth принадлежат Bluetooth SIG, Inc. и используются корпорацией Belkin International, Inc. согласно лицензии.

F8Z492cw8820cw00264

АЯ46

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Испания

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt, Франция

Belkin Italy & GreeceVia Carducci, 7Milano 20123Италия

Belkin GmbHHanebergstrasse 280637 MunichГермания

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk, Нидерланды

F8Z492cw_8820cw00264.indb 2 16/10/2009 12:47:40