bilingualism-100114080554-phpapp01

Upload: qafarova-seva

Post on 04-Apr-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    1/33

    BILINGUALS AND BILINGUALISM

    1

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    2/33

    BILINGUALISM

    True or False?

    Learning more than one language confuses a child and lowers

    his/her IQ?

    A child should learn one language properly before learning a

    second one. A person cannot be a real bilingual if he learns a second

    language late.

    Bilinguals have to translate from their weaker to their stronger

    language.

    Learning two languages may cause cultural identity problems for

    a child.

    2

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    3/33

    BILINGUALISM

    Why do we study bilingualism?

    A large proportion of the worlds population knows and uses more than onelanguage on a regular basis. Multilingualism is the norm. More than 140languages are spoken in Manchester. Language planning (social andeducational policy) is a political issue often based on academic research.

    Topics in bilingualism

    Who is bilingual? What is a native language?

    How does a child acquire two languages?

    How does bilingualism influence a human beings intellectual and mentalgrowth?

    When and how should we learn a second language?

    Does a bilinguals brain function differently from a monolinguals brain?

    How and when do bilinguals switch from one language to the other?

    3

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    4/33

    BILINGUALISM

    Approaches

    Linguistics studies the structure and development of the two

    languages

    Psycholinguisticsstudies the psychological basis of bilinguals

    language competence and performance Sociolinguistics looks at how cultures/social groups affect

    language performance and language choice

    Neurolinguistics studies the relationship between language and

    the brain

    4

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    5/33

    DEFINITIONS

    Individual bilingualism vs Societal bilingualism

    Bilingualism as an individual attribute: a psychological state of an

    individual who has access to two language codes to serve

    communication purposes.

    Bilingualism as a societal attribute: two languages are used in acommunity and that a number of individuals can use two

    languages.

    Should bilingualism be defined at an individual or a societallevel?

    5

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    6/33

    DEFINITIONS

    5 dimensions

    Cognitive organisation of

    two languagesAge of acquisition

    Language proficiency

    Sequence of acquisition of

    two languages

    Societal factors

    6

    Individual characteristics

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    7/33

    COMPOUND VS. COORDINATE BILINGUALS

    Compound bilingual: Has one semantic system but two linguistic codes. Usually refers

    to someone whose two languages are learnt at the same time,often in the same context.

    Coordinate bilingual: Has two semantic systems and two linguistic codes. Usually

    refers to someone whose two languages are learnt in distinctivelyseparate contexts

    Subordinate bilingual: The weaker language is interpreted through the stronger

    language

    7

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    8/33

    THE MENTAL LEXICON OF

    MONOLINGUALSSemantic

    system

    Has wings

    Has feathers

    Can fly

    Language

    code

    Orange Apple Apple Bird

    naranja mansana mansana pajaro

    8

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    9/33

    THE MENTAL LEXICON OF BILINGUALS

    9

    Semantic system Semantic

    System 1

    Semantic

    System 2

    English Spanish English Spanish

    Compound bilingual Coordinate bilingual

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    10/33

    THE MENTAL LEXICON OF BILINGUALS

    10

    Semantic system

    English Spanish

    Subordinate bilingual

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    11/33

    THE MENTAL LEXICON OF BILINGUALS

    11

    Semantic

    System 1

    English Spanish

    Semantic

    System 2

    English Spanish

    Semantic

    System 2

    Semantic

    System 1

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    12/33

    THE MENTAL LEXICON OF BILINGUALS

    Whether there are two or more systems

    depends on:

    Age of acquisition

    Learning/teaching method

    Similarities and differences between the two

    languages

    12

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    13/33

    EARLY VS. LATE BILINGUALS

    Early bilingual:

    someone who has acquired two languages earlyin childhood (usually received systematic

    training/learning of a second language beforeage 6).

    Late bilingual:

    someone who has become a bilingual later than

    childhood (after age 12).Discussion: Is there a critical period for

    second language learning?

    13

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    14/33

    EARLY VS. LATE BILINGUALS

    14

    How do we determine the age of acquisition?

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    15/33

    BALANCED VS. DOMINANT BILINGUALS

    Balanced bilingual: someone whose mastery of two languages is

    roughly equivalent.

    Dominant bilingual: someone with greater proficiency in one of his orher languages and uses it significantly more thanthe other language.

    Semilingual: someone with insufficient knowledge of either

    language.

    15

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    16/33

    SUCCESSIVE VS. SIMULTANEOUS BILINGUALS

    Successive bilingualism: Learning one language after already knowing another. This is the situation for all

    those who become bilingual as adults, as well as for many who became bilingualearlier in life. Sometimes also called consecutive bilingualism.

    Simultaneous bilingualism: Learning two languages as "first languages". That is, a person who is a

    simultaneous bilingual goes from speaking no languages at all directly tospeaking two languages. Infants who are exposed to two languages from birthwill become simultaneous bilinguals.

    Receptive bilingualism: Being able to understand two languages but express oneself in only one. This is

    generally not considered "true" bilingualism but is a fairly common situation.

    16

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    17/33

    ADDITIVE VS. SUBTRACTIVE BILINGUALS

    Additive bilingual:

    The learning of a second language does not interfere with the

    learning of a first language. Both languages are well developed.

    Subtractive bilingual:

    The learning a second language interferes with the learning of a

    first language. The second language replaces the first language.

    Additive or subtractive bilingualism is related to the different

    status associated with the two languages in a society.

    17

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    18/33

    ELITE VS. FOLK BILINGUALS

    Elite bilingual:

    Individuals who choose to have a bilingual home,often in order to enhance social status.

    Folk bilingual: Individuals who develop second language

    capacity under circumstances that are not oftenof their own choosing, and in conditions where

    the society does not value their native language.

    18

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    19/33

    SUMMARY: DEFINITIONS

    Coordinate vs. Compound bilingualism

    Early vs. Late bilingualism

    Balanced vs. Dominant bilingualism Simultaneous vs. Successive bilingualism

    Additive vs. Subtractive bilingualism

    Elite vs. Folk bilingualism

    19

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    20/33

    LANGUAGE ACQUISITION OF BILINGUAL

    CHILDREN

    Bilingual acquisition is a complex phenomenon.

    Monolingual children usually learn language from parents.

    But bilingual children may learn languages not only from

    parents but also from grandparents, playmates, babysitters,

    childcare, school teachers and TV.

    Their exposure to languages fluctuate over time and

    situation/environment.

    Childhood bilingualism is poorly understood by many and

    regarded with scepticism by others.

    20

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    21/33

    LANGUAGE ACQUISITION OF BILINGUAL

    CHILDREN

    Compared to monolingual children, bilingual children have

    less exposure to each of their languages and, therefore,

    they never master either language fully and never become

    as proficient as monolingual children.

    How do we measure language proficiency?

    How do we determine if bilingual childrens language

    development is normal?

    21

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    22/33

    LANGUAGE ACQUISITION OF BILINGUAL

    CHILDREN

    Compared to monolingual children, bilingual children have

    less exposure to each of their languages and, therefore,

    they never master either language fully and never become

    as proficient as monolingual children.

    How do we measure language proficiency?

    How do we determine if bilingual childrens language

    development is normal?

    22

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    23/33

    LANGUAGE ACQUISITION OF BILINGUAL

    CHILDREN

    Young bilingual children may know fewer words in one orboth of their languages in comparison with monolingualchildren of the same age.

    This is understandable because young children have limited

    cognitive / memory capacities, and bilingual children muststore words from two languages, not just one.

    Also, because bilingual children learn words in eachlanguage from different people, they sometimes knowcertain words in one language but not in the other.

    23

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    24/33

    LANGUAGE ACQUISITION OF BILINGUAL

    CHILDREN

    When adding the vocabulary that bilingual children know in

    both languages, they generally know the same number of or

    even more words as their monolingual peers.

    Even when differences like these occur, they are short term

    and are likely to disappear by the time the children beginschool.

    Bilingual children's overall proficiency in each language

    reflects the amount of time they spend in each.

    24

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    25/33

    WILL LEARNING TWO LANGUAGES CONFUSE

    CHILDREN/

    Young bilingual children often mix the two languages andcannot keep them separate.

    Language mixing is taken as evidence that learning twolanguages confuses children.

    Mixing: a fusion of two languages with the inability todifferentiate one language from the other.

    Mixing happens most frequently during early phase oflanguage development, before or around age 2;0 (years;months), whereas later on, bilingual children can easilyseparate the two linguistic systems.

    25

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    26/33

    WILL LEARNING TWO LANGUAGES CONFUSE

    CHILDREN

    Phonological mixing Kats Katt (swedish) & Kass (Estonia)

    [both katt and kass mean cat in English]

    Lexical mixing I want mansana

    [I want apple]

    Semantic mixing I lost the bus

    [lost = missed in Spanish]

    Syntactic mixing A house red

    [colour adjectives follow the noun in Spanish]

    26

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    27/33

    WILL LEARNING TWO LANGUAGES CONFUSE

    CHILDREN

    Children mix because they are confused bylearning two languages? or,

    Because they lack the appropriate items in

    one language but have them in the otherlanguage?

    Unitary language system hypothesisVs.

    Separate language system hypothesis

    27

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    28/33

    UNITARY LANGUAGE SYSTEM HYPOTHESIS

    A 3-stage model for early bilingual development proposed

    by Volterra & Taeschner, 1978:

    I. the bilingual child has only one lexical system comprising words

    from both languages [1.6-2.1]

    II. development of two distinct lexical systems although the child

    applies the same syntactic rules to both languages [2.5-3.3]

    III. differentiation of two linguistic systems, lexical as well as

    syntactic [2.9-311]

    28

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    29/33

    UNITARY LANGUAGE SYSTEM HYPOTHESIS

    Bilingual children first have a single fused linguistic representation. They begin to differentiate their two native languages by age

    3;0.

    Implication: Young bilinguals have language delay relative to monolinguals.

    Support for this hypothesis: Volterra & Taeschner (1978)

    Young bilinguals in the one-word stage acquire words mostly in one but notboth languages. e.g., if the word ` bird ' is acquired one language, it is notacquired in the other language.

    This suggests that young bilinguals do not initially differentiate between theirtwo native vocabularies.

    29

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    30/33

    UNITARY LANGUAGE SYSTEM HYPOTHESIS

    Challenges to this hypothesis Bilingual children mix because they lack appropriate lexical items

    in one language but have them in the other language. Thus, they

    borrow vocabularies from the other language.

    Mixing declines as a child comes to recognize adult-imposedstandards of behaviour and shows awareness of his own ability to

    meet them.

    Slobin (1972, 1973) argues that bilingual children mix because of

    acquisitional strategies that are independent of language

    30

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    31/33

    SEPARATE LANGUAGE SYSTEM HYPOTHESIS

    Genesee F. (1989, Journal of Child Language) argued that:

    ...contrary to most extant interpretations, bilingual children

    develop differentiated language systems from the beginning

    and are able to use their developing languages in

    contextually sensitive ways. A call for more serious attention

    to the possible role of parental input in the form of mixed

    utterances is made.

    31

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    32/33

    SEPARATE LANGUAGE SYSTEM HYPOTHESIS

    According to Genesee:

    The most proficient bilinguals mix the most and in the mostsophisticated ways without violating the rules of either language. It isnormal for children growing up in these communities to mix their

    languages extensively because they are simply learning the patterns ofcommunication that are common in their community. It can be difficultand unnatural, if not impossible, to keep the languages completelyseparate. If most people in the children's wider community use only onelanguage, the children will eventual learn the monolingual patterns.

    32

  • 7/29/2019 bilingualism-100114080554-phpapp01

    33/33

    SEPARATE LANGUAGE SYSTEM HYPOTHESIS

    The language mixing seen in bilingualchildren is constrained by grammatical rules.

    Influenced by sociolinguistic factors such as

    language mixing pattern of parents. Language mixing is not a consequence of

    confusion but instead demonstrates thebilingual child's distinct representations of thetwo languages from an early age.

    33