bhikkhu buddhadasa's interpretation of the buddha - donald k. swearer

Upload: tony

Post on 11-Oct-2015

55 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

In this essay I offer a preliminary analysis of Buddhadasa's under- standing of the Buddha. Buddhadasa's interpretation will be set within two contexts: traditional Theravada lives of the Buddha and the modem Thai reformist tradition of which Buddhadasa can be seen as both a representative and a progenitor.

TRANSCRIPT

  • Bhikkhu Buddhad#sa's Interpretation of the Buddha

    Donald K. Swearer

    Journal of the American Academy of Religion, Vol. 64, No. 2. (Summer, 1996), pp. 313-336.

    Stable URL:http://links.jstor.org/sici?sici=0002-7189%28199622%2964%3A2%3C313%3ABBIOTB%3E2.0.CO%3B2-9

    Journal of the American Academy of Religion is currently published by Oxford University Press.

    Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available athttp://www.jstor.org/about/terms.html. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtainedprior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content inthe JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.

    Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained athttp://www.jstor.org/journals/oup.html.Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printedpage of such transmission.

    JSTOR is an independent not-for-profit organization dedicated to and preserving a digital archive of scholarly journals. Formore information regarding JSTOR, please contact [email protected].

    http://www.jstor.orgWed May 30 14:59:11 2007

  • Journal of the American Academy of Religion LXIV/Z

    Bhikkhu Buddhadasa's Interpretation of the Buddha* Donald K. Swearer

    BHIKKHU BUDDHAD~~A.MODERN Thailand's noted interpreter of Buddhism, died on July 8, 1993. Born in 1906 in Chaiya, soGthern Thailand, he entered the monkhood in 1927. He spent most of his monastic life at Wat Suan Mokkhabalarama (the Garden of Empowering Liberation) which he founded in 1932. At that time Thailand was under- going momentous changes. The monarchy surrendered its absolute power to a military and civilian oligarchy the very year Buddhadasa founded Wat Suan Mokkhabalarama. Economically the country was in severe straits due to the worldwide economic depression. The gradual pace of socio-cultural transformation was on the brink of ever more rapid acceleration that ensued in the period following the Second World War and the prolonged Vietnam conflict.

    During his sixty years of active monastic life at Wat Suan Mokkhabala- rama Buddhadasa produced an immense corpus of oral and written work

    Donald K. Swearer is the Charles and Harriet Cox McDowell Professor of Religion at Swarthmore College, Swarthmore, PA 19081-1397.

    *This essay is modified from a paper 1 delivered at the International Thai Studies Conference, SOAS, July 7, 1993. An earlier version appeared as "Buddha, Buddhism, and Bhikkhu Buddhadba," m Radical Conservatism: Buddhism in the Contemporary World. Articles in Honor of Bhikkhu BuddhadllsaS 84th Birthday Anniversary, ed. by S. Sivaraksa (Bangkok: Thai Inter-Religious Commission for Devel- opment, 19901, pp. 230-245. For support of my research on Thai Buddhism 1wish to acknowledge the following: the Council for the International Exchange of Scholars (Fulbright), the John Simon Guggenheim Foundation, Swarthmore College, and the hospitality of the Social Research Institute of Chiang Mai University

  • 314 journal of the American Academy of Religion shaped in part by the changing, modernizing environment in which he lived. Although a few monographs in European languages on Buddha- dasa's life and work have been published, Buddhadasa scholarship is only at the begnning stages of systematically digesting, studying, analyzing and evaluating his contribution to Buddhist thought.'

    In this essay I offer a preliminary analysis of Buddhadasa's under- standing of the Buddha. Buddhadasa's interpretation will be set within two contexts: traditional Theravsda lives of the Buddha and the modem Thai reformist tradition of which Buddhadasa can be seen as both a repre- sentative and a progenitor. My analysis is based on Buddhadasa's refer- ences to the Buddha in such seminal essays as Phas~1 Khon, Phaa Tham [Ordina Language, Truth Language], but relies most particularly on Phra Phutha 2'hao Khu' Khrai [Who Is the Buddha?], Kan Upati Khu'n Khong Samrnaamphutha &ao [The Appearance of the Fully Enlightened Bud- dha],Kan Hen Phra Phuta &ao Ong &ing [Seeing the True Buddha], Phra Phuta &ao Mi Yii Nai Thuk Hon Thuk Haeng [The Buddha Is Present Everywhere All the Time], Phra Phuta Chao Yii Kap Raw Dai Talqt Wdii [The Buddha Is With Us All of the Time], and Phra Phuta Chao Thi Than Yang Mai Rii &ah [The Buddha You Still Do Not Know] . 3 Buddhadasa also composed five different studies of the life of the Buddha (Phuta Prawat [Buddha histories]): a) one comprised of selections translated from the Pali Suttas (Phuta Phrawat thak Phra b t [The History of the Buddha Based on the Pali Suttas]), b) a life of the Buddha translated from English (Phuta Phrawat Samrap Naksu'ksa [A History of the Buddha for Students]), c) a popular life of the Buddha (Kiatikhun Phra Phuta thao [The Renowned Deeds of the Buddha]), d) Phuta Phrawat thak Salakyuk Kqn Mi Phra Phuta Riip [A History of the Buddha from Stone Inscriptions Prior to the

    1For the most detailed, critical study of Buddhadasa see Gabaude (1988). Also useful is Jackson (1988).An American monk at Wat Suan Mokkhabalararna, Phra Santikaro, is one of the major trans- lators of Buddhadasa's Dhamma talks published in Thailand. For an English translation of Buddhadasa's essays, see Me and Mine. Selected Essays of Bhikkhu Buddhadasa (1989b), edited with an introduction by Donald K. Swearer. 2 Transliteration of Thai terms follows the Library of Congress fonnat with slight modification. Book titles and proper names follow the Thai pronunciation of Pali spellings, e.g., Pathomsomphat for Pathamasambodhi and Wachirayanawarorot for Vajiraliamvarorasa. In general usage, however, Pali terms are transliterated as Pali rather than Thai, e.g., dhamma instead of tham, Buddha instead of Phuta. 1 also transliterate Buddhadasa in the Pali rather than the Thai form (Phutatht). 3 1 am grateful to Phra Santikaro for providing me the following audio tapes of Buddhad~sa's Dhamma talks, Phra Phuta duo Khu' Khrai [Who Is the Buddha?] and Kan Upati Khu'n Khong Sam- masamphutha Chao [The Appearance of the Fully Enlightened Buddha]. Respectively, they were Buddhadasa's 1980 VMkha Pcja and Asalh Ptijja talks. Kan Hen Phra Phuta duoOng Ching [Seeing the True Buddha] and Phra Phuta &o Mi Yii Nai Thuk Hon Thuk Haeng [The Buddha Is Present Everywhere All the Time] were lectures printed as volume 48 in the series Chut Mun 4 (Turning the Wheel). Phra Phuta Chao Yii Kap Raw Dai Tafqt Wela [The Buddha Is With Us All of the Time] was Buddhadaa's Makha Ptija talk in in 1977. Phra Phuta Chao Thi Than Yang Mai Ric Chak [The Buddha You Still Do Not Know] was his VissIkha Ptijh?j8 lecture in 1989, Both were published in a single vol- ume in 1990.

  • 315 Swearer: Bhikkhu Buddhaddsa's Interpretation of the Buddha

    Appearance of the Buddha Image]), e) Phuta Phrawat Chapap Wi&n [A Critical History of the Buddhal .4

    The person or figure of the Buddha naturally occupies a place of cen- tral importance in the Buddhist tradition. It is generally stated that Thera- vada acclaims the centrality of the historical Buddha, while Mahayana and Vajrayana digress into more philosophical and esoteric constructions; however, even the casual observer of various forms of Buddhism realizes the inadequacy of such a categorization from either historical or contem- porary perspectives. Each strand of Buddhism has a Buddhologcal com- plexity that defies stereotypes and easy generalizations. Furthermore, conceptions of the Buddha are dynamic and changing, reflecting evolving philosophical and religious committments as well as differing cultural cli- mates and historical environments. No religous tradition is static, even when it comes to such central items of belief as the nature of the founder of that tradition or its locus of faith and devotion.

    It is beyond the scope of this essay to discuss the complexity of the historical development of stories of the Buddha or "Buddha histories" as they are known in Thai (Buddha-phrawat). This important subject has been studied and debated by such noted western Buddhist scholars as E. J. Thomas, Ernst Waldschmidt, Andrea Bareau, Etienne Lamotte, Alfred Foucher, and Erich Frauwallner among others5 However, to better understand Buddhadasa's interpretation of the Buddha within the con- text of Theravada Buddhism, I shall look briefly at two classical Thera- vada biographies-the Nidanakatha, a fifth century Pali commentary, and a later Pali biography, the Pathamasambodhi [The Buddha's First Enlight- enment] (Thai, Pathomsomphdt). The fame of the nineteenth-century Thai version of the Pathomsomphbt composed by Prince-Patriarch Paramanu- Ehit (d. 1853) has obscured the fact that this Buddha history-at least one by the same title-originated several centuries earlier in northern Thailand. The original Pathomsomphbt may have been written in Chiang Mai in the sixteenth century during one of the greatest periods of Pali scholarship in Thailand.

    4 Phuta Phrawat Samrap Naksu'ksa [A History of the Buddha for Students] is a translation of Bhikkhu Silacara (J. E McKenchnie), A Young People's LiJe ofthe Buddha, Colombo:W E. Bastian & Co., 1953. The essays in Phuta Phrawat Chapap Withan [A Critical History of the Buddha] appeared between 1943-1945 in Nangsfi' Phuta Sasana [The Buddhist], a periodical published by the Dhammadana Foundation connected with Wat Suan Mokkhaballlr&na. 5 In particular see Thomas, Foucher, and Bareau (1963, 1971). I am particularly indebted to Frank Reynolds (1976) for my discussion of the backgrounds to this study of Buddhad%asa's interpretation of the Buddha. 6 George Coedes notes the possibility of sixteenth-century Chiang Mai authorship of the Pathama-

    sambodhiciting the existence of an old Tai Yiian recension as evidence. He also notes other options. In an article (1968) Coedes discusses manuscript variants and differences between central Thai and northern Thai ( U ~ M ) versions. Bumphen Rawin of Chiang Mai University has published a Thai transliteration of the Tai Yiian text (1993).

  • -- -

    316 Journal of the American Academy of Religion

    The second half of this essay focuses on Buddhadasa's interpretation of the Buddha. I shall analyze Buddhadasa's views within the context of late nineteenth and early twentieth-century modernist tendencies in Thai Buddhism, in particular, Chao Phraya Thipakorawong's demythologized version of the cosmological treatise, the Traiphiim Phra Ruang (The Three Worlds of Kmg Ruang), and Supreme Patriarch Sa's (d. 1900 ) modernist rendering of the Pathomsomphbt.I shall argue that Buddhadasa's picture of the Buddha continues this modernist, demythologizing trend, although it goes far beyond it and constitutes one of the reasons Buddhadasa has been accused of being Mahayanist. While elements of Buddhadasa's interpreta- tion of the Buddha are consistent with Mahayiina Buddhology, the various currents of thought that have influenced his own views should not detract from his unique and orignal contribution.'

    Buddhadasa's study of different religous traditions naturally included Mahayana sources, especially Zen. For example, he translated John Blo- feld's English translation of Huang Po into Thai, and several murals on the interior walls of the Spiritual Theater at Wat Suan Mokkhabalarama are inspired by Zen sources. Nevertheless, to claim that Buddhadasa's Buddhology is a Mahayanist construction is as problematic as claiming that his epistemology borrows from Nagarjuna or that his ethics derives from his reading of the Gospel of Matthew in the Christian Bible.8 Buddhadasa's dhamma is indebted to many influences, the Pali suttas in particular, but to non-Theravada sources as well. He saw himself as an interpreter of buddhadhamma,not as a conveyor of Theravada orthodoxy. Indeed, he was especially critical of Abhidhamma scholasticism and of the fifth-century commentator, Buddhaghosa, who more than anyone else established normative Theravada doctrine.

    THE LIFE OF THE BUDDHA: TRADITIONAL T H E RAV ~A

    There is no single life story of the Buddha in the Pali canon. The absence of such a story might be explained by the view held by many contemporary Theravadins that the Buddha's primary function was to reveal the dhamma or that the Buddha's story serves only as a vehicle of propagating the dhamma. Supporters of this view point out that the Bud- dha said his successor would be the dhamma and the vinaya, not one of

    Critical Western studies of Buddhadasa tend to make him a product of his times. For example, Jackson (19891, Section 11. The subject of Buddhadasa and Mahayana has been addressed by Gabaude (19881, esp. ch. 7, and Satha-Anand (1992). For Buddhad- on Christianity, see Donald K. Swearer, Dialogue: The Key to Understanding Other

    Religions (Philadelphia: Westminster Press, 1977), ch. 7.

  • Swearer: Bhikkhu Buddhadasa's Interpretation of the Buddha 31 7 his disciples. From this viewpoint the Pali Suttas constitute not only the Buddha's dhamma but also, taken together, these teaching episodes con- stitute his life.9

    Despite the fact that no single canonical narrative of the Buddha's life exists, the Pali canon does contain various fragments of biographical material which were eventually brought together and elaborated in fifth- century CE commentaries several hundred years later than the earliest Sanskrit sources, e.g., Lalitavistara. The Nidanakatha became the normative Theravada life story of the Buddha. Formally this text is a commentary introducton to the Pali Jataka, stories of previous bodhisatta lives of the Buddha found in the fifth section of the Pali canon (Khuddaka Nikaya). It begns with the lineage of the twenty-four Buddhas anterior to Siddhattha Gotama recounted in the Buddhavamsa, focusing in particular on the story of the virtuous Brahman, Sumedha, whom the first Buddha, Dipankara, predicts will realize Buddhahood as Siddhattha Gotama. The story con- cludes with the Buddha's enlightenment and first teaching followed by Anathapin&ka's donation of the Jetavana monastery where the tathagata is represented as having related the greater part of thelataka stories. As its date indicates, the standard Theravada life of the Buddha was compiled several hundred years after the founder's death. It represents a rich syn- thesis of various traditions-canonical and non-canonical, royal and monastic, monkish and popular.

    The traditional life of the Buddha as it is known today in Theravada Buddhism reflects a process of gradual historical development of various biographical cycles (F: Reynolds 1976). Scholars point to four historical periods seminal to the development of the traditional Theravada life of the Buddha: the Buddha's own lifetime (traditional dates circa 567-483 BCE), the reign of King Asoka (circa 275-236 BCE), the formation of the written Pali canon (circa first century CE), and the compilation of the major Pali commentarial life of the Buddha (circa fifth century CE). From the standpoint of the development of the Buddha biography four major segments can be distinguished: stories of the Buddha's previous lives as tathagata recorded principally in the Buddhavamsa and as bodhisatta for which the jataka is the major source; accounts of the Buddha's genealogy, birth, and youth; stories of the Buddha's enlightenment and early years of his teaching; accounts of the final months of his life, his parinibbana, and first teaching (E Reynolds: 42-43).

    The most recent Western scholarship on this issue sees a tension in early Indian Buddhism between a devotional construction of the Buddha that promotes the person of the Blessed One and a counter-tendency that emphasizes the dhamma over the person of the Buddha. Late nineteenth and early twentieth-century Western Buddholopts tended to emphasize the rational nature of early Bud- dhism and, hence, highlighted those texts that promoted the latter view. This position is now being challenged and in some cases reversed on the grounds that from the very beginning Buddhism was rooted in a devotional construction of the Buddha as a charismatic holy man. For example, see Ray (1994).

  • 318 Journal of the American Academy of Religion

    jataka stories are a particularly important biographical genre in the popular Theravada tradition. Many were probably Buddhacized sermons adapted from oral, vernacular folk contexts. The jntaka was already a well-established genre in the pre-Asokan period as well as during and after Asoka's reign. Jatakas certainly both reflected and influenced popu- lar views of the Buddha. Moreover, texts closely related to the jataka (e.g., the Buddhavamsa, stories of the future Buddha's encounters with the twenty-four previous Buddhas, and the Cariyapitaka, stories in which the future Buddha acquires the moral perfections that lead to Buddhahood) contributed to the formation of a continuous ndrrative of the Buddha's life. Even after the creation of the Nidanakatha in the fifth century as an introduction to the present 547 canonical jatakas, both Pali and vernacu- lar stories of the Buddha's previous lives continued to be written. North- em Thailand, in particular, was an important source of jataka tales. Although the best known is the Pannasajataka [Fifty Jataka Stories], many single, uncompiled stories are still extant in monastery library col- lection~.'~

    The Pali Suttas give little attention to the Buddha's birth and youth. For example, the Mahapadana Sutta recounts episodes in the life of the Buddha Vipassi, events mirrored in the life of Gotama as well. Half of the sutta is devoted to the birth and youth of the Buddha including his descent from Tusita heaven. It contains the seminal story of the four sights (old age, suffering, death, renunciation) and the Buddha's subse- quent departure from the Sakyan capital, Kapilavatthu. Scholarly opinion suggests that stories of the Buddha's family, birth, and youth probably developed in conjunction with the practice of pilgrimage, especially to Kapilavatthu, and that a cycle of legends emerged relating the Buddha to a royal geneology (E Reynolds 1976; Foucher: Part I). Other important elements added to this segment of the Buddha story included scenes from the great renunciation, the great departure, and the Buddha's encounter with Mara. This last episode figures prominently in popular northern Thai Buddha histories such as the Pathomsomphb t and the Eye Opening Sutta (Suat Berk Phranct) chanted on the occasion of Buddha image consecration rituals.

    The Buddha's enlightenment figures more prominently in the Pali scriptures than accounts of his youth, e.g., the Bhayabherava, Dvedhavi- takka, Ariyapariyesana, Mahrisaccaka Suttas in the Majjhima Nikaya (I) and the relatively expansive account in the Mahavagga of the Vinaya Pitaka. Episodes surrounding the Buddha's enlightenment may also have been

    'OMost palm leaf and mulberry paper album texts in northern Thai monasteries are in a sad state of disarray and disrepair. For several years efforts have been made by various groups, in particular Chiang Mai University, to survey, catalogue, and preserve manuscript collections. The largest collec- tion of northern Thai palm leaf texts on microfilm is stored in the manuscript archives of the Social Research Institute, Chiang Mai University For the Pannasajataka, see Homer and Jaini.

  • 319 Swearer: Bhikkhu Buddhaha's Interpretation of the Buddha

    generated by the practice of pilgrimage to Uruvela, Benares, and Riijagaha (Foucher: Parts I and 11). Especially prominent are the following epi- sodes: the Buddha's apprenticeships with Alara Kalama and Uddaka Riimaputta, Sujata's offering to the Buddha under the Bodhi tree," his preaching of the Abhidhamma to his mother in Tavatimsa heaven, his vic- tory over Mara, and conflicts between the Buddha and and his treacher- ous cousin, Devadatta, who functions as the human counterpart of Mara. The Buddha's death is recounted in one of the richest and most interest- ing of the Pali Suttas, the Mahaparinibbana Sutta (Bareau 1971, 1979). Later texts of the chronicle or vamsa type, e.g., Thiipavamsa, Dhatuvamsa, elaborate the growing cult of Buddha relics which is at the heart of much popular Buddhist piety, especially in conjunction with pilgrimage.

    The Nidanakatha links together several of the elements in the various segments of the Buddha story referred to previously. The narrative high- lights the following: the canonical perspective of the Buddha as a his- torical figure, the virtue of renunciation as evidenced in the Buddha's previous lives, the great departure, Siddhattha's ascetic apprenticeship and his eventual rejection of extreme ascetical practice, and the close rela- tionship between the themes of the universal monarch (cakkavattin ) and the fully enlightened being (sammiisambuddha). In sum, the author suc- ceeds in fusing "the human, ascetic and royal themes so that they become absolutely inseparable and interdependent" (E Reynolds 1976: 52). Like the Lalitavistara, one version of the Buddhacarita, and the biographical portion of the Mahiivastu, the Nidanakathii does not include the parinib- bana and subsequent events.

    The Nidiinakathii commences with the Buddhavamsa story of Sume- dha. The tale, related by the Buddha to his disciples, describes how in a previous existence as the Brahman Sumedha, he first resolved to strive for Buddhahood. Following this story the compiler then describes the twenty-four Buddhas who preceded Gotama and the ten perfections of a future Buddha abridged from the Cariyapitaka. In this way the text sets the stage for the Buddha's subsequent birth, youth, renunciation, and his eventual enlightenment. Except for brief mention of the Buddha's re- turn to Kapilavatthu and donations by Anathapindaka and Visakha, the Buddha's post-enlightenment history up to and including his parinibbana is omitted from the Nidanakatha. The commentary on the Buddhavamsa, however, extends the tale to include the first twenty years of the Buddha's teaching career.

    The Nidiinakatha is essentially a legendary or mythic genre with little demarcation between gods and humans, or between myth and history.

    11 In the northern Thai Buddha image consecration ritual the Snjata episode is actually reenacted with the preparation of milk and honey sweetened rice which is offered to the Buddha image before the conclusion of the ceremony

  • 320 Journal of the American Academy of Religion

    Some elements such as the mythic battle with Mara have no canonical grounding. Other aspects of the tale represent hagiographic elaboration of canonical material. For example, in the Majjhima Nikiiya (i.246) a relatively unembellished story is told of young prince Siddhattha's jhanic attainment. One day while the future Buddha's father was working, Sid- dhattha was seated in the shade of a roseapple tree when he achieved the first trance state (jhana). In the commentary on the text and in the Nidanakatha, however, Prince Siddhattha's father's work becomes an elaborate Brahmanical first ploughing ceremony, and the young prince's trance attainment is signaled by a miraculous event: "The nurses left [the young prince] and he sat up cross-legged, practiced in and out breath- ing, and attained the first trance. Upon the return of the nurses the shad- ows of the other trees had turned, but that of the roseapple had stood still" (Thomas: 44-45).

    Later Theravada Buddha histories or biographies extend this imagina- tive mythic and legendary construction of the life of the Buddha. Two prime examples are the eighteenth-century Burmese MSxlalankara~atthu~~ and the nineteenth-century Thai Pathamasambodhi (Alabaster; Bennett; Bigandet). These texts elaborate both the historical-human and divine- miraculous sides of the Buddha story. For example, chapter sixteen of Paramanuthit's Pathomsomphbt exalts the supermundane dimension of the biography. In it the Buddha overcomes the hardheartedness of the people of Kapilavatthu by miraculously appearing on a crystal bridge in the sky, an episode found in the Buddhavamsa. Subsequently, the follow- ing chapter, Bimba's Lament, portrays the human side of the narrative- Prince Siddhattha's wife's sorrow over being deserted by her husband.') As suggested by this example, ParamanuEhit's nineteenth-century Pa- thomsomphbt reflects the same disregard for modem distinctions between myth and history, divine and human, space and time also characteristic of the fifth-century commentaries.

    In contrast to the Nidanakatha, ParamanuEhit's Pathomsomphbt contin- ues the Buddha's story to his parinibbana and the distribution of the Bud- dha relics (dhatu). This substantial text of 451 printed pages is divided into the following twenty-nine chapters: 1) the wedding of Suddhodana and Mahamaya; 2) the Buddha in Tusita heaven, beseeched by the gods to help humankind, enters the womb of Mahamaya; 3) the birth of the Bud- dha and the miraculous appearance on the same day of his future wife Yasodhara, his beloved disciple Ananda, his horse Channa, his charioteer Kanthaka, and the Bodhi tree; 4) predictions by Brahmans that he will be

    lZTheMizlizlankciravatthu (better known in Burma by its Burmese title. Kawiwunthabiha) was com-piled at Amarapura in 1798 by the monk, Dutiya Medi Hsayawad (1747-1834) (Herbert: 10). Scenes from an early nineteenth-century illustrated manuscript of this text have been published as a book. See Herbert. 13For parallel episodes in the Nidanakatha, see Davids: 22Off.

  • 321 Swearer: Bhikkhu Buddhadiisa's Interpretation of the Buddha

    either a world ruler or a fully enlightened Buddha, and that he is destined to become fully enlightened because he possesses the thirty-two marks of the great man (mahapunsa); 5) the Buddha is gven the name Siddhattha; his mother dies seven days after giving birth; Siddhattha marries Yaso- dhara at age sixteen; 6) the four encounters-an aged person, a sick per- son, a corpse, and a mendicant-prompt the Buddha to follow the mendicant path; 7) Siddhattha follows an ascetic way, e.g., abstaining from food and restraining his breath for six years, and then adopts a middle path more appropriate to the development of mental awareness; his five followers desert him; 8) Sujata makes a food offering to the Bud- dha believing him to be a tree devata; the Buddha's begging bowl miracu- lously flows upstream as a sign he will become enlightened; the Buddha determines not to move from his seat under the Bodhi tree until he realizes his highest goal; 9) Mara and his forces attack the Buddha; he suc- cessfully repulses them by calling upon Nang Thorani (Pali, Dh a r a~ ) to witness on his behalf; Nang Thorani drowns the forces of Mara by wring- ing the water from her hair that had collected whenever the Buddha per- formed an act of dana; 10) attainments immediately prior to enlighten- ment-the eight trances states, knowledge of previous lives, clairvoyance, the cycle of dependent co-arising (paticca samuppada); the Buddha's enlightenment; 11) the Buddha spends seven days at each of seven places subsequent to his enlightenment, e.g., the Bodhi tree, the location where he surveys the Abhidhamma, the place where Mucalinda, the Nagaraja, protects him from the rain, the spot where Indra and his first two lay fol- lowers make offerings; 12) the Buddha contemplates whether anyone will be able to understand his teaching; the gods of Brahmaloka heaven per- ceive his concern and send deities to assure him that there are people in the world capable of understanding the Buddha's Dhamma; 13) the Bud- dha preaches the first sermon (Dhammacakkappavattana Sutta); 14) the five ascetics to whom the Buddha teaches the discourse become arahants; ordination of Yasa and fifty friends; 15) the Buddha's activities in Uruvela; the Buddha preaches to King Bimbisara of Rajagaha; 16) Sariputta and Moggalana become followers of the Buddha; 17) Suddhodana requests that the Buddha come to Kapilavatthu; Sakyans become the Buddha's fol- lowers; 18) Yasodhara's sorrow over her husband's rejection of the house- holder life; 19) Prince Nanda and other Sakyans are ordained; Devadatta, the Buddha's cousin, attempts to kill the Buddha and then to create dis- sension within the sangha; for punishment the earth swallows him up; 20) the Buddha predicts the future coming of Metteyya and tells Ananda that the bhikkhu with the lowest seniority will be the one reborn as the future Buddha; 2 1) the Buddha heals his father's illness; Suddhodana becomes an arahant before his death; an order of nuns is established at Ananda's request but not on equal terms with the bhikkhu sangha; 22) the Buddha performs twin miracles but forbids his disciples to do so without first seeking permission; 23) the Buddha travels to T2vatimsa heaven where he

  • - -

    322 Journal of the American Academy of Religion

    preaches the Abhidhamma to his mother; 24) the Buddha descends from Tgvatimsa heaven on a crystal ladder presented by Indra; the Buddha ascends to the top of Mt. Sumeru where he performs a miracle witnessed by everyone from the Pretaloka to the Brahmaloka; 25) the death of Sari- putta and Moggallana; 26) the Buddha's parinibbana; 27) the Buddha's funeral; Buddha relics divided among eight rulers; Mahakassapa buries the remainder of the relics which are not exhumed until the time of King Asoka who enshrines them in 84,000 stiipas throughout India; 28) the binding of Mara; 29) reasons for the decline of Buddhism in India (Para- manuait; Santirak: 135-162).

    The Pathomsomphbt omits the first third of the Nidimakathii, called the distant epoch (diirenidana),which narrates previous lives of the bodhisatta from Sumedha to Vessantara. However, there are many parallels between the second and third sections of the Nidanakatha and the Pathornsomphbt. The latter often provides more elaboration of particular episodes and, as previously noted, includes a significant amount of material not found in the Nidiinakatha, including expanding the story of the Buddha's life to include his death and the distribution of relics rather than conclud- ing with the enlightenment, first sermon, and Anathapindaka's dana. The Pathornsomphat incorporates Pali Sutta and commentarial sources into its story omitted by the compiler of the Nidanakatha. It is also reasonable to assume that Paramanuait used elements from other stories of the Bud- dha.14 The mythic and legendary richness of Pramanuchit's Pathamasam-bodhi has led one student of modem Thai Buddhism to observe that this work stands as "one of the last important expressions of the Siamese imagnation before the penetration of European culture in the second half of the nineteenth century" (C. Reynolds: 133).

    BUDDHADASA AND MODERN THAI BUDDHISM

    Scholars trace the bepning of modem Thai Buddhism to the reforms of King Mongkut (reign, 185 1-1868) and the establishment of the Tham- mayut order. As did Buddhist kings of old, Mongkut sought to purify the sarigha by improving the monks' discipline and monastic education, espe- cially encouraging the study of Pali. At the same time he sought to refur-

    l4A critical cornpaxison of the Pathomsomphbt with other lives of the Buddha in Pali, Sanskrit, Prak-rit, and vernacular languages, including the Enna version, should be undertaken. Bumphen Rawin offers a brief comparison of the h M version with Paramanuchit's text (see hi introduction). Rawin speculates that the Enna Pathamasambodhi may have been influenced by the Lalitavistara, a tantaliz- ing suggestion in the light of current work on Sarvastivada influences in this part of the Buddhist world (see Strong). Tradition supports the view that Paramanuchit collected manuscripts for his own Pathamasambodhi from Chang Mai (i.e., Erma).

  • 323Swearer: Bhikkhu Buddhadasa's Interpretation of the Buddha

    bish Thailand's religious heritage, particularly Buddhism, as a way of legitimating his reforms.15 He set in motion changes that were to be more fully realized during the reign of his son, Chulalongkom (1873-1910) and the tenure of Prince Wachirayanawarorot (Pali, Vajiraxia~avarorasa), the Supreme Patriarch of the Thai Sangha (C. Reynolds). In addition to modernizing monastic education and restructuring the Buddhist monas- tic order along national political lines, Mongkut and others advocated a demythologized and more rationalized Buddhist worldview while at the same time standardizing Buddhist ritual observances. This trend has con- tinued to the present. Buddhadasa and other contemporary reformist voices seek to recapture what they consider to be the essence of the Buddha's teachings without the mythological trappings that might stand in the way of a more "rational" understanding of the world.

    The work considered to be the barometer of the changing Thai Bud- dhist worldview in the nineteenth century is KitcYnanukit [All Kinds of Duties] (1867) by Chaophraya Thiphakorawong. In essence, the Kitaii- nukit transforms the traditional Thai Buddhist worldview represented by Phya Lu'thai's fourteenth-century cosmological treatise, the Traiphiim Phra Ruang, [The Three Worlds of King Ruang] (E Reynolds and M. Reynolds; Gosling: chapter 6) through the application of modem nineteenth-century Westem science: "The book distinguished between science and religion by presenting examples from the Traiphum cosmography and then coun- tering the Traiphum's explanations with alternative explanations derived from meterology, geology, and astronomy" (C. Reynolds: 130).

    In some cases the Kitaiinukit counters traditional mythological ex- planations for natural phenomena with more rational justifications. For example, the book contends that rain falls not because rain-making deities emerged from their abode or because a great serpent thrashed its tail but because winds sucked water out of clouds. The author applies a similar scientific or naturalistic point of view to epidemic disease, the formation of mountains, and so on. Yet, rather than rejecting the mythic explanations of traditional Theravada cosmogony as false, the KitcYniinukit preserves their symbolic value. In the case of eclipses of the sun or moon, for example, the author sees the traditional mythological account of a serpent (Phra Rahu) swallowing the sun or moon as a parable. In other words, the ancient myths of the Traiphiim may be bad science, but they should be respected as part of the inherited tradition. Indeed, in some cases the author believes one should suspend judgment: "It cannot be asserted that the Lord [the Buddha] did not preach on Davadungsa [Tgvatimsa] any more than the real existence of Mount Meru [the axial

    15Among scholars of Thai culture and history there has been a heated debate as to whether Mong- kut discovered or fabricated King Ramkhamhaeng's Sukhothai inscription with its description of an Asoka-like conception of a benevolent Buddhist monarch (see Chamberlain).

  • - - -

    324 journal of the American Academy of Religion mountain of the Indian Buddhist cosmology] can be asserted ...[Wlith respect to the Lord preaching on Davadungsa as an act of grace to his mother, I believe it to be true, and that one of the many stars or planets is the Davadungsa world (Alabaster: 25).

    In the above paragraph Chaophraya Thiphakorawong combines three interpretative perspectives: ethical, mythical, and scientific. He sus- pends judgment on the mythic claim that the Buddha preached the dhamma to his mother in Tgvatimsa heaven, but opines that, if such a heaven exists, it has a naturalistic explanation, e.g., a star or planet. But, more importantly, he emphasizes the ethical import of this mythological episode from the life of the Buddha, namely, that it represents honor to and respect for one's mother.

    In the assessment of Henry Alabaster, a contemporary and friend, Chaoprayii Thiphakorawong represents a modem Thai Buddhist con- struction with which he has considerable sympathy: "[The 'modem Buddhist'] is a deeply religious man . . . throughout his work there is a spiritual tone which shows, that with him, as with us, religion is a link which connects man with the Infinite, and is that which gives a law of conduct depending on a basis more extensive than the mere immediate present" (xvi).While Chaophraya Thiphakorawong might have disagreed with some of the comparisons Alabaster makes between Buddhism and Christianity in his book The Wheel of the Law,he probably would have agreed with this liberal Western Christian's statement regarding the nature of a modem religious worldview.16

    This modem, rationalized approach to the Thai Buddhist worldview is also represented in a version of the Pathomsomphijt written in the 1890s by Somdet Phra Ariyawongsakhatayana known as Supreme Patriarch Sa (1813-1899). Sa's life of the Buddha was composed as a Visakha Ptija sermon preached on four suc'cessive lunar sabbath days. It was subse- quently serialized in a Buddhist periodical, distilled into one sermon, reprinted several times as a book, and finally revised and expanded by Prince Patriarch Wachirayanawarorot (Pall, Vajiraiianavarorasa, 1869- 1921) as the Thammayut edition of the Pathomsomphdt.17

    Sa's life of the Buddha is divided into four sermons or chapters: the birth (jati), the enlightenment (abhisambodhi), the death (parinibbana),

    16Alabaster3sThe Wheel ojthe Law includes a Thai life of the Buddha he translated from the "Path- omma Somphothiyan." The common assumption that this story represents a translation of Paramanuchit's life of the Buddha is highly problematical. Although the ten chapters of Alabaster's Buddha biography roughly parallel the fist ten chapters of Paramanu?hit3s text, the differences in content and the fact that ParamBnuZhit's book is twenty-nine chapters long suggest that Alabaster used a different but unidentified source. l7WachirayBnawarorot's version of the Pathomsomphat remains an important textbook in the Bud- dhist studies cumculum for monks and novices. The 1990 edition was the 22nd printing bringing the total number of published copies to 218,000. In the preface Wachirayanavarorot states that his book is a revision and expansion of Supreme Patriarch Sa's sermons.

  • 325 Swearer: Bhikkhu Buddhadiisa's Interpretation of the Buddha

    and the distribution of relics (dhnb). Each chapter begins with two pages of Pali verse followed by a Thai prose explanation and elaboration of ap- proximately thirty pages printed pages. Sa offered his listeners and readers an abbreviated, demythologized account. For example, the birth story eliminates both Mahamaya's dream of the white elephant touching her side as a symbol of the bodhisatta's entry into her womb and also deletes her journey ten months later that precipitates her labor and the birth of the Buddha (Sa 1990: 13). Sa's account emphasizes the purity of the Buddha's conception and birth. Moreover, sounding a philosophical tone characteristic of the biography, Sa subordinates the physical aspects of the Buddha's appearance (fipakiiya) to his enlightenment and subse- quent teaching (dhammakaya) (Sa: 10).

    In sum, while the Supreme Patriarch's life of the Buddha covers the most symbolically important moments of that life, the basic teachings of Buddhism, the founding of the order, the distribution of the relics, it dif- fers significantly from Paramanuthit's text, even omitting entire mytho- logical episodes including Upagutta's binding of Mara. Furthermore, it does not conclude with Buddhaghosa's prediction that Buddhism will disappear 5,000 years after the Buddha's enlightenment. Rather, in accord with King Chulalongkom's decree that monks should not begin sermons with this prediction, the Supreme Patriarch's text emphasizes the Buddha's teachings as motivation for behavior in this world rather than ". . . fear that the religion's disappearance would obviate their salva- tion" (C. Reynolds: 136).

    How does Buddhadasa's view of the Buddha fit into this development of the lives of the Buddha from the traditional fifth-century Pali story to the nineteenth century? In general, Buddhadasa's interpretation of the figure of the Buddha reflects the modernized, demythologized, and more rational view of the "modem Buddhist" of the late nineteenth and early twentieth centuries. In other words, he is an inheritor of the reformist tradition initiated by King Mongkut and his son Chulalongkom, Prince Patriarch Sa, Prince Patriarch Wachirayanawarorot, and others. His own Buddha histories emphasize the historical and ethical at the expense of the mythical and supernatural. That he constructs one of his lives of the Buddha from the Pali Suttas rather than the later commentaries illustrates his firm conviction that the commentaries depart from the fundamental spiritual and ethical teachings of the Buddha. The essays in Phuta Prawat Chapap WicYniin [Critical History of the Buddha] are grouped into three sections, the first on the religion, culture, and philosophy of India during the time of the Buddha, the second on the history of the Sakyas, and the third on the revolutionary changes taking place in the historical and reli- gious realms of that period. The essays even refer to standard Western scholarly works such as the Cambridge History of India. Thus, as the title suggests, Buddhadasa's examination of the life of the Buddha has more affinities with modem Western scholarship than with Paramanuthit's

  • 326 Journal of the American Academy of Religion

    Pathomsomphbt. To be sure, the picture of the Buddha he draws from his- tory is that of a religious founder who was not only a product of his age but who also exemplifies timeless truths relevant to people today who live in an equally revolutionary era. In short, Buddhadasa's Buddha of his- tory, rather than of myth, speaks with a voice attuned to modem ears. However, Buddhadasa rejects an interpretation of the Buddha that merely reduces the tathngata to a historical figure.

    Buddhadasa's Buddhology is not only consistent with modernizing trends in late nineteenth and early twentieth-century Thai Buddhism; he was influenced by various non-Thai modem Theravada interpreters, including the early twentieth-century Sinhalese reformer, the Anagarika Dharmapala, and Western Buddhists such as Christmas Humphreys of the London Buddhist Society Furthermore, he read widely in non- Theraviida sources, especially Zen, as well other religions, in particular Christianity (Gabaude: chapters 1 and 2). Despite these influences, how- ever, in the final analysis, Buddhadasa's interpretation of the Buddha should be seen as a unique and creative synthesis of traditional and mod- em elements. In the remainder of this essay I will examine Buddhadasa's interpretation of the Buddha based on a number of his published public talks. Two fundamental principles underlie his Buddhology: the identity of Buddha and dhamma; and the distinction between two levels of seeing, understanding, and expressinglspeaking (Thai: phnsn khonlphasa tham). After an initial look at Buddhadasa's discussion of "taking refuge in the Buddha," my analysis will be organized around these two interpretive principles.

    WHO SEES ME SEES THE DHAMMA

    Virtually every Buddhist ritual in Thailand begns by taking refuge in the Buddha, dhamma, and sangha. In his 1971 Makha PUja talk at Wat Suan Mokkhabalarama, Buddhadasa provoked his audience to reconsider the meaning of going for refuge to the Buddha: "Most Buddhists repeat the formula, Buddham saranam gacchnmi, in parrot-like fashion without really meaning it or because they believe that it is meritorious. The first is stupid; the second is false (Buddhadasa 1990: 8). He then interprets "going to" the Buddha using the Thai terms, thu'ng (attain) and thn' (abide in). To sincerely go to the Buddha for refuge means that one intends to make the Buddha present in one's life all the time: "If we vow that we are going to attain and to abide in the Buddha, it means that we attain and abide in the Buddha in our heart and mind at every moment (1990: 8-9). Going for refuge to the Buddha expecting a boon or as an act of merit making cannot relieve suffering (dukkha). When our minds are fully aware (sati-pafifia) of the Buddha's presence, then we are able to overcome suffering" (1990: 10).

  • Swearer: Bhikkhu Buddhaddsak Interpretation of the Buddha 327 One should not read Buddhadasa's claim regarding attaining and

    abiding in the Buddha as a metaphysical statement. That is, the Buddha is not present as a universal Buddha body (buddhakaya), but as the dhamma-vinaya. "Whoever sees me [the Buddha] sees the dhamma; who- ever sees the dhamma sees me [the Buddha] ." This canonical statement attributed to the Buddha stands at the very core of Buddhadasa's under- standing of the meaning and significance of the person of the Buddha. To know the Buddha, indeed, to "be with the Buddha, is to know and to be with the dhamma. The real Buddha, claims Buddhadasa, is rooted firmly in the dhamma (dhammadhitthana) (1990: 13). The true character, quality or essence (guna-sampatti) of the Buddha is the dhamma (1990: 14). To attain and abide in the Buddha, therefore, means to attain and abide in the dhamma. Buddha and dhamma, then, refer to one and the same reality; or, if you will, to one and the same experience.18

    Buddhadasa explains the Buddha dimension of this reality in terms of the Buddha's mind or consciousness (citta), on the one hand, and the Buddha's inherent quality or character (guna), on the other. Since the Buddha perceived the dhamma by his mind or citta, the saying, "to see the Buddha is to see the dhamma," means that when one sees the dhamma, one sees the mind or citta of the Buddha. Citta, in this usage, connotes that which is essentially or truly the Buddha. After all, that which defines the Buddha, i.e., his enlightenment, is a matter of mind or consciousness.

    In his enlightenment (nibbana) the Buddha embodied the essential quality (guna) of the dhamma. In Buddhadasa's interpretation this quality is tripartite: purity (parisuddhi-guna), tranquillity (santi-guna), and wis- dom (patina-guna) (1990: 15). To really attain and abide in the Buddha means that we grasp the dhamma with our inner eye or our mind (i.e., citta). To so grasp the dhamma requires that our mind be suffused with purity, tranquillity, and wisdom. When we attain and abide in the Bud- dha, we attain and abide in the dhamma. We achieve this experience when we embody the four noble truths, when we overcome depravity (kilesa), or when we are in a state of purity, tranquillity, and wisdom. For most of us this experience is brief, possibly momentary. It abides with the attainment of arahantship, for only the arahant has transcended grasping (tanha) and kilesa (1990: 25).

    Buddhadasa defines the dhamma-dimension of this reality or experi- ence as the interdependent and co-arising nature of things (idapaccayata, paticca-samuppada) or, in more general terms as nature, (Thai, thamma- chat; Pali, dhammajati) or "natural," namely, the way all things are in their true, normal (pakati) condition. To attain and abide in the dhamma as

    l8 While terms like "experience" and "reality" can be distinguished at the level of discourse, they both function as facets or aspects of the inherently multi-dimensional and co-arising nature of things.

  • -- - - - - - -

    328 Journal of the American Academy of Religion

    interdependent and co-arising necessarily means to be liberated from any sense of the self as independent and self-existent:

    The principle of liberation from the self is emptiness OufiAata).This is to abide in the principle of not-self (anatta). To abide in anatta is to real- ize that the body and mind are simply part of nature (dhammajati); that "I" or "we" is simply a construct of the mind; that "I"am simply a part of the law of natural process-birth, old age, sickness, death. This is na- ture, natural, ordinary . . . It is extinction without remainder. It is nibbana. (1990: 34-35) To see the true Buddha or to attain and abide in the Buddha means

    that one grasps the essential meaning of the dhamma as interdependent co-arising (=the law of nature or the way things really are). To grasp this truth (saccadhamma) necessitates achieving a condition of freedom or non-attachment (Thai, ?hit wang) in which the mind sees with a clarity no longer clouded by kilesa (depravity, unregenerate nature). In sum, Buddhadasa's claim that the essential meaning of the Buddha is the dhamma-vinaya entails three fundamental levels of meaning: 1)ontologi-cal-that the world is or operates in a particular way which we may char- acterize in general terms (i.e., the law of nature) or in specifically Buddhist terms (i.e., idapaccayata, paticca-samuppztda), 2) epistemological-a par-ticular way of understanding the nature of the world and of human exist- ence freed from the clouds of kilesa and, 3) ethlcal-a particular path or way of beinglacting in the world in which one is freed from ordinary attachments to self and conventional distinctions between good and evil.

    EVERYDAY LANGUAGE1 DHAMMA LANGUAGE

    The second major principle that informs Buddhadasa's views about the nature of the Buddha is the important distinction he makes between two levels of language and, hence, two levels of understanding: everyday or ordinary language and truth or dhamma language (Thai: phaa khonl phtlsa tham).lg This principle contributes to Buddhadasa's paradoxical Buddhology, which is simultaneously both particularistic and universalis- tic. Another way of stating this paradox is that particularistic views of the Buddha, e.g., the physical person of the Buddha, the Buddha as a histori- cal being, Buddha biographies, and Buddha images, should point in the direction of the eternal and universal buddha-dhamma. Buddhadasa's polemic against particularistic and conventional constructions of the Buddha stems from the fact that in actual practice they often obscure the

    ' 9 Although traditional Theravada makes a distinction between the language of the sutta and the lan- guage of abhidhamma, Buddhadasa's differentiation between ordinary language and dhamma lan-guage has a greater affinity with the Madhyamika theory of two levels of truth.

  • 329 Swearer: Bhikkhu Buddhadasa's Interpretation of the Buddha

    deeper and more profound significance of the Buddha. He does not, however, totally reject the legendary lives of the Buddha or physical reminders of his historical presence.

    The most concise way to assess Buddhadasa's application of the everyday language/dhamma language distinction regarding the Buddha is to examine his treatment of the term in his essay by that title (1989b). Al- though this discussion reflects several previous points, my analysis of the following statement will be based on Buddhadasa's epistemic distinction:

    As you know, the Buddha in everyday language refers to the historical Enlightened Being, Gotama Buddha. It refers to a physical man of flesh and bone who was born in India over two thousand years ago, died, and was cremated. This is the meaning of the Buddha in everyday language. Considered in terms of dhamma language, however, the word Buddha refers to the Truth that the historical Buddha realized and taught, the dhamma itself... Now the dhamma is something intangible. It is not some- thing physical, certainly not flesh and bones. Yet the Buddha said it is one and the same as the Enlightened One. Anyone who fails to see the dhamma cannot be said to have seen the Enlightened One. Thus, in dhamma language the Buddha is one and the same as that truth by which he became the Buddha, and anyone who sees the truth can be said to have seen the true Buddha ...

    Again the Buddha said, "The dhamma and the vinaya which T have pro- claimed . . . these shall be your teacher when I have passed away." So the real Buddha has not passed away, has not ceased to exist. What ceased to exist was just the physical body, the outer shell. The real teacher, that is, the the dhamma-vinaya, is still with us. This is the meaning of the word Buddha in dhamma language. (198913: 127-128) In Buddhadasa's view ordinary language and truth language are two

    distinct and different modes of perceiving, conceptualizing, and speaking; however, truth language does not obviate-although it may subrate- ordinary language. All religious language should reflect the experience of enlightenment or the experience of dhamma: "Dhamma language is the language spoken by people who have gained a deep insight into the truth, the dhamma. Having perceived dhamma, they speak in terms appropriate to their experience . . ." (1989b:126). By way of contrast, everyday or ordinary language is based only on physical and sensory objects, tangible things perceived under ordinary, everyday circumstances, language lack- ing knowledge of the truth or, if you will, the depth of spiritual insight.

    When this distinction is applied to the Buddha, it can be seen that an ordinary language understanding of the Buddha cannot encompass the intangible, non-physical, and, hence, dhammic level of the meaning of the person of the Buddha or of the Buddha's history. On the other hand, the logic of Buddhadasa's distinction does not necessitate a rejection of the historical Buddha or even the use of Buddha images or relics. If the traditional Buddha story or new versions of that story written in different

  • 330 Journal of the American Academy of Religion

    times and circumstances reflect the author's own enlightenment or pene- tration of the dhamma, then that story has the potential of pointing beyond itself to a deeper meaning. Whether that deeper meaning is per- ceived, however, depends on the insight of the reader as well as the writer.

    The same claim can be made for images, relics and any other physical or tangible forms of the Buddha. These historical or physical expressions (i.e., ordinary language terms) may-and, unfortunately most often do- obscure a more profound perception of the true nature of things. In short, they become an object of attachment. On the other hand, they can function as a medium to a true grasp of the meaning of the Buddha. Buddhadasa's center in southern Thailand, Suan Mokkhabalarama, re- flects the way in which the distinction between ordinary and truth lan- guage works when applied to the Buddha. Unlike the radical aniconic approach of the contemporary Santi Asok movement founded in the 1970s in Thailand which eschews the use of Buddha images, Buddhadsa does not reject outright the use of Buddha images or other representa- tions of the Buddha. To be sure, he has a special appreciation for the art of the ancient Indian Buddhist sites wherein the Buddha is depicted by symbols, e.g., Bodhi tree, footprint, rather than a physical form. Never- theless, mural depictions of the Buddha appear on the walls of the spirit- ual theater, and Buddha images are found in the dhamma hall. Within the context of Suan Mokkhubalarama the physical presence of the Buddha in painting, image, and spoken and written word do not obstruct one's journey to the non-physical truth of the dhamma but are seen as potential means toward a more profound understanding of the meaning of the Buddha.

    Even though Buddhadasa's distinction between everyday and dham- mic language provides a rationale for the place and role of historical con- structions and iconographic depictions of the Buddha, he roundly criticizes conventional Thai attitudes toward these particular forms: "If we understand the Buddha only as a historical person who lived in India over 2000 years ago, or as statue in a temple, or as an amulet around our neck, there is no way that this Buddha can abide in our heart and mind or that we can become the Buddha (1990: 37). In concert with other reformist voices in Thailand, (Dhammapitaka 1993; 1994) Buddhadasa directs his sharpest attack against various magical beliefs and practices involving relics, amulets, images, and shamanistic invocations of the spirit of the Buddha. He ridicules those who pray to Buddha images for material things such as a new car or having a child as though the image were possessed by the Buddha's spirit (vififidna) or ghost (Thai, phi). He has littje regard for the common practice among Thai Buddhists of wear- ing Buddha amulets in the belief that they offer protection from danger or bad luck (1990: 20-21). Further, he directs sarcastic barbs at the many popular religious magazines that print stories of the miraculous powers of various material representations of the Buddha and those who invoke

  • Swearer: Bhikkhu Buddhaddsa's Interpretation of the Buddha 33 1

    the Buddha's presence at seances: "It's laughable if they say that they invite the spirit of the Buddha from Tavatimsa heaven, and it's totally incomprehensible if they claim that the spirit of the Buddha returned from nibbana!" (1990: 21).

    Although Buddhadasa's rhetoric can be extreme, his method is more often one of humor and irony, much like the technique of Zen tricksters he held in high regard. In his 1989 Visakha Rija talk at Suan Mokkhabala- rama he praised the Zen master who likened the Buddha to horse manure. "In Thailand we're afraid to make such a statement for fear of offending someone. However, the statement points to a profound truth, namely, that everything is conditioned whether it's a beautiful lotus or horse shit" (1990: 63).

    In order to provoke his listeners to move beyond a literalistic interpre- tation of the Buddha as a historical personage or as a presence embodied in relics, images, and amulets, Buddhadasa often makes startling claims:

    We can forget about the birth, enlightenment, and death of the Bud- dha!--or that he was someone's child, nephew, or lived in such and such a city. The dhamma in the deepest sense is the truth of nature (sacca-dhamma), the law of nature (dhammajiiti). The Buddha that is not circum- scribed by time and place-to that [Buddha] the historical Buddha, him- self, referred to as the dhamma. Indeed, the dhamma of "who sees me sees the dhamma" is nothing other than the law of nature, and the fundamen- tal law of nature is the extinction of suffering. This is the true dhamma, so to see the true Buddha is to see the arising and cessation of suffering. This is an eternal truth not limited to a particular time and place. There- fore, it is not limited to such events as the birth, enlightenment, and the death of the historical Buddha. (1989a: 51-52) Buddhadasa's claims are purposely designed to jolt the average Thai

    Buddhist listener out of a conventional or commonplace understanding of the historical figure of the Buddha or of such reminders of his physical presence as relics and images. Bilddhadasa's critics have used these state- ments to suggest that he rejects the significance of the historical Buddha. Such a view is unfair and inadequate. Earlier I pointed out that Buddha- dasa takes a historical approach to the Buddha and his times in his early essays. I would argue, furthermore, that his epistemic distinction be- tween everyday language and dhamma language does not dismiss the his- torical particularity of the person of the Buddha. Indeed, in his talk "Seeing the True Buddha" (Kan Hen Phra Phuta Chao Phra Ong Ching) (1989a), he argues strongly for the historical uniqueness of the Buddha, i.e., the Buddha's dhamma. He contends that the Buddha came to teach the dhamma; that his message was unique to his time; that the funda- mentals of the message were set forth in the Dhammacakkappavattana Sutta, namely, that the highest, eternal freedom is a matter of citta (mind), that through the mind one can overcome depravity (kilesa) and suffering (dukkha). Buddhadasa asserts, without undue concern for historical justi-

  • 332 Journal of the American Academy of Religion

    fication, that at the time of the Buddha the dominant religious teaching was the attainment of an eternal self. The Buddha appeared in history to bring a new message: that true freedom is non-attachment to everything, including an eternal self. For the same reason he also transformed teach- ings about heaven and hell. Previously they had been understood as physical places of reward and punishment. The Buddha reinterpreted them as internal states, namely, the six spheres of sense consciousness (iiyatanii).

    In several talks at Wat Suan Mokkhabalarama Buddhadasa referred to at least three different but related interpretations of the Buddha. One fourfold definition reflects traditional Theravada categories: 1) summaam- buddha, 2) paccekabuddha, 3) anubuddha or arahant and 4)sutta-b~ddha.~~ The first refers to the founder of the tradition (sasiina), the fully enlight- ened one who taught the truth of dhamma; the second is one who reaches enlightenment by individual effort but who is unable to propagate the dhamma; the third achieves the same knowledge as the first two and has overcome the kilesas or moral depravities but achieves that state by rely- ing on the Buddha: the fourth is one who has mastered the Buddhist scriptures but has not achieved spiritual and moral transformation. Of these four terms implied by the name Buddha, the first is preeminent. It is the sammaambuddha that is meant in the statement, "whoever sees me [Buddhal sees the dhamma; whoever sees the dhamma sees me" [Buddha].

    Buddhadasa also develops dual and tripartite Buddhological schemes. The dual scheme distinguishes between the Buddha as a historical person (puggaliidhitthiina) and as the dhamma (dhammiidhitthiina). This scheme parallels Buddhadasa's distinction between everyday language and dhamma language. The tripartite structure distinguishes between the his- torical Buddha, the mind (citta) of the historical person, and the essential nature of things (dhammadhatu=idapaccayatii,paticca-samuppada). In my analysis of Buddhadasa's interpretation of the Buddha, the tripartite scheme underlies the principle, "whoever sees me sees the dhamma."

    In the light of Buddhadasa's discussion of the figure of the Buddha in relationship to the principles, "whoever sees me [Buddhal sees the dhamma; whoever sees the dhamma sees me [Buddhal ," and to the dis- tinction between everyday language and truth language, the claim can be made that he holds simultaneously a particularistic and a universalistic view regarding the figure of the Buddha. That is, historically the Buddha's uniqueness hinges both on the fact that he brought a new message to humankind and that the bearer of this message, himself, was qualitatively unique (Buddhaguna); at the same time, however, the historical Buddha

    20Buddhadasa Bhikkhu, Kan Upati Khu'n Khong Sammasamphuta &ao [The Appearance of the Fully Enlightened Buddhal (audio tape). In another talk Buddhadaa divides the same terms more conven- tionally into three levels by equating the paccekabuddha and anubuddha and by defining the sutta-buddha simply as one whose enlightenment comes from the study of the suttas (1990:13).

  • 333 Swearer: Bhikkhu Buddhaddsa's Interpretation of the Buddha

    serves only as a vehicle to make the eternal dhamma present in history. To be attached to the physical presence of the Buddha or the Buddha merely as a historical personage means that one fails to grasp the essence of the Buddha. One is stuck in the outer covering. Thus, Buddhists who limit the Buddha to the commentarial story about him, or whose religious practice focuses on images or relics of the Buddha, have not attained and do not abide in the true Buddha. Similarily, in Buddhadasa's critical view, scholars who do not see beyond the Buddha as a historical figure in India in the fifth century BCE also fail to grasp the essential meaning of the Buddha.

    Where does Buddhadasa fit into the long Theravada tradition of lives of the Buddha? In contrast to the Nidanakatha and Paramanuthit's Pathomsomphdt, Buddhadasa does not construct a Buddha biography out of myth and legend. Yet, unlike the late nineteenth and early twentieth- century Thai modernizers, e.g., Chao Phaya Thipakorawong and Su- preme Patriarch Sa, he does not feel compelled to reconcile the mythic world view of traditional Theravada with modem science. In Budd- hadasa's view Buddhism is already scientific in that it is based on the experience of things as they really are; however, science, which is limited to the physical and tangible, cannot satisfy the deepest longings of the human mind and heart.

    Buddhadasa's interpretation of the Buddha, as well as other aspects of the sasana (religion), seeks to reveal the core or essence of the buddha-dhamma but not to the exclusion of the rich and variegated textures of the tradition. His understanding of the person of the Buddha in terms of the principles of "Whoever sees me [Buddha] sees the dhamma; whoever sees the dhamma sees me [Buddha]", and the polarity of everyday language and dhamma language make a unique contribution to the ongoing inter- pretation of the meaning and significance of the founder of Buddhism. In him we find the views of a Theravada monk whose creativity challenges traditional, sectarian Buddhological constructions.

    References

    Alabaster, Henry The Wheel of the Law. London: Trubner & Company 1871

    Bareau, Andre Recherches sur la biographie du Bouddha dans les 1963, 1971 Sutrapitaka et les Vinayapitaka Anciens. Paris: ~ c o l e

    Fran~aise&Extreme-Orient.

    1979 "La Composition et les etapes de la formation progres- sive du Mahaparinirvnnasiitra ancien,"Bulletin de

  • 334 journal of the American Academy of Religion

    Bennet, Chester 1852-1853

    Bigandet, E 1887

    Buddhadasa, Bhikkhu 1980a

    1980b

    1989a

    1989b

    1990

    1991

    1992

    1993

    Chamberlain, James, R., ed.

    1991

    l'tcole Francaise dPExtr&me-Orient, vol. 66. Paris: ~ c o l eFran~aise &Extreme-Orient.

    "Life of Gaudama."]ournal of the American Oriental Society 3: 1-163.

    The Lije or Legend of Gaudama, The ~ u dhh a of the Burmese. 3rd ed. London: Trubner & Company.

    "Kan Upati Khu'n Khong Sammasamphuta Chao" [The Appearance of the Fully Enlightened Buddha] Audio tape.

    "Phra Phuta Chao Khu' Khrai" [Who Is the Buddha?]. Audio tape.

    "Kan Hen Phra Phuta Chao Ong thing," [Seeing the True Buddha]; "Phra Phuta Chao Mi Yii Nai Thuk Hon Thuk' Haeng" [The Buddha Is Present Every- where All the Time] in Chut Mun Lg [Turning the Wheel], vol. 48. Bangkok: Healthy Mind Press.

    Me and Mine: Selected Essays of Bhikkhu Buddhadasa. Ed. by Donald K. Swearer. Albany: State University of New York Press.

    "Phra Phuta Chao Thi Yii Kap Raw Dai Tal~t Wela" [The Buddha Is With Us All of the Time]; "Phra Phuta Chao Thi Than Yang Mai Rn Chak [The Buddha You Still Do Not Know] in Phra Phuta &ao Thi Xi Kap Raw Dai Ta l~ t Wlii.Bangkok: Healthy Mind Press.

    Phuta Phrawat &nk Phra Ot [The History of the Buddha Based on the Pali Suttas]. First printing, 1957. Bangkok: Arun Witaya.

    Phuta Phrawat Samrap Nahsu'hsn IA History of the Buddha for Students]. First printing, 1954. Bangkok: Arun Witaya.

    Phuta Phrawat Chapap Wichnn [A Critical History of the Buddha]. Bangkok: Arun Witaya.

    The Ram Kltamhaeng Controversy: Collected Papers. Bangkok: The Siam Society

  • 335 Swearer: Bhikkhu Buddhadiisa's Interpretation of the Buddha

    Coedes, George 1968

    Davids, T. W Rhys 1973

    Dhammapitaka, Phra 1993

    1994

    Foucher, Alfred 1963

    Gabaude, Louis 1988

    Gosling, Betty 199 1

    Herbert, Patricia 1992

    Homer, I. B., and Padmanabh S. Jaini

    1985

    Jackson, Peter A. 1988

    1989

    Paramanuhit, Somdet Krom Phra

    1987

    "Une Vie Indochinoise du Buddha: La Parhamasam-bodhi." In Mtlange d'lndianisme: A La Memorie de Louis Renou, 217-227. Paris: ~ditions E. de Boccard.

    Buddhist Birth Stories (Jataka Tales): The Commen- tarial Introduction Entitled Nidana-ffitha, the Story of the Lineage. Rev. ed. Varanasi and Delhi: Indological Book House.

    Singsaksit Devakrit Pathihcin [Things That Are Power- ful, Divine, and Miraculous]. Bangkok: Mahachula- longkom Buddhist University.

    "Mii'ang Thai Cha Wikrit Tha Khon Thai Mi Sattha Wiparit" [Thailand Will Be Seriously Damaged If Thai People Hold Outlandish Beliefs]. In Chiwit Nu'ng Thao Ni Siing Kltwiim Di [Building Boundless Good in One Life]. Bangkok: Sahathamanik.

    The Life of the Buddha According to the Ancient Texts and Monuments of India. Trans. by Simone Boas. Middletown, CT: Wesleyan University Press.

    Une Hermkeutique Bouddhique Contemporaine de Thailande: Buddhadaa Bhikkhu. Paris: Ecole Fran~aise&Extreme Orient.

    Sukhothai: Its History, Culture, and Art. Singapore: Oxford University Press.

    The Life of the Buddha. London: British Museum.

    Apocryphal Birth-Stories (Pannasa-Jiitaka). 2 vols London: Pali Text Society.

    Buddhadaa: A Buddhist Thinkerfor the Modern World. Bangkok: The Siam Society.

    Buddhism, Legitimation, and Conflict: The Political Functions of Urban Thai Buddhism. Singapore: Insti- tute of Southeast Asian Studies.

    Phra Pathornsomphbt Kathii [The Buddha's First Enlightenment]. Bangkok: Siang Chiang.

  • 336 journal of the American Academy of Religion

    Rawin, Bumphen 1993

    Ray, Reginald 1994

    Reynolds, Craig J. 1973

    Reynolds, Frank E. 1976

    Reynolds, Frank E., and Mani Reynolds

    1982

    Santhirak, Plaek 1972

    Sa Putsath-a, Supreme Patriarch

    1922

    1990

    Satha-Anand, Suwanna 1992

    Strong, John S. 1992

    Thomas, Edward J. 1949

    Pathomsomphbt Samnuan Ldnnii [The Northern Thai Version of the Buddha's First Enlightenment]. Bangkok: Odian Store.

    The Buddhist Saints of India. Oxford: Oxford Univer- sity Press.

    The Buddhist Monkhood in Nineteenth Century Thailand. Ann Arbor: University Microfilms.

    "The Many Lives of the Buddha." In The Biographical Process: Studies in the History and Psychology of Religion, 37-62. Ed by Frank E. Reynolds and Donald Capps. The Hague: Mouton.

    Three Worlds According to King Ruang. Berkeley: Asian Humanities Press.

    Latthi Prapeni lae Phithi Kam [Customs and Merit- Making Rituals]. Bangkok: Pannakhan.

    Nangsii' Th&t Pathornsornphbt [A Sermon Version of The Pathomsomphdt] . Bangkok: Sdphanaphiphantthanachon.

    Phrapathornsomphbt. Rev. & ed. by Wachirayana- wororot. 22nd printing. Bangkok: Mahamakutrachwithayalai.

    Pratyaphutathcit Kap Mahayantham [Mahayana Phi- losophy in Buddhadasa's Thought]. Research Report Series, no. 3 1. Bangkok: Chulalongkorn University.

    The Legend and Cult of Upagupta. Princeton: Princeton University Press.

    The Lije of the Buddha as Legend and History. 3d ed. London: Routledge and Kegan Paul.