bilten novi sad 2013

52

Upload: upg-noc-muzeja

Post on 18-Mar-2016

245 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

Ceo bilten jubilarne desete Noći muzeja 2013 u Novom Sadu.

TRANSCRIPT

Page 1: Bilten Novi Sad 2013
Page 2: Bilten Novi Sad 2013
Page 3: Bilten Novi Sad 2013

Organizator Noći muzeja u Novom Sadu ne snosi odgovornost za realizaciju i eventualne izmene u programu učesnika, kao ni za istinitost i autentičnost materijala koji opisuje i ilustruje sadržaje, korišćenog u ovom izdanju.

NOĆ MUZEJA - U ZNAKU JUBILEJA

Leonardu da Vinčiju bilo je potrebno deset godina da naslika Mona Lizine usne, a Džejmsu Kameronu isto toliko da napravi prvi 3D film. Jedna decenija dovoljna je da se tečno progovore tri jezika, precizno izmeri klima određenog područja ili naraste trešnjino drvo.

Prevedeno na jezik Noći muzeja: za devet dosadašnjih i predstojeću - desetu Noć muzeja u Srbiji - moguće je napraviti revoluciju u umetnosti, progovoriti jezik kulturnog provoda, postati poznat po prijateljskoj klimi i izrasti u događaj s prepoznatljivom tradicijom.

Noć muzeja postala je sinonim za spoj kulture i odličnog provoda, metodoloških inovacija i pozitivne energije, edukativnih i provokativnih sadržaja; i mesto susreta starih i dragih prijatelja, razmene iskustava, stvaranja porodičnih uspomena, novih sastanaka i jedinstvene atmosfere na ulicama grada.

Dobro došli na još jednu, jubilarnu desetu Noć muzeja! Neka rođendanska žurka počne!

SUBOTA, 18. MAJ 2013. od 18-02h

JEDNA ULAZNICA za 40 LOKACIJA u Novom Sadu

Za decu do 7 i starije od 70 godine, ulaz je besplatan

U znaku jubileja: POKLON IZNENAĐENJA!

Svi posetioci čiji se serijski broj ulaznica (za Noć muzeja u Novom Sadu)

završava brojem 10, svoje poklone mogu preuzeti u Noći muzeja od 18-02h na sledećim lokacijama:

LOKACIJA 10Srpska akademija nauka i umetnosti – Ogranak u Novom SaduNikole Pašića 6 ili

LOKACIJA 29OTP banka, Bulevar Mihajla Pupina 6

Page 4: Bilten Novi Sad 2013

IZDVAJAMO! MUZIČKI PROGRAM:

PREPORUČUJEMO! SADRŽAJI ZA PORODIČNO UŽIVANJE:

LOKACIJA 10Srpska akademija nauka i umetnosti - Ogranak u Novom Sadu, Nikole Pašića 6 18-02h Žurka 021

LOKACIJA 20Pozorišni muzej Vojvodine,Kralja Aleksandra 518h Koncert Midnight Trio

LOKACIJA 25Galerija Matice srpske, Trg galerija 120-02h Magija zvuka noći kroz muzički vremeplov

LOKACIJA 26Zajednički vrt Galerije Matice srpske i Spomen-zbirke Pavla Beljanskog, Trg galerija 1-222-24h Koncert benda Ana Frlin & Jazz Propeleros

LOKACIJA 29OTP banka, Bulevar Mihajla Puina 618-02h EXIT 2013

LOKACIJA 37Atelje Nade Nedeljković, Petrovaradinska tvrđava, Hornverk 12/2721h Koncert pijaniskinje Rite Kinke22h Koncert studenata Akademije umetnosti Novi Sad

LOKACIJA 1Brod Rečne flotile Vojske Srbije “Šabac”, Beogradski kej(pristanište za brodove Lučke kapetanije)18-02h Transokeanska putovanja Eugena Malinarića (str. 6)

LOKACIJA 2Muzej Vojvodine, zgrada nekadašnjeg Muzeja socijalističke revolucije, Dunavska 3718-02h Sa dalekih meridijana (str. 6)

LOKACIJA 10Srpska akademija nauka i umetnosti - Ogranak u Novom Sadu, Nikole Pašića 621-02h Sportska fotografija (str. 16)

LOKACIJA 24Rečna flotila Vojske Srbije, 1300 kaplara br. 1118-02h Spomen-soba Rečne flotile (str. 31)

18-02h Izložba maketa i još ponešto... (str. 31)

LOKACIJA 25Galerija Matice srpske, Trg galerija 118-02h Kroz stalnu postavku (str. 34)

LOKACIJA 29OTP banka, Bulevar Mihajla Pupina 6 18-02h Upoznaj novac – proputuj svet (str. 38)

21-00h Lice s novčanice (str. 38)

LOKACIJA 30Vlada AP Vojvodine,Bulevar Mihajla Pupina 16 (hol u prizemlju)18-24h Jednom rečju: lutke (str. 40)

LOKACIJA 31Američki kutak Novi Sad, Petra Drapšina 318-02h The Dark Knight at the Museum - BATMAN (str. 40)

LOKACIJA 32Pokrajinski zavod za zaštitu prirode, Radnička 20a 18-02h Drveni luk–Povratak korenima (str. 41)

LOKACIJA 35Sat na Tvrđavi, Petrovaradinska tvrđava18-02h 2,5 veka otkucaja (str. 46)

Page 5: Bilten Novi Sad 2013

Otvoreni keš kredit

OTP banka ponudila je svojim klijentima atraktivan proizvod - Otvoreni keš kredit. Ime odgovara njegovim karakteristikama, jer ovaj proizvod ima otvorenu namenu za sve korisnike, a i promoteri novog proizvoda su glumci popularne serije Otvorena vrata.

Otvoreni keš kredit je gotovinski kredit sa slobodnom namenom i mogućnošću refinansir-anja kredita, kreditnih kartica, lizinga i dozvolje-nog minusa. Ukoliko kreditna sposobnost klijenta to dozvoljava, moguće je da korisnik kredita istovremeno dobije novac na račun i da refinansira svoje obaveze.

Procedura pri podnošenju zahteva za refinansi ranje kredita je veoma jednostavna, uz mini- malan broj dokumenata koja klijent treba da obezbedi. Kredit se odobrava klijentima u radnom odnosu i penzionerima, sa tekućim računom u OTP banci ili u drugim bankama i preduzetnicima-paušalcima. Građani mogu da podnesu zahtev za kredit u iznosu od 20.000 do 5.000.000 dinara.

Page 6: Bilten Novi Sad 2013

01

02

03

04

05

06

BROD REČNE FLOTILE VOJSKE SRBIJE “ŠABAC” Beogradski kej (pristanište za brodove Lučke kapetanije Novi Sad)

MUZEJ VOJVODINEzgrada nekadašnjeg Muzeja socijalističke revolucije Dunavska 37

MUZEJ SAVREMENE UMETNOSTI VOJVODINEDunavska 37

GALERIJA MOST ZAVODA ZA KULTURU VOJVODINEVojvode Putnika 2

MUZEJ VOJVODINEDunavska 35

ARHIV VOJVODINEDunavska 35 (ulaz iz ul. Žarka Vasiljeva)

RIBLJA PIJACATrg republike 18

STUDIO MIgnjata Pavlasa 3

MALI LIKOVNI SALON KCNSBul. Mihajla Pupina 9

07

08

09

dunavski park 6

Dunavski park

02 03

06

05

08

09 01

04

07

Ive L

ole R

ibar

a

Dunavska

BULEVAR MIHAJLA PUPINAIgnjata Pavlasa

Dunavska

Ilije Ognjenovića

V. Putnika

Beog

rads

ki ke

j

Trg RepublikeMiloša Bajića

Duna

v

Most Duga

Page 7: Bilten Novi Sad 2013

MUZEJ VOJVODINE zgrada nekadašnjeg Muzeja socijalističke revolucije

SA DALEKIH MERIDIJANA Egzotična izložba Muzeja Vojvodine

MUZEJ SAVREMENE UMETNOSTI VOJVODINE

KO SE ŽURI ULETI MU ĐURIĆ... Mini retrospektiva Uroša Đurića

GALERIJA MOST ZAVODA ZA KULTURU VOJVODINE

CRTEŽI I ZAPISI SAVE ŠUMANOVIĆA

MUZEJ VOJVODINE

TRAGOM PITANJA OD ŽIVOTNOG ZNAČAJA S KRAJA BRONZANOG DOBA Od “testa za trudnoću” do “pijan k’o majka”

18-02h

18-02h

18-02h

18-02h

02

03

04

05

!!! NE PROPUSTITE U ZONI - DUNAVSKI PARK !!!

7 dunavski park

Page 8: Bilten Novi Sad 2013

dunavski park 8

TRANSOKEANSKA PUTOVANJA EUGENA MALINARIĆAU organizaciji Muzeja Vojvodine i Rečne flotile Vojske Srbije realizuje se zajednička izložba predmeta kapetana bojnog broda Malinarić Eu-gena, komandanta Rečne flotile u doba Kraljevine Jugoslavije. Izlož-ba obuhvata predmete i oružja koja je Malinarić prikupio na svojim proputovanjima brodom širom Afrike, Azije, Okeanije i Dalekog Istoka.Veći deo ove izložbe postavljen je u prostoru Muzeja Vojvodine u Du-navskoj 37 (zgrada nekadašnjeg Muzeja socijalističke revolucije).

SA DALEKIH MERIDIJANA Egzotična izložba Muzeja Vojvodine Šta su to dva lovca, kolekcionara i svetska putnika s kraja 19. i početka 20. veka prikupila na svojim putovanjima? Plemensko oružje iz basena reka Kongo i Ubangi, strele iz Polinezije, upotrebni predmeti iz Kine i Japana, Osmanski štitovi iz doba Sulejmana Veličanstvenog...Deo ove izložbe pod nazivom ‘’Transokeanska putovanja Eugena Mali-narića’’, samo u Noći muzeja, biće izložen na brodu Rečne flotile Vojske Srbije ‘’Šabac’’, na pristaništu za brodove Lučke kapetanije.

MUZEJ VOJVODINEzgrada nekadašnjeg Muzeja socijalističke revolucijeDunavska 37, www.muzejvojvodine.org.rs

01 BROD REČNE FLOTILE VOJSKE SRBIJE “ŠABAC” Beogradski kej(pristanište za brodove Lučke kapetanije Novi Sad)

18-02h

18-02h

101 NA 33 LP U vremenu kad je izgledalo da je prepušten prolaznosti i zaboravu, LP se vratio među poklonike kvalitetnog zvuka. Jedinstven po tome što nam omogućava da neposredno učestvujemo u očitavanju muzičkog zapisa, LP je u isto vreme i izuzetan vizuelni doživljaj – spoj kolorita, simbola, poruka i kompozicija koje nam šalju muzičari.Izložba “101 na 33 LP” predstavlja izbor iz jugoslovenske produkcije. Dešava se u Noći muzeja, a započeta je 60-ih godina prošlog veka i nema drugu ideju osim da se muzika doživi ovde i sada.Predstavljamo njegovo veličanstvo LP!

18-02h

02

Page 9: Bilten Novi Sad 2013

www. s

9 dunavski park

KO SE ŽURI ULETI MU ĐURIĆ...Mini retrospektiva Uroša Đurića

Izložba predstavlja reprezentativni izbor iz poznatih Đurićevih ciklu-sa: Bespredmetni autonomizam, Political painting, Populist project, God Loves the Dreams of Serbian Artists, Povratak mrtvog slikara sa novim problemima, Slike sa izložbe. Uz slike, printove i foto-dokumentaciju umetničkih akcija, moći će da se vidi i kratak pregled Đurićevog me-dijskog aktivizma i eksperimenata sa kulturom u proširenom polju umetnosti - a sve u svrhu konstituisanja same ličnosti umetnika kao vlastite umetnosti. Kustos izložbe: Nebojša Milenković.

MUZEJ SAVREMENE UMETNOSTI VOJVODINE Dunavska 37

www.msuv.org

18-02h

CLOSE-UP&BLOW-UP: RE-KONSTRUKCIJA FOTOGRAFSKE SLIKE

Izložba se fokusira na istraživanje ’prostora’ fotografije i različitih na-čina pristupa mediju. Kako se medij fotografije konstantno transfor-miše, izložba zapravo postavlja pitanje: šta znači napraviti (to make) fotografiju u 21. veku. Na izložbi će biti prikazani radovi umetnika-fo-tografa, čije je školovanje usko povezano sa studijama fotografije ili filma (Selena Junačkov, Delja Nemanja, Ivana Stojanović, Marko Erce-gović, Jelena Vladušić, Aleksandar Ramadanović, Andrea Palašti) i čiji radovi predstavljaju dokumentarnu formu kroz koju sprovode svoja istraživanja u različitim psihološkim, društvenim ili političkim prostori-ma. Takođe, biće predstavljeni radovi umetnika koji koriste fotografiju (Tijana Luković, Boris Lukić, Darija Medić, Miroslav Dajč, Petar Mirko-vić, Monika Sigeti, Slobodan Stošić), proširujući definiciju fotografije kao ’prikazivačkog’ medija. Autorka projekta: Andrea Palašti; koautor: Boris Lukić.

18-02h

03

TAJNE CAMERA OBSCURAInteraktivni projekat predstavlja prostornu instalaciju camera obscu-ra (mračne komore), u koju posetioci mogu slobodno ući, biti unutar ’kamere’ i videti iz prve ruke kako nastaje slika. Motiv ispred camera obscura biće sama publika: u studijski osvetljenom ambijentu, poseti-oci će imati mogućnost da sednu na fotografsku stolicu i budu projek-tovani unutar camera obscura.

18-02h

Page 10: Bilten Novi Sad 2013

dunavski park 10

18-20h

SAVREMENA UMETNOST I DECA Javni čas crtanja za decu od 4-14 godinaNa platou ispred Muzeja savremene umetnosti Vojvodine, Studio Mano (Dejana Nešović, dipl. slikarka i Mia Stojanović, dipl. vajarka) re-alizovaće dečju likovnu radionicu. Deca će raditi na “ozbiljnim” forma-tima slika: 50x70cm. Studio Mano, kao redovni saradnik MSUV, rad sa decom bazira na teorijskoj i praktičnoj edukaciji; učenju kroz rad i igru; upoznavanju sa delima i pravcima moderne umetnosti.

GALERIJA MOSTZAVODA ZA KULTURU VOJVODINE Vojvode Putnika 2, www.kultura-vojvodina.org

CRTEŽI I ZAPISI SAVE ŠUMANOVIĆANa izložbi će biti izloženi crteži Save Šumanovića koje je ovaj umetnik radio kao pripremne skice za slike. Na tim crtežima, nastajalim direk-tno u predelu, Šumanović je veoma često dopisivao svoja zapažanja: o vremenu crtanja, o položaju sunca i senki, o boji krošnji ili neba i oblaka… Te su primedbe bile izuzetno začajne pri kasnijem nasta-janju slika, koje je Šumanović realizovao u svom ateljeu. Ovi crteži predstavljaju pravu dragocenost – kako zbog očiglednih estetskih vrednosti, tako i zbog svog konceptualnog karaktera koji “otkriva” i “demistifikuje” umetnikov stvaralački postupak. Na izložbi će, uporedo, biti prezentovani crteži, zapisi sa njihove po-leđine, fotografije i pojedini dokumenti o Šumanoviću. Autor izložbe: Sava Stepanov.

18-02h

Projekat je zamišljen kao radionica crtanja koja će se odvijati u namen-ski napravljenoj kameri opskuri, u kojoj će posetioci - uz pomoć anga-žovanih demonstratora – biti u mogućnosti da naprave svoje crteže portreta. Osmišljen je kao interaktivan prostor za decu i odrasle – pro-stor za eksperimentisanje, igru i stvaranje, kao veza između njihovih kreativnih ideja/istraživanja, alata i tehnike, te savremene umetnosti/fotografije. Projekat se realizuje u saradnji sa Akademijom umetnosti iz Novog Sada.

04

Page 11: Bilten Novi Sad 2013

www. s

11 dunavski parkMUZEJ VOJVODINE

Dunavska 37www.muzejvojvodine.org.rs

NAKIT – SKRIVENO ZNAČENJENa izložbi će biti prikazana raznovrsna zbirka nakita iz daleke prošlo-sti, koja prvi put otkriva svoje brižljivo skrivane tajne. Iako ga danas povezujemo prvenstveno sa ukrašavanjem, nakit je oduvek nosio brojna značenja. Bilo da je napravljen od kamenčića i školjki, ili sre-bra i zlata, on je nosio značenja koja nisu vidljiva na prvi pogled... Ova izložba predstavlja neobične i zanimljive priče o predmetima za ukra-šavanje, koji potiču iz arheoloških zbirki raznih muzeja. Inovativnosti u pristupu ovoj temi doprineće dela savremenih umetnika, kao i aktivna uloga posetilaca.

18-02h

SVE JE IGRASavremena grafika Dragana Miličića

Izložba savremene grafike magistra Dragana Miličića opisuje vreme i društvo opčinjeno igrom, a vezano za najvažniju sporednu stvar na svetu - fudbal. Svojim radovima umetnik prikazuje sportske stadione koji su nedvosmisleni fenomen današnjeg vremena.

18-02h

05

PERE SVE, AL’ PRLJAV OBRAZ NEKako je tekao proces proizvodnje sapuna na prostoru Vojvodine naj-bolje svedoči istorijat novosadske fabrike sapuna „Albus“, koja je u međuratnom periodu vodila oštru konkurentnu borbu sa osiječkim „Šihtom“ i kruševačkom „Merimom“, čiji su proizvodi takođe bili pri-sutni, u velikoj meri, na ovom tržištu. Iz tog razloga, „Albus“ je imao odlično osmišljen marketing i, u tu svrhu, koristio najrazličitije forme reklamiranja: novinske oglase, razglednice, reklamne table, reklamne listiće, pa čak i reklamni automobil sa razglasnim uređajem.U okviru izložbe predstaviće se i radionica za proizvodnju prirodnih sapuna Sofi.

18-02h

Page 12: Bilten Novi Sad 2013

dunavski park 12

ARHIV VOJVODINEDunavska 35 (ulaz iz ul. Žarka Vasiljeva)www.arhivvojvodine.org.rs

ZAVIRITE U PROŠLOST, OTKRIJTE SADAŠNJOSTU ogledalu vremena Milekićevog srpskog građanstva Da li ste znali ko je zaslužan za početak moderme muzejsko-galerijske delatnosti u Kraljevini Srba, Hrvata i Slovenaca. Gde i kada je to zapo-čelo? Saznajte više o dr Jovanu Milekiću, kolekcionaru, čoveku koji je osnovao prvi privatni muzej u Kraljevini (Bački muzej, Subotica, 1926). Izložba predstavlja deo bogate, atraktivne zaostavštine (dokumenta i fotografije) ove zanimljive ličnosti koja se čuva u Arhivu Vojvodine. Osetite duh vremena druge polovine XIX i prve polovine XX veka i uporedite savremeni život sa životom srpskog građanskog društva toga doba, na današnjoj teritoriji Vojvodine.

18-02h

TRAGOM PITANJA OD ŽIVOTNOG ZNAČAJAS KRAJA BRONZANOG DOBA Od “testa za trudnoću” do “pijan k’o majka”Utvrđivanje trudnoće i činjenice da žena može obezbediti potomstvo oduvek je igralo važnu, čak i presudnu, ulogu u ljudskoj istoriji. Jedan od prvih tekstova o testu za utvrđivanje trudnoće, odnosno sterilite-ta, pronađen je 1826. godine u jednoj posudi u Sakari, nedaleko od Memfisa u Egiptu. Test je napisan u vidu recepta na tzv. Velikom me-dicinskom berlinskom papirusu koji je dobio naziv po mestu u kojem se čuva – Berlinu (Egipatskom muzeju). Napisan je oko 1250. g. p. n. e., u vreme vladavine faraona Ramzesa II. Zbog svoje jednostavnosti i dostupnosti svih neophodnih sastojaka, test se vekovima održao i, u nešto izmenjenom obliku, primenjivao do pre nekoliko decenija, ne samo u Egiptu, već i širom Evrope. Proverimo zajedno pouzdanost ovog testa i uključimo se u akciju Bitka za bebe! Osnovni sastojci stare recepture za utvrđivanje trudnoće su dvozrna pšenica i ječam, glavne ratarske kulture u periodu od pre 3.250. godina. U ovom periodu, je-čam se koristio i kao glavna žitarica u prozivodnji piva. Pivo se, do pre 200 godina, smatralo hranom, te je kao takvo bilo u nadležnosti žena.Nekada su babice ženam na porađaju davale da piju pivo da bi uma-njile porođajne bolove. Izreka “pijan k’o majka” vodi poreklo upravo od ovog običaja...

06

18-02h

Page 13: Bilten Novi Sad 2013
Page 14: Bilten Novi Sad 2013

dunavski park 14

RIBLJA PIJACATrg republike 18www.nstrznica.co.rs

URBANLUKTreba ti mesto da predahneš? Pijace su oduvek bile jedan od centara društvenog života u našem gradu, a sada imaš priliku da upoznaš naj-stariju gradsku pijacu na sasvim nov i moderan način. Probaj domaće pivo, vino, rakiju, slatke i slane đakonije, a istovremeno uživaj u opu-štajućoj atmosferi uz DJ-a i jazz hitove. JKP „Tržnica“ Novi Sad, Žike Popovića 4, www.nstrznica.co.rs

MALI LIKOVNI SALON KCNSBul. Mihajla Pupina 9www.kcns.org.rs

STUDIO M Ignjata Pavlasa 3www.rtv.rs

UDARNA VESTDobro veče, ovo su najvažnije vesti RTV-a! Audio, video i multimedijalni zapisi, u donjem holu Studija M, prove-šće vas kroz događaje koji će ostati upamćeni. Saopštiti udarnu vest, bilo da je ona tragična i potresna ili, pak, izuzetno radosna, nije nimalo lak zadatak. Kakva su iskustva naših radio spikera i televizijskih pre-zentera imaćete priliku da saznate iz prve ruke, u razgovoru sa njima! Sada ste spremni za studio! U gornjem holu, nalaze se dva improvizo-vana studija-radijski i televizijski. Okušajte se u pisanju i čitanju vesti, pred mikrofonom ili kamerom, a zatim svoj medijski nastup potražite i preuzmite sa našeg sajta www.rtv.rs Budite spiker! Pripremite i pročitajte vesti, u improvizovanom radijskom studiju!Budite TV lice! Oprobajte se ispred kamere, u improvizovanom televi-zijskom studiju! Nikad se ne zna!

BLACK UP Petar Goljović Kras Izložba predstavlja seriju malih monohromatskih radova u samo jed-noj, crnoj boji. Crnim tušem, crnom uljanom bojom, temperom, akri-lom, crnim krejonom i grafitnom olovkom, sprejom i drugim likovnim tehnikama i sredstvima može se proizvesti crna boja u svim njenim varijetetima i teksturama. Crna boja postaje centralni i glavni koncept izložbe koja želi da predstavi, obnovi i oživi uloga crne boje u likovnim i vizuelnim fenomenima.

07

0818-02h

18-22h

18-02h

18-24h

09

Page 15: Bilten Novi Sad 2013
Page 16: Bilten Novi Sad 2013

SRPSKA AKADEMIJA NAUKA I UMETNOSTI OGRANAK U NOVOM SADU Nikole Pašića 6

FRANCUSKI INSTITUT U SRBIJI - OGRANAK U NOVOM SADUPašićeva 33

UDRUŽENJE ZANARTSvetozara Miletića 25

10

11

12

zlatne grede 16

Zmaj JovinaLaze Telečkog

Svetozara Miletića

Njegoševa

10

N. Pašića

Grčkoš

kolsk

a

Jova

na Su

botić

a

12

Trifk

oviće

vtrg

Svetozara Miletića

Zlatn

e gred

e

SkerlićevaMatice

srpske

Nikolajevsk

aporta

N. Pašića11

Niko

laje

vska

Page 17: Bilten Novi Sad 2013

SRPSKA AKADEMIJA NAUKA I UMETNOSTI – OGRANAK U NOVOM SADU

VREDNOSTI Izložba fotografija sa Međunarodnog foto-konkursa Noći muzeja u Novom Sadu 2013. PROGLAŠENJE POBEDNIKA I DODELA NAGRADA.

MALE GRADSKE PRIČE Izložba fotografija Senada Tahmaza (Sarajevo, BiH).

MAČEVANJE - SPORT I FOTOGRAFIJA

17 zlatne grede

18-02h

18-02h

21-23h

20h

10

!!! NE PROPUSTITE U ZONI - ZLATNE GREDE !!!

Page 18: Bilten Novi Sad 2013

zlatne grede 18

SRPSKA AKADEMIJA NAUKA I UMETNOSTIOGRANAK U NOVOM SADUNikole Pašića 6, www.ogranak.sanu.ac.rs

1018-02hVREDNOSTIIzložba fotografija sa internacionalnog foto- konkursa Noći muzeja u Novom Sadu 2013.Šta je za vas vredno i dragoceno? Šta cenite, na šta se oslanjate, šta vam daje nadu? Koji način života smatrate ispravnim i koje norme ponašanja važnim? Šta su za vas prave vrednosti? Mnoge odgovore na ova pitanja pronaći ćete u odabranim i izloženim fotografijama učesnika foto-konkursa iz Srbije, regiona i sveta. Žiri: Dubravka Lazić, Branimir Karanović, Sanja Kojić Mladenov.

Proglašenje autora najboljih fotografija i dodela nagrada. Prva nagrada je novčana (500€) i obezbeđena je u saradnji sa general-nim sponzorom Noći muzeja u Novom Sadu - OTP bankom.

20h

MALE GRADSKE PRIČE Senad Tahmaz: izložba fotografijaNa uličnim fotografijama snimljenim u Sarajevu, Atini, Istanbulu i Rimu nećete videti panorame, razglednice, niti simbole ovih grado-va najčešće zastupljene u turističkim brošurama. Motivi ovih gradova viđeni su iz malo drugačijeg ugla koji prevazilazi granice lokalnog. U svojoj suštini, posvećeni su onome što je zajedničko za sve njih - LJU-DIMA. Fotofrafije su nastale pažljivim biranjem prizora iz života grada, ne režirajući ih već reagujući na njih spontano.Senad Tahmaz rođen je 1980. godine u Sarajevu, gde živi i radi. Zavr-šio je studije sociologije na FPN, Univerziteta u Sarajevu. Član je Asoci-jacije za Umetničku fotografiju BiH. Izlagao je na preko 50 kolektivnih izložbi u BIH, regionu i svetu. Dobitnik je više priznanja i pohvala.

18-02h

SPORTSKA FOTOGRAFIJAPrezentacija radova sa Konkursa za najbolju sportsku fotografiju 2012, Udruženje sportskih fotografa Srbije Upoznaćete se sa najboljim sportskim fotografijama snimanim tokom 2012. i radovima nagrađenih autora: Novak Đurović (I), Srđan Sulejma-nović (II) i Aleksandra Dimitrijević (III), koji su uspeli da uhvate trenutak kada je sportska akcija na vrhuncu. Za to im je bilo potrebno strplje-nje i poznavanje sportske igre i veštine. Za dobru fotografiju morate predvideti šta će se dogoditi, što je autorima ovog konkursa pošlo za rukom.

21-02h

Page 19: Bilten Novi Sad 2013

www. s

19 zlatne grede

MAČEVANJE - SPORT I FOTOGRAFIJASpecifičnost mačevanja proizilazi iz rukovanja sportskim oružjem. Neophodno je dobro izgraditi rad ruku i nogu, a pokreti u odbrani i napadu treba da budu dobro usaglašeni da bi se postigao uspeh. Ni u jednom sportu telo vežbaoca nije tako ravnomerno i povoljno napre-gnuto kao pri borenju. Sem toga, borenje uključuje i intelekt borca, njegovu prisebnost, hladnokrvnost i snalaženje u brzo promenljivim situacijama. Članovi Mačevalačkog kluba „Mačevi i maske“ iz No-vog Sada demonstriraće publici Noći muzeja tradiciju duela i omogu-ćiti onima koji žele da se i sami oprobaju u ovoj veštini i nauče neke osnovne pokrete.Mačevalačka oprema, oružje, maska, odelo, rezultat su modernih teh-noloških dostignuća. Mačevanje je jedini sport u kojem je sportista direktno elektrificiran, koristi najsavremenije materijale kao kevlar, specijalne legure metala koje se koriste čak i u svemirskim programi-ma, pleksiglas i karbonska vlakna. Probajte „modu“ mačevalaca i zabeležite to svojim fotoaparatom!

21-23h

MALI FOTOREPORTERDečja kreativna foto-radionica

Ponesite svoje fotoaparate i, uz pomoć moderatora, naučite da „uhva-tite pokret“. Poziraće vam plesači-deca Studija kreativnog plesa-Sokol-skog društva „Vojvodina“.

SLOBODA RITMAStudio kreativnog plesa - Sokolskog društva „Vojvodina“, predstaviće nekoliko novih koreografskih minijatura, nastalih kroz dečije plesne improvizacije, koje su se razvijale na časovima kreativnog plesa, pod rukovodstvom plesnog pedagoga Tatjane Grujić. Tematika je šarena i vesela, praćena muzičkom pozadinom od Mocarta do mjuzikla, preko mjuzikla “Lion King“ i “Fosse“, do poznatog songa “Hip Hip Chin Chin“. Deca su uzrasta: 6-8 godina (najmlađa grupa), 8-10 godina (mlađa gru-pa) i 11-14 godina (starija grupa).

Studio kreativnog plesa - Sokolskog društva „Vojvodina“Ignjata Pavlasa 2-4http://www.facebook.com/studiokreativnogplesahttp://gimnastika-ns.rs/

18-20h

19h

ŽURKA 021 Dođite na žurku Radija 021! Vaš domaćin Cope i hitovi 80-tih obeća-vaju dobar provod...

18-02h

Page 20: Bilten Novi Sad 2013

zlatne grede 20

FRANCUSKI INSTITUT U SRBIJI -OGRANAK U NOVOM SADUPašićeva 33, www.ccfns.org.rs11

MONMARTR U NOVOM SADUAmbijentalna postavka u novosadskom ogranku Francuskog insti-tuta dočaraće vam atmosferu Monmartra i čuvenih pariskih kafi-ća. Toj atmosferi doprineće izložba radova studenata Akademije umetnosti iz Novog Sada na temu “Odavanje počasti frankofonim umetnicima”, kao i „živi“muzički program.

NOVA INDUSTRIJA / EMERGING INDUSTRYIzložba radova mladih kreativaca, koji su na lični način interpretirali i oblikovali vizuelne odgovore na pitanja aktuelnog vremena, prostora i tehnoloških mogućnosti. Cilj izložbe je afirmacija dizajna kao tržišno i društveno relevantne struke. Izložba prikazuje primere dizajnerskog stvaralaštva u regionu – od izrazito tržišno orijentisanih, do onih u neprofitnom, kulturnom i istraživačkom kontekstu. Na izložbi će biti predstavljeni unikatni komadi nameštaja, stolice, stolovi, lampe, slo-bodne grafičke forme i dr.

1218-02h

UDRUŽENJE ZANART Svetozara Miletića [email protected]

18-02h

Page 21: Bilten Novi Sad 2013
Page 22: Bilten Novi Sad 2013

zlatne grede 22pešačka 22

ZBIRKA STRANE UMETNOSTI MUZEJA GRADA NOVOG SADADunavska 29

GRADSKA BIBLIOTEKA U NOVOM SADU Dunavska 1

GRADSKA PRODAJNA GALERIJA Pasaž Zmaj Jovina 22 - Ilije Ognjanovića 4

GALERIJA LA VISTA Mite Ružića 2

KULTURNI CENTAR NOVOG SADA Katolička porta 5

PLATO ISPRED SRPSKOG NARODNOG POZORIŠTAPozorišni trg 1

SRPSKO NARODNO POZORIŠTE Pozorišni trg 1

POZORIŠNI MUZEJ VOJVODINE Kralja Aleksandra 5

PROGRAM NA OTVORENOM Katolička porta 1

13

14

15

16

17

18

19

20

21

pešačka 22

Modene

Dunavska

BULEVAR MIHAJLA PUPINA

Kralja AleksandraTrg

Slobode19

16

15

14

13

Šafa

rikov

a

Jevrejska

Uspenska

Njegoševa

Njegoševa

S. Miletića

S. Miletića

Pozorišni trg

L. Telečkog

Ignjata Pavlasa

Ilije Ognjenovića

Zmaj Jovina

17

18

21

20

Page 23: Bilten Novi Sad 2013

www. s

23 zlatne grede23 pešačka23 pešačka

ZBIRKA STRANE UMETNOST MUZEJA GRADA NOVOG SADA

YOU ARE AN IDIOT, PLEASE ACT ACCORDINGLY Slavimir Stojanović Futro

GRADSKA PRODAJNA GALERIJA

TRI PUTA TRI Zoran Tairović

KULTURNI CENTAR NOVOG SADA

POLET - EKONOMSKA PROPAGANDA U JUGOSLAVIJI 1969-1980. Likovni salon KCNS

FOTO-NOMADIGalerija kluba “Tribina mladih”

18-02h

18-02h

18-02h

13

!!! NE PROPUSTITE U ZONI - PEŠAČKA !!!

15

17

18-02h

Page 24: Bilten Novi Sad 2013

zlatne grede 24pešačka 24

18-02h

ZBIRKA STRANE UMETNOSTIMUZEJA GRADA NOVOG SADADunavska 29, www.museumns.rs

YOU ARE AN IDIOT, PLEASE ACT ACCORDINGLYSlavimir Stojanović FutroNa izložbi radova Slavimira Stojanovića predstavljeni su crteži, grafike i objekti kojima autor istražuje fenomen “stada” i pojedinca u okviru komunikacijskog sistema upravljanja masama. Deo radova pripada projektu “Never Boring”, sa istoimene izložbe održane 2012. u Kultur-nom centru Srbije u Parizu.Razumljivim i bliskim jezikom i slikom, Stojanović se obraća pojedin-cu, provocira i uznemirava porukama iskrenutih fragmenata realnosti i insistira na reakciji publike. Autor ispituje stepen samokritike i autoi-ronije pojedinca, verujući u njihova lekovita svojstva.

GRADSKA BIBLIOTEKA U NOVOM SADU Dunavska 1www.gbns.rs

BIBLIOTEKA NEKADA I SADAGradska biblioteka u Novom Sadu - od Srpske čitaonice novosadske, do danasPogledom unazad preko izložbe dokumentovane građe (članci, foto-grafije, tekstovi u štampi 19. veka, znamenite ličnosti itd.) o radu Srp-ske čitaonice, saznaćete važne činjenice o nastanku i razvoju Gradske biblioteke, a u sadašnjost će vas vratiti izložba u izlozima umetničkih radova akademske slikarke Marte Buterer- Kiš.

KNJIGA, KNJIGA, BIBLIOTEKAIzložba dečijih likovnih radova Izložbu i kreativnu radionicu za decu Volim knjigu prirediće za naše najmlađe sugrađane Centar za likovno vaspitanje dece i omladine Voj-vodine. Moderatorka radionice je direktorka ovog Centra mr Eva Fedi.

18-02h

18-19h

MLADI U BIBLIOTECIPublika Noći muzeja moći će da se upozna sa projektima za mlade realizovanim u biblioteci 2012. godine. Zajednička izložba i video pre-zentacija predstaviće radove nastale kao rezultat projekata: Prepletaji, Škola stripa u biblioteci, Budi drug-pokreni sa knjigom jedan krug.

18-02h

13

14

Page 25: Bilten Novi Sad 2013

www. s

25 zlatne grede25 pešačka

GRADSKA PRODAJNA GALERIJAPasaž Zmaj Jovina 22 - Ilije Ognjanovića 4

www.citygallery.co.rs

OKRŠAJ VS TASTATURAKako da još više zavolite knjigu, čitanje i uživate u bogatstvu literature pokazaće vam Klub umetnika Bina koji će izvesti predstavu nastalu tokom realizacije Akcionog plana za mlade APV.

18-02h

19-02h

22-24h

TRI U JEDANAutor: mr Zoran Tairović

Umetnik svoje suštinsko interesovanje vezuje za fenomen interkul-turalnosti iz čega su proistekla njegova mnogobrojna interesovanja vezana za slikarstvo, muziku, režiju, scenografiju, naučni rad. Tema projekta  sugeriše potrebu za iznalaženjem načina prevazilaženja „ste-reotipnog mišljenja“ i za procesom transformacije simbolike u likov-noj umetnosti Roma u evropski sistem kulturnih vrednosti. Zoran Tairović je multimedijalni umetnik, rođen 1966. u Novom Sadu, gde je diplomirao na Akademiji umetnosti, odsek slikarstvo. Zvanje magistra stekao je na interdisciplinarnim studijama ACIMSI-Univer-zitet u Novom Sadu, Menadžment u primenjenim umetnostima. Iza sebe ima 50 samostalnih izložbi u zemlji i inostranstvu. Dobitnik je više prestižnih svetskih nagrada.

TRI PUTA TRINa platnu formata 3x3m Zoran Tairović slikaće sa posetiocima Noći muzeja. Javno slikanje bi moglo da bude podloga za integrativnu rekonstrukciju identiteta, što znači da bi moglo da dopusti da u nje-mu dođe do prožimanja, a i prelamanja različitih kultura kroz različite slojeve individualnih i kolektivnih identiteta. Javno slikanje podrazu-meva interakciju umetnika sa posetiocima, gde umetnik na osnovu sugestija stvara sliku interkulturalnog bića.

PERFORMANS U BIBLIOTECIFree team je neformalna grupa mladih koja će izvesti performans i animirati prisutne u skladu sa temom i konceptom ovogodišnje Noći muzeja u biblioteci.

18-02h

15

Page 26: Bilten Novi Sad 2013

zlatne grede 26pešačka 26

KULTURNI CENTAR NOVOG SADAKatolička porta 5www.kcns.org.rs

18-02hPOLET - EKONOMSKA PROPAGANDA U JUGOSLAVIJI 1969-1980. Likovni salon KCNSStari trendovi su opet u modi! „Retro“ je ponovo aktuelan i to na sve-tlećim panoima! Vesele i kreativne sedamdesete čekaju da ih ponovo otkrijete! NIS vam omogućava da, na zanimljiv način, upoznate bo-gatu društvenu istoriju jednog vremena, kroz vrhunske dizajnerske i umetničke domete iz perioda 70-ih godina. Neki su ovaj duštveni pe-riod nazivali „veselim“, neki „revolucionarnim“, a pojedini i najvažnijim periodom u istoriji dizajna. Na izložbi Polet videćete upravo najprepo-znatljivije novinske oglase objavljeni u nedeljniku „Ekonomska politi-ka“ u periodu od 1969 do 1980. godine. Nesvakidašnji spoj zapadnih tekovina oglašavanja, s jedne, i socijalistickog estetizma, s druge stra-ne. Osetite oglašavanje na jugoslovenski način!

18-02h

GALERIJA LA VISTAMite Ružića [email protected]

DALEKE STRAŽE JOVANA PANTIĆA Izložba asamblaža i objekataIzložba asamblaža i objekata Jovana Pantića iz ciklusa Daleke straže predstaviće izbor iz njegovih najnovijih radova, a pratiće je katalog sa tekstovima Dejana Đorića i Ljubice Miljković. Miljkovićeva je kod Pantićevih slika i skulptura istakla značaj svetlosti i na kraju zaključila o autoru: “Uporište nalazi u religiji i metafizici, ishodište u zakonima i ljudskim mogućnostima nastaloj, prihvaćenoj i tumačenoj. Verujem da će svako u njegovim ostvarenjima naći ono što traži, očekuje i voli.” Jovan Pantić je završio studije slikarstva na Fakultetu likovnih umetno-sti i magistrirao iz oblasti restauracije slika na Fakultetu primenjenih umetnosti u Beogradu. Radi u Narodnom muzeju u Beogradu, preda-je na Akademiji SPC za umetnosti i konservaciju, organizuje stručne kurseve, doprinosi usavršavanju kolega i struke, objavljuje dragocene knjige iz oblasti kojom se bavi; osnivač je Udruženja konzervatora, re-stauratora i ljubitelja umetnosti Reantika i nagrade “Milorad Medić” za istaknute rezultate iz oblasti konzervacije i restauracije slika.

16

17

Page 27: Bilten Novi Sad 2013

www. s

27 zlatne grede27 pešačka

18:30h

FOTO-NOMADIGalerija kluba “Tribina mladih”

Imaćete priliku da otputujete gotovo dva veka unazad i prisustvuje-te procesu izrade kolodijumske fotografije. U mobilnoj laboratoriji, ispred zgrade Kulturnog centra Novog Sada, dočekaće Vas Foto-no-madi (Predrag Uzelac , Miša Keskenović i gost iz Slovenije Borut Pe-terlin), koji će demonstrirati čitav postupak ove tehnike iz 19. veka. Njihovi modeli biće slučajni prolaznici, naši sugrađani, možda baš Vi. Moći ćete da prisustvujete i postavci izložbe u nastajanju, u klubu „Tribina mladih“ Kulturnog centra Novog Sada. Sve ovo će biti pro-jektovano putem live streaming-a na velikom platnu, na kom će se naizmenično smenjivati dešavanja u laboratoriji i galeriji, kao i video-konferencija autora iz čitavog sveta koji se bave ovom tehnikom. Ra-zotkrijte, u eri novih tehnologija, magiju nastajanja fotografije na ve-ličanstven, alhemijski način! Budite publika, eksponat i učesnik ovog fenomenalnog događaja!

18-02h

PLATO ISPRED SRPSKOG NARODNOG POZORIŠTA

Pozorišni trg 1, www.snp.org.rs

IZMEĐU PROŠLOSTI I BUDUĆNOSTI Ples je skriveni rečnik duše

Plesni performans u izvođenju članova DaNS-a, izvođačkog plesnog ansambla Studija kreativnog plesa, koji predstavlja deo programa So-kolskog društva Vojvodina. Izvođači su obrazovani plesači i glumci koji svojim nastupima približavaju publici savremeni plesni izraz, slaveći ga kao „skriveni rečnik duše“. Publika će moći da se prepusti koreo-grafskim minijaturama Jelene Alempijević i Tatjane Grujić nastalim u saradnji sa igračima DaNS-a. Tematika obuhvata odnose pojedinaca u društvu, njihovo traganje za sopstvenim identitetom i svrhom posto-janja. „Razapeti između prošlosti i budućnosti, poput klatna vremena njišemo se između onoga što smo bili i što postajemo“. DaNS ansambl: Jelena Alempijević, Nataša Vranešević, Maja Nedeljkov, Željka Jakov-ljević, Ivana Pecović, Laura Kanas, Mia Inić, Aleksandar Boškov i Ivan Marković.Produkcija: Noć muzeja Novi Sad – VISART, asocijacija za vizuelnu umetnost i kulturu i Srpsko narodno pozorište.DaNS/Studio kreativnog plesa- Sokolsko društvo „Vojvodina“Ignjata Pavlasa 2-4http://www.facebook.com/DaNS.SKP, http://gimnastika-ns.rs

1819:00h 21:30h

SERBIAN NATIONAL THEATRE

СРП

СКО Н

АРОДНО ПОЗОРИШ

ТЕ

Page 28: Bilten Novi Sad 2013

zlatne grede 28pešačka 28

POZORIŠTE U NOĆI MUZEJA “Labudovo jezero” i “Đakon” Publici Noći muzeja SNP poklanja ulaznice za predstave sa svog re-dovnog repertoara za 18. maj 2013: dramsku predstavu „Đakon“ na sceni „Pera Dobrinović“ (početak u 19,30h) i balet „Labudovo jezero“ na sceni „Jovan Đorđević“ (početak u 19h). Potrebno je samo da po-kažete svoju ulaznicu za Noć muzeja u Novom Sadu 2013 na blagajni Pozorišta i tako obezbedite besplatnu kartu za jednu od navedenih predstava.

TALIJINA KAPIJAOva multimedijalna izložba realizovaće se u prostoru samog ulaza u zgradu Muzeja, gde će biti postavljeno improvizovano gledalište sa stolicama za posetioce. Izložba će predstaviti izdanja Pozorišnog mu-zeja Vojvodine iz oblasti teatrologije. Emitovaće se delovi iz različitih predstava i prezentovati fotografije sa značajnijih izložbi i fotografije građe od velikog značaja. Jedan deo izložbe biće posvećen značajnim pozorišnim plakatima. Dobrodošlicu će vam poželeti volonteri u ko-stimima iz pojedinih predstava.

Koncert Midnight Trio (Nikola Pavlović, horna; Danijela Ve-selinović, truba i Vlado Kastelan, trombon).

18-02h

18-02h

POZORIŠNI MUZEJ VOJVODINE Kralja Aleksandra 5www. pmv.org.rs

PROGRAM NA OTVORENOMKatolička porta 1

PONESI USPOMENURealizacija ovog programa podrazumeva izradu objekata koji će slu-žiti kao turistička atrakcija za fotografisanje, ručno oslikanih na Aka-demiji klasičnog slikarstva. Motivi na objektima za fotografisanje biće prepoznatljivi i autentični za Vojvodinu i Novi Sad kao centar turistič-kog potencijala. Posetioci Noći muzeja moći će da se fotografišu, ali i da učestvuju u oslikavanju ovih objekata.Ovaj program će realizovati profesori, asistenti i studenti Akademije klasičnog slikarstva. Univerzitet Educons, Akademija klasičnog slikarstvaVojvode Putnika bb, 21208 Sremska Kamenicawww.aks.edu.rs, www.educons.edu.rs.

20

21

18h

SRPSKO NARODNO POZORIŠTEPozorišni trg 1www.snp.org.rs19

19h 19.30h

SERBIAN NATIONAL THEATRE

СРП

СКО Н

АРОДНО ПОЗОРИШ

ТЕ

Foto: Miomir Polzović, preuzeto sa sajta SNP

Page 29: Bilten Novi Sad 2013
Page 30: Bilten Novi Sad 2013

liman 30

Limanski

park

1300 kaplara

Mornarica

Ribarsko

ostrvo

Narodnog FrontaMOST SLOBODE

Univerzitetu Novom Sadu

Cara Dušana BULEVAR CARA LAZARA

BULEVAR OSLOBOĐENJA

Ive Andrića

23

BUL. DESPOTA STEFANA

22

24

Dunav

PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET NOVI SAD Trg Dositeja Obradovića 3

MUZEJ NAFTNE INDUSTRIJE SRBIJE Narodnog fronta 12

REČNA FLOTILA VOJSKE SRBIJE 1300 kaplara br. 11

22

23

24

Page 31: Bilten Novi Sad 2013

PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET NOVI SAD

ONCE UPON A BYTE: FP(S) EDITION

REČNA FLOTILA VOJSKE SRBIJE

SPOMEN-SOBA REČNE FLOTILE

18-02h

18-02h

22

!!! NE PROPUSTITE U ZONI - LIMAN !!!

24

31

Page 32: Bilten Novi Sad 2013

liman 32

2218-02h

2318-02h

PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET NOVI SADTrg Dositeja Obradovića 3www.pmf.uns.ac.rs

MUZEJ NAFTNE INDUSTRIJE SRBIJENarodnog fronta 12www.nis.rs

ONCE UPON A BYTE: FP(S) EDITIONHalf-Life, Quake, Doom, Halo, Call od Duty, Battlefield, Counter Strike... Ljubiteljima first person (shooter) igara ovi naslovi su, verovatno, poznati. Ali, kako je sve to počelo? Koje su bile prve igre na kućnim računarima i kako se ovakav način prikaza vremenom razvijao? Ako vas interesuje kako su izgledali “pra-pradede” vašeg omiljenog FPS-a, svratite na Once Upon a Byte: FP(S) Edition. Kockasta grafika je zagarantovana!Produkcija: FTN Novi Sad + PMF Novi Sad / Once Upon a Bytehttp://www.nutlane.com/time_m.php?s=onceuponabyte

STVARANJE I RAZVOJ NAFTNE INDUSTRIJE U SRBIJIU Muzeju naftne industrije Srbije izloženi su dokumenti, predmeti, makete i alati koji osvetljavaju bogatu istoriju naftne industrije u Sr-biji od 1945. godine do danas. Posetioci mogu da se bliže informišu o tome šta je nafta, kako se dobija, kada i gde je prvi put potekla u našoj zemlji itd. Među izloženim eksponatima su: aparat za točenje goriva iz 40-tih, mehanička maketa dubinske pumpe, maketa naftnog polja... Muzej naftne industrije Srbije nalazi se na platou ispred Poslovnog centra NIS-a, sa desne strane fontane.

Page 33: Bilten Novi Sad 2013

www. s

33 liman

2418-02h

REČNA FLOTILA VOJSKE SRBIJE 1300 kaplara br. 11

www.vs.rs

SPOMEN-SOBA REČNE FLOTILESpomen-soba Rečne flotile predstavlja muzej vojnog rečnog brodar-stva, jedini te vrste kod nas u zemlji, koji govori o postanku organizo-vanih vojnih jedinica na rekama, na ovim prostorima. Stalna postavka Spomen-sobe sastoji se od 18 odeljaka i urađena je kao unutrašnjost broda, sa preko osamdeset eksponata. Svaki deo Spomen-sobe govo-ri o nekom periodu istorije i tradicije Rečne flotile.

PANONSKI MORNAR Na ulazu u zgradu Spomen-sobe, u predvorju, postavljeni su jedro i kormilo sa siluetama mornara za posetioce koji žele da se fotografi-šu i „postanu“ mornari koji kormilare pravim drvenim kormilarskim točkom. Fotografisanje nije organizovano i svima je omogućeno da posetu zabeleže svojim ličnim aparatima i u društvu sa „Panonskim mornarima“.

IZLOŽBA MAKETA I JOŠ PONEŠTO... U zgradi Spomen-sobe Rečne flotile, u velikoj sali, postavljena je izlož-ba maketa brodova, aviona i oklopnih vozila. Većina izloženih maketa su plastični modeli, ali su izloženi i unikatni modeli ručno izrađeni od drvate, papira i metala. Izložbu upotpunjuje dokumentarni foto mate-rijal sa aeromitinga širom Evrope, muzeja vazduhoplovstva I takmiče-nja. Takođe, predstaviće se maketarska raduonica sa prikazom sklapa-nja, bojenja I označavanja plastičnih maketa aviona, upotrebe alata…Da li znate: da je prva fabrika aviona u Jugoslaviji i Srbiji bila u No-vom Sadu; da je na Dunavu kod Žeželjevog mosta bio „hidrodrom” na kome su poletali i sletali hidroavioni iz fabrike IKARUS; da je Jugoviće-vo, deo Novog Sada, dobilo naziv po Jovanu Jugoviću, komandantu Prvog vazduhoplovnog puka Kraljevine Jugoslavije...?Kroz ovaj sadržaj, koji su vam pripremili Maketarski klub Novi Sad i IPMS Srbija u saradnji sa Rečnom flotilom Vojske Srbije, upozna-jte i zavolite ovaj zanimljiv hobi.

18-02h

18-02h

Page 34: Bilten Novi Sad 2013

25

26

27

28

29

GALERIJA MATICE SRPSKETrg galerija 1

ZAJEDNIČKI VRT GALERIJE MATICE SRPSKE I SPOMEN-ZBIRKE PAVLA BELJANSKOGTrg galerija 1-2

SPOMEN-ZBIRKA PAVLA BELJANSKOG Trg galerija 2

GALERIJA LIKOVNE UMETNOSTI PZ RAJKA MAMUZIĆAVase Stajića 1

OTP BANKABulevar Mihajla Pupina 6

VLADA AP VOJVODINEBulevar Mihajla Pupina 16 (hol u prizemlju)

AMERIČKI KUTAK NOVI SADPetra Drapšina 3

POKRAJINSKI ZAVOD ZA ZAŠTITU PRIRODERadnička 20a

ŠKOLA ZA DIZAJN BOGDAN ŠUPUTPetra Drapšina 26

banovina 34

30

ModenePozorišni

trg

Maksima Gorkog

2725

28

Ž. Zr

enja

nina

Vase S

tajić

aM. Antića

BULEVAR MIHAJLA PUPINA

Trg mlad

enac

a

P. Dr

apšin

a

Jevrejska K. Aleksandra

BUL. OSLOBOĐENJA

29Že

lezni

čka

A.Ce

sarca

2631

32Radnička

33

30

31

32

33

Page 35: Bilten Novi Sad 2013

GALERIJA MATICE SRPSKE

HUMANIZAM I RENESANSA U CENTRALNIM APENINIMA I PARALELE

SPOMEN-ZBIRKA PAVLA BELJANSKOG

EČKA: KOLONIJA NOVIH IDEJA

KONCERT BENDA ANA FRLIN & JAZZ PROPELEROS

GALERIJA LIKOVNE UMETNOSTI POKLON ZBIRKA RAJKA MAMUZIĆA

SLIKARSTVO ZORANA PETROVIĆA

OTP BANKA

UPOZNAJ NOVAC – PROPUTUJ SVET

LICE S NOVČANICE

AMERIČKI KUTAK NOVI SAD

THE DARK KNIGHT AT THE MUSEUM - BATMAN

20-02h

18-02h

18-02h

25

!!! NE PROPUSTITE U ZONI - BANOVINA !!!

27

28

18-02h

35 banovina

18-02h

21-24h

22-24h

29

31

Page 36: Bilten Novi Sad 2013

banovina 36

GALERIJA MATICE SRPSKETrg galerija 1www.galerijamaticesrpske.rs25

20-02h

HUMANIZAM I RENESANSA U CENTRALNIM APENINIMA I PARALELENa ovoj izložbi predstavljeno je nekoliko dela iz perioda renesanse, među kojima se izdvaja slika na platnu – zastava bratstva Korpus Do-mini, koja je nastala u radionici Rafaelovog oca, Đovani Santija, u kojoj je svoje umetničko formiranje započeo i sam Rafaelo. Pored dela ita-lijanskih majstora, izloženi su i predmeti iz kolekcije Galerije Matice srpske iz doba baroka, crteži inspirisani Rafaelovim delima i grafički otisci na svili, kao poseban deo kolekcije koji se prvi put prikazuje jav-nosti. Izložba je rezultat saradnje Galerije Matice srpske i italijanskih partnera.Deo programa čini i muzičko edukativni performans Magija zvuka noći kroz muzički vremeplov, koji se realizuje u saradnji sa Asocijaci-jom Gitarista Vojvodine (AGV). Kroz višečasovni koncert biće prikazan istorijski presek različitih stilova muzike kroz epohe, od renesanse do danas, kao i zanimljivosti vezane za nastanak određenih kompozicija.

SAVA ŠUMANOVIĆ I TAJNA POD KUPOLOMOva izložba je zajednički projekat Galerije Matice srpske i Francuskog instituta u Srbiji, koji promoviše veze srpske i francuske kulture. Šu-manović je u Parizu proveo nekoliko godina i tada je oslikao jedan od stubaca u čuvenom pariskom kafeu „La Coupole“. Slučaj je hteo da se skice za četiri ženske figure danas čuvaju u privatnom vlasništvu u Sr-biji, a da su originalne zidne slike i dalje u Parizu. Izložba premijerno predstavlja Šumanovićeve skice za Četiri karijatide, a upotpunjena je replikom oslikanog stubca, video radom umetnika Igora Antića, za koji je muziku radila Aleksandra Vrebalov, i fotografIjama ovog ču-venog lokala, sa namerom da se deo atmosfere i duha mondenskog Pariza prenese u Novi Sad.

20-02h

Page 37: Bilten Novi Sad 2013

www. s

37 banovina

26

18-02hMOJA TAJNA POD KUPOLOM

Kreativna radionica za decu U okviru izložbe Sava Šumanović i tajna pod kupolom, biće realizova-na kreativna radionica za decu u kojoj će deca, inspirisana izložbom slikati i crtati svoju „tajnu“ pod kupolom. Radionice će voditi kustosi i konzervatori Galerije zajedno sa saradnicama sa Odseka za pedagogi-ju Filozofskog fakulteta u Novom Sadu i kreativne radionice Maštalica.

KROZ STALNU POSTAVKUU Stalnoj postavci Galerije posetioci će moći da uživaju u remek de-lima srpske umetnosti XVIII, XIX i prve polovine XX veka. Realizova-će se različiti interaktivni sadržaji u saradnji sa brojnim saradnicima: plesnim studiom Allegro; organizacijom Per.Art iz Novog Sada, koja radi na afirmaciji stvaralaštva osoba sa intelektualnom ometenošću u okviru programa „Umetnost i inkluzija“; PU „Radosno detinjstvo“; krea-tivnim časopisom Maštalica; Srpskim narodnim pozorištem i drugima.

ZAJEDNIČKI VRT GALERIJE MATICE SRPSKE I SPOMEN-ZBIRKE PAVLA BELJANSKOG

Trg galerija 1-2

18-02h

MALI KUSTOS, MALI KONZERVATORKreativna radionica za decu Galerije Matice srpske

Prezentacija edukativnog programa za decu Galerije Matice srpske - Potraga za blagom, realizovaće se kroz kreativnu radionicu Mali ku-stos, mali konzervator u kojoj će se deca oprobati u ova dva muzejska zanimanja.

MALA KOLONIJA NOVIH IDEJADečija likovna kolonija Spomen-zbirke Pavla Beljanskog

Kroz interaktivnu igru praćenu poukama pedagoškog odeljenja Spo-men-zbirke Pavla Beljanskog, deca će samostalno stvarati, a potom i izlagati nova umetnička dela. U skladu sa aktuelnom izložbom Ečka: kolonija novih ideja, približiće im se način rada i dočarati kreativna atmosfera u okviru jedne umetničke kolonije.

18-22h

18-21h

Page 38: Bilten Novi Sad 2013

banovina 38

U SRCU GRADALikovna kolonija Spomen-zbirke Pavla Beljanskog za studente slikarstva U okviru ovog programa mladi umetnici, studenti Akademije kla-sičnog slikarstva iz Sremske Kamenice (Univerzitet EDUCONS), pred publikom će prikazati različite procese u nastanku njihovih radova inspirisanih arhitekturom, ljudima i prizorima iz centra grada. Baš kao što su stvarali Konjović, Tabaković, Radović, Cuca Sokić i drugi poznati umetnici...

20-23h

SPOMEN-ZBIRKA PAVLA BELJANSKOGTrg galerija 2www.pavle-beljanski.museum27

EČKA: KOLONIJA NOVIH IDEJAOva postavka obuhvata umetnička dela iz fonda Savremene galerije Zrenjanin, čiji su autori zastupljeni i u kolekciji Pavla Beljanskog: Jovan Bijelić, Ivan Tabaković, Ivan Radović, Milan Konjović, Ljubica Cuca So-kić, Milenko Šerban i drugi. Izložba je osmišljena s namerom da pruži novo viđenje o značaju umetničke kolonije. Dela, u najvećoj meri in-spirisana vojvođanskom ravnicom, predstaviće tendencije u umetno-sti druge polovine XX veka, koje su se kretale od realizma i naive do asocijativne apstrakcije.Izložba se realizuje u saradnji sa Savremenom galerijom Zrenjanin.

18-02h

18-02h

22-24hKONCERT BENDA BENDA ANA FRLIN & JAZZ PROPELEROS Bend Ana Frlin & Jazz Propeleros je jedan od predstavnika novosadske džez scene. Izvodi prvenstveno autorske kompozicije, ali i popularne džez standarde, nastupajući na koncertima i festivalima širom Srbije i regiona. Bend čine Ana Frlin (vokal), Bojan Krtinić (saksofon), Ervin Malina (kontrabas) i Aleksandar Turukalo (gitara).

ZAŠTO VOLIM SPOMEN-ZBIRKUU saradnji Akademije umetnosti u Novom Sadu, Inkluzivno kreativ-nog centra škole „Milan Petrović“ i Spomen-zbirke Pavla Beljanskog, biće predstavljena izložba radova osoba sa posebnim potrebama na-stalih u okviru kreativnih radionica „Reciklart“.

Page 39: Bilten Novi Sad 2013

www. s

39 banovina

28GALERIJA LIKOVNE UMETNOSTIPOKLON ZBIRKA RAJKA MAMUZIĆA

Vase Stajića 1www.galerijamamuzic.org.rs

SLIKARSTVO ZORANA PETROVIĆAIzložba slika u tehnici ulja Zorana Petrovića, iz zbirke Galerije Rajka Mamuzića, zbirke Savremene galerije iz Zrenjanina, Legata u Opovu i Narodnog muzeja iz Pančeva. Zoran Petrović, gledajući svet novim očima, fasciniran mašinskim konstrukcijama, od skica onog što vidi, prelazi na slobodne asocijacije i transformisanje mašinskih i konstruk-tivnih elemenata u sasvim novi vid slikarskog izražavanja.Zoran Petrović rođen je 1921. godine. Diplomirao je na Akademiji li-kovnih umetnosti u Beogradu, gde je kasnije radio kao redovan profe-sor. Bio je član «Samostalni», jedan od osnivača «Decembarske grupe» i osnivača umetničkih kolonija. Pored slikarstva i vajarstva bavio se literaturom. Umro je 1996 . godine u Beogradu.

LUTAJUĆI OTISAKProjekat «Lutajući otisak» promoviše i afirmiše umetničku grafiku u želji da je približi što širem krugu zainteresovanih, s posebnim akcentom na tradicionalne grafičke tehnike.Učesnici projekta demonstriraće proces štampanja grafičkog otiska i predstaviti svoje radove.

18-02h

18-02h

Page 40: Bilten Novi Sad 2013

banovina 40

UPOZNAJ NOVAC – PROPUTUJ SVETIzložba aktuelnih novčanica iz dalekih i egzotičnih zemalja vodi nas na put oko sveta i upoznaje sa drugačijim , zanimljivim zemljama i kul-turama. Saznaćete: čija lica krase angolsku kvanzu i panamsku balbou; šta predstavljaju objekti koji se pojavljuju na valuti ariari sa Madaga-skara ili na taki iz Bangladeša; ko je dizajnirao japanskio jen i kakva je simbolika upotrebljena na argentinskom pezosu... Izložba je rezultat saradnje OTP banke i Asocijacije za vizuelnu umetnost i kulturu VISART. Dođite da zajedno putujemo po svetu i uživamo u zvucima EXIT-a 2013!

18-02h

CRTEŽ I BOJA - NOVČANICA MOJAKupi me, prodaj me...Ova dečija kreativna radionica sastoji se iz dva segmenta: likovnog, u kome deca prave svoje novčanice, i interaktivnog, u kome u improvi-zovanoj prodavnici koriste novac koji su napravila. Kroz igru i maštu, deca će saznati više o vrednosti novca i njegovoj praktičnoj primeni. Sve što kupe u prodavnici, poneće sa sobom kao uspomenu sa Noći muzeja.Radionicu vode Viktoria Čikoš, Ljubica Tankosić i Dušan Basara, sarad-nici za likovno vaspitanje u PU Radosno detinjstvo.

18-21h

OTP BANKABulevar Mihajla Pupina 6www.otpbanka.rs

21-00hLICE S NOVČANICEAko želite novčanicu sa svojim likom, ne propustite ovaj zanimljiv interaktivni program koji vam poklanja OTP banka. Program podra-zumeva pojedinačno fotografisanje posetilaca nakon kojeg se, uz od-govarajući softver na računaru, vaš lik u veoma kratkom vremenskom intervalu, montira na „novčanicu OTP banke“ posebno dizajniranu za ovu priliku. Novčanice se na licu mesta štampaju i poklanjaju publici kao suvenir sa Noći muzeja.

29

Page 41: Bilten Novi Sad 2013
Page 42: Bilten Novi Sad 2013

banovina 42

IZLOŽBA TRADICIONALNIH KOLAČAIzložba i degustacija tradicionalnih kolača po domaćoj recepturi člani-ca udruženja koje žive u Vojvodini.Autor: Zavod za ravnopravnost polova i Pokrajinski sekretarijat za privredu, zapošljavanje i ravnopravnost polova AP Vojvodine, Bulevar Mihajla Pupina 6/IV, www.ravnopravnost.org.rs

18-24h

31 AMERIČKI KUTAK NOVI SADPetra Drapšina 3www.ac-novisad.org

THE DARK KNIGHT AT THE MUSEUM - BATMANBetmen, jedan od najprepoznatljivijih izmišljenih likova današnji-ce, prvi put se pojavio u maju 1939. godine u 27. broju detektivskih stripova i, nedugo nakon toga, stekao dotad neviđenu popularnost. Jedan je od retkih superheroja koji nema nijednu super-moć, već sam osmišljava, dizajnira i projektuje različite vrste pomagala i upravo to ga čini zanimljivim.Na izložbi stripova, igračaka i reprinta najznačajnijih scena, posetioci će saznati kako je nastala i tekla priča o ovom superheroju i moći da predlože izgled Betmena i njegovih pomoćnih sprava u budućnosti. Izložbu prati projekcija filmova o Betmenu, predavanje o fenomenu Betmena i radionica za decu.

18-02h

VLADA AP VOJVODINE Bulevar Mihajla Pupina 16(hol u prizemlju)30

18-24h

JEDNOM REČJU: LUTKEPosetioci ove izložbe imaće priliku da vide, ili da se podsete, kako su se i od čega pravile lutke u Vojvodini nekada: lutke od kukuruzovine ili ljuštike, krpene lutke... Deo ovih eksponata delo su članica Udru-ženja žena iz Kovačice, Golubinaca, Bajše, Bačkog Petrovca i drugih. Lutke u narodnim nošnjama čine kolekciju lutaka od 19. veka do da-nas. Lutke obučene u slovačku narodnu nošnju (tzv. šifonku), rumun-sku, srpsku/lalinsku, mađarsku, slovenačku, hrvatsku, crnogorsku, makedonsku, bosansku, muslimansku, albansku, rusinsku, kijevsku, englesku, poljsku, italijansku, romsku i arapsku narodnu nošnju, doča-ravaju autentičnost kraja i zemlje iz koje potiču.

Udruženje „Vredne ruke Banata“, Vladimirovac/Alibunar

Page 43: Bilten Novi Sad 2013

www. s

43 banovinaPOKRAJINSKI ZAVOD ZA ZAŠTITU PRIRODE

Radnička 20awww.pzzp.rs

18-02hEKOKULT

Ekokult predstavlja jedinstvenu manifestaciju u kojoj su integrisani svi segmenti eko arhitekture, eko kulture, eko umetnosti, eko dizajna i eko života. Posetioci će biti u prilici da vide različite projekte, modele, predmete, proizvode i ekološke aparate, umetničke radove, instala-cije i performanse inspirisane ekološkim pogledom na svet iz oblasti arhitekture, enterijera, slikarstva, grafike, vajarstva, keramike, tekstila i savremenog odevanja, scenografije, kostimografije i fotografije.Takođe, publika će moći da učestvuje u radionici na temu Tradicio-nalna eko arhitektura i načini građenja, stari zanati i eko život, i u eko foto performansu, uz učešće umetnika i stručnjaka svih gene-racija i poznatih ličnosti među kojima su: moderator Vladimir Lovrić, Veljko Milković, Maja Volk, Vesna de Vinča, Božidar Mandić, Dragoslav Bokan...

DRVENI LUK – POVRATAK KORENIMAOva interaktivna izložba–radionica osmišljena je sa ciljem da vas pod-seti na: drveni luk. Priču o drvenom luku pripovedaće vam lukari radi-onice “Staro brdo”, koji izrađuju istorijski tačne replike lukova svih na-mena i koji će vam pokazati koliko truda i pažnje, vremena i strpljenja je potrebno da se pojedinačno birani, najkvalitetniji komadi drveta, pretvore u moćne posetioce iz prošlosti, onakve kakve su imali naši preci.

MALA ŠKOLA GEOGRAFIJEInteraktivna radionica za decu i roditelje

Radionica će vas voditi kroz razvoj saznanja o obliku naše planete. Zajedno ćemo zaviriti u shvatanja raznih naroda, filozofa i velikih na-učnika, doći do današnjih shvatanja, a zatim otići daleko u vasionu da zavirimo u svet zvezda. Mali i veliki ljubitelji geografije svoja znanja moći će da pokažu u zanimljivim kvizovima, igricama i likovnim radio-nicama, a najuspešniji dobiće diplome i zvanje „mali geograf“. Autori radionice su članovi Društva mladih istraživača „Branislav Bu-kurov“ iz Novog Sada.

32

18-02h

18-20h

Page 44: Bilten Novi Sad 2013

banovina 44

33 ŠKOLA ZA DIZAJN BOGDAN ŠUPUTPetra Drapšina 26www.skolazadizajnbogdansuput.edu.rs

19-21hPOTKA MOG SNAPrimena recikliranih materijala u tradicionalnim tehnikama tkanja. Otkani uzorci dopunjeni su starim tehnikama štampanja i bojenja tekstila - pečati i šabloni - i predstavljaju rad učenika IIIt i IVt razreda i prof. Mire Šilić, odsek tekstila. Zainteresovani posetioci mogu da se oprobaju u ovim tehnikama.

LUTKA OD PAPIRAPrimena otkanih uzoraka od recikliranog materijala u odevanju, rad učenika IIIt i IVt razreda i prof. Lidije Stankovic, odsek tekstila.

MELODIJA TEKSTILAAutorska izložba prof. Mire Šilić - Unikatni slikani tekstil.

18-20h

18-02h

svakiDETALJ

jeBITAN Mažuranićeva 46, 21131 Petrovaradin021.6437.602 / 021.431.605

[email protected] / www.futura.rs

štamparija

Page 45: Bilten Novi Sad 2013
Page 46: Bilten Novi Sad 2013

MUZEJ GRADA NOVOG SADATvrđava 4, Petrovaradin

SAT NA TVRĐAVITvrđava, Petrovaradin

GALERIJA TAPISERIJA „BOŠKO PETROVIĆ“Bastion Leopolda I 10 b

ATELJE NADE NEDELJKOVIĆPetrovaradinska tvrđava, Hornverk 12/27

CRKVA SVETOG JURAJAPetrovaradin, Štrosmajerova 20

FONDACIJA BRTKA KRESOJAPetrovaradin, Beogradska 23

KREATIVNI KLUB EDUKOPetrovaradin, Beogradska 3

34

35

36

37

38

39

40

Štrosmajerova

Most Duga

DUNAV

Tvrđava

38

39

Beogradska

3534

STEPENICE

Beogradskakapija

3637

40

tvrđava 46

Page 47: Bilten Novi Sad 2013

SAT NA TVRĐAVI

2,5 VEKA OTKUCAJA

CRKVA SVETOG JURAJA (ATRIJUM)

VENČANJE- PETROVARADIN KROZ ISTORIJU PRIVATNOG ŽIVOTA, II DEO

FONDACIJA BRTKA KRESOJA

NOVA ETNOLOGIJA

18-02h

18-02h35

!!! NE PROPUSTITE U ZONI - TVRĐAVA !!!

38

3918-02h

47 tvrđava

MUZEJ GRADA NOVOG SADA Petrovaradin, Tvrđava 4

www.museumns.rs

18-02h

34TVRĐAVE NA DUNAVU

Izložba će predstaviti sedam srednjovekovnih tvrđava na Dunavu u Srbiji koje svedoče o intenzivnom toku istorije i njegovom uticaju na oblikovanje jedinstvenog konglomerata našeg današnjeg nasleđa. Razvojni projekat “Put kulture - Tvrđave na Dunavu”, pokrenut je 2010. godine, u sedam gradova i opština na Dunavu koji baštine reprezen-tativne tvrđave - Bač, Novi Sad, Beograd, Smederevo, Veliko Gradište, Golubac i Kladovo ima za cilj da sedam dunavskih tvrđava od posebne kulturne vrednosti poveže u jedinstvenu tematsku celinu i omogući da njihov ekonomski i socijalni potencijal bude stavljen u funkciju ra-zvoja lokalnih sredina u kojima se tvrđave nalaze.

TVRĐAVU ĆU DA OBOJIM RUČICAMA SVOJIM Dečija kreativna radionica

Deca će bojiti maketu Petrovaradinske tvrđave.

18-20h

Page 48: Bilten Novi Sad 2013

tvrđava 48

36 GALERIJA TAPISERIJA „BOŠKO PETROVIĆ“Bastion Leopolda I 10 b, Petrovaradinska tvrđavawww.atelje61.org.rs

Izložba tapiserija i crteža Milice KecmanCrteži, tapiserije i tkani i filcani trodimenzionalni objekti Milice Kec-man, koje je autorka radila u saradnji sa Enisom Omanović iz Biljana i Erminom Islamčević i Enesom Kurtovićem iz udruženja “Terra Sana” iz Sanskog Mosta, predstavljaju potpuno novi pristup tapiserijskoj umetnosti u opusu ove autorke – inovativan, i po postupku i po ideji koja korespondira sa arhaičnim i primordijalnim u čoveku. Ustanova za izradu tapiserija Atelje 61: Tvrđava 9, Petrovaradin, www.atelje61.org.rs

37 ATELJE NADE NEDELJKOVIĆPetrovaradinska tvrđava, Hornverk 12/[email protected]

18-02hOvaj land art projekat ima ekološki i reciklažni karakter koji će se ugra-diti u eksterijer prostora ispred ateljea 27 u Hornverku. Tamo će vas sačekati građevina od dnevne štampe, “mini koloseum”, nastala uz uti-caj sunca i vode. Sastavni deo koloseuma je i intervencija na drvetu umetnice Dunje Nedeljković.

18-02h

SAT NA TVRĐAVIPetrovaradinska tvrđava

Sat na Tvrđavi, kao simbol Novog Sada, već 2,5 veka odoleva novim tehničkim izazovima i postojano pokazuje Novosađanima i putnici-ma-namernicima tačno vreme. Mehanizam koji ga pokreće još uvek je autentičan, po čemu je ova kula sa satom jedinstvena duž celog dunavskog toka. Potrebna mu je samo pažnja i ljubav kakvu mu već više decenija pruža Lukači Lajoš, konzervator metala u Pokrajinskom zavodu za zaštitu spomenika kulture. Posetioci će moći da uđu u kulu, vide kako radi mehanizam i kakav je postupak navijanja sata. Otvorite vrata sata i otkrijte tajne koje čuva ova kula!

MUZIČKI KOLOSEUM NA TVRĐAVI

ARHAIČNI ČASOVI

2,5 VEKA OTKUCAJA

35

18-02h

Page 49: Bilten Novi Sad 2013

www. s

49 tvrđava

19h

20h

21h22h

CRKVA SVETOG JURAJA (ATRIJUM)Štrosmajerova 20

Petrovaradin18-02h

38

18-02h

39FONDACIJA BRTKA KRESOJABeogradska 23

Petrovaradin

Posetioci izložbe upoznaće kulturno-društveni i zabavni život sta-novnika Petrovaradina od kraja 19. do sredine 20. Veka: kako su izgle-dala venčanja, i sve što je bilo vezano za taj događaj (moda, običaji, veridbe, proslave, muzičari, mesta proslavljanja, upoznavanje); kako su funkcionisala vatrogasna, sportska, pevačka i karnevalska društva. Uz dokumentani foto-materijal, nekadašnjem ambijentu doprineće i ekponati kao što su: venčanica, frak sa cilindrom, cipele, štap, svatov-ski sto, „štafiri“, uniforme..., kao i prateći muzički program.Autor izložbe: Dragan Gegenbauer.

Izložba i revija unikatnih modela nastalih kao spoj slovenskog etno-grafskog blaga i savremenog dizajna. Kroz svojevrstan eklekticizam spojeni su najrazličitiji uticaji od izvornih nošnji vojvođanskih naroda, do ruske revolucije i avangardnih umetničkih pokreta, pa i uticaja ori-jenta i dalekog istoka. Modele su dizajnirale Staša Jamušakov i Mira Brtka.

20-24h

40KREATIVNI KLUB EDUKO Petrovaradin, Beogradska 3

www.educo.rs

U organizaciji kreativnog kluba Eduko i ŠOSO Milan Petrović sa do-mom učenika, održaće se kreativna radionica za decu sa posebnim potrebama i decu iz redovnih škola, koja će imati priliku da oslikaju dva velika postavljena platna na temu: Kako mi vidimo Gradić? Pred-viđa se i učešće posetilaca.

POPRAVI, OBOJI GRADIĆ

NOVA ETNOLOGIJA

VENČANJEPetrovaradin kroz istoriju privatnog života, II deo

Otvaranje izložbe radova članova Daruma Društva za afir-maciju i reafirmaciju umetnika

Razgovor o ovom projektu sa učesnicima izgradnje koloseu-ma (Mate Saftic, Riccardo Mario Serafin)

Koncert pijaniskinje Rite KinkeKoncert studenata Akademije umetnosti Novi Sad

Page 50: Bilten Novi Sad 2013

ORGANIZATOR NOĆI MUZEJA U NOVOM SADUAsocijacija za vizuelnu umetnost i kulturu VISARTNovi Sad, www.visart.rs, [email protected]

KOORDINATOR NACIONALNE NOĆI MUZEJA U SRBIJIUmetničko produkcijska grupa “Noć muzeja”, BeogradOsnivači: Ana Jovanović I Mladen Petrović

TIM NOVOSADSKE NOĆI MUZEJA:

KOORDINACIJA i ORGANIZACIJA Svetlana Mladenov i Zorana RužičićODNOSI S JAVNOŠĆU Goranka Jednak MaksimovićMARKETING Slađana MiškovićIZVRŠNA ORGANIZACIJA Tijana Filipov, Mladen Miković i Dunja HuzjanADMINISTRACIJA Slavica Novaković, Vesna AndrićWEB ADMINISTRACIJA Biljana RužičićDESIGN&PREPRESS VisartTEHNIČKA PODRŠKA Line audio Novi SadREALIZACIJA Ilija KocićFOTO DOKUMENTACIJA Milan Uljmanski i Aleksandar KamasiUREĐENJE I IZDAVANJE KATALOGA VisartODGOVORNA UREDNICA Svetlana MladenovUREDNICA Zorana RužičićŠTAMPA Futura, PetrovaradinZAHVALJUJEMO Srbijagas, Turistička organizacija Novog Sada, Udruženje sportskih fotografa Srbije

Page 51: Bilten Novi Sad 2013

MEDIJSKI PRIJATELJI NOĆI MUZEJA U NOVOM SADU 2013.

Page 52: Bilten Novi Sad 2013

Otvoreni keš kredit OTP banke za sve vaše potrebe

Јednim kreditom obezbedite dodatnu gotovinu za sve vaše potrebe, slobodno raspolažite novcem kada i kako vam odgovara, a ukoliko zatreba možete refinansirati i sve vrste obaveza kod drugih banaka!

PREDNOSTI:

• Brz proces odobravanja i realizacije• Bez obaveze prenosa zarade u OTP banku• Povoljnija kamata za sve klijente koji primaju zaradu ili penziju u OTP banci• Za iznose do 1.200.000 dinara potrebna je samo menica ili administrativna zabrana• Naknadu za izveštaj Kreditnog biroa i menicu plaća banka