büki Újság

16
Büki Újság Büki Újság A Büki ÖnkormányzAt LApjA iX. évfoLyAm 6. szám 2007. augusztus 22. Arattam-arattam����������� 1-3 Ó Szent István! ������������� 1-2 Törökbálint város lett ������� 2 Dalnoki-emléktorna ��������� 3 Interjú Pup Vilmossal ���� 4-5 II� Gyógy- Bornapok ��������� 5 Konferencia ��������������������� 6 Jubilált a Répce��������������� 6 45 éves a Gyógyfürdô ������ 6 Elektronikus zenei feszt ��� 6 Záróbankett után ������������� 7 15 éves a Hotel Piroska ��� 7 Könyvtári ajánló ��������������� 7 Katolikus hírek ���������������� 8 Hittantábor ���������������������� 8 Evangélikus hírek ������������ 9 Labdarúgók találkoztak �� 10 Kézilabda sorsolás��������� 10 Gyôzelem Vépen ������������ 11 Templomfelújítás ����������� 11 Várossá avatás �������������� 11 Elkelt a kastély �������������� 12 Kiállítás a kastélyban ����� 12 Asztalitenisz rajt ������������ 13 Glossza ������������������������� 13 Nyáridézô ���������������������� 14 Tûzijáték ����������������������� 15 Mazsorett-parádé ���������� 15 Horvátok kirándultak ����� 15 Hirdetések ��������������������� 16 Közérdekû telefonok ������ 16 AJÁNLÓ Arattam, arattam, kévét is kötöttem – énekelte a megnyitón Pintér Ani- kó és Hujber Ferenc. A programo- kat pedig a mûvelôdési ház kollek- tívája kötötte – ha nem is kévébe, de csokorba. Tegyük hozzá, kitûnô csokor sikeredett, az idôjárásra sem panaszkodhattunk. Rekkenô hôség, hamisítatlan aratóidô fogadta a résztvevôket és a vendégeket. A ren- dezvényre eljöttek a testvérvárosok küldöttei is Illingenbôl és Törökbá- lintról. Az ünnepélyes megnyitón ott volt Majthényi László, a Vas Megyei Közgyûlés alelnöke, Básthy Tamás országgyûlési képviselô, a hazai testvérváros, Törökbálint polgármestere, Keller László és felesége, valamint a németországi testvérvárosból, Illingenbôl érkezett vendégek. A rekkenô hôség miatt az ünnepséget a mûvelôdési ház elôtt, az árnyékos oldalon tartották. Az érdeklôdôket azonban a hôség sem riasztotta el. Horváth Lajos immár Bük vá- ros polgármestereként üdvözölte a résztvevôket. Külön kiemelve, hogy Ôrimagyarósd aratói minden alkalommal itt voltak. Törökbálint ötödik, Budaörs-Nagytétény pedig elsô alkalommal arat velünk. Ter- mészetesen arattak a bükiek, s a szomszédos Nagygeresd, Simaság aratóbandái is. Az aratófesztiválra érkezô aratóban- dák az ünnepélyes megnyitó után a feldíszített kocsikra, hintókra, dottókra szálltak, majd végigvonul- tak a településen. Az út a bükfürdôi parkolóig még rendôri felvezetéssel is hosszú volt, ugyanis útközben a vendéglátóegységek borral, pálinká- val, fröccsel és kitûnô pogácsával kí- nálták a vonulókat. Mert a felvonulás parádé. És közben szólt a zene, dalol- tak a résztvevôk, igazi fesztiválhan- gulat uralkodott, felhôtlen boldogság volt az egész menet. Olyan egyedi attrakció, amely mint nyitóprogram, immár 14 éve kitûnô védjegye a nyári rendezvényeknek. (folytatás a 2. oldalon) Arattam, kévét is kötöttem Ó, Szent István! Ünnepi testületi ülés kenyéráldással Augusztus 17-én 14 órakor a mûvelôdési házban tartotta ünnepi testületi ülését Bük Város Önkor- mányzata. Horváth Lajos polgár- mester köszöntötte a megjelenteket, külön tisztelettel Simon Réka evan- gélikus lelkészt, Lôrincz Béla kano- nokot és Író Sándor káplánt, majd az ünneplôk elénekelték a Him- nuszt. Ó, Szent István, dicsértes- sél! – csendült fel a moldvai csángó népének, amely közel egyidôs a ma- gyar állam alapításával. A népének- imádságot Pintér Anikó és Hujber Ferenc átéléssel tolmácsolták. Ezt követôen Major Ágota, a képviselô-testület tagja mondott ün- nepi beszédet. Az ünnep jó alkalom arra, hogy megidézzük a haza és a nemzet viszonyát. Milyen is ez a viszony? Milyen is az a szimbiózis, amelyben a haza polgárai élnek? A legautentikusabb választ a szónok Vass Albert versében vélte megta- lálni. „Üzenem az otthoni hegyeknek: a csillagok járása változó. És törvényei vannak a szeleknek, Esônek, hónak, fellegeknek, És nincs ború, örökkévaló. A víz szalad, a kô marad, a kô marad… Üzenem a földnek: csak teremjen, Ha sáska is rágja le vetését, Ha vakond túrja is gyökerét. A világ fölött ôrködik a Rend, S nem vész magja a nemes gaboná- nak, De híre sem lesz egykor a csalán- nak. A víz szalad, a kô marad, A kô marad… (folytatás a 3. oldalon)

Upload: others

Post on 21-Oct-2021

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Büki Újság

Büki ÚjságBüki ÚjságA Büki ÖnkormányzAt LApjA iX. évfoLyAm 6. szám 2007. augusztus 22.

Arattam-arattam �����������1-3

Ó Szent István! �������������1-2

Törökbálint város lett ������� 2

Dalnoki-emléktorna ��������� 3

Interjú Pup Vilmossal ����4-5

II� Gyógy- Bornapok ��������� 5

Konferencia ��������������������� 6

Jubilált a Répce ��������������� 6

45 éves a Gyógyfürdô ������ 6

Elektronikus zenei feszt ��� 6

Záróbankett után ������������� 7

15 éves a Hotel Piroska ��� 7

Könyvtári ajánló ��������������� 7

Katolikus hírek ���������������� 8

Hittantábor ���������������������� 8

Evangélikus hírek ������������ 9

Labdarúgók találkoztak �� 10

Kézilabda sorsolás ��������� 10

Gyôzelem Vépen ������������ 11

Templomfelújítás ����������� 11

Várossá avatás �������������� 11

Elkelt a kastély �������������� 12

Kiállítás a kastélyban ����� 12

Asztalitenisz rajt ������������ 13

Glossza ������������������������� 13

Nyáridézô ���������������������� 14

Tûzijáték ����������������������� 15

Mazsorett-parádé ���������� 15

Horvátok kirándultak ����� 15

Hirdetések ��������������������� 16

Közérdekû telefonok ������ 16

AJÁNLÓArattam, arattam, kévét is kötöttem – énekelte a megnyitón Pintér Ani-kó és Hujber Ferenc. A programo-kat pedig a mûvelôdési ház kollek-tívája kötötte – ha nem is kévébe, de csokorba. Tegyük hozzá, kitûnô csokor sikeredett, az idôjárásra sem panaszkodhattunk. Rekkenô hôség, hamisítatlan aratóidô fogadta a résztvevôket és a vendégeket. A ren-dezvényre eljöttek a testvérvárosok küldöttei is Illingenbôl és Törökbá-lintról. Az ünnepélyes megnyitón ott volt Majthényi László, a Vas Megyei Közgyûlés alelnöke, Básthy Tamás országgyûlési képviselô, a hazai testvérváros, Törökbálint polgármestere, Keller László és felesége, valamint a németországi testvérvárosból, Illingenbôl érkezett vendégek. A rekkenô hôség miatt az ünnepséget a mûvelôdési ház elôtt, az árnyékos oldalon tartották. Az érdeklôdôket azonban a hôség sem riasztotta el. Horváth Lajos immár Bük vá-ros polgármestereként üdvözölte a résztvevôket. Külön kiemelve, hogy Ôrimagyarósd aratói minden

alkalommal itt voltak. Törökbálint ötödik, Budaörs-Nagytétény pedig elsô alkalommal arat velünk. Ter-mészetesen arattak a bükiek, s a

szomszédos Nagygeresd, Simaság aratóbandái is. Az aratófesztiválra érkezô aratóban-dák az ünnepélyes megnyitó után a feldíszített kocsikra, hintókra, dottókra szálltak, majd végigvonul-tak a településen. Az út a bükfürdôi parkolóig még rendôri felvezetéssel

is hosszú volt, ugyanis útközben a vendéglátóegységek borral, pálinká-val, fröccsel és kitûnô pogácsával kí-nálták a vonulókat. Mert a felvonulás

parádé. És közben szólt a zene, dalol-tak a résztvevôk, igazi fesztiválhan-gulat uralkodott, felhôtlen boldogság volt az egész menet. Olyan egyedi attrakció, amely mint nyitóprogram, immár 14 éve kitûnô védjegye a nyári rendezvényeknek. (folytatás a 2. oldalon)

Arattam, kévét is kötöttem

Ó, Szent István!Ünnepi testületi ülés kenyéráldással

Augusztus 17-én 14 órakor a mûvelôdési házban tartotta ünnepi testületi ülését Bük Város Önkor-mányzata. Horváth Lajos polgár-mester köszöntötte a megjelenteket, külön tisztelettel Simon Réka evan-gélikus lelkészt, Lôrincz Béla kano-nokot és Író Sándor káplánt, majd az ünneplôk elénekelték a Him-

nuszt. Ó, Szent István, dicsértes-sél! – csendült fel a moldvai csángó népének, amely közel egyidôs a ma-gyar állam alapításával. A népének-imádságot Pintér Anikó és Hujber Ferenc átéléssel tolmácsolták. Ezt követôen Major Ágota, a képviselô-testület tagja mondott ün-nepi beszédet. Az ünnep jó alkalom

arra, hogy megidézzük a haza és a nemzet viszonyát. Milyen is ez a viszony? Milyen is az a szimbiózis, amelyben a haza polgárai élnek? A legautentikusabb választ a szónok Vass Albert versében vélte megta-lálni. „Üzenem az otthoni hegyeknek:a csillagok járása változó.És törvényei vannak a szeleknek,Esônek, hónak, fellegeknek,És nincs ború, örökkévaló.A víz szalad, a kô marad,a kô marad…

Üzenem a földnek: csak teremjen,Ha sáska is rágja le vetését,Ha vakond túrja is gyökerét.A világ fölött ôrködik a Rend,S nem vész magja a nemes gaboná-nak,De híre sem lesz egykor a csalán-nak.A víz szalad, a kô marad,A kô marad…

(folytatás a 3. oldalon)

Page 2: Büki Újság

Büki Újság 2007. augusztus 22.2

(folytatás az 1. oldalról)A búzatáblában, a parkolóban nagy tömeg várta az aratókat. Hogy ne teljenek a percek eseménytelenül, errôl a répcelaki Ümmögô együttes gondoskodott. Az aratóbandákat, a férfiakat és a marokszedô lányokat-asszonyokat azonban nem kellett noszogatni. Nem ímmel-ámmal, hanem vidá-man, egymást ugratva arattak, úgy, ahogyan nagyanyáink idejében volt szokás. Ámbár akkoriban ennyi fi-nom ételt és italt aligha kaptak az aratók, akik szorgalmasan fenték a kaszákat, majd újra és újra nekive-selkedtek a férfiak az aratásnak fia-talos hévvel, lendülettel.

Törökbálint polgármestere is csa-tasorba állt, az asszonyok szorgal-masan szedték a markot, a végére azonban nem csak a búzaszálak

dôltek meg, de bizony a sok-sok baráti kínálástól és a nagy melegtôl a nagyérdemû soraiban többen is elhajoltak. A forgatag-ban maga a büki polgár-mester is eltûnt. Ôt régi szokás szerint elrabolták a betyár lelkületû ara-tók, vagy tán a betyárok, szobára terelô nepperek? Ez már kideríthetetlen. Végül busás étel és ital fejében csak elenged-ték. S hogy emlékezzen a 2007. évi aratásra, há-lából egy aratókoszorút kötöttek neki, amit ünne-pélyesen a nyakába akasztottak. Ha

aratófesztivál, akkor ez így van rendjén. Bük is, pardon bök is, csíp is a búzaszal-ma, hát még a törek, de ennyit tûrnie kell egy újdonsült város polgármesterének. A két egy idôben várossá lett testvér-településnek, Török-bálintnak és Büknek a polgármesterét,

Keller Lászlót és Horváth Lajost némi küzdelem árán csak sikerült ebbôl az ünneplésbôl a tévéseknek is kiragadni, akik azután az élet napos

oldalán nyilatkozhattak terveikrôl. Ez a piározás nem volt könnyû, mert a turistáktól alig lehetett lépni a tar-

lón. Kattogtak a fényképezôgépek, pörögtek a kamerák, a nyugati tu-risták, de a magyarok is igyekeztek minél többet megörökíteni az aratás autentikus mozdulatsoraiból. Ami érthetô, hisz ebben a globális, fel-pörgetett világban a kézi kaszás ara-tás legalább akkora szenzáció, mint az ûrutazás. Magyar földön magyar búzát arattunk 2007-ben. Ünnepi, mondhatni fejedelmi módon. A ven-dégek pedig a település önkormány-zatának vendéglátását élvezhették a Fürdô Étterem melletti parkolóban, ahol illatos újhagymát, szalonnát és finom, ropogós új kenyeret kapott mindenki, aki arra járt. Kép és szöveg: Bodorkós

PLÁZS

NevetteSS meg

RAJtRA KéSZeN

Vasárnapi plázs a fürdônVendégekkel csordultig telt medencék a fürdôn, óriási tö-meg, hatalmas érdeklôdés. De kiknek is szólt ez a nagyfokú érdeklôdés? A mûvelôdési ház csoportjainak. Fellépett a Fônix modern tánc csoport, a Lilles és Poppies énekstúdió, s kitûnô zenét játszott a MOST zenekar. Most, vagyis július 15-én vasár-nap, a gyógyfürdô teraszán. A pillanat több mint ünnepi volt. Úgy tûnik, a település és a fürdô végre összetalálkozott, a vendé-gek legnagyobb örömére.

Ne-vess, azaz nevettess meg! S a parádés gárda – Straub Dezsô és Péter, Kokas Piroska, Szilágyi Judit – ezt meg is tették. A káni-kulai melegben a sörsátor csor-dultig telt, s a közönség dôlt a nevetéstôl. Poént poénre halmoz-tak a humoristák.

Javában tart még a felújítás az isko-lában, de szeptember 3-án, hétfôn reggel 8 órakor tiszta épületben, felújított és kifestett termekben kezdôdhet a tanév. Hagyományos módon elôtte szombaton, szep-tember 1-jén tartjuk az iskolában a tanévnyitó ünnepélyt, melynek pontos idôpontja: 2007. szeptem-ber 1. 9.00 óra. Kérjük, hogy az 5. osztályosok fél órával elôbb gyü-lekezzenek, mert ôk kíséri át az 1. osztályosokat az óvodából.

galambos Ferencné

Arattam, kévét is kötöttem

Testvértelepülésünk is városi rangot kapott 2007. július 1-tôl, melyet két-napos ünneppel köszöntöttek. A 35 fôs büki delegáció elôôrse augusztus 19-én indult el az ünnepségsorozatra Horváth Lajos polgármester veze-tésével. Elkísérték a polgármestert Major Ágota, Pócza Csaba, Guzmics István és Szabó József képviselôk. Keller László törökbálinti pol-gármester küldöttségünk mellett fogadta a süsseni (német), és a székelyudvarhelyi testvértelepü-lések (Kadicsfalva, Betlenfalva) vezetôit, képviselôit is. A vendégek férfi tagjait 36 év után újra NB/III-ba visszakerült csapat bajnoki mérkôzésére invitálták a felújított sportpályára (a hazaiak 3:2-re nyertek a tatabányai junior csapata ellen).Ez megadta az alaphangot az esti mûsorokhoz. A Mûvelôdési Ház épülete mögött felállított szabadtéri színpadon este 9 óráig a helyi civil egyesületek mûvészeti csoportjai szórakoztatták a helyieket és a vendégeket, majd rock zenekarok húzták a talpalávalót.

Másnap délben ünnepi köszöntô, koszorúzás és kenyérszentelés volt a Szent István téren. A bükiek ko-szorúját Horváth Lajos polgármester és Guzmics István képviselô helyezte el. 15 órakor em-lékparkot avattak, amelyet a törökbá-linti Szépítô Egye-sület és a süsseni tes tvér te lepülés támogatásával ala-kítottak ki. 17 órakor kezdôdött az ünnepi mûsor és várossá avatás a Munkácsy Mihály Mûvelôdési Ház nagytermében. A köztársasági elnök díszoklevelét dr. Szili Kata-lin az Országgyûlés elnöke, a vá-ros kulcsát pedig dr. Németh Imre államtitkár adta át Keller László polgármesternek. Az ünnepség ke-retén belül adták át a testvérvárosok ajándékait. A mûsorban a helyieken kívül vendégmûvészek is felléptek.

Este 7 órától kezdôdött az utcabál a Boleró együttessel. 21 órakor Máté Péter emlékkoncert, majd

22.30-tól tûzijáték szórakoztatta a jelenlévôket.A büki küldöttség jól érezte magát, élvezték a helyiek vendégszeretetét érkezéstôl a búcsúzásig. Tapasztala-tokkal, gazdag élményekkel, kissé fáradtan értünk haza hétfôn éjfél után városunkba.

major Ágota képviselô és Szabó József, a Büki Újság felelôs kiadója

városavatási ünnepség törökbálinton

BüK vÁROSÖNKORmÁNyZAtÁNAK LAPJA

Kiadó: Polgármesteri Hivatal Bük

Felelôs kiadó:Szabó József nyug. jegyzô

Felelôs szerkesztô: Bodorkós András

Szerkesztôségi munkatársak:Benkôné Klára Júlia,Galambos Ferencné,

Pócza Gabriella, Soós Hajnalka,Horváth Lajos, Kirchknopf Péter,

Major Gyula, Németh Jenô,Sági Ferenc,

ifj. Strén Tibor, Szabó András,Szanyi Krisztián, Wellner Ervin

Készült:Cocktail-Press Kft., Szombathely

Nyomda:Széchenyi Nyomda Kft., Gyôr

Büki Újság

Page 3: Büki Újság

Büki Újság 32007. augusztus 22.

Dalnoki-emléktornaDalnoki Jenô labdarúgót, edzôt aligha kell bemutatni a sportág szerelmeseinek. Ám évek multá-val a legfiatalabb generációnak csupán sporttörténelem az ô le-gendás alakja. Hírlik, hogy amikor a hetve-nes évek elején a Ferencváros a Nyilasi-féle csapattal Liverpool-ban kupamérkôzésen szerepelt, Jenô bácsi a taktikai megbeszé-lést követôen, mielôtt a csapat ki-futott volna a zöld gyepre, az aré-nába, ahol hetvenezer fanatikus angol várta, hogy a Fradit ízekre szedjék kedvencei, akkor Jenô bácsi még egy utolsó taktikai lé-pésre határozta el magát. Elôvette hordozható Supraphon lemezját-szóját, és az öltözôben csak eny-nyit mondott: Ezt még hallgassák meg fiúk! S megszólalt a magyar Himnusz…A játékosok meg ki-mentek, s Szabó Feri fejes gól-jával 1:1-et játszottak. Hát, ilyen csupaszív ember volt Dalnoki Jenô, aki élt-halt a labdarúgásért. Kemény volt a pályán, s férfias, fej-fej melletti, becsületes küz-delemre nevelte játékosait, akik éltek-haltak érte. Emléke elôtt az évrôl évre Bükön megrendezett háromnapos Dal-noki Jenô Nemzetközi Emléktor-nával tisztelgünk. A labdát idén Gyöngyös, Balassagyarmat, a Videoton, a Sopron VSE, a szom-bathelyi Lurkó UFC palántái kergették a zöld gyepen, rekkenô hôségben, rövidített játékidôben. A díjkiosztó ünnepségen Galam-bos Ferencné, a Kulturális és Sport Bizottság elnöke köszöntötte a résztvevôket, kiemelve a példás pontosságú rendezést. A díjakat Jenô bácsi leánya, Dalnoki Ildikó adta át. A gyerkôcök, a jövô re-ménységei korukat meghazudtoló módon tûrték a hôséget, s játékuk méltó volt a nagy elôd, Dalnoki Jenô emlékéhez. Arany és ezüst ágon hirdettek gyôzteseket. A díjakat Galambos Ferencné és Dalnoki Ildikó adta át. A példás rendezésért oklevelet kaptak a rendezôk, a pálya kollektívája és mindenki, akik sokat tettek azért, hogy a gyermekek jól érezzék magukat, s maradandó emlék-kel távozzanak a büki tornáról. Nekünk, vasiaknak külön öröm, hogy Arany ágon a gyôzelmet a szombathelyi Lurkó UFC csapata szerezte meg, amelynek büki játé-kosa is van: Tóth Bence.Szép volt fiúk!

LABDARÚgÓ tORNA(folytatás a 1. oldalról)A költô üzenete a hazának. A ha-zának, mely megszüli, felneveli, eltemeti fiait. Mely örökkévaló, de mindig változó. Földje táplálja élôlényeit, s magába is fogadja azo-kat.Haza, nemzet – összetartozó fogal-mak, tartalmukat évszázadok edzet-ték, emberi dicsôségek, könnyek határozták meg.A társadalmi együttélés szokásai-nak, szabályainak változásai teszik mozgalmassá, anélkül, hogy állan-dóságát megkérdôjeleznénk.Tisztelt Hölgyeim és Uraim!Ez a fajta állandóság a Kárpát-medencében több mint 1000 éves múltat hordoz magában. Honfog-laló magyarjaink a hegyekben, a sûrû erdôkben, a dús legelôkben, a bôvízû folyókban láttak kiváló lehetôséget. A medence geopoliti-kai helyzete azonban eleve meg-határozta, meghatározza sorsunkat. Az emberi lét kényszerkövetkez-ménye, hogy népünk fennmaradása érdekében egyetlen úton mehetett tovább: elfogadta azt, amit környe-zete diktált: csatlakozott az alakuló államok sorához. Géza fejedelem érdeme ez a felismerés, bár ô még volt olyan nagy úr, hogy két istent szolgáljon. Fia, Vajk, vagyis István nevelését azonban már keresztény szellemisége határozta meg. Ô szé-lesítette ki az apja által kitaposott ösvényt, kikövezte a földet, mely a magyarság számára a haza felé mutató utat jelezte. Korántsem je-

lentett békés folyamatot, erôs kéz-zel tartotta kezében az irányítást, ha kellett, nem riadt vissza erôszak alkalmazásától sem. Törvényei a kialakuló magyar állam jogrendszerének sarkalatos pont-jait fogalmazták meg: a tulajdon védelmét, a pénz bevezetését, a hatalom erôsítését. A közigazgatás megszervezése biztosította a kirá-lyi erô jelenlétét a medence legel-dugottabb pontján is. A kialakuló településrend újabb fajta közössé-geket hozott létre. Ideológiai alapját

a kereszténység adta, az egyházat nem választotta el az államtól. A püspökségeket az állam felügyelte, a templomok ellátásába, az egyházi liturgiába is beavatkozott. A bencé-sek betelepítése lehetôséget adott a korszak kulturális életébe való be-kapcsolódásra: iskolák, korstílusok, szellemi áramlatok megismerkedé-sével az építészetben. A kolostorok a mûvelôdés központjaivá váltak. Ôk segítették a letelepült magyaro-kat a földmûvelési technikák alkal-mazásában is. Tisztelt emlékezôk!Augusztus 20. – István ünnepe. Ist-ván uralkodása alatt (1000-1038) augusztus közepe, pontosabban Nagyboldogasszony napja (augusz-tus 15.) a törvénylátó napok ideje volt Fejérváron, ahol ekkor ült ösz-sze a királyi tanács is. A nap késôbbi jelentôségét növelhette, hogy István is épp augusztus közepén, 15-én halt meg 1038-ban. István halála után augusztus köze-pe megmaradt törvénylátó napnak, amelyet László király változtatott meg 1038-ban. A korábban augusz-tus közepén, 15-én megült törvény-látó nap átkerült 20-ára, és 1038-ban ezen a napon avatták szentté a fehérvári bazilikában I. Istvánt. Au-gusztus 20-a Nagy Lajos uralkodá-sától kezdve szerepel a naptárakban egyházi ünnepként. Az István által megteremtett ország történelmi üzenete az évszázadok során egyre határozottabbá vált, s napjainkban is különös jelentôséggel

bír: magyarnak maradni. Euró-pához csatla-kozni nem azt jelenti, hogy beolvadunk a népek sokasá-gába, hanem azt, hogy megis-merjük a népek sokaságát. Gaz-dasági és politi-kai kapcsolatok révén kiterjeszt-

jük légterünket, piacainkat, munkalehetôségeinket, ugyanakkor magunk is befogadókká válunk. Magyarként. Az európai határok megszûnésével lehetôség adódik arra, hogy a szétszórt magyarok újra találkozhassanak, legalábbis elméleti síkon. Fontos az összefogás, a közös aka-rat. Egy olyan országban, ahol a po-litikai erôk megfogalmazták a közös célokat, de eléréséhez nem tudnak közös egységet teremteni, hogyan beszélhetnénk összefogásról!? Nem

a különbözô nézetek egybeolvadá-sa, nem. A kompromisszumkészség, a cselekvô akarat sokat lendíthetne a problémák feloldásában. „Semmi sem emel fel, csakis az alázat, sem-mi sem taszít le, csakis a gôg és a gyûlölség.” – Az intelmekbôl való a gondolat, az istváni örökség része.Ahhoz, hogy ismét felzárkózzunk Európához, európaiként, nekünk, magyaroknak közösen kellene gon-dolkodnunk.Augusztus 20-a az új kenyér ünne-pe is. Az új kenyér napját a közép-korban július 15-én, az apostolok oszlása ünnepén tartották: ekkor vitték be a kenyeret a templomba, ahol megáldották, megszentelték. Ehhez a naphoz köthetô az aratá-si felvonulás is. A kalászkoszorút vivô lányokat a többiek lovaskocsin követték. Elsô útjuk a templomhoz vezetett, ahol hálaimát mondtak az aratás befejezésére.A kenyér- és gabonaünnepként is-mert Szent István napi esemény (amikor nemzetiszínû szalaggal átkötött kenyérrel köszöntik a ven-déget) nem olyan ôsi szokás: az egykori földmûvelésügyi miniszter, Darányi Ignác a 19. század végén kirobbant aratósztrájkok megféke-

zése érdekében szervezett ország-szerte ilyen aratóünnepeket.A 19. századi hagyomány 1991-ben újra hivatalosan is feléledt, a kenyér napja lett. Ünnepeljük a föl-det, mely megteremti az életet adó gabonát, ünnepeljük az embert, ki munkájával életet ad, ünnepeljük a kenyeret, mely erôt ad a létezéshez – Legyen meg mindenkinek a min-dennapi kenyere! Úgy legyen! – zárta ünnepi beszédét Major Ágota képviselô.Ezt követôen a helyi egyházak vezetôi, Simon Réka evangélikus lelkész és Lôrincz Béla kanonok megáldották az új kenyeret, majd a polgármester megszegte azt, s Baranyai Róbert alpolgármester közremûködésével a jelenlévôk – egy-egy szelet kenyér formájában – szimbolikusan is részesültek az új kenyérbôl, majd az ünnepi testületi ülés zárásaként elénekelték a Szó-zatot. -sok-

ünnepi testületi ülés kenyéráldással

Page 4: Büki Újság

Büki Újság 2007. augusztus 22.4

Pup vilmos, a Büki gyógyfürdô Zrt. mûszaki-szolgáltatási igaz-gatója nyugdíjba készül. Sza-badságra megy augusztus má-sodik felében, majd szeptember 7-tôl sétálóidejét tölti. Cégétôl, ahol 32 évet töltött, hivatalosan december 1-tôl vonul nyugállo-mányba. A gyógyfürdônél töltött emberöltônyi idôrôl beszélget-tünk irodájában. Az üvegablak túloldalán tombol a nyár, a ven-dégek minden talpalatnyi árnyé-kos helyet nagy becsben tartanak, de miként becsülik egy több évti-zedes szakember tapasztalatait? errôl faggattam azt az embert, aki évtizedek óta minden reggel felkerekedik és Bükre jön, hogy a vendégek számára – s tegyük hozzá a település és a kistérség számára is – a legféltettebb kin-cset jelentô zavartalan gyógyvíz-ellátást biztosítsa. Azt a gyógyvi-zet, amely a részvénytársaság, a szállodák és a település, a kistér-ségi gazdaság, egyben a büki jólét alapját is képezi. mivel évtizedek óta jól ismerjük egymást, ezért az interjúban tegezôdô viszonyban beszélgettünk. – Mikor kezdôdött a büki pályafu-tás?– 1976. január 20-án, 28 éve-sen kerültem a részvénytársaság jogelôdjéhez. Vízügyi mérnök-ként az újonnan létrejött Büki Gyógyfürdô Vállalat fômérnökének neveztek ki. Mivel a feladat roppant összetett volt, a minél eredménye-sebb feladatellátás érdekében az alapvégzettségemhez késôbb vízel-látási és víztechnológiai szakmér-nöki képesítést is szereztem. – Milyen volt az a legendás idôszak, mondhatni hôskorszak, amikor büki pályádat kezdted? – A Savaria Tourist-os Éva Kem-pinget, a Kastély Szállót és a Büki Fürdôt vonták össze, ebbôl jött létre egy vízügyi idegenforgalmi szervezet itt Bükön, Bükfürdôn. Mit jelentett ez a térség szempont-jából? A Büki Gyógyfürdô Válla-lat létrejöttével sikerült lerakni az alapjait annak a gazdasági sikernek, amelynek most itt a térségben so-kan haszonélvezôi. A Fürdôvállalat, mert a köznyelv így nevezte a céget, 80-90 embernek adott munkát. Eh-hez a létszámhoz nyaranta, amikor csúcsra járatással mûködtünk, plusz 20-25 fôt alkalmaztunk szezonális jelleggel. Elmondhatom, hogy az nagyon boldog idôszak volt. Az em-berek telve voltak önbizalommal,

ambícióval. Tevékenységemben a gyógyfürdôs szolgáltatáson túl a távhôszolgáltatás jelentett speciális feladatot és természetesen gondot is. Mindettôl függetlenül, az nagyon boldog idôszak volt a cég és az én életemben is. Sok-sok munkával, tervezéssel.– Mikor indult a büki fürdôtörténet? –1962-ben indult a bükfürdôi si-kertörténet. Ennek üljük most 45. évfordulóját, ami azt jelenti, hogy 10 évig csak idényjelleggel, nya-ranta mûködött a fürdô, majd annak alapjain 1972-ben önálló vállalat jött létre. Amikor elkészült a fedett fürdô, megszûnt az idény jelleg. At-tól a pillanattól kezdve a fürdô min-den nap fogadta a vendégeket. Nem kevesebb, mint 400 ezer vendég for-dult meg egy évben, váltott jegyet a fürdôbe évente. Ami az én szem-pontomból azt jelentette, hogy egy viszonylag beindult fürdôt kellett csúcsra járatni. Mondhatom, isteni szerencse sorozatának kell tekinte-ni, hogy azt a hôskorszakot gond és hiba nélkül sikerült végégcsinálni, s a fürdô minden zökkenô nélkül mûködni tudott. Pontosabban, a háttérben rengeteget kellett imp-rovizálni, a kulisszák mögött zajló erôfeszítésekbôl a vendégek termé-szetesen semmit nem vettek észre. Lírai megfogalmazással: a gondta-lan fürdôzés élményét adtuk azok-nak, akik Bükre, Bükfürdôre elláto-gattak. Arról nem is szólva, hogy a technológiai és munkafegyelmet is mindenkinek magáévá kellett ten-nie. Mondhatom, nem volt összesen két ember, akinek ez tetszett volna. Hisz az idényjelleget felváltotta a napi feszített és pontos munkát jelentô szolgáltatói tevékenység. Azt se felejtsük el, hogy akkor szo-cializmus volt, így a kép, a háttér, még az általam elmondottaknál is árnyaltabb. – Számadatokkal jellemezve mit je-lentett akkor Bükfürdô?– Amikor 1976-ban elindult a siker útján a Büki Gyógyfürdô Vállalat, akkor 7 hévizes fedett és nyitott fürdômedencével fogadtuk a ven-dégeket, a 14 hektáros területen 2200 négyzetméter volt a vízfelü-let, a medencékben 2250 köbméter gyógyvízzel és hévízzel. Ezekhez a számokhoz kell hozzárendelni az éves 400 ezres vendégforgal-mat, amelynek zömét nyaranta fo-gadtuk. Mai szóhasználattal élve ennek a közel félmillió embernek szolgáltattunk. E feladat mellett az akkor egyre bôvülô létesítmé-

nyek – Fürdô Vállalat, Fürdô Étte-rem, Répce Szálloda, Pavilonsor, Danubius Thermal és Sport Hotel, szakorvosi rendelô, ABC-áruház, Termál Üdülô Szövetkezet „A” és „D” épület – távhôszolgáltatását is mi biztosítottuk.Itt jegyezném meg, hogy a fürdô azzal a politikai döntéssel került fejlôdô pályára, amely az akko-ri megyei tanács elnökének, Bors Zoltánnak a nevéhez fûzôdik. Ô

szorgalmazta, hogy egy csúcs-intézmény, egy csúcs gazdasági társaság jöjjön létre. A politikai döntés, határozat értelmében Vas Megye Tanácsa V. B. Vízügyi Osz-tálya hozta létre a Fürdôvállalatot, amelyet Bors Zoltán tanácselnök mindvégig édes gyermekének te-kintett. Ez volt Vas megye ékköve. Ha már ilyen idôutazásba fogtunk, akkor azt is meg kell említeni, hogy a kastélyrehabilitáció is Vas megyébôl indult országos útjára. A vasi példa, a kastélymentés, a ma-gyar történelmi értékek megóvása másoknak is jó példával szolgált.– Vili, ne szépítsük, 32 év sok idô. Nagy idôk tanúja vagy. Most búcsú-zol. Mire gondolsz?– Az akkori úttörôk munkájára, melynek eredményeként eljuthat-tunk oda, ahol ma tart a cég. Ugyan-is, ha akkor rosszul sáfárkodunk a ránk bízott értékekkel, a ránk bízott feladatot rosszul végezzük el, rosz-szul tervezünk, rosszul kivitelezünk, akkor ma aligha beszélhetnénk büki csodáról. Az egykori kollégák közül sajnos, már senki nincsen a „fedélzeten”, mindenki nyugdíjas. Ez azt jelenti számomra, hogy egy emberöltô eltelt. Manapság minden-ki sír, hogy meg kell újulni. Nos, ez alatt a több mint három évtized alatt, a Bükfürdôn eltöltött 11650

nap alatt, nem is tudnám felsorolni, hogy hányszor kellett ezt megten-nem, megtennünk. Legalább ötéven-te új létesítményekkel leptük meg a nagyközönséget. Az elsô ilyen lát-ványos lépés az 50 méteres uszoda elkészülte volt 1980-ban, majd a 25 éves fennállását ünneplô cég elké-szítette a szabadidô központot, a mai konferencia központot. Megépült a reumatológiai szakorvosi rendelô is, amelyet a Vas Megyei Markusovszky

Kórház üzemeltetett. Hogy fontos volt Bükfürdô az országos politiká-nak is, mi sem bizonyítja ezt jobban, mint az a tény, hogy megfordult itt Csehák Judit egészségügyi minisz-ter, Pozsgai Imre, a SKIB elnöke (a Sopron és Kôszeghegyaljai Intézô Bizottság elnöke), Varga Miklós, az Országos Vízügyi Hivatal elnökhe-lyettese, szóval az ország politikai és szakmai krémje. Ide látogatott Gellai Imre, a Belkereskedelmi Mi-nisztérium miniszterhelyettese, aki késôbb a Danubius Szállodalánc ve-zérigazgatója lett. Ám ezt a sort illett volna Bors Zoltánnal, a Vas Megyei Tanács akkori elnökével kezdenem. Ha valakinek, hát neki sokat köszön-het a cég és a település is. Ha ô nin-csen, ma BGYRT sincsen. De maradván a feladatoknál, büszke vagyok azokra a tervekre, amelyek elképzeléseim nyomán megvalósul-tak. 1991-ben létesült a négylevelû lóhere formájú új medence. 1993-ban létrejött a részvénytársaság. Ez újabb mérföldkô a fürdô fejlôdése szempontjából, miként a 2001–2003 közötti idôszak is, amikor a Széche-nyi-terves pályázatok, beruházások következtek. A hévíz és ivóvizes kutak fúrása, közmûvek, víztároló medence rendszer építése mind-mind óriási jelentôségû tervezô és kivitelezô munkát jelentett. Ezek a

32 év szolgálat a gyógyfürdônélBeszélgetés Pup Vilmos Mûszaki Szolgáltatási Igazgatóval

Page 5: Büki Újság

Büki Újság 52007. augusztus 22.

büki tevékenységem mérföldkövei, hogy csak a nagyobbakat említsem. – A siker titka?– Tán nem tekintik nagyképûségnek, ha elmondom, hogy már 1998-ban tudtuk, mit akarunk. Ez alapozta meg a sikeres Széchenyi-tervet, amelynek munkálatait 80%-ban én irányítottam. A sikerek titka – csak ismételni tudom magamat – mindig az volt, hogy Bükfürdô több évre elôre tervezett, s komplett kész szakmai elképzelésekkel és tervek-kel startra készen várta a megfelelô pillanatot. Bükfürdônek nem kellett improvizálnia. De ne feledjük, a si-ker az team-munka. Rátermettség, ambíció, a munka akarása, a siker akarása az, ami elôre vitte a céget. S mint mûszaki irányító, szeretném megköszönni mindazok munkáját, akik ebben a munkában partnerek, segítôim voltak. Sokan vannak, s erre jó szívvel gondolok. A fejlôdés folyamatos volt a cég életében. 1996-ban elkészült a rekreációs park, az autós kemping, és még felsorolni sem lehetne, hogy meny-nyi skiccet, rajzot, tervkoncepciót készítettem annak érdekében, hogy egy-egy sikeres beruházást követôen újabb gazdasági fejlôdés indult el, hogy a bevételeink így alakultak. A kemping terveit, annak alapját egy térképre fél óra alatt skicceltem fel, a négy ütemet is feltüntetve. A ter-vezést is én irányítottam. – Büszke vagy erre?– Naná!– Sok kivitelezést láttál. Tapaszta-lat, konklúzió?– A legnagyobb tanulság: ha a kivi-telezést a fiskális szemlélet irányít-ja, akkor a szakmaiság és a minôség hamar elsikkadhat. Azért tárgyila-gosan azt is meg kell jegyezzem, hogy ezeket a fejlesztési, beruházási lépéseket mindig a vendégforgalom indukálta. Ugyanis már a részvény-társaság megalakulása elôtt 900 ezres vendégforgalmat bonyolított Bükfürdô! – Ma a fürdôk, mondjuk a gyógyfürdôk milyen irányba haladnak? – A legnagyobb gond alighanem az ország gazdasági helyzete. Ezért a vendégforgalom megtartását kell erôsíteni a minôség javításával és a szolgáltatási paletta szélesítésével, erôsítésével. A meglévô kapacitá-sok optimális kihasználására kell törekedni. Ezáltal a gazdaságosság eredményeként a fejlôdés új len-dületet kaphat. Ez az egész hazai fürdôpiacra igaz. Meg kell várni, amíg a terv, a hitelkonstrukció meg-alapozott gazdasági alapokon nyug-szik. A Széchenyi-terv abszolút szükséges volt az országban. A ma-gyar fürdôügyre volt rátekintésem.

Láttam, hogy az idegenforgalmi vonzerôt csak ilyen attraktív meg-újulással lehetett elôsegíteni, mint amilyent Bükfürdô is megvalósí-tott. Napjainkban sajnos érzôdik a vásárlóerô csökkenése. Ezért igye-kezni kell a forgalom megtartására. No, és azt se felejtsük el, hogy a költségek jelentôsen nôni fognak a jövôben. Ezért kapkodásnak, elha-markodott, gazdaságilag megalapo-zatlan terveknek nincsen helye.– Az itteni tapasztalataidat, szakmai tudásodat elismerték-e?– Ennek sajnos nyomát sem láttam. Annak ellenére, hogy a Magyar Fürdô Szövetség mûszaki szakbi-zottságának elnöke voltam 8 évig, 1993–2000-ig. A fürdôk mûszaki fejlôdését, üzemeltetését, azok szabályait a szakemberekkel igye-keztünk jó színvonalra hozni az or-szágban. 14 alkalommal rendeztünk szakmai napokat, 2 napos konfe-renciát, általa Bükfürdô is ismer-tebbé vált, s a nagyfürdôk tapaszta-latait itthon is kamatoztathattam. A legnagyobb elismerésem a Magyar Hidrológiai Társaság szakmai elis-merése, a Pro Aqua emlékérem volt,

amelyet 2001 májusában vehettem át. Évente 10 ilyen elismerést ad-nak ki. Bük kétszer is magas helyi kitüntetésben részesített. Az elisme-rést jelentô kitüntetést a nagyköz-ség fennállásának 20. évfordulóján és a fürdô fennállásának 35. év-fordulóján vehettem át a település vezetôitôl. – Publikáció? – A Bükfürdô fejlôdése és létesít-ményei címû könyvet 1999 tava-szán készítettem. Az eltelt 32 évet sûrítettem bele, a saját fotóimmal dokumentáltam Bükfürdô három évtizedes fejlôdését, lévén a fotózás szakmai ártalom és egyben hobbim is. A tevékenységünk megörökíté-

sére törekedtem. A felvételekbôl két könyv is készül, készült, az elsô az enyém, a Bükfürdô, a második most kerül kiadásra, s remélem, az 50 éves évfordulón szélesebb körû bemutatásra is lehetôség lesz. – A számokkal mint mérnök em-ber, mindig kitûnôen illusztráltad a fejlôdést. Ez alatt a 32 év alatt, amíg te Bükfürdôn dolgoztál, meny-nyien keresték fel a fürdôt? – 25 és fél millió ember látogatott el Bükfürdôre! Ez Magyarország lakosságának két és félszerese! – Mit fogsz csinálni nyugdíjasként?– Igyekszem továbbra is a megszer-zett tapasztalataimat igény szerint kamatoztatni. Akik keresnek, hív-nak, megyek és rendelkezésre állok. S a fotózásnak, az unokámnak és a szôlômûvelésnek élek. Marci fiam abban az évben, májusban született, amikor én ide kerültem. Gyorsan sza-lad az idô, már ô is elmúlt 31 éves. – Amikor nyugdíjasként reggelente felkelsz, nem Bükre indulsz majd?– No, az irány továbbra is Bük ma-rad, hisz látni szeretném a fürdô késôbbi fejlôdését, és hiányoznak majd a kitûnô kollégák is. Ne szé-

pítsük, Bükre húz a szívem. Fara-muci az én helyzetem. Sárváron bükinek néznek, Bükön meg sárvá-rinak. De az országban a vizes szak-ma abszolút bükiként tart számon. Némi büszkeséggel mondhatom, szakmai tekintélyem van, s erre na-gyon büszke vagyok.– Az utolsó beruházásod mi volt?– A víztározó rendszer, amelynek üzemeltetése a zrt.-nek komoly költ-ségmegtakarítást, évente több mint 50 millió forintot hoz a konyhára.– Köszönöm a beszélgetést! Nyugdí-jasként, nagypapaként, fotósként is légy ugyanolyan sikeres, mint voltál mérnökként! Jó egészséget Vili!

Bodorkós

Augusztus elején már második al-kalommal adott helyet Bükfürdô a Gyógy-Bornapok rendezvénynek. A két napon át tartó programokra a településen lakók és az itt nyaralók is kilátogattak.

A BÜKIT és a Büki Gyógyfürdô ZRt. közös szervezésében a koráb-binál színesebb programok és vá-sártér várta a vendégeket. A Nyugat Pannon Vásározó Céh tagjai hozták el portékáikat, volt rábaközi perec, méz, gyöngyfûzô-, fafaragó- és ke-ramikus mester. Akadt akinek a tön-kölybúzából készült kenyér nyerte el a tetszését, másoknak a házi rétes és a natúr almalé. A keramikus kiállítók portékái mellett kínáltak az árusok különleges szappanokat, kozmeti-kai szereket és fából készült búto-rokat. Az idei kínálatban új színfolt volt a „Bük Város Bora” verseny. A megmérettetésre tíz pincészet je-lentkezett a Somlóról, Kôszegrôl, Szekszárdról, Vaskeresztesrôl és Csepregrôl. A benevezett nedûket há-romtagú szakavatott borbíráló zsûri minôsítette. A legjobbnak a Villányi Blum Pincészet Cabernet Sauvignon bora találtatott, ez a nedû viselhe-ti egy évig a megtisztelô címet. A szeptemberi várossá avatási ünnep-ségen már ezzel az itallal fognak koccintani a vendégek. A programok visszatérô színfoltja volt tavalyról az Európai Borlovagrend Magyar-országi Konzulátusának felvonulása és avatási szertartása. A felvonulás-hoz idén már a Csepregi Borbarát Hölgyek Egyesülete és a Gencsapáti Hagyományôrzô Néptáncegyüttes tagjai is csatlakoztak, akik kora este színvonalas néptáncprodukcióval és táncházzal szórakoztatták a kilátoga-tókat. Szombaton a vártnál keveseb-ben jelentek meg a fôzôversenyen, de a Csepreg város képviseletében megjelent családok igazán kitettek magukért. A bográcsban halászlé, pörkölt és nyúlhús is rotyogott. A szombat esti programok közül Karda Bea produkciójára voltak a legtöb-ben kíváncsiak, de nagy sikert ara-tott a hastáncosok és a tûzzsonglôr elôadása is. A táncoslábúak éjfélig ropták a táncot az utcabálon. –SH–

gyógy- Bornapok

Page 6: Büki Újság

Büki Újság 2007. augusztus 22.6

Szeptember 7-én Bükön helyi fiata-lok rendezik az elsô Büki Elektroni-kus Zenei Fesztivált. Ifjú Sövegjártó László és ifjú Szidoly László szer-vezésében új kezdeményezés indul útjára. A miértekrôl beszélgettünk a szervezôvel, ifjú Sövegjártó Lacival.– Mi adta az ötletet?– Bükön a fiatalok esténként ülnek, és korosztályos programokra áhí-toznak. Ám a kocsmákban nincsen olyan buli, amire elmehetnének. Ezért be kellett vállalni egy ilyen nagyszabású bulinak a rendezését, szervezését, bonyolítását. Elsô al-kalommal 13 Dj-t hozunk, közülük 4 büki és ismert. Van egy 3 fôs csa-pat, meg vagyok én, aki Sopronban mûveli ezt a mûfajt. Ott tettem szert arra a kapcsolatra, amelyre ala-pozva szervezem ezt az elsô Büki Elektronikus Fesztivált. Nagyon meglepett, hogy azok, akiket meg-kerestem, a szponzorok, milyen po-

zitívan álltak mellénk, s támogatták a kezdeményezést. Vélhetôen egy ûrt töltünk be, hisz Bükön nincsen ilyen jellegû rendezvény, sôt a kor-osztályunkhoz szóló sem. Gondol-tuk: ha lúd, legyen kövér, adjunk hozzá olyan pluszt, ami nem volt. Így fogalmazódott meg a koktélos-show ötlete. Az est folyamán ez lesz az egyik plusz, amit a zene mellett kínálunk.– A faluban sok a pletyka, a szóbe-széd. Gondolom sejted, mire gondo-lok? – Sejtem, a drogra. Valóban sok a szóbeszéd, de mi a LOGOMOBIL-t is szeretnénk megnyerni, s ezzel drogellenes színt is viszünk a ren-dezvényünkbe. Vetítés, vizuális show is lesz, egy kivetítôvásznon, projektoros kivetítéssel lehet élvez-ni majd az egész esti show-t.– Helyszín!– A Szabadidô Központ folyosója.

Délután 5-tôl reggel 7-ig tart majd a buli. Éjjel 11-ig deep house és jazz-mûfaj is lesz, ez a mûfajban komoly-nak számít. Utána pedig a progresz-szív elektro- és a minimálhangzás világát ismertetjük meg a büki és a környékbeli településekrôl érkezô közönséggel. Hogy nem lesz balhé, arra garancia, hogy a rendezvényt Nyugat-Dunántúl legelismertebb biztonsági csapata felügyeli. – Összegzés?– Köszönöm a szponzoroknak, a büki és a csepregi vállalkozóknak is, hogy ezt a mérföldkônek, áttörés-nek számító rendezvényt elsô meg-keresésre bevállalták és támogatták. Remélem, mindenki jól szórakozik, és találkozunk ugyanitt, ugyanek-kor. Mutassuk meg, hogy lehet igé-nyesen és kulturáltan szórakozni! Ez egyben kérés is mindazokhoz, akik megtisztelik jelenlétükkel ren-dezvényünket. -sok-

elektronikus zenei fesztivál Bükön

1957-ben egy szénhidrogén kuta-tófúrásból 1300 méter mélységbôl 58 Celsius fokos, 14 000 mg/l ás-ványi anyagot tartalmazó hévíz tört felszínre, amely kincs Bük és a kör-nyék településeinek fejlôdésében új fejezetet nyitott. Az igazi sikertörténet azonban 45 évvel ezelôtt, 1962. augusztus 19-én kezdôdött, amikor átadták a fürdô elsô, részben fedett medencéjét.A gyógyfürdô történetét két élesen elhatárolható korszakra lehet bonta-ni. Az elsô szakaszban (1961–1993) a fürdô fejlôdését alapvetôen az állami finanszírozású és irányítású bôvítés jellemezte. 1965-ben az Egészségügyi Minisz-térium gyógyvízzé minôsítette a büki hévizet. A második szakasz a rendszerválto-zással és az azt követô privatizáci-óval kezdôdött, amelynek során az új tulajdonosok, a megyei és a helyi önkormányzat 1993-tól zártkörû rész-vénytársaságot alapítva a verseny-szféra piacgazdasági feltételei között mûködtették eredményesen a fürdôt.

2001 és 2003 között a Széchenyi-terv keretében a fürdô csaknem valamennyi egysége megújult, va-

lamint a szolgáltatási paletta új ele-mekkel bôvült.A részvénytársaság 2004-ben beve-zette az ISO 9001:2000, és az ISO 14001, minôség- és környezetirá-

nyítási rendszert, amelyet azóta is hatékonyan mûködtet. A fejlesztések a Széchenyi-terv után is folytatódtak, amelyek közül a legújabb a 2007-ben átadott négy-pályás csúszdakomplexum. Augusztus 25-én ünnepli a Büki Gyógyfürdô fennállásának 45. év-fordulóját. Ez alkalomból megje-lentetik a fürdô 45 éves sikertörté-netét megörökítô „A 45 éves Büki Gyógyfürdô képekben” címû köny-vet, amely 78 db fekete-fehér és szí-nes képpel végigkísérve ábrázolja a fürdô történetét. Ugyanezen a napon

nyílik meg, és ez év végéig látogat-ható a Konferencia-központban a könyv válogatott képeibôl összeállí-tott fotókiállítás. -PR–BgyZRt-

45 éves a Büki gyógyfürdôKONFeReNCIA

JUBILÁLtAK

A Magyar Hidrológiai Társaság Nyugat-dunántúli Területi Szerve-zete szeptember 27-én Bükfürdôn a Konferencia Központban konfe-renciát rendez.Az ülés témája: Bükfürdô múltja, jelene és jövôje – ünnepi elôadóülés a 45 éves büki gyógyfürdôrôl.A konferencián elhangzó elôadások– A gyógyfürdô fejlesztése és üzemeltetése az elmúlt 45 évben – elôadó: Pup Vilmos– Bük-Góri tározó többcélú hasz-nosítása – elôadó: Gaál Róbert– Bükfürdô hidrogeológiai adottsá-gai – elôadó: Székely Edgár– Az élményfürdô víztechnológiai gépészete, ezer köbméteres víztá-rolórendszer építése, üzemeltetési tapasztalatai – elôadó: Pup VilmosA konferencia résztvevôi az elôadásokat követôen helyszíni bejárás keretében ismerkedhetnek meg a Büki Gyógyfürdô Zrt. vizes létesítményeivel. A programban természetesen fürdés is szerepel.

Harminc plusz háromA Répce Szálló harminc éves, a Répce Gold pedig három éves. Ebbôl az alkalomból ünnepi ebé-den fogadta a szálloda vezetése a település, a közélet vezetôit, a sajtó képviselôit és a VIP-vendégeket. Csendes jubileumot illik manapság ülni. Ennek jó példáját láttuk a Répce Goldtól. Az igazgatónô elmondta, hogy a vendég akkor érzi jól magát és tér vissza, ha kényeztetik, ha csalá-dias légkörben érezheti magát, ha apró figyelmességekkel elhal-mozzák. Mindez a büki gyógy-vízzel kiegészítve kitûnô termék lehet. A német vendéget pedig jól pótolhatja a cseh, a nemzetközi piacról pedig a lengyel vendéget is szeretnék elhódítani. A díszebéden ízelítôt kaphattunk ebbôl a kényeztetésbôl. Mi mást is kívánhatnánk? Boldog szüle-tésnapot, s az 50 éves jubileumot is jó lenne ugyanilyen sikerben, gazdagságban megülni.

-sok-

Page 7: Büki Újság

Büki Újság 72007. augusztus 22.

15 éveSeKA többi szakosztályhoz hasonló-an a kézilabdázók is ünnepélyes keretek között zárták a szezont. A Vadásztanya étteremben jöttek össze, hogy értékeljék a mögöttük hagyott szezont, vagy ahogyan a színházi szakma mondaná, az éva-dot. Miért e hasonlat? A szakosz-tály két kitûnôsége, Csébich Csaba és Bôsze Tamás humorfesztiválba illô módon foglalta keretbe, adott amolyan karikírozott összegzést az elmúlt kézilabdaszezonról. Ez ebben az évben sem volt (lehetett) másként, de ne szaladjunk ennyire elôre. Annyi azonban bizonyos, hogy a szeretetnek e nemes meg-nyilvánulása, amely körülveszi a nôi kézilabdacsapatot, a Vadászta-nyába is elkísérte lányainkat. A há-zigazda, fônök, Pereznyák Ferenc és kitûnô csapatának gondoskodá-sát élvezhették a jelenlévô játéko-sok és meghívott vendégek.Éves visszatekintômben elôször is a köszönet hangján kell szólni. Mindazért a segítésért, támogatá-sért, melyet a munka zavartalan végzéséhez kapott a kézilabda- szakosztály. Sok munkával, után-járással sikerült Pukler Emilnének, Bernusnak és Csébich Csabának elérni, hogy a csapat szervezése sikerrel járt, s a szezonban zavar-talanul mûködött minden. Fárado-zásuk viszonzásaként a játékosok igyekeztek a tôlük telhetô legjob-bat nyújtani, maximumon pörögni.Az NB II nyugati csoportjának a 12 csapatos bajnokságában a Büki TK a 6. helyen végzett. Ehhez hasonló teljesítményt nyújtottak a tavalyi évben is. Megelégedéssel nyugtáz-ta a vezetés az elért helyezést, hisz menet közben a jobb eredményt hátráltató tényezôk a lányokat is sújtották. Szakmai téren nem volt probléma az edzések látogatottsá-gát illetôen. Sokkal inkább a játék-

elemek, technikai, taktikai repertoár bôvítése, alkalmazása terén lehetett volna többet tenni. A játékosedzô szorgalma, hozzáállása dicséretes és elismerés, köszönet érte. Ám a mérkôzéseken lehetett tapasztalni a bizonytalanságot. Nem tudtunk kellôen reagálni az ellenfél taktikai húzására. Az elért eredmény hûen tükrözi a csapat munkáját, akara-tát, egymás segítését. A sikernek részesei a szurkolók is, akik egyre többen voltak, s a mérkôzéseken lelkesen biztatták a lányokat.Az elôbbre lépéshez, ahhoz, hogy az élmezônnyel lépést tudjunk tartani, az élô és létezô problé-mák megoldásához azonban össze kell fogni, hogy a jövôt illetôen ilyen vagy ennél jobb eredményt tudjunk produkálni. Ehhez szük-séges az edzôkérdés megoldása, a játékoskeret bôvítése, az ifjúsági csapat menedzselése.Három együttes, a Gyôr, a bajnok Tapolca és Alsóörs csapatai elôztek meg bennünket. Az említettek kö-zül háromtól sikerült pontot rabol-ni, ez pozitívum, s az is örömmel tölt el bennünket, hogy az NB II-es vasi csapatok közül mi szerepel-tünk a legeredményesebben, ami-hez az is kellett, hogy valamennyi vasi együttest kétvállra fektessük. Az egész szezont illetôen az ôszi szereplés volt az egyenletesebb: nem szaladtunk bele sorozatos ve-reségekbe, idegenben is jobb volt a mérlegünk. Mindez nem jellemzô a tavaszi szezonra. A 6. helyet 26 pont megszerzésével sikerült elér-ni, ôsszel 6 gyôzelem 2 döntetlen 3 vereség, tavasszal 6 gyôzelem és 5 vereség volt a mérlegünk. Mind-ez százalékos összesítésben 63:5 az ôsz javára. A 609 lôtt góllal szemben 576 alkalommal talált be az ellenfél, hétméteresek vonat-kozásában 141:112 a javunkra. A

csapat legeredményesebb játékosa Varga Brigitta, aki 206 lôtt góljá-val nemcsak a hazai góllövôlistát vezeti, hanem az NB III nyugati csoportjában a gólkirályi címtôl is alig maradt le, s az elôkelô 2. he-lyen végzett.A száraz szakmai értékelést követôen került sor a záró bankett vidámabb, már a bevezetômben is megelôlegezett részére, ahol a fôszerep a humornak, nevetésnek jutott, a fôszereplôk pedig Csébich Csaba szakosztályvezetô és Bôsze Tamás fôszurkoló voltak. Tréfás, humoros formában értékelték az egész szezont, a játékosokat és a mérkôzések hangulatát.A poénok közül a hagyományos nônapi tornával kapcsolatban ez hangzott el: „aztán jött egy híres torna Valen-tinnalegybefogvaEdzô sporttárs mi lett ebbôl?Biz nem lettünk büszkék ettôl.Kevés volt a harc leányok, ezt egy Kicsit elszúrtátokKikaptunk mint szódásló,Erre emlékezni se jó!”A záró banketton ünnepelni, az éves munkát megköszönni jöttünk össze. Fejet hajtani azok teljesítmé-nye elôtt, akik 1320 percen keresz-tül hajtottak, küzdöttek a sikerért, a büki kézilabda eredményességéért, akikkel Bük több lett, gazdagabb, sikeresebb, ismertebb. Hisz napja-ink sportja errôl (is) szól.Köszönjük a településünkre, a BTK szakosztályára, a szurkolók-ra fordított idôt, azt az áldozatos munkát, amellyel a család és más irányú elfoglaltság mellett is segí-tették a szakosztály eredményes, sikeres mûködését. Reméljük, ez így lesz a következô szezonban, az 2007/2008-as bajnokságban is.

major

Záróbankett után, szezonkezdés elôtt

A városi Könyvtár legújabb dokumentumaiDvD-k: Franklin 1-3., Magyar népmesék, Pinokkió 2., Repülôgépek és léghajók, Örökségünk: régi falusi mesterségek, A Pannon tenger kincse – Magyarország gyógyvíz nagyhatalom, Egyip-tom, a Nílus ajándéka, Japán, a felkelô Nap országa, A sólyom nyomában, A sátán kutyája, Fehér farkasok, stb.CD-Rom-ok: Nyelvstúdió: Angol–német, Csodálatos állatvilág: Emlôsök, Jégkirálynô, A tücsök és a hangya, stb.Könyvek: Wilde, O.: A boldog herceg és más mesék, Karácsony István: Mindennapi egészség: fókuszban az életmód, Klemme: Allergiamentes kertek, Magyar posta- és illetékbélyeg katalógus, A Magyar Nemzeti Galéria gyûjteménye, Bartz: Louvre, A magyar irodalom történetei, A Kár-pát-medence régiói: Nyugat-Dunántúl, Batár: Horvátország északi és nyugati területei, Seidel: Egyiptom – útikönyv, Egyed: A székelyek rövid története a megtelepedéstôl 1818-ig, Lányi: A fenntartható társadalom, stb.

Július 31-én és augusztus 1-jén kétnapos jubileumi rendezvénnyel ünnepelte fennállásának 15. évfor-dulóját a büki Hotel Piroska***. Ebbôl a jeles alkalomból a szál-loda udvarán felállított ren-dezvénysátorban élôzenével és különbözô programokkal tarkí-tott ünnepi esteket szerveztünk, napközben kézmûvesvásárral és lovaskocsikázási lehetôséggel vártuk vendégeinket.

Az elmúlt évek legemlékezete-sebb pillanatait megörökítô fotó-kat egy galériában állítottuk ki.A július 31-i 17 órától kezdôdô esti születésnapi rendezvényen több mint 500 vendég ünnepelt velünk, utazási irodás partne-reink, turisztikai szakemberek, a sajtó képviselôi, és nem utol-sósorban több száz törzsvendé-günk, akiket már több mint 10 éve visszatérô vendégként üdvö-zölhetünk szállodánkban.Vendégeinket a cigányzenés fo-gadás után a rendezvénysátorban vacsorára láttuk vendégül, amit a Soproni Ragtime zenekar mûsora, valamint a Gyôri Nemzeti Szín-ház színészeinek elôadása színe-sített.Az ünnepi köszöntô után a szállo-datulajdonos Barota-család tagjai szelték fel az óriási, 30 kg súlyú születésnapi tortát.Ezután kezdôdött a zene és a tánc a Blue River zenekarral. Éjfél-kor az ünnepség koronájaként pedig színvonalas tûzijátékban gyönyörködhettek a résztvevôk. A fergeteges hangulatú mulatság hajnalig folytatódott.

Page 8: Büki Újság

Büki Újság 2007. augusztus 22.8

Bros Gergely atya vezetésével és négy nevelô kíséretében 33 diák vett részt Bükrôl és a hozzá tartozó egyházközségekbôl hittantáborban.Útközben Tata felé Szombathelyen a Szent Márton-templomot tekin-tettük meg. Szent Márton életérôl hallhattunk a templom plébánosától, és végignéztük a hozzá kapcsolódó kiállítást is. Tatára érkezve a nagy melegben hosszúnak tûnt az út a szálláshelyig, pedig csomagjainkat a Máltai Szere-tetszolgálat kisbusza bevitte a tábor-ba. Az Öreg-tó partján a Budapest Esély Alapítvány táborában laktunk gyönyörû lombos fák árnyékában. A tábor konyháján kaptunk háromszo-ri étkezést. Az Öreg-tó és környéke természetvédelmi terület: ligetes sétányait bebarangoltuk. Mind a ke-rékpárosok, mind a gyalogosok egy-aránt kedvelik. A tó kajakozók, hor-gászok, motoros hajók birodalma. A

keddi napot strandolással töltöttük a Fényes-fürdôn. Szinte felüdültünk a hôségben! Tata szépségei, történelme a tárgyi emlékek nyomán feltárult elôttünk. A tatai vár „vízi-vár”; az 1300–1400-as évek fordulóján királyi nyaralónak, vadászkastélynak épült vár Luxem-

burgi Zsigmond, majd Mátyás ki-rály uralkodása alatt az ország egyik legszebb reneszánsz épülete volt. Késôbb barokk, majd romantikus stí-lusban építették tovább. A várárok ma

is vízzel telt, a tavirózsa gyönyörûen virult benne. Megnéztük a Kuny Domokos Múzeum gyûjteményét. A helytörténeti gyûjtemény szá-mos darabja – bútorok, festmények, metszetek – az 1727-tôl Eszterházy-tulajdonba került „polgári” Tatára emlékeztet. Megelevenedik a céhek

itteni mûködése és különösen a tatai fajanszgyártás, fazekasság múltja. Nagy élmény volt mindnyájunk számára a Cseke-tónál található Olimpiai edzôtábor megtekin-tése, a magyar kosárlabdacsa-pat tagjaival való beszélgetés, fényképezkedés, de megnéz-hettük a tornászokat is munka közben. A város nevezetességei

közül láthattuk az Országgyûlés téren a fából ácsolt haranglábat, kapucinus templomot, az Eötvös J. Gimnáziu-mot, az Eszterházy-kastélyt.A reggeli szentmisék, kirándulások,

városnézés mellett sok-sok játék, csapatversenyek, szellemi vetélkedô, kézmûves foglalkozások tették szí-nessé a mindennapokat. Mindnyájan jól érezhettük magunkat, élmények-kel, pozitív benyomásokkal térhet-tünk haza.

A diákok véleményei a táborról:„A tábor nagyon jó volt, bár sokat gyalogoltunk, de kárpótlásul elmen-tünk a fürdôre. A táboron belül sok új barátot szereztünk. Örülünk, hogy nevelôink mindent megtettek, hogy jó programjaink legyenek.”„Nagyon tetszett a tábor. Fôleg a strand. Nagyon fog hiányozni a tá-bor. Bárcsak 2 hétre maradtunk vol-na! Nem akarok hazamenni.”„Nagyon tetszett! Fôleg a tatai edzôtábor tetszett. A focizás is tet-szett. A gyaloglást kicsit sokallottam. A reggelik, vacsorák, ebédek ízlete-sek voltak. Köszönjük Gergely atyá-nak, Gabi néninek, Edinának, Ildikó néninek és Kriszti néninek.”

Pócza g.

Szombathelyrôl, Bükrôl, valamint a környezô településekrôl ötvenen in-dultunk útra, Bros Gergely és Kiss Gábor atyák vezetésével. Komá-romnál léptük át a határt. Szlovákián keresztül mentünk; megcsodáltuk a hegyekkel, völgyekkel tarkított gyönyörû tájat. Dél körül elértük Árva várát, mely Európa egyik leg-látványosabb fekvésû várkastélya fenn a hegycsúcson.Az esti órákban érkeztünk Czestochowa-ba, Lengyelország legnagyobb, leghíresebb zarándok-helyére. A Jasna Góra-n (Fényes Hegy) a zarándokházban kaptunk szállást, ellátást. Rengeteg busz, autó a parkolókban, zarándokok sokasága mindenütt. Másnap reggel az egyik kápolnában vettünk részt szentmi-sén, és azt követôen bementünk a Szûzanya kápolnájába. Csak lassan jutottunk elôbbre, mindenki ott to-longott a kegykép elôtt. Látni akarta, imádkozni akart elôtte. A Szûzanya kegyképe a neki szentelt kápolnában van, mely a kegyhely szíve, az Eucharistia és az imádság különleges helye, „A Nemzet Oltára” – ahogy II. János Pál pápa nevezte. Eredetileg, 1384-ben egy kis fatemp-lomban volt, melyet a Magyaror-szágról ideérkezô pálosok kaptak Opolei Ulászló hercegtôl, Magyar-ország nádorától. A templomot át-építették, bôvítették. A Csodatévô kegyképet befogadó oltár az 1600-as évekbôl származik. A kápolna falai

telis-tele vannak fogadalmi ajándé-kokkal, mely a zarándokok hitének jele. Példaértékû, ahogy a lengyelek hitüket megélik a mindennapokban, megbecsülve a múlt örökségeit, érté-keit. „A lengyeleknek szokásává vált, hogy az életük számtalan kérdését,

különbözô fontos, döntô pillana-tait,… ehhez a Kegyhelyhez, ehhez a Szentélyhez kössék. Szokásukká vált, hogy minden problémával el-jöjjenek Jasna Górára, hogy mindent elmondjanak a Szentanyának. Neki, akinek nemcsak képe, képmása van itt – egyike a legismertebbeknek és a leginkább tisztelteknek a világon –, de aki itt valami különös módon létezik. Jelen van. Jelen van Krisz-tus és az Egyház titkában – tanítja az Anyaszentegyházat. Jelen van mindenki számára, aki hozzá zarán-dokol… Szokásává vált ez testvé-reinknek, különbözô nemzetiségû szomszédainknak. Egyre többen jönnek el ide Európából és Európán

kívülrôl.” – II. János Pál pápa szavait megtapasztalhatjuk itt. A 600 év múzeumában a Szûzanya kegyképének ruháit, adományo-kat, pálosok által festett képeket, a rend több mint 700 éves történetét megörökítô könyveket, hangszere-

ket láthattunk. A kegy-hely falait három oldalról körülölelô parkban talál-hatjuk a 14 állomásból álló keresztutat. A zarán-dokcsoportok, közöttük mi is, egymást követve jártuk a keresztutat, min-denki a saját nyelvén imádkozva, énekelve. A Jasna Góra-i kapuk elôtt Wyszynski bíboros szob-ra, amint alázatosan hódol

a Szûzanyának. Kicsit távolabb II. János Pál pápa emlékmûve látható, amint kezét áldásra emeli a zarándo-kok felé. A következô napokban Wadowiczé-ben, II. János Pál pápa szülôházát, a mellette álló templomot néztük meg. Lengyelország második leg-nagyobb kegyhelyére Kalwaria Zebrzydowska-ra is eljuthat-tunk, mely a hegytetôn magaso-dik, messzirôl szemünkbe tûnt. Az Auschwicz – Birkenau koncentrációs táborban a történelmi eseményeket hallva, végigjárva a tábort, szemünk elôtt elevenedtek meg az elmúlt szá-zad szörnyûségei – intô példa volt mindannyiunk számára.

Lengyelország és Magyarország történelme számos ponton össze-kapcsolódik. Krakkóban a város ne-vezetességei mellett megcsodáltuk a Wawelt, a királyi várat a katedrá-lissal együtt. Bárhonnan nézzük is a Wawel monumentális, elragadó épületegyüttes a Visztula partján – elkápráztat változatos szépségével. A katedrálisba lépve a lengyel törté-nelem nagyjainak sírjait, síremlékeit láthatjuk. Itt van a lengyelek köré-ben nagyon tisztelt Boldog Hedvig (Jadwiga) királynônek, Nagy Lajos magyar király leányának nyughelye. Mindnyájan megálltunk egy percre a piros-fehér-zöld szalagos koszo-rúkkal díszített síremlék elôtt. Mel-lette üvegszekrényben a királynôi jelvényeket: a fából készült jogart és országalmát látjuk. Hedvig királynô minden ékszerét, így a királyi jelvé-nyeit is a Jagello Egyetem építésére adományozta. Így sírját csak ezeknek fából készült másolatai díszítik.A város szélén megnéztük az Isteni Irgalmasság templomát a Magyar Kápolnával és Faustina nôvér ko-lostorával együtt. Megható, ahogy a falakról a magyar és lengyel egyház szentjeinek, nagyjainak mozaikképei tekintenek ránk. Utolsó nap a Wieliczkai sóbányában jártunk, és a látogatás csúcspontját képezte a IV. Béla magyar király leá-nyáról elnevezett hatalmas földalatti Boldog Kinga-kápolna, melynek szinte minden elemét sóból faragták ki. Gyönyörû helyeken jártunk; lelki-leg-szellemileg gazdagodva jöttünk haza.

Pócza g.

Július 16–20. Hittantábor tatán

A katolikus egyház híreiJún. 28.–júl. 2. Zarándoklat – Czestochowa, Krakkó

Page 9: Büki Újság

Büki Újság 92007. augusztus 22.

Középiskolás táborA középiskolás táborozóknak július 1-jétôl 7-éig tartották a hittantábort. Errôl szeretnénk röviden beszámol-ni: Az áhítatokat az ottani lelkész (Farkas Sándor) és a felügyelôk tartották, minden nap kétszer. Az áhítatok Ószövetségi igéket dol-goztak fel. A hét folyamán minden

nap két csoportfoglalkozás volt. Ezeken a foglakozásokon három csoportra voltunk osztva, s minden csoportnak legalább egyszer a hét menete alatt oltárképet, dalszöveget vagy az áhítatot kellett elkészíteni. Minden délelôtt tartottak elôadást, amelynek a vezérfonala a: „Legyen világosság!” cím köré csoportosult. Hétfô este éjszakai túrára indultunk az erdô szélére. A túrán hat állomá-son, párosával vehettünk részt. Az állomásokon belül a teremtéstörté-net egyes részeirôl hallottunk. Volt egy akadályverseny, amelyben a

gyilkost kellett megkeresnünk, aki Kain volt. Szerdán kirándultunk Pityerszerre, de sajnos az idôjárás szó szerint elmosta az eseményt. Ahelyett, hogy ott „szórakoztunk” volna, délután a szállásunkon sza-badprogram volt. Nagyon jó volt a tábor! A mellékelt képek is ezen a héten készültek.

Felsôs táborA felsôs táborosok július 8-tól júl. 14-ig foglalták el szintén az ôrimagyarósdi táborhelyet. Az áhí-tatok ugyanúgy zajlottak, mint az azelôtti héten. Ebben a táborban is volt elôadás és csoportfoglalko-zás, de itt a foglalkozásokon sokat beszélgettünk a reggeli áhítat té-máiról. Éjszakai túrát is tartottak a felügyelôk, ami nagyon érdekes volt. Szintén volt egy akadályver-seny. Ez a tábor sok mindenben hasonlított a középiskolás táborra. Tartottunk asztalitenisz és csocsó

bajnokságot, ami nagyon izgalmas volt. Nagyon jó volt a tábor! Kö-szönjük a felügyelôknek! Remél-jük, jövôre is együtt táborozhatunk!Regényi Andrea, Csébich Dorina

elôttünk álló események:Táborainkhoz kapcsolódóan kerül sor a következô programra, ahova mindenkit sok szeretettel várunk!

meghívóSok szeretettel várunk a büki evan-gélikus gyülekezet „tanévnyitó csendes-hangos napjára” aug. 31-én és szeptember 1-jén, ami egyúttal a Vasi Evangélikus Egyházmegye ál-talános- és középiskolás táborának találkozója is!Hely: büki ev. gyülekezeti ház. Bük Kossuth u. 14.

A tervezett program a következô: Péntektanévnyitó csendes-hangos nap és tábortalálkozó15.00 gyülekezô, nyitóáhítat15.30 nagyokkal film, kisebbekkel kézmûves foglalkozás17.00 nagyokkal beszélgetés a film alapján18.00 vacsora19.00 a M.Is.K.A. együttes koncertje20.30 tábortûz és esti áhítat22.00. takarodóSzombat 8.30 reggeli9.00 reggeli áhítat10.00 strand18.00 záró áhítat18.30 csomagolás, hazaindulásA program költsége 1000 Ft, amely

tartalmazza az étkezési költséget és a strandbelépôt. Jelentkezni 08.24-ig lehet e-mail-ben: [email protected] vagy telefonon: 20/8244-298-as telefon-számon, ahol bármilyen további kérdésre válaszolok.

A szervezôk nevében:giczi Nikolett

Közeleg a tanév!Szeretettel hívunk és várunk a tanév-nyitó istentiszteletre is, amely szep-tember 16-án 9.30-kor kezdôdik a templomban.

Az evangélikus egyházközség híreiBeszámoló az elmúlt idôszak eseményeirôl

események A büki Szent Kelemen római katolikustemplom miserendje

• aug.11. szombat 19 óra • aug. 12. vasárnap 9.30 és 17 óra Évközi 19. vasár-

nap• aug. 15. szerda 9.30 és 19 óra Nagyboldogasszony-

Szûz Mária mennybevétele• aug. 18. szombat 19 óra • aug. 19. vasárnap 9.30 és 19 óra Évközi 20. vasár-

nap• aug. 20. hétfô 9.30 és 19 óra Szent István király, Ma-

gyarország fôvédôszentje• aug. 22. szerda 19 óra Szûz Mária Királynô ünnepe• aug. 25. szombat 19 óra • aug. 26. vasárnap 9.30 és 19 óra Évközi 21. vasár-

nap• szept. 1. szombat 19 óra • szept. 2. vasárnap 9.30 és 19 óra Évközi 22. vasárnap• szept. 8. szombat 19 óra Kisboldogasszony ünnepe• szept. 9. vasárnap 9.30 és 19 óra Évközi 23. vasárnap

messezeiten der röm. katholischen Kirche St. Klemens von Bük

• 12. August Sonntag 9.30 Uhr und 17 Uhr 19. Sonntag im Jahreskreis

• 15. August Mittwoch 9.30 Uhr und 19 Uhr Mariä Aufnahme in den Himmel

• 18. August Samstag 19 Uhr • 19. August Sonntag 9.30 Uhr und 19 Uhr 20. Sonntag

im Jahreskreis• 20. August Montag 9.30 Uhr und 19 Uhr Stefan, König

von Ungarn• 25. August Samstag 19 Uhr• 26. August Sonntag 9.30 Uhr und 19 Uhr 21. Sonntag

im Jahreskreis• 1. Sept. Samstag 19 Uhr • 2. Sept. Sonntag 9.30 Uhr und 19 Uhr 22. Sonntag im

Jahreskreis• 8. Sept. Samstag 19 Uhr Mariä Geburt• 9. Sept. Sonntag 9.30 Uhr und 19 Uhr 23. Sonntag im

Jahreskreis

2007. július 29. Dr. Pápai Lajos püs-pök úr Bros Gergely káplán urat Nagylozs, Sopronkövesd és Pinnye plébánosává nevezte ki. A 9 óra 30-kor kezdôdô szentmisén az egyházközség képviselô-testületének tagja Kovács Ferenc, a tanulók nevében pedig Firisz Tamás 9. osztályos tanuló köszönte meg az elmúlt évben végzett munkát.2007. augusztus 1-tôl Író Sándor káplán atyát helyezte a Püspök úr Bükre, aki egyházközségünkben és a környezô filiákban fogja végezni a lelkipásztori munkát.Augusztus elején befejezôdött templomunk restaurálása, átadása. Augusztus 12-én, 17 órakor dr. Pápai Lajos püspök úr szentmise keretében megáldotta a megújult, megszépült templomunkat.

Page 10: Büki Újság

KéZILABDAÔSZI SORSOLÁS

LABDARÚgÁS

A Sportcsarnokban Petrik Judit vezetésével egyhetes kézilabdatá-bort rendezett a szakosztály az if-júsági játékosok részére. A felnôtt csapat is megkezdte felkészülését az ôszi idényre. Új edzô irányítja a szakmai munkát: Máthés István, aki korábban a celli férfi kézilabda csapatnál dolgozott.

NB III Bakony-csoport Augusztus 25. 19.00 Lami-Véd Bük – RépcelakSzeptember 1. 18.30 Lami-Véd Bük – ZTE AmatôrSzeptember 8. 16.00 Lami-Véd Bük – VeszprémSzeptember 16. 16.00 Márkó – Lami-Véd BükSzeptember 22. 18.00 Lami-Véd Bük – SopronSzeptember 30. 15.30 Tapolca – Lami-Véd Bük

II. Király Kupa 2007Nemzetközi Nôi Labdarúgó Tor-naA város sporttelepén rendezték meg a szombathelyi Viktória FC által kiírt nemzetközi tornát, me-lyen a rendezôn kívül két osztrák és egy szlovák csapat vett részt. Az egynapos torna – augusztus 4-én, szombaton zajlott – a nôi labdarúgás népszerûsítését, az ôsszel induló bajnokságra való sikeres felkészülést szolgálta. A látottak és az eredmények alap-ján elmondhatjuk, hogy a hazai bajnokság élmezônyéhez tarto-zó, Markó Edina által irányított viktóriás csapat – a szomszédos országokhoz viszonyítva – mél-tóan képviseli nôi labdarúgá-sunkat. A tûzô napon lezajlott mérkôzések jó szórakozást, a felkészülés korai szakaszában jó teljesítményeket nyújtottak a csa-patok. Kellô színvonalat produ-kálva, jól sikerült tornát tudhattak maguk mögött, hiszen a II. Király Kupa a Viktória gyôzelmével zá-rult. A hazaiak veretlenül – gólt sem kapva – nyerték a tornát a következô ellenfelekkel:Viktória FC – USC Landhaus Wien 2:0Viktória FC – LUV Graz 1:0Viktória FC – Slovan Bratislava 2:0végeredmény: 1. Viktória FC 9 pont, 2. USC Landhaus Wien 4 pont, 3. LUV Graz 4 pont, 4. Slovan Bratislava 0 pont.Legek: góllövô a LUV Graz játé-kosa Kern Erika, kapus: Szvorda Melinda Viktória FC, legjobb mezônyjátékos: Isabella Berger, USC Landhaus A torna további eredményei: LUV Graz – Bratislava 4:0USC Landhaus – LUV Graz 1:1Bratislava – USC Landhaus 0:6

major gyula

Kirchknopf Péter szervezésében második alkalommal jöttek össze azok a sportolók, akik 1996-2003 kö-zött Bük labdarúgásának bölcsôjénél nemcsak bábáskodtak, hanem jó né-hány éven keresztül olyan sikereket értek el, melyhez hasonlót az utóbbi években nem ért el labdarúgócsapat. Eljöttek a sikerkovács edzôk, Fedor Sándor és Mihalecz István de jelen-létükkel megtisztelték az összejöve-telt az akkori vezetôk, Szidoly Lász-ló és Kajtár Péter is.A rövid idô alatt sok mindenrôl szó esett: az NB III. meccsei, feljutás az NB II-be, melynek sikere után egye-nesen vezetett az út az NB I/ B-be. Percek alatt felvillant egy-egy em-lék a mérkôzések hangulatából, gyôzelmekrôl, vereségekrôl. Jó volt látni, érezni a kötôdést egymáshoz, az elmúlt idôk jó perceihez. És ezt igazolja, hogy a felkeresettek legna-

gyobb része eljött, jókedvet, jó han-gulatot varázsolva a maiaknak. Akik eljöttek, többségében még most is hódolnak a focinak. Különbözô hazai vagy a szomszédos osztrák klubok-ban játszanak. A Haladás NB II-es csapatában játszik: Sipos G., Hegyi, Mihalecz, Tóth P. Az NB III indulá-

sánál Lukács Ede, Jagodics Zoltán, Kecskés György, Németh Richárd.: a jelenleg NB I-es Sopron kapuját védô Varga Zoltán, az Oberwartban játszó Horváth Róbert, a stabil és biztos posztnak számító Tóth László, Gombos Richárd. Vannak, akik már nem hódolnak en-nek a szenvedélynek, befejezték az aktív játékot, de azért a 2x35 perces játékban ôk is részt vettek.

Szuh Ferenc, Kremser Csaba, Tancsics András, B. Szabó Miklós. Szabó Sanyi nálunk talált otthonra, az elôbbi Egyházasfalu csapatában, míg a „gólgyáros” Sanyika Ausztri-ában kergeti a labdát.Szidoly László szerint öröm vissza-gondolni erre az idôre. A sok munka

megérte, ami az elért eredmények-ben is megmutatkozott. Azokban az években sok száz nézônek szereztek örömet ezek a fiúk.Bánat, hogy nem lehetett folytatni az elkezdett munkát, pedig sok örömet tudott volna még szerezni ez a csa-pat a szurkolóknak. Az emlékezés után 2x35 percre újra gyógyfürdôs mezbe öltöztek a fiúk.mihalecz-csapat:Varga Z.–Gombos, B. Szabó, Jagodics, Lengyel, Körmendi, Kecs-kés, Sipos N., Zöld, Szabó, Mihalecz, Tóth, Brahílakovics, BozsérFedor-csapat: Tancsics, Szuh, Hegyi, Ôr, Sipos G., Horváth R., Tóth L., Lukács, Németh R., Kremser, Bánfalvi, MizócziKremser és Németh R. góljai-ra Mihalecz P. válaszolt, így 3:1 arányban a Fedor csapat vonult le gyôztesen, hogy majd 1 év múlva újra találkozhassanak.Szép volt Fiúk! Köszönjük, amit Bük labdarúgásáért tettetek! -major-

Büki tK nôi kézilabda csapatának ôszi bajnoki sorsolása felnôtt ifi1.forduló Bük TK–Ajka 09.15. szombat 18.00 16.002.forduló Körmend –Bük TK 09.23. vasárnap 14.15 16.003.forduló Bük TK–SZESE Gyôr 09.30. vasárnap 15.00 13.004.forduló Gyôri ETO ifi–Bük TK 10.07.vasárnap 13.00 11.005.forduló Bük TK–Sárvár 10.13. szombat 18.00 16.006. forduló Mór–Bük TK 10.23. kedd 14.00 12.007. forduló Alsóörs–Bük TK 10.27. szombat 15.00 17.008. forduló Bük TK–MOGAAC 11.04. vasárnap 15.00 13.009. forduló Bük TK–Gyôrújbarát 11.10. szombat 18.00 16.0010. forduló Celldömölk–Bük TK 11.18. vasárnap 16.00 14.0011. forduló Bük TK–VKLSE Gyôr 11.24. szombat 18.00 16.00

találkozás és emlékezés

www.buk.hu

Büki Újság 2007. augusztus 22.10

Page 11: Büki Újság

Szekér István csapata, a Lami-Véd Bük a nyitó mérkôzést Vépen játszot-ta, s begyûjtötte a gyôzelemért járó 3 pontot. Az elsô félidôt nagy elánnal kezdte a Bük. A labdát jobbára a vendég Bük birtokolta, felpörgették a játékot, szét-futtatták a vendéglátókat, akik az elsô 10 percben jobbára a labda keresésével voltak elfoglalva. Ám a bükiek helyze-teiket nem tudták gólra váltani. A Vép derekasan harcolt, brusztolt, több-ke-vesebb sikerrel. Ám a németes akarás tartotta bennük a lelket. A kemény be-lemenések következtében hamar cse-rére kényszerültek a vendégek. Szekér István Vinkovics pályára küldésével a támadó játékot próbálta erôsíteni. Kettôs cseréje sem javított a Bük hely-zetkihasználásán. Az elsô játékrész közepén kiegyenlítettebbé vált a játék, mindkét fél pozíciónyerésre töreke-dett, ez a vendégeknek sikerült jobban, akik az elsô félidô hajrájában nagyobb fokozatra kapcsoltak, s mint nagyobb játékerôt képviselô csapat, ellenfelük fölé kerekedtek. A Vép azonban állta a sarat, voltak pillanatok, amikor úgy tûnt, Fortuna a hazaiakat segíti. A hazaiak erejébôl jobbára csak mezônyjátékra és egy szögletre fu-totta. A csatársorban elsôsorban Né-meth Balázs volt elemében, aki a hazai védôket többször is beültette a képzeletbeli hintába. Ebben a játék-részben a csereként beállt Vinkovics alig-alig találta a helyét a jobbszélen. A félidô hajrája egyértelmûen a Büké volt, mezônyfölénybe kerültek, ám gólt nem sikerült szerezniük. Az elsô félidôt a Vép megúszta gól nélkül, ez elsôsorban a büki csatárok gyámolta-lanságának és a remek napot kifogó

vépi „portás” kitûnô teljesítményének volt köszönhetô. Egy százszázalékos büki helyzetet tornázott szögletre a 38. percben. A második félidôt ott folytatta a Bük, ahol abbahagyta. A 18. percben a vépi kapus még bra-vúrral mentett egy bal felsô sarokba tartó fineszes, távoli, nyesett lövést, ám a 72. percben már ô is tehetetlen volt. A védelmet átjátszó, teljesen lemattoló Bük Bodor fejes góljával megszerezte a vezetést (0:1).A középkezdést követôen a Vép min-dent egy lapra feltéve próbált roha-mozni, ám támadójátékában nem volt átütô erô, a gól ezen a délutánon egyedül a Bük tarsolyában lapult. A nagyobb tudás és a kitûnô kondíció elôtt a házigazdák kénytelenek voltak meghajolni. A 90. percben a hazaiak-nak Németh Balázs adta meg a kegye-lemdöfést (0:2). Boldogság, gólöröm, kicsi a rakás, örömujjongás a bükiek-nél, mérhetetlen bánat a hazaiaknál. Ám az 1200 lelkes hazai nézô igen sportszerûen bíztatta játékosait, és hûségesen kitartott kedvencei mellett egészen a mérkôzés végét jelzô hár-mas sípszóig.A nyitó mérkôzés után Szekér István edzôt rövid összegzésre kértük: „Ne-künk van egy szisztémánk, azt próbál-juk játszani. Az elsô félidôben akara-tunk többé-kevésbé érvényesült is, ám a helyzeteink sorra kimaradtak. Még nagyon a bajnokság elején vagyunk, a hibákat ennek tulajdonítom. Bízom a játékosaimban. Mi minden mecset szeretnénk megnyerni, ennek szelle-mében játszunk és dolgozunk, s ebben a szellemben küldtem ôket pályára a második félidôben is. Nálam nincsen

tartalékos meg nem tartalékos játékos. A legjobb formában lévôk alkotják a csapatot, ôket küldöm pályára. Ha jobb csapat ellen játszunk, és netán nem nyerünk, akkor meghajlunk a nagyobb tudás elôtt, és gratulálunk az ellenfélnek. A mai nyitó mérkôzésen, amit az újonc Vép otthonában játszot-tunk, ezt nem kellett megtennünk,

hiszen 2:0-ra nyertünk. Mindig a következô mérkôzésre készülünk, 100%-os teljesítményre törekszünk, s szeretnénk minden meccset megnyer-ni – ezt ígérhetjük a szurkolóinknak, akik szép számmal elkísértek bennün-ket Vépre is. Jobb összpontosítással, figyelemmel nagyobb arányban is gyôzhettünk volna. Most megyek, és gratulálok a csapatnak.” – mondta. Az elôrehozott negyedik fordulóban a Bük Sopronba, a Sopron VSE-GYSEV otthonába látogatott, ahol Pupp révén a 22. percben vezetést szerzett a Bük (0:1). A félidô vége elôtt Pinezits 11-bôl egyenlített (1:1). A második félidô 78. percében ismét Pinezits volt eredményes (2:1). Két forduló után a Bük 2 pontos (5. hely), az elsô három helyen 6 ponttal a Csorna, a Sárvár és a Sopron VSE áll. –Bodorkós–

8.30 Zenés ébresztô a város fôutcáján Csepreg Város Fúvószenekara

10.00 Vendégek fogadása a Mûvelôdési Központ galériájában

10.15-11.00 Térzene a rendezvénytéren11.00 Ünnepi mûsor és várossá avatás a Sportcsarnok-

ban A Köztársasági Elnök díszoklevelének és a város

kulcsának átadása.Ünnepi beszédet mond: Hor-váth Lajos polgármester Közremûködnek: Egyesített büki kórusok, Irodal-mi színpad, Keltike Népdalkör ifj. Baranyai Lajos – hegedû, Eredics Béla – ének, Kadarkuti Judit – vers, Marton Viktória – ének A közönség gyalogosan vonul át a Széchenyi utcai parkba

12.30 A köztéri alkotás felavatása Avató: Pócza Csaba a Településfejlesztési és Idegenforgalmi Bizottság elnöke

13.30 Protokollebéd Helyszín: Fürdô Étterem

13.30-15.00 A lakosság megvendégelése a helyszínen egy tál ételre és egy italra Helyszín: rendezvénytér, Sportcsarnok, rossz idô esetén a Mûvelôdési Központ16.30 „Így lettünk város” címû fotókiállítás megnyitója

Megnyitja: Baranyai Róbert alpolgármester17.00 Ügyességi akadálypálya gyerekeknek az Eötvös

utcábanA rendezvénytéren:18.00 Bálnabál zenés gyermekmûsor19.00 Folklórmûsor a Bogyoszlói Néptánc Együttessel

és a Tulipánt Népzenei Együttessel Bál az Egy-Pár Zenekarral

23.00 Lézershow

további részletek a www.buk.hu honlapon az aktuális címszó alatt

Büki gyôzelem vépenSAB Vép-Domino Trans –Lami-Véd Bük 0:2 (0:0)

Büki Újság 112007. augusztus 22.

Elkezdtük evangélikus templomunk részleges felújítását. Július utolsó szombatján gyülekezetünk 17 férfi tagja vette körül a templomot, hogy leverje a nedves vakolatot. A falak víztelenítéséhez Rákóczy Péter épí-tészmérnök dréncsöves szivárgó-rendszer kiépítését javasolta a gyü-lekezetnek. Ezt a munkát kezdtük a vakolatleveréssel, hiszen a falaknak szükségük van arra, hogy szárad-hassanak. A templomot körülvevô park egyes részein éppen a templom felé lejt a talaj, ezért így sok vizet szívott fel a vakolat, és ugyanakkor a homlokzat egyes részeit fedô fes-ték sem engedte száradni a falat. A vakolat leverése után markológép ásta ki a kb. 1m mély árkot a temp-lom fala mellett, amelybe a szakem-berek lehelyezték a dréncsövet. Ez a csô összegyûjti az árokba gyûlô vi-zet, és a templomtól távolabb ásott mély gödörbe vezeti. A dréncsövet kaviccsal borították be, amely át-engedi az összegyûlô és a templom fala felé folyó vizet. A falak víztelenítéséhez tartozik a templom belsejében ásott 25-30 cm mély árok is. Ez az árok majdnem teljesen körbefutja a templom falai-nak belsô részét. Ezt dréncsô lefekte-tése nélkül töltötték fel kaviccsal és borították kôzúzalékkal. Így a temp-lom falai belül is szellôzni tudnak. A mûszaki ellenôr a kômûvesek munkája folyamán hívta fel a figyel-met arra, hogy az idôk során és a nedvesség miatt mennyire elkorhadt a sekrestye padlózata. Így most a sekrestye is új betonaljzatot kapott.Az eddig elvégzett munkával az erre az évre tervezett felújítás egyik fele készült el. A tetô felújítására augusztus végén, szeptember elején kerül majd sor.Köszönjük az eddig beérkezett ado-mányokat – úgy a pénzbeli adomá-nyokat, mint a társadalmi munkát. Ugyanakkor továbbra is kérjük, hogy lehetôsége szerint minden evangélikus család járuljon hozzá ehhez a közös munkához, amellyel templomunkat szebbé tehetjük és állagát javíthatjuk. Az adományokat elsôsorban gyülekezetünk alapítvá-nyának, a Fülöp Dezsô Alapítvány-nak lehet befizetni a pénztárosnál, a templomban elhelyezett csekkeken, vagy az alapítvány folyószámlájára befizetve (számlaszám: 72100316-11048754). Rendszeres alkalmaink: Istentiszteleteket Bükön minden va-sárnap 9.30-tól tartunk a templom-ban (Jókai u. 4.), Bük-fürdôn, az ökumenikus kápolnában pedig hó-nap 1. és 3. vasárnapján 18 órától.

temPLOmFeLÚJÍtÁS

Bük várossá avatása 2007. szeptember 8. – Program

Page 12: Büki Újság

Büki Újság 2007. augusztus 22.12

Vége a titkolózásnak, vége az áb-rándok kergetésének. Egy telihol-das nyáréjszakán, megelégelve az áldatlan állapotokat, amelyek a kastélyban uralkodnak évtizedek óta, tán épp Felsôbüki Nagy Pál tett egy sétát, s kvaterkált egyet-kettôt a Markovichokkal, Szapáryakkal a kastély jövôjérôl. Legyen hát – mondta ümmögve. Nehéz szívvel mondta a végsô igent, amire a töb-biek is csak bólogattak. Vagy mindez

álom csupán? Az épület földszintjét bitorló liánok, az ablakokon bekúszó bokrok, indák? Nem ez maga a va-lóság. Miként a kastély tulajdonjoga körül zajló szélmalomharc is az volt. Bárhogyan is lehetett, vége az évti-zedek óta tartó állapotnak. Vasi tulajdonosa van a büki Szapáry-kastélynak. Annyit már tu-dunk, hogy a kastélyt felújítja, s ott vélhetôen cége központját kívánja kialakítani.

A tulajdonost telefonon kerestem, akivel idôpontot egyeztettünk, s a szombathelyi Pannoniában meg-beszéltünk egy találkozót. Az új tulajdonos ott elmondta, hogy va-lóban cége központját kívánják itt Bükön, a Szapáry-kastélyban kialakítani, ám nevének elhallga-tását kérte. Mint mondta, az elmúlt évtizedekben azokat az épületeket, amelyeket megvettek, kitûnô álla-potban állították helyre, valameny-nyi létesítménynek méltó funkciót találva. Ez a büki kastély esetében sem lesz másként. Ám mielôtt bármilyen tervrôl is szólna, meg kell várni a Mûemlékvédelmi Hi-vatal felmérését, helyszíni bejárá-sát, s csak annak birtokában lehet majd végsô véleményt kialakíta-ni a tervekrôl. Addig bármiféle elképzelésrôl szólni lehetetlenség és elhamarkodottság lenne. Ám annyi bizonyos, a helyreállítást a leggyorsabban szeretnék megkez-deni, hisz minden elvesztegetett nap csak ront az épület állapotán,

amelynek a földszintje a legsiral-masabb. Arra a kérdésre, hogy esetleg szállodát nyitnának-e itt, el-mondta, hogy ahhoz fürdôszobákat kellene kialakítani, ehhez viszont jelentôsen át kellene alakíta-ni az épületet, amihez szintén a mûemlékvédelem engedélye kelle-ne, amit vélhetôen nem is kapná-nak meg. Mivel mûemlékvédelmi szakvélemény nincsen a birtokuk-ban, ezért bármilyen tervet szôni addig badarság. Hogy mennyiért kelt el a kastély? Erre a kérdésre az új tulajdonos úgy válaszolt, hogy a végsô, szerzôdésben is rögzített vételi ár alapját a három évvel ezelôtt történt értékbecsléskor megadott ár képezte, ám ennél na-gyobb összegért sikerült az ingatlant megszerezni, amelyrôl már három éve is tárgyaltak a kastély tulajdono-saival, a Danubius Rt.-vel. A legsürgetôbb lépés a földszint helyreállítása lesz. Kezdôdhet hát Csipkerózsika újraélesztése.

- bodorkós -

Szeptember 15-én az Európa-szerte népszerû Kulturális Örökség Napjai hétvége keretében az öreg konti-nensen számtalan, a nagyközönség elôtt zárva tartó történelmi épület nyitja meg kapuit. Így lesz ez Bü-kön is. A Kulturális Örökség Napja a „Kultúrházak éjjel-nappal” rendez-vény keretében több évtizedes szü-net után ismét kitárja kapuit a büki Szapáry-kastély. Azon a szeptember 15-i szombati napon kiállítást is ren-

deznek a historikus épület emeleti helyiségeiben. A kiállítás szervezôje Bodorkós András képzômûvész ba-rátait, Bartek Péter Pált, Stekovics Gáspárt, Oroszy Csabát, és T.Takács Tibort invitálta egy közös tárlatra. Olyan kiállításra készülnek, ami-lyennel 2002-ben már megtisztelték a vasi képzômûvészet szerelmeseit Szombathelyen, a Kôszegi utcában akkor még mûködô T. Takács Galé-riában. Az évekkel ezelôtti rendkívül

érdekes, fiatal alkotókat felvonultató képzômûvészeti tárlat – amelynek megnyitására szintén szombati na-pon került sor – a 2002-es Savaria karnevál rendezvényinek sorába il-leszkedett. A kastély mostani tulajdonosát is megkereste a tárlat szervezôje, la-punk fôszerkesztôje. A szombathe-lyi székhelyû cég tulajdonosa tá-mogatta a kezdeményezést. Mivel a kastélyban lévô elektromos vezeté-

kek életveszélyesek, ezért a hálóza-tot kikapcsoltatták. Az új tulajdonos megígérte, hogy a kiállítás idejére egy balesetmentes elektromos háló-zatot telepítenek ki. A program szeptember 15-én dél-után 3-kor kezdôdik, s mindaddig tart, amíg az óra éjfélt nem üt. A kastélytulajdonossal egyeztetett programot a Büki Újság szeptember második hetében megjelenô számá-ban teszi közzé. -Borsi-

elkelt a Szapáry-kastély

Nyílt nap, kiállítás a kastélyban

1820 végén került sor elôször a felsôbüki kastély eladására. A tu-lajdonos, Felsôbüki Nagy Pál már 1817-tôl titokban tárgyalt arról da-ruvári Jankovich Izidorral, hogy eladja büki és csepregi birtokait a fôúrnak: a felsôbüki kastéllyal és a majorral, valamint „minden jobbá-gyokat és azok szolgálattját”. Ezt követôen, nyilván Izidor kívánságá-nak megfelelôen cserélte el a három büki határban elterülô földjeinek egy részét, hogy ne túl sok tagban feküdjenek, s lehetôleg a csepregi határ mellett legyenek a felsôbüki határban. Nagy Pál csepregi birtoka erdôbôl és 3 kisebb szôlôbôl állt. Jankovich Izidor 120 000 ezüst forintot fizetett Pálnak a birtokért, 20 000-et már 1820-ban, a többit

pedig 15 évig kisebb részletekben, illetve ebbôl levonva a Pál részére alkalmanként szolgáltatott termé-nyek árát. Ezenkívül a csepregi erdôbôl évente 20 öl fát juttatott Pálnak. Felsôbüki 15 évig marad-hatott a kastélyban, addig megtart-hatta a cselédséget, használhatta a szekérszínt, az istállót, a présházat, a kerteket, a halastavakat és a kö-zeli szigetet. A Jankovich Izidorral történt megegyezést Nagy Pál 1820 decemberében tudatta fiútestvérei-vel, majd válaszuk után 1821 janu-árjában Felsôbük nemes községgel. Ugyanis nekik elôvásárlási joguk volt, s az Izidorral kialkudott fel-tételekkel ôk is megvásárolhatták volna a birtokot. Miután sem Pál testvérei, sem Felsôbük nemes köz-

ség nem élt elôvásárlási jogával, így vált az üzlet véglegessé. A 15 év letelte, s a birtok árának kifizetése után Izidor legidôsebb lánya: Mária költözött a büki kas-télyba férjével, Niczky Sándorral. Niczkyt, mint Felsôbükön összeírt nemest 1848-ban az elsô magyar népképviseleti országgyûlés köve-tévé választották a lövôi körzetben, melyhez akkor a három büki község is tartozott. 1848 ôszén kormánybiz-tosként irányította Sopron vármegye védelmét a visszavonuló horvátok ellen. Valamikor az 1850-es években Niczkyék elköltöztek Felsôbükrôl. 1857-ben, Izidor halála után, má-sik lánya, Cserneki Markovich Gusztávné Jankovich Eleonóra örö-költe a felsôbüki kastélyt, valamint

a bükivel összevont és egy urada-lomként kezelt bôi birtokot. Unoká-jukat, Markovich Máriát vette fele-ségül gróf Szapáry György, s került a kastély és a hozzá tartozó birtok a Szapáry-család tulajdonába. Onnan-tól a kastély 20. századi története már közismert településünkön.

Sági Ferenc

A kastély elsô eladása

Page 13: Büki Újság

Büki Újság 132007. augusztus 22.

Itt bizony, de kinek az Ameriká-ja ez? Kemény világban élünk. Gyakran már komolyabb ok, indok nélkül is felemeljük a hangunkat, a szitokszavak értelmetlenségével leplezve tehetetlenségünket. Ebbôl a lendületes, nyomulós világból egyre több szüremlik be a család életébe, sokszor épp a szülôk köz-vetítik a zûrös magatartásmintákat, ezeket a mikro- és makrotársadalmi fertôzöttségi gócokat hozva a csa-ládba, máskor a filmek, a sorozatok a nem kívánt magatartásformák motiválói. A folyamat szinte megál-líthatatlannak tûnik. Ha nem lépünk fel ellene, akkor a családi, a baráti, a haveri közösségek, munkahelyek, sôt iskolák életterének válik megha-tározó elemévé ez az egyre brutáli-sabb bandaszellem.Kisebb-nagyobb eseteket, rossz pél-dákat a közvetlen környezetünkbôl is tudunk mondani. Íme egy eszement, eleddig csak amerikai filmekben látott valóság „filmkoc-kái”. A rendezô a magyar jóléti valóság. Helyszín, a büki sportcsar-nok öltözôje, ahol az egyik büki diák, miután flancosan felhúzta pecsétgyûrûjét, átment a szomszéd öltözôbe, és ott leverte társát, súlyos testi sértést okozva neki. Az indíték vélhetôen az lehetett, hogy a testne-velés órán, foci közben társa sike-resen leszerelte ôt többször egymás után. No komment. Általában ezzel intézzük el ezeket a kamaszos ese-teket. Hát kérem, itt van Amerika! De kinek az Amerikája ez? Szótla-nul kell mindezt tûrnönk?Más. A település bizonyos terüle-tein egyre több a randalírozó fiatal. Szétszórt, tönkretett játszótér, szén-né égetett hatalmas mûanyag kuka jelzi, nem a Rómát elpusztító van-dál törzsek jártak errefelé, csupán a kései kor unatkozó ifjú magyarjai, hús-vér kortársaink. Ôk is egy mik-rokörnyezetnek, mondhatni a jóléti magyar valóság helyi mikrokörnye-zetének ifjú és aktív szereplôi. A munka frontján még nem sokat vi-tézkedtek. Tovább is van, mondjam még? Erôtôl duzzadó harcosaink, hogy megmutassák, ki a legény a gáton, hát brahiból betörtek a TSZ-irodába is, ahol szétszórták a zsá-kokban tárolt régi iratokat. S hogy nem az ufók jártak ott, ennek ékes bizonyságául névjegyet is hagytak. Mi voltunk: Szokszó – puszika! Stílusosan mit is mondhatnék erre? Miként Nagy László, a költôgéniusz mondaná némi malíciával: Csókol-tatom ôket! -and-

Itt van Amerika…

Alig pár hónap telt el a veretlenül megnyert NB I-es asztalitenisz csapatbajnokság befejezése és a sikeresen megvívott extra ligás osztályozó után, máris következik a folytatás: pingpongozóinknak szeptembertôl bizonyítaniuk kell, hogy ott a helyük Magyarország tíz legjobb csapata között az ország

legmagasabb szintû bajnokságá-ban. Immár csak a múltból idézôdik vissza az a sok-sok gratuláció, jókí-vánság, amit településünk lakóitól és a magyar pingpongos társada-lomtól kaptunk, de túl kellett lép-nünk az évzáró értekezletünk han-gulatán: településünk vezetôinek és sportköri elnökünknek elismerô méltatásán és a gyôzelmi serleg át-vételének felejthetetlen, felemelô pillanatán is.Tudtuk, hogy nem lehet sokáig eb-ben a dicsfényben tündökölni, hi-szen készülni kell a nagyobb felada-tok megoldására, az Extra Ligában való sikeres szereplésre. Alapvetô célul azt tûztük ki, hogy csapatunk - Büki TK Gyógyfürdô néven - ezen a szinten is helyt tudjon állni, és ne legyenek kiesési gondjaink. Ehhez a játékosállomány némi átszerve-zésére volt szükség. Alapcsapatunk éljátékosa Podpinka András lesz, aki Klampár Tibor unokaöccse, sok nemzetközi siker részese és csapa-tunk másik tagjának, a válogatott ifjúsági játékosunknak, a 17 éves Móricz Máténak edzôje is egyben. Rajtuk kívül a büki fiatalok edzôje, Németh Dávid tagja még a kezdô csapatnak. Az elsô mérkôzésünkre Bükön, szeptember 01-jén 15 óra-kor kerül sor a budapesti Pénzügyôr ellen.Extra ligás csapatunk mellett a Szombathelyi Asztalitenisz Klub-bal kötött megállapodásunk alapján ugyancsak Bükön játszák le a két klub vegyes csapatából létrehozott

SZAK II – Büki Purina NB I-es csapat hazai mérkôzéseit is, s így ebben az osztályban szerepelhet pl. Schmidt László és Galiotti Dávid is. Ezen túlmenôen a megyebajnok-ságban is indítunk csapatot, s az ott szereplô játékosainkkal az NB III-as szint elérését tûzzük ki célul.A sikeres bajnoki felkészülés ér-

dekében a nyári idôszakban több mint negyven fôvel edzôtábort szer-veztünk Bükön belföldi és külföldi élversenyzôk részvételével, felnôtt válogatott edzôk irányításával. Jú-lius 30-tól egy héten keresztül a budapesti KSI, a SZAK, neves oszt-rák fiatalok és egyéb meghívottak dolgoztak együtt a büki pingpongo-sokkal tornacsarnokunkban, és re-méljük, hogy a komoly edzésmun-ka érezteti majd hatását a bajnoki eredményekben. S mit kínálunk szeptembertôl nézôinknek, sportbarátainknak? Mindenekelôtt látványos pingpong hétvégéket, amikor szombatonként az NB I-es csapat 11 órától, az extra ligás együttesünk pedig 15 órától játssza majd bajnoki mérkôzéseit sportcsarnokunkban, s ellenfélként valamennyi magyar éljátékost, válo-gatott versenyzôt itt köszönthetünk. Ígérjük, helyt fogunk állni, óriási

csatákra, látványos mérkôzésekre és jópár büki gyôzelemre van kilátás. Szeretnénk folytatni sikeres sze-replésünket a nemzetközi színtéren is az Inter Kupában, erre azonban jelenleg még nem állnak rendelke-zésre az anyagi feltételek. (Megtör-tént a sorsolás, Ausztria legerôsebb csapatát, a Salzburgot kaptuk ellen-

félnek. A mérkôzés október-ben, Bükön lesz.) Szeretnénk utánpótlás versenyzôink ok-tatásához új adogatógépet beszerezni. Szeretnénk, ha a büki és környékbeli fiatalok élnének azokkal a kiemelkedô lehetôségekkel, amelyeket versenyzôvé nevelésük ér-dekében kínálni tudunk és mind többen látogatnák ôsztôl edzéseinket.S bizonyára felvetôdik olva-sóinkban a kérdés: vajon ér-demes volt-e feljutni a büki csapatnak az extra ligába? A választ mi magunknak már

megadtuk, de az igazi választ nagy-községünk vezetôitôl, sportszeretô lakosaitól, minden büki polgár-tól várjuk. A már elnyert városi és sportvárosi cím kötelez. Ha Ma-gyarországon miénk a második legrangosabb gyógyfürdô, ha mi voltunk kategóriánkban Európa má-sodik legvirágosabb települése, ha több mint 10 évvel korábban már sportváros lettünk, mint közigaz-gatóságilag is elismert várossá vál-tunk, miért ne lehetne pingpongcsa-patunk is Magyarországon mondjuk a legjobb hat között? Mert úgy gon-doljuk, ez is rangot, elismertséget jelent, és büszkeségre adhat okot. S hogy megérte-e feljutni a legjobbak közé? A választ Önöktôl várjuk majd jövô júniusban, a bajnokság végén, de mi addig is töretlen lendülettel, hittel és szorgalommal dolgozunk azért, hogy válaszuk a feltett költôi kérdésre igenlô legyen… -ant-

Szeptember 1-jén rajt az extra LigábanA bükiek az ország 10 legjobb csapata között szerepelhetnek

A Büki tK gyógyfürdô extra ligás csapatának ôszi sorsolása:szeptember 01 szombat 15 óra: Büki TK – Pénzügyôr SE Budapestszeptember 22 szombat 15 óra: Büki TK – PTE-PEAC Pécsszeptember 29 szombat 15 óra: Büki TK – SPAR SE Tatabányaoktóber 05 péntek 17 óra: Kecskemét – Büki TKnovember 03 szombat 15 óra: Büki TK – CVSE Celldömölknovember 24 szombat 11 óra: BVSC Budapest – Büki TKdecember 01 szombat 15 óra: Büki TK - Geodézia Kemecse SEdecember 15 szombat 11 óra: Szegedi AC – Büki TKA Büki TK –Békési TE mérkôzés idôpontjáról késôbb történik megállapodás.

A SZAK II. – Büki Purina NB I-es csapat büki mérkôzései:szeptember 22 szombat 11 óra: SZAK II.-Büki Purina -PTE-PEAC II.november 10 szombat 11 óra: SZAK II.-Büki Purina –Mohácsi TEdecember 08 szombat 11 óra: SZAK II.-Büki Purina –Dunaújváros

Page 14: Büki Újság

2007. július 14-én, hosszú és fá-radságos elôkészületek után új helyszínekkel, változtatásokkal elkezdôdtek a Büki Nyár rendez-vényei. Az ünnepi szentmise után a Mûvelôdési Központ elôtt Pintér Anikó és Hujber Ferenc gyönyörû népdalelôadását követôen Hor-váth Lajos polgármester nyitotta meg az elsô városi rendezvényso-rozatot. Köszöntötte a megjelent aratóbandákat, a testvérvárosok csoportjait és minden érdeklôdôt. Kisvártatva elindult az aratási fel-vonulás is hintókkal, szekerekkel, feldíszített kocsikkal a gyógyfürdô parkolója melletti búzatáblá-ra. Az aratóbandák a házigazda bükiek mellett Nagygeresdrôl,

Ôrimagyarósdról, Törökbálintról, Budaörs-Nagytéténybôl és Répce-lakról érkeztek. Az arató bemutató után a Gyógyfürdô parkolójánál felállított szabadtéri színpadon a Répcela-ki Ümmögô Együttes és a Tuli-pánt Népzenei Együttes fergeteges mûsora szórakoztatta a közönséget, majd fél kilenctôl az Egy-Pár zene-kar húzta a talpalávalót. Vasárnap a Gyógyfürdô strandján mutatkoztak be a Mûvelôdési Köz-pont amatôr mûvészeti csoportjai. Az embert próbáló kánikulában a szereplôk kitartását óriási tapssal jutalmazta a vízben hûsölô közön-ség. Kora este a szabadtéri színpad-nál Csiperke és Csuporka csábította a strandról kifelé tartó gyerkôcöket és szüleiket egy nagy közös játékra, melynek végén az ajándék sem ma-radt el. A szórakoztató közös csalá-di program után az Egy szoknya két nadrág együttes könnyûzenei sláge-reivel nosztalgiázott a nagyérdemû.A könnyed mûfajok után júli-us 18-án, szerdán kiállítás nyílt a Mûvelôdési Központban. Gábor Zoltán muravidéki festômûvész munkái Vas megye és a Muravidék együttmûködési programjának ke-retében Vas Megye Önkormányza-tának támogatásával kerültek Ma-gyarországon elsôként Bükre. A következô napok a sportkedvelôk számára is kínáltak programokat. A sportpályán három napon át zaj-

lottak a Dalnoki Jenô Labdarúgó Emléktorna csoportmérkôzései. Esténként sem állt üresen az Eötvös utcai sörsátor, Straub Dezsô, For-gács Gábor és társaik zenés kaba-réján, a szombathelyi Üstökös Szín-pad musical összeállításán, West bálban, Sipôcz Band és Karthago koncerten szórakozhattak vendé-geink. Július 22-én, vasárnap Kál-mán Imre egyik kiváló darabjával, a Cirkuszhercegnôvel emlékeztünk a szerzô születésének 125. évfordu-lójára. A komolyzene kedvelôinek szólt hétfôn az enesei Zenemûhely jóvol-tából a Hamburgi Ifjúsági Zenekar vendégjátéka. Repertoárjukban szerepelt Mozart Varázsfuvolája, Hacsaturján Walzerje és sok más ismert klasszikus darab. Országjáró koncertkörútjuk utolsó állomása-ként látogattak el újdonsült váro-sunkba. A sátorban zajló programok máso-dik „felvonásában” elôször színhá-zi elôadásra vártuk a közönséget. Marc Camoletti: Leszállás Párizs-ban címû klasszikusa a parádés szereposztásnak is köszönhetôen méltán kapott vastapsot. A fellépô mûvészek nagyon elismerôen szól-tak a közönségrôl, elmondásuk sze-

rint is ritkán találkoznak ilyen lelkes és hálás közönséggel.Július 27-én három különféle prog-ramon is részt vehetett a Tisztelt nagyérdemû. Délután a fürdô terü-letén vette kezdetét a Magyarország Legerôsebb Embere verseny or-szágos bajnokság döntôje. Ugyan-ekkor és ugyanitt zajlott a Rádió Szombathely élô kívánságmûsora is, a Mogyi Kft. jóvoltából. Sok jó zeneszám, lelkes közönség buzdí-totta az erôs fiúkat, akik derekasan helytálltak még a szemerkélô esô ellenére is. Az a pár csepp égi áldás

pedig nagyon megnehezítette a dol-gukat a verseny második felében, amely immár az Eötvös utcán zaj-lott, hiszen vizes úton elhúzni egy 14 tonnás kamiont, nem kis feladat. Mire az autó emeléséhez érkeztek, elállt az esô, a sátorba pedig retro partira vártuk a 70-es, 80-as évek zenéinek kedvelôit. Mary Zsuzsi, Komonyi Zsuzsi és a Bükön már régóta kedvelt Alex Tamás táncda-lokkal szórakoztatott mindenkit, igazán pezsgô hangulatot teremtve. A hétvégén sem maradtak a bü-kiek és az üdülôvendégek prog-

ram nélkül. Szombaton délután a gyógyfürdô csúszdájánál folytató-dott az erôs emberek viadala, majd a sörsátorban zajlottak a végsô küzdelmek: a piramis, ahol 6 da-rab, egyenként 35 cm magasságú lépcsôfokra kellett felcipelni egy 220, 240 és 270 kg-os tömböt, ter-mészetesen idôre. Ketten is voltak, akik 100 %-osan teljesítették ezt a feladatot. Minden elismerésünk az övék. Az utolsó forduló a kôgolyók emelése volt, majd ezt követôen lezajlott az Országos Bajnokság eredményhirdetése is. A szombat

este a táncé lett, az Energy Dabas-Ton Mûvészeti Iskola tanárai és nö-vendékei mutatták be mindazt, amit tanév során elsajátítottak, köztük a büki lányok is. Az este nagy sikert aratott, a változatos produkciók, szép kosztümök és a csinos lányok könnyen megszerezték a közönség rokonszenvét. Az éjjel diszkóval folytatódott, és eljöttek hozzánk a Megasztárok: Szabó Eszter és Kontor Tamás is.Az utolsó sátras program vasárnap a Hubay Koncert Cigányzenekarral zajlott, akik mellett három kitûnô

hangú énekesnô lépett fel. Ezt az estét a közönség ismét vastapssal jutalmazta.A Büki Nyár 2007 rendezvénysoro-zat elsô részlete, a XIV. Büki Ünne-pi Napok ezúttal lezárultak. Köszö-net a fellépôknek, a szereplôknek, a támogatóknak és mindenkinek, akik bármi módon segítették a progra-mok létrejöttét. Különösen köszön-jük a közönségnek, hogy eljöttek és megtiszteltek minket jelenlétükkel. A Büki Nyár 2007 ezzel nem ért véget, hiszen augusztus 2-án a Ber-lini Fanfárok mutatták be látványos produkciójukat „síppal-dobbal”, majd ôket követve a Big Mouse Band zenélt. A szép idôben, kel-lemes hangulatú estén egy kicsit többen is lehettünk volna, hiszen itt még belépôjegy sem volt. A folyta-táson szerencsére már többen részt vettek, augusztus 11-én, szombaton a büki Sok-Szín-Pad premierjét lát-hatta minden érdeklôdô. Egy ritkán játszott darabot, Luigi Pirandello: A korsó címû mûvét vitte színre Ma-jor Ágota és csapata, akik fergete-ges sikert arattak, és a fellépésnek folytatása lesz nemcsak Bükön, hanem a környezô településeken is. Gratulálunk és további nagyon sok sikert kívánunk a színjátszóknak! -ND–BKJ-

Büki Újság 2007. augusztus 22.14

Nyáridézô összegzés képekkel

Page 15: Büki Újság

Büki Újság 152007. augusztus 22.

Hamisítatlan mediterrán nyár fo-gadta kegyeibe a büki programok szervezôit és a településünkre, immár városba érkezô turistákat. Ennek zárásaként augusztus 17-tôl 19-ig három napon át programok kényeztették azokat, akik szeretik a

népzenét, az operettet és a fúvósze-nét, s annak kiegészítô tánctársát, az USA-ból az egész világon elterjedt mazsorett formációt. Pénteken este Bosznia-Hercegovi-na, Spanyolország és Görögország táncosai léptek fel Bükön, ferge-teges, délies temperamentummal ajándékozva meg a nézôket. El-hozták az Égeikum, az Ibériai-fél-sziget, s a vad hegyi tájak üzenetét, mindezt a tánc nyelvén közvetítve.

A zene, a tánc nem ismer határo-kat. Tegyük hozzá, hogy az Európai Unió polgárai sem. A képzeletbeli európai híd építése szempontjából többszörösen is hasznosak ezek a diplomáciai kapcsolatokat is túl-szárnyaló népzenei találkozók.

Szerbia polgárai még csak ácsin-góznak ez után a közös „gyümölcs” után, amit az EU jelent. Mi pedig kívánjuk, hogy a békés arcú Eu-rópának legyenek olyan büszke és derûs polgárai, mint amilyen tartást sugároztak táncaikkal.A háromnapos nyárzáró rendezvény a fúvós- és mazsorett parádéval zárult. Augusztus 18-án vasárnap délután a Büki Mazsorett Csoport, a Téti Ifjúsági Fúvószenekar és

Csillagfény Mazsorett Csoport, a Várpalotai Bányász Fúvószenekar és Mazsorett Csoport színpompás felvonulását követôen a mûvelôdési ház melletti rendezvénytéren folyt a gála. A nézôtér zsúfolásig megtelt, miként elôzô este az operettgálán is. Bár az ôsziesbe hajló augusztu-si nyáreste hûvösen fogadta fiait, a csoportok forró pillanatokkal ruk-koltak elô. Zárásként tûzijátékban gyönyör-ködhettünk. Miközben robbantak a petárdák, a karnyújtásra lévô égi szikraesô láttán fénysebességgel száguldottak gondolataink. Töp-rengtünk, tûnôdtünk az eltelt nyá-ron, az elmúlt ezer éven, és a kézzel fogható büki jólét és a megtorpanni látszó magyar gazdaság ellentmon-dásán. A közel negyedórás fény-parádé kis idôre feledtetett velünk minden gondot. A csodás szikraesô láttán aligha gondoltunk azokra, akik a nyári programokat szervez-ték, bonyolították. Ôk, a Mûvelôdési Sportközpont- és Könyvtár kollek-tívája és a sok-sok segítô csendben,

a háttérben szerényen meghúzódva dolgozott. Dicséret illeti ôket. S itt szólni kell másról is. A megyé-ben egyre változatosabb, színesebb programot kínálnak a települések, városok. Különösen azok, amelyek jólétüket, fejlôdésüket a turizmus-sal társbérletben képzelik el. Ennek a versenynek a programkínálat is része. Áldozni kell rá. Nos úgy hi-szem, nem kell szégyenkeznünk. Az elmúlt években sokszor elhangzott, hogy Bükön kevés az esti program, a hozzánk látogatóknak nem tudunk attrakciót kínálni. A 2007-es nyár erre rácáfolt. Az áttörés a mûvelôdés helyi szervezôinek köszönhetô. A településen és a fürdôn is gazdag

kínálattal kényeztették azokat, akik gyógyulni, pihenni érkeztek Bükre. A fényözönbôl, abból a mesebe-li kavalkádból itt nyújtunk át egy kisebb képi csokrot, amely méltó módon szimbolizálja a gazdag nyá-ri rendezvényeket. Szép volt a nyár 2007-ben Bükön.

-bodorkós-

Nyárzáró fényparádé

A Horvát Kisebbségi Önkor-mányzat szervezésében augusztus 4-én és 5-én településünkrôl 50 fô Pécsre kirándult.A kétnapos kiruccanás alatt útba ejtettük Szigetvárt, ahol az ismert Zrínyi Miklós által védett váron túl a kisvárosban is szétnéztünk. Hiszen

érdemes pillantást vetni az országal-mára, amely a millennium alkalmá-val készült, és a Makovecz Iván ál-tal tervezett épületre, amely jelenleg mûvelôdési központként mûködik. Az ebédet már Pécsen költöttük el. A szállás elfoglalását követôen – amely a Horvát Óvoda, Általános

Iskola, Gimnázium és Diákotthon szépen felújított kollégiumában volt – délután a nagyharsányi szoborpar-kot jártuk be.Majd az est további ré-szében Villánykövesden a Tiffan borozóban múlattuk (mulattuk) az idôt. Vasár-nap, 5-én délelôtt Pécs bel-városában felfrissítettük a diákkori osztálykirándulá-sok emlékeit Major Ágota képviselô – tanár vezetésé-vel. A vár, a dóm, a dzsámi, a zsinagóga, az ivókút, és a színház által közrefogott Széchenyi téren töltôdtünk fel a kulturális élményekkel. A vá-ros összképe jelentôs mértékben megszépült az elmúlt évek során. Az igényesen kialakított fôtér, a mûemlékek óvása - gondozása tu-datosan történik, hiszen a város Európa kulturális fôvárosa címre törekszik. Hazafelé a Kaposvár szomszédságában található Deseda tó mellett tartottunk pihenôt. A Balaton déli partján haladva, a

„Magyar tengeren” Fonyódnál hor-gonyoztunk csak egy rövid ideig, hogy a hétfôi munkakezdésre még mindenki idôben hazaérjen.

Magyar tájakon járva a horvátok nem feledték el nyelvüket, kultúrájukat, hi-szen a buszon és a pihenôk alkalmával jó hangulatú közös nótázásra került sor. A jellegzetes horvát hangszer a tangóharmonika is elôkerült. A kirán-dulás elôkészítése volt a csoport hor-vátországi fellépésének, és mi külsô szemlélôk is élveztük a kóruspróbát, és megtanultunk néhány horvát dalt.

-Csordásné m. tünde-

Kirándultak a horvátok

Page 16: Büki Újság

Büki Újság 162007. augusztus 22.

SZEMÉLYGÉPKOCSI, MOTORKERÉKPÁR

ÉS MOPEDvezetôi tanfolyamot indít

folyamatosanBükön

a Mûvelôdési és Sport központban

KÉV nyilvántartási szám: 01-0094-02MSZ EN ISO 9001:2001

Tájékoztatás:

STubÁn GÁbORTel.: 20/457-5711 és 94/511-492

tanfolyamot indítfolyamatosan

Bükön az Általános Iskolában

KEDVES VENDÉGEINK!

Ezúton szeretnénk szíves figyelmüketfelhívni arra, hogy a

Birdland Golf & Country Club

Minden szombatonés vasárnap

11 és 15 órai kezdettel.

NYÍLT NAPOKATSZERVEZ

Edzôink segítségével egy 45 perces golfbemutatósorán ízelítôt kaphatnak a golf alapjaiból, majd elek-tromos autókkal bejárva megmutatjuk a golfpályát.

Kérjük részvételi igényét a programok megkezdése elôtt2 órával szíveskedjen jelezni szállodája recepcióján.

Részvételi díj: 3750 Ft/fô

Gyermekek (18 éves korig) 50% kedvezményben részesülnek

LIEBE GÄSTE

HIERMIT MÖCHTEN WIR SIE DARAUFAUFMERKSAM MACHEN, DASS IMBirdland Golf & Country Club

Jeden Samstagund Sonntag

von 11 Uhr und 15 Uhr

DAS GOLFSPIELAUSZUPROBIEREN

MIT HILFE UNSERER GOLFLEHRERKÖNNEN SIE EINE „KOSTPROBE” VON DER BASIS

DES GOLFS BEKOMMEN.

BITTE IHRE TEILNAHME 2 STUNDEN VOR DEM BEGINN DERSTUNDE BEI DER REZEPTION IHRES HOTELS ANZUMELDEN.

TEILNAHMEGEBÜHR: 15 EUR/PERSON

KINDER (UNTER 18 JAHRE) BEKOMMEN 50% ERMÄSSIGUNG

GOLFBEMUTATÓ SCHNUPPERKURS

Birdland Golf & Country Club • 9740 Bükfürdô, Golf út 4. • Tel.: 94/358-060 • Fax: 94/359-000

KÖZéRDeKÛ Polgármesteri Hivatal Bük, Széchenyi u. 44. Tel: 94/358-006 Okmányiroda Csepreg, Kossuth u. 1. Tel: 94/565-046 mûvelôdési és Sportközpont Könyvtár Bük, Eötvös u. 11. Tel: 94/558-409 Sportcsarnok Bük, Eötvös u. 7. Tel: 30/630-1669 tourinform Iroda Bük, Eötvös u. 11. Tel: 94/558-419 Büki Rendôrôrs Bük, Eötvös u. 4. Tel: 94/358-020 Orvosi ügyelet Bük, Eötvös u. 2/a. Tel: 94/999-417 mentôállomás Bük, Eötvös u. 2/a. Tel: 94/358-072 Orvosi rendelô 1. körzet Bük, Eötvös u. 8. Tel: 94/358-048 Orvosi rendelô 2. körzet Bük, Eötvös u. 8. Tel: 94/358-037 gyermekorvosi Rendelô Bük, Eötvös u. 8. Tel: 94/358-404 Fogászati Rendelô Bük, Eötvös u. 8. Tel: 94/358-311 gyógyszertár Bük, Eötvös u. 6. Tel: 94/358-553 Polgárôrség Tel: 06-20/824-77-11 BüKIt Bükfürdô, Termál krt. 2. Tel: 94/359-539

KERTVÁROSIÉP-KER KFT.H-9740 Bük,Petôfi S� u� 27�Tel�: 94/358-498

Hôszigetelô rendszerekVakolatok, habarcsok

CsemperagasztókFestékek, lazúrok, vékonyvakolatok

AZONNALI SZÁMÍTÓGÉPESSZÍNKEVERÉSE

ÜvegtéglákDíszítô profilok

Burkoló és kômûves szerszámok

www.kertvarosiepker.hu