av42pd20es - user manual search engine · av42pd20es_nor.fm page 3 wednesday, february 27, 2002...

149
1 AV42PD20ES VÄRITELEVISIO KÄYTTÖOHJE FARVEFJERNSYN INSTRUKTIONSBOG FÄRG-TV BRUKSANVISNING FARGEFJERNSYN BRUKSANVISNING NORSK SUOMI DANSK SVENSKA

Upload: others

Post on 10-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

1

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / All cover

AV42PD20ES

VÄRITELEVISIO KÄYTTÖOHJE

FARVEFJERNSYN INSTRUKTIONSBOG

FÄRG-TV BRUKSANVISNING

FARGEFJERNSYN BRUKSANVISNING

NORSKSUOMIDANSK

SVENSKA

Cover 1

LCT1120-001A-U_All Cover.fm Page 1 Thursday, February 28, 2002 7:48 PM

Page 2: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

2

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / All cover

Cover 2

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / All cover

LCT1120-001A-U_All Cover.fm Page 2 Thursday, February 28, 2002 7:48 PM

Page 3: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

1

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

NO

RSK

Takk for at du kjøpte dette fargefjernsynsapparatet fra JVC.Les denne håndboken nøye før du begynner, slik at du kan være sikker på å forstå hvordan du skal bruke det nye TV-apparatet.

ADVARSELBruk kun strømledningene som følger med TV-apparatet.Dette TV-apparatet leveres med to strømledninger. Bruk strømledningen som passer best der du bor, og plugg den i en riktig jordet stikkontakt.Hvis du ikke bruker den medfølgende strømledningen eller ikke plugger den inn i en riktig jordet stikkontakt, kan det gi elektriske støt.

ADVARSELTV-apparatets flate design gjør at det er større sjanse for at det kan velte enn et vanlig TV-apparat. Når du installerer dette TV-apparatet, må du sørge for å gjennomføre tiltakene nevnt nedenfor for å forhindre at det velter.Hvis ikke tiltakene for å forhindre at TV-apparatet kan velte gjennomføres, kan jordskjelv eller rystelser velte det. Det kan da gå i stykker eller forårsake skader.

Bruk de medfølgende festene, skruene og ledningene samt kommersielt tilgjengelige skruer eller kroker til å gjennomføre tiltakene for å forhindre at TV-apparatet kan velte.Bruk de medfølgende skruene til å feste de medfølgende festene godt til baksiden av TV-apparatet.Bruk de medfølgende ledningene til å feste festene på baksiden av TV-apparatet enda bedre til kommersielt tilgjengelige skruer eller kroker som er festet til en solid gjenstand, for eksempel en vegg eller en bjelke.Sørg for at det er tilstrekkelig plass til ventilasjon ved å ha TV-apparatet så langt ut fra veggen som mulig uten å stramme kabelen for mye.Sørg for at det er nok plass til ventilasjon mens du gjennomfører tiltakene for å forhindre at TV-apparatet kan velte.

FORSIKTIGHold alltid TV-apparatet på spesielle steder når du skal flytte det. Noen kan bli skadet og TV-apparatet kan bli skadet eller gå i stykker hvis det holdes på andre steder enn de spesifiserte.• Pass på at du ikke klemmer føttene når du setter ned TV-apparatet.• For sikkerhets skyld bør TV-apparatet alltid bæres av minst to personer.

ADVARSEL: FOR Å UNNGÅ FARE FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE UTSETTE DETTE APPARATET FOR REGN ELLER FUKTIGHET.

FORSIKTIG:• Må bare brukes fra den strømkilden (220 – 240 V, 50 Hz) som

er oppgitt på apparatet.• Unngå skade på vekselstrømpluggen og strømkabelen.• Når du ikke bruker dette apparatet i lengre tid, anbefales det at

du trekker ut strømkabelen fra uttaket.

• Romtemperaturen ved bruk av dette apparatet er fra 0° til 40 °C (32° til 104 °F). Bruk av apparatet ved andre temperaturer kan føre til at det ikke virker som det skal eller går i stykker.

Vegg

Medfølgendeskruer

Medfølgende ledninger

Medfølgende fester

Skruehull

Kommersielt tilgjengelig skrue eller krok

Gulv

Hold TV-apparatet her for å løfte det på en sikker måte.

Hold det her, slik at det ikke fallerforover eller bakover.

AV42PD20ES_Nor.fm Page 1 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 4: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

2

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Unngå uriktig installasjon, og plasser aldri apparatet på et sted hvor det ikke finnes god ventilasjon.Når du installerer dette TV-apparatet, må du rette deg etter anbefalingene om avstand mellom gulv og vegg, samt om installasjon på et trangt innesluttet område eller i et møbel.Følg retningslinjene for minsteavstand vist for å sikre trygg bruk av apparatet.

Hvis du ikke følger forholdsreglene nedenfor, kan det føre til skade på TV-apparatet eller på fjernkontrollen.IKKE blokker TV-apparatets ventilasjonsåpninger eller hull.

(Hvis ventilasjonsåpningene eller hullene blokkeres av en avis eller en klut osv., er det mulig at varmen ikke kan komme ut av apparatet.)

IKKE plasser noe på toppen av TV-apparatet.(som f.eks. kosmetikk eller medisiner, blomstervaser, potteplanter, kopper osv.)

IKKE la gjenstander eller væske komme inn gjennom åpningene i kabinettet.(Hvis vann eller væske får komme inn i dette utstyret, kan det føre til brann eller elektrisk støt.)

IKKE plasser noen former for åpen ild på apparatet, som f.eks. tente lys.

INNHOLDSette opp TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3TV-knapper og funksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Fjernkontrollens knapper og funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Teletekstfunksjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Bruke TV-apparatets meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Viser en dataskjerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Andre menyfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Andre forberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30CH/CC-nummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Spesifikasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Burn-inEt særtrekk ved plasmaskjermer (PDP-er) er at en del av bildet kan “brenne” seg fast til skjermen hvis det vises for lenge (såkalt burn-in).Dette skjer fordi luminansnivået forringes på grunn av akkumulasjonseffekten. For å forhindre såkalt burn-in skal du unngå at TV-apparatet viser det samme bildet i lengre perioder om gangen eller bruke TV-apparatet mest mulig på vanlig modus.Hvis det oppstår burn-in, bør du vise bevegelige bilder, som videoprogramvare. Hvis tilfellet av burn-in ikke er for alvorlig, kan det bli gradvis mindre synlig. Når det har oppstått burn-in, kommer det imidlertid aldri til å forsvinne helt. Hvis stillbilder vises ofte, anbefales det å redusere lysstyrken, å rulle skjermen eller endre displayposisjon, eller bruke skjermen med full modus.

PunktfeilPDP-er bruker samlinger av små piksler for å vise bilder. Selv om mer enn 99,99 % av disse pikslene er problemfrie, ber vi deg vise forståelse for at et meget lite antall piksler kanskje ikke lyser eller lyser hele tiden.

Effekt på infrarøde apparaterVennligst merk at det kan oppstå forstyrrelser ved bruk av infrarøde apparater, som infrarøde hodetelefoner.

MerkFjernkontrollen som medfølger denne enheten er et LED-produkt i klasse 1.

Overflaten på TV-skjermen kan lett bli skadd. Vær svært forsiktig med den når du håndterer TV-apparatet.Dersom TV-skjermen blir skitten, må du tørke av den med en myk, tørr klut. Du må aldri gni den kraftig.Du må aldri bruke noe rensemiddel eller vaskemiddel på den.

Hvis det oppstår en feil, må du trekke ut pluggen og tilkalle servicetekniker. Ikke forsøk å reparere den selv eller å ta av bakdekselet.

AV42PD20ES_Nor.fm Page 2 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 5: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

3

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

NO

RSK

Sette opp TV-apparatetForsiktig• Slå av alt utstyr, inklusive TV-apparatet, før du kopler noe til det.

Kople sammen antennen og videoopptakeren• Tilkoblingskablene følger ikke med.• Du finner flere opplysninger i håndboken til apparatet som skal tilkobles.

Hvis du kopler til en videoopptaker, må du følge AAAA → BBBB → CCCC.Hvis du ikke kopler til en videoopptaker, følger du 1111.

For å bruke T-V LINKs funksjoner må en video som er kompatibel med T-V LINK være tilkoplet EXT-2-kontakten på TV-apparatet. Du finner flere opplysninger om funksjonene til T-V LINK i “T-V LINK FUNKSJONER” på side 6.

• Du kan se på video fra videoopptakeren uten å utføre C. Du finner flere opplysninger i håndboken for videoopptakeren.

• Hvis du skal kople til flere eksterne enheter, må du lese “Andre forberedelser” på side 30.

• Hvis du skal kople til høyttalere og forsterker, må du lese “Kople sammen høyttalere/forsterker” på side 31.

• Når en dekoder er koplet til en video som er kompatibel med T-V LINK, setter du funksjonen DEKODER (EXT-2) PÅ. Flere opplysninger finner du i “Bruke funksjonen DEKODER (EXT-2)” på side 29. Hvis ikke, kan du ikke se kodete kanaler.

Panelet på høyre side1 Antennesokkel (3)2 EXT-1-kontakt (3, 19, 30)3 EXT-2-kontakt (3, 6, 19, 30)4 EXT-3-kontakt (19, 30)5 AUDIO OUT-kontakt (31)6 VEKSELSTRØMKONTAKT (4)7 Hovedstrømbryter (4, 7)

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

75-ohm koaksi-alkabel

21-pinners SCART-kabel

Høyre side av TV-apparatet

75-ohm koaksial-

kabel

AV IN/OUT-kontakt

Til antenne finesser ut

Til antenne finesser inn

Videoopptakeren

Antenne

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

AC IN220-240V

AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 6: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Sette opp TV-apparatet

4

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Kople nettledningen til en vekselstrømkontaktForsiktig• Må bare brukes fra den strømkilden (220 – 240 V, 50

Hz) som er oppgitt på apparatet.• Hvis du ikke bruker den medfølgende strømledningen

eller ikke plugger den inn i en riktig jordet stikkontakt, kan det gi elektriske støt.Bruk strømledningen som passer best der du bor.Plugg strømledningen inn i vekselstrømkontakten på TV-apparatets høyre side.Festing av ferrittkjerneneFest ferrittkjerner til strømledningen.Bruk av strømledningen uten ferrittkjerner kan gi støy.Åpne ferrittkjernen, stikk inn strømledningen, og lukk ferrittkjernen.Fest en ferrittkjerne til hver ende av strømledningen.

Plugg vekselkontakten inn i en riktig jordet kontakt.

Legge batteriene i fjernkontrollenBruk to AAA/R03 tørrcellebatterier.Stikk inn batteriene fra --enden, og pass på at +- og --polaritetene er korrekte.

• Ta hensyn til advarslene på batteriene.• Batterienes levetid er fra seks måneder til ett år,

avhengig av hvor ofte de brukes.• Batteriene som følger med, er bare for å installere og

teste TV-apparatet. Erstatt dem så fort som mulig.• Hvis ikke fjernkontrollen virker som den skal, må du

skifte batteriene.

FørsteinnstillingerFørste gang du slår på apparatet, starter første innstillingsmodus, og JVC-logoen vises på skjermen. Følg veiledningen på skjermen for å gjøre de første innstillingene.

1 Slå på strømmen ved å trykke på siden av hovedstrømbryteren merket “BBBB”Nettlampen lyser rødt (strøm på), deretter grønt (for TV på), og skjermen viser JVC-logoen.

• Hvis nettlampen lyser rødt og ikke skifter til grønt:TV-apparatet er i ventemodus. Trykk på A (vente)-knappen på TV-apparatet eller # (vente)-knappen på fjernkontrollen for å slå på TV-apparatet.

• JVC-logoen vises ikke når TV-apparatet har vært slått på en gang. I dette tilfellet må du bruke funksjonene “SPRÅK” og “AUTO KANAL SØK” for å gjøre de første innstillingene. Flere opplysninger finner du i “OPPSTART” på side 22.

AC IN220-240V

StrømledningVEKSELSTRØMKONTAKT

Medfølgende ferrittkjerner

Medfølgende ferrittkjerner

Strømledning

Ferrittkjerne

0

P

AV

TV OK

MENU

P

PIP

Blå knapp

Hovedstrømbryter

Nettlampe

A (Vente)-knapp

Nettlampe

Høyre side av TV-apparatet

AV42PD20ES_Nor.fm Page 4 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 7: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

5

Sette opp TV-apparatet

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

2 Trykk på aaaa-knappenSkjermen viser menyen LANGUAGE.

3 Trykk på knappene 5555 og 6666 for å velge NORSK. Trykk så på aaaa-knappenNorsk er valgt som menyspråk i bildet. Menyen LAND vises som en undermeny i funksjonen AUTO KANAL SØK.Det finnes to LAND-menyer. Når du trykker på den gule knappen, skifter LAND-menyen som følger:

4 Trykk på knappene 5555 og 6666 for å velge landet hvor du nå befinner deg

5 Trykk på den blå knappen for å starte funksjonen AUTO KANAL SØKMenyen AUTO KANAL SØK vises på skjermen, og de TV-kanalene som tas inn, tilordnes programnumrene (PR) automatisk.• For å avbryte funksjonen AUTO KANAL SØK:

Trykk på b-knappen.

Etter at TV-kanalene er tilordnet programnumrene (PR), viser skjermen menyen REDIGERING• Du kan fortsette med å redigere programnumrene

(PR) ved hjelp av funksjonen REDIGER/MANUELL. Flere opplysninger finner du i “REDIGER/MANUELL” på side 23.

• Hvis du ikke har behov for å bruke funksjonen REDIGER/MANUELL, kan du gå videre til neste trinn.

Hvis “ACI START/ACI SKIP” vises på menyen AUTO KANAL SØK:Du kan bruke ACI (automatisk kanalinstallering) for å dekode ACI-data og fullføre registreringen av alle TV-kanaler på kort tid. Nærmere detaljer om ACI-funksjonen og hvordan den brukes, finner du under “Bruke funksjonen ACI” på side 28.Hvis du ikke vil bruke ACI-funksjonen, trykker du på 6-knappene for å velge ACI SKIP, og deretter på a.

6 Trykk på aaaa-knappen for å vise T-V LINK-menyen

7 Hvis du ikke har en T-V LINK-kompatibel videoopptaker tilkoplet:Trykk på b-knappen for å gå ut av T-V LINK-menyen.Menyen T-V LINK forsvinner.Hvis du har en T-V LINK-kompatibel videoopptaker koplet til EXT-2-kontakten:Følg fremgangsmåten “Laste ned data til videoopptakeren” på side 28 for å overføre data om programnumrene (PR).

Når er de første innstillingene ferdige, og du kan se på TV• Hvis TV-apparatet ditt kan finne TV-kanalens navn ut

fra TV-kanalens kringkastingssignal, blir TV-kanalens navn tilordnet programnummeret (PR) som TV-kanalen er innstilt på. Hvilke TV-kanaler som blir tilordnet hvilke programnumre (PR) avhenger av hvor du bor.

• Hvis en TV-kanal du vil se på, ikke er tilordnet et programnummer (PR), kan du tilordne den med funksjonen MANUELL. Flere opplysninger finner du i “REDIGER/MANUELL” på side 23.

• AUTO KANAL SØK-funksjonen tilordner ikke programnummeret PR 0 (AV) til videospilleren. For å tilordne denne må du bruke MANUELL-funksjonen.

D0002(E)-NO

BACK

LANGUAGE

TV OK

MERSTART

TV OK MERSTART

TV OK

D0003-NO

TILBAKE TILBAKE

LAND LAND

TV OK

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CH

CH

NRK1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

IDSETT INNSLETTMANUELL

CH 10

20%

D0004-NO

FLYTTTV OK

TILBAKE

TILBAKE

REDIGERINGAUTO KANAL SØK

D0005-NO

TILBAKE

LAST NED DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTT

AV42PD20ES_Nor.fm Page 5 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 8: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Sette opp TV-apparatet

6

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

T-V LINK FUNKSJONERNår en T-V LINK-kompatibel videoopptaker er koplet til EXT-2-kontakten på TV-apparatet, er det enklere å sette opp videoopptakeren og se på videofilmer. T-V LINK bruker disse funksjonene:Slik bruker du T-V LINK-funksjoner:Du må ha en T-V LINK-kompatibel videoopptaker.Videoopptakeren må være koplet til EXT-2-kontakten på TV-apparatet med en fullstendig SCART-kabel.

En “T-V LINK-kompatibel videoopptaker” betyr en videoopptaker fra JVC med T-V LINK-logoen eller en videoopptaker med en av følgende logoer. Disse videoopptakerne støtter alle eller noen av funksjonene beskrevet nedenfor. Du finner flere opplysninger i håndboken for videoopptakeren.“Q-LINK” (et varemerke for Panasonic Corporation)“Data Logic” (et varemerke for Metz Corporation)“Easy Link” (et varemerke for Phillips Corporation)“Megalogic” (et varemerke for Grundig Corporation)“SMARTLINK” (et varemerke for Sony Corporation)

Forhåndsinnstilt nedlastingDu kan laste ned de registrerte dataene om TV-kanaler fra TV-apparatet til videoopptakeren.Funksjonen Forhåndsinnstill nedlasting begynner automatisk når første innstilling er ferdig, eller når du begynner å bruke AUTO KANAL SØK eller REDIGER/MANUELL.• Denne funksjonen kan utføres fra videoen.

Når skjermen viser “FINESSE IKKE TILGJENGELIG”:Hvis skjermen viser “FINESSE IKKE TILGJENGELIG”, ble nedlastingen ikke riktig utført. Før du forsøker å laste ned igjen, må du kontrollere følgende:• Videoopptakeren er slått på.• Videoopptakeren er T-V LINK-kompatibel.• Videoopptakeren er koplet til EXT-2-kontakten.• SCART-kabelen er en fullstendig kabel.

Direkte Opptak“Det du ser, er det du tar opp”Du kan ta opp på video de bildene du ser i øyeblikket på TV-apparatet med et enkelt håndgrep. Du finner flere opplysninger i håndboken til videoopptakeren. Brukes fra videoopptakeren. “Meldingen VIDEO GJØR OPPTAK” vises.I følgende tilfeller vil videoopptakeren stanse opptaket hvis TV-apparatet slås av, hvis du skifter TV-kanal eller innsignal, eller hvis menyen vises på TV-apparatet:• Når du tar opp bilder fra en ekstern enhet som er koplet

til TV-apparatet.• Når du tar opp fra en kanal etter at den er dekodet på en

dekoder.• Når du tar opp fra en kanal ved hjelp av TV-apparatets

signaler, fordi kanalen ikke kan mottas skikkelig gjennom videoopptakeren.

• Når videospilleren ikke er klar (for eksempel når det ikke er satt inn en kassett), vises “TAR IKKE OPP”.

• Betjening fra TV-apparatet er ikke mulig.• En videoopptaker kan normalt ikke ta opp en kanal som

ikke mottas skikkelig av videoopptakerens kanalvelger, selv om kanalen kan ses på TV-apparatet. Noen videoopptakere kan imidlertid ta opp fra en kanal ved å bruke TV-apparatets signaler hvis denne kanalen kan ses på TV-apparatet, selv om kanalen ikke kan mottas skikkelig av videooptakerens kanalvelger. Du finner flere opplysninger i håndboken for videoopptakeren.

TV Autostrøm på/VCR BilderNår videoopptakeren starter avspillingen, slår TV-apparatet seg på automatisk, og bildene fra EXT-2-kontakten vises på skjermen.Når videoopptakerens meny benyttes, slår TV-apparatet seg på automatisk, og bildene fra EXT-2-kontakten vises på skjermen.• Denne funksjon virker ikke hvis TV-apparatets

hovedbryter er slått av. Slå på TV-apparatets hovedbryter (ventemodus).

T-V LINK-funksjonen virker ikke når de eksterne inndataene RGB/PC velges.

AV42PD20ES_Nor.fm Page 6 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 9: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

7

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

NO

RSK

TV-knapper og funksjonerSlå opp på sidene i parentes hvis du ønsker nærmere opplysninger.1 Fjernkontrollens sensor2 Nettlampe (4, 7)3 Jakk for hodetelefon (minijakk) (30)4 P p-knappene/ q-knappene (8)5 r (lydstyrke)-knappen (7)6 EXT-4-kontakt (19, 30)7 PC-kontakt (26)8 A (Vente)-knapp (4)9 Hovedstrømbryter

Slå på hovedstrømmenTrykk på siden av hovedstrømbryteren som er merket “BBBB”.Nettlampen lyser rødt, og TV-apparatet står i ventemodus.• Hvis nettlampen lyser grønt, er TV-apparatet allerede på.

Slå av hovedbryteren:Trykk på siden av hovedstrømbryteren som er merket “C”.Nettlampen slukker.

Hvis du ikke skal bruke TV-apparatet på en lang stund, bør du derfor trekke støpslet ut av vekselstrømkontakten.

Slå på TV-apparatet fra ventemodusTrykk på A-(vente)-knappen på TV-apparatet eller P-pppp-knappene for å slå på TV-apparatet fra ventemodusen.

Velge en TV-kanalTrykk på P-pppp-knappene for å velge et programnummer (PR) eller en EXT-kontakt

Justere lydstyrken

1 Trykk på rrrr (lydstyrke)-knappenVolumindikatoren vises.

2 Trykk på qqqq-knappene mens skjermen viser nivåindikatoren for lydstyrken• Knappene på TV-apparatet kan ikke brukes til å

endre lydstyrken på hodetelefonene.

AV42PD20ES_Nor.fm Page 7 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 10: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

8

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Fjernkontrollens knapper og funksjoner1 Lyd av-knapp2 Tallknapper3 ZOOM-knapp4 3D SOUND-knapp5 Informasjonsknapp6 b-knapp7 5-knapper8 Vente-knapp9 Fargeknapper0 a-knapp- 6-knapper= VCR/DVD/Tekst-TV-kontrollknapper~ VCR P DVD-bryter g (tekst)-knapp! PIP-knapp@ FREEZE-knapp# SUB-P p-knapper$ Y-knapp

Slå TV-apparatet på eller av fra vente-modus

Trykk på #### (vente)-knappen for å slå TV-apparatet på eller av.Når du slår på TV-apparatet, skifter strømlampen fra rødt til grønt.• Strømmen kan slås på ved å trykke på b-knappen, 6-knappene eller nummerknappene.

Velge en TV-kanal

Bruk tallknappene:Oppgi programnummeret (PR) for kanalen ved hjelp av talltastene.Eksempel:• PR6 → trykk 6• PR12 → trykk 1 og 2

Bruk 6666-knappene:Trykk på 6666-knappene for å velge det programnummer (PR) du ønsker.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

P

AV

TV OK

MENU

P

FREEZE

SUB-P

F.T/L

TV

PIP

AV42PD20ES_Nor.fm Page 8 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 11: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

9

Fjernkontrollens knapper og funksjoner

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Bruke PR LISTE:1 Trykk på hhhh (informasjons)-knappen for å vise

PR LISTENår du trykker på h (informasjons) knappen, endrer skjermen seg på følgende måte:

2 Trykk på 5555- og 6666-knappene for å velge et programnummer (PR). Trykk så på aaaa-knappen• For programnumrene (PR) med BARNESIKRING-

funksjonen innstilt vises merket n (BARNESIKRING) ved siden av programnummeret (PR) på PR LISTE.

• Du kan ikke bruke 6-knappene for å velge et programnummer (PR) når funksjonen BARNESIKRING er stillt inn.

• Selv om du forsøker å velge et programnummer (PR) med funksjonen BARNESIKRING innstilt, viser skjermen merket n (BARNESIKRING), og du kan ikke se på TV-kanalen. Opplysninger om hvordan du kan se på kanalen, finner du i “BARNESIKRING” på side 21.

• For å forhindre skjerm-burn-in forsvinner PR LISTE-menyen automatisk fra skjermen hvis ikke TV-apparatet betjenes i løpet av et minutt.Og programnummeret blir automatisk dempet.

Justere lydstyrkenTrykk på 5555-knappene for å justere lydstyrken.Skjermen viser lydstyrkeindikatoren, og lydstyrken endrer seg når du trykker på q-knappene.Lytte til lyden ved hjelp av hodetelefoner:Se “HODETELEFON” på side 18.

Slå av lydenTrykk på llll (lyd av)-knappen for å slå av lyden.Når du trykker på l (lyd av)-knappen igjen, kommer du tilbake til forrige lydnivå.

Se på bilder fra eksterne enheter

Bruke oooo-knappen:Trykk på oooo-knappen for å velge en EXT-kontakt.

Bruk 6666-knappene:Trykk på 6666-knappene for å velge EXT-kontakt.Bruke PR LISTE:1 Trykk på hhhh (informasjons)-knappen for å vise

PR LISTE

2 Trykk på 5555- og 6666-knappene for å velge en EXT-kontakt. Trykk så på aaaa-knappen• EXT-kontaktene er registrert etter programnummer

PR 99.• Du kan velge et videosignal fra S-VIDEO-signalet

(Y/C-signalet) og det vanlige videosignalet (sammensatt signal). Flere opplysninger finner du i “S-INN (S-VIDEO innsignal)” på side 19.

• Hvis du ikke har et klart bilde, eller det ikke vises farger, kan du endre fargesystemet manuelt. Se “FARGESYSTEM” på side 17.

• Hvis du velger en EXT-kontakt uten inngangssignal, blir EXT-kontaktens nummer stående på skjermen.

• Dette TV-apparatet har en funksjon som automatisk kan endre inngangssignalet i henhold til en spesiell signalutgang fra en ekstern enhet. (EXT-4-kontakten støtter ikke dette.)

• PR LISTE kan ikke brukes til å velge inndata fra en PC. Bruk en annen metode når du velger inndata fra en PC.

Slik går du tilbake til en TV-kanal:Trykk på b-knappen, 6-knappene eller tallknappene.Slik bruker du programnummeret PR 0 (AV):Når TV-apparatet og videoopptakeren er koplet sammen bare med antennekabelen, tillater valg av programnummer PR 0 (AV) deg å se bilder fra videoopptakeren. Still videoopptakerens RF-kanal på programnummer PR 0 (AV) manuelt. Flere opplysninger finner du i “REDIGER/MANUELL” på side 23.Hvis du trykker på o-knappen, endrer valget seg på følgende måte:

• Videoopptakerens RF-kanal sendes som RF-signalet fra videoopptakeren.

• Du finner flere opplysninger i håndboken til videoopptakeren.

PR ID

AV010203040506070809

NRK1

TV OK

D0011-NO

12 : 00

PR LISTE

+10-10

Ingen indikasjon

EXT-1

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-modus EXT-modus

Program-numre

PR 1 – PR 99

EXT-1PR 0

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-modus EXT-modus

Program-numre

PR 1 – PR 99

AV42PD20ES_Nor.fm Page 9 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 12: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Fjernkontrollens knapper og funksjoner

10

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

ZOOM-funksjonDu kan endre billedstørrelsen i samsvar med bildets format. Velg den beste fra følgende ZOOM-moduser.AUTOMATISK:For alle bildeformater bortsett fra normalt bilde (bildesideforhold 4:3) blir bildet automatisk viset med optimalt skjermformat.For normalt bilde (bildesideforhold 4:3) blir bildet vist i samsvar med ZOOM-modusen innstilt på menyen 4:3 AUTO ASPEKT. Flere opplysninger finner du i “4:3 AUTO ASPEKT” på side 17.• Det er mulig at AUTOMATISK ikke fungerer skikkelig

når signalkvaliteten er dårlig. I dette tilfellet må du velge en optimal ZOOM-modus manuelt.

• Dette TV-apparatet støtter WSS (bredskjermsignaler). Når kringkasting med WSS mottas med ZOOM-modus innstilt på AUTOMATISK, blir den mest passende ZOOM-modusen automatisk valgt i samsvar med det WSS som mottas.

REGULÆR:Brukes til å se et normalt bilde (bildesideforhold 4:3) slik originalformatet er.

PANORAMIC:Denne modusen strekker venstre og høyre side på et normalt bilde (bildesideforhold 4:3) slik at det fyller skjermen uten å få bildet til å virke unaturlig.

• Bildets topp og bunn blir litt avskåret.14:9 ZOOM:Denne modusen zoomer opp det brede bildet (bildesideforhold 14:9) til de øverste og nederste grensene av skjermen.

16:9 ZOOM:Denne modusen zoomer opp det brede bildet (bildesideforhold 16:9) til hele skjermen.

MAKS:Denne modusen strekker venstre og høyre side på et normalt bilde (bildesideforhold 4:3) ensartet slik at det fyller den brede TV-skjermen.

Brukes for bilder med et bildesideformat på 16:9 som er trukket sammen til et normalt bilde (bildesideformat 4:3); du kan gjenopprette de opprinnelige dimensjonene.

Velge ZOOM-modus1 Trykk på cccc-knappen for å vise ZOOM-

menyen på skjermen

2 Trykk på 6666-knappene for å velge en ZOOM-modus. Trykk så på aaaa-knappenBildet utvider seg, og den valgte ZOOM-modusen vises i ca. 5 sekunder.• ZOOM-modus kan endres automatisk grunnet

kontrollsignalet fra en ekstern enhet. Når du vil gå tilbake til forrige ZOOM-modus, velger du ZOOM modusen igjen.

Juster det synlige området av bildetHvis teksting eller toppen (eller bunnen) av bildet skjæres av, må du justere det synlige området manuelt.

1 Trykk på cccc-knappenSkjermen viser ZOOM-menyen.

2 Trykk på aaaa-knappen for å vise indikasjonen for ZOOM-modusSkjermen viser indikatoren.

3 Mens den vises, trykker du på 6666-knappene for å justere det synlige området vertikalt• Du kan ikke justere det synlige området i

REGULÆR- eller MAKS-modus.

3D SOUND-funksjonDu kan glede deg over lyd med bredere atmosfære.

Trykk på iiii (3D SOUND)-knappen for å slå av eller på 3D SOUND-funksjonen• Funksjonen 3D SOUND virker ikke skikkelig med

monolyd.• Funksjonen 3D SOUND kan også slås på eller av ved

hjelp av menyen LYD JUSTERING. Flere opplysninger finner du i “3D SOUND” på side 18.

TV OKTILBAKE

D0009-NO

AUTOMATISKREGULÆRPANORAMIC14:9 ZOOM16:9 ZOOMMAKS

ZOOM

16 : 9 ZOOMD0010-NO

AV42PD20ES_Nor.fm Page 10 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 13: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

11

Fjernkontrollens knapper og funksjoner

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Vise gjeldende klokkeslettDu kan vise gjeldende klokkeslett på skjermen.

Trykk på hhhh (informasjons)-knappen for å vise gjeldende klokkeslettNår du trykker på h (Informasjons)-knappen, endrer skjermen seg på følgende måte:

• Dette TV-apparatet bruker tekst-TV-data for å bestemme gjeldende klokkeslett. Hvis TV-apparatet ikke tar inn en kanal som har tekst-TV når det slås på, vil skjermen ikke vise noe klokkeslett. For å se gjeldende klokkeslett må du velge en stasjon som sender tekst-TV. Klokkeslettet vil vises så lenge du ikke slår TV-apparatet av, selv om du velger andre kanaler.

• Når du ser på video, vises det av og til feil tid.

Gå tilbake til TV-kanalen på et øyeblikkDu kan gå tilbake til en TV-kanal på et øyeblikk.

Trykk på bbbb-knappenTV-apparatet går tilbake til TV-modus, og det vises en TV-kanal.

Bruke FREEZE-funksjonenDu kan se det aktuelle programmet som et stillbilde.

1 Trykk FFFF-knappenStillbildet av det aktuelle bildet vises.

Oppheve FREEZE-funksjonen:Trykk på F-knappen igjen.• FREEZE-funksjonen virker ikke mens et underbilde

vises.• Stillbildet kan ikke være utdata fra TV-apparatet.• De to bildene blir vertikalt forlenget sammenlignet

med det vanlige bildet.• For å forhindre skjerm-burn-in forsvinner FREEZE-

funksjonen automatisk hvis ikke TV-apparatet betjenes i løpet av omtrent 15 minutter.

Bruke funksjonen PIPDu kan se på to bilder (hovedbildet og underbildet).Du kan se på et TV-program som tas imot av TV-apparatet og et videoprogram fra en ekstern utstyrsenhet samtidig.• Hvis en utstyrsenhet som kan ta imot kringkastede

programmer (som en satelittkanalvelger eller videospiller) er koplet til TV-ens EXT-kontakt, kan både det kringkastede programmet som tas imot av den gjeldende utstyrsenheten og det kringkastede programmet som tas imot av TV-apparatet vises samtidig.

• To programmer kan ikke vises samtidig bare med TV-apparatet.

• I tvillingbildemodusen blir de to bildene vertikalt forlenget sammenlignet med det vanlige bildet.

1 Trykk på PPPP-knappenVed å trykke på P-knappen endres PIP-modusen som følger:

• Når P-knappen trykkes mens et TV-program står på, vises bildet fra en EXT-kontakt som underbildet. Trykk på U p-knappene for å endre underbildet til bildet fra en annen EXT-kontakt.

• Når P-knappen trykkes mens et bilde fra en annen EXT-kontakt vises, vises bildet fra en TV-kanal eller bildet fra en annen EXT-kontakt som underbildet. Trykk på U p-knappene for å endre underbildet til bildet fra en annen TV-kanal eller en annen EXT-kontakt.

• Hovedbildet og underbildet må være forskjellige.• Hvis hovedbildesignalet er dårlig, kan kvaliteten på

underbildet også være dårlig.• Hvis bildene har forskjellige standarder, kan toppen

og bunnen av dem muligens mangle.• Underbildet forsvinner hvis TV-apparatet mottar et

kontrollsignal fra den eksterne utstyrsenheten.• ZOOM-funksjonen virker ikke i

tvillingbildemodusen.• STEREO / I • II-funksjonen virker ikke i EXT-

modusene selv om du ser på et TV-program på underbildet.

• BLÅ BAKGRUNN-funksjonen virker ikke i tvillingbildemodusen eller i bilde i bilde-modusen.

• Underbildet kan ikke være utdata fra TV-apparatet.

PR ID

AV010203040506070809

NRK1

TV OK

D0011-NO

12 : 00

PR LISTE

+10-10

Ingen indikasjon

D0049-NO

aktuelt program stillbilde

D0050-NO

Tvillingbildemodus

Bilde i bilde-modus

Slett PIP-funksjonen

Hoved-bilde

Hoved-bilde

Hoved-bilde

Un-derbil-de

Un-derbil-de

AV42PD20ES_Nor.fm Page 11 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 14: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Fjernkontrollens knapper og funksjoner

12

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Lytt til lyden til underbildet:Du kan lytte til lyden til underbildet med hodetelefonene på mens du lytter til lyden til hovedbildet fra TV-høyttalerne.Flere opplysninger finner du i “HODETELEFON” på side 18.Endre posisjonen til underbildet:Du kan velge en av fire posisjoner.Flere opplysninger finner du i “Bruke funksjonen PIP” på side 11.Bytte om på hovedbildet og underbildet:Trykk på Y-knappen.Hovedbildet og underbildet bytter om.

Kontrollere en JVC VCR eller DVD-spiller

Du kan bruke en VCR eller DVD-spiller av merket JVC. Å trykke på knappen som ser lik ut som den originale fjernkontrollknappen til en utstyrsenhet, får funksjonen til å virke på samme måte som den originale fjernkontrollen.

1 Still bryteren VCR PPPP DVD i stillingen VCR eller DVDVCR:Når du bruker videoopptakeren, må du stille bryteren i VCR-stilling.DVD:Når du bruker DVD-spilleren, stiller du bryteren i DVD-stilling.

2 Trykk på VCR/DVD-kontrollknappen for å kontrollere din videoopptaker eller DVD-spiller• Hvis apparatet ditt ikke er produsert av JVC, kan

disse knappene ikke brukes.• Selv om apparatet ditt er produsert av JVC, er det

mulig at noen av disse knappene eller en av dem ikke fungerer, avhengig av apparat.

• Du kan bruke p-knappene til å velge en TV-kanal. Videoopptakeren vil motta eller velge det kapittelet som DVD-spilleren spiller av.

• Noen DVD-spillermodeller bruker p-knappene både for manipulering av raske frem/tilbake-funksjoner og til å velge kapittel. I dette tilfellet virker ikke knappene 253.

A

A

B

BD0051-NO

AV42PD20ES_Nor.fm Page 12 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 15: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

13

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

NO

RSK

Teletekstfunksjon

Elementær brukDu kan se tre typer tekst-TV-sendinger på TV-apparatet:FLOF (Fastext), TOP og WST.

1 Velg en TV-kanal som sender tekst-TV

2 Still VCR PPPP DVD-bryteren i PPPP (tekst)-stilling

3 Trykk på gggg (tekst)-knappen for å vise teletekstNår du trykker på g (Tekst)-knappen, endrer det modusen på følgende måte:

• I TV- og tekstmodus er de to bildene forlenget sammenlignet med det vanlige bildet.

4 Velg en teletekstside ved å trykke på 6666-knappen, tallknappene eller fargeknappeneSlik går du tilbake til TV-modus:Trykk på b-knappen eller g (Tekst)-knappen.

• Hvis du har problemer med å motta tekst-TV-sendinger, kan du kontakte din lokale forhandler eller tekst-TV-stasjon.

• ZOOM-funksjonen vil ikke fungere i TV- og tekstmodus eller i Tekstmodus.

• Ingen menyoperasjoner er mulige når du ser på et tekst-TV-program.

• Visning av språk er avhengig av det landet som ble stilt inn på LAND-menyen. Dersom tegnene i et teletekstprogram ikke kommer riktig frem, må du endre LAND-innstillingen til et annet land. Flere opplysninger finner du i “Endre LAND-innstillingen” på side 29.

Bruke listemodusDu kan lagre sidetallene for dine favorittsider i minnet og raskt hente dem opp ved hjelp av fargeknappene.

Slik lagrer du sidetall:1 Trykk på BBBB-knappen for å aktivere

listemodusLagrede sidetall vises nederst i bildet.

2 Trykk på en av fargeknappene for å velge en stilling. Deretter trykker du på tallknappene for å legge inn sidenummeret

3 Trykk inn og hold nede AAAA (Lagre)-knappenDet firesifrede tallet blinker i hvitt for å angi at det er lagret i minnet.

Hente en lagret side:1 Trykk på BBBB-knappen for å aktivere

listemodus

2 Trykk på en fargeknapp som du har tilordnet en side

Slik avslutter du listemodus:Trykk på B-knappen igjen.

HoldDu kan holde en tekst-TV-side i bildet så lenge du vil, selv om flere andre tekst-TV-sider blir mottatt.

Trykk på CCCC (Hold)-knappen

Slik avslutter du hold-funksjonen:Trykk på C (Hold)-knappen igjen.• Holdfunksjonen slås av etter 15 minutter for å unngå

burn-in.

PTV OK

MENU

P

F.T/L

FREEZE

SUB-P

PIP

TEXT ---TEXT ---

TEXT ---TEXT ---

D0043-NO

TV-modus Tekstmodus

Tekstmodus

PIP 1 2 3

4 5 6

7 8 9

0AV

PIP

Hold-angivelse

AV42PD20ES_Nor.fm Page 13 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 16: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Teletekstfunksjon

14

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

UndersideNoen tekst-TV-sider har undersider som blir vist automatisk.Du kan stoppe en underside eller se på den når du vil.

1 Trykk på DDDD (undeside)-knappen for å manipulere undersidefunksjonenUndersidetallene vises til venstre i bildet.

*: Undersidenummerets bakgrunnsfarge.

2 Trykk på 6666-knappene for å velge et undersidenummerSlik avbryter du undersidefunksjonen:Trykk på D (Underside)-knappen igjen.

Vis skjultNoen tekst-TV-sider inneholder skjult tekst (f.eks. svar på spørsmål).Du kan vise skjult tekst.

Hver gang du trykker på EEEE (Vis skjult)-knappen, blir tekst skjult eller vist

ForstørreDu kan gjøre tekst-TV-siden dobbelt så stor.

Trykk på FFFF (forstørre)-knappen.

IndeksDu kan raskt gå tilbake til hovedsiden.

Trykk på GGGG (Indeks)-knappenFLOF (Fastext)/TOP/WST:Går tilbake til side 100 eller en annen oppgitt side.Listemodus:Går tilbake til sidetallet som vises i det nedre venstre området av bildet.

AvbrytDu kan søke etter en tekst-TV-side mens du ser på TV.

1 Trykk på tallknappen for å legge inn et sidenummer, eller trykk på en fargeknappTV-apparatet søker etter tekst-TV-siden.

2 Trykk på HHHH (Avbryt)-knappenTV-programmet blir vist. Når tekst-TV-siden blir funnet, vises sidetallet øverst til venstre i bildet.

3 Trykk på HHHH (Avbryt)-knappen for å gå tilbake til en teletekstside når sidenummeret er på skjermen• TV-modus kan ikke gjenopptas selv om du trykker på H (Avbryt)-knappen. Det vises et TV-program midlertidig istedenfor tekst-TV-programmet.

Farge* Betydning av undersidetallGult Vises nå.Hvitt Kan vises.Blått eller rødt Kan ikke vises og er ikke sendt.

AV42PD20ES_Nor.fm Page 14 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 17: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

15

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

NO

RSK

Bruke TV-apparatets menyDette TV-apparatet har flere funksjoner som du kan benytte ved hjelp av menyer. For å få full nytte av alle TV-apparatets funksjoner må du forstå de grunnleggende menyteknikkene fullt ut.

Elementær bruk

1 Trykk på aaaa-knappen for å vise MENY (hovedmenyen)

• Bildet som vises nederst på en meny, angir knapper på fjernkontrollen som du kan bruke når du aktiverer en valgt funksjon.

For å forhindre burn-in, forsvinner menyen automatisk fra skjermen hvis ikke TV-apparatet betjenes i løpet av et minutt.

2 Trykk på 6666-knappene for å velge en menytittel, og trykk så på aaaa-knappenSkjermen viser menyen.Slik går du tilbake til forrige meny:Trykk på h (informasjons)-knappen.

Slik avslutter du en meny straks:Trykk på b-knappen.

3 Trykk på 6666-knappene for å velge en funksjon• Nærmere opplysninger om menyfunksjonene finner

du på de neste sidene.

4 Trykk på 5555-knappene for å velge innstillingen av denne funksjonen• Hvis du ønsker å bruke en funksjon som bare vises

med navnet sitt, følger du beskrivelsene av denne funksjonen på de neste sidene.

• Bildet som vises nederst på en meny, angir en knapp på fjernkontrollen som du kan bruke når du aktiverer en valgt funksjon.

5 Trykk på aaaa-knappen for å fullføre innstillingenMenyen forsvinner.

P

TV OK

MENU

P

PIP

Blå knapp

BILDE INNSTILLING

BILDE FINESSER

LYD JUSTERING

INNGANGSVALG

FINESSER

OPPSTART

TILBAKE

MENY

TV OK

D0013-NO

TV OK

TILBAKE

a-knappb-knapp

h (informa-sjons)-knappen

AV42PD20ES_Nor.fm Page 15 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 18: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Bruke TV-apparatets meny

16

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

BILDE INNSTILLING

FARGETONEDu kan velge en av tre FARGETONE-modi (tre typer bildeinnstilling) for å justere bildeinnstillingene automatisk.KJØLIG:En kjølig hvitbasert farge med forsterkning av farge og kontrast skaper et mer levende bilde.VARM:En varm farge basert på oransje/rød gir passende farge og kontrast for å se på filmer.NORMAL:En vanlig hvitbasert farge med vanlig farge og kontrast.

BildejusteringDu kan endre bildeinnstillingene for hver FARGETONE-modus som du selv vil.KONTRAST:Du kan justere bildets kontrast.2 : lavere3 : høyereLYS:Du kan justere bildets lysstyrke.2 : mørkere3 : lysereSKARPHET:Du kan justere bildets skarphet.2 : mykere3 : skarpereFARGE:Du kan justere bildets farge.2 : lysere3 : dypereKULØR:Du kan justere bildets fargetone.2 : rødaktig3 : grønnaktig

• Du kan endre KULØR-innstillingen (bildekulør) bare når fargesystemet er NTSC 3.58 eller NTSC 4.43. (Se “Spesifikasjoner” på side 36.)

For å gå tilbake til standardinnstillingene i hver FARGETONE-modus:Trykk på den blå knappen.• Dette endrer bildeinnstillingene til FARGETONE-

modusen du har valgt som standardinnstilling, og lagrer dem i FARGETONE-modus.

BILDE FINESSER

DIGITAL VNRDIGITAL VNR er en funksjon som reduserer støymengden i det originale bildet.Du kan velge mellom de tre DIGITAL VNR-funksjonene AUTO, MIN og MAKS.AUTO:TV-apparatet vil automatisk justere nivået for DIGITAL VNR-effekten så det passer til støymenden og gjør bildet best mulig.• Hvis du stiller DIGITAL VNR-effekten inn på for høyt

nivå, kan det gå ut over bildeskarpheten. Det anbefales å stille den inn på AUTO.

MIN:Nivået for DIGITAL VNR-effekten er satt til minimum. Hvis du stiller funksjonen DIGITAL VNR på AUTO, men ikke synes at bildeskarpheten er god nok, endrer du innstillingen fra AUTO til MIN.• Innstillingen MIN egner seg ikke for bilder med lav

kvalitet som inneholder mye støy.MAKS:Nivået for DIGITAL VNR-effekten stilles inn på maksimum. Hvis du har stilt funksjonen DIGITAL VNR på AUTO, men synes stadig det er støy i bildet, endrer du innstillingen fra AUTO til MAKS.• MAKS-innstillingen egner seg ikke til høykvalitetsbilder

som inneholder lite støy.

DigiPure ProFunksjonen DigiPure Pro bruker det siste innen digital teknologi til å gi deg et bilde med naturlig utseende. Funksjonen DigiPure Pro omfatter følgende to funksjoner.DigiPure-funksjonen:Denne funksjonen er med på å skape et bilde med naturlig utseende, fordi den eliminerer unødvendige kanter fra høykontrast- og skarpe bilder. For lavkontrastbilder legges det til kanter, slik at bildet blir skarpere og mer detaljert. Du kan velge mellom de tre DigiPure-funksjonene AUTO, MIN og MAKS.• Hvis du setter DigiPure-effekten for høyt for et

lavkvalitetsbilde som inneholder mye støy, kan støyen faktisk bli verre. Vi anbefaler at du bruker innstillingen AUTO hvis du kan.

Kompensasjonsfunksjon for bildebevegelse:Med denne funksjonen blir bilder med mye bevegelse (for eksempel spillerne eller ballen i en fotballkamp) vist på en jevnere og mer naturlig måte på skjermen. • Effektnivået for kompensasjonsfunksjonen for

bildebevegelse kan ikke endres. Effektnivået er det samme uansett om det er innstillingen AUTO, MIN eller MAKS som brukes.

1 Velg DigiPure Pro

2 Trykk på knappene 5555 når du vil velge en innstilling. Trykk så på aaaa-knappen

FARGETONEKONTRASTLYSSKARPHETFARGE

NORMAL

TILBAKE

BILDE INNSTILLING

TV OK

D0014-NO

RESET

D0015-NO

DIGITAL VNRDigi Pure ProFARGESYSTEM4:3 AUTO ASPEKTPIP POSISJON

AUTOAUTO

TILBAKE

BILDE FINESSER

TV OK

AV42PD20ES_Nor.fm Page 16 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 19: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

17

Bruke TV-apparatets meny

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

AUTO:TV-apparatet justerer automatisk nivået for DigiPure-effekten, slik at det stemmer med mengden støy i bildet og gir best mulig bildekvalitet. MIN:DigiPure-effekten er satt til laveste nivå. Hvis du har satt DigiPure Pro-funksjonen til AUTO og likevel synes det er støy i bildet, endrer du innstillingen fra AUTO til MIN.• MIN-innstillingen egner seg ikke til høykvalitetsbilder

som inneholder lite støy.MAKS:DigiPure-effekten er satt til høyeste nivå. Hvis du har satt DigiPure Pro-funksjonen til AUTO, men synes at den opprinnelige bildekvaliteten ikke er god nok, endrer du innstillingen fra AUTO til MAKS.• Innstillingen MAKS egner seg ikke for lavkvalitetsbilder

som inneholder mye støy. AV:DigiPure Pro-funksjonen er slått av.

FARGESYSTEMFargesystemet velges automatisk. Hvis bildet er uklart eller uten farger, må du velge fargesystem manuelt.

1 Velg FARGESYSTEM. Trykk så på aaaa-knappenUndermenyen på FARGESYSTEM-funksjonen kommer frem.

2 Trykk 5555-knappene for å velge HOVED eller MINIHOVED:Du kan endre fargesystemet til hovedbildet.MINI:Du kan endre fargesystemet til underbildet.• Velg HOVED når et hovedbilde ikke vises.

3 Trykk 6666-knappene for å velge det passende fargesystemet. Trykk så på aaaa-knappenPAL:PAL-systemSECAM:SECAM-systemNTSC 3.58:NTSC 3.58 MHz-systemNTSC 4.43:NTSC 4.43 MHz-systemAUTOMATISK:Denne funksjonen fanger opp et fargesystem fra innsignalet. Du kan bare bruke denne når du ser på et bilde fra programnummer PR 0 (AV) eller en EXT-kontakt.

• AUTOMATISK-funksjonen virker muligens ikke som den skal hvis det er dårlig kvalitet på signalene. Hvis bildet er unormalt i AUTOMATISK-funksjonen, må du velge et annet bildesystem manuelt.

• Du kan ikke velge NTSC 3.58 eller NTSC 4.43 for programnummer fra PR 0 (AV) til PR 99.

4:3 AUTO ASPEKTDu kan velge mellom en av tre ZOOM-moduser, REGULÆR, PANORAMIC eller 14:9 ZOOM som ZOOM-modus for det normale bildet (bildesideforhold 4:3).

1 Velg 4:3 AUTO ASPEKT og trykk så på aaaa-knappen

2 Trykk på 6666-knappene for å velge en ZOOM-modus

PIP POSISJONDu kan velge en av fire posisjoner for underbildet.

1 Trykk på 6666-knappene for å velge PIP POSISJON. Trykk så på aaaa-knappenSkjermen viser menyen PIP POSISJON.

2 Trykk 5555-knappene for å velge posisjonen. Trykk så på aaaa-knappen

TV OKTILBAKE

D0016-NO

HOVED MINI

PAL AUTOMATISK

FARGESYSTEM

TV OKTILBAKE

D0017-NO

4:3 AUTO ASPEKT

PANORAMICREGULÆR14:9 ZOOM

TV OKTILBAKE

D0053-NO

PIP POSISJON

AV42PD20ES_Nor.fm Page 17 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 20: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Bruke TV-apparatets meny

18

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

LYD JUSTERING

STEREO / I • IINår du ser en tospråklig sending, kan du velge lyd fra Tospråklig I (Under I) eller Tospråklig II (Under II). Når stereosendingen tas inn dårlig, kan du skifte fra stereo til monolyd, slik at du kan høre sendingen klarere og lettere.

• Hvilken lydmodus du kan velge, varierer avhengig av TV-programmet.

• Denne funksjonen virker ikke i EXT-modusene. Og denne funksjonen vises ikke på menyen LYD JUSTERING.

LydinnstillingDu kan justere lyden slik du vil ha den.BASS:Du kan justere den lave nyansen i lyden.2 : svakere3 : sterkDISKANT:Du kan justere den høye nyansen i lyden.2 : svakere3 : sterkBALANSE:Du kan justere lydstyrkebalansen mellom venstre og høyre høyttaler.2 : øk lydstyrken i venstre høyttaler.3 : øk lydstyrken i høyre høyttaler.

3D SOUNDDu kan glede deg over lyd med bredere atmosfære.PÅ:Denne funksjonen er slått på.AV:Denne funksjonen er slått av. Menyen forsvinner.

• Funksjonen 3D SOUND virker ikke skikkelig med monolyd.

• Du kan slå på eller av funksjonen 3D SOUND med et enkelt trykk. Flere opplysninger finner du i “3D SOUND-funksjon” på side 10.

HODETELEFONDu må bruke HODETELEFON-menyen for å stille på lydstyrken i hodetelefonene.HODETELEFON-menyen kan også brukes til å tilordne hvorvidt det skal komme lyd ut av TV-høyttalerne eller ei når hodetelefonene er i bruk samt til å bestemme innstillingene for lyden i hodetelefonene.

1 Trykk på 6666-knappene for å velge HODETELEFON. Trykk deretter aaaa-knappenUndermenyen på HODETELEFON-funksjonen kommer frem.

2 Trykk på 6666-knappene for å velge en funksjon. Trykk så på 5555-knappene for å endre innstillingenVOLUM:Du kan stille på volumet i hodetelefonene.TV HØYTTALERE:Du kan slå av eller på TV-apparatets høyttalere.

PÅ:Lyden kommer fra TV-apparatets høyttalere når hodetelefonene er i bruk.AV:Lyden kommer ikke fra TV-apparatets høyttalere når hodetelefonene er i bruk.• Lyden fra de eksterne høyttalerne kan ikke slås av

selv om du stiller inn TV HØYTTALERE på AV og kopler hodetelefonene til TV-apparatet. Vennligst slå av alle forsterkerne som er koplet til TV-apparatet hvis du ønsker å slå av lyden fra de eksterne høyttalerne.

UTGANG:Du kan velge utdata til hodetelefonene.

HOVED:Du kan lytte til lyden til hovedbildet med hodetelefonene på.MINI:Du kan lytte til lyden til underbildet med hodetelefonene på.• Når et underbilde ikke vises, er lyden til

programmet som vises utlyd til hodetelefonene uavhengig av UTGANG-innstillingen.

• Når et underbilde vises, kan du lytte til lyden til underbildet med hodetelefonene samtidig som lyden fra hovedbildet kommer fra TV-apparatets høyttalere. For å gjøre det må du stille inn TV HØYTTALERE på PÅ og UTGANG på MINI.

3 Trykk på aaaa-knappen

s : Stereolydv : monolydt : Tospråklig I (under I)u : Tospråklig II (under II)

D0019-NO

STEREO/BASSDISKANTBALANSE3D SOUNDHODETELEFON

TILBAKE

LYD JUSTERING

TV OK

AV

VOLUMTV HØYTTALEREUTGANG

D0044-NO

HODETELEFON

HOVED MINIPÅAV

TILBAKE

AV42PD20ES_Nor.fm Page 18 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 21: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

19

Bruke TV-apparatets meny

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

INNGANGSVALG

S-INN (S-VIDEO innsignal)Når du kopler til et apparat (som f.eks. S-VHS videoopptaker) som gjør det mulig å sende ut et S-VIDEO-signal (Y/C-signal), kan du glede deg over et bilde med høy kvalitet fra S-VIDEO-signalet (Y/C-signalet).Forberedelse:• Les først veiledningen for apparatet og “Andre

forberedelser” på side 30 for å kople det skikkelig til TV-apparatet. Deretter følger du veiledningen for apparatet for å stille det inn slik at et S-VIDEO-signal (Y/C-signal) kan sendes til TV-apparatet.

• Ikke knytt S-INN (signalinngangen for S-VIDEO) til en EXT-kontakt som er koplet til et apparat som ikke kan sende ut et S-VIDEO (Y/C-signal). Hvis det er knyttet til gal kontakt, vil du ikke få noe bilde.

1 Velg en EXT-kontakt

2 Trykk på den gule knappen og still inn S-INN (signalinngangen for S-VIDEO).Deretter trykker du på aaaa-knappenEt S-INN-merke (S-VIDEO-inndata) vises på skjermen. Du kan se et S-VIDEO-signal (Y/C-signal) i steden for det vanlige videosignalet (sammensatt signal).Slik opphever du innstillingen for S-INN (signalinngangen for S-VIDEO):Trykk på den gule knappen og fjern S-INN (S-VIDEO-innsignal)-merket. Bildet basert på det vanlige videosignalet (sammensatt signal) gjenopptas.

• EXT-1-kontakten støtter ikke S-VIDEO-signalet (Y/C-signalet), og du kan ikke knytte S-INN (signalinngangen for S-VIDEO) til EXT-1-kontakten.

• Innstillingen av S-INN (signalinngangen for S-VIDEO) endrer magnethodekarakteren fra “E” til “S”. For eksempel endres “E2” til “S2”.

• Selv et apparat som gjør det mulig å sende ut S-VIDEO-signalet (Y/C-signalet), kan sende ut et vanlig videosignal (sammensatt signal) avhengig av apparatinnstillingen. Hvis du ikke kan få et bilde fordi du har valgt S-INN (signalinngangen for S-VIDEO), må du lese bruksanvisningen for apparatet nøye en gang til for å kontrollere apparatets innstillinger.

ID LISTEDu kan ha et navn som svarer til de apparatene som er tilkoplet for hver EXT-kontakt. Hvis du gir en EXT-kontakt et navn, fører dette til at EXT-kontaktens nummer vises på skjermen sammen med navnet.

1 Velg en EXT-kontakt

2 Trykk på den blå knappen for å vise navnelisten (ID LISTE)

3 Trykk på 6666-knappene for å velge et navn. Trykk så på aaaa-knappenID LISTE forsvinner, og navnet tilordnes til EXT-kontakten.• Du kan ikke tilordne en EXT-kontakt et navn som

ikke finnes på navnelisten (ID LISTE).Slik sletter du et navn som er tilordnet EXT-kontakten:Velg et mellomrom.

4 Trykk på aaaa-knappen for å fullføre innstillingen

KOPIERINGDu kan velge en signalkilde som skal sendes fra en EXT-2-kontakt.Du kan velge en hvilken som helst av signalutgangene til apparatet som er koplet til EXT-kontakten og bildet og lyden fra en TV-kanal du ser på i øyeblikket, og sende den til EXT-2-kontakten.

1 Trykk på 5555-knappene for å velge pilen fra menyen

2 Trykk på 6666-knappene for å velge en EXT-kontakt eller TV.Deretter trykker du på aaaa-knappenPilen på menyen representerer en signalstrøm. Venstre side av pilen tilkjennegir en signalkildeutgang fra EXT-2-kontakten.EXT-1/EXT-3/EXT-4:Utgangssignalet til apparatet som er koplet til en EXT-kontakt går gjennom TV-apparatet og sendes ut fra EXT-2-kontakten.TV:Bildet og lyden på TV-kanalen du ser på i øyeblikket, sendes ut fra EXT-2-kontakten.

EXT-1

EXT-3

TILBAKE

INNGANGSVALG

TV OK

KOPIERINGEXT-2

ID LISTE

S-INN

EXT-4

TV

D0020-NO

EXT-1

EXT-3

TILBAKE

INNGANGSVALG

TV OK

KOPIERINGEXT-2

EXT-4

TV

D0021-NO

ID LISTE

VHSS-VHSDVCSATSTBGAMELDDVD8mmHi-8

EXT-1

TILBAKE

INNGANGSVALG

TV OK

KOPIERINGEXT-2

EXT-4

TV

D0022-NO

EXT-3

AV42PD20ES_Nor.fm Page 19 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 22: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Bruke TV-apparatets meny

20

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

• Under dubbing kan du ikke slå av TV-apparatet. Hvis du slår av TV-apparatet, slår du også av utsignalet fra EXT-2-kontakten.

• Når du velger en EXT-kontakt som signalutgang, kan du se på et TV-program eller et bilde fra den andre EXT-kontakten mens du dubber bildet fra et apparat som er koplet til EXT-kontakten til en videoopptaker koplet til EXT-2-kontakten.

• RGB-signalene fra TV-spillene kan ikke sendes ut. Tekst-TV-programmer kan ikke sendes ut.

• Underbildet som vises av PIP-funksjonen kan ikke være utgang.

• Stillbildet som vises av FREEZE-funksjonen kan ikke være utgang.

FINESSER

INNSOVNINGS TIMERDu kan stille inn TV-apparatet slik at det slår seg av automatisk etter en bestemt tid.

1 Velg INNSOVNINGS TIMER og trykk så på aaaa-knappenSkjermen viser undermenyen for funksjonen INNSOVNINGS TIMER.

2 Trykk på 5555-knappene for å stille inn tidsperioden.Deretter trykker du på aaaa-knappenDu kan stille inn tidsperioden til maksimalt 120 minutter (2 timer) i intervaller på 10 minutter.• Ett minutt før funksjonen INNSOVNINGS TIMER

slår av TV-apparatet, viser skjermen “GOD NATT!”.• Funksjonen INNSOVNINGS TIMER kan ikke

brukes til å slå av TV-apparatets hovedstrømforsyning.

• Når funksjonen INNSOVNINGS TIMER er på, kan du vise undermenyen for funksjonen INNSOVNINGS TIMER igjen for å bekrefte og/eller endre den gjenværende tidsperioden til funksjonen INNSOVNINGS TIMER. Trykk på a-knappen for å gå ut av menyen etter at du har bekreftet og / eller endret den gjenværende tiden.

For å avbryte funksjonen INNSOVNINGS TIMER:Trykk 2-knappen for å sette en tidsperiode til “AV”.

BLÅ BAKGRUNNDu kan stille TV-apparatet slik at det automatisk skifter til blå skjerm og slår av lyden dersom signalet er svakt eller fraværende, eller når det ikke kommer noe innsignal fra et eksternt apparat.PÅ:Denne funksjonen er slått på.AV:Denne funksjonen er slått av.

D0023-NO

INNSOVNINGS TIMERBLÅ BAKGRUNNBARNESIKRINGDEKODER(EXT-2)

AV

AV

TILBAKE

FINESSER

TV OK

D0024-NO

0 120

TILBAKE

INNSOVNINGS TIMER

TV OK

AV

AV42PD20ES_Nor.fm Page 20 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 23: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

21

Bruke TV-apparatets meny

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

BARNESIKRINGHvis det er en TV-kanal du ikke vil at barna skal se på, kan du bruke funksjonen BARNESIKRING for å stenge av denne TV-kanalen. Selv når et barn velger et programnummer (PR) hvor det er registrert en låst TV-kanal, vil skjermen skifte til blått og viser n (BARNESIKRING) slik at TV-kanalen ikke kan sees. Låsen kan ikke åpnes med mindre du legger inn et forhåndsinnstilt ID-nummer på en bestemt måte, og barnet kan ikke se på programmene på TV-kanalen.Slik stiller du inn funksjonen BARNESIKRING

1 Velg BARNESIKRING, deretter trykker du på oooo-knappenSkjermen viser “SETT INN ID NR.” (bildet for innstilling av ID-nummer).

2 Still inn det ID-nummeret du foretrekker1 Trykk på 6666-knappene for å velge et

nummer.2 Trykk på 5555-knappene for å flytte markøren.

3 Trykk på aaaa-knappenSkjermen viser undermenyen for BARNESIKRING.

4 Trykk på 6666-knappene for å velge en TV-kanalHver gang du trykker på 6-knappene, skifter programnummeret (PR), og bildet av den TV-kanalen som er registrert på programnummeret (PR) vises på skjermen.

5 Trykk på den blå knappen og still inn funksjonen BARNESIKRING.Deretter trykker du på aaaa-knappenn (BARNESIKRING) vises på skjermen, og TV-kanalen er låst.Slik tilbakestiller du funksjonen BARNESIKRING:Trykk på den blå knappen igjen.n (BARNESIKRING) forsvinner.

Hvis du vil deaktivere enkel tilbakeføring av BARNESIKRING-funksjonen, forsvinner menyen når du velger funksjonen BARNESIKRING og trykker på a-knappen som ved vanlig menybruk.

Slik ser du på en låst TV-kanal

1 Velg et programnummer (PR) hvor en TV-kanal er låst med tallknappene eller PR LISTESkjermen skifter til blått, og skjermen viser n (BARNESIKRING). Du kan ikke se på TV-kanalen.

2 Trykk på hhhh (informasjons)-knappen for å vise “ID NR.” (inndataskjermbildet ID NR.)

3 Trykk på tallknappene for å legge inn ID-nummeretLåsen frigjøres midlertidig, slik at du kan se på TV-kanalen.Hvis du har glemt ID-nummeret:Utfør trinn 1 i “Slik stiller du inn funksjonen BARNESIKRING”. Når du har bekreftet ID nummeret, trykker du på b-knappen for å forlate menyen.

• For å forhindre burn-in forsvinner n (BARNESIKRING) etter et minutt hvis ikke en handling utføres.

• Selv om du tilbakestiller låsen midlertidig, betyr ikke dette at funksjonen BARNESIKRING som er knyttet til TV-kanalen, blir opphevet. Neste gang noen forsøker å se på TV-kanalen, vil den bli låst igjen.

• Når du ønsker å oppheve funksjonen BARNESIKRING, må du utføre operasjonen “Slik stiller du inn funksjonen BARNESIKRING” igjen.

• Hvis du vil deaktivere enkelt valg av et programnummer (PR) hvor en låst TV-kanal er registrert, er programnummeret (PR) stillt inn slik at det ikke kan velges med 6-knappene eller betjeningsknappene på TV-apparatet.

• For å deaktivere enkel tilbakeføring av låsen, stilles “ID NR.” (ID NR. inndataskjermbildet) slik at det ikke kan vises med mindre du trykker på h (Informasjons)-knappen.

DEKODER (EXT-2)Du kan bare bruke denne funksjonen når du kopler til en dekoder med en T-V LINK-kompatibel videoopptaker koplet til EXT-2-kontakten. Hvis du vil bruke denne funksjonen, kan du lese “Bruke funksjonen DEKODER (EXT-2)” på side 29.

Forsiktig• Hvis du ikke har koplet en dekoder med en T-V LINK-

kompatibel videoopptaker til EXT-2-kontakten, og hvis du utilsiktet slår denne funksjonen “PÅ”, mister du bildet/lyden til den TV-kanalen du ser på i øyeblikket.

D0025-NO

TILBAKE

SETT INN ID NR.

0 000

TV OK

D0026-NO

BARNESIKRING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

NRK1

LÅSTTILBAKETV OK

5D0027-NO

5

D0028-NO

ID NR. :

AV42PD20ES_Nor.fm Page 21 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 24: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Bruke TV-apparatets meny

22

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

OPPSTART

SPRÅKDu kan velge det språket du vil bruke for visning på skjerm fra språklisten i en meny.

1 Velg SPRÅK og trykk så på aaaa-knappenEn undermeny for SPRÅK-funksjonen vises på skjermen.

2 Trykk på knappene 5555 og 6666 for å velge et språk.Deretter trykker du på aaaa-knappen

AUTO KANAL SØKDu kan automatisk tilordne TV-kanalene du tar inn godt der du bor, til TV-apparatets programnumre (PR) ved å gjøre følgende:

1 Velg AUTO KANAL SØK. Trykk så på aaaa-knappenMenyen LAND vises som en undermeny i funksjonen AUTO KANAL SØK.Det finnes to LAND-menyer. Når du trykker på den gule knappen, skifter LAND-menyen som følger:

2 Trykk på knappene 5555 og 6666 for å velge landet hvor du nå befinner deg

3 Trykk på den blå knappen for å starte funksjonen AUTO KANAL SØKMenyen AUTO KANAL SØK vises på skjermen, og de TV-kanalene som tas inn, tilordnes programnumrene (PR) automatisk.• For å avbryte funksjonen AUTO KANAL SØK

trykker du på b-knappen.

Etter at TV-kanalene er registrert i programnummrene (PR), vises REDIGERING-menyen.

• Du kan fortsette med å redigere programnumrene (PR) ved hjelp av funksjonen REDIGER/MANUELL. Flere opplysninger finner du i “REDIGER/MANUELL” på side 23.

• Hvis du ikke har behov for å bruke funksjonen REDIGER/MANUELL, kan du gå videre til neste trinn.

Hvis “ACI START/ACI SKIP” vises på menyen AUTO KANAL SØK:Du kan bruke ACI (automatisk kanalinstallering) for å dekode ACI-data og fullføre registreringen av alle TV-kanaler på kort tid. Nærmere detaljer om ACI-funksjonen og hvordan den brukes, finner du under “Bruke funksjonen ACI” på side 28.Hvis du ikke vil bruke ACI-funksjonen, trykker du på 6-knappene for å velge ACI SKIP, og deretter på a.

4 Trykk aaaa-knappen for å vise T-V LINK-menyen

5 Hvis du ikke har en T-V LINK-kompatibel videoopptaker tilkoplet:Trykk på b-knappen for å gå ut av T-V LINK-menyen.Hvis du har en T-V LINK-kompatibel videoopptaker koplet til EXT-2-kontakten:Følg fremgangsmåten “Laste ned data til videoopptakeren” på side 28 for å overføre data om programnumrene (PR).

• Når TV-apparatet kan fange opp TV-kanalens navn fra TV-kanalens sendesignal, tilordner den automatisk TV-kanalens navn (ID) til programnummeret (PR) hvor TV-kanalen er registrert.

• Hvis en TV-kanal du vil se på, ikke er tilordnet et programnummer (PR), må du tilordne den manuelt med funksjonen MANUELL. Flere opplysninger finner du i “REDIGER/MANUELL” på side 23.

• Kanalen er ikke registrert i Programnummer PR 0 (AV). Når du vil registrere en TV-kanal i PR 0 (AV) manuelt, stiller du den inn ved hjelp av funksjonen MANUELL. Flere opplysninger finner du i “REDIGER/MANUELL” på side 23.

TV OKTILBAKE

D0029-NO

OPPSTART

SPRÅKAUTO KANAL SØKREDIGER/MANUELL

D0002(NO)-NO

TILBAKE

SPRÅK

TV OK

MERSTART

TV OK MERSTART

TV OK

D0003-NO

TILBAKE TILBAKE

LAND LAND

TV OK

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CH

CH

NRK1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

IDSETT INNSLETTMANUELL

CH 10

20%

D0004-NO

FLYTTTV OK

TILBAKE

TILBAKE

REDIGERINGAUTO KANAL SØK

D0005-NO

TILBAKE

LAST NED DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTT

AV42PD20ES_Nor.fm Page 22 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 25: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

23

Bruke TV-apparatets meny

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

REDIGER/MANUELLFunksjonene REDIGER/MANUELL er inndelt i to typer: redigering av de aktuelle programnumrene (PR) (REDIGERING-funksjonene) og manuell tilordning av en TV-kanal du vil se på til programnummeret (PR) (MANUELL-funksjon). Nærmere opplysninger om disse funksjonene er som følger:

Forsiktig• Hvis du bruker funksjonene FLYTT, SLETT eller SETT

INN, skriver du om den aktuelle listen med programnumre (PR). Som følge av dette vil programnummeret (PR) til noen av TV-kanalene bli endret.

• Hvis du bruker MANUELL-funksjonen på en TV-kanal hvor funksjonen BARNESIKRING er stilt inn, vil dette oppheve funksjonen BARNESIKRING for TV-kanalen.

• Hvis du bruker MANUELL-funksjonen på en TV-kanal hvor funksjonen DEKODER (EXT-2) er slått PÅ, vil dette slå innstillingen av funksjonen DEKODER (EXT-2) for TV-kanalen AV igjen.

• Når en TV-kanal allerede er registrert i PR 99, vil bruk av SETT INN-funksjonen slette TV-kanalen.

1 Velg REDIGER/MANUELL og trykk så på aaaa-knappen

• For programnummer PR 0 vises “AV” på listen med programnumrein (PR).

• Et EXT-kontaktnummer vises ikke på listen med programnumre (PR).

• CH/CC-nummeret er et nummer som er enestående for TV-apparatet og som svarer til kanalnummeret til TV-kanalen. Opplysninger om forholdet mellom et kanalnummer og et CH/CC-nummer finner du i “CH/CC-nummer” på side 32.

2 Følg den bruksbeskrivelsen av en funksjon du vil bruke, og bruk funksjonenFLYTT:Denne funksjonen endrer et programnummer (PR) for en TV-kanal.ID:Denne funksjonen tilordner et kanalnavn (ID) til en TV-kanal.SETT INN:Denne funksjonen tilføyer en ny TV-kanal til den aktuelle listen med programnumre (PR) ved hjelp av CH/CC-nummeret.• Du kan ikke bruke SETT INN-funksjonen hvis du

ikke har et kanalnummer for en TV-kanal. Bruk MANUELL-funksjonen til å tilordne en TV-kanal til et programnummer (PR).

SLETT:Denne funksjonen sletter en unødvendig TV-kanal.MANUELL:Denne funksjonen tilordner manuelt en ny TV-kanal til et programnummer (PR).

3 Trykk på aaaa-knappen for å fullføre innstillingeneSkjermen viser menyen T-V LINK.

4 Hvis du ikke har en T-V LINK-kompatibel videoopptaker tilkoplet:Trykk på b-knappen for å gå ut av T-V LINK-menyen.T-V LINK-menyen forsvinner, og alle innstillingene fullføres.Hvis du har en T-V LINK-kompatibel videoopptaker koplet til EXT-2-kontakten:Følg fremgangsmåten “Laste ned data til videoopptakeren” på side 28 for å overføre dataene om programnummeret (PR) til videoopptakeren.

FLYTT

1 Trykk på 6666-knappene for å velge en TV-kanalHver gang du trykker på 6-knappene, skifter programnummeret (PR), og bildet fra TV-kanalen knyttet til programnummeret (PR) vises på skjermen.

2 Trykk på 3333-knappen for å starte FLYTT-funksjonen

3 Trykk på 6666-knappene for å velge et nytt programnummer (PR)For å avbryte funksjonen FLYTT:Trykk på h (Informasjons)-knappen.

4 Trykk på 2222-knappen for å endre programnummeret (PR) til en TV-kanal til et nytt programnummer (PR)

D0038-NO

FLYTT

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

NRK1

IDSETT INNSLETTMANUELL

TILBAKETV OK

D0005-NO

TILBAKE

LAST NED DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTT

D0030-NO

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCH

CCCC

212223242526

0203

CC 01

NRK1

TILBAKETV OK

LAGRE

AV42PD20ES_Nor.fm Page 23 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 26: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Bruke TV-apparatets meny

24

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

ID

1 Trykk på 6666-knappene for å velge en TV-kanalHver gang du trykker på 6-knappene, skifter programnummeret (PR), og bildet fra TV-kanalen knyttet til programnummeret (PR) vises på skjermen.

2 Trykk på den røde knappen for å starte ID-funksjonen

3 Trykk på 6666-knappene for å velge første tegn i et kanalnavn (ID) som du vil knytte til TV-kanalen

4 Trykk på den blå knappen for å vise ID LISTE (listen med kanalnavn)

5 Trykk på 6666-knappene for å velge kanalnavnet (ID)For å avbryte funksjonen ID:Trykk på h (Informasjons)-knappen.

6 Trykk på aaaa-knappen for å knytte et kanalnavn (ID) til en TV-kanal

• Du kan tilordne ditt eget kanalnavn (ID) til TV-kanalen. Når trinn 3 er ferdig, må du ikke gå til trinn 4, men trykke 5-knappene for å flytte markøren og på 6-knappene for å velge et tegn for å fullføre kanalnavnet (ID). Trykk så på a-knappen for å knytte kanalnavnet (ID) til TV-kanalen.

SETT INNForberedelse:• Det kreves et CH/CC-nummer som er enesteående for

dette TV-apparatet, og som svarer til kanalnummeret til en TV-kanal. Finn det tilsvarende CH/CC-nummeret i en av tabellene med “CH/CC-nummer” på side 32, basert på TV-kanalens kanalnummer.

• Når LAND-innstillingen ikke er FRANCE, bruker du et tosifret CH/CC-nummer. Når LAND-innstillingen er FRANCE, bruker du et tresifret CH/CC-nummer.

• Bare når du føyer til en TV-kanal (SECAM-L-system) fra en fransk stasjon, må du passe på å sette LAND til FRANCE. Dersom LAND-innstillingen ikke er FRANCE, må du følge beskrivelsen “Endre LAND-innstillingen” på side 29 for å endre LAND-innstillingen til FRANCE, og så starte SETT INN-funksjonen.

1 Trykk på 6666-knappene for å velge et programnummer (PR) som du vil knytte en ny TV-kanal til

2 Trykk på den grønne knappen og start SETT INN-funksjonen

3 Trykk på 6666-knappene for å velge “CC” eller “CH” i henhold til TV-kanalens CH/CC-nummerNår LAND-innstillingen er UNITED KINGDOM:Trykk på nummerknappene for å legge inn resten av CH-nummeret.• Du kan ikke legge inn CC-nummer.

Når LAND-innstillingen er FRANCE:Velg “CH1”, “CH2”, “CC1” eller “CC2”.For å avbryte funksjonen SETT INN:Trykk på h (Informasjons)-knappen.

4 Trykk på nummerknappene for å legge inn resten av CH/CC-nummeretTV-apparatet skifter til registreringsmodus.Når registreringen er fullført, vises bildet av TV-kanalen på skjermen.• CH/CC-nummeret er et nummer som viser

sendefrekvensen for TV-apparatet. Hvis TV-apparatet ikke kan fange opp den TV-kanalen som svarer til den frekvensen som er angitt med CH/CC-nummeret, vises det et bilde uten signaler.

D0031-NO

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

NRK1

ID LISTETILBAKETV OK

D0032-NO

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

NRK1

M

ID LISTETILBAKETV OK

D0033-NO

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

NRK1

M

TILBAKETV OK

ID LISTE

M6MBCMCMMDRMOVIEMTVMTV1MTV2MTV3

D0034-NO

REDIGERING

CH / CC

CH / CC

PR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCHCCCC

212223242526

0203

NRK1

TILBAKETV OK 0 9

AV42PD20ES_Nor.fm Page 24 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 27: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

25

Bruke TV-apparatets meny

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

SLETT

1 Trykk på 6666-knappene for å velge en TV-kanalHver gang du trykker på 6-knappene, skifter programnummeret (PR), og bildet fra TV-kanalen knyttet til programnummeret (PR) vises på skjermen.

2 Trykk på den gule knappen for å slette TV-kanalenTV-kanalen slettes fra listen med programnumre (PR).

MANUELLForberedelse:• Så lenge du registrerer TV-kanalen (SECAM-L-system)

fra en fransk stasjon, må du passe på å sette LAND-innstillingen til FRANCE. Dersom LAND-innstillingen ikke er FRANCE, må du følge beskrivelsen “Endre LAND-innstillingen” på side 29 for å endre LAND-innstillingen til FRANCE, og så starte MANUELL-funksjonen.

1 Trykk på 6666-knappene for å velge et programnummer (PR) som den nye TV-kanalen kan knyttes til

2 Trykk på den blå knappen for å aktivere MANUELL-funksjonenPå høyre side etter CH/CC-nummeret viser skjermen SYSTEM (sendesystem) for TV-kanalen.

For å avbryte funksjonen MANUELL:Trykk på h (Informasjons)-knappen.

3 Trykk på 3333-knappen for å velge SYSTEM (sendesystem) for en TV-kanal som du vil tilordneTV-kanal (SECAM-L-system) fra en fransk stasjon:Sett SYSTEM på “L”. Hvis det ikke er stilt inn på en annen enn “L”, du kan ikke motta TV-kanalen fra SECAM-L-systemet.Andre TV-kanaler:Hvis du ikke kjenner det korrekte sendesystemet, setter du SYSTEM på “B/G”. Hvis “B/G” ikke er korrekt, fører dette til at du ikke vil høre lyden på normal måte når TV-apparatet finner en TV-kanal. I så fall forsøker du på nytt og stiller SYSTEM korrekt inn igjen, slik at det ikke oppstår noe problem.• SYSTEM vises ikke hvis LAND-innstillingen er

innstilt på UNITED KINGDOM eller IRELAND.

4 Trykk på den grønne eller røde knappen for å lete etter en TV-kanalSøkingen stanser når TV-apparatet finner en TV-kanal. Så vises TV-kanalen på skjermen.

5 Trykk flere ganger på den grønne eller røde knappen til TV-kanalen du vil se på, dukker oppHvis mottaket av TV-kanalen er dårlig:Trykk på den blå eller gule knappen for å fininnstille TV-kanalen.Hvis du ikke kan høre den normale lyden når bildet fra TV-kanalen vises normalt på skjermen:SYSTEM-innstillingen er gal. Trykk på 3-knappen og velg et SYSTEM som har normal lyd.• SYSTEM vises ikke hvis LAND-innstillingen er

innstilt på UNITED KINGDOM eller IRELAND.

6 Trykk på aaaa-knappen og knytt TV-kanalen til et programnummer (PR)Den normale REDIGERING-menyen fortsetter.

D0035-NO

MANUELL

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

(B / G)

NRK1

TILBAKETV OK

SYSTEM

SØK+SØK-FIN+FIN-

AV42PD20ES_Nor.fm Page 25 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 28: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

26

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Viser en dataskjermDette TV-apparatet kan brukes til å se på en dataskjerm.

Kopler til datamaskinenBruk en kommersielt tilgjengelig DVI-kabel for å kople PC-inndatakontakten på TV-apparatet til datamaskinens analoge RGB-utgangskontakt.Hvis du ønsker å lytte til musikk fra datamaskinen, kan du bruke en kommersielt tilgjengelig RCA-kabel for å kople EXT-4-lydinndatakontakten til datamaskinens lydutgangskontakt.Når lyden fra datamaskinen er monaural kan du kople, koples den til EXT-4 L-kontakten.

• Slå opp i datamaskinens manual for å finne en detaljert forklaring av koplingene på datamaskinsiden.

• Sørg for at bindepunktene står riktig vei når de koples til.• Skru til de to skruene for å feste bindepunktet etter at det

er koplet til.

Se på bilder fra en datamaskin

Etter oppstart av datamaskinen skal du trykke oooo eller 6666-knappene for å velge “PC”

“RGB/PC” er etter EXT-4.Du kan lytte til lyden når lyden fra datamaskinen er koplet til EXT-4-lydutgangskontakten.

• Når lyden fra datamaskinen er koplet til EXT-4, kan du lytte til lyden fra datamaskinen ved å velge ekstern input EXT-4, men bildene fra datamaskinen kan ikke ses.

• “RGB/PC” kan ikke velges fra PR LISTE.

Tilpass posisjonen til dataskjermenPosisjonen til dataskjermen kan tilpasses ved å bruke de fargede knappene.Rød knapp:Skjermen beveger seg opp hver gang knappen trykkes.Grønn knapp:Skjermen beveger seg ned hver gang knappen trykkes.Gul knapp:Skjermen beveger seg til venstre hver gang knappen trykkes.Blå knapp:Skjermen beveger seg til høyre hver gang knappen trykkes.

Gjør dataskjermen størreTrykk på a-knappen mens du kikker på bilder fra datamaskinen.Hver gang a-knappen trykkes, skifter skjermen mellom vanlig (inndata fra maskinen vises som de er) og full (forstørret for å fylle TV-skjermen).

Å vise bilder fra datamaskinen i vanlig størrelse i lange perioder av gangen kan forårsake burn-in.Når du ser på bilder fra datamaskinen i lange perioder av gangen, anbefales det at de vises i full størrelse.

Tildeling av signaler til datamaskinens inndatakontakter

Siden formen på bindepunktene på datamaskinsiden og tildelingen av signalene til pinnene kan være forskjellige, avhengig av typen datamaskin, må du sørge for at du har kablene som passer til datamaskinen din.

Pin-nr. Signalnavn Detaljer1 RED Rødt videosignal

2 GREEN Grønt videosignal

3 BLUE Blått videosignal

4 – Ikke tilkoplet

5-8 GND Signal jord

9 – Ikke tilkoplet

10 GND Signal jord

11 – Ikke tilkoplet

12 SDA DDC-data

13 HSYNC Horisontalt synkroniseringssignal

14 VSYNC Vertikalt synkroniseringssignal

15 SCL DDC-klokke

Full størrelse Vanlig størrelse

PC-kontakt

AV42PD20ES_Nor.fm Page 26 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 29: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

27

Viser en dataskjerm

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Tabell over signaler for forskjellige datamaskintyper

*1 Kontroller innstillingene før du kopler til. *2 Når du kopler til en Macintosh bør du bruke signaladapteren (D-Sub15 pinner) som selges separat. Noen datamaskiner med en mini D-Sub15 pinner-tilkopling må tilkoples med en RGB-signalkabel (selges separat). * Siden S-VGA-, XGA- og S-XGA-signaler er komprimert, er visningskvaliteten begrenset.* Hvis ikkestandard-signaler andre enn de som er listet ovenfor er inndata, kan den bli usynkronisert * Det er karakteristisk for plasmaskjermer at det kan være nødvendig at brukeren foretar posisjonstilpasning på grunn av timingfeil av datamaskinen, selv for oppløsningene ovenfor.• IBM PC/AT er et registrert varemerke for International

Business Machines, Inc.• Apple Macintosh er et registrert varemerke for Apple

Computer, Inc.

T-V LINK-funksjonen virker ikke når de eksterne inndataene RGB/PC velges.

Modell Oppløsning Vertikal frekvens (Hz)

Horisontal frekvens (kHz)

Merk

IBM PC-/AT-kompatibel

640 × 480(VGA)

59,9 31,5

72,8 37,9

75,0 37,5

85,0 43,3

100,4 51,1

120,4 61,3

800 × 600(SVGA)

56,3 35,2

60,3 37,9

72,2 48,1

75,0 46,9

85,1 53,7

99,8 63,0

120,0 75,7

1024 × 768(XGA)

60,0 48,4

70,1 56,5

75,0 60,0

85,0 68,7

100,6 80,5

1280 × 1024(SXGA)

60,0 64,0

Apple Macintosh*1

640 × 480 66,7 35,0 *2

832 × 624 74,6 49,7 *2

1024 × 768 74,9 60,2 *2

1152 × 870 75,1 68,7 *2

AV42PD20ES_Nor.fm Page 27 Thursday, February 28, 2002 9:35 PM

Page 30: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

28

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Andre menyfunksjoner

Bruke funksjonen ACIDette TV-apparatet har en ACI-funksjon som dekoder ACI-data (automatisk kanalinstallering).Bruk av ACI gjør at alle TV-kanaler som overføres fra kabel TV-stasjonen, registreres korrekt og raskt i samsvar med data fra kabel TV-stasjonen.

Forsiktig• Hvis kabel-TV-stasjonen din sender ACI-data, og hvis

“ACI START/ACI SKIP” vises på AUTO KANAL SØK-menyen, er ACI-funksjonen aktivert. I alle andre tilfeller er den deaktivert.

1 Trykk på 6666-knappene for å velge ACI START. Trykk så på aaaa-knappen for å starte ACI-funksjonenNår du ikke vil bruke ACI-funksjonen:Trykk 6-knappene for å velge ACI SKIP, og trykk deretter a-knappen.Hvis AUTO KANAL SØK-menyen skifter til en annen meny:Avhengig av din kabel TV-stasjon, kan det finnes en sendingsvalgmeny som er satt opp av kabel TV-stasjonen.Følg menyangivelsene og bruk knappene 5 og 6 for å betjene menyen. Når du har gjort innstillingen, trykker du på a-knappen.Hvis “ACI FEIL” vises på AUTO KANAL SØK-menyen:“ACI ERROR” betyr at ACI-funksjonen ikke fungerer som den skal. Trykk på a-knappen for å starte ACI-funksjonen igjen.Hvis “ACI FEIL” stadig vises etter at du har forsøktå starte ACI-funksjonen flere ganger, trykker du på 3-knappen for å starte AUTO KANAL SØK-funksjonen. Dette er ikke noe problem siden alle TV-kanalene er registrert til (PR)-kanaler ved hjelp av AUTO KANAL SØK -funksjonen.

2 Når innstillingene er fullført, vises REDIGERING-menyen. Gå tilbake til instruksjonene som du leste, og fortsett derfraNår “Førsteinnstillinger” er gjort:Gå tilbake til trinn 6 i “Førsteinnstillinger” på side 5.Når “AUTO KANAL SØK” er gjort:Gå tilbake til trinn 4 i “AUTO KANAL SØK” på side 22.

• Hvis du har spørsmål om noen av punktene i Sendingsvalgmenyen eller hvordan menyen skal brukes, bør du kontakte kabel TV-stasjonen.

• Hvis mottaksforholdene er dårlige, vil ikke ACI-funksjonen virke som den skal.

• Hvis det er feil i selve ACI-dataene, kan TV-kanalen ikke registreres korrekt. Hvis dette skjer, slår du ACI-funksjonen av (ACI SKIP) og bruker AUTO KANAL SØK-funksjonen. Eller bruk REDIGER/MANUELL-funksjonen for å korrigere innstillingen for programnummer (PR).

Laste ned data til videoopptakerenDu kan overføre data om de siste programnumrene (PR) til videoopptakeren med funksjonen T-V LINK.

Forsiktig• Denne funksjonen blir bare aktivert når en T-V LINK-

kompatibel videoopptaker er koplet til EXT-2-kontakten.

• Denne funksjonen blir bare aktivert når menyen T-V LINK vises på skjermen.

1 Slå på videoopptakeren

2 Trykk på aaaa-knappenDataoverføringen begynner.

T-V LINK-menyen forsvinner når dataoverføringen er avsluttet.Når T-V LINK-menyen skifter til en annen meny:Menyoperasjonen på TV-siden er fullført, og det skiftes til menyoperasjonen på videoopptakersiden. Du finner opplysninger om hvordan du bruker videoopptakeren i videoopptakerens håndbok.

Hvis skjermen viser “FINESSE IKKE TILGJENGELIG” på menyen T-V LINK, må du sikre at følgende tre elementer er korrekte og så trykke på a-knappen for å prøve en ny dataoverføring.• Er det koplet en T-V LINK-kompatibel

videoopptaker til EXT-2-kontakten?• Er videoopptakeren slått på?• Har SCART-kabelen som er koplet til EXT-2-

kontakten på en T-V LINK-kompatibel videoopptaker, alle de riktige tilkoplingene?

D0005-NO

TILBAKE

LAST NED DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTT

D0037-NO

OVERFØR. . . . .

LAST NED DATA TV VCR

AV42PD20ES_Nor.fm Page 28 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 31: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

29

Andre menyfunksjoner

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Endre LAND-innstillingenEtter at funksjonen AUTO KANAL SØK er avsluttet, kan du endre landet du alt har stilt inn ved hjelp av funksjonen AUTO KANAL SØK.Når du registrerer TV-kanalene for franske sendestasjoner (SECAM-L-system), må du utføre denne operasjonen for å skifte land.

1 Vis OPPSTART-menyenNår REDIGERING-menyen vises på skjermen:Trykk på h (Informasjon) for å gå tilbake til menyen OPPSTART.

2 Trykk på 6666-knappene for å velge AUTO KANAL SØK. Trykk så på aaaa-knappenSkjermen viser en LAND-meny som en undermeny til funksjonen AUTO KANAL SØK.Det finnes to LAND-menyer. Når du trykker på den gule knappen, skifter LAND-menyen som følger:

3 Trykk på 5555 og 6666-knappene for å velge land

4 Trykk på aaaa-knappen for å fullføre innstillingenMenyen forsvinner.

Slik går du tilbake til OPPSTART-menyen fra LAND-menyen:Trykk på h (Informasjons)-knappen istedenfor a-knappen.

Bruke funksjonen DEKODER (EXT-2)Når du kopler en dekoder med en T-V LINK-kompatibel videoopptaker til EXT-2-kontakten, bruker du funksjonen DEKODER (EXT-2) til å dekode de kodete TV-kanalene.

1 Slå på strømmen til dekoderen

2 Vis TV-kanalen som kan dekodes med dekoderen på TV-apparatetSelv om dekoderen er i funksjon, viser skjermen et kodet bilde på dette tidspunktet.

3 Trykk på aaaa-knappen for å vise MENYSkjermen viser MENY (hovedmenyen).

4 Trykk på 6666-knappene for å velge FINESSER. Trykk så på aaaa-knappenSkjermen viser menyen FINESSER.

5 Trykk på 6666-knappene for å velge DEKODER (EXT-2). Trykk så på 5555-knappene for å velge PÅSkjermen viser et dekodet bilde.For å avbryte funksjonen DEKODER (EXT-2):Trykk på 5-knappene for å velge AV.

6 Trykk på aaaa-knappen for å fullføre innstillingenSkjermen viser menyen T-V LINK.

7 Følg fremgangsmåten “Laste ned data til videoopptakeren” på side 28 for å overføre dataene om programnummeret (PR) til videoopptakeren

8 Hvis du har en annen TV-kanal som kan dekodes med en dekoder, gjentar du trinn 2 til 7

Hvis av en eller annen grunn funksjonen DEKODER (EXT-2) er satt “PÅ” uten at TV-kanalen kan dekodes, må du kontrollere følgende:• Er dekoderen skikkelig koplet til videoopptakeren i

henhold til håndbøkene for videoopptakeren og dekoderen?

• Er strømmen til dekoderen slått på?• Kan TV-kanalen dekodes med en dekoder?• Er det nødvendig å endre videoinnstillingene for å

kople til dekoderen? Bekreft at videoopptakeren er stilt riktig inn ved å sjekke med håndboken for videoopptakeren igjen.

MERSTART

TV OK MERSTART

TV OK

D0003-NO

TILBAKE TILBAKE

LAND LAND

D0023-NO

INNSOVNINGS TIMERBLÅ BAKGRUNNBARNESIKRINGDEKODER(EXT-2)

AV

AV

TILBAKE

FINESSER

TV OK

D0005-NO

TILBAKE

LAST NED DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTT

AV42PD20ES_Nor.fm Page 29 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 32: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

30

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Andre forberedelserKople til eksterne apparater

Kople anordningene til TV-apparatet og vær oppmerksom på følgende koplingsdiagrammer.Før du kopler noe til:• Les håndbøkene som fulgte med apparatene. Avhengig

av apparatene kan tilkoplingsmetoden være forskjellig fra figuren. Dessuten kan innstillingen av apparatene endres avhengig av tilkoplingsmetoden for å sikre riktig bruk.

• Slå av alle apparater, inklusive TV-apparatet.• “Spesifikasjoner” på side 36 inneholder nærmere

opplysninger om EXT-kontaktene. Hvis du kopler til et apparat som ikke er listet opp i følgende tilkoplingsdiagram, må du se i tabellen for å velge den beste EXT-kontakten.

• Merk at tilkoplingskabler ikke følger med.

1 Videoopptaker (sammensatt signal)2 Videoopptaker (sammesatt signal/S-VIDEO-signal)3 T-V LINK-kompatibel videoopptaker (sammensatt

signal/S-VIDEO-signal)4 Dekoder5 DVD-spiller (sammensatt signal/S-VIDEO-signal)6 DVD-spiller (sammensatt signal/RGB-signal)7 TV-spill (sammensatt signal/RGB-signal)8 TV-spill (sammensatt signal/S-VIDEO-signal)9 Hodetelefoner0 Videokamera (sammensatt signal/S-VIDEO-signal)- SCART-kabel= Audio-kabel~ Videokabel! S-VIDEO-kabel@ PC

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

Bak dekslet

Høyre side på TV-apparatet

AV42PD20ES_Nor.fm Page 30 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 33: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

31

Andre forberedelser

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Apparater som kan sende ut S-VIDEO-signaler (Y/C-signaler), som f.eks. S-VHS-videoopptakerKople apparatet til en annen EXT-kontakt enn EXT-1-kontakten.Du kan velge et videosignal fra S-VIDEO-signalet (Y/C-signalet) og vanlig videosignal (sammensatt signal). Flere opplysninger om hvordan du bruker apparatet, finner du i “S-INN (S-VIDEO innsignal)” på side 19.

T-V LINK-kompatibel videoopptakerPass på at du kopler den T-V LINK-kompatible videoopptakeren til EXT-2-kontakten. Hvis ikke, vil funksjonen T-V LINK ikke virke som den skal.

• Når du kopler en T-V LINK-kompatibel videoopptaker til EXT-2-kontakten, må du passe på å kople dekoderen til videoopptakeren. Hvis ikke, kan det være at funksjonen T-V LINK ikke vil virke som den skal. Når du har tilordnet TV-kanaler til programnumre (PR), slår du funksjonen DEKODER (EXT-2) for programnummeret (PR) PÅ for å dekode en kodet TV-kanal. Nærmere opplysninger om bruken finner du i “Bruke funksjonen DEKODER (EXT-2)” på side 29.

Kople til hodetelefonerKople hodetelefonene med en stereominijakk (på 3,5 mm i diameter) til jakken for hodetelefoner på TV-apparatets frontpanel.

Video/lydsignal fra EXT-2-kontaktenDu kan etter eget forgodtbefinnende flytte signalutgangen for video/lydsignalet fra EXT-2-kontakten. Dette er nyttig når du vil dubbe video/lyd fra et annet apparat på videoopptakeren som er koplet til EXT-2-kontakten. Nærmere opplysninger om hvordan du gjør dette, finner du i “KOPIERING” på side 19.

TV-apparatets signaler fra EXT-1-kontaktenVideo/lydsignalet for en TV-kanal som du ser på i øyeblikket, kommer alltid fra EXT-1-kontakten.

• Hvis du endrer et programnummer (PR), endrer du også TV-apparatets utgangssignal fra EXT-1-kontakten.

• Video/lydsignalet fra en EXT-kontakt kan ikke sendes ut.

• Tekst-TV-programmer kan ikke sendes ut.

Kople til PC-enFlere opplysninger finner du i “Se på bilder fra en datamaskin” på side 26.

Kople sammen høyttalere/forsterkerBruk koplingsdiagrammet for lydutstyret samtidig som du kopler det lydutstyret du vil bruke til TV-apparatet.Du kan bruke eksterne fronthøyttalere til å lytte til TV-lyden istedenfor TV-høyttalerne.Før du kopler noe til:• Les håndbøkene som fulgte med forsterkeren og

høyttalerne.• Slå TV-apparatet og forsterkeren av.• For å hindre at magnetisme fra høyttalerne får en negativ

virkning på TV-skjermen, må du bruke magnetskjermede høyttalere som fronthøyttalere.

• Merk at tilkoplingskabler ikke følger med.

• Utgangssignalet fra AUDIO OUT-kontakten blir ikke avbrudt av hodetelefonforbindelsen til TV-apparatet. Du kan ikke fjerne lyden fra fronthøyttalerne selv om du kopler en hodetelefon til TV-apparatet.

• Still på lydstyrken i de eksterne høyttalerne med forsterkeren.

AUDIO OUTL R

V HHøyre side av TV-en

1 Forsterker2 Eksterne høyttalere (type med magne-

tisk skjerm)

AV42PD20ES_Nor.fm Page 31 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 34: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

32

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

CH/CC-nummerNår du vil bruke SETT INN-funksjonen på side 24, finner du CH/CC-nummeret som svarer til kanalnummeret for TV-kanalen i tabellen nedenfor.Når LAND-innstillingen er UNITED KINGDOM, fås ikke CC-nummerkanalene eller kanalene fra CH/CC 02 til CH/CC 12 inn.

CH KanalCH 02 / CH 202 E2, R1CH 03 / CH 203 E3, ITALIA ACH 04 / CH 204 E4, ITALIA B, R2CH 05 / CH 205 E5, ITALIA D, R6CH 06 / CH 206 E6, ITALIA E, R7CH 07 / CH 207 E7, ITALIA F, R8CH 08 / CH 208 E8, R9CH 09 / CH 209 E9, ITALIA GCH 10 / CH 210 E10, ITALIA H, R10CH 11 / CH 211 E11, ITALIA H+1, R11CH 12 / CH 212 E12, ITALIA H+2, R12CH 21 / CH 221 E21, R21CH 22 / CH 222 E22, R22CH 23 / CH 223 E23, R23CH 24 / CH 224 E24, R24CH 25 / CH 225 E25, R25CH 26 / CH 226 E26, R26CH 27 / CH 227 E27, R27CH 28 / CH 228 E28, R28CH 29 / CH 229 E29, R29CH 30 / CH 230 E30, R30CH 31 / CH 231 E31, R31CH 32 / CH 232 E32, R32CH 33 / CH 233 E33, R33CH 34 / CH 234 E34, R34CH 35 / CH 235 E35, R35CH 36 / CH 236 E36, R36CH 37 / CH 237 E37, R37CH 38 / CH 238 E38, R38CH 39 / CH 239 E39, R39

CH KanalCH 40 / CH 240 E40, R40CH 41 / CH 241 E41, R41CH 42 / CH 242 E42, R42CH 43 / CH 243 E43, R43CH 44 / CH 244 E44, R44CH 45 / CH 245 E45, R45CH 46 / CH 246 E46, R46CH 47 / CH 247 E47, R47CH 48 / CH 248 E48, R48CH 49 / CH 249 E49, R49CH 50 / CH 250 E50, R50CH 51 / CH 251 E51, R51CH 52 / CH 252 E52, R52CH 53 / CH 253 E53, R53CH 54 / CH 254 E54, R54CH 55 / CH 255 E55, R55CH 56 / CH 256 E56, R56CH 57 / CH 257 E57, R57CH 58 / CH 258 E58, R58CH 59 / CH 259 E59, R59CH 60 / CH 260 E60, R60CH 61 / CH 261 E61, R61CH 62 / CH 262 E62, R62CH 63 / CH 263 E63, R63CH 64 / CH 264 E64, R64CH 65 / CH 265 E65, R65CH 66 / CH 266 E66, R66CH 67 / CH 267 E67, R67CH 68 / CH 268 E68, R68CH 69 / CH 269 E69, R69

CC KanalCC 01 / CC 201 S1CC 02 / CC 202 S2CC 03 / CC 203 S3CC 04 / CC 204 S4CC 05 / CC 205 S5CC 06 / CC 206 S6CC 07 / CC 207 S7CC 08 / CC 208 S8CC 09 / CC 209 S9CC 10 / CC 210 S10CC 11 / CC 211 S11CC 12 / CC 212 S12CC 13 / CC 213 S13CC 14 / CC 214 S14CC 15 / CC 215 S15CC 16 / CC 216 S16CC 17 / CC 217 S17CC 18 / CC 218 S18CC 19 / CC 219 S19CC 20 / CC 220 S20CC 21 / CC 221 S21CC 22 / CC 222 S22CC 23 / CC 223 S23CC 24 / CC 224 S24CC 25 / CC 225 S25CC 26 / CC 226 S26CC 27 / CC 227 S27CC 28 / CC 228 S28CC 29 / CC 229 S29CC 30 / CC 230 S30

CC KanalCC 31 / CC 231 S31CC 32 / CC 232 S32CC 33 / CC 233 S33CC 34 / CC 234 S34CC 35 / CC 235 S35CC 36 / CC 236 S36CC 37 / CC 237 S37CC 38 / CC 238 S38CC 39 / CC 239 S39CC 40 / CC 240 S40CC 41 / CC 241 S41CC 75 / CC 275 XCC 76 / CC 276 Y, R3CC 77 / CC 277 Z, ITALIA C, R4CC 78 / CC 278 Z+1, R5CC 79 / CC 279 Z+2

CH KanalCH 02 E2, IR ACH 03 E3, IR B, ITALIA ACH 04 E4, IR C, ITALIA BCH 05 E5, IR D, ITALIA DCH 06 E6, IR E, ITALIA ECH 07 E7, IR F, ITALIA FCH 08 E8, IR GCH 09 E9, ITALIA GCH 10 E10, IR H, ITALIA HCH 11 E11, IR J, ITALIA H+1CH 12 E12, ITALIA H+2CH 21 E21CH 22 E22CH 23 E23CH 24 E24CH 25 E25CH 26 E26CH 27 E27CH 28 E28CH 29 E29CH 30 E30CH 31 E31CH 32 E32CH 33 E33CH 34 E34CH 35 E35CH 36 E36CH 37 E37CH 38 E38CH 39 E39

CH KanalCH 40 E40CH 41 E41CH 42 E42CH 43 E43CH 44 E44CH 45 E45CH 46 E46CH 47 E47CH 48 E48CH 49 E49CH 50 E50CH 51 E51CH 52 E52CH 53 E53CH 54 E54CH 55 E55CH 56 E56CH 57 E57CH 58 E58CH 59 E59CH 60 E60CH 61 E61CH 62 E62CH 63 E63CH 64 E64CH 65 E65CH 66 E66CH 67 E67CH 68 E68CH 69 E69

CC KanalCC 01 S1CC 02 S2CC 03 S3CC 04 S4CC 05 S5CC 06 S6CC 07 S7CC 08 S8CC 09 S9CC 10 S10CC 11 S11CC 12 S12CC 13 S13CC 14 S14CC 15 S15CC 16 S16CC 17 S17CC 18 S18CC 19 S19CC 20 S20CC 21 S21CC 22 S22CC 23 S23CC 24 S24CC 25 S25CC 26 S26CC 27 S27CC 28 S28CC 29 S29CC 30 S30

CC KanalCC 31 S31CC 32 S32CC 33 S33CC 34 S34CC 35 S35CC 36 S36CC 37 S37CC 38 S38CC 39 S39CC 40 S40CC 41 S41CC 75 XCC 76 YCC 77 Z, ITALIA CCC 78 Z+1CC 79 Z+2

AV42PD20ES_Nor.fm Page 32 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 35: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

33

CH/CC-nummer

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

• Når to CH/CC-numre svarer til ett kanalnummer, kan du velge ett av dem i henhold til LAND-innstillingen. Når LAND-innstillingen er en annen enn FRANCE, kan du velge et tosifret CH/CC-nummer. Når LAND-innstillingen er FRANCE, må du velge et tresifret CH/CC-nummer.

• Finn CH/CC-nummeret (CC110 til CC161) som svarer til TV-kanalen (SECAM-L-system) fra en fransk kabel-TV-stasjon basert på TV-kanalens sendefrekvens. Når du ikke kjenner sendefrekvensen, må du kontakte kabel-TV-stasjonen.

• CH/CC-numrene til CH102-CH169 og CC110-CC161 svarer til TV-kanalene som blir sendt av et SECAM-L-system. De andre CH/CC-numrene svarer til TV-kanalene som blir sendt med en annen metode enn et SECAM-L-system.

CH KanalCH 102 F2CH 103 F3CH 104 F4CH 105 F5CH 106 F6CH 107 F7CH 108 F8CH 109 F9CH 110 F10CH 121 F21CH 122 F22CH 123 F23CH 124 F24CH 125 F25CH 126 F26CH 127 F27CH 128 F28CH 129 F29CH 130 F30CH 131 F31CH 132 F32CH 133 F33CH 134 F34CH 135 F35CH 136 F36CH 137 F37CH 138 F38CH 139 F39CH 140 F40

CH KanalCH 141 F41CH 142 F42CH 143 F43CH 144 F44CH 145 F45CH 146 F46CH 147 F47CH 148 F48CH 149 F49CH 150 F50CH 151 F51CH 152 F52CH 153 F53CH 154 F54CH 155 F55CH 156 F56CH 157 F57CH 158 F58CH 159 F59CH 160 F60CH 161 F61CH 162 F62CH 163 F63CH 164 F64CH 165 F65CH 166 F66CH 167 F67CH 168 F68CH 169 F69

CC Frekvens (MHz)CC 110 116 -124CC 111 124 -132CC 112 132 -140CC 113 140 -148CC 114 148 -156CC 115 156 -164CC 116 164 -172CC 123 220 -228CC 124 228 -236CC 125 236 -244CC 126 244 -252CC 127 252 -260CC 128 260 -268CC 129 268 -276CC 130 276 -284CC 131 284 -292CC 132 292 -300CC 133 300 -306CC 141 306 -311CC 142 311 -319CC 143 319 -327CC 144 327 -335CC 145 335 -343CC 146 343 -351CC 147 351 -359CC 148 359 -367CC 149 367 -375CC 150 375 -383CC 151 383 -391

CC Frekvens (MHz)CC 152 391 -399CC 153 399 -407CC 154 407 -415CC 155 415 -423CC 156 423 -431CC 157 431 -439CC 158 439 -447CC 159 447 -455CC 160 455 -463CC 161 463 -469

AV42PD20ES_Nor.fm Page 33 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 36: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

34

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

FeilsøkingDersom det oppstår et problem mens du bruker TV-apparatet, må du lese dette avsnittet om “Feilsøking” før du ber om å få TV-apparatet reparert. Du er mulig du kan klare å løse problemet selv enkelt og greit. Hvis for eksempel pluggen er frakoplet uttaket, eller det er problemer med TV-antennen, kan du tro at det er noe galt med selve TV-apparatet.Viktig:• Denne veiledningen i feilsøking dekker bare problemer som det er vanskelig å finne årsaken til. Hvis det oppstår et problem når

du bruker en funksjon, må du lese nøye de(n) side(ne) som omtaler bruken av funksjonen, ikke denne veiledningen i feilsøking.• Når du har fulgt beskrivelsen av feilsøkingen eller beskrivelsen av hvordan du bruker de relevante funksjonene uten hell, må du

fjerne pluggen fra uttaket og be om å få TV-apparatet reparert. Ikke forsøk å reparere TV-apparatet selv, eller fjerne bakdekselet på TV-apparatet.

Hvis du ikke kan slå på TV-apparatet• Står pluggen i uttaket?• Er strømlampen tent? Hvis ikke, trykker du på knappen

for strømtilførsel.

Intet bilde/Ingen lyd• Har du valgt en TV-kanal som tas inn ekstremt dårlig? I

så fall vil funksjonen BLÅ BAKGRUNN bli aktivert, hele skjermen blir blå, og lyden slås av. Hvis du til tross for dette vil se på TV-kanalen, må du følge beskrivelsen “BLÅ BAKGRUNN” på side 20 for å forsøke å endre innstillingen av funksjonen BLÅ BAKGRUNN til AV.

• Har du koplet til hodetelefoner til TV-apparatet? Hvis du kopler hodetelefoner til TV-apparatet, fører dette til at det ikke kommer lyd gjennom apparatets høyttalere.

• Hvis SYSTEM-innstillingen for en TV-kanal er gal, kan det hindre at lyden sendes ut. Følg beskrivelsene “REDIGER/MANUELL” på side 23 for å bruke MANUELL-funksjonen for å forsøke å endre SYSTEM-innstillingen.

Dårlig bilde• Hvis støy dekker bildet fullstendig (snø), kan det være

problemer med antennen eller antennekabelen. Kontroller følgende for å forsøke å løse problemet:

Er antennen koplet skikkelig til TV-apparatet?Er antennekabelen skadet?Peker antennen i riktig retning?Er det feil på selve antennen?

• Hvis TV-apparatet eller antennen tar inn interferens fra andre apparater, kan du få striper eller støy på bildet. Flytt slike apparater som forsterker, datamaskin eller hårtørker, som kan lage interferens, bort fra TV-apparatet, eller forsøk å endre plasseringen. Hvis antennen utsettes for interferens fra et radiotårn eller en høyspentledning, må du kontakte din lokale forhandler.

• Hvis TV-apparatet tar inn interferens fra signaler som reflekteres mot fjell eller bygninger, kan skjermen vise dobbeltbilder (skyggebilder). Forsøk å endre antennens retning, eller skift ut antennen med en som har bedre retningsevne.

• Er FARGESYSTEM-innstillingene for TV-kanalene korrekte? Følg beskrivelsen i “FARGESYSTEM” på side 17 og se om du kan løse problemet.

• Er FARGE eller LYS blitt skikkelig kontrollert? Følg beskrivelsen “Bildejustering” på side 16 for å forsøke å justere dem skikkelig.

• Videoopptak av tekst-TV anbefales ikke, fordi opptaket kan bli galt.

• Når et hvitt og lyst stillbilde (f.eks. en hvit kjole) vises på skjermen, kan det hvite se ut som om det er farget. Dette er et fenomen som ikke kan unngås på grunn av bilderørets karakter, det skyldes ikke feil på TV-apparatet. Når bildet forsvinner fra skjermen, forsvinner de unaturlige fargene også.

• Når du ser på video softvare produkter som er å få på markedet, eller videobånd som ikke er korrekt innspilt, kan det forekomme at den øverste delen av bildet er forvrengt. Årsaken til dette er videosignalet og ikke problemer med apparatet.

Dårlig lydHar du justert BASS eller DISKANT skikkelig? Hvis ikke, kan du følge beskrivelsen i “Lydinnstilling” på side 18 for å se om du kan justere dem skikkelig.Når mottaksforholdene for TV-kanalen er dårlige, kan det bli vanskelig å høre stereo- eller tospråklig lyd. I dette tilfellet kan du følge beskrivelsen i “STEREO / I • II” på side 18 for å høre lyden bedre ved å endre den til monolyd.

Betjeningen fungerer ikke• Er det slutt på batteriene i fjernkontrollen? Følg

beskrivelsen i “Legge batteriene i fjernkontrollen” på side 4 og skift dem ut med nye batterier, og se om du kan løse problemet.

• Har du forsøkt å bruke fjernkontrollen fra sidene eller bak TV-apparatet, eller fra et sted som ligger mer enn syv meter fra stedet hvor TV-apparatet står? Bruk fjernkontrollen foran TV-apparatet, eller på et sted som ligger mindre enn syv meter fra apparatet, og se om du kan løse problemet.

• Når du ønsker å stille på lydstyrken i hodetelefonene følger du beskrivelsen “HODETELEFON” på side 18.

• Når du ser på et tekst-TV-program, kan du ikke bruke menyene. Trykk på b-knappen for å gå tilbake til tekst-TV-programmet til det ordinære TV-programmet, og se om du kan bruke menyene.

• Hvis betjeningen av TV-apparatet plutselig blir deaktivert, trykker du på hovedstrømknappen på TV-apparatet og slår av strømmen. Forsøk å trykke på hovedstrømknappen igjen for å slå på hovedstrømknappen. Hvis TV-apparatet går tilbake til normal status, er det ikke feil på det.

AV42PD20ES_Nor.fm Page 34 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 37: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

35

Feilsøking

NO

RSK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Andre problemer• Når funksjonen INNSOVNINGS TIMER er i drift, slås

TV-apparatet av automatisk. Hvis TV-apparatet blir slått av plutselig, kan du forsøke å trykke på # (Vente)-knappen for å slå på TV-apparatet igjen. Hvis TV-apparatet på dette tidspunktet går tilbake til normal status, er det ikke noe problem.

• Når du ønsker å slå av lyden fra TV-apparatets høyttalere mens hodetelefonene er koplet til, stiller du TV HØYTTALERE i HODETELEFON menyen på AV som beskrevet nedenfor “HODETELEFON” på side 18.

• Når et WSS-signal er inkludert i sendersignalet eller signalet fra en ekstern enhet, eller når TV-apparatet mottar et kontrollsignal fra en ekstern enhet, vil ZOOM-modusen skifte automatisk. Når du vil gå tilbake til forrige ZOOM-modus, trykker du på c-knappen for å velge ZOOM-modus igjen.

• Det tar en liten stund, fra en funksjon utføres. f.eks. skifting av kanaler, til et bilde vises. Det er ikke tegn på noe galt. Dette er tiden som kreves for å stabilisere bildet før det kan vises på skjermen.

• TV-apparatet kan gi fra seg en knitrende lyd på grunn av en brå endring av temperaturen. Det spiller ingen rolle om et bilde eller en lyd ikke viser noe unormalt. Hvis du hører sprakende lyder ofte mens du ser på TV-apparatet, kan du anta at andre årsaker står bak. Av forsiktighetsgrunner bør du be en servicetekniker se på apparatet.

• Hvis du berører skjermen, kan det føre til at du føler et lett elektrisk støt på grunn av den statiske elektrisiteten. Dette er et fenomen som ikke er til å unngå på grunn av bilderørets konstruksjon. Det er ikke noe problem med TV-apparatet. Du kan være sikker på at denne statiske utladningen ikke har noen skadelig innvirkning på det menneskelige legeme.

AV42PD20ES_Nor.fm Page 35 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 38: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

36

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk

Spesifikasjoner

*: Nummer for en grunnmodell. Det faktiske modellnummeret kan ha egenskaper i tillegg (som f.eks. “S” som betegner sølv), og som angir fargen på TV-apparatet.

Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.

Bilder som vises på skjermen ved hjelp av dette TV-apparatets ZOOM-funksjoner, må ikke vises i kommersiell hensikt eller som demonstrasjon på offentlige steder (kafeer, hoteller osv.) uten at opphavsrettighetshavernes samtykke er innhentet, da dette strider mot lov om opphavsrett.

ModellElement AV42PD20ES*

Sendesystemer CCIR B/G, I, D/K, LFargesystemer PAL, SECAM

• EXT-kontaktene støtter også NTSC 3.58/4.43 MHz-systemet.Kanaler og frekvenser • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIA A-H, ITALIA H+1, ITALIA H+2, F2-F10, F21-F69, IR AJ,

R1-R12, R21-R69• Fransk kabel-TV-kanal i frekvensene 116 - 172 MHz og 220 - 469 MHz

Sound-multiplex-systemer A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-systemTekst-TV-systemer FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System)Krav til strømforsyning 220 - 240 V AC, 50 HzStrømforbruk Maksimum: 380 W 2A, Gjennomsnitt: 280 W, Vente: 5,5 WBilderørstørrelse Visningsområde 105,7 cm (målt diagonalt)Lyd ut Strøm ut: 5 W + 5 W + 20 WHøyttalere 8 cm rundt × 2, 16 cm rundt × 1EXT-1-kontakt Eurokontakt (med 21 pinner, SCART)

• Signalinngang for video, signalinngang for audio V/H og signalinnganger for RGB er tilgjengelige.• Signalutganger for TV-sendinger (video og audio V/H) er tilgjengelige.

EXT-2-kontakt Eurokontakt (med 21 pinner, SCART)• Signalinngangen for video, signalinngang for S-VIDEO (Y/C), signalinnganger for audio V/H og

signalinnganger for RGB er tilgjengelige.• Signalutganger for video og audio V/H er tilgjengelige.• T-V LINK-funksjoner er tilgjengelige.

EXT-3-kontakt Eurokontakt (med 21 pinner, SCART)• Signalinnganger for video, signalinngang for S-VIDEO (Y/C) og signalinngang for audio V/H er tilgjengelige.

EXT-4-kontakt RCA-kontaker × 3S-VIDEO kontakt × 1• Signalinnganger for video, signalinngang for S-VIDEO (Y/C) og signalinngang for audio V/H er tilgjengelige.

AUDIO OUT-kontakt RCA-kontaker × 2• Signalinnganger for audio V/H er tilgjengelige.

PC-kontakt D-Sub15 pinner × 1Jakk for hodetelefon Stereo-minijakk (3,5 mm i diameter)Dimensjoner (B × H × D) 1048 mm × 1140 mm × 358 mmVekt 58,0 kgTilbehør Fjernkontroll × 1 (RM-C59 (Sølvfarget) følger med.)

AAA/R03 tørrcellebatteri × 2Strømledning × 2, feste × 2, skrue × 2, ledning × 2, ferrittkjerne × 2

AV42PD20ES_Nor.fm Page 36 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM

Page 39: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

1

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

SUO

MI

Kiitämme tämän JVC-väritelevision hankinnasta.Lue käyttöohje huolella, jotta oppisit käyttämään uutta televisiotasi oikein.

VAROITUSKäytä vain television mukana toimitettuja virtajohtoja.Television mukana toimitetaan kaksi virtajohtoa. Käytä virtajohtoa, joka sopii parhaiten alueellesi ja kytke se oikein maadoitettuun pistorasiaan.Jos et käytä television mukana toimitettua virtajohtoa tai et kytke sitä oikein maadoitettuun pistorasiaan, voi aiheutua sähköiskuvaara.

VAROITUSTelevision litteän muotoilun vuoksi se voi kaatua helpommin kuin tavallinen televisio. Kun asennat television paikalleen, huolehdi television kaatumisen estävistä asennustoimista kuvan osoittamalla tavalla.Jos kaatumista ei estetä asianmukaisin asennustoimin, maanjäristys tai tärinä voi kaataa television ja aiheuttaa tapaturman.

Asenna televisio asianmukaisesti paikalleen käyttäen television mukana toimitettuja kulmarautoja, ruuveja ja johtoja sekä kaupasta saatavia ruuveja tai koukkuja niin, ettei televisio pääse kaatumaan.Kiinnitä television mukana toimitetuilla ruuveilla kulmaraudat television taakse.Tue televisio mukana toimitetuilla johdoilla tukevaan seinään tai pilariin kiinnitettyihin ruuveihin tai koukkuihin.Varmista television ilmanvaihto asettamalla se mahdollisimman kauaksi seinästä kiristämättä kiinnitysjohtoja kuitenkaan liian tiukkaan.Kun asennat television paikalleen, varmista riittävä ilmanvaihto.

TÄRKEÄÄKun siirrät televisiota, nosta sitä kuvassa osoitetuista kohdista. Jos nostat televisiota pitäen sitä kiinni muista kuin kuvassa osoitetuista kohdista, voi sattua tapaturma tai televisio voi vaurioitua tai rikkoutua.• Varo, etteivät varpaasi jää television alle, kun lasket sen lattialle.• Turvallisuuden vuoksi televisiota pitää aina olla nostamassa kaksi henkilöä tai useampi henkilö.

VAROITUS: PALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ VIE LAITETTA KOSTEISIIN TILOIHIN TAI SATEESEEN.

TÄRKEÄÄ:• Käytä televisiota vain siihen merkityllä vaihtojännitealueella

(AC 220 – 240 V, 50 Hz).• Älä vaurioita pistotulppaa ja virtajohtoa.• Kun et käytä laitetta pitkään aikaan, irrota virtajohto

pistorasiasta.

• Ympäristön lämpötilasuositukset ovat 0° - 40 °C (32° - 104 °F). Jos laitetta käytetään ilmoitetun lämpötila-alueen ulkopuolella, se ei ehkä toimi kunnolla tai voi vaurioitua.

Seinä

Television mukana toi-mitetut ruuvit

Television mukanatoimitetut johdot

Television mukana toimi-tetut kulmaraudat

Ruuvien aukot

Kaupasta saatava ruuvi tai koukku

Lattia

Ota kiinni tästä, jotta nostami-nen on turvallista.

Ota kiinni tästä, ettei televisiokaadu eteen- tai taaksepäin.

AV42PD20ES_Suo.fm Page 1 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 40: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

2

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Vältä väärää asennusta äläkä koskaan sijoita televisiota tilaan, jossa on huono ilmanvaihto.Kun valitset television sijoituspaikan, lattian ja seinän välisiä etäisyyssuosituksia on noudatettava, myös silloin kun televisio asennetaan ahtaaseen tilaan tai kirjahyllyyn.Noudata vähimmäisetäisyyssuosituksia turvallisen käytön varmistamiseksi.

Jos seuraavia varotoimia ei noudateta, televisio tai kaukosäädin voi vaurioitua.ÄLÄ tuki television tuuletusaukkoja.

(Jos tuuletusaukot tukitaan sanomalehdellä tai liinalla, kuuma ilma ei pääse ulos.)ÄLÄ aseta mitään esineitä television päälle.

(kuten kosmetiikkaa, lääkepurkkeja, kukkamaljakoita, ruukkukasveja, kuppeja yms.)Huolehdi, ETTEI kotelon aukkoihin joudu esineitä tai valu nestettä.

(Jos vettä tai muuta nestettä joutuu laitteen sisään, voi aiheutua tulipalo- tai sähköiskuvaara.)ÄLÄ aseta tulen lähteitä, kuten palavia kynttilöitä television päälle.

SISÄLTÖKäytön valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Television painikkeet ja toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Tekstitelevisio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Television valikkojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Tietokoneen näytön näyttäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Muut valikkotoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Muut valmistelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30CH/CC-numerot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Kuvan kiinnipalaminenTyypillistä plasmanäytöille (PDP) on, että kun kuvaruudussa näytetään samaa kuvaa hyvin pitkän ajan, osa kuvasta jää pysyvästi ruutuun (“fosforin kiinnipalaminen”).Tämä johtuu siitä, että luminanssi heikkenee akkumulaatiovaikutuksen vuoksi. Kuvan kiinnipalamisen estämiseksi vältä saman kuvan näyttämistä televisiossa pitkiä aikoja kerrallaan tai television käyttöä normaalissa kuvakoossa.Jos kuva palaa kiinni kuvaruutuun, esitä televisiossa liikkuvaa kuvaa kuten videota. Jos kuvan kiinnipalaminen ei ole vakava, se häipyy vähitellen lähes näkymättömäksi. Kun kuva on palanut kiinni kuvaruutuun, ilmiö ei kuitenkaan koskaan häviä kokonaan. Jos televisiossa näytetään toistuvasti pysäytyskuvia, kirkkautta on syytä vähentää, näyttöä vierittää tai kuvan paikkaa kuvaruudulla vaihdettava usein, tai television on oltava täyskuvatilassa.

Kuvapisteiden häiriötPlasmanäyttötekniikassa kuva esitetään sarjana hienoja kuvapisteitä eli pikseleitä. Yleensä 99,99 prosentilla kuvapisteistä ei ole ongelmia, mutta joskus hyvin pieni osa niistä ei hohda tai ne hohtavat koko ajan.

Infrapunalaitteiden vaikutuksetInfrapunatekniikkaa käyttävät langattomat laitteet kuten langattomat kuulokkeet voivat aiheuttaa häiriöitä.

HuomautusTämän laitteen mukana toimitettava kaukosäädin on 1 luokan LED-tuote.

Televisioruudun pinta vahingoittuu helposti. Ole erittäin varovainen, kun käsittelet televisiota.Jos televisioruutu likaantuu, puhdista se pehmeällä ja kuivalla kankaalla. Älä hankaa voimakkaasti.Älä koskaan käytä puhdistus- tai pesuaineita.

Jos laitteeseen tulee vikaa, irrota pistotulppa seinäpistorasiasta ja soita huoltoon. Älä yritä korjata laitetta itse tai avata takalevyä.

AV42PD20ES_Suo.fm Page 2 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 41: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

3

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

SUO

MI

Käytön valmisteluTärkeää• Katkaise kaikista liitettävistä laitteista myös televisiosta virta ennen kytkentöjen tekemistä.

Antennin ja kuvanauhurin kytkeminen• Kaapelit pitää hankkia erikseen.• Katso lisätietoja liitettävien laitteiden käyttöohjeista.

Jos liität televisioon kuvanauhurin, noudata ohjeita AAAA → BBBB → CCCC.Jos et liitä kuvanauhuria, noudata ohjetta 1111.

T-V LINK-toimintoja varten T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri on kytkettävä television EXT-2-liitäntään. Katso lisätietoja T-V LINK-toiminnoista kohdasta “T-V LINK-TOIMINNOT” sivulla 6.

• Videonauhaa voidaan katsoa kuvanauhurista kytkemättä scart-kaapelia (vaihe C). Katso lisätietoja kuvanauhurisi käyttöohjeista.

• Muiden erillislaitteiden kytkentä, katso “Muut valmistelut” sivulla 30.

• Kaiutinten ja vahvistimen kytkentä, katso “Kaiutinten/vahvistimen liittäminen” sivulla 31.

• Kun kytket dekooderin T-V LINK-yhteensopivaan kuvanauhuriin, aseta DEKOOD. (EXT-2)-toiminto asetukseen PÄÄLLÄ. Katso lisätietoja kohdasta “DEKOOD. (EXT-2)-toiminnon käyttö” sivulla 29. Muuten et voi katsoa koodattuja televisiokanavia.

Oikeanpuoleinen paneeli1 Antennipistoke (3)2 EXT-1-liitäntä (3, 19, 30)3 EXT-2-liitäntä (3, 6, 19, 30)4 EXT-3-liitäntä (19, 30)5 AUDIO OUT-liitäntä (31)6 VERKKOLIITÄNTÄ (4)7 Virtakytkin (4, 7)

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

75-oh-min koa-ksiaalika

apeli

21-nastainen SCART-kaapeli

Television oikea sivu

75-ohminkoaksiaali-

kaapeli

AV IN/OUT-liitäntä

Antennin läh-töliitäntään

Antennin tu-loliitäntään

Kuvanauhuri

Antenni

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

AC IN220-240V

AV42PD20ES_Suo.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 42: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Käytön valmistelu

4

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Virtajohdon kytkeminen sähköverkkoonTärkeää• Käytä televisiota vain siihen merkityllä

vaihtojännitealueella (AC 220 – 240 V, 50 Hz).• Jos et käytä television mukana toimitettua virtajohtoa

tai et kytke sitä oikein maadoitettuun pistorasiaan, voi aiheutua sähköiskuvaara.Käytä alueellesi parhaiten sopivaa virtajohtoa.Kytke virtajohto television oikealla puolella olevaan verkkoliitäntään.Ferriittisydänten kiinnittäminenKiinnitä ferriittisydän virtajohtoon.Jos virtajohtoon ei ole kiinnitetty ferriittisydäntä, voi aiheutua häiriöitä.Avaa ferriittisydän, tee virtajohtoon silmukka, laita virtajohto ferriittisydämeen ja sulje ferriittisydän.Kiinnitä ferriittisydän virtajohdon kumpaankin päähän.

Kytke pistotulppa oikein maadoitettuun pistorasiaan.

Paristojen asettaminen kaukosäätimeen

Kaukosäätimessä käytetään kahta AAA/R03-kuivaparistoa.Asenna paristot - päästä ja varmista, että + ja - navat tulevat oikein päin.

• Noudata paristoihin merkittyjä varoituksia.• Paristot kestävät noin puolesta vuodesta yhteen vuoteen

käytön mukaan.• Toimittamamme paristot on tarkoitettu vain television

asennusta ja käytön testausta varten. Vaihda ne mahdollisimman pian uusiin.

• Jos kaukosäädin ei toimi kunnolla, vaihda paristot.

AlkuasetuksetKun televisio kytketään päälle ensimmäisen kerran, se siirtyy alkuasetustilaan ja kuvaruutuun ilmestyy JVC-logo. Tee alkuasetukset kuvaruudun ohjeiden mukaan.

1 Kytke televisioon virta painamalla television oikealla sivulla oleva virtakytkin asentoon “BBBB”Ensin syttyy punainen valo (virta päällä) ja sen jälkeen vihreä (televisio päällä), ja kuvaruutuun ilmestyy JVC-logo.

• Jos virtakytkimen merkkivalo palaa punaisena eikä muutu vihreäksi:Televisio on valmiustilassa (standby). Kytke televisio päälle painamalla joko television A (Valmiustila)-painiketta tai kaukosäätimen # (Valmiustila)-painiketta.

• JVC-logo ei ilmesty kuvaruutuun toista kertaa. Tee tällöin alkuasetukset “KIELI”- ja “AUTOM. VIRITYS”-toiminnoilla. Katso lisätietoja kohdasta “ASETUS” sivulla 22.

AC IN220-240V

VirtajohtoVERKKOLIITÄNTÄ

Ferriittisydän

Television mukana toi-mitetut ferriittisydämet

Virtajohto

Television mukana toi-mitetut ferriittisydämet

0

P

AV

TV OK

MENU

P

PIP

Sininen painike

Virtakytkin

Virranmerkkivalo

A (Valmiustila)-painike

Virran merkkivalo

Television oikea sivu

AV42PD20ES_Suo.fm Page 4 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 43: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

5

Käytön valmistelu

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

2 Paina aaaa-painikettaKuvaruutuun ilmestyy LANGUAGE-valikko.

3 Paina 5555 ja 6666-painikkeita ja valitse vaihtoehto SUOMI. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaKuvaruudun kieleksi tulee valitsemasi kieli. Esiin tulee AUTOM. VIRITYS-valikon MAA-alavalikko.MAA-valikkoja on kaksi. MAA-valikko muuttuu seuraavasti painettaessa keltaista painiketta:

4 Paina 5555 ja 6666-painikkeita ja valitse maa, jossa olet

5 Paina sinistä painiketta. AUTOM. VIRITYS-toiminto käynnistyyEsiin tulee AUTOM. VIRITYS-valikko ja televisiokanavat tallentuvat automaattisesti television muistipaikkoihin (KAN.).• AUTOM. VIRITYS-toiminnon peruminen:

Paina b-painiketta.

Kun televisiokanavat on tallennettu muistipaikkoihin (KAN.), esiin tulee EDITOINTI-valikko• Voit muokata muistiin tallennettujen (KAN.)

televisiokanavien järjestystä EDITOINTI-toiminnolla. Katso lisätietoja kohdasta “EDITOINTI” sivulla 23.

• Jos muistiin tallennettuja televisiokanavia ei tarvitse järjestää EDITOINTI-toiminnolla, siirry seuraavaan vaiheeseen.

Jos “ACI ALOITUS/ACI OHITA” näkyy AUTOM. VIRITYS-valikossa:ACI-toimintoa (kanavien automaattinen viritys) voidaan käyttää ACI-tietojen dekoodaukseen ja kaikkien televisiokanavien tallentamiseen lyhyessä ajassa. Katso lisätietoja toiminnosta ACI ja sen käytöstä kohdasta “ACI-toiminnon käyttö” sivulla 28.Jos et halua käyttää ACI-toimintoa, valitse 6-painikkeilla toiminto ACI OHITA ja paina a.

6 Paina aaaa-painiketta saadaksesi näkyviin T-V LINK-valikon

7 Jos T-V LINK-yhteensopivaa kuvanauhuria ei ole kytketty:Poistu T-V LINK-valikosta painamalla b-painiketta.T-V LINK-valikko katoaa ruudulta.Jos T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri on kytketty EXT-2-liitäntään:Muistipaikkoihin tallennettujen (KAN.) televisiokanavien siirto kuvanauhuriin: katso lisätietoja kappaleesta “Televisiokanavien siirto kuvanauhuriin” sivulla 28.

Alkuasetukset on nyt tehty ja voit katsoa televisio-ohjelmia• Jos televisio tunnistaa televisioaseman nimen, se

tallentuu automaattisesti muistipaikkaan (KAN.), johon televisioasema on tallennettu. Televisiokanavien muistipaikat (KAN.) riippuvat alueesta, jolla asut.

• Jos haluamaasi televisiokanavaa ei ole tallennettu muistipaikkaan (KAN.), viritä se käsin KÄSIVIRITYS-toiminnolla. Katso lisätietoja kohdasta “EDITOINTI” sivulla 23.

• AUTOM. VIRITYS-toiminto ei tallenna automaattisesti muistipaikkaa KAN. 0 (AV) kuvanauhurisi kanavaksi. Videokanava pitää virittää käsin KÄSIVIRITYS-toiminnolla.

D0002(E)-FI

BACK

LANGUAGE

TV OK

EDELLINEN EDELLINENLISÄÄALOITUS

TV OK LISÄÄALOITUS

TV OK

D0003-FI

MAA MAA

TV OK

EDITOINTI

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CH

CH

YLE1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

CH 10

AUTOM. VIRITYS

20%

D0004-FI

SIIRTOTV OK

EDELLINEN

EDELLINEN TUNNUSLISÄÄPOISTAKÄSIVIRITYS

D0005-FI

EDELLINEN

TIEDONSIIRTO TV VCR

T-V LINK

TV OK

POISTU

AV42PD20ES_Suo.fm Page 5 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 44: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Käytön valmistelu

6

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

T-V LINK-TOIMINNOTKun television EXT-2-liitäntään on kytketty T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri, kuvanauhurin säätäminen ja videonauhojen katselu helpottuvat. T-V LINK-ominaisuudet:Jotta voit käyttää T-V LINK-toimintoja:Toimintoon tarvitaan T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri.Kuvanauhuri on kytkettävä television EXT-2-liitäntään SCART-kaapelilla.

“T-V LINK-yhteensopivalla kuvanauhurilla” tarkoitetaan JVC:n kuvanauhuria, jossa on T-V LINK-logo tai kuvanauhuria, jossa on jokin seuraavista logoista. Nämä kuvanauhurit tukevat joitakin tai kaikkia jäljempänä esitettyjä ominaisuuksia. Katso lisätietoja kuvanauhurisi käyttöohjeista.“Q-LINK” (Panasonic Corporationin tavaramerkki)“Data Logic” (Metz Corporationin tavaramerkki)“Easy Link” (Phillips Corporationin tavaramerkki)“Megalogic” (Grundig Corporationin tavaramerkki)“SMARTLINK” (Sony Corporationin tavaramerkki)

Televisiokanavien automaattinen viritys kuvanauhuriinTelevisiokanavatiedot siirretään televisiosta kuvanauhuriin.Toiminto käynnistyy automaattisesti, kun alkuasetukset on tehty tai kun valitaan AUTOM. VIRITYS tai EDITOINTI.• Tätä toimintoa voidaan käyttää kuvanauhurin kautta.

Kun kuvaruutuun ilmestyy “OMINAISUUS EI KÄYTETTÄVISSÄ”:Jos kuvaruutuun ilmestyy “OMINAISUUS EI KÄYTETTÄVISSÄ”, kanavien siirto kuvanauhuriin ei onnistunut. Tarkista seuraavat seikat, ennen kuin yrität uudelleen:• Kuvanauhurissa on virta päällä.• Kuvanauhuri on T-V LINK-yhteensopiva.• Kuvanauhuri on kytketty EXT-2-liitäntään.• SCART-kaapeli on oikean tyyppinen.

Suora nauhoitus (Direct rec)“What You See Is What You Record” (=katsomasi ohjelma menee nauhalle)Katsomasi televisio-ohjelman nauhoitus on helppoa. Katso lisätietoja kuvanauhurisi käyttöohjeista. Käynnistä kuvanauhuri. “Esiin tulee VIDEO NAUHOITTAA”.Seuraavissa tilanteissa kuvanauhuri keskeyttää nauhoituksen, kun televisio kytketään pois päältä, kun televisiokanavaa tai ohjelmalähdettä vaihdetaan tai kun valikko tulee kuvaruudulle:• Kun nauhoitetaan televisioon kytketyltä ulkoiselta

laitteelta.• Kun nauhoitetaan koodatulta televisiokanavalta.• Kun nauhoitetaan suoraan televisiokanavaa, joka ei näy

kunnolla kuvanauhurista viritettynä.• Kun kuvanauhuri ei ole toimintavalmis (siinä ei ole

esimerkiksi kasettia), kuvaruutuun ilmestyy “EI TALLENNUSTA”.

• Käyttö television kautta ei ole mahdollista.• Yleensä kuvanauhuri ei voi nauhoittaa televisiokanavaa,

jota ei pystytä vastaanottamaan kunnolla kuvanauhurista viritettynä, vaikka kyseinen kanava näkyisikin hyvin televisiosta. Osa kuvanauhureista pystyy kuitenkin nauhoittamaan television kautta sitä televisiokanavaa, jota parhaillaan katsotaan, vaikka kuvanauhurin vastaanotto olisi heikko. Katso lisätietoja kuvanauhurisi käyttöohjeista.

Automaattinen virran kytkeminenKun kuvanauhuri käynnistyy, televisioon kytkeytyy automaattisesti virta ja EXT-2-liitännän ohjelma näkyy kuvaruudussa.Kun kuvanauhurin valikko valitaan, televisioon kytkeytyy automaattisesti virta ja EXT-2-liitännän ohjelma näkyy kuvaruudussa.• Toiminto ei ole käytössä, jos televisiosta on sammutettu

virta virtakytkimestä. Kytke televisioon virta virtakytkimestä (televisio siirtyy valmiustilaan).

T-V LINK ei toimi, kun ulkoiseksi tuloksi on valittu RGB/PC.

AV42PD20ES_Suo.fm Page 6 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 45: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

7

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

SUO

MI

Television painikkeet ja toiminnotKatso lisätietoja sulkuihin merkityiltä sivuilta.1 Kaukosäätimen anturi2 Virran merkkivalo (4, 7)3 Kuulokeliitäntä (minijakki) (30)4 P p-painikkeet/ q-painikkeet (8)5 r (Äänenvoimakkuus)-painike (7)6 EXT-4-liitäntä (19, 30)7 Tietokoneliitäntä (26)8 A (Valmiustila)-painike (4)9 Virtakytkin

Virran kytkeminenPaina television sivulla oleva virtakytkin asentoon “BBBB”.Punainen virran merkkivalo syttyy ja televisio siirtyy valmiustilaan.• Jos virran merkkivalo on vihreä, televisio on jo päällä.

Virran katkaiseminen:Paina television sivulla oleva virtakytkin asentoon “C”.Virran merkkivalo sammuu.

Jos tätä televisiota ei aiota käyttää pitkään aikaan, irrota pistotulppa pistorasiasta.

Television kytkeminen päälle valmiustilasta

Kytke televisio päälle painamalla television A (Valmiustila)-painiketta tai P pppp-painikkeita.

Televisiokanavan valintaPaina P pppp-painikkeita ja valitse muistipaikan numero (PR) tai EXT-liitäntä.

Äänenvoimakkuuden säätö

1 Paina rrrr-painiketta (Äänenvoimakkuus)Kuvaruutuun ilmestyy äänenvoimakkuuspalkki.

2 Paina qqqq-painikkeita, kun äänenvoimakkuuspalkki näkyy kuvaruudulla• Television painikkeita ei voi käyttää kuulokkeiden

äänenvoimakkuuden säätöön.

AV42PD20ES_Suo.fm Page 7 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 46: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

8

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot1 Mykistyspainike2 Numeronäppäimet3 ZOOM-painike4 3D SOUND-painike5 Tiedot-painike6 b-painike7 5-painikkeet8 Valmiustilan painike9 Väripainikkeet0 a-painike- 6-painikkeet= VCR/DVD/Tekstitv-painike~ VCR P DVD-kytkin g (Teksti)-painike! PIP-painike@ FREEZE-painike# SUB-P p-painikkeet$ Y-painike

Television kytkeminen päälle valmiustilasta tai pois päältä valmiustilaan

Paina ####-painiketta (valmiustila) kytkeäksesi television päälle tai pois päältä.Kun televisio kytketään päälle, virran merkkivalo muuttuu punaisesta vihreäksi.• Virran voi kytkeä painamalla b-painiketta, 6-

painikkeita tai numeronäppäimiä.

Televisiokanavan valinta

Numeronäppäinten käyttö:Näppäile televisiokanavan numero (KAN.) numeronäppäimillä.Esimerkiksi:• PR 6 → paina 6• PR 12 → paina 1 ja 2

6666-painikkeiden käyttö:Valitse haluamasi televisiokanavan muistipaikka (KAN.) painamalla 6666-painikkeita.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

P

AV

TV OK

MENU

P

FREEZE

SUB-P

F.T/L

TV

PIP

AV42PD20ES_Suo.fm Page 8 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 47: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

9

Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

KAN. LISTA-luettelon käyttö:1 Paina hhhh-painiketta (Tiedot) saadaksesi

kuvaruutuun KAN. LISTA-luettelonh-painikkeen (Tiedot) painaminen muuttaa kuvaruudun tietoja seuraavasti:

2 Valitse muistipaikkaan (KAN.) tallennettu televisiokanava painamalla 5555 ja 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen aaaa-painiketta• Kun televisiokanavalle (KAN.) on asetettu

LAPSILUKKO päälle, n (LAPSILUKKO)-symboli näkyy muistipaikan numeron (KAN.) vieressä luettelossa KAN. LISTA.

• Et voi valita 6-painikkeilla muistipaikkaa (KAN.), jossa on toiminto LAPSILUKKO päällä.

• Jos yrität valita sellaisen muistipaikan numeron (KAN.), jonka LAPSILUKKO-toiminto on päällä, näkyviin tulee symboli n (LAPSILUKKO) etkä voi katsoa kyseistä televisiokanavaa. Jos haluat kuitenkin katsoa lukitun televisiokanavan lähettämää ohjelmaa, katso kohtaa “LAPSILUKKO” sivulla 21.

• Jotta kuva ei palaisi kiinni kuvaruutuun, KAN. LISTA-valikko katoaa kuvaruudusta, jos televisiota ei käytetä noin minuuttiin.Myös muistipaikan numero himmenee automaattisesti.

Äänenvoimakkuuden säätöSäädä äänenvoimakkuutta 5555-painikkeilla.Äänenvoimakkuuspalkki tulee näkyviin ja äänenvoimakkuus muuttuu, kun painat q-painikkeita.Äänen kuuntelu kuulokkeilla:Katso “KUULOKE” sivulla 18.

Äänen mykistäminen Kytke ääni pois painamalla llll-painiketta (mykistys).Kun painat l-painiketta (mykistys) uudelleen, äänenvoimakkuus palautuu tasolle, jolla se oli ennen äänen mykistämistä.

Ulkoisen laitteen käyttö

Käytä oooo-painiketta:Valitse EXT-liitäntä painamalla oooo-painiketta.

6666-painikkeiden käyttö:Valitse EXT-liitäntä painamalla 6666-painikkeita.KAN. LISTA:-toiminnon käyttö1 Paina hhhh-painiketta (Tiedot) saadaksesi

kuvaruutuun KAN. LISTA-luettelon

2 Valitse EXT-liitäntä painamalla 5555 ja 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen aaaa-painiketta• EXT-liitännät löytyvät muistipaikan KAN. 99

jälkeen.• Videon tulosignaali voi olla joko S-VIDEO-signaali

(Y/C signaali) ja normaali videosignaali (yhdistelmäsignaali). Katso lisätietoja kohdasta “S-TULO (S-VIDEO-tulo)” sivulla 19.

• Jos televisiokuva ei ole selvä tai värit eivät näy, vaihda värijärjestelmä käsin. Katso “VÄRIJÄRJESTELMÄ” sivulla 17.

• Jos valitset EXT-liitännän, jolla ei ole tulosignaalia, EXT-liitännän numero jää näkyviin kuvaruutuun.

• Tässä televisiossa on toiminto, joka vaihtaa ohjelmalähdettä automaattisesti ulkoisesta laitteesta tulevan signaalin mukaan. (EXT-4-liitäntä ei tue tätä toimintoa.)

• KAN. LISTA-luetteloa ei voida käyttää kuvan saamiseksi ruutuun tietokoneelta. Käytä toista menetelmää kuvan saamiseksi ruutuun tietokoneelta.

Paluu televisiokanavalle:Paina b-painiketta, 6-painikkeita tai numeronäppäimiä.KAN. 0 (AV)-muistipaikan käyttö:Kun televisio ja kuvanauhuri on kytketty vain antennijohdolla, voit katsoa videonauhaa, kun valitset KAN. 0 (AV)-kanavan. Tallenna kuvanauhurin RF-kanava muistipaikkaan KAN. 0 (AV) käsin. Katso lisätietoja kohdasta “EDITOINTI” sivulla 23.o-painikkeen painaminen muuttaa valintaa seuraavasti:

• Kuvanauhurin RF-kanava lähetetään kuvanauhurilta RF-signaalina.

• Katso lisätietoja kuvanauhurisi käyttöohjeista.

KAN. TUNNUS

AV010203040506070809

YLE1

TV OK

D0011-FI

12 : 00

KAN. LISTA

+10-10

Ei mitään

EXT-1

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-tila EXT-tilat

Televisiokanavien muistipaikat

KAN. 1 – KAN. 99

EXT-1PR 0

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-tila EXT-tilat

Televisiokanavien muistipaikat

KAN. 1 – KAN. 99

AV42PD20ES_Suo.fm Page 9 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 48: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot

10

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

ZOOM-toimintoVoit muuttaa kuvakokoa kuvasuhteen mukaan. Valitse paras seuraavista ZOOM-tiloista.AUTOM.:Paras kuvakoko valitaan automaattisesti, paitsi jos kuvasuhteeksi on valittu normaalikuva (4:3 kuvasuhde).Jos kuvasuhteeksi on valittu normaalikuva (4:3 kuvasuhde), kuvakoko on ZOOM-valikosta asetetun 4:3 ESIASETUS-tilan mukainen. Katso lisätietoja kohdasta “4:3 ESIASETUS” sivulla 17.• AUTOM. ei ehkä toimi kunnolla, jos vastaanottosignaali

on heikko. Valitse tällöin paras ZOOM-tila käsin.• Tämä televisio tukee WSS-signaaleja

(laajakuvasignaaleja). Kun vastaanotat WSS-lähetyksiä ja ZOOM-tila on asetettu valintaan AUTOM., sopivin ZOOM-tila valitaan automaattisesti vastaanotetun WSS-signaalin mukaan.

REGULAR:Kuvaruudun kuva näkyy (4:3 kuvasuhde) alkuperäisen kokoisena.

PANORAMIC:Tässä tilassa normaalikuva (4:3 kuvasuhde) ulottuu kuvan vasempaan ja oikeaan reunaan kuvan vääristymättä.

• Kuvaruudun ylä- ja alareunasta jää osa kuvasta pois.14:9 ZOOM:Tässä tilassa laajakuva (14:9 kuvasuhde) ulottuu kuvaruudun ylä- ja alareunaan.

16:9 ZOOM:Tässä tilassa laajakuva (16:9 kuvasuhde) täyttää koko kuvaruudun.

TÄYSI:Tässä tilassa normaalikuva (4:3 kuvasuhde) levitetään täyttämään laajakuvaruutu.

Käytetään 16:9 laajakuviin, jotka on sovitettu normaalikokoiseen tv-ruutuun (4:3 kuvasuhde) ja jotka voidaan tällä toiminnolla palauttaa alkuperäisiin laajakuvamittoihin.

ZOOM-tilan valinta1 Paina cccc-painiketta saadaksesi

kuvaruutuun ZOOM-valikon

2 Valitse haluamasi ZOOM-tila painamalla 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaKuva laajenee ja valittu ZOOM-asetus näkyy kuvaruudussa noin 5 sekunnin ajan.• ZOOM-tila voi muuttua automaattisesti ulkoisen

laitteen ohjaussignaalin mukaan. Jos haluat palata aiempaan ZOOM-tilaan, valitse ZOOM-tila uudelleen.

Kuvan näkyvän alueen säätöJos tekstitys tai kuvan yläreuna (tai alareuna) jäävät ruudun ulkopuolelle, kuva-aluetta voidaan säätää käsin.

1 Paina cccc-painikettaEsiin tulee ZOOM-valikko.

2 Paina aaaa-painiketta saadaksesi kuvaruutuun ZOOM-tilapalkinPalkki näkyy kuvaruudussa.

3 Kun palkki on näkyvissä, säädä kuva-alaa pystysuunnassa painamalla 6666-painikkeita• Et voi säätää kuva-alaa, kun on valittu REGULAR tai

TÄYSI-tila.

3D SOUND-toimintoVoit nauttia laaja-alaisesta äänestä.

Kytke 3D SOUND-toiminto päälle tai päältä pois painamalla iiii (3D SOUND)-painiketta• 3D SOUND-toiminto ei toimi kunnolla monoäänellä.• 3D SOUND-toiminto voidaan kytkeä päälle tai päältä

pois myös ÄÄNEN SÄÄDÖT-valikosta. Katso lisätietoja kohdasta “3D SOUND” sivulla 18.

TV OKEDELLINEN

D0009-FI

AUTOM.REGULARPANORAMIC14:9 ZOOM16:9 ZOOMTÄYSI

ZOOM

16 : 9 ZOOMD0010-FI

AV42PD20ES_Suo.fm Page 10 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 49: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

11

Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Kellonajan näyttäminenSaat kuvaruutuun kellonajan.

Paina hhhh-painiketta (Tiedot), kunnes kuvaruudussa näkyy kellonaikah-painikkeen (Tiedot) painaminen muuttaa kuvaruudun tietoja seuraavasti:

• Televisio käyttää tekstitelevision tietoja kellonajan asetukseen. Jos televisioon ei ole virran kytkemisen jälkeen valittu kanavaa, jossa on tekstitelevisio, kellonaika ei näy. Saat kellonajan näkyviin, kun valitset tekstitelevisiokanavan. Kellonaika näkyy kuvaruudussa niin kauan kuin televisiossa on virta, vaikka vaihtaisit televisiokanavaa.

• Kun katsot videonauhaa, näytössä voi joskus näkyä väärä kellonaika.

Nopea paluu televisiokanavalleVoit palata TV-tilaan nopeasti.

Paina bbbb-painikettaTelevisio palaa televisiotilaan ja kuvaruudussa näkyy kanavan televisio-ohjelma.

FREEZE-toiminnon käyttöVoit pysäyttää meneillään olevan ohjelman kuvan kuvaruutuun.

1 Paina FFFF-painikettaEsiin tulee ohjelman pysäytyskuva.

FREEZE-toiminnon peruminen:Paina uudelleen F-painiketta.• FREEZE ei toimi, kun kuvaruudulla on alakuva.• Pysäytyskuvaa ei voi siirtää televisiosta.• Normaalikuvaan nähden kaksi rinnakkaista kuvaa

näkyvät pystysuuntaan venytettyinä.• Jotta kuva ei palaisi kiinni kuvaruutuun, FREEZE-

toiminto perutaan, jos televisiota ei käytetä noin 15 minuuttiin.

PIP-toiminnon käyttöVoit tarkastella kahta kuvaa yhtä aikaa (pääkuva ja alakuva).Voit tarkastella televisiokanavan lähettämää televisio-ohjelmaa ja ulkoisen laitteen lähettämää video-ohjelmaa kuvaruudulta samanaikaisesti.• Jos laite, joka voi ottaa vastaan lähetyksiä (kuten

satelliittiviritin tai kuvanauhuri), on kytketty television EXT-liitäntään, laitteen ja television vastaanottamat ohjelmat voidaan näyttää kuvaruudulla samanaikaisesti.

• Television kahta eri televisiokanavaa ei voida kuitenkaan tarkastella kuvaruudulla samanaikaisesti.

• Normaalikuvaan nähden kaksoiskuvatilassa kaksi rinnakkaista kuvaa näkyvät pystysuuntaan venytettyinä.

1 Paina PPPP-painikettaKun painat P-painiketta, PIP-tila vaihtuu seuraavasti:

• Kun P-painiketta painetaan katsottaessa televisio-ohjelmaa, EXT-liitännästä tuleva ohjelma näkyy alakuvassa. Voit vaihtaa alakuvan toisesta EXT-liitännästä tulevaan kuvaan painamalla U p-painikkeita.

• Kun P-painiketta painetaan, kun katsotaan EXT-liitännästä tulevaa ohjelmaa, päällä olevan televisiokanavan ohjelma tai toisesta EXT-liitännästä tuleva ohjelma näkyy alakuvassa. Voit vaihtaa alakuvan toisesta televisiokanavasta tai toisesta EXT-liitännästä tulevaan kuvaan painamalla U p-painikkeita.

• Pääkuvan ja alakuvan pitää olla erilaiset.• Jos pääkuvan signaali on huono, myös alakuvan

signaali voi olla huono.• Jos kuvakoot poikkeavat toisistaan, kuvan ylä- tai

alareuna voi puuttua jommasta kummasta kuvasta.• Alakuva katoaa, jos televisio ottaa vastaan

ohjaussignaalin ulkoiselta laitteelta.• ZOOM ei toimi kaksoiskuvatilassa.• STEREO / I • II ei toimi EXT-liitännöistä, vaikka

katsoisit televisio-ohjelmaa alakuvasta.• SINITAUSTA ei toimi kaksoiskuvatilassa tai kuva

kuvassa-tilassa.• Alakuvaa ei voi siirtää televisiosta.

KAN. TUNNUS

AV010203040506070809

YLE1

TV OK

D0011-FI

12 : 00

KAN. LISTA

+10-10

Ei mitään

D0049-FI

meneillään olevaohjelma

pysäytyskuva

D0050-FI

Kaksoiskuva

Kuva kuvassa

PIP-toiminnon peruminen

Pää-kuva

Pää-kuva

Pää-kuva

Alaku-va

Alaku-va

AV42PD20ES_Suo.fm Page 11 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 50: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Kaukosäätimen painikkeet ja toiminnot

12

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Alakuvan äänen kuunteleminen:Voit kuunnella alakuvan ääntä kuulokkeilla samalla, kun kuuntelet pääkuvan ääntä television kaiuttimista.Katso lisätietoja kohdasta “KUULOKE” sivulla 18.Alakuvan paikan vaihtaminen:Voit valita yhden neljästä sijaintipaikasta.Katso lisätietoja kohdasta “PIP-toiminnon käyttö” sivulla 11.Pää- ja alakuvan vaihtaminen:Paina Y-painiketta.Pääkuva ja alakuva vaihdetaan toisikseen.

JVC:n kuvanauhurin VCR tai DVD-soittimen käyttö

Voit käyttää JVC:n kuvanauhuria tai DVD-soitinta. Laitteen ja television kaukosäätimen samannäköisillä painikkeilla on samat toiminnot.

1 Aseta VCR PPPP DVD-kytkin asentoon VCR tai DVDVCR:Kun käytät kuvanauhuria, aseta kytkin asentoon VCR.DVD:Kun käytät DVD-soitinta, aseta kytkin asentoon DVD.

2 Paina VCR/DVD-painiketta, kun haluat ohjata kuvanauhurin tai DVD-soittimen toimintaa• Jos laitteesi ei ole JVC:n valmistama, näitä

painikkeita ei voida käyttää.• Vaikka laitteesi olisi JVC:n valmistama, kaikki

painikkeet eivät välttämättä toimi.• Voit valita televisiokanavan p-painikkeilla.

Kuvanauhuri vastaanottaa tai valitsee kappaleen, jota DVD-laite toistaa.

• Joissakin DVD-laitemalleissa käytetään p-painikkeita sekä pikakelaustoimintoihin että kappaleen valintaan. Tällöin 253-painikkeet eivät toimi.

A

A

B

BD0051-FI

AV42PD20ES_Suo.fm Page 12 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 51: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

13

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

SUO

MI

Tekstitelevisio

PerustoiminnotTelevisiosta voi seurata kolmenlaisia teksti-tv-lähetyksiä:FLOF (Fastext), TOP ja WST.

1 Valitse teksti-tv-kanava

2 Aseta VCR PPPP DVD-kytkin asentoon PPPP (Teksti)

3 Paina gggg-painiketta (Teksti) saadaksesi tekstitelevision näkyviing-painikkeen (Teksti) painaminen muuttaa tilaa seuraavasti:

• Normaalikuvaan nähden tv- ja teksti-tv-tilassa kaksi rinnakkaista kuvaa näkyvät pystysuuntaan venytettyinä.

4 Valitse tekstitelevision sivu painamalla 6666-painikkeita, numeronäppäimiä tai väripainikkeitaPaluu televisiotilaan:Paina b-painiketta tai g-painiketta (Teksti).

• Jos sinulla on vaikeuksia saada tekstitelevisiolähetyksiä näkyviin, ota yhteys jälleenmyyjään tai tekstitelevisioasemaan.

• ZOOM-toiminto ei toimi tv- ja teksti-tv- tai tekstitilassa.

• Valikkotoimintoja ei voida käyttää, kun katsotaan tekstitelevisiosivuja.

• Näytön merkit riippuvat MAA-asetuksista. Jos tekstitelevisiolähetyksen kirjaimet eivät näy oikein, vaihda MAA-asetusta. Katso lisätietoja kohdasta “MAA-asetuksen muuttaminen” sivulla 29.

SuosikkisivutVoit tallentaa suosikkisivusi numerot ja hakea ne nopeasti esiin väripainikkeilla.

Sivunumeroiden tallentaminen:1 Paina BBBB-painiketta päästäksesi

suosikkisivut-tilaanTallennetut sivunumerot näkyvät ruudun alareunassa.

2 Valitse väripainikkeella muistipaikka. Valitse sen jälkeen numeronäppäimillä sivunumero

3 Paina AAAA-painiketta (Tallenna) ja pidä sitä painettunaKaikki neljä sivunumeroa vilkkuvat valkoisina muistiin tallennuksen merkiksi.

Tallennetun sivun hakeminen:1 Valitse suosikkisivut-tila painamalla BBBB-

painiketta

2 Paina haluamasi sivun väripainiketta

Suosikkisivuilta poistuminen:Paina uudelleen B-painiketta.

Sivun lukitusTeksti-tv-sivun saa pysymään televisioruudussa halutun ajan, vaikka useita muita teksti-tv-sivuja otettaisiin vastaan samanaikaisesti.

Paina CCCC-painiketta (Lukitus)

Lukituksen poistaminen käytöstä:Paina uudelleen C-painiketta (Lukitus).• Jotta kuva ei palaisi kiinni kuvaruutuun, sivun lukitus

perutaan 15 minuutin kuluttua.

PTV OK

MENU

P

F.T/L

FREEZE

SUB-P

PIP

TEXT ---TEXT ---

TEXT ---TEXT ---

D0043-FI

TV-tila Tekstitila

Tekstitila

PIP 1 2 3

4 5 6

7 8 9

0AV

PIP

Lukituksen ilmaisin

AV42PD20ES_Suo.fm Page 13 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 52: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Tekstitelevisio

14

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

AlasivuJoillakin teksti-tv-sivuilla on alasivuja, jotka tulevat automaattisesti kuvaruutuun.Voit lukita haluamasi alasivun tai tarkastella sitä haluamanasi ajankohtana.

1 Paina DDDD-painiketta (Alisivu) käyttääksesi alasivu-toimintoaAlasivun numerot näkyvät ruudun vasemmassa reunassa.

*: Alasivun numeron taustaväri.

2 Valitse alasivun numero painamalla 6666-painikettaAlasivutoiminnon poistaminen käytöstä:Paina uudelleen D-painiketta (Alisivu).

PaljastaJoillakin tekstisivuilla on piilotekstiä (kuten vastauksia tehtäviin).Piilotekstin saa näkyviin seuraavasti.

Aina kun painat EEEE-painiketta (Paljasta), teksti menee piiloon tai tulee näkyviin

KokoTekstinäytön korkeuden voi kaksinkertaistaa.

Paina FFFF (Koko)-painiketta

IndeksiVoit palata hakemistosivulle nopeasti.

Paina GGGG-painiketta (Indeksi)FLOF (Fastext)/TOP/WST:Palaa sivulle 100 tai aiemmin määritetylle sivulle.Suosikkisivut:Palaa sivulle, joka näkyy ruudun vasemmassa alakulmassa.

PeruutusTeksti-tv-sivuja voi hakea television katselun aikana.

1 Valitse sivunumero numeronäppäimillä tai paina väripainikettaTelevisio hakee tämän sivun.

2 Paina HHHH-painiketta (Peruuta)Televisio-ohjelma jatkuu. Kun televisio löytää hakemasi teksti-tv-sivun, sen sivunumero ilmestyy ruudun vasempaan yläkulmaan.

3 Paina HHHH-painiketta (Peruuta) palataksesi teksti-tv-sivulle, kun sivun numero näkyy kuvaruudussa• Et voi palata tv-tilaan painamalla H-painiketta

(Peruuta). Televisio-ohjelma tulee hetkeksi näkyviin tekstiruudun asemesta.

Väri* Alasivun numeron merkitysKeltainen Näkyy parhaillaan.Valkoinen Saadaan näkyviin.Sininen tai punainen Ei voida näyttää eikä tätä sivua lähetetä.

AV42PD20ES_Suo.fm Page 14 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 53: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

15

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

SUO

MI

Television valikkojen käyttöTelevisiossa on runsaasti valikkotoimintoja. Jotta voisit hyödyntää televisiosi kaikkia ominaisuuksia tehokkaasti, kannattaa opetella valikkojen peruskäyttö.

Perustoiminnot

1 Paina aaaa-painiketta, niin saat näkyviin päävalikon (MENU)

• Valikon alareunassa näkyvät ne kaukosäätimen painikkeet, joita voidaan käyttää esillä olevaan valikkotoimintoon.

Jotta kuva ei palaisi kiinni kuvaruutuun, valikko katoaa kuvaruudusta, jos televisiota ei käytetä noin minuuttiin.

2 Valitse haluamasi valikko painamalla 6666-painikkeita ja paina aaaa-painikettaValikon toiminnot tulevat näkyviin.Kun haluat palata edelliselle valikkotasolle:Paina h (tiedot)-painiketta.

Kun haluat poistua valikkonäytöstä:Paina b-painiketta.

3 Valitse toiminto painamalla 6666-painikkeita• Katso lisätietoja valikkojen toiminnoista seuraavilta

sivuilta.

4 Valitse toiminnon asetus painamalla 5555-painikkeita• Jos haluat asettaa toiminnon, josta näkyy vain nimi,

katso toiminnon asettamista seuraavilta sivuilta.• Valikon alareunassa näkyvät ne kaukosäätimen

painikkeet, joita voidaan käyttää esillä olevaan valikkotoimintoon.

5 Hyväksy asetukset painamalla aaaa-painikettaValikko katoaa ruudulta.

P

TV OK

MENU

P

PIP

Sininen painike

KUVASÄÄDÖT

KUVA-ASETUKSET

ÄÄNEN SÄÄDÖT

LIITÄNNÄT

VALINNAT

ASETUS

EDELLINEN

MENU

TV OK

D0013-FI

TV OK

EDELLINEN

a-painikeb-painike

h (tiedot) -painike

AV42PD20ES_Suo.fm Page 15 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 54: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Television valikkojen käyttö

16

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

KUVASÄÄDÖT

SÄVYSÄÄTÖVoit valita yhden kolmesta SÄVYSÄÄTÖ-asetuksesta kuvan automaattista värilämpötilan säätöä varten.KYLMÄ:Pohjana viileä valkoinen väri, joka korostaa värejä ja kontrastia ja luo terävämmän kuvan.LÄMMIN:Pohjana lämmin oranssi/punainen, jonka värit ja kontrasti sopivat erityisen hyvin elokuvien katseluun.NORMAALI:Pohjana normaali valkoinen väri, joka luo normaalit värit ja kontrastit.

Kuvan säätäminenVoit säätää kunkin SÄVYSÄÄTÖ-asetuksen mieleiseksi.KONTRASTI:Voit säätää kuvan kontrastia eli sävykkyyttä.2 : vähentää kontrastia3 : lisää kontrastiaKIRKKAUS:Voit säätää kuvan kirkkautta.2 : tummempi3 : kirkkaampiTERÄVYYS:Voit säätää kuvan terävyyttä.2 : pehmeämpi3 : terävämpiVÄRI:Voit säätää kuvan värikylläisyyttä.2 : vaaleammat värit3 : syvemmät väritNTSC SÄÄTÖ:Voit säätää kuvan yleisvärisävyä.2 : punertava3 : vihertävä

• NTSC SÄÄTÖ-asetuksia (NTCS-säätö) voidaan muuttaa vain, kun värijärjestelmä on NTSC 3.58 tai NTSC 4.43. (Katso “Tekniset tiedot” sivulla 36.)

Jos haluat palauttaa kunkin SÄVYSÄÄTÖ-tilan oletusasetukset:Paina sinistä painiketta.• Palauttaa valitun SÄVYSÄÄTÖ-tilan asetukset

oletusasetuksiksi ja tallentaa valitsemasi SÄVYSÄÄTÖ-asetukset.

KUVA-ASETUKSET

DIG. KOHINASUODINDIG. KOHINASUODIN-toiminto vaimentaa kuvassa olevaa kohinaa.DIG. KOHINASUODIN-toiminnolla on kolme asetusta: AUTOM., MINIMI ja MAKS..AUTOM.:Televisio säätää automaattisesti DIG. KOHINASUODIN-tehon niin, että se sopii kuvassa olevan kohinan määrään, jolloin saadaan paras mahdollinen kuva.• Jos DIG. KOHINASUODIN-tehoste säädetään liian

suurelle, kuvan terävyys heikkenee. On suositeltavaa käyttää AUTOM.-säätöä aina kun vain mahdollista.

MINIMI:DIG. KOHINASUODIN-tehoste on asetettu minimiin. Jos DIG. KOHINASUODIN säädetään toimintoon AUTOM. ja mielestäsi kuvan terävyys heikkenee, muuta asetus AUTOM. asetukseksi MINIMI.• MINIMI-asetus ei sovi huonolaatuiselle kuvalle, jossa

on kohinaa.MAKS.:DIG. KOHINASUODIN-tehoste on asetettu suurimmalle mahdolliselle tasolle. Jos asetat toiminnon DIG. KOHINASUODIN asetukseen AUTOM. ja kuvassa on yhä kohinaa, muuta asetus AUTOM. asetukseksi MAKS..• MAKS.-asetus ei sovi korkealaatuiselle kuvalle, jossa on

hyvin vähän kohinaa.

DigiPure ProDigiPure Pro käyttää hyväkseen uusinta digitaalitekniikkaa, jotta saadaan luonnollinen kuva. DigiPure Pro sisältää seuraavat kaksi toimintoa.DigiPure-kuvanparannustoiminto:Toiminnolla luodaan luonnollinen kuva poistamalla tarpeettomat rosoiset reunat suuren kontrastin omaavista selkeistä kuvista. Pienikontrastisiin kuviin taas lisätään reunat, jotta saadaan terävä, yksityiskohtainen kuva.DigiPure-toiminnolla on kolme asetusta: AUTOM., MINIMI ja MAKS..• Jos DigiPure-tehoste säädetään liian suurelle paljon

kohinaa sisältäville heikkolaatuisille kuville, kohina voi lisääntyä entisestään. Suosittelemme AUTOM.-asetusta aina, kun vain mahdollista.

Kuvan liikkeen kompensointitoiminto:Toiminto näyttää nopeasti liikkuvat kuvat (esimerkiksi jalkapallo-ottelun pelaajat) luonnollisina ruudussa.• Kuvan liikkeen kompensoinnin tehotasoa ei voi muuttaa.

Tehotaso on sama riippumatta siitä, mikä AUTOM., MINIMI tai MAKS.-asetus on käytössä.

1 Valitse DigiPure Pro

2 Valitse asetus 5555-painikkeilla. Paina sen jälkeen aaaa-painiketta

SÄVYSÄÄTÖKONTRASTIKIRKKAUSTERÄVYYSVÄRI

NORMAALI

EDELLINEN

KUVASÄÄDÖT

TV OK

D0014-FI

NOLLAUS

D0015-FI

DIG. KOHINASUODINDigi Pure ProVÄRIJÄRJESTELMÄ4:3 ESIASETUSPIP SIJAINTI

AUTOM.AUTOM.

EDELLINEN

KUVA-ASETUKSET

TV OK

AV42PD20ES_Suo.fm Page 16 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 55: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

17

Television valikkojen käyttö

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

AUTOM.:Televisio säätää DigiPure-toiminnon tehon automaattisesti niin, että se sopii kuvassa olevalle kohinalle, jolloin saadaan paras mahdollinen kuva.MINIMI:DigiPure-toiminnon teho on asetettu pienimmälle mahdolliselle tasolle. Jos asetat DigiPure Pro-toiminnon asetukseksi AUTOM. ja kuvassa on yhä kohinaa, muuta asetus AUTOM. asetukseen MINIMI.• MINIMI-asetus ei sovi korkealaatuiselle kuvalle, jossa

on hyvin vähän kohinaa.MAKS.:DigiPure-toiminnon teho on asetettu suurimmalle mahdolliselle tasolle. Jos asetat DigiPure Pro-toiminnon asetukseksi AUTOM., mutta mielestäsi kuvan laatu ei ole riittävän hyvä, muuta asetus AUTOM. asetukseen MAKS..• MAKS.-asetus ei sovi huonolaatuiselle kuvalle, jossa on

paljon kohinaa.POIS:DigiPure Pro-toiminto on otettu pois käytöstä.

VÄRIJÄRJESTELMÄVärijärjestelmä valitaan automaattisesti. Jos kuva ei kuitenkaan ole terävä tai värejä ei näy, voit valita värijärjestelmän käsin.

1 Valitse VÄRIJÄRJESTELMÄ. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaVÄRIJÄRJESTELMÄ-toiminnon alavalikko tulee näkyviin.

2 Valitse PÄÄKUVA tai ALAKUVA painamalla 5555-painikkeita PÄÄKUVA:Voit valita pääkuvan värijärjestelmän.ALAKUVA:Voit valita alakuvan värijärjestelmän.• Valitse PÄÄKUVA, kun alakuva ei näy.

3 Valitse oikea värijärjestelmä 6666-painikkeilla. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaPAL:PAL-järjestelmäSECAM:SECAM-järjestelmäNTSC 3.58:NTSC 3.58 MHz:n järjestelmäNTSC 4.43:NTSC 4.43 MHz:n järjestelmäAUTOM.:Värijärjestelmän tulosignaali tunnistetaan automaattisesti. Voit käyttää tätä toimintoa vain, kun katsot muistipaikasta PR 0 (AV) tai EXT-liitännästä tulevaa ohjelmaa.

• AUTOM. ei ehkä toimi kunnolla, jos signaalin laatu on heikko. Jos kuva on huono AUTOM.-asetuksella, valitse jokin toinen värijärjestelmä.

• Et voi valita NTSC 3.58 tai NTSC 4.43 muistipaikoille PR 0 (AV)-PR 99.

4:3 ESIASETUSVoit valita yhden kolmesta ZOOM-tilasta normaalikuvan (4:3 kuvasuhde) asetukseksi: REGULAR, PANORAMIC tai 14:9 ZOOM.

1 Valitse 4:3 ESIASETUS ja paina aaaa-painiketta

2 Valitse ZOOM-tila painamalla 6666-painikkeita

PIP SIJAINTIVoit valita alakuvalle yhden neljästä sijaintipaikasta.

1 Valitse PIP SIJAINTI painamalla 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaKuvaruutuun ilmestyy PIP SIJAINTI-valikko.

2 Valitse kuvan sijainti 5555-painikkeilla. Paina sen jälkeen aaaa-painiketta

TV OKEDELLINEN

D0016-FI

PÄÄKUVA ALAKUVA

PAL AUTOM.

VÄRIJÄRJESTELMÄ

TV OKEDELLINEN

D0017-FI

4:3 ESIASETUS

PANORAMICREGULAR14:9 ZOOM

TV OKEDELLINEN

D0053-FI

PIP SIJAINTI

AV42PD20ES_Suo.fm Page 17 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 56: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Television valikkojen käyttö

18

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

ÄÄNEN SÄÄDÖT

STEREO / I • IIKun katsot kaksikielistä ohjelmaa, voit valita äänen säädöksi joko Kaksikielinen I (Sub I) tai Kaksikielinen II (Sub II). Kun stereolähetys kuuluu huonosti, voit vaihtaa monolähetykseen kuuluvuuden parantamiseksi.

• Ääniasetusten valintavaihtoehdot riippuvat televisio-ohjelmasta.

• Toiminto ei ole käytössä EXT-tiloissa. Toiminto ei tule näkyviin ÄÄNEN SÄÄDÖT-valikkoon.

Äänen säädötVoit säätää äänen mieleiseksesi.BASSO:Voit säätää matalia ääniä.2 : heikompi3 : vahvempiDISKANTTI:Voit säätää korkeita ääniä.2 : heikompi3 : vahvempiBALANCE:Voit säätää vasemman ja oikean kaiuttimen välistä äänen tasapainoa.2 : lisää vasemmanpuoleisen kaiuttimen

äänenvoimakkuutta.3 : lisää oikeanpuoleisen kaiuttimen äänenvoimakkuutta.

3D SOUNDVoit nauttia laaja-alaisesta äänestä.PÄÄLLÄ:Toiminto on käytössä.POIS:Toiminto ei ole käytössä. Valikko katoaa ruudulta.

• 3D SOUND-toiminto ei toimi kunnolla monoäänellä.• Voit kytkeä 3D SOUND-toiminnon päälle tai päältä pois

yhdellä painalluksella. Katso lisätietoja kohdasta “3D SOUND-toiminto” sivulla 10.

KUULOKEJos haluat säätää kuulokkeiden äänenvoimakkuutta, käytä KUULOKE-valikkoa.KUULOKE-valikosta voit myös asettaa, kuuluuko television omista kaiuttimista ääntä silloin, kun kuulokkeita käytetään ja tehdä muita kuulokkeisiin liittyviä ääniasetuksia.

1 Valitse KUULOKE painamalla 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen a-painiketta.KUULOKE-toiminnon alavalikko tulee näkyviin.

2 Valitse toiminto painamalla 6666-painikkeita Muuta sen jälkeen asetuksia 5555-painikkeillaÄÄNENVOIMAKKUUS:Voit muuttaa kuulokkeiden äänenvoimakkuutta.TV KAIUTIN:Voit ottaa television omat kaiuttimet käyttöön tai pois käytöstä.

PÄÄLLÄ:Ääni kuuluu myös television omista kaiuttimista kuulokkeita käytettäessä.POIS:Ääni ei kuulu television omista kaiuttimista kuulokkeita käytettäessä.• Ulkoisten kaiuttimien ääntä ei voi hiljentää, vaikka

asetat TV KAIUTIN-asetukseksi POIS ja kytket kuulokkeet televisioon. Jos haluat hiljentää ulkoisten kaiutinten äänen, sammuta kaikki televisioon kytketyt vahvistimet.

ÄÄNILITÄNNÄT:Voit valita, minkä kuvan ääni kuuluu kuulokkeista.

PÄÄKUVA:Voit kuunnella pääkuvan ääntä kuulokkeilla.ALAKUVA:Voit kuunnella alakuvan ääntä kuulokkeilla.• Jos alakuvaa ei näy, kuvaruudulla näkyvän

televisio-ohjelman ääni kuuluu kuulokkeista riippumatta ÄÄNILITÄNNÄT-asetuksesta.

• Kun alakuva näkyy, alakuvan ääntä voidaan kuunnella kuulokkeilla samalla, kun pääkuvan ääni kuuluu television omista kaiuttimista. Jotta järjestelmä toimisi, aseta TV KAIUTIN-asetukseksi PÄÄLLÄ ja ÄÄNILITÄNNÄT-asetukseksi ALAKUVA.

3 Paina aaaa-painiketta

s : Stereo-ääniv : mono-äänit : Kaksikielinen I (sub I)u : Kaksikielinen II (sub II)

D0019-FI

STEREO/BASSODISKANTTIBALANCE3D SOUNDKUULOKE

EDELLINEN

ÄÄNEN SÄÄDÖT

TV OK

POIS

ÄÄNENVOIMAKKUUSTV KAIUTINÄÄNILITÄNNÄT

D0044-FI

KUULOKE

PÄÄKUVA ALAKUVAPÄÄLLÄPOIS

EDELLINEN

AV42PD20ES_Suo.fm Page 18 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 57: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

19

Television valikkojen käyttö

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

LIITÄNNÄT

S-TULO (S-VIDEO-tulo)Kun kytket televisioon (esim. S-VHS-kuvanauhuri) S-VIDEO-lähtösignaalia (Y/C signaali) käyttävän laitteen, voit nauttia S-VIDEO-järjestelmän (Y/C-signaali) korkealaatuisesta kuvasta.Valmistelu:• Lue ensin televisioon liitettävän ulkoisen laitteen

käyttöohje ja kohta “Muut valmistelut” sivulla 30 huolellisesti, jotta osaat kytkeä erillislaitteen televisioon oikein. Tee erillislaitteen asetukset käyttöohjeen mukaisesti niin, että se voi lähettää S-VIDEO-lähtösignaalin (Y/C-signaali) televisioon.

• Älä valitse toimintoa S-TULO (S-VIDEO-tulo) sellaiseen EXT-liitäntään, johon on kytketty laite, joka ei lähetä S-VIDEO-signaalia (Y/C-signaali). Jos asetukset ovat väärin, kuvaa ei näy.

1 Valitse EXT-liitäntä

2 Aseta S-TULO (S-VIDEO-tulo) painamalla keltaista painiketta.Paina sen jälkeen aaaa-painikettaA S-TULO (S-VIDEO-tulo)-symboli ilmestyy ruudulle. Voit katsella S-VIDEO-signaalia (Y/C-signaali) käyttävää ohjelmaa tavallisen videosignaalin sijasta (yhdistelmäsignaali).S-TULO (S-VIDEO-tulo)-asetuksen kytkeminen pois päältä:Paina keltaista painiketta ja ota S-TULO (S-VIDEO-tulo)-asetus pois käytöstä. Palaat normaaliin videosignaaliin (yhdistelmäsignaali).

• EXT-1-liitäntä ei tue S-VIDEO-signaalia (Y/C-signaali), joten et voi valita S-TULO-tulosignaalia (S-VIDEO-tulo) EXT-1-liitännälle.

• Asetus S-TULO (S-VIDEO-tulo) muuttaa ensimmäisen merkin “E” merkiksi “S”. Esimerkiksi, kun on valittu “E2”, tilalle tulee “S2”.

• Vaikka laite lähettää S-VIDEO-signaalia (Y/C-signaali), se voi myös lähettää normaalia videosignaalia (yhdistelmäsignaalia) laiteasetusten mukaan. Jos kuva ei näy, kun S-TULO (S-VIDEO-tulo)-asetus on valittu, lue laitteen käyttöohjeet huolellisesti ja tarkista laiteasetukset.

TUNNUS LISTAVoit antaa kuhunkin EXT-liitäntään kytketylle laitteelle nimen. Kun annat nimen EXT-liitännälle, EXT-liitännän numero tulee näkyviin ruudulle yhdessä nimen kanssa.

1 Valitse EXT-liitäntä

2 Paina sinistä painiketta. Esiin tulee nimiluettelo (TUNNUS LISTA)

3 Valitse nimi painamalla 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaTUNNUS LISTA katoaa kuvaruudusta ja EXT-liitännällä on nimi.• Et voi antaa EXT-liitännälle nimeä, joka ei näy

nimiluettelossa (TUNNUS LISTA).Jos haluat poistaa EXT-liitännän nimen:Valitse tyhjä rivi.

4 Hyväksy asetukset painamalla aaaa-painiketta

LIITÄNTÄJAKOVoit valita kuvanauhurille tai muulle EXT-2-liitäntään kytketylle laitteelle ohjelmalähteen.Voit lähettää minkä tahansa EXT-liitäntään kytketyn laitteen lähtösignaalin tai parhaillaan katsomasi televisiokanavan kuvan ja äänen EXT-2-liitäntään.

1 Valitse valikosta nuoli painamalla 5555-painikkeita

2 Valitse EXT-liitäntä tai TV painamalla 6666-painikkeita.Paina sen jälkeen aaaa-painikettaValikossa näkyvä nuoli ilmaisee signaalin suunnan. Nuolen vasemmalla puolella on EXT-2-liitännän ohjelmalähde.EXT-1/EXT-3/EXT-4:EXT-liitäntään kytketyn laitteen lähtösignaali kulkee television kautta EXT-2-liitäntään.TV:Parhaillaan katsomasi televisiokanavan kuva ja ääni ovat EXT-2-liitännän lähtösignaaleja.

EXT-1

EXT-3

EDELLINEN

LIITÄNNÄT

TV OK

LIITÄNTÄJAKOEXT-2

TUNNUS LISTA

S-TULO

EXT-4

TV

D0020-FI EXT-1

EXT-3

EDELLINEN

LIITÄNNÄT

TV OK

LIITÄNTÄJAKOEXT-2

EXT-4

TV

D0021-FI

TUNNUS LISTA

VHSS-VHSDVCSATSTBGAMELDDVD8mmHi-8

EXT-1

EDELLINEN

LIITÄNNÄT

TV OK

LIITÄNTÄJAKOEXT-2

EXT-4

TV

D0022-FI

EXT-3

AV42PD20ES_Suo.fm Page 19 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 58: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Television valikkojen käyttö

20

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

• Et saa sammuttaa televisiota toiminnon aikana. Jos sammutat television, EXT-2-liitännän lähtösignaali katkeaa.

• Jos valitset EXT-liitännän, voit katsoa televisio-ohjelmaa tai toisen EXT-liitäntään kytketyn laitteen lähettämää ohjelmaa, samalla kun nauhoitat ohjelmaa valitsemaasi EXT-liitäntään kytketyltä laitteelta EXT-2-liitäntään kytkettyyn kuvanauhuriin.

• Televisiopelien RGB signaaleja ei voi siirtää. Tekstitelevisiolähetykset eivät siirry.

• PIP-toiminnolla esiin tulevaa alakuvaa ei voida siirtää.

• FREEZE-toiminnolla pysäytettyä kuvaa ei voida siirtää.

VALINNAT

UNIAJASTUSVoit asettaa televisiosta katkeamaan virran automaattisesti valitsemasi ajan kuluttua.

1 Valitse UNIAJASTUS ja paina aaaa-painikettaEsiin tulee UNIAJASTUS-valikon alavalikko.

2 Aseta haluamasi aika painamalla 5555-painikkeita.Paina sen jälkeen aaaa-painikettaAika voi olla enintään 120 minuuttia, ja se voidaan valita 10 minuutin jaksoissa.• Minuuttia ennen kuin UNIAJASTUS sammuttaa

television, kuvaruutuun ilmestyy viesti “HYVÄÄ YÖTÄ!”.

• Kun televisiosta katkeaa virta UNIAJASTUS-toiminnolla, televisio jää valmiustilaan.

• Kun UNIAJASTUS-toiminto on valittu, voit hakea UNIAJASTUS-alavalikon uudelleen esiin ja tarkistaa ajan ja/tai muuttaa UNIAJASTUS-asetuksen aikaa. Kun olet hyväksynyt ja/tai muuttanut jäljellä olevan ajan, poistu valikosta painamalla a-painiketta.

UNIAJASTUS-toiminnon peruminen:Paina 2-painiketta ja ota toiminto pois käytöstä (“POIS”).

SINITAUSTATelevision kuvaruudun voi antaa vaihtua automaattisesti siniseksi ja äänen mykistyä, jos televisiosignaali on heikko, jos signaalia ei ole lainkaan, tai jos televisioon ei tule signaalia erillislaitteelta.PÄÄLLÄ:Toiminto on käytössä.POIS:Toiminto ei ole käytössä.

D0023-FI

UNIAJASTUSSINITAUSTALAPSILUKKODEKOOD.(EXT-2)

EDELLINEN

VALINNAT

TV OK

POIS PÄÄLLÄ

POIS PÄÄLLÄ

D0024-FI

0 120

EDELLINEN

UNIAJASTUS

TV OK

POIS

AV42PD20ES_Suo.fm Page 20 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 59: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

21

Television valikkojen käyttö

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

LAPSILUKKOJos et halua lasten katsovan jotakin televisiokanavaa, voit lukita televisiokanavan LAPSILUKKO-toiminnolla. Jos lapset esimerkiksi valitsevat muistipaikan (KAN.), johon tallennettu televisiokanava on lukittu, kuvaruutu muuttuu siniseksi ja ruudulle ilmestyy teksti n (LAPSILUKKO) eikä televisiokanavaa voi katsella. Jos et anna erikoistoiminnolla esiasetettua TUNNUS numeroa, lukitusta ei voi purkaa eikä lapsi voi katsella kyseisen televisiokanavan ohjelmia.LAPSILUKKO-toiminnon asetus

1 Valitse LAPSILUKKO ja paina sen jälkeen oooo-painikettaEsiin tulee “ASETA TUNNUS NUM.” (TUNNUS numeron asetusikkuna).

2 Näppäile haluamasi TUNNUS numero1 Valitse numero painamalla 6666-painikkeita.2 Siirrä kohdistinta 5555-painikkeilla.

3 Paina aaaa-painikettaEsiin tulee LAPSILUKKO-alavalikko.

4 Valitse televisiokanava painamalla 6666-painikkeitaAina kun painat 6-painikkeita, muistipaikan numero (KAN.) vaihtuu ja kyseiselle muistipaikalle (KAN.) tallennetun televisiokanavan lähettämä ohjelma näkyy kuvaruudussa.

5 Aseta LAPSILUKKO painamalla sinistä painiketta.Paina sen jälkeen aaaa-painikettan (LAPSILUKKO) ilmestyy ruudulle ja televisiokanava on lukittu.LAPSILUKKO-toiminnon poistaminen käytöstä:Paina sinistä painiketta uudelleen.n (LAPSILUKKO) häviää ruudulta.

Jotta LAPSILUKKO-toiminnon ottaminen pois käytöstä ei olisi liian helppoa, valikko häviää, kun valitset LAPSILUKKO-toiminnon ja painat a-painiketta kuten normaaleissa valikkotoiminnoissa.

Lukitun televisiokanavan katselu

1 Valitse lukitun televisiokanavan muistipaikka (KAN.) numeronäppäimillä tai KAN. LISTA-luettelostaKuvaruutu muuttuu siniseksi ja ruudulle ilmestyy n (LAPSILUKKO). Et voi katsoa televisiokanavaa.

2 Paina hhhh-painiketta (Tiedot) niin, että kuvaruudussa näkyy “TUNNUS NR.” (TUNNUS NR.-syöttöruutu)

3 Näppäile numeronäppäimillä TUNNUSLukitus avautuu väliaikaisesti ja voit katsoa lukittua televisiokanavaa.Jos unohdat TUNNUS-numeron:Tee vaihe yksi kohdasta “LAPSILUKKO-toiminnon asetus”. Kun olet hyväksynyt TUNNUS-numeron, paina b-painiketta poistuaksesi valikosta.

• Jota kuva ei “palaisi” kuvaruutuun, n (LAPSILUKKO) katoaa 1 minuutin kuluttua, jos televisiota ei käytetä.

• Vaikka vapautat lukituksen väliaikaisesti, televisiokanavan LAPSILUKKO-toiminto ei poistu käytöstä kokonaan. Televisiokanava lukittuu uudelleen katsomisen jälkeen.

• Kun haluat kytkeä LAPSILUKKO-toiminnon pois päältä, toista kohta “LAPSILUKKO-toiminnon asetus”.

• Jottei sellaisen muistipaikan (KAN.) valitseminen, johon on tallennettu lukittu televisiokanava, olisi liian helppoa, muistipaikan numero (KAN.) on asetettu siten, ettei sitä voi valita 6-painikkeilla tai television käyttöpainikkeilla.

• Ettei lukituksen poistaminen käytöstä olisi liian helppoa, “TUNNUS NR.” (TUNNUS NR.-syöttöruutu) on asetettu siten, ettei se tule näkyviin, jos et paina h-painiketta (Tiedot).

DEKOOD. (EXT-2)Voit käyttää tätä toimintoa vain, kun liität dekooderin T-V LINK-yhteensopivaan kuvanauhuriin, joka on liitetty EXT-2-liitäntään. Katso lisätietoja kohdasta “DEKOOD. (EXT-2)-toiminnon käyttö” sivulla 29.

Tärkeää• Jos et ole liittänyt dekooderia T-V LINK-

yhteensopivaan kuvanauhuriin, joka on kytketty EXT-2-liitäntään, toiminnon asettaminen erehdyksessä vaihtoehtoon “PÄÄLLÄ” aiheuttaa sen, että parhaillaan katsomasi televisio-ohjelman kuva ja ääni häviävät.

D0025-FI

EDELLINEN

ASETA TUNNUS NUM.

0 000

TV OK

D0026-FI

LAPSILUKKO

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

YLE1

LUKKOEDELLINENTV OK

5D0027-FI

5

TUNNUS NR. :D0028-FI

AV42PD20ES_Suo.fm Page 21 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 60: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Television valikkojen käyttö

22

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

ASETUS

KIELIVoit valita kuvaruudussa näkyvien valikkojen ja viestien kielen kielivalikosta.

1 Valitse KIELI ja paina aaaa-painikettaEsiin tulee KIELI-valikon alavalikko.

2 Valitse kieli painamalla 5555 ja 6666-painikkeita.Paina sen jälkeen aaaa-painiketta

AUTOM. VIRITYSVoit tallentaa asuinalueellasi hyvin näkyvät televisiokanavat automaattisesti television muistipaikkoihin (KAN.) seuraavasti.

1 Valitse AUTOM. VIRITYS. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaEsiin tulee AUTOM. VIRITYS-valikon MAA-alavalikko.MAA-valikkoja on kaksi. MAA-valikko muuttuu seuraavasti painettaessa keltaista painiketta:

2 Paina 5555 ja 6666-painikkeita ja valitse maa, jossa olet

3 Paina sinistä painiketta. AUTOM. VIRITYS-toiminto käynnistyyEsiin tulee AUTOM. VIRITYS-valikko ja televisiokanavat tallentuvat automaattisesti television muistipaikkoihin (KAN.).• Jos haluat keskeyttää AUTOM. VIRITYS-toiminnon,

paina b-painiketta.

Kun televisiokanavat on tallennettu muistipaikkoihin (KAN.), esiin tulee EDITOINTI-valikko• Voit muokata muistiin tallennettujen (KAN.)

televisiokanavien järjestystä EDITOINTI-toiminnolla. Katso lisätietoja kohdasta “EDITOINTI” sivulla 23.

• Jos muistiin tallennettuja televisiokanavia ei tarvitse järjestää EDITOINTI-toiminnolla, siirry seuraavaan vaiheeseen.

Jos “ACI ALOITUS/ACI OHITA” näkyy AUTOM. VIRITYS-valikossa:ACI-toimintoa (kanavien automaattinen viritys) voidaan käyttää ACI-tietojen dekoodaukseen ja kaikkien televisiokanavien tallentamiseen lyhyessä ajassa. Katso lisätietoja toiminnosta ACI ja sen käytöstä kohdasta “ACI-toiminnon käyttö” sivulla 28.Jos et halua käyttää ACI-toimintoa, valitse 6-painikkeilla toiminto ACI OHITA ja paina a.

4 Paina aaaa-painiketta saadaksesi näkyviin T-V LINK-valikon

5 Jos T-V LINK-yhteensopivaa kuvanauhuria ei ole kytketty:Poistu T-V LINK-valikosta painamalla b-painiketta.Jos T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri on kytketty EXT-2-liitäntään:Muistipaikkoihin tallennettujen (KAN.) televisiokanavien siirto kuvanauhuriin: katso lisätietoja kappaleesta “Televisiokanavien siirto kuvanauhuriin” sivulla 28.

• Kun televisio tunnistaa televisiokanavan nimen (TUNNUS), se tallentuu automaattisesti muistipaikkaan (KAN.) televisiokanavan nimeksi.

• Jos haluamaasi televisiokanavaa ei ole tallennettu muistipaikkaan (KAN.), viritä se käsin KÄSIVIRITYS-toiminnolla. Katso lisätietoja kohdasta “EDITOINTI” sivulla 23.

• Muistipaikkaan KAN. 0 (AV) ei tallenneta televisiokanavia. Jos haluat virittää televisiokanavan muistipaikkaan KAN. 0 (AV) käsin, tee se KÄSIVIRITYS-toiminnolla. Katso lisätietoja kohdasta “EDITOINTI” sivulla 23.

TV OKEDELLINEN

D0029-FI

ASETUS

KIELIAUTOM. VIRITYSEDITOINTI

D0002(FI)-FI

EDELLINEN

KIELI

TV OK

EDELLINEN EDELLINENLISÄÄALOITUS

TV OK LISÄÄALOITUS

TV OK

D0003-FI

MAA MAA

TV OK

EDITOINTI

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CH

CH

YLE1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

CH 10

AUTOM. VIRITYS

20%

D0004-FI

SIIRTOTV OK

EDELLINEN

EDELLINEN TUNNUSLISÄÄPOISTAKÄSIVIRITYS

D0005-FI

EDELLINEN

TIEDONSIIRTO TV VCR

T-V LINK

TV OK

POISTU

AV42PD20ES_Suo.fm Page 22 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 61: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

23

Television valikkojen käyttö

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

EDITOINTIEDITOINTI-toiminnot on jaettu kahteen tyyppiin: jo tallennettujen televisiokanavien muokkaaminen (KAN.) (EDITOINTI-toiminnot) ja televisiokanavien viritys käsin muistipaikkaan (KAN.) (KÄSIVIRITYS-toiminto). Toiminnot on selitetty yksityiskohtaisesti seuraavassa:

Tärkeää• Kun käytät SIIRTO-, POISTA- tai LISÄÄ-toimintoa,

muistipaikkaluettelon numerot (KAN.) muuttuvat. Joidenkin televisiokanavien muistipaikka (KAN.) vaihtuu.

• Jos ohjelmoit KÄSIVIRITYS-toiminnolla televisiokanavaa, jolle on asetettu LAPSILUKKO, LAPSILUKKO kytkeytyy pois päältä.

• Jos ohjelmoit KÄSIVIRITYS-toiminnolla televisiokanavaa, jonka DEKOOD. (EXT-2)-asetus on PÄÄLLÄ, kyseisen DEKOOD. (EXT-2)-toiminnon asetukseksi tulee POIS.

• Jos televisiokanava on jo tallennettu muistipaikkaan KAN. 99 LISÄÄ-toiminnolla, tämä televisiokanava katoaa muistista.

1 Valitse EDITOINTI ja paina aaaa-painiketta

• Kanavaluettelossa (KAN.) näkyy muistipaikan KAN. 0 kohdalla “AV”.

• EXT-liitännän numero ei näy luettelossa (KAN.).• CH/CC vastaa televisioaseman kanavanumeroa.

Katso televisiokanavan ja CH/CC-numeron vastaavuutta kohdasta “CH/CC-numerot” sivulla 32.

2 Tee haluamasi asetukset toimintoa varten ja suorita toimintoSIIRTO:Televisiokanava siirretään toiseen muistipaikkaan (KAN.).TUNNUS:Televisiokanavalle annetaan nimi (TUNNUS).LISÄÄ:Muistipaikkoihin (KAN.) lisätään uusi televisiokanava CH/CC-kanavaluettelosta.• Et voi käyttää LISÄÄ-toimintoa, jos et tiedä

televisiokanavan kanavanumeroa. Tallenna televisiokanava television muistipaikkaan (KAN.) toiminnolla KÄSIVIRITYS.

POISTA:Tarpeeton televisiokanava poistetaan luettelosta.KÄSIVIRITYS:Uusi televisiokanava tallennetaan käsin television muistipaikkaan (KAN.).

3 Hyväksy asetukset painamalla aaaa-painikettaKuvaruutuun ilmestyy T-V LINK-valikko.

4 Jos T-V LINK-yhteensopivaa kuvanauhuria ei ole kytketty:Poistu T-V LINK-valikosta painamalla b-painiketta.T-V LINK-valikko katoaa ja asetukset ovat valmiit.Jos T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri on kytketty EXT-2-liitäntään:Muistipaikkoihin (KAN.) tallennettujen televisiokanavien siirto kuvanauhuriin: katso lisätietoja kappaleesta “Televisiokanavien siirto kuvanauhuriin” sivulla 28.

SIIRTO

1 Valitse televisiokanava painamalla 6666-painikkeitaAina kun painat 6-painikkeita, muistipaikan numero (KAN.) vaihtuu ja kyseiseen muistipaikkaan (KAN.) tallennetun televisiokanavan lähettämä ohjelma näkyy kuvaruudussa.

2 Käynnistä SIIRTO-toiminto painamalla 3333-painiketta

3 Valitse uusi muistipaikka (KAN.) painamalla 6666-painikkeitaSIIRTO-toiminnon peruminen:Paina h-painiketta (Tiedot).

4 Vaihda televisiokanavan muistipaikka (KAN.) toiseksi (KAN.) painamalla 2222-painiketta

D0038-FI

SIIRTO

EDITOINTI

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

YLE1

TUNNUSLISÄÄPOISTAKÄSIVIRITYS

EDELLINENTV OK

D0005-FI

EDELLINEN

TIEDONSIIRTO TV VCR

T-V LINK

TV OK

POISTU

D0030-FI

EDITOINTI

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCH

CCCC

212223242526

0203

CC 01

YLE1

EDELLINENTV OK

MUISTI

AV42PD20ES_Suo.fm Page 23 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 62: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Television valikkojen käyttö

24

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

TUNNUS

1 Valitse televisiokanava painamalla 6666-painikkeitaAina kun painat 6-painikkeita, muistipaikan numero (KAN.) vaihtuu ja kyseiseen muistipaikkaan (KAN.) tallennetun televisiokanavan lähettämä ohjelma näkyy kuvaruudussa.

2 Käynnistä TUNNUS painamalla punaista painiketta

3 Valitse televisiokanavan nimen (TUNNUS) ensimmäinen kirjain painamalla 6666-painikkeita

4 Paina sinistä painiketta. Kuvaruutuun ilmestyy TUNNUS LISTA (kanavien nimiluettelo)

5 Valitse televisiokanavan nimi (TUNNUS) painamalla 6666-painikkeitaTUNNUS-toiminnon peruminen:Paina h-painiketta (Tiedot).

6 Paina aaaa-painiketta tallentaaksesi televisiokanavan nimen (TUNNUS)

• Voit tallentaa televisiokanavalle haluamasi nimen (TUNNUS). Kun vaihe 3 on valmis, älä siirry vaiheeseen 4, vaan täydennä kanavan nimi (TUNNUS) siirtämällä kohdistinta 5-painikkeilla ja valitsemalla kanavan nimen kirjaimet 6-painikkeilla. Tallenna sen jälkeen televisiokanavan nimi (TUNNUS) painamalla a-painiketta.

LISÄÄValmistelu:• Tarvitaan tälle televisiolle ominainen ja televisiokanavaa

vastaava CH/CC-numero. Tämän television CH/CC-kanavanumerot löytyvät taulukosta “CH/CC-numerot” sivulla 32.

• Kun MAA-asetus on jokin muu kuin FRANCE, käytä kaksinumeroista CH/CC-lukua. Kun MAA-asetus on FRANCE, käytä kolminumeroista CH/CC-lukua.

• Kun lisäät ranskalaisen televisioaseman (SECAM-L-järjestelmä), muista valita MAA-asetukseksi FRANCE. Jos MAA-asetus ei ole FRANCE, noudata kohdan “MAA-asetuksen muuttaminen” sivulla 29 ohjeita ja vaihda MAA-asetus valintaan FRANCE ja käynnistä sen jälkeen LISÄÄ-toiminto.

1 Paina 6666-painikkeita valitaksesi muistipaikan numeron (KAN.), johon haluat tallentaa uuden televisiokanavan

2 Käynnistä LISÄÄ-toiminto painamalla vihreää painiketta

3 Valitse “CC” tai “CH” televisiokanavan CH/CC-numeron mukaan painamalla 6666-painikkeitaKun MAA-asetus on UNITED KINGDOM:Lisää numeronäppäimillä jäljellä oleva CH-numero.• Et voi syöttää CC-kanavan numeroa.

Kun MAA-asetus on FRANCE:Valitse “CH1”, “CH2”, “CC1” tai “CC2”.LISÄÄ-toiminnon peruminen:Paina h-painiketta (Tiedot).

4 Näppäile numeronäppäimillä loput CH/CC-numerostaTelevisio siirtyy tallennustilaan.Kun televisioasema on tallennettu, sen lähettämä ohjelma näkyy kuvaruudussa.• CH/CC-numero tarkoittaa ohjelman lähetystaajuutta.

Jos televisio ei pysty tunnistamaan CH/CC-numerolla osoitettua lähetystaajuutta, esiin tulee kuva, jolle ei ole lähetystaajuutta.

D0031-FI

EDITOINTI

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

YLE1

TUNNUS LISTAEDELLINENTV OK

D0032-FI

EDITOINTI

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

YLE1

M

TUNNUS LISTAEDELLINENTV OK

D0033-FI

EDITOINTI

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

YLE1

M

EDELLINENTV OK

TUNNUS LISTA

M6MBCMCMMDRMOVIEMTVMTV1MTV2MTV3

D0034-FI

EDITOINTI

CH / CC

CH / CC

KAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCHCCCC

212223242526

0203

YLE1

EDELLINENTV OK 0 9

AV42PD20ES_Suo.fm Page 24 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 63: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

25

Television valikkojen käyttö

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

POISTA

1 Valitse televisiokanava painamalla 6666-painikkeitaAina kun painat 6-painikkeita, muistipaikan numero (KAN.) vaihtuu ja kyseiseen muistipaikkaan (KAN.) tallennetun televisiokanavan lähettämä ohjelma näkyy kuvaruudussa.

2 Poista televisiokanava painamalla keltaista painikettaTelevisiokanava poistetaan muistipaikkaluettelosta (KAN.).

KÄSIVIRITYSValmistelu:• Kun lisäät ranskalaisen televisioaseman (SECAM-L-

järjestelmä), muista valita MAA-asetukseksi FRANCE. Jos MAA-asetus ei ole FRANCE, noudata kohdan “MAA-asetuksen muuttaminen” sivulla 29 ohjeita ja vaihda MAA-asetus valintaan FRANCE ja käynnistä sen jälkeen KÄSIVIRITYS-toiminto.

1 Paina 6666-painikkeita valitaksesi muistipaikan numeron (KAN.), johon haluat tallentaa uuden televisiokanavan

2 Valitse KÄSIVIRITYS-toiminto painamalla sinistä painikettaCH/CC-numeron oikealle puolelle ilmestyy televisiokanavan lähetysjärjestelmä (JÄRJESTELMÄ).

KÄSIVIRITYS-toiminnon peruminen:Paina h-painiketta (Tiedot).

3 Paina 3333-painiketta valitaksesi JÄRJESTELMÄ (televisiokanavan lähetysjärjestelmä) sitä televisiokanavaa varten, jonka haluat tallentaaRanskalaisen televisioaseman televisiokanava (SECAM-L-järjestelmä):Aseta JÄRJESTELMÄ valintaan “L”. Jos et valitse asetusta “L”, et voi ottaa vastaan SECAM-L-järjestelmän televisio-ohjelmia.Muut televisiokanavat:Jos et tiedä lähetysjärjestelmää, aseta JÄRJESTELMÄ valintaan “B/G”. Jos “B/G” ei ole oikein, et kuule televisiokanavan ääntä kunnolla, kun televisio havaitsee televisiokanavan. Vaihda JÄRJESTELMÄ-asetusta ja yritä uudelleen.• JÄRJESTELMÄ ei tule näkyviin, jos MAA-asetus on

UNITED KINGDOM tai IRELAND.

4 Etsi televisiokanava painamalla vihreää tai punaista painikettaHaku päättyy, kun televisio löytää televisiokanavan. Televisiokanavan lähettämä ohjelma näkyy kuvaruudussa.

5 Paina vihreää tai punaista painiketta toistuvasti, kunnes esiin tulee haluamasi televisiokanavaJos televisiokanava näkyy huonosti:Hienosäädä kanava painamalla sinistä tai keltaista painiketta.Jos ääni ei kuulu kunnolla, vaikka televisiokanavan kuva on normaali:JÄRJESTELMÄ-asetus on väärä. Paina 3-painiketta ja valitse JÄRJESTELMÄ, jossa on normaali ääni.• JÄRJESTELMÄ ei tule näkyviin, jos MAA-asetus on

UNITED KINGDOM tai IRELAND.

6 Paina aaaa-painiketta ja tallenna kyseinen televisiokanava johonkin muistipaikkaan (KAN.)Esiin tulee EDITOINTI-valikko.

D0035-FI

KÄSIVIRITYS

CH / CCKAN. TUNNUSAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

(B / G)

YLE1

EDELLINENTV OK

JÄRJESTELMÄ

HAKU+HAKU-SÄÄTÖ+SÄÄTÖ-

AV42PD20ES_Suo.fm Page 25 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 64: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

26

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Tietokoneen näytön näyttäminenTelevisiolla voidaan katsoa tietokoneen näyttöä.

Tietokoneeseen kytkeminenKytke television tietokoneen tuloliitäntä (PC-tulo) tietokoneen analogiseen RGB-lähtöliitäntään jälleenmyyjiltä saatavalla DVI-kaapelilla.Jos haluat kuunnella ääniä tietokoneelta, kytke television äänen EXT-4-tuloliitäntä tietokoneen äänen lähtöliitäntään RCA-kaapelilla.Kun tietokoneen ääni on yksikanavainen, käytä EXT-4 L-liitäntää.

• Katso lisätietoja tietokoneelta tehtävistä liitännöistä tietokoneen käyttöohjeista.

• Varmista, että kytkennät ovat oikeaan suuntaan.• Kun olet kytkenyt kaapelit, kiristä liittimien ruuvit.

Tietokoneen näytön katselu

Kun olet käynnistänyt tietokoneen, paina television oooo tai 6666-painikkeita ja valitse “PC”

“RGB/PC” näkyy EXT-4-liitännän jälkeen.Voit kuunnella ääntä, kun tietokoneelta tuleva ääni on kytketty EXT-4-tuloliitäntään.

• Kun tietokoneelta tuleva ääni on kytketty EXT-4-liitäntään ja valitset ulkoiseksi tuloksi EXT-4-liitännän, tietokoneen ääntä voidaan kuunnella, mutta tietokoneen kuva ei näy.

• “RGB/PC”-toimintoa ei voida valita KAN. LISTA-luettelosta.

Tietokoneelta tulevan kuvan sijoitteluTietokoneen lähettämän kuvan paikkaa voidaan muuttaa väripainikkeilla.Punainen painike:Kuva siirtyy ylöspäin aina kun painiketta painetaan.Vihreä painike:Kuva siirtyy alaspäin aina kun painiketta painetaan.Keltainen painike:Kuva siirtyy vasemmalla aina kun painiketta painetaan.Sininen painike:Kuva siirtyy oikealle aina kun painiketta painetaan.

Tietokoneelta tulevan kuvan suurentaminen

Paina a-painiketta samalla, kun katsot tietokoneelta tulevaa kuvaa.Aina kun a-painiketta painetaan, kuvaruutu vaihtuu normaalikoon (kuva näkyy kuten tietokoneen näytössä) ja täyskoon (täyttää koko television kuvaruudun) välillä.

Tietokoneelta tulevien kuvien esittäminen normaalikoossa pitkän aikaa voi polttaa kuvan kiinni kuvaruutuun.Kun tietokoneelta tulevaa kuvaa katsotaan pitkän aikaa, täyskokoa suositellaan.

Signaalien varaus tietokoneen tuloliitäntöissä

Koska tietokoneen liittimien muoto ja signaalien varausjohtimet vaihtelevat tietokoneen tyypin mukaan, varmista että käytössäsi on tietokoneeseesi sopivat kaapelit.

Nastan numero

Signaalin nimi Lisätietoja

1 RED Video punainen

2 GREEN Video vihreä

3 BLUE Video sininen

4 – Ei käytössä

5-8 GND Maa GND

9 – Ei käytössä

10 GND Maa GND

11 – Ei käytössä

12 SDA Datalinja (DDC = serial data line)

13 HSYNC Vaakatahdistus

14 VSYNC Pystytahdistus

15 SCL Datalinjan kello (DDC)

Täyskoko Normaa-likoko

Tietokoneliitäntä

AV42PD20ES_Suo.fm Page 26 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 65: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

27

Tietokoneen näytön näyttäminen

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Eri tietokonetyyppien signaalitaulukko

*1 Tarkista asetukset ennen kytkentöjen tekemistä. *2 Kun kytket televisioon Macintosh-tietokoneen, käytä signaalinsovitinta (15-napainen D-liitin), joka on hankittava erikseen. Jotkin tietokoneet käyttävät 15-nastaista mini-D-liitintä. Käytä silloin RGB-signaalikaapelia (hankittava erikseen). * Koska S-VGA-, XGA-, S-XGA-signaalit ovat pakattuja, näytön laatu on rajallinen.* Jos käytetään muita kuin edellä esitettyjä standardeja tulosignaaleja, kuvan tahdistus voi kärsiä * Plasmanäytöille on tyypillistä, että vaikka käytössä on sallitut resoluutiot, kuvan paikkaa pitää säätää tietokoneen ajoitusvirheiden vuoksi.• IBM PC/AT on International Business Machines, Inc -

yrityksen rekisteröity tavaramerkki.• Apple Macintosh on Apple Computer, Inc -yrityksen

rekisteröity tavaramerkki.

T-V LINK ei toimi, kun ulkoiseksi tuloksi on valittu RGB/PC.

Malli Resoluutio Kuvanvaih-totaajuus (pys-tysuunta) (Hz)

Kuvanvaih-totaajuus (vaaka-suunta) (kHz)

Huo-maa

IBM PC/AT -yhteensopiva tietokone

640 × 480(VGA)

59,9 31,5

72,8 37,9

75,0 37,5

85,0 43,3

100,4 51,1

120,4 61,3

800 × 600(SVGA)

56,3 35,2

60,3 37,9

72,2 48,1

75,0 46,9

85,1 53,7

99,8 63,0

120,0 75,7

1024 × 768(XGA)

60,0 48,4

70,1 56,5

75,0 60,0

85,0 68,7

100,6 80,5

1280 × 1024(SXGA)

60.0 64.0

Apple Macintosh*1

640 × 480 66,7 35,0 *2

832 × 624 74,6 49,7 *2

1024 × 768 74,9 60,2 *2

1152 × 870 75,1 68,7 *2

AV42PD20ES_Suo.fm Page 27 Thursday, February 28, 2002 9:35 PM

Page 66: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

28

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Muut valikkotoiminnot

ACI-toiminnon käyttöTässä televisiossa on ACI-toiminto, joka dekoodaa ACI-tiedot (kanavien automaattinen viritys).ACI-toiminnolla voidaan tallentaa kaikki kaapelitelevisioaseman lähettämät televisiokanavat nopeasti kaapelitelevisioaseman tietojen mukaisesti.

Tärkeää• Jos kaapelitelevisioasemasi lähettää ACI-tietoja ja jos

AUTOM. VIRITYS-valikossa näkyy “ACI ALOITUS/ACI OHITA”, ACI-toiminto on käytössä. Kaikissa muissa tapauksissa se ei toimi.

1 Valitse ACI ALOITUS painamalla 6666-painikkeita. Käynnistä ACI-toiminto painamalla aaaa-painikettaKun et halua käyttää ACI-toimintoa:Valitse ACI OHITA painamalla 6-painiketta ja paina a-painiketta.Jos AUTOM. VIRITYS-valikko vaihtuu toiseksi:Kaapelitelevisioasema on voinut asettaa lähetyksen valintavalikon.Noudata valikon ohjeita ja aseta valikon toiminnot 5 ja 6-painikkeilla. Kun olet tehnyt asetukset, paina a-painiketta.Jos “ACI VIRHE” näkyy valikossa AUTOM. VIRITYS:“ACI ERROR” tarkoittaa, että ACI-toiminto ei toimi kunnolla. Käynnistä ACI-toiminto uudelleen painamalla a-painiketta.Jos “ACI VIRHE” tulee näkyviin uudelleen, vaikka ACI-toiminto on yritetty käynnistää useita kertoja, käynnistä AUTOM. VIRITYS painamalla 3. Tästä ei aiheudu ongelmia, koska AUTOM. VIRITYS tallentaa kaikki televisiokanavat muistipaikkoihin (KAN.).

2 Kun asetukset on tehty, esiin tulee EDITOINTI-valikko. Palaa aiemmin lukemillesi ohjeille ja muuta halutessasi televisiokanavien järjestystäKun “Alkuasetukset”-toiminnot on tehty:Palaa vaiheeseen 6 “Alkuasetukset” sivu 5.Kun “AUTOM. VIRITYS” on tehty:Palaa vaiheeseen 4 “AUTOM. VIRITYS” sivu 22.

• Jos lähetyksen valintavalikosta tai valikon käytöstä on kysyttävää, pyydämme ottamaan yhteyden kaapelitelevisioyhtiöön.

• Jos kaapelitelevisiolähetyksen vastaanotto on heikko, ACI-toiminto ei toimi oikein.

• Jos itse ACI-tiedoissa on virhe, televisiokanavaa ei voi tallentaa oikein. Jos näin käy, ota ACI-toiminto pois päältä (ACI OHITA) ja käytä AUTOM. VIRITYS-toimintoa. Tai käytä vaihtoehtoisesti EDITOINTI-toimintoa televisiokanavien tallentamiseksi muistipaikkoihin (KAN.).

Televisiokanavien siirto kuvanauhuriinVoit siirtää television muistipaikkoihin (KAN.) tallennetut televisiokanavat kuvanauhuriin T-V LINK-toiminnolla.

Tärkeää• Toimintoa voidaan käyttää vain, kun T-V LINK-

yhteensopiva kuvanauhuri on kytketty EXT-2-liitäntään.

• Toiminto on käytössä vain, kun T-V LINK-valikko näkyy kuvaruudussa.

1 Kytke kuvanauhuriin virta

2 Paina aaaa-painikettaTietojen siirto käynnistyy.

T-V LINK-valikko katoaa kuvaruudusta, kun tietojen siirto on päättynyt.Kun T-V LINK-valikko vaihtuu toiseksi valikoksi:Television valikkotoiminnot ovat valmiit ja kuvaruutuun ilmestyy kuvanauhurin valikkotoiminnot. Katso lisätietoja kuvanauhurisi käyttöohjeista.

Jos teksti “OMINAISUUS EI KÄYTETTÄVISSÄ” ilmestyy T-V LINK-valikkoon, varmista että seuraavat kolme seikkaa ovat oikein ja yritä tietojen siirtoa uudelleen painamalla a-painiketta.• Onko T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri kytketty

EXT-2-liitäntään?• Onko kuvanauhurissa virta päällä?• Onko T-V LINK-yhteensopivan kuvanauhurin EXT-

2-liitäntään kytketty oikean tyyppinen SCART-kaapeli?

D0005-FI

EDELLINEN

TIEDONSIIRTO TV VCR

T-V LINK

TV OK

POISTU

D0037-FI

SIIRTÄÄ. . . . .

TIEDONSIIRTO TV VCR

AV42PD20ES_Suo.fm Page 28 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 67: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

29

Muut valikkotoiminnot

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

MAA-asetuksen muuttaminenKun televisiokanavat on viritetty AUTOM. VIRITYS-toiminnolla, voit vaihtaa jo asettamaasi maata AUTOM. VIRITYS-toiminnolla.Kun tallennat ranskalaisia televisiokanavia (SECAM-L-järjestelmä), muista vaihtaa maa-asetus.

1 Hae esiin ASETUS-valikkoJos kuvaruudussa on EDITOINTI-valikko:Palaa ASETUS-valikkoon painamalla h-painiketta (Tiedot)

2 Valitse AUTOM. VIRITYS painamalla 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaEsiin tulee AUTOM. VIRITYS-valikon MAA-alavalikko.MAA-valikkoja on kaksi. MAA-valikko muuttuu seuraavalla tavalla painettaessa keltaista painiketta:

3 Valitse maa 5555 ja 6666-painikkeilla

4 Hyväksy asetukset painamalla aaaa-painikettaValikko katoaa ruudulta.

Paluu ASETUS-valikkoon MAA-alavalikosta:Paina h-painiketta (Tiedot) a-painikkeen sijasta.

DEKOOD. (EXT-2)-toiminnon käyttöKun EXT-2-liitäntään kytkettyyn T-V LINK-yhteensopivaan kuvanauhuriin kytketään dekooderi, koodatut kanavat saa näkyviin DEKOOD. (EXT-2)-toiminnolla.

1 Kytke dekooderiin virta

2 Hae koodattu televisiokanava esiinVaikka dekooderi toimii, kuva näkyy vielä epäselvästi.

3 Paina aaaa-painiketta saadaksesi näkyviin MENU-valikonKuvaruudussa näkyy MENU (päävalikko).

4 Valitse VALINNAT painamalla 6666-painikkeita. Paina sen jälkeen aaaa-painikettaKuvaruutuun ilmestyy VALINNAT-valikko.

5 Valitse DEKOOD. (EXT-2) painamalla 6666-painikkeita. Valitse PÄÄLLÄ painamalla 5555-painikkeitaKuva näkyy normaalisti.DEKOOD. (EXT-2)-toiminnon peruminen:Valitse POIS painamalla 5-painikkeita.

6 Hyväksy asetukset painamalla aaaa-painikettaKuvaruutuun ilmestyy T-V LINK-valikko.

7 Muistipaikkoihin (KAN.) tallennettujen televisiokanavien siirto kuvanauhuriin: katso lisätietoja kappaleesta “Televisiokanavien siirto kuvanauhuriin” sivulla 28

8 Jos koodattuja televisiokanavia on useampia, toista vaiheet 2 - 7

Jos DEKOOD. (EXT-2) on valittu (“PÄÄLLÄ”), mutta et jostakin syystä pysty katsomaan koodattua televisiokanavaa, tarkista seuraavat seikat:• Onko dekooderi kytketty kuvanauhuriin oikein

ohjeiden mukaisesti?• Onko dekooderissa virta päällä?• Saako koodatun televisiokanavan näkyviin

dekooderilla?• Pitääkö kuvanauhurin asetuksia muuttaa dekooderin

kytkemiseksi? Tarkista kuvanauhurin asetukset kuvanauhurin käyttöohjeista.

EDELLINEN EDELLINENLISÄÄALOITUS

TV OK LISÄÄALOITUS

TV OK

D0003-FI

MAA MAA

D0023-FI

UNIAJASTUSSINITAUSTALAPSILUKKODEKOOD.(EXT-2)

EDELLINEN

VALINNAT

TV OK

POIS PÄÄLLÄ

POIS PÄÄLLÄ

D0005-FI

EDELLINEN

TIEDONSIIRTO TV VCR

T-V LINK

TV OK

POISTU

AV42PD20ES_Suo.fm Page 29 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 68: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

30

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Muut valmistelutErillislaitteiden kytkeminen

Liitä laitteet televisioon seuraavien liitäntäkaavioiden ohjeiden mukaisesti.Ennen laitteiden kytkemistä:• Lue laitteiden käyttöohjeet. Laitteen kytkentätapa voi

vaihdella kuvassa esitetystä. Lisäksi voit joutua muuttamaan laiteasetuksia kytkentätavan mukaan.

• Katkaise virta kaikista laitteista, myös televisiosta.• Kohdassa “Tekniset tiedot” sivulla 36 on lisätietoja

EXT-liitännöistä. Jos kytket televisioon laitteen, jota ei ole seuraavassa kytkentäluettelossa, valitse taulukosta sopiva EXT-liitäntä.

• Kytkentäkaapelit pitää hankkia erikseen.

1 Kuvanauhuri (yhdistelmäsignaali)2 Kuvanauhuri (yhdistelmäsignaali/S-VIDEO-signaali)3 T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri

(yhdistelmäsignaali/S-VIDEO-signaali)4 Dekooderi5 DVD-soitin (yhdistelmäsignaali/S-VIDEO-signaali)6 DVD-soitin (yhdistelmäsignaali/RGB-signaali)7 TV-peli (yhdistelmäsignaali/RGB-signaali)8 TV-peli (yhdistelmäsignaali/S-VIDEO-signaali)9 Kuulokkeet0 Videokamera (yhdistelmäsignaali/S-VIDEO-signaali)- SCART-kaapeli= Audiojohto~ Videokaapeli! S-VIDEO-kaapeli@ PC (Tietokone)

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

Kannen takana

Television oikea sivu

AV42PD20ES_Suo.fm Page 30 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 69: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

31

Muut valmistelut

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

S-VIDEO-signaalia (Y/C-signaalia) lähettävät laitteet kuten S-VHS-kuvanauhuriKytke laite johonkin muuhun EXT-liitäntään kuin EXT-1-liitäntään.Tulosignaaliksi voit valita S-VIDEO-signaalin (Y/C-signaali) ja normaalin videosignaalin (yhdistelmäsignaali). Katso lisätietoja erillislaitteen käytöstä kohdasta “S-TULO (S-VIDEO-tulo)” sivulla 19.

T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuriMuista kytkeä T-V LINK-yhteensopiva kuvanauhuri EXT-2-liitäntään. Jos näin ei tehdä, T-V LINK ei toimi oikein.

• Kun kytket T-V LINK-yhteensopivan kuvanauhurin EXT-2-liitäntään, muista kytkeä dekooderi kuvanauhuriin. Jos näin ei tehdä, T-V LINK ei toimi oikein. Kun olet tallentanut televisiokanavat muistipaikkoihin (KAN.), aseta muistipaikan numeron (KAN.) DEKOOD. (EXT-2)-toiminnoksi PÄÄLLÄ, jotta voit katsoa koodattua televisiokanavaa. Katso lisätietoja toiminnon asettamisesta kohdasta “DEKOOD. (EXT-2)-toiminnon käyttö” sivulla 29.

Kuulokkeiden kytkeminenKytke ministereojakilla (halkaisija 3,5 mm) varustetut kuulokkeet television etulevyn kuulokeliitäntään.

Video/äänisignaali EXT-2-liitännästäVoit siirtää kuva-/äänisignaalin lähtemään EXT-2-liitännästä. Toiminto on hyödyllinen, jos haluat esimerkiksi yhdistää kuvanauhurin ja toisen EXT-2-liitäntään kytketyn ohjelmalähteen kuvan/äänen. Katso lisätietoja toiminnosta kohdasta “LIITÄNTÄJAKO” sivulla 19.

TV-signaali EXT-1-liitännästäParhaillaan katsomasi televisiokanavan video/äänisignaali siirtyy aina EXT-1-liitäntään.

• Jos vaihdat televisiokanavaa (KAN.), myös EXT-1-liitännän lähtösignaali muuttuu.

• EXT-liitännästä tuleva kuva-/äänisignaali ei siirry.• Tekstitelevisiolähetykset eivät siirry.

Tietokoneen kytkeminenKatso lisätietoja kohdasta “Tietokoneen näytön katselu” sivulla 26.

Kaiutinten/vahvistimen liittäminenKäytä apuna audiolaitteiden kytkentäkaaviota ja kytke haluamasi audiolaitteet televisioon.Voit käyttää erillisiä etukaiuttimia television äänen kuunteluun television omien kaiuttimien sijasta.Ennen laitteiden kytkemistä:• Lue vahvistimen ja kaiutinten käyttöohjeet.• Katkaise televisiosta ja vahvistimesta virta.• Käytä magneettisuojattuja kaiuttimia, ettei kaiutinten

magneettisuus vaikuta tv-kuvaan.• Kytkentäkaapelit pitää hankkia erikseen.

• Kuulokkeiden liittäminen televisioon ei keskeytä AUDIO OUT-lähdöstä tulevaa ääntä. Et voi mykistää etukaiutinten ääntä, vaikka liittäisit kuulokkeet televisioon.

• Säädä ulkoisten kaiutinten äänenvoimakkuutta vahvistimesta.

AUDIO OUTL R

V OTelevision oikea sivu

1 Vahvistin2 Ulkoiset kaiuttimet (magneettisuojatut)

AV42PD20ES_Suo.fm Page 31 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 70: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

32

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

CH/CC-numerotKun haluat tallentaa televisiokanavan LISÄÄ-toiminnolla sivun sivu 24 ohjeiden mukaan, hae televisiokanavaa vastaava CH/CC-kanavanumero tästä taulukosta.Kun MAA-asetus on UNITED KINGDOM, CC-kanavia tai kanavia CH/CC 02 - CH/CC 12 ei voida ottaa vastaan.

CH KanavaCH 02 / CH 202 E2, R1CH 03 / CH 203 E3, ITALIA ACH 04 / CH 204 E4, ITALIA B, R2CH 05 / CH 205 E5, ITALIA D, R6CH 06 / CH 206 E6, ITALIA E, R7CH 07 / CH 207 E7, ITALIA F, R8CH 08 / CH 208 E8, R9CH 09 / CH 209 E9, ITALIA GCH 10 / CH 210 E10, ITALIA H, R10CH 11 / CH 211 E11, ITALIA H+1, R11CH 12 / CH 212 E12, ITALIA H+2, R12CH 21 / CH 221 E21, R21CH 22 / CH 222 E22, R22CH 23 / CH 223 E23, R23CH 24 / CH 224 E24, R24CH 25 / CH 225 E25, R25CH 26 / CH 226 E26, R26CH 27 / CH 227 E27, R27CH 28 / CH 228 E28, R28CH 29 / CH 229 E29, R29CH 30 / CH 230 E30, R30CH 31 / CH 231 E31, R31CH 32 / CH 232 E32, R32CH 33 / CH 233 E33, R33CH 34 / CH 234 E34, R34CH 35 / CH 235 E35, R35CH 36 / CH 236 E36, R36CH 37 / CH 237 E37, R37CH 38 / CH 238 E38, R38CH 39 / CH 239 E39, R39

CH KanavaCH 40 / CH 240 E40, R40CH 41 / CH 241 E41, R41CH 42 / CH 242 E42, R42CH 43 / CH 243 E43, R43CH 44 / CH 244 E44, R44CH 45 / CH 245 E45, R45CH 46 / CH 246 E46, R46CH 47 / CH 247 E47, R47CH 48 / CH 248 E48, R48CH 49 / CH 249 E49, R49CH 50 / CH 250 E50, R50CH 51 / CH 251 E51, R51CH 52 / CH 252 E52, R52CH 53 / CH 253 E53, R53CH 54 / CH 254 E54, R54CH 55 / CH 255 E55, R55CH 56 / CH 256 E56, R56CH 57 / CH 257 E57, R57CH 58 / CH 258 E58, R58CH 59 / CH 259 E59, R59CH 60 / CH 260 E60, R60CH 61 / CH 261 E61, R61CH 62 / CH 262 E62, R62CH 63 / CH 263 E63, R63CH 64 / CH 264 E64, R64CH 65 / CH 265 E65, R65CH 66 / CH 266 E66, R66CH 67 / CH 267 E67, R67CH 68 / CH 268 E68, R68CH 69 / CH 269 E69, R69

CC KanavaCC 01 / CC 201 S1CC 02 / CC 202 S2CC 03 / CC 203 S3CC 04 / CC 204 S4CC 05 / CC 205 S5CC 06 / CC 206 S6CC 07 / CC 207 S7CC 08 / CC 208 S8CC 09 / CC 209 S9CC 10 / CC 210 S10CC 11 / CC 211 S11CC 12 / CC 212 S12CC 13 / CC 213 S13CC 14 / CC 214 S14CC 15 / CC 215 S15CC 16 / CC 216 S16CC 17 / CC 217 S17CC 18 / CC 218 S18CC 19 / CC 219 S19CC 20 / CC 220 S20CC 21 / CC 221 S21CC 22 / CC 222 S22CC 23 / CC 223 S23CC 24 / CC 224 S24CC 25 / CC 225 S25CC 26 / CC 226 S26CC 27 / CC 227 S27CC 28 / CC 228 S28CC 29 / CC 229 S29CC 30 / CC 230 S30

CC KanavaCC 31 / CC 231 S31CC 32 / CC 232 S32CC 33 / CC 233 S33CC 34 / CC 234 S34CC 35 / CC 235 S35CC 36 / CC 236 S36CC 37 / CC 237 S37CC 38 / CC 238 S38CC 39 / CC 239 S39CC 40 / CC 240 S40CC 41 / CC 241 S41CC 75 / CC 275 XCC 76 / CC 276 Y, R3CC 77 / CC 277 Z, ITALIA C, R4CC 78 / CC 278 Z+1, R5CC 79 / CC 279 Z+2

CH KanavaCH 02 E2, IR ACH 03 E3, IR B, ITALIA ACH 04 E4, IR C, ITALIA BCH 05 E5, IR D, ITALIA DCH 06 E6, IR E, ITALIA ECH 07 E7, IR F, ITALIA FCH 08 E8, IR GCH 09 E9, ITALIA GCH 10 E10, IR H, ITALIA HCH 11 E11, IR J, ITALIA H+1CH 12 E12, ITALIA H+2CH 21 E21CH 22 E22CH 23 E23CH 24 E24CH 25 E25CH 26 E26CH 27 E27CH 28 E28CH 29 E29CH 30 E30CH 31 E31CH 32 E32CH 33 E33CH 34 E34CH 35 E35CH 36 E36CH 37 E37CH 38 E38CH 39 E39

CH KanavaCH 40 E40CH 41 E41CH 42 E42CH 43 E43CH 44 E44CH 45 E45CH 46 E46CH 47 E47CH 48 E48CH 49 E49CH 50 E50CH 51 E51CH 52 E52CH 53 E53CH 54 E54CH 55 E55CH 56 E56CH 57 E57CH 58 E58CH 59 E59CH 60 E60CH 61 E61CH 62 E62CH 63 E63CH 64 E64CH 65 E65CH 66 E66CH 67 E67CH 68 E68CH 69 E69

CC KanavaCC 01 S1CC 02 S2CC 03 S3CC 04 S4CC 05 S5CC 06 S6CC 07 S7CC 08 S8CC 09 S9CC 10 S10CC 11 S11CC 12 S12CC 13 S13CC 14 S14CC 15 S15CC 16 S16CC 17 S17CC 18 S18CC 19 S19CC 20 S20CC 21 S21CC 22 S22CC 23 S23CC 24 S24CC 25 S25CC 26 S26CC 27 S27CC 28 S28CC 29 S29CC 30 S30

CC KanavaCC 31 S31CC 32 S32CC 33 S33CC 34 S34CC 35 S35CC 36 S36CC 37 S37CC 38 S38CC 39 S39CC 40 S40CC 41 S41CC 75 XCC 76 YCC 77 Z, ITALIA CCC 78 Z+1CC 79 Z+2

AV42PD20ES_Suo.fm Page 32 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 71: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

33

CH/CC-numerot

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

• Kun samalle kanavalle löytyy kaksi CH/CC-numeroa, valitse jompikumpi MAA-asetuksen mukaan. Jos MAA-asetus on jokin muu kuin FRANCE, valitse kaksinumeroinen CH/CC-luku. Kun MAA-asetus on FRANCE, käytä kolminumeroista CH/CC-lukua.

• Etsi CH/CC-numero (CC110-CC161), joka vastaa ranskalaisen televisioaseman lähetystaajuuteen perustuvaa televisiokanavaa (SECAM-L-järjestelmä). Jos et tiedä televisioaseman lähetystaajuutta, ota yhteys kaapelitelevisioyhtiöön.

• CC110-CC161 ja CH102-CH169-kanavien CH/CC-numerot ovat SECAM-L-järjestelmän televisiokanavia. Muut CH/CC-numerot tarkoittavat muiden kuin SECAM-L-järjestelmän lähetyskanavia.

CH KanavaCH 102 F2CH 103 F3CH 104 F4CH 105 F5CH 106 F6CH 107 F7CH 108 F8CH 109 F9CH 110 F10CH 121 F21CH 122 F22CH 123 F23CH 124 F24CH 125 F25CH 126 F26CH 127 F27CH 128 F28CH 129 F29CH 130 F30CH 131 F31CH 132 F32CH 133 F33CH 134 F34CH 135 F35CH 136 F36CH 137 F37CH 138 F38CH 139 F39CH 140 F40

CH KanavaCH 141 F41CH 142 F42CH 143 F43CH 144 F44CH 145 F45CH 146 F46CH 147 F47CH 148 F48CH 149 F49CH 150 F50CH 151 F51CH 152 F52CH 153 F53CH 154 F54CH 155 F55CH 156 F56CH 157 F57CH 158 F58CH 159 F59CH 160 F60CH 161 F61CH 162 F62CH 163 F63CH 164 F64CH 165 F65CH 166 F66CH 167 F67CH 168 F68CH 169 F69

CC Taajuus (MHz)CC 110 116 -124CC 111 124 -132CC 112 132 -140CC 113 140 -148CC 114 148 -156CC 115 156 -164CC 116 164 -172CC 123 220 -228CC 124 228 -236CC 125 236 -244CC 126 244 -252CC 127 252 -260CC 128 260 -268CC 129 268 -276CC 130 276 -284CC 131 284 -292CC 132 292 -300CC 133 300 -306CC 141 306 -311CC 142 311 -319CC 143 319 -327CC 144 327 -335CC 145 335 -343CC 146 343 -351CC 147 351 -359CC 148 359 -367CC 149 367 -375CC 150 375 -383CC 151 383 -391

CC Taajuus (MHz)CC 152 391 -399CC 153 399 -407CC 154 407 -415CC 155 415 -423CC 156 423 -431CC 157 431 -439CC 158 439 -447CC 159 447 -455CC 160 455 -463CC 161 463 -469

AV42PD20ES_Suo.fm Page 33 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 72: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

34

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

VianetsintäJos television käytössä ilmenee ongelmia, lue “Vianetsintä” hyvin, ennen kuin viet television korjattavaksi. Voit usein korjata 'vian' itsekin helposti. Jos pistotulppa on irti seinäpistorasiasta tai jos antennin kanssa on ongelmia, saatat luulla, että televisiossa itsessään on vikaa.Tärkeää:• Vianetsintäoppaassa käsitellään vain ongelmia, joiden syytä ei ole helppo määrittää. Jos toiminnon käytöstä herää kysymyksiä,

lue käyttöohjeen vastaavat kohdat, älä Vianetsintäohjetta.• Jos olet noudattanut Vianetsintäohjetta tai toiminnon käyttöön liittyvää ohjetta, eikä ongelman syy ole selvinnyt, irrota

virtajohto seinäpistorasiasta ja soita huoltoon korjausta varten. Älä yritä korjata laitetta itse tai avata television takalevyä.

Televisio ei mene päälle• Onko pistotulppa kytketty verkkoliitäntään?• Palaako virran merkkivalo? Jos ei pala, paina

virtakytkintä.

Ei kuvaa/ei ääntä• Oletko valinnut televisiokanavan, joka näkyy huonosti?

Tällöin SINITAUSTA-toiminto käynnistyy, koko ruutu muuttuu siniseksi ja ääni hiljenee. Jos haluat tästä huolimatta katsella kyseistä televisiokanavaa, noudata kohdan “SINITAUSTA” sivulla 20 ohjeita ja yritä muuttaa SINITAUSTA-toiminnon asetukseksi POIS.

• Oletko kytkenyt kuulokkeet televisioon? Kun kytket televisioon kuulokkeet, ääni ei enää kuulu television omista kaiuttimista.

• Jos televisiokanavan JÄRJESTELMÄ-asetus on väärä, televisiosta ei ehkä kuulu ääntä. Katso lisätietoja kappaleesta “EDITOINTI” sivulla 23 ja vaihda KÄSIVIRITYS-toiminnolla JÄRJESTELMÄ-asetus.

Kuva on huono• Jos kuva on täysin epäselvä (lumisadetta), antennissa tai

antennikaapelissa voi olla ongelmia. Tarkista seuraavat seikat:

Onko television antennijohto kytketty oikein?Onko antennijohto vaurioitunut?Onko antenni suunnattu oikein?Onko antenni vaurioitunut?

• Jos televisio tai antenni ottavat vastaan häiriöitä muista laitteista, kuvassa voi olla raitoja tai muita häiriöitä. Vie häiriöitä aiheuttavat laitteet kuten vahvistin, tietokone tai hiustenkuivaaja kauemmaksi televisiosta tai vaihda television paikkaa. Jos antennin toimintaa häiritsee radiolinkki tai korkeajännitekaapeli, ota yhteys jälleenmyyjään.

• Jos televisio ottaa vastaan esim. rakennuksista heijastuneita häiriöitä, kuvaruudussa näkyy kaksoiskuvia (haamukuva). Suuntaa antenni uudelleen tai hanki parempi antenni.

• Ovatko televisiokanavien VÄRIJÄRJESTELMÄ-asetukset oikein? Noudata kohdan “VÄRIJÄRJESTELMÄ” sivulla 17 ohjeita ratkaistaksesi ongelman.

• Ovatko VÄRI tai KIRKKAUS asetukset oikein? Katso lisätietoja kappaleesta “Kuvan säätäminen” sivulla 16 ja muuta asetuksia.

• Tekstitelevision nauhoitusta ei suositella. Nauhoitus ei ehkä onnistu.

• Kun ruudussa näkyy valkoinen ja kirkas liikkumaton kuva (esimerkiksi valkoinen puku), kuvaruudussa voi näkyä väriraitoja. Tämä on kaikkien näyttöjärjestelmien ongelma eikä johdu televisiossa olevasta viasta. Kun kirkas kuva katoaa, myös värivääristymä katoaa.

• Kun katsotaan myynnissä olevia video-ohjelmia tai virheellisesti nauhoitettua videota, kuvan yläosa saattaa olla vääristynyt. Tämä johtuu kuvasignaalista eikä ole oire laitteessa olevasta viasta.

Ääni on heikkolaatuinenOletko säätänyt BASSO- tai DISKANTTI-asetukset oikein? Jos et ole, katso lisätietoja kappaleesta “Äänen säädöt” sivulla 18 ja muuta asetuksia.Kun televisiokanavan vastaanotto on huono, stereo- tai kaksikielistä lähetystä voi olla vaikea kuulla. Parantaaksesi kuuluvuutta katso lisätietoja kappaleesta “STEREO / I • II” sivulla 18 ja muuta asetus monoääneksi.

Toimintahäiriöt• Onko kaukosäätimen paristoista loppunut virta? Katso

lisätietoja kappaleesta “Paristojen asettaminen kaukosäätimeen” sivulla 4 ja vaihda paristot uusiin.

• Yrititkö käyttää kaukosäädintä television sivuilta tai takaa tai yli seitsemän metrin etäisyydeltä? Käytä kaukosäädintä television edestä tai alle seitsemän metrin etäisyydeltä.

• Kun haluat muuttaa kuulokkeiden äänenvoimakkuutta, katso lisätietoja kohdasta “KUULOKE” sivulla 18.

• Valikot eivät toimi tekstitelevisiotilassa. Siirry televisiotilaan painamalla b-painiketta ja kokeile valikkojen käyttöä.

• Jos televisio sammuu yhtäkkiä, katkaise televisiosta virta virtakytkimestä. Kytke televisioon uudelleen virta virtakytkimestä. Jos televisio toimii nyt normaalisti, kaikki on kunnossa.

AV42PD20ES_Suo.fm Page 34 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 73: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

35

Vianetsintä

SUO

MI

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Muita ongelmia• Kun UNIAJASTUS-toiminto on käytössä, televisiosta

katkeaa virta automaattisesti. Jos televisio kytkeytyy yhtäkkiä pois päältä, kokeile painaa # (Valmiustila)-painiketta kytkeäksesi sen jälleen päälle. Jos televisio toimii normaalisti, kaikki on kunnossa.

• Jos et halua äänen kuuluvan television kaiuttimista, kun televisioon on kytketty kaiuttimet, aseta TV KAIUTIN KUULOKE-valikosta asetukseen POIS kuten on selitetty kohdassa “KUULOKE” sivulla 18.

• Kun WSS-signaali sisältyy lähetyssignaaliin tai ulkoisen laitteen signaaliin tai kun televisio ottaa vastaan ohjaussignaalin ulkoisesta laitteesta, ZOOM-tila muuttuu automaattisesti. Kun haluat palata edelliseen ZOOM-tilaan, paina c-painiketta valitaksesi ZOOM-tilan uudelleen.

• Kestää jonkin aikaa ennen kuin kuva tulee näkyviin toiminnon käynnistämisen, kuten esim. kanavan vaihdon, jälkeen. Tämä ei ole merkki viasta. Kuva tarvitsee aikaa vakiintumiseen ennen kuin se tulee näkyviin.

• Televisiosta voi kuulua rätisevää ääntä, jos lämpötila vaihtuu äkillisesti. Se ei haittaa, jos kuva tai ääni ovat muuten normaalit. Jos kuulet rätisevän äänen toistuvasti televisiota katsoessasi, siihen voi olla jokin muu syy. Ota yhteys huoltoon.

• Kun kosketat kuvaruudun pintaa, voit saada heikon sähköiskun. Se johtuu näyttötekniikan rakenteesta. Se ei ole merkki viasta. Nämä staattiset sähköiskut eivät ole myöskään ihmiselle vaarallisia.

AV42PD20ES_Suo.fm Page 35 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 74: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

36

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Suomi

Tekniset tiedot

*: Perusmallin numero. Varsinaisessa mallinumerossa voi olla myös muita merkkejä (kuten “S”, mikä tarkoittaa hopeaa), jotka viittaavat television väriin.

Muotoilua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

Tämän television ZOOM-toimintoja ei saa käyttää kaupallisiin tai esittelytarkoituksiin julkisilla paikoilla (kahvilat, hotellit jne.) ilman alkuperäisen kuvalähteiden tekijänoikeuden haltijoiden lupaa, koska tällainen toiminto rikkoo tekijänoikeuksia.

MalliToiminto AV42PD20ES*

Lähetysjärjestelmät CCIR B/G, I, D/K, LVärijärjestelmät PAL, SECAM

• EXT-liitännät tukevat myös NTSC 3.58/4.43 MHz-järjestelmiä.Kanavat ja taajuudet • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIA A-H, ITALIA H+1, ITALIA H+2, F2-F10, F21-F69, IR AJ,

R1-R12, R21-R69• Ranskan kaapelitelevisiokanavien lähetystaajuudet 116 - 172 MHz ja 220 - 469 MHz

Äänijärjestelmät A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-järjestelmäTekstitelevisiojärjestelmät FLOF (Fastext), TOP, WST (standardijärjestelmä)Tehovaatimukset 220 - 240 V AC, 50 HzTehonkulutus Enintään 380 W 2A, keskimäärin: 280 W, Valmiustila: 5,5 WKuvaputken koko Katselualue 105,7 cm (vinottain kulmasta kulmaan)Audiolähtö Nimellinen lähtöteho: 5 W + 5 W + 20 WKaiuttimet 8 cm pyöreä × 2, 16 cm pyöreä × 1EXT-1-liitäntä Euroliitäntä (21-nastainen, SCART)

• Videotulo, audio V/O-tulot ja RGB-tulot ovat saatavilla.• Televisiolähetysten lähdöt (video- ja audio V/O) ovat saatavilla.

EXT-2-liitäntä Euroliitäntä (21-nastainen, SCART)• Videotulo, S-VIDEO (Y/C)-tulo, Audio V/O-tulot ja RGB-tulot ovat saatavilla.• Video- ja audio V/O-tulot ovat saatavilla.• T-V LINK-toiminnot ovat saatavilla

EXT-3-liitäntä Euroliitäntä (21-nastainen, SCART)• Videotulo, S-VIDEO (Y/C)-tulo ja audio V/O-tulot ovat saatavilla.

EXT-4-liitäntä RCA-liittimet × 3S-VIDEO-liitin × 1• Videotulo, S-VIDEO (Y/C)-tulo ja audio V/O-tulot ovat saatavilla.

AUDIO OUT-liitäntä RCA-liittimet × 2• Audiotulot V/O (V/O) ovat saatavilla.

PC-liitäntä 15-napainen D-liitin × 1Kuulokeliitäntä Ministereojakki (halkaisija 3,5 mm)Mitat (L × K × S) 1048 mm × 1140 mm × 358 mmPaino 58,0 kgLisätarvikkeet Kaukosäädin × 1 (RM-C59 (hopea) kuuluu toimitukseen.)

AAA/R03 kuivaparisto × 2Virtajohto × 2, kulmarauta × 2, ruuvi × 2, johto × 2, ferriittisydän × 2

AV42PD20ES_Suo.fm Page 36 Wednesday, February 27, 2002 3:27 PM

Page 75: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

1

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

DAN

SK

Tak, fordi du har købt dette JVC-farvefjernsyn.Læs denne vejledning grundigt igennem, før du starter, så du er sikker på, at du ved, hvordan du skal bruge dit nye TV.

ADVARSELBenyt altid de netledninger, der følger med TV’et.Der følger to netledninger med dette TV. Benyt den netledning, der passer bedst til det område, du bor i, og tilslut den korrekt til en jordet stikkontakt.Hvis du ikke bruger den medfølgende netledning eller ikke tilslutter den korrekt til en jordet stikkontakt, kan det medføre elektrisk stød.

ADVARSELTV’et flade design betyder, at det har nemmere ved at vælte end et almindeligt TV. Når du installerer TV’et, skal du sørge for at følge nedenstående forholdregler for at forebygge, at TV’et vælter.Hvis du ikke følger forholdsreglerne, risikerer du, at TV’et vælter, bliver beskadiget eller er årsag til personskader i tilfælde af jordskælv eller ved rystelser.

Brug det medfølgende monteringstilbehør, skruer og ledninger foruden skruer og kroge, der fås i almindelig handel, for at forebygge, at TV’et vælter.Brug de medfølgende skruer til at fastgøre det medfølgende monteringstilbehør bag på TV’et.Brug de medfølgende ledninger, når du fastgør monteringstilbehøret bag på TV’et med skruer og kroge fra almindelig handel. Fastgør skruerne eller krogene til en fast flade, f.eks. en væg eller en pille.Sørg for at holde TV’et så langt væk fra væggen som muligt uden at stramme ledningen, så der er tilstrækkelig plads til TV’ets udluftning.Når du følger forholdsreglerne for at forebygge, at TV’et vælter, skal du altid afsætte tilstrækkelig plads til udluftningen.

FORSIGTIGNår du flytter TV’et, skal du altid gribe fat bestemte steder på apparatet. Hvis du griber fat andre steder end de angivne, kan det bevirke personskader eller skader på TV’et.• Vær forsigtig, når du sætter TV’et ned, og undgå at få fødderne i klemme.• Af hensyn til sikkerheden skal TV’et altid bæres af to eller flere personer.

ADVARSEL: UNDGÅ AT UDSÆTTE DETTE APPARAT FOR REGN ELLER FUGT FOR AT FOREBYGGE FARE FOR BRAND OG ELEKTRISK STØD.

FORSIGTIG:• Anvend kun den strømkilde (AC 220 – 240 V, 50 Hz), der er

angivet på apparatet.• Undgå at beskadige strømstikket og netledningen.• Hvis du ikke anvender denne enhed i længere tid, anbefaler vi,

at du afbryder netledningen fra hovedstikkontakten.

• Temperaturen i omgivelserne for dette apparat skal være 0°-40°C (32°-104°F). Når du benytter apparatet uden for dette interval, fungerer det muligvis ikke korrekt eller risikerer at blive beskadiget.

Væg

Medfølgendeskruer

Medfølgende netled-ninger

Medfølgende monte-ringstilbehør

Skruehuller

Skrue eller krog, som kan købes i handelen

Gulv

Grib fat på dette sted på TV’et for at løfte det sikkert.

Grib fat her, så TV’et ikke vælterforover eller bagover.

AV42PD20ES_Dan.fm Page 1 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 76: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

2

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Undgå forkert installation, og placer aldrig enheden på steder uden tilstrækkelig udluftning.Når du installerer TV’et, skal du overholde anbefalingerne for afstanden til gulvet og væggen og anvisningerne for installation i tætte, lukkede rum eller møbler.Overhold retningslinjerne for den anviste minimumafstand for at opnå en problemfri betjening.

Manglende iagttagelse af nedenstående forholdsregler kan resultere i skader på TV’et eller fjernbetjeningen.UNDGÅ at blokere TV’ets udluftningskanaler eller -huller.

(Hvis udluftningsåbningerne eller -hullerne er blokeret af f.eks. en avis eller en dug, kan varmen muligvis ikke udledes.)

UNDGÅ at placere ting oven på TV’et.(f.eks. kosmetik eller medicin, blomstervaser, potteplanter, kopper osv.)

UNDGÅ at genstande eller væske trænger ind i kabinettets åbninger.(Hvis der trænger vand eller væske ind i dette udstyr, kan der opstå fare for brand eller elektrisk stød.)

UNDGÅ at placere genstande med åben ild, f.eks. stearinlys, på TV’et.

INDHOLDSFORTEGNELSEOpsætning af TV’et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3TV-knapper og -funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Fjernbetjeningens knapper og funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Funktionen Tekst-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Brug af TV’ets menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Visning af skærmbilledet fra en computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Flere menufunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Yderligere forberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30CH/CC-numre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

IndbrændingPDP’er (Plasma Display Panels) er kendetegnede ved, at billeder, der vises i længere tid, forbliver delvist på skærmen (fosfor-indbrænding).Dette fænomen skyldes nedbrydning af luminansen som følge af akkumuleringseffekten. Hvis du vil forebygge indbrænding, skal du undgå at vise det samme billede i længere tid ad gangen eller at lade TV’et være indstillet til modusen Normal hele tiden.Hvis der opstår indbrænding, skal du køre bevægelige billeder som f.eks. et videoprogram. Hvis indbrændingen ikke er alvorlig, bliver den gradvist mindre tydelig. Når der først er opstået indbrænding, vil den dog aldrig forsvinde helt. Hvis du ofte viser still-billeder, anbefaler vi, at du nedsætter lysstyrken, ruller gennem billederne på skærmen eller ændrer visningspositionen, eller at du bruger TV’et i modusen Maximum.

PunktfejlPDP’er bruger en sammensætning af helt små pixler til at vise billederne. Når mere end 99,99 % af disse pixler vises korrekt, betyder det, at kun et meget lille antal pixler enten ikke lyser eller lyser hele tiden.

Påvirkning af infrarøde enhederVær opmærksom på, at der kan opstå interferens, når du bruger infrarøde enheder som f.eks. infrarøde trådløse hovedtelefoner.

BemærkFjernbetjeningen leveret med dette apparat er et klasse 1 LED-produkt.

TV-skærmens overflade kan let blive beskadiget. Vær meget forsigtig ved håndtering af TV’et.Hvis TV-skærmen bliver snavset, skal du tørre den af med en tør, blød klud. Undgå altid at gnide hårdt på skærmen.Undgå at bruge rengøringsmidler eller rensevæsker på den.

Hvis der opstår en fejl, skal du afbryde enheden og kontakte en servicetekniker. Forsøg ikke selv at reparere apparatet eller at fjerne bagbeklædningen.

AV42PD20ES_Dan.fm Page 2 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 77: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

3

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

DAN

SK

Opsætning af TV’etForsigtig• Sluk alt udstyr, herunder TV’et, før du tilslutter det.

Tilslutning af antenne og video• Tilslutningskabler medfølger ikke.• Se betjeningsvejledningerne, der følger med de enheder, der skal tilsluttes, for oplysninger.

Ved tilslutning af en video følges AAAA → BBBB → CCCC.Hvis det ikke drejer sig om tilslutning af en video, følges 1111.

For at bruge T-V LINK funktionerne skal en T-V LINK kompatibel video være tilsluttet EXT-2-terminalen på TV’et. Yderligere oplysninger om T-V LINK funktioner finder du i “T-V LINK FUNKTIONER” på side 6.

• Man kan se et videobånd via videoen uden at udføre C. Yderligere oplysninger finder du i betjeningsvejledningen til din video.

• Oplysninger om tilslutning af ekstra eksterne enheder finder du i “Yderligere forberedelse” på side 30.

• Oplysninger om tilslutning af højttalere og forstærker finder du i “Tilslutning af højttalere/forstærker” på side 31.

• Hvis en dekoder er tilsluttet en T-V LINK kompatibel video, skal DEKODER (EXT-2)-funktionen indstilles til JA. Yderligere oplysninger finder du i “Brug af DEKODER (EXT-2)-funktionen” på side 29. I modsat fald vil du ikke kunne se kodede kanaler.

Højre panel1 Antennestik (3)2 EXT-1-terminal (3, 19, 30)3 EXT-2-terminal (3, 6, 19, 30)4 EXT-3-terminal (19, 30)5 AUDIO OUT-terminal (31)6 STRØMSTIK (4)7 Strømkontakt (4, 7)

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

75 ohm koaksi-alkabel

21-bens SCART-kabel

Højre side af TV’et

75 ohm koaksial-

kabel

AV IN/OUT Terminal

Til anten-neudgang

Til anten-neindgang

Video

Antenne

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

AC IN220-240V

AV42PD20ES_Dan.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 78: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Opsætning af TV’et

4

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Tilslutning af netledningen til stikkontakten i væggenForsigtig• Anvend kun den strømkilde (AC 220 – 240 V, 50 Hz),

der er angivet på apparatet.• Hvis du ikke bruger den medfølgende netledning eller

ikke tilslutter den korrekt til en jordet stikkontakt, kan det medføre elektrisk stød.Brug den medfølgende netledning, der passer bedst til det område, du bor i.Tilslut netledningen til strømstikket på højre side af TV’et.Fastgørelse af ferritkernerneFastgør ferritkernerne til netledningen.Når du bruger netledningen uden ferritkernerne, kan der opstå støj.Åbn ferritkernerne, indsæt netledningen, og luk ferritkernerne.Fastgør en ferritkerne til hver ende af netledningen.

Indsæt strømstikket i en kontakt med korrekt jordforbindelse.

Isætning af batterier i fjernbetjeningenBrug to AAA/R03 tørbatterier.Isæt batterier fra --siden, og kontroller, at +- og - -polerne er placeret korrekt.

• Følg advarslerne, der er trykt på batterierne.• Batteriernes holdbarhed er cirka seks måneder, afhængig

af, hvor ofte fjernbetjeningen bruges.• De medfølgende batterier er kun beregnet til indstilling

og test af dit TV, udskift dem så snart, det bliver nødvendigt.

• Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer korrekt, skal du udskifte batterierne.

Indledende indstillingerNår du tænder TV’et første gang, går det til de indledende indstillinger, og JVC logoet vises. Følg instruktionerne på displayet på skærmen, når de indledende indstillinger skal udføres.

1 Tilslut strømmen ved at trykke på den side af strømkontakten, der er afmærket med “BBBB”Strømlampen lyser rødt (for tilsluttet strøm), derefter grønt (for tændt TV) og JVC-logoet vises.

• Hvis strømlampen forbliver rød og ikke skifter til grøn:Dit TV står på standby. Tryk på A-knappen (Standby) på TV’et eller på knappen # (Standby) på fjernbetjeningen for at tænde TV’et.

• JVC logoet vises ikke, når dit TV tændes første gang. I dette tilfælde skal du bruge funktionerne “SPROG” og “AUTO KANAL SØG” til at udføre de indledende indstillinger. Yderligere oplysninger finder du i “GRUNDINDSTILLINGER” på side 22.

AC IN220-240V

NetledningSTRØMSTIK

Ferritkerne

Medfølgende ferritkerner

Netledning

Medfølgende ferritkerner

0

P

AV

TV OK

MENU

P

PIP

Blå knap

Strømkontakt

Strømlampe

A-knap(Standby)

Strømlampe

Højre side af TV’et

AV42PD20ES_Dan.fm Page 4 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 79: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

5

Opsætning af TV’et

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

2 Tryk på knappen aaaaLANGUAGE-menuen vises.

3 Tryk på 5555- og 6666-knapperne for at vælge DANSK. Tryk derefter på aaaa-knappenDansk er indstillet for displayet på skærmen. LAND-menuen vises som en undermenu for AUTO KANAL SØG-funktionen.Det er to LAND-menuer. Når du trykker på den gule knap, skifter LAND-menuen som vist herunder:

4 Tryk på knapperne 5555 og 6666 for at vælge det land, hvor du befinder dig

5 Tryk på den blå knap for at starte AUTO KANAL SØG-funktionenMenuen AUTO KANAL SØG vises, og de modtagne TV-kanaler registreres automatisk i programnumrene (PR).• Sådan annulleres AUTO KANAL SØG-funktionen:

Tryk på knappen b.

Når TV-kanalerne er registreret i programnumrene (PR), vises menuen REDIGERING• Du kan fortsætte med at redigere programnumrene

(PR) ved hjælp af MANUEL REDIGERING-funktionen. Yderligere oplysninger finder du i “MANUEL REDIGERING” på side 23.

• Hvis du ikke skal bruge MANUEL REDIGERING-funktionen, gå da videre til de næste procedurer.

Hvis “ACI START/ACI NÆSTE” vises i menuen AUTO KANAL SØG:Du kan anvende ACI-funktionen (Automatisk kanalinstallation) til at dekode ACI-dataene og fuldføre registreringen af alle TV-kanalerne på kort tid. Se “Brug af ACI-funktionen” på side 28, angående detaljer om ACI-funktionen.Hvis du ikke ønsker at anvende ACI-funktionen, skal du trykke på 6-knapperne for at vælge ACI NÆSTE og derefter trykke på a.

6 Tryk på aaaa-knappen for at åbne menuen T-V LINK

7 Hvis du ikke har tilsluttet en T-V LINK-kompatibel video:Tryk på b-knappen for at forlade T-V LINK-menuen.T-V LINK-menuen forsvinder.Hvis du har tilsluttet en T-V LINK-kompatibel videobåndoptager til terminalen EXT-2:Følg betjeningsprocedure “Overførsel af data til videoen” på side 28 for at overføre data om programnummeret (PR).

Nu er de indledende indstillinger udført, og du kan se TV• Hvis TV’et kan spore TV-kanalnavnet ud fra TV-

kanalens sendesignal, tildeles TV-kanalen det programnummer (PR), som TV-kanalen er indstillet til. Hvilke TV-kanaler, der er indstillet til hvilke programnumre (PR), afhænger imidlertid af det område, du bor i.

• Hvis du vil se en TV-kanal, som ikke er indstillet til et programnummer (PR), kan du indstille den ved hjælp af funktionen MANUEL. Yderligere oplysninger finder du i “MANUEL REDIGERING” på side 23.

• Funktionen AUTO KANAL SØG angiver ikke programnummeret PR 0 (AV) for videobåndoptageren. Dette nummer skal indstilles ved hjælp af funktionen MANUEL.

D0002(E)-DA

BACK

LANGUAGE

TV OK

TILBAGE TILBAGEFORTSÆTTESSTART

FORTSÆTTESSTART

TV OK TV OK

D0003-DA

LANDLAND

TILBAGE

TILBAGE

TV OK

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CH

CH

DR1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

IDINDSÆTSLETMANUEL

CH 10

AUTO KANAL SØG

20%

D0004-DA

TV OKFLYT

D0005-DA

TILBAGE

DOWNLOAD DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AFSLUT

AV42PD20ES_Dan.fm Page 5 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 80: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Opsætning af TV’et

6

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

T-V LINK FUNKTIONERHvis en T-V LINK kompatibel video er tilsluttet EXT-2-terminalen på TV’et, er det nemmere at indstille videoen og se videobånd. T-V LINK anvender følgende funktioner:Sådan anvendes T-V LINK funktioner:En T-V LINK kompatibel video er nødvendig.Videoen skal være tilsluttet EXT-2-terminalen på TV’et med et fuldt tilsluttet SCART-kabel.

En “T-V LINK-kompatibel video” betyder en JVC-video med T-V LINK-logoet eller en video med et af de nedennævnte logoer. Disse videoer understøtter dog muligvis en eller flere af de funktioner, der beskrives herunder. Yderligere oplysninger finder du i betjeningsvejledningen til din video.“Q-LINK” (et varemærke tilhørende Panasonic Corporation)“Data Logic” (et varemærke tilhørende Metz Corporation)“Easy Link” (et varemærke tilhørende Phillips Corporation)“Megalogic” (et varemærke tilhørende Grundig Corporation)“SMARTLINK” (et varemærke tilhørende Sony Corporation)

Forindstillet overførselOverfør de registrerede data på TV-kanalen fra TV’et til videoen.Funktionen Forindstillet Overførsel starter automatisk, når de indledende indstillinger er gennemført, eller når AUTO KANAL SØG eller MANUEL REDIGERING funktionerne udføres.• Denne funktion kan udføres via videoen.

Når “FUNKTION IKKE MULIG” vises:Hvis “FUNKTION IKKE MULIG” vises, er overførslen ikke gennemført korrekt. Inden du forsøger at overføre igen, skal du sikre dig følgende:• At videoen er tændt.• At videoen er T-V LINK kompatibel.• At videoen er tilsluttet EXT-2-terminalen.• At SCART-kablet er fuldt forbundet.

Direct Rec“Det du ser, er det du optager”Med en enkel funktion kan du optage billeder, som du aktuelt ser, på videoen. Læs betjeningsvejledningen for din video for yderligere oplysninger. Sker via videoen. “VIDEO’EN OPTAGER” vises.Under følgende omstændigheder vil videoen standse optagelsen, hvis der slukkes for TV’et, hvis der skiftes TV-kanal eller indgang eller hvis menuen vises på TV’et:• Når der optages fra en ekstern enhed, der er tilsluttet

TV’et.• Når en TV-kanal optages, efter at den er blevet afkodet

på en dekoder.• Når en TV-kanal optages ved hjælp af TV’ets udgang,

fordi den pågældende TV-kanal ikke kan modtages ordentligt på videoens tuner.

• Når videoen ikke er klar (f.eks. hvis der ikke er isat et bånd), vises “INGEN OPTAGELSE ”.

• Betjening via TV’et er ikke muligt.• Generelt kan videoen ikke optage en TV-kanal, der ikke

modtages ordentligt af videoens tuner, selvom kanalen kan ses på TV’et. Selvom videoens tuner ikke kan modtage en kanal ordentligt, kan nogle videoer optage en kanal ved at bruge TV-udgangen, hvis kanalen modtages ordentligt på TV’et. Yderligere oplysninger finder du i betjeningsvejledningen til din video.

TV Auto Power On/Video BilledvisningNår videoen starter afspilning, tændes der automatisk for TV’et, og billederne fra EXT-2-terminal vises på skærmen.Når du bruger videoens menu, tændes der automatisk for TV’et, og billederne fra EXT-2-terminal vises på skærmen.• Denne funktion virker ikke, hvis TV’ets strømknap er

slukket. Tænd TV’ets strømknap (standby).

Funktionen T-V LINK virker ikke, når du har valgt den eksterne indgang RGB/PC.

AV42PD20ES_Dan.fm Page 6 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 81: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

7

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

DAN

SK

TV-knapper og -funktionerSe på siderne i parentes angående detaljer.1 Fjernbetjeningens føler2 Strømlampe (4, 7)3 Hovedtelefonstik (ministik) (30)4 P p-knapper/ q-knapper (8)5 r-knap (Lydstyrke) (7)6 EXT-4-terminal (19, 30)7 PC-terminal (26)8 A-knap (Standby) (4)9 Strømkontakt

Tænd strømkontaktenTryk på den side af strømkontakten, som er afmærket med “BBBB”.Strømlampen lyser rødt, og dit TV står på standby.• Hvis strømlampen lyser grønt, er TV’et allerede tændt.

Sådan slukkes der for strømmen:Tryk på den side af strømkontakten, der er afmærket med “C”.Strømlampen slukkes.

Husk at tage netledningen ud af stikkontakten i væggen, hvis TV’et ikke skal anvendes i længere tid.

Tænd TV’et efter standbyTryk på A-knappen (Standby) på TV’et eller på P pppp-knapperne for at tænde TV’et efter standby.

Vælg en TV-kanalTryk på P pppp-knapperne for at vælge et programnummer (PR) eller en EXT-terminal.

Juster lydstyrken

1 Tryk på knappen rrrr (Lydstyrke)Lydstyrkeindikatoren vises.

2 Tryk på qqqq-knapperne, mens lydstyrkeindikatoren vises• Knapperne på TV’et kan ikke bruges til at ændre

lydstyrken for hovedtelefonerne.

AV42PD20ES_Dan.fm Page 7 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 82: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

8

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Fjernbetjeningens knapper og funktioner1 Knappen Støjspærring2 Tal-knapper3 ZOOM-knap4 3D SOUND-knap5 Knappen Information6 b-knap7 5-knapper8 Knappen Standby9 Farveknapper0 a-knap- 6-knapper= VCR/DVD/Teletext-kontrolknapper~ VCR P DVD-kontakt g-knap (Tekst)! PIP-knap@ FREEZE-knap# SUB-P p-knapper$ Y-knap

Tænd eller sluk TV’et efter standbyTryk på ####-knap (standby) for at tænde eller slukke TV’et.Når TV’et er tændt, skifter strømlampen fra rødt til grønt.• Strømmen kan tilsluttes ved at trykke på knappen b,

knapperne 6 eller talknapperne.

Vælg en TV-kanal

Brug talknapperne:Indtast programnummeret (PR) på kanalen ved hjælp af nummerknapperne.Eksempel:• PR6 → tryk på 6• PR12 → tryk på 1 og 2

Brug 6666-knapperne:Tryk på 6666-knapperne for at vælge det ønskede programnummer (PR).

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

P

AV

TV OK

MENU

P

FREEZE

SUB-P

F.T/L

TV

PIP

AV42PD20ES_Dan.fm Page 8 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 83: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

9

Fjernbetjeningens knapper og funktioner

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Brug PR OVERSIGT:1 Tryk på hhhh-knappen (Information) for at få vist

PR OVERSIGTNår du trykker på h-knappen (Information), ændres displayet som følger:

2 Tryk på knapperne 5555 og 6666 for at vælge et programnummer (PR). Tryk derefter på aaaa-knappen• For programnumre (PR) med BØRNESIKRING-

funktionen indstillet, vises n (BØRNESIKRING) mærket ved siden af programnumret (PR) i PR OVERSIGT.

• Du kan ikke bruge 6-knapperne til at vælge et programnummer (PR), når funktionen BØRNESIKRING er indstillet.

• Selv om du forsøger at vælge et programnummer (PR), mens funktionen BØRNESIKRING er indstillet, vil n-mærket (BØRNESIKRING) blive vist, og du kan ikke se TV-kanalen. For at kunne se TV-kanalen, se “BØRNESIKRING” på side 21.

• Når du vil forebygge indbrænding på skærmen, fjernes menuen PR OVERSIGT automatisk fra skærmen, hvis den pågældende handling har varet omtrent et minut.Programnummeret nedtones også automatisk.

Justering af lydstyrkenTryk på 5555-knapperne for at justere lydstyrken.Lydstyrkeindikatoren vises, og lydstyrken ændres, når du trykker på q-knapperne.Sådan benytter du hovedtelefoner til lytningen:Se “HOVEDTLF.” på side 18.

Spærring af lydenTryk på llll-knappen (Støjspærring) for at slukke for lyden.Hvis du trykker på knappen l (Støjdæmpning) igen, gendanner det forrige lydstyrkeniveau.

Billeder fra eksterne enheder

Knappen oooo:Tryk på knappen oooo til at vælge en EXT-terminal.

Brug 6666-knapperne:Tryk på 6666-knapperne for at vælge en EXT-terminal.Brug PR OVERSIGT:1 Tryk på hhhh-knappen (Information) for at få vist

PR OVERSIGT

2 Tryk på 5555- og 6666-knapper for at vælge en EXT-terminal. Tryk derefter på aaaa-knappen• EXT terminalerne er registreret efter

programnummeret PR 99.• Du kan vælge et videoindgangssignal fra S-VIDEO

signalet (Y/C-signal) og almindeligt videosignal (komplet billedsignal). Yderligere oplysninger finder du i “S-IND (S-VIDEO indgang)” på side 19.

• Hvis du ikke har et klart billede, eller der ikke vises farver, skal du ændre farvesystemet manuelt. Se “TV SYSTEM” på side 17.

• Når der vælges en EXT-terminal uden indgangssignal, fastfryses EXT-terminalnummeret på skærmen.

• Dette TV har en funktion, der automatisk kan skifte indgang i overensstemmelse med et specielt lydsignal fra en ekstern enhed. (EXT-4-terminalen understøtter ikke denne funktion).

• Funktionen PR OVERSIGT kan ikke bruges til at vælge PC-signalet. Brug en anden metode, når du vælger PC-signalet.

Tilbage til en TV-kanal:Tryk på b-knappen, 6-knapperne eller talknapperne.Sådan bruges programnummeret PR 0 (AV):Hvis TV’et og videoen kun er forbundet med antennekablet, vil valg af programnummeret PR 0 (AV) gøre det muligt at se billeder fra videoen. Indstil video RF kanalen til programnummeret PR 0 (AV) manuelt. Yderligere oplysninger finder du i “MANUEL REDIGERING” på side 23.Ved at trykke på o-knappen ændres valget som følger:

• Video RF kanalen sendes som RF signalet fra videoen.• Se også i betjeningsvejledningen til din video.

PR ID

AV010203040506070809

DR1

TV OK

D0011-DA

12 : 00

PR OVERSIGT

+10-10

Ingen indikation

EXT-1

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-funktion EXT funktioner

Program-numre

PR 1 – PR 99

EXT-1PR 0

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-funktion EXT funktioner

Program-numre

PR 1 – PR 99

AV42PD20ES_Dan.fm Page 9 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 84: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Fjernbetjeningens knapper og funktioner

10

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

ZOOM-funktionDu kan ændre skærmbilledets størrelse, så det passer til billedformatet. Vælg den optimale modus mellem nedenstående ZOOM-modi.AUTOMATISK:Undtagen ved billedformatet Normal Picture (4:3-billedformat) vises billedet automatisk i den optimale skærmstørrelse.Ved Normal Picture (4:3-billedformat) vises billedet ifølge den ZOOM-modus, der er angivet i menuen AUTO BILLEDFORMAT. Yderligere oplysninger finder du i “AUTO BILLEDFORMAT” på side 17.• AUTOMATISK fungerer muligvis ikke korrekt ved

ringe signalkvalitet. I så fald skal du vælge den optimale ZOOM-modus manuelt.

• Dette TV understøtter WSS (widescreen-signaler). Når der modtages udsendelser med WSS, hvor ZOOM-modus er indstillet til AUTOMATISK, vælges den mest passende ZOOM-modus automatisk ifølge den modtagne WSS.

NORMAL:Bruges til at se et normalt billede (4:3-billedformat) i den originale størrelse.

PANORAMIC:Med denne modus strækkes venstre og højre side i et normalt billede (4:3-billedformat) for at udfylde skærmen, men uden at billedet bliver forvrænget.

• Den øverste og nederste del af billedet afskæres en smule.

14:9 ZOOM:Med denne modus zoomes Wide Picture (14:9-billedformat) ud til den øvre og nedre kant på skærmen.

16:9 ZOOM:Med denne modus zoomes Wide Picture (16:9-billedformat) ud til at fylde hele skærmen.

MAXIMUM:Med denne modus strækkes venstre og højre side i et normalt billede ensartet (4:3-billedformat) for at udfylde TV’ets widescreen.

Bruges til billeder i 16:9-billedformat, der er klemt sammen til et normalt billede (4:3-billedformat), men skal gendannes i deres oprindelige størrelse.

Vælg ZOOM modus1 Tryk på cccc-knappen for at få vist menuen

ZOOM

2 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en ZOOM modus. Tryk derefter på aaaa-knappenBilledet udvides, og den valgte ZOOM-modus vises efter cirka fem sekunder.• ZOOM modus kan automatisk blive ændret på grund

af kontrolsignalet fra et eksternt apparat. Vælg ZOOM modus igen, hvis du vil gå tilbage til den foregående ZOOM modus.

Justering af det synlige område i billedetHvis undertitlerne øverst (eller nederst) i billedet bliver skåret fra, skal du justere det synlige område i billedet manuelt.

1 Tryk på knappen ccccMenuen ZOOM vises.

2 Tryk på aaaa-knappen for at få vist modusindikationen ZOOM.Indikatoren vises.

3 Mens den vises, skal du trykke på 6666-knapperne for at justere det synlige område i lodret retning• Du kan ikke justere det synlige område i NORMAL-

eller MAXIMUM-modus.

3D SOUND-funktionDu kan nyde et bredere lydbillede.

Tryk på iiii-knappen (3D SOUND) for at aktivere eller deaktivere funktionen 3D SOUND.• 3D SOUND-funktionen virker ikke korrekt med

monolyd.• 3D SOUND-funktionen kan også aktiveres eller

deaktiverer ved hjælp af LYDINDSTILLING-menuen. Yderligere oplysninger finder du i “3D SOUND” på side 18.

TV OKTILBAGE

D0009-DA

AUTOMATISKNORMALPANORAMIC14:9 ZOOM16:9 ZOOMMAXIMUM

ZOOM

16 : 9 ZOOMD0010-DA

AV42PD20ES_Dan.fm Page 10 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 85: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

11

Fjernbetjeningens knapper og funktioner

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Visning af det aktuelle klokkeslætDu kan få vist det aktuelle klokkeslæt på skærmen.

Tryk på hhhh-knappen (Information) for at få vist det aktuelle klokkeslætVed at trykke på h-knappen (Information) ændres displayet som følger:

• Dette TV bruger data fra tekst-TV til fastlæggelse af det aktuelle klokkeslæt. Hvis TV’et ikke modtager en TV-kanal med tekst-TV, når du tænder TV’et, er tidsdisplayet tomt. Vælg en TV-kanal, der har tekst-TV, for at se det aktuelle klokkeslæt. Klokkeslættet vil blive vist, så længe du ikke slukker TV’et - også selvom du vælger andre TV-kanaler.

• Når du ser videobånd, vises der af og til et forkert klokkeslæt.

Vend straks tilbage til TV-kanalenDu kan øjeblikkeligt komme tilbage til en TV kanal.

Tryk på bbbb-knappenTV’et vender tilbage til TV-funktion og en TV-kanal vises.

Brug af funktionen FREEZEDu kan få vist det aktuelle program som et still-billede.

1 Tryk på knappen FFFFStill-billedet af det aktuelle skærmbillede vises.

Sådan annulleres funktionen FREEZE:Tryk igen på F-knappen.• Funktionen FREEZE virker ikke, mens der vises et

underbillede.• Still-billedet kan ikke være et signal fra TV’et.• De to billeder forlænges i lodret retning i forhold til

det normale billede.• Når du vil forebygge indbrænding på skærmen,

annulleres funktionen FREEZE automatisk, hvis TV’et ikke er blevet betjent inden for 15 minutter.

Brug af PIP-funktionenDu kan få vist to billeder (et hovedbillede og et underbillede).Du kan se et TV-program, der er modtaget af TV’et, og et videoprogram fra en ekstern enhed på samme tid.• Hvis du tilslutter en enhed, der kan modtage

transmitterede programmer (f.eks. fra en satellittuner eller en video) via TV’ets EXT-terminal, kan du på samme tid se det transmitterede program fra den pågældende enhed og det program, der er modtages af TV’et.

• Hvis du kun bruger TV’et, kan du ikke se de to transmitterede programmer samtidigt.

• Ved visning af to billeder forlænges de to billeder i lodret retning i forhold til det normale billede.

1 Tryk på PPPP-knappenNår du trykker på P-knappen, skifter modusen for PIP som følger:

• Når du trykker på P-knappen, mens du ser et TV-program, vises billedet fra en EXT-terminal som underbillede. Tryk på U p-knapperne for at ændre underbilledet til billedet fra en anden EXT-terminal.

• Når du trykker på P-knappen, mens du ser et billede fra en EXT-terminal, vises billedet fra en TV-kanal eller billedet fra en anden EXT-terminal som underbillede. Tryk på U p-knapperne for at ændre underbilledet til billedet fra en anden TV-kanal eller en anden EXT-terminal.

• Hovedbilledet og underbilledet skal være forskellige.• Hvis hovedbilledets signal er dårligt, bliver kvaliteten

af underbilledet også dårlig.• Hvis der gælder andre standarder for billederne, vises

den øverste eller nederste del af et af billederne muligvis ikke.

• Underbilledet fjernes, hvis TV’et modtager et kontrolsignal fra den eksterne enhed.

• Funktionen ZOOM virker ikke ved visning af to billeder.

• Funktionen STEREO / I • II virker ikke ved indstilling til EXT-modi, selv om der vises et TV-program i underbilledet.

• Funktionen BLÅ BAGGRUND virker ikke ved visning af to billeder eller et billede i billedet.

• Underbilledet kan ikke være et signal fra TV’et.

PR ID

AV010203040506070809

DR1

TV OK

D0011-DA

12 : 00

PR OVERSIGT

+10-10

Ingen indikation

D0049-DA

aktuelt program still-billede

D0050-DA

To billeder

Billede i billedet

Annuller funktionen PIP.

Hoved-billede

Hoved-billede

Hoved-billede

Underbillede

Underbillede

AV42PD20ES_Dan.fm Page 11 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 86: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Fjernbetjeningens knapper og funktioner

12

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Sådan lytter du til lyden for underbilledet:Du kan lytte til lyden for underbilledet ved hjælp af hovedtelefonerne, mens du lytter til lyden for hovedbilledet fra TV’ets højttalere.Yderligere oplysninger finder du i “HOVEDTLF.” på side 18.Sådan ændres underbilledets placering:Du kan vælge mellem fire placeringer.Yderligere oplysninger finder du i “Brug af PIP-funktionen” på side 11.Sådan skifter du mellem hovedbilledet og underbilledet:Tryk på Y-knappen.Du kan skifte mellem hovedbilledet og underbilledet.

Betjening af en JVC VCR- eller DVD-afspiller

Du kan betjene en JVC video- eller DVD-afspiller. Når du trykker på den knap, der ser ud som den tilsvarende knap på enhedens originale fjernbetjening, virker funktionen på samme måde.

1 Sæt VCR PPPP DVD-kontakten i VCR- eller DVD-positionen.VCR:Når du bruger videoen, skal kontakten sættes i VCR-positionen.DVD:Når du bruger DVD-afspilleren, skal kontakten sættes i DVD-positionen.

2 Tryk på VCR/DVD-kontrolknappen for at betjene din video- eller DVD-afspiller.• Hvis enheden ikke er fremstillet af JVC, kan disse

knapper ikke anvendes.• Selvom enheden er fremstillet af JVC, kan det hænde,

at en eller flere af disse knapper ikke fungerer, alt afhængigt af, hvilken enhed, det drejer sig om.

• Du kan bruge p-knapperne til at vælge en TV-kanal, som videoen kan modtage, eller til at vælge det afsnit, DVD afspilleren afspiller.

• På nogle DVD-afspillere bruges p-knapperne til både funktionerne hurtigt fremad/tilbage og til valg af afsnit. I så fald vil 253-knapperne ikke fungere.

A

A

B

BD0051-DA

AV42PD20ES_Dan.fm Page 12 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 87: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

13

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

DAN

SK

Funktionen Tekst-TV

Grundlæggende betjeningDu kan se tre typer tekst-TV på TV’et.FLOF (Fastext), TOP og WST.

1 Vælg en TV-kanal med tekst-TV

2 Sæt VCR PPPP DVD-kontakten i PPPP-positionen (Tekst)

3 Tryk på gggg-knappen (Tekst) for at få vist tekst-TVNår der trykkes på g-knappen (Tekst), ændres indstillingen som følger:

• I modusen TV og tekst forlænges de to billeder i lodret retning i forhold til det normale billede.

4 Vælg en tekst-TV-side ved at trykke på 6666-knapperne, talknapperne eller farveknapperneSådan kommer du tilbage til TV-funktionen:Tryk på b-knappen eller g-knappen (Tekst).

• Hvis du har problemer med at modtage tekst-TV, skal du kontakte din lokale forhandler eller tekst-TV-stationen,

• Funktionen ZOOM fungerer ikke i modusen TV og tekst eller Tekst.

• Det er ikke muligt at bruge menuerne, når man ser tekst-TV.

• Sprogvisningen afhænger af det land, som er valgt i LAND-menuen. Skift LAND-indstillingen til et andet land, hvis tegnene i tekst-tv-udsendelsen ikke vises korrekt. Nærmere oplysninger finder du under “Ændring af LAND indstillingen” på side 29.

Brug af oversigtsfunktionDu kan gemme numrene på dine favoritsider på tekst-TV i hukommelsen og kalde dem frem ved hjælp af farveknapperne.

Sådan gemmes sidenumrene:1 Tryk på BBBB-knappen for at aktivere

oversigtsfunktionenDe gemte sidenumre vises i bunden af skærmbilledet.

2 Tryk på en farveknap for at vælge en position. Brug derefter talknapperne til at indtaste sidenummeret

3 Tryk på AAAA-knappen (Gem), og hold den nedeDe fire sidenumre blinker hvidt for at vise, at de gemmes i hukommelsen.

Sådan kaldes en gemt side frem:1 Tryk på BBBB-knappen for at aktivere

oversigtsfunktionen

2 Tryk på en farveknap, som er tildelt en side

Sådan forlades oversigtsfunktionen:Tryk på B-knappen igen.

HoldefunktionDu kan holde en tekst-TV-side på skærmen så længe du vil, også mens der modtages flere andre tekst-TV-sider.

Tryk på CCCC-knappen (Hold)

Sådan annulleres holdefunktionen:Tryk igen på C (Hold) knappen.• Når du vil forebygge indbrænding, annulleres

holdefunktionen efter 15 minutter.

PTV OK

MENU

P

F.T/L

FREEZE

SUB-P

PIP

TEXT ---TEXT ---

TEXT ---TEXT ---

D0043-DA

TV-funktion Tekst-TV-funktion

Tekst-TV-funktion

PIP 1 2 3

4 5 6

7 8 9

0AV

PIP

Hold indikator

AV42PD20ES_Dan.fm Page 13 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 88: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Funktionen Tekst-TV

14

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

UndersideNogle tekst-TV-sider indeholder undersider, der vises automatisk.Du kan holde enhver underside og se den på et hvilket som helst tidspunkt.

1 Tryk på DDDD-knappen (Underside) for at komme til undersidefunktionenUndersidernes numre vises til venstre i skærmen.

*: Baggrundsfarve for undersidens nummer.

2 Tryk på 6666-knapperne for at vælge et undersidenummerSådan annulleres undersidefunktionen:Tryk på D-knappen (Underside) igen.

VisNogle tekst-TV-sider indeholder skjult tekst (såsom svar på en quiz).Du kan få vist den skjulte tekst.

Hver gang, du trykker på EEEE-knappen (Vis), vises eller skjules tekst

StørrelseDu kan gøre tekst-TV-displayet dobbelt så stort.

Tryk på FFFF-knappen (Størrelse).

IndeksDu kan vende tilbage til indekssiden øjeblikkeligt.

Tryk på GGGG-knappen (Indeks)FLOF (Fastext)/TOP/WST:Vender tilbage til side 100 eller en tidligere angivet side.Oversigtsfunktion:Vender tilbage til det sidenummer, der vises nederst til venstre på skærmen.

AnnullerDu kan søge efter en tekstside, mens du ser TV.

1 Brug talknapperne til at indtaste et sidenummer eller tryk på en farveknapTV’et leder efter en tekst-TV-side.

2 Tryk på HHHH-knappen (Annuller)TV-programmet vises. Når TV’et finder tekst-TV-siden, vises sidenummeret øverst til venstre på skærmen.

3 Tryk på HHHH-knappen (Annuller) for at komme tilbage til en tekst-TV-side, når sidenummeret vises på skærmen• TV-funktionen kan ikke genoptages, heller ikke ved

at trykke på H-knappen (Annuller). Et TV-program vises midlertidigt i stedet for tekst-TV-programmet.

Farve* Undersidenummerets betydningGul Vises i øjeblikket.Hvid Kan vises.Blå eller rød Kan ikke vises og den sendes ikke.

AV42PD20ES_Dan.fm Page 14 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 89: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

15

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

DAN

SK

Brug af TV’ets menuDette TV har et antal funktioner, som du kan anvende ved hjælp af menuer. For at få fuldt udbytte af alle TV’ets funktioner, skal du forstå de grundlæggende principper for anvendelsen af menuerne.

Grundlæggende betjening

1 Tryk på aaaa-knappen for at få vist MENU (hovedmenu)

• Displayet i bunden af en menu angiver knapper på fjernbetjeningen, som du kan bruge, når du anvender en valgt funktion.

Når du vil forebygge indbrænding på skærmen, fjernes menuen automatisk fra skærmen, hvis den pågældende handling har varet omtrent et minut.

2 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en menutitel, og tryk derefter på aaaa-knappenMenuen vises.Sådan kommer du tilbage til den foregående menu:Tryk på h-knappen (information).

Sådan kommer du straks ud af en menu:Tryk på b-knappen.

3 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en funktion• Yderligere oplysninger om funktionerne i menuerne

finder du på de efterfølgende sider.

4 Tryk på 5555-knapperne for at vælge indstillingen for den pågældende funktion• Hvis du vil bruge en funktion, der kun vises med sit

navn, skal du følge de fremgangsmåder for funktionen, som er beskrevet på de efterfølgende sider.

• Displayet i bunden af en menu angiver en knap på fjernbetjeningen, som du kan bruge, når du anvender en valgt funktion.

5 Tryk på aaaa-knappen for at fuldføre indstillingenMenuen forsvinder.

P

TV OK

MENU

P

PIP

Blå knap

BILLEDJUSTERING

BILLEDEFINESSER

LYDINDSTILLING

EXT. INDSTILLINGER

FINESSER

GRUNDINDSTILLINGER

TILBAGE

MENU

TV OK

D0013-DA

TV OK

TILBAGE

a-knap b-knap

h-knap(Information)

AV42PD20ES_Dan.fm Page 15 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 90: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Brug af TV’ets menu

16

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

BILLEDJUSTERING

FARVETONEDu kan vælge én af tre FARVETONE indstillinger (tre slags billedjusteringer) for at foretage billedjusteringerne automatisk.KØLIG:En kølig, hvid farvebase med et øget farve- og kontrastniveau, så billedet fremstår mere levende.VARM:En varm orange/rød farvebase, der giver et passende farve- og kontrastniveau, når du ser film.NORMAL:En normal hvid farvebase med et normalt farve- og kontrastniveau.

BilledjusteringDu kan ændre billedindstillingen for hver FARVETONE modus.KONTRAST:Du kan justere billedets kontrast.2 : lavere3 : højereLYS:Du kan justere billedets lysstyrke.2 : mørkere3 : lysereSKARPHED:Du kan justere billedets skarphed.2 : blødere3 : skarpereFARVE:Du kan justere billedets farve.2 : lysere3 : dybereFARVE NTSC:Du kan justere billedets farvetone.2 : rødlig3 : grønlig

• Du kan kun ændre indstillingen FARVE NTSC (billedets farvetone), hvis farvesystemet er NTSC 3.58 eller NTSC 4.43. (Se “Specifikationer” på side 36).

Sådan vender du tilbage til standardindstillingerne i hver FARVETONE-modus:Tryk på den blå knap.• På denne måde erstattes de angivne billedindstillinger

for FARVETONE-modusen til standardindstillingerne, og de gemmes i FARVETONE-modusen.

BILLEDEFINESSER

DIGITAL STØJREDU.DIGITAL STØJREDU.-funktionen reducerer mængden af støj i det originale billede.Du kan vælge mellem tre indstillinger af DIGITAL STØJREDU.-funktionen, nemlig AUTO, MIN og MAX.AUTO:TV’et justerer automatisk niveauet af DIGITAL STØJREDU.-effekten, så den kommer til at modsvare mængden af støj i billedet bedst, således at det bedst mulige billede opnås.• Hvis du indstiller DIGITAL STØJREDU. effekten for

højt, kan billedet blive mindre skarpt. Det anbefales at anvende AUTO-indstillingen, hvis det er muligt.

MIN:Niveauet af DIGITAL STØJREDU. effekten er indstillet til minimum. Hvis du indstiller DIGITAL STØJREDU.-funktionen til AUTO, men føler at det originale billedes skarphed ikke er blevet gengivet fuldt ud, skal indstillingen ændres fra AUTO til MIN.• MIN-indstillingen er ikke velegnet til billeder af lav

kvalitet, som indeholder megen støj.MAX:Niveauet af DIGITAL STØJREDU.-effekten indstilles til maksimum. Når du indstiller DIGITAL STØJREDU.-funktionen til AUTO og stadig bemærker støj, skal indstillingen ændres fra AUTO til MAX.• MAX-indstillingen er ikke velegnet til billeder af høj

kvalitet, som indeholder meget lidt støj.

DigiPure ProDigiPure Pro-funktionen anvender den nyeste digitale teknologi, så du får et billede, der ser naturligt ud. DigiPure Pro-funktionen har følgende to funktioner.DigiPure-funktion:Denne funktion bidrager til at skabe et billede, der ser naturlig ud, ved at eliminere unødvendige kanter fra billeder med stor kontrast og skarpe billeder. Bílleder med lav kontrast tilføjes kanter, således at der fremkommer et skarpere billede med flere detaljer.Du kan vælge mellem tre indstillinger af DigiPure-funktionen, nemlig AUTO, MIN og MAX.• Hvis du indstiller DigiPure-effekten for højt på et billede

af lav kvalitet, som indeholder meget støj, kan dette faktisk gøre støjen værre. Vi anbefaler at anvende AUTO-indstillingen, hvis det er muligt.

Funktion for kompensation af billedbevægelse:Denne funktion viser billeder i hurtig bevægelse (for eksempel spillerne eller bolden i en fodboldkamp) mere jævnt og naturligt på skærmen.• Effektniveauet i funktionen for kompensation af

billedbevægelse kan ikke ændres. Effektniveauet er det samme ligegyldigt, hvilken af indstillingerne AUTO, MIN eller MAX, der anvendes.

1 Vælg DigiPure Pro

2 Tryk på 5555-knapperne for at vælge en indstilling. Tryk derefter på aaaa-knappen

FARVETONEKONTRASTLYSSKARPHEDFARVE

NORMAL

TILBAGE

BILLEDJUSTERING

TV OK

D0014-DA

FORTRYD

D0015-DA

DIGITAL STØJREDU.Digi Pure ProTV SYSTEMAUTO BILLEDFORMATPLACER INDSAT PIP

AUTOAUTO

TILBAGE

BILLEDEFINESSER

TV OK

AV42PD20ES_Dan.fm Page 16 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 91: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

17

Brug af TV’ets menu

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

AUTO:Fjernsynet justerer automatisk niveauet af DigiPure-effekten, så den kommer til at modsvare mængden af støj i billedet bedst, således at det bedst mulige billede opnås.MIN:Niveauet af DigiPure-effekten er indstillet til minimum. Når du indstiller DigiPure Pro-funktionen til AUTO og stadig bemærker støj, skal indstillingen ændres fra AUTO til MIN.• MIN-indstillingen er ikke velegnet til billeder af høj

kvalitet, som indeholder meget lidt støj.MAX:Niveauet af DigiPure-effekten er indstillet til maksimum. Hvis du indstiller DigiPure Pro-funktionen til AUTO men føler, at det originale billede ikke er blevet gengivet fuldt ud, skal indstillingen ændres fra AUTO til MAX.• MAX-indstillingen er ikke velegnet til billeder af lav

kvalitet, som indeholder meget støj.NEJ:DigiPure Pro-funktionen er deaktiveret.

TV SYSTEMFarvesystemet vælges automatisk. Hvis billedet ikke er tydeligt, eller der ingen farver vises, skal du imidlertid vælge farvesystemet manuelt.

1 Vælg TV SYSTEM. Tryk derefter på aaaa-knappenUndermenuen for TV SYSTEM-funktionen vises.

2 Tryk på 5555-knapperne for at vælge PRIMÆR eller SEKUNDÆRPRIMÆR:Du kan ændre farvesystemet for hovedbilledet.SEKUNDÆR:Du kan ændre farvesystemet for underbilledet.• Vælg PRIMÆR, hvis underbilledet ikke bliver vist.

3 Tryk på 6666-knapperne for at vælge det rigtige farvesystem. Tryk derefter på aaaa-knappenPAL:PAL systemSECAM:SECAM systemNTSC 3.58:NTSC 3.58 MHz systemNTSC 4.43:NTSC 4.43 MHz systemAUTOMATISK:Denne funktion sporer et farvesystem fra indgangssignalet. Du kan kun bruge den, når du får vist et billede fra programnummeret PR 0 (AV) eller en EXT-terminal.

• Funktionen AUTOMATISK virker muligvis ikke korrekt, hvis signalkvaliteten er dårlig. Hvis billedet er unormalt i AUTOMATISK-funktionen, kan du vælge et andet farvesystem manuelt.

• Du kan ikke vælge NTSC 3.58 eller NTSC 4.43 for programnumrene PR 0 (AV)-PR 99.

AUTO BILLEDFORMATDu kan vælge mellem tre ZOOM-modi, NORMAL, PANORAMIC eller 14:9 ZOOM, som ZOOM-modus for det normale billede (4:3-billedformat).

1 Vælg AUTO BILLEDFORMAT, og tryk derefter på aaaa-knappen

2 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en ZOOM-modus

PLACER INDSAT PIPDu kan vælge mellem fire placeringer af underbilledet.

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge PLACER INDSAT PIP. Tryk derefter på aaaa-knappenPLACER INDSAT PIP-menuen vises.

2 Tryk på 5555-knapperne for at vælge placeringen. Tryk derefter på aaaa-knappen

TV OKTILBAGE

D0016-DA

PRIMÆR SEKUNDÆR

PAL AUTOMATISK

TV SYSTEM

TV OKTILBAGE

D0017-DA

AUTO BILLEDFORMAT

PANORAMICNORMAL14:9 ZOOM

TV OKTILBAGE

D0053-DA

PLACER INDSAT PIP

AV42PD20ES_Dan.fm Page 17 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 92: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Brug af TV’ets menu

18

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

LYDINDSTILLING

STEREO / I • IIHvis du ser et tosproget program, kan du vælge lyden fra Tosproget I (Sekundært I) eller Tosproget II (Sekundært II). Hvis stereotransmissionen modtages dårligt, kan du skifte fra stereo- til monolyd, så du bedre kan høre transmissionen.

• Den lydmodus, du kan vælge, varierer alt efter TV-programmet.

• Denne funktion virker ikke i EXT modi. Og denne funktion vises ikke i LYDINDSTILLING-menuen.

LydjusteringDu kan justere lyden, som du selv ønsker det.BAS:Du kan justere lydens lave tone.2 : svagere3 : stærkDISKANT:Du kan justere lydens høje tone.2 : svagere3 : stærkBALANCE:Du kan justere lydens balance mellem venstre og højre højttaler.2 : øg venstre højttalers lydniveau.3 : øg højre højttalers lydniveau.

3D SOUNDDu kan nyde et bredere lydbillede.JA:Denne funktion er aktiveret.NEJ:Denne funktion er deaktiveret. Menuen forsvinder.

• 3D SOUND-funktionen virker ikke korrekt med monolyd.

• Du kan slå 3D SOUND-funktionen til og fra med et enkelt tryk. Yderligere oplysninger finder du i “3D SOUND-funktion” på side 10.

HOVEDTLF.Du skal bruge menuen HOVEDTLF. til at justere lydstyrken for hovedtelefonerne.Menuen HOVEDTLF. kan også bruges til at angive, om lyden skal afspilles fra TV’ets højttalere, når hovedtelefonerne er i brug, og til at angive indstillinger for lyden i hovedtelefonerne.

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge HOVEDTLF.. Tryk derefter på aaaa-knappen.Undermenuen for HOVEDTLF.-funktionen vises.

2 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en funktion. Tryk derefter på 5555-knapperne for at ændre indstillingenLYDSTYRKE:Du kan ændre lydstyrken for hovedtelefonerne.TV HØJTTALERE:Du kan slå TV’ets højttalere til eller fra.

JA:Lyden høres fra TV’ets højttalere, når du bruger hovedtelefonerne.NEJ:Lyden høres ikke fra TV’ets højttalere, når du bruger hovedtelefonerne.• Lyden fra de eksterne højttalere kan ikke afbrydes,

selv om du indstiller TV HØJTTALERE til NEJ og tilslutter hovedtelefonerne til TV’et. Hvis du ikke kan afbryde lyden fra de eksterne højttalere, skal du slukke alle forstærkere, der er tilsluttet TV’et.

UDGANG:Du kan vælge lydsignalet til hovedtelefonerne.

PRIMÆR:Du kan lytte til lyden for hovedbilledet ved hjælp af hovedtelefonerne.SEKUNDÆR:Du kan lytte til lyden for underbilledet ved hjælp af hovedtelefonerne.• Når der ikke vises et underbillede, sendes lyden for

det viste program til hovedtelefonerne, uafhængigt af indstillingen for UDGANG.

• Når der vises et underbillede, kan du lytte til lyden for underbilledet ved hjælp af hovedtelefonerne, mens du lytter til lyden for hovedbilledet fra TV’ets højttalere. Hvis du ønsker det, skal du indstille TV HØJTTALERE til JA og UDGANG til SEKUNDÆR.

3 Tryk på knappen aaaa

s : stereolydv : monolydt : tosproget I (sekundært I)u : tosproget II (sekundært II)

D0019-DA

STEREO/BASDISKANTBALANCE3D SOUNDHOVEDTLF.

TILBAGE

LYDINDSTILLING

TV OK

NEJ

LYDSTYRKETV HØJTTALEREUDGANG

D0044-DA

HOVEDTLF.

PRIMÆR SEKUNDÆRJANEJ

TILBAGE

AV42PD20ES_Dan.fm Page 18 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 93: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

19

Brug af TV’ets menu

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

EXT. INDSTILLINGER

S-IND (S-VIDEO indgang)Når der tilsluttes en enhed (f.eks. S-VHS video), der gør det muligt for et S-VIDEO-signal (Y/C-signal) at blive sendt, kan du få en høj billedkvalitet fra S-VIDEO signalet (Y/C-signal).Forberedelse:• Læs først enhedens betjeningsvejledning og “Yderligere

forberedelse” på side 30 for at få enheden forbundet rigtigt til TV’et. Følg derefter enhedens betjeningsvejledning vedrørende indstilling således, at et S-VIDEO-signal (Y/C-signal) kan sendes til TV’et.

• Indstil ikke S-IND (S-VIDEO indgang) til den EXT terminal, der er tilsluttet en enhed, som ikke kan udsende et S-VIDEO (Y/C-signal). Hvis det er indstillet forkert, kan billedet ikke vises.

1 Vælg en EXT-terminal

2 Tryk på den gule knap og indstil S-IND (S-VIDEO indgang).Tryk derefter på aaaa-knappenA S-IND-mærket (S-VIDEO-indgang) vises. Du kan se et S-VIDEO-signal (Y/C-signal) i stedet for det normale videosignal (komplet billedsignal).Sådan annulleres S-IND (S-VIDEO indgang) indstillingen:Tryk på den gule knap, og deaktiver S-IND (S-VIDEO indgang) mærket. Det almindelige videosignal (komplet billedsignal) genoptages.

• EXT-1-terminalen understøtter ikke S-VIDEO-signal (Y/C-signal), og du kan ikke indstille S-IND (S-VIDEO indgang) i EXT-1-terminalen.

• Indstilling af S-IND (S-VIDEO-indgang) ændrer hovedtegnet fra “E” til “S”. For eksempel ændres “E2” til “S2”.

• Selv en enhed, der gør det muligt for S-VIDEO signalet (Y/C-signal) at blive udsendt, kan udsende et almindeligt videosignal (komplet billedsignal), afhængigt af enhedens indstilling. Hvis et billede ikke kan vises, fordi S-IND-indstillingen (S-VIDEO-indgang) er udført, skal du gennemlæse enhedens betjeningsvejledning igen for at kontrollere enhedens indstilling.

ID LISTEEt navn, der svarer til de enheder, der er tilsluttet for hver EXT terminal, kan gives. Hvis en EXT-terminal får et navn, bliver EXT terminalnummeret vist på skærmen, sammen med navnet.

1 Vælg en EXT-terminal

2 Tryk på den blå knap for at få vist navnelisten (ID LISTE)

3 Tryk på 6666-knapperne for at vælge et navn. Tryk derefter på aaaa-knappenID LISTE forsvinder, og navnet tildeles EXT-terminalen.• Du kan ikke tildele et EXT terminalnavn, der ikke

findes på navnelisten (ID LISTE).Sådan slettes et navn, der er tildelt EXT-terminalen:Vælg en tom plads.

4 Tryk på aaaa-knappen for at fuldføre indstillingen

KOPIERINGDu kan vælge en signalkilde, der skal udsendes fra en EXT-2 terminal.Du kan vælge et hvilket som helst udgangssignal fra den enhed, der er tilsluttet EXT-terminalen, og billede og lyd fra en TV-kanal, du aktuelt ser, for at udsende det til EXT-2-terminalen.

1 Tryk på 5555-knapperne for at vælge pilen fra menuen

2 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en EXT-terminal eller TV.Tryk derefter på aaaa-knappenPilen i menuen repræsenterer et signalflow. Venstre side af pilen angiver en signalkildeudgang fra EXT-2-terminalen.EXT-1/EXT-3/EXT-4:Udgangssignalet for den enhed, der er tilsluttet en EXT terminal, passerer gennem TV’et og udsendes fra EXT-2-terminalen.TV:Billede og lyd fra den TV-kanal, du aktuelt ser, udsendes fra EXT-2-terminalen.

EXT-1

EXT-3

TILBAGE

EXT. INDSTILLINGER

TV OK

KOPIERINGEXT-2

ID LISTE

S-IND

EXT-4

TV

D0020-DA

EXT-1

EXT-3

TILBAGE

EXT. INDSTILLINGER

TV OK

KOPIERINGEXT-2

EXT-4

TV

D0021-DA

ID LISTE

VHSS-VHSDVCSATSTBGAMELDDVD8mmHi-8

EXT-1

TILBAGE

EXT. INDSTILLINGER

TV OK

KOPIERINGEXT-2

EXT-4

TV

D0022-DA

EXT-3

AV42PD20ES_Dan.fm Page 19 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 94: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Brug af TV’ets menu

20

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

• Under kopiering kan du ikke slukke for TV’et. Hvis TV’et slukkes, slukkes der også for signalet fra EXT-2-terminalen.

• Når du vælger en EXT-terminal som udgang, kan du se et TV-program eller et billede fra den anden EXT terminal, mens du kopierer billedet fra en enhed, der er tilsluttet EXT-terminalen, til en video, der er tilsluttet EXT-2-terminalen.

• RGB-signalerne fra TV-spillene kan ikke fungere som udgang. Tekst-TV-programmer kan ikke udsendes.

• Det underbillede, der vises af funktionen PIP, kan ikke sendes.

• Det still-billede, der vises af funktionen FREEZE, kan ikke sendes.

FINESSER

AUTO SLUKDu kan indstillet TV’et til automatisk at slukke efter et nærmere angivet tidsrum.

1 Vælg AUTO SLUK, og tryk derefter på aaaa-knappenEn undermenu for AUTO SLUK-funktionen vises.

2 Tryk på 5555-knapperne for at indstille tidsrummet.Tryk derefter på aaaa-knappenDu kan indstille tidsrummet til maksimalt 120 minutter (2 timer) i trin på 10 minutter.• Et minut inden AUTO SLUK-funktionen slukker

TV’et, vises “FARVEL!”.• AUTO SLUK-funktionen kan ikke anvendes til at

slukke for strømmen til TV’et.• Når AUTO SLUK-funktionen er tilkoblet, kan du få

vist undermenuen for AUTO SLUK-funktionen igen for at kontrollere og/eller ændre det resterende tidsrum for AUTO SLUK-funktionen. Tryk på a-knappen for at forlade menuen efter kontrol og/eller ændring af den resterende tid.

Sådan annulleres AUTO SLUK-funktionen:Tryk på 2-knappen for at indstille et tidsrum til “NEJ”.

BLÅ BAGGRUNDDu kan indstille TV’et til automatisk at skifte til et blåt skærmbillede og fjerne lyden, hvis signalet er svagt eller mangler helt, eller når der ikke er nogen tilførsel fra en ekstern enhed.JA:Denne funktion er aktiveret.NEJ:Denne funktion er deaktiveret.

D0023-DA

AUTO SLUKBLÅ BAGGRUNDBØRNESIKRINGDEKODER(EXT-2)

TILBAGE

FINESSER

TV OK

NEJ JA

NEJ JA

D0024-DA

0 120

TILBAGE

AUTO SLUK

TV OK

NEJ

AV42PD20ES_Dan.fm Page 20 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 95: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

21

Brug af TV’ets menu

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

BØRNESIKRINGHvis der er en TV-kanal, som du ikke ønsker dine børn skal se, kan du bruge BØRNESIKRING-funktionen til at låse for TV-kanalen. Hvis barnet vælger et programnummer (PR), hvori en låst TV-kanal er registreret, vil skærmbilledet blive blåt og vise n (BØRNESIKRING), så TV-kanalen ikke kan ses. Medmindre du indtaster et forindstillet ID nummer ved hjælp af en særlig funktion, kan låsen ikke åbnes, og barnet kan ikke se TV-kanalprogrammerne.Sådan indstilles BØRNESIKRING-funktionen

1 Vælg BØRNESIKRING, og tryk derefter på oooo-knappen“INDSTIL KODE NR.” (ID-nummerindstillingsskærm) vises.

2 Vælg det ønskede ID-nummer1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge et

nummer.2 Tryk på 5555-knapperne for at flytte markøren.

3 Tryk på knappen aaaaUndermenuen for BØRNESIKRING vises.

4 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en TV-kanalHver gang, du trykker på 6-knapperne, skifter programnumrene (PR), og billedet for den TV-kanal, der er registreret i programnummeret (PR) vises på skærmen.

5 Tryk på den blå knap og indstil BØRNESIKRING-funktionen.Tryk derefter på aaaa-knappenn (BØRNESIKRING) vises, og TV-kanalen låses.Sådan nulstilles BØRNESIKRING-funktionen:Tryk igen på den blå knap.n (BØRNESIKRING) forsvinder.

For at gøre det vanskeligt at nulstille BØRNESIKRING-funktionen, forsvinder menuen ved at vælge BØRNESIKRING-funktionen og trykke på a-knappen som ved normal brug af menuen.

Sådan ses en låst TV-kanal

1 Vælg et programnummer (PR), hvor en TV-kanal er låst med talknapperne eller PR OVERSIGTSkærmbilledet bliver blåt, og n (BØRNESIKRING) vises. Du kan ikke se TV-kanalen.

2 Tryk på hhhh-knappen (Information) for at få vist “ID NR.” (ID NR.-indgangsskærm).

3 Brug talknapperne til at indtaste ID-nummeretLåsen er midlertidigt åbnet, så du kan se TV-kanalen.Hvis du har glemt ID nummeret:Udfør punkt 1 i “Sådan indstilles BØRNESIKRING-funktionen”. Efter bekræftelse af ID nummeret, skal du trykke på b-knappen for at forlade menuen.

• Når du vil forebygge indbrænding, fjernes n (BØRNESIKRING) efter 1 minut, hvis der ingen betjening udføres.

• Selvom du nulstiller låsen midlertidigt, betyder det ikke, at BØRNESIKRING-funktionen, der er indstillet for TV-kanalen, annulleres. Næste gang, nogen forsøger at se TV-kanalen, vil den blive låst igen.

• Når du ønsker at annullere BØRNESIKRING-funktionen, skal du igen udføre “Sådan indstilles BØRNESIKRING-funktionen”.

• For at gøre det sværere at vælge et programnummer (PR), hvori en låst TV-kanal er registreret, er programnummeret (PR) indstillet, så det ikke kan vælges med 6-knapperne eller betjeningsknapperne på TV’et.

• For at gøre det sværere at nulstille låsen, er “ID NR.” (ID NR.-indgangsskærm) indstillet så den ikke vises, medmindre du trykker på h-knappen (Information).

DEKODER (EXT-2)Kun hvis du har forbundet en dekoder med en T-V LINK kompatibel video tilsluttet EXT-2-terminalen, kan du bruge denne funktion. Yderligere oplysninger om denne funktion finder du i “Brug af DEKODER (EXT-2)-funktionen” på side 29.

Forsigtig• Hvis du ikke har forbundet en dekoder med en T-V

LINK-kompatibel video, der er tilsluttet EXT-2-terminalen, vil en fejlagtig indstilling af denne funktion til “JA” resultere i, at der ikke udsendes billede/lyd for den viste TV-kanal.

D0025-DA

TILBAGE

INDSTIL KODE NR.

0 000

TV OK

D0026-DA

BØRNESIKRING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

DR1

LÅSTILBAGETV OK

5D0027-DA

5

ID NR. :D0028-DA

AV42PD20ES_Dan.fm Page 21 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 96: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Brug af TV’ets menu

22

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

GRUNDINDSTILLINGER

SPROGI sprogoversigten i en menu kan du vælge det sprog, du ønsker at bruge til displayet på skærmen.

1 Vælg SPROG, og tryk derefter på aaaa-knappenEn undermenu for SPROG-funktionen vises.

2 Tryk på 5555- og 6666-knapperne for at vælge et sprog.Tryk derefter på aaaa-knappen

AUTO KANAL SØGDu kan automatisk registrere de TV-kanaler, der modtages godt på din bopæl, i TV’ets programnumre (PR) på følgende måde:

1 Vælg AUTO KANAL SØG. Tryk derefter på aaaa-knappenLAND-menuen vises som en undermenu for AUTO KANAL SØG-funktionen.Det er to LAND-menuer. Når du trykker på den gule knap, skifter LAND-menuen som vist herunder:

2 Tryk på knapperne 5555 og 6666 for at vælge det land, hvor du befinder dig

3 Tryk på den blå knap for at starte AUTO KANAL SØG-funktionenMenuen AUTO KANAL SØG vises, og de modtagne TV-kanaler registreres automatisk i programnumrene (PR).• Hvis du vil annullere AUTO KANAL SØG-

funktionen, skal du trykke på b-knappen.

Når TV-kanalerne er registreret i programnumrene (PR), vises menuen REDIGERING.

• Du kan fortsætte med at redigere programnumrene (PR) ved hjælp af MANUEL REDIGERING-funktionen. Yderligere oplysninger finder du i “MANUEL REDIGERING” på side 23.

• Hvis du ikke skal bruge MANUEL REDIGERING-funktionen, gå da videre til de næste procedurer.

Hvis “ACI START/ACI NÆSTE” vises i menuen AUTO KANAL SØG:Du kan anvende ACI-funktionen (Automatisk kanalinstallation) til at dekode ACI-dataene og fuldføre registreringen af alle TV-kanalerne på kort tid. Se “Brug af ACI-funktionen” på side 28, angående detaljer om ACI-funktionen.Hvis du ikke ønsker at anvende ACI-funktionen, skal du trykke på 6-knapperne for at vælge ACI NÆSTE og derefter trykke på a.

4 Tryk på aaaa-knappen for at åbne menuen T-V LINK

5 Hvis du ikke har tilsluttet en T-V LINK-kompatibel video:Tryk på b-knappen for at forlade T-V LINK-menuen.Hvis du har tilsluttet en T-V LINK-kompatibel videobåndoptager til terminalen EXT-2:Følg betjeningsprocedure “Overførsel af data til videoen” på side 28 for at overføre data om programnummeret (PR).

• Hvis dit TV kan spore TV-kanalnavnet fra TV-kanalens sendesignal, registrerer det automatisk TV-kanalnavnet (ID) til det programnummer (PR), hvori TV-kanalen er registreret.

• Hvis den TV-kanal, du ønsker at se, ikke er indstillet til et programnummer (PR), kan du indstille den manuelt ved hjælp af funktionen MANUEL. Yderligere oplysninger finder du i “MANUEL REDIGERING” på side 23.

• TV-kanalen registreres ikke i programnummer PR 0 (AV). Hvis du ønsker at registrere en TV-kanal til PR 0 (AV), kan du indstille den manuelt ved hjælp af MANUEL-funktionen. Yderligere oplysninger finder du i “MANUEL REDIGERING” på side 23.

TV OKTILBAGE

D0029-DA

GRUNDINDSTILLINGER

SPROGAUTO KANAL SØGMANUEL REDIGERING

D0002(DA)-DA

TILBAGE

SPROG

TV OK

TILBAGE TILBAGEFORTSÆTTESSTART

FORTSÆTTESSTART

TV OK TV OK

D0003-DA

LANDLAND

TILBAGE

TILBAGE

TV OK

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CH

CH

DR1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

IDINDSÆTSLETMANUEL

CH 10

AUTO KANAL SØG

20%

D0004-DA

TV OKFLYT

D0005-DA

TILBAGE

DOWNLOAD DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AFSLUT

AV42PD20ES_Dan.fm Page 22 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 97: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

23

Brug af TV’ets menu

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

MANUEL REDIGERINGMANUEL REDIGERING funktionerne er inddelt i to typer: redigering af de aktuelle programnumre (PR) (REDIGERING funktioner) og manuel registrering af en TV-kanal, du ønsker at se, til programnummeret (PR) (MANUEL funktion). Disse funktioner beskrives her nærmere:

Forsigtig• Ved brug af FLYT, SLET eller INDSÆT-funktionen

omskrives den aktuelle oversigt over programnumre (PR). Som et resultat deraf vil programnummeret (PR) for nogle af TV-kanalerne ændres.

• Brug af MANUEL-funktionen til en TV-kanal, for hvilken BØRNESIKRING-funktionen er indstillet, annullerer BØRNESIKRING-funktionen for TV-kanalen.

• Brug af MANUEL-funktionen til en TV-kanal, for hvilken DEKODER (EXT-2) funktionen er indstillet til JA, ændrer indstillingen af DEKODER (EXT-2) funktionen for TV-kanalen tilbage til NEJ.

• Hvis en TV-kanal allerede er registreret i PR 99, sletter anvendelse af INDSÆT-funktionen TV-kanalen.

1 Vælg MANUEL REDIGERING, og tryk derefter på aaaa-knappen

• For programnummer PR 0 vises “AV” i oversigten over programnumre (PR).

• Et EXT terminalnummer vises ikke i oversigten over programnumre (PR).

• CH/CC nummeret er unikt for TV’et, og svarer til en TV-kanals kanalnummer. Få mere at vide om forholdet mellem et kanalnummer og et CH/CC nummer i “CH/CC-numre” på side 32.

2 Følg betjeningsbeskrivelsen for en funktion, du ønsker at brugeFLYT:Denne funktion skifter et programnummer (PR) for en TV-kanal.ID:Denne funktion registrerer et kanalnavn (ID) til en TV-kanal.INDSÆT:Denne funktion tilføjer en ny TV-kanal i den aktuelle oversigt over programnumre (PR) ved at anvende CH/CC numrene.• Du kan ikke anvende INDSÆT-funktionen, hvis du

ikke kender en TV-kanals kanalnummer. Brug MANUEL-funktionen til at registrere en TV-kanal i programnummeret (PR).

SLET:Denne funktion sletter en unødvendig TV-kanal.MANUEL:Denne funktion registrerer en ny TV-kanal manuelt i et programnummer (PR).

3 Tryk på aaaa-knappen for at fuldføre indstillingenT-V LINK-menuen vises.

4 Hvis du ikke har tilsluttet en T-V LINK-kompatibel video:Tryk på b-knappen for at forlade T-V LINK-menuen.T-V LINK-menuen forsvinder og alle indstillingerne er fuldført.Hvis du har tilsluttet en T-V LINK-kompatibel videobåndoptager til terminalen EXT-2:Følg vejledningen “Overførsel af data til videoen” på side 28 for at overføre data om programnummeret (PR) til videoen.

FLYT

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en TV-kanalHver gang, du trykker på 6-knapperne, skifter programnummeret (PR), og billedet for den TV-kanal, der registreres i programnummeret (PR), vises på skærmen.

2 Tryk på 3333-knappen for at starte FLYT-funktionen

3 Tryk på 6666-knapperne for at vælge et nyt programnummer (PR)Sådan annulleres FLYT-funktionen:Tryk på h-knappen (Information).

4 Tryk på 2222-knappen for at ændre programnummeret (PR) for en TV-kanal til et nyt programnummer (PR)

D0038-DA

FLYT

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

DR1

IDINDSÆTSLETMANUEL

TILBAGETV OK

D0005-DA

TILBAGE

DOWNLOAD DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AFSLUT

D0030-DA

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCH

CCCC

212223242526

0203

CC 01

DR1

TILBAGETV OK

GEM

AV42PD20ES_Dan.fm Page 23 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 98: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Brug af TV’ets menu

24

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

ID

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en TV-kanalHver gang, du trykker på 6-knapperne, skifter programnummeret (PR), og billedet for den TV-kanal, der registreres i programnummeret (PR), vises på skærmen.

2 Tryk på den røde knap for at starte ID-funktionen

3 Tryk på 6666-knapperne for at vælge det første tegn i et kanalnavn (ID), du vil tilknytte TV-kanalen

4 Tryk på den blå knap for at få vist ID LISTE (oversigt over kanalnavne)

5 Tryk på 6666-knapperne for at vælge kanalnavn (ID)Sådan annulleres ID-funktionen:Tryk på h-knappen (Information).

6 Tryk på aaaa-knappen for at registrere et kanalnavn (ID) til en TV-kanal

• Du kan registrere dit unikke kanalnavn (ID) til TV-kanalen. Når punkt 3 er udført, skal du ikke gå til punkt 4, men derimod trykke på 5-knapperne for at flytte markøren og på 6-knapperne for at vælge et tegn til kanalnavnet (ID). Tryk derefter på a-knappen for at registrere kanalnavnet (ID) til TV-kanalen.

INDSÆTForberedelse:• Et CH/CC nummer, der er unikt for dette TV og som

svarer til en TV-kanals kanalnummer, er nødvendigt. Find det tilsvarende CH/CC nummer i en tabel “CH/CC-numre” på side 32, baseret på TV-kanalens kanalnummer.

• Hvis LAND indstillingen ikke er FRANCE, anvendes et tocifret CH/CC tal. Hvis LAND indstillingen er FRANCE, anvendes et trecifret CH/CC tal.

• Kun hvis du tilføjer en TV-kanal (SECAM-L system) fra en fransk station, skal du indstille LAND til FRANCE. Hvis LAND indstillingen ikke er FRANCE, følges beskrivelsen “Ændring af LAND indstillingen” på side 29 for at ændre LAND indstillingen til FRANCE. Derefter startes INDSÆT-funktionen.

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge et programnummer (PR), for hvilket du ønsker at registrere en TV-kanal

2 Tryk på den grønne knap, og start funktionen INDSÆT

3 Tryk på 6666-knapperne for at vælge “CC” eller “CH”, alt efter TV-kanalens CH/CC nummerNår indstillingen LAND er angivet til UNITED KINGDOM:Tryk på talknapperne for at indtaste det resterende CH-nummer.• Du kan ikke indtaste CC-nummeret.

Hvis LAND indstillingen er FRANCE:Vælg “CH1”, “CH2”, “CC1” eller “CC2”.Sådan annulleres INDSÆT-funktionen:Tryk på h-knappen (Information).

4 Tryk på talknapperne for at indtaste det resterende CH/CC-nummerTV’et skifter til registreringsmodus.Når registreringen er færdig, vises billedet af TV-kanalen på skærmen.• CH/CC nummeret angiver sendefrekvensen til TV’et.

Hvis TV’et ikke kan finde den TV-kanal, der svarer til den sendefrekvens, der angives af CH/CC nummeret, vises et billede i tilstanden no-signal.

D0031-DA

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

DR1

TILBAGETV OK

ID LISTE

D0032-DA

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

DR1

M

TILBAGETV OK

ID LISTE

D0033-DA

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

DR1

M

TILBAGETV OK

M6MBCMCMMDRMOVIEMTVMTV1MTV2MTV3

ID LISTE

D0034-DA

REDIGERING

CH / CC

CH / CC

PR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCHCCCC

212223242526

0203

DR1

TILBAGETV OK 0 9

AV42PD20ES_Dan.fm Page 24 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 99: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

25

Brug af TV’ets menu

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

SLET

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge en TV-kanalHver gang, du trykker på 6-knapperne, skifter programnummeret (PR), og billedet for den TV-kanal, der registreres i programnummeret (PR), vises på skærmen.

2 Tryk på den gule knap for at slette TV-kanalenTV-kanalen slettes fra oversigten over programnumre (PR).

MANUELForberedelse:• Når du registrerer TV-kanalen (SECAM-L system) fra

en fransk station, skal du sørge for at sætte LAND indstillingen til FRANCE. Hvis LAND indstillingen ikke er FRANCE, følges beskrivelsen “Ændring af LAND indstillingen” på side 29 for at ændre LAND indstillingen til FRANCE. Derefter startes MANUEL-funktionen.

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge et programnummer (PR), hvor du vil registrere en ny TV-kanal

2 Tryk på den blå knap for at aktivere MANUEL-funktionenPå højre side efter CH/CC nummeret vises TV-kanalens SYSTEM (sendesystem).

Sådan annulleres MANUEL-funktionen:Tryk på h-knappen (Information).

3 Tryk på 3333-knappen for at vælge SYSTEM (sendesystem) for den TV-kanal, du vil registrereTV-kanal (SECAM-L system) fra en fransk station:Indstil SYSTEM til “L”. Hvis det er indstillet til andet end “L”, kan du ikke modtage SECAM-L-systemets TV-kanal.Andre TV-kanaler:Hvis du ikke kender det korrekte sendesystem, indstilles SYSTEM til “B/G”. Hvis “B/G” ikke er korrekt, vil du ikke kunne høre lyden normalt, når TV’et finder en TV-kanal. Hvis det er tilfældet, så prøv igen at indstille SYSTEM korrekt, så problemet ikke opstår.• SYSTEM vises ikke, hvis indstillingen for LAND er

indstillet til UNITED KINGDOM eller IRELAND.

4 Tryk på den grønne eller røde knap for at søge efter en TV-kanalScanningen standser, når TV’et finder en TV-kanal. Herefter vises TV-kanalen.

5 Tryk på den grønne eller røde knap gentagne gange, indtil den ønskede TV-kanal visesHvis TV-kanalmodtagelsen er dårlig:Tryk på den blå eller gule knap for at finindstille TV-kanalen.Hvis du ikke kan høre den normale lyd, selv efter at TV-kanalens billede vises normalt:SYSTEM indstillingen er forkert. Tryk på 3-knappen, og vælg et SYSTEM, som har normal lyd.• SYSTEM vises ikke, hvis indstillingen for LAND er

indstillet til UNITED KINGDOM eller IRELAND.

6 Tryk på aaaa-knappen, og registrer TV-kanalen til et programnummer (PR)Den normale REDIGERING menu genoptages.

D0035-DA

MANUEL

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

(B / G)

DR1

TILBAGETV OK

SYSTEM

SØG+SØG-FIN+FIN-

AV42PD20ES_Dan.fm Page 25 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 100: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

26

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Visning af skærmbilledet fra en computerDette TV kan bruges til at vise skærmbilledet fra en computer.

Tilslutning til computerenBrug et DVI-kabel, som fås i almindelig handel, til at forbinde PC-indgangsterminalen på TV’et med computerens analoge RGB-udgangsterminal.Hvis du vil høre lyden fra computeren, skal du bruge et RCA-kabel fra almindelig handel til at forbinde EXT-4-lydindgangsterminalen med computerens lydudgangsterminal.Når lyden fra computeren er i mono, skal du tilslutte kablet til EXT-4 L-terminalen.

• Se i betjeningsvejledningen til computeren efter nærmere beskrivelse af tilslutninger til computeren.

• Kontroller, at stikkene vender korrekt, når du sætter dem i.

• Når du har forbundet enhederne, skal du stramme de to skruer på stikket.

Visning af billeder fra en computer

Når du starter computeren, skal du trykke på oooo- eller 6666-knapperne for at vælge “PC”

“RGB/PC” er efter EXT-4.Du kan lytte til lyden fra computeren, når den er tilsluttet EXT-4-lydindgangsterminalen.

• Når lyden fra computeren er tilsluttet EXT-4, kan du lytte til lyden fra computeren ved at vælge den eksterne indgang EXT-4, men billederne fra computeren vises ikke.

• “RGB/PC” kan ikke vælges fra PR OVERSIGT.

Justering af computerskærmbilledets placering

Placeringen af computerens skærmbillede kan justeres ved hjælp af de farvede knapper.Rød knap:Skærmbilledet flyttes opad, hver gang du trykker på knappen.Grøn knap:Skærmbilledet flyttes nedad, hver gang du trykker på knappen.Gul knap:Skærmbilledet flyttes til venstre, hver gang du trykker på knappen.Blå knap:Skærmbilledet flyttes til højre, hver gang du trykker på knappen.

Forstørrelse af computerens skærmbillede

Tryk på a-knappen, mens du ser på billederne fra computeren.Hver gang du trykker på a-knappen, skifter skærmbilledet mellem Normal (vises, som om det er signaler fra computeren) og Maksimum (forstørret, så det fylder hele TV-skærmen).

Hvis du viser billeder fra computeren i normal størrelse i længere tid ad gangen, kan der opstå indbrænding.Når du ser på billeder fra computeren i længere tid ad gangen, anbefaler vi, at de vises i maksimal størrelse.

Tildeling af signaler til computerens indgangsterminaler

Eftersom formen på stikkene på siden af computeren og tildelingen af signaler til bennumrene kan variere, afhængigt af computertypen, skal du kontrollere, at kablerne passer til computeren.

Ben nr. Signalnavn Detaljer1 RED Rødt videosignal

2 GREEN Grønt videosignal

3 BLUE Blåt videosignal

4 – Ikke tilsluttet

5-8 GND Signal jord

9 – Ikke tilsluttet

10 GND Signal jord

11 – Ikke tilsluttet

12 SDA DDC-data

13 HSYNC Vandret synkront signal

14 VSYNC Lodret synkront signal

15 SCL DDC-ur

Maksimal stør-relse

Normal størrelse

PC-terminal

AV42PD20ES_Dan.fm Page 26 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 101: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

27

Visning af skærmbilledet fra en computer

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Signaltabel for hver computertype

*1 Kontroller indstillingerne før tilslutning. *2 Når du tilslutter til en Macintosh-computer, skal du bruge signaladaptoren (D-Sub15-ben), der sælges særskilt. For nogle computere med stiktypen mini D-Sub15-ben, skal du tilslutte ved hjælp af et RGB-signalkabel (sælges særskilt). * Eftersom signalerne fra S-VGA, XGA, S-XGA er komprimerede, er billedkvaliteten begrænset.* Hvis indgangen er tilsluttet andre signaler, som ikke er standard og ikke er anført ovenfor, kan signalet miste synkroniseringen.* Skærmbilledet på plasmaskærme skal ofte justeres af brugeren, selv ved ovennævnte opløsninger. Det skyldes timingfejl i computeren.• IBM PC/AT er et registreret varemærke tilhørende

International Business Machines, Inc.• Apple Macintosh er et registreret varemærke tilhørende

Apple Computer, Inc.

Funktionen T-V LINK virker ikke, når du har valgt den eksterne indgang RGB/PC.

Model Opløsning Lodret frekvens (Hz)

Vandret frekvens (kHz)

Be-mærk

IBM PC/AT-kompatibel

640 × 480(VGA)

59,9 31,5

72,8 37,9

75,0 37,5

85,0 43,3

100,4 51,1

120,4 61,3

800 × 600(SVGA)

56,3 35,2

60,3 37,9

72,2 48,1

75,0 46,9

85,1 53,7

99,8 63,0

120,0 75,7

1024 × 768(XGA)

60,0 48,4

70,1 56,5

75,0 60,0

85,0 68,7

100,6 80,5

1280 × 1024(SXGA)

60,0 64,0

Apple Macintosh*1

640 × 480 66,7 35,0 *2

832 × 624 74,6 49,7 *2

1024 × 768 74,9 60,2 *2

1152 × 870 75,1 68,7 *2

AV42PD20ES_Dan.fm Page 27 Thursday, February 28, 2002 9:35 PM

Page 102: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

28

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Flere menufunktioner

Brug af ACI-funktionenDette TV er udstyret med en ACI-funktion, som dekoder ACI-data (ACI = Automatisk kanalinstallation).Anvendelse af ACI-funktionen muliggør hurtig registrering af alle TV-kanaler, der transmitteres fra kabel-TV stationen i overensstemmelse med dataen fra TV-stationen.

Forsigtig• Hvis din kabel-TV-station sender ACI-data, og hvis

“ACI START/ACI NÆSTE” vises i AUTO KANAL SØG-menuen, er ACI-funktionen aktiveret. I alle andre tilfælde deaktiveres den.

1 Tryk på 6666-knapperne for at vælge ACI START. Tryk på aaaa-knappen for at starte ACI-funktionenHvis du ikke ønsker at anvende ACI-funktionen:Tryk på 6-knapperne for at vælge ACI NÆSTE, og tryk derefter på a-knappen.Hvis AUTO KANAL SØG-menuen skifter til en anden menu:Afhængigt af din kabel-TV station, kan der være en udsendelsesvalgmenu, som er etableret af kabel-TV stationen.Følg anvisningerne i menuen, og anvend 5- og 6-knapperne til at betjene menuen. Når du har foretaget indstillingen, skal du trykke på a-knappen.Hvis “ACI FEJL” vises i AUTO KANAL SØG-menuen:“ACI ERROR” betyder, at ACI-funktionen ikke fungerer korrekt. Tryk på a-knappen for at starte ACI-funktionen igen.Hvis “ACI FEJL” stadig vises, når du har forsøgt at aktivere ACI-funktionen flere gange, skal du trykke på 3-knappen for at starte AUTO KANAL SØG-funktionen. Dette giver ingen problemer, fordi alle TV-kanalerne er registrerede til programnumrene (PR) af AUTO KANAL SØG-funktionen.

2 Når indstillingerne er fuldført, vises REDIGERING-menuen. Gå tilbage til de anvisninger, du læste før, og fortsæt med fremgangsmådenHvis “Indledende indstillinger” er udført:Gå tilbage til punkt 6 under “Indledende indstillinger” på side 5.Hvis “AUTO KANAL SØG” er udført:Gå tilbage til punkt 4 under “AUTO KANAL SØG” på side 22.

• Hvis du har nogen spørgsmål om punkterne i udsendelsesvalgmenuen eller om, hvordan menuen anvendes, bedes du rette henvendelse til din kabel-TV station.

• Hvis modtagningen af kabel-TV stationen er dårlig, vil ACI-funktionen ikke fungerer ordentligt.

• Hvis der er er fejl i selve ACI-dataene, kan TV-kanalen ikke blive registreret ordentligt. I dette tilfælde skal du deaktivere ACI-funktionen (ACI NÆSTE) og anvende AUTO KANAL SØG-funktionen. Anvend alternativt MANUEL REDIGERING-funktionen til at korrigere programnummer (PR) indstillingen.

Overførsel af data til videoenDu kan overføre data til de seneste programnumre (PR) til videoen med T-V LINK-funktionen.

Forsigtig• Kun hvis en T-V LINK kompatibel video er tilsluttet

EXT-2-terminalen, er denne funktion mulig.• Kun hvis T-V LINK-menuen vises, er denne funktion

mulig.

1 Tænd videobåndoptageren

2 Tryk på knappen aaaaDataoverførslen begynder.

T-V LINK-menuen forsvinder, når dataoverførslen er færdig.Når T-V LINK-menuen skifter til en anden menu:Menufunktionen på TV-siden afsluttes, og skifter til menufunktionen på videosiden. Følg videoens betjeningsvejledning.

Hvis “FUNKTION IKKE MULIG” vises i T-V LINK-menuen, skal du sikre, at følgende tre ting er korrekte. Tryk derefter på a-knappen for at forsøge dataoverførsel igen.• Er den T-V LINK kompatible video tilsluttet EXT-2-

terminalen?• Er videoen tændt?• Har SCART-kablet, der er forbundet til EXT-2-

terminalen til den T-V LINK kompatible video, alle de rigtige tilslutninger?

D0005-DA

TILBAGE

DOWNLOAD DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AFSLUT

D0037-DA

OVERFØRSEL. . . . .

DOWNLOAD DATA TV VCR

AV42PD20ES_Dan.fm Page 28 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 103: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

29

Flere menufunktioner

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Ændring af LAND indstillingenNår AUTO KANAL SØG-funktionen er færdig, kan du ændre det land, du allerede har indstillet, ved at bruge AUTO KANAL SØG-funktionen.Når du registrerer TV-kanaler til franske sendestationer (SECAM-L-system), skal du udføre fremgangsmåden for at ændre landet.

1 Åbn menuen GRUNDINDSTILLINGERNår REDIGERING-menuen vises:Tryk på h-knappen (Information) for at vende tilbage til GRUNDINDSTILLINGER-menuen.

2 Tryk på 6666-knapperne for at vælge AUTO KANAL SØG. Tryk derefter på aaaa-knappenEn LAND menu vises som en undermenu for AUTO KANAL SØG-funktionen.Det er to LAND-menuer. Når du trykker på den gule knap, skifter LAND-menuen som vist herunder:

3 Tryk på 5555- og 6666-knapperne for at vælge et land

4 Tryk på aaaa-knappen for at fuldføre indstillingenMenuen forsvinder.

Sådan kommer du tilbage til GRUNDINDSTILLINGER-menuen fra LAND-menuen:Tryk på h-knappen (Information) i stedet for a-knappen.

Brug af DEKODER (EXT-2)-funktionenNår en dekoder forbindes med en T-V LINK kompatibel video, der er tilsluttet EXT-2-terminalen, anvendes DEKODER (EXT-2)-funktionen til at fjerne kodningen på kodede TV-kanaler.

1 Tænd dekoderen

2 Vis den TV-kanal, hvor kodningen kan fjernes ved hjælp af dekoderen på TV’etSelvom dekoderen fungerer, vises på dette tidspunkt et kodet billede.

3 Tryk på aaaa-knappen for at få vist MENUMENU (hovedmenu) vises.

4 Tryk på 6666-knapperne for at vælge FINESSER. Tryk derefter på aaaa-knappenFINESSER-menuen vises.

5 Tryk på 6666-knapperne for at vælge DEKODER (EXT-2). Tryk derefter på 5555-knapperne for at vælge JAEt afkodet billede vises.Sådan annulleres DEKODER (EXT-2)-funktionen:Tryk på 5-knapperne for at vælge NEJ.

6 Tryk på aaaa-knappen for at fuldføre indstillingenT-V LINK-menuen vises.

7 Følg vejledningen “Overførsel af data til videoen” på side 28 for at overføre data om programnummeret (PR) til videoen

8 Hvis du har en anden TV-kanal, hvor kodningen kan fjernes med en dekoder, skal du gentage punkt 2-7

Hvis DEKODER (EXT-2)-funktionen af en eller anden grund er indstillet til “JA”, men kodningen ikke kan fjernes fra TV-kanalen, kan du prøve følgende:• Er dekoderen forbundet korrekt til videoen i

overensstemmelse med videoens og dekoderens betjeningsvejledning?

• Er dekoderen tændt?• Kan kodningen fjernes fra TV-kanalen med en

dekoder?• Er det nødvendigt at ændre videoindstillingerne for at

tilslutte dekoderen? Kontrollér, at videoen er indstillet korrekt ved at gennemgå videoens betjeningsvejledning igen.

TILBAGE TILBAGEFORTSÆTTESSTART

FORTSÆTTESSTART

TV OK TV OK

D0003-DA

LANDLAND

D0023-DA

AUTO SLUKBLÅ BAGGRUNDBØRNESIKRINGDEKODER(EXT-2)

TILBAGE

FINESSER

TV OK

NEJ JA

NEJ JA

D0005-DA

TILBAGE

DOWNLOAD DATA TV VCR

T-V LINK

TV OK

AFSLUT

AV42PD20ES_Dan.fm Page 29 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 104: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

30

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Yderligere forberedelseTilslutning af eksternt udstyr

Tilslut apparaterne til TV’et ved at gå frem efter nedenstående tilslutningsdiagram.Inden tilslutning:• Læs vejledningen, der følger med udstyret.

Tilslutningsmåden kan variere, afhængigt af udstyret. Desuden kan udstyrets indstillinger ændres - alt efter tilslutningsmåde - for at sikre korrekt drift.

• Sluk alle enheder - også TV’et.• “Specifikationer” på side 36 indeholder oplysninger om

EXT terminalerne. Hvis du tilslutter en enhed, der ikke er beskrevet i følgende tilslutningsdiagram, skal du se i tabellen for at finde den bedste EXT terminal.

• Bemærk, at tilslutningskabler medfølger ikke.

1 Video (komplet signal)2 Video (komplet signal/S-VIDEO-signal)3 T-V LINK-kompatibel video (komplet signal/S-VIDEO-

signal)4 Dekoder5 DVD-afspiller (komplet signal/S-VIDEO-signal)6 DVD-afspiller (komplet signal/RGB-signal)7 TV-spil (komplet signal/RGB-signal)8 TV-spil (komplet signal/S-VIDEO-signal)9 Hovedtelefoner0 Camcorder (komplet signal/S-VIDEO-signal)- SCART-kabel= Audiokabel~ Videokabel! S-VIDEO-kabel@ PC

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

Under dækslet

Højre side af TV’et

AV42PD20ES_Dan.fm Page 30 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 105: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

31

Yderligere forberedelse

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Enheder, der kan udsende S-VIDEO-signal (Y/C-signal), som f.eks. fra en S-VHS videoTilslut enheden til en anden EXT-terminal end EXT-1-terminalen.Du kan vælge et videoindgangssignal fra S-VIDEO-signal (Y/C-signal) og almindeligt videosignal (komplet billedsignal). Yderligere oplysninger om betjening af udstyret finder du i “S-IND (S-VIDEO indgang)” på side 19.

T-V LINK kompatibel videoSørg for at tilslutte den T-V LINK kompatible video til EXT-2-terminalen. Ellers virker T-V LINK-funktionen ikke rigtigt.

• Når en T-V LINK kompatibel video tilsluttes EXT-2-terminalen, skal du sørge for at forbinde dekoderen til videoen. Ellers virker T-V LINK-funktionen ikke rigtigt. Når du har registreret TV-kanalerne til programnumrene (PR), indstiller du DEKODER (EXT-2) funktionen for programnummeret (PR) til JA for at fjerne kodningen på en kodet TV-kanal. Yderligere oplysninger om funktionen finder du i “Brug af DEKODER (EXT-2)-funktionen” på side 29.

Tilslutning af hovedtelefonerHovedtelefonerne tilsluttes med et stereo-ministik (på 3,5 mm i diameter) til hovedtelefonstikket på TV’ets frontpanel.

Video-/lydsignaludgang fra EXT-2-terminalenDu kan skifte video-/lydsignalets udgang fra EXT-2-terminalen vilkårligt. Dette er nyttigt, hvis du ønsker at kopiere video/lyd fra en anden enhed over på den video, der er tilsluttet EXT-2-terminalen. Yderligere oplysninger om denne funktion finder du i “KOPIERING” på side 19.

TV-udgang fra EXT-1-terminalenVideo-/lydsignalets udgang for den TV-kanal, du aktuelt ser, kommer altid fra EXT-1-terminalen.

• Skift af et programnummer (PR) skifter også TV-udgangen fra EXT-1-terminalen.

• Video-/lydsignalet fra en EXT-terminal kan ikke udsendes.

• Tekst-TV-programmer kan ikke udsendes.

Tilslutning af PC’enYderligere oplysninger finder du i “Visning af billeder fra en computer” på side 26.

Tilslutning af højttalere/forstærkerSe på tilslutningsdiagrammet for audio-udstyr, når du skal slutte det ønskede audio-udstyr til TV’et.Du kan bruge eksterne fronthøjttalere til TV-lyden i stedet for TV’ets højttalere.Inden tilslutning:• Læs vejledningen, der følger med forstærkeren og

højttalerne.• Sluk TV’et og forstærkeren.• For at undgå, at magnetisme fra højttalerne påvirker TV-

billedet, skal du bruge magnetisk afskærmede fronthøjttalere.

• Bemærk, at tilslutningskabler medfølger ikke.

• Signalet fra AUDIO OUT-terminalen bliver ikke afbrudt ved at hovedtelefonerne sluttes til TV’et. Du kan ikke afbryde lyden fra fronthøjttaleren, selv hvis du slutter hovedtelefoner til TV’et.

• Juster lydstyrken for de eksterne højttalere på forstærkeren.

AUDIO OUTL R

V HHøjre side

af TV’et

1 Forstærker2 Eksterne højttalere (magnetisk

afskærmede)

AV42PD20ES_Dan.fm Page 31 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 106: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

32

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

CH/CC-numreNår du ønsker at bruge funktionen INDSÆT på side 24, skal du i denne tabel finde det CH/CC nummer, der svarer til TV-kanalens kanalnummer.Når indstillingen LAND er UNITED KINGDOM, kan CC-nummerkanalerne eller kanalerne fra CH/CC 02 til CH/CC 12 ikke modtages.

CH KanalCH 02 / CH 202 E2, R1CH 03 / CH 203 E3, ITALY ACH 04 / CH 204 E4, ITALY B, R2CH 05 / CH 205 E5, ITALY D, R6CH 06 / CH 206 E6, ITALY E, R7CH 07 / CH 207 E7, ITALY F, R8CH 08 / CH 208 E8, R9CH 09 / CH 209 E9, ITALY GCH 10 / CH 210 E10, ITALY H, R10CH 11 / CH 211 E11, ITALY H+1, R11CH 12 / CH 212 E12, ITALY H+2, R12CH 21 / CH 221 E21, R21CH 22 / CH 222 E22, R22CH 23 / CH 223 E23, R23CH 24 / CH 224 E24, R24CH 25 / CH 225 E25, R25CH 26 / CH 226 E26, R26CH 27 / CH 227 E27, R27CH 28 / CH 228 E28, R28CH 29 / CH 229 E29, R29CH 30 / CH 230 E30, R30CH 31 / CH 231 E31, R31CH 32 / CH 232 E32, R32CH 33 / CH 233 E33, R33CH 34 / CH 234 E34, R34CH 35 / CH 235 E35, R35CH 36 / CH 236 E36, R36CH 37 / CH 237 E37, R37CH 38 / CH 238 E38, R38CH 39 / CH 239 E39, R39

CH KanalCH 40 / CH 240 E40, R40CH 41 / CH 241 E41, R41CH 42 / CH 242 E42, R42CH 43 / CH 243 E43, R43CH 44 / CH 244 E44, R44CH 45 / CH 245 E45, R45CH 46 / CH 246 E46, R46CH 47 / CH 247 E47, R47CH 48 / CH 248 E48, R48CH 49 / CH 249 E49, R49CH 50 / CH 250 E50, R50CH 51 / CH 251 E51, R51CH 52 / CH 252 E52, R52CH 53 / CH 253 E53, R53CH 54 / CH 254 E54, R54CH 55 / CH 255 E55, R55CH 56 / CH 256 E56, R56CH 57 / CH 257 E57, R57CH 58 / CH 258 E58, R58CH 59 / CH 259 E59, R59CH 60 / CH 260 E60, R60CH 61 / CH 261 E61, R61CH 62 / CH 262 E62, R62CH 63 / CH 263 E63, R63CH 64 / CH 264 E64, R64CH 65 / CH 265 E65, R65CH 66 / CH 266 E66, R66CH 67 / CH 267 E67, R67CH 68 / CH 268 E68, R68CH 69 / CH 269 E69, R69

CC KanalCC 01 / CC 201 S1CC 02 / CC 202 S2CC 03 / CC 203 S3CC 04 / CC 204 S4CC 05 / CC 205 S5CC 06 / CC 206 S6CC 07 / CC 207 S7CC 08 / CC 208 S8CC 09 / CC 209 S9CC 10 / CC 210 S10CC 11 / CC 211 S11CC 12 / CC 212 S12CC 13 / CC 213 S13CC 14 / CC 214 S14CC 15 / CC 215 S15CC 16 / CC 216 S16CC 17 / CC 217 S17CC 18 / CC 218 S18CC 19 / CC 219 S19CC 20 / CC 220 S20CC 21 / CC 221 S21CC 22 / CC 222 S22CC 23 / CC 223 S23CC 24 / CC 224 S24CC 25 / CC 225 S25CC 26 / CC 226 S26CC 27 / CC 227 S27CC 28 / CC 228 S28CC 29 / CC 229 S29CC 30 / CC 230 S30

CC KanalCC 31 / CC 231 S31CC 32 / CC 232 S32CC 33 / CC 233 S33CC 34 / CC 234 S34CC 35 / CC 235 S35CC 36 / CC 236 S36CC 37 / CC 237 S37CC 38 / CC 238 S38CC 39 / CC 239 S39CC 40 / CC 240 S40CC 41 / CC 241 S41CC 75 / CC 275 XCC 76 / CC 276 Y, R3CC 77 / CC 277 Z, ITALY C, R4CC 78 / CC 278 Z+1, R5CC 79 / CC 279 Z+2

CH KanalCH 02 E2, IR ACH 03 E3, IR B, ITALY ACH 04 E4, IR C, ITALY BCH 05 E5, IR D, ITALY DCH 06 E6, IR E, ITALY ECH 07 E7, IR F, ITALY FCH 08 E8, IR GCH 09 E9, ITALY GCH 10 E10, IR H, ITALY HCH 11 E11, IR J, ITALY H+1CH 12 E12, ITALY H+2CH 21 E21CH 22 E22CH 23 E23CH 24 E24CH 25 E25CH 26 E26CH 27 E27CH 28 E28CH 29 E29CH 30 E30CH 31 E31CH 32 E32CH 33 E33CH 34 E34CH 35 E35CH 36 E36CH 37 E37CH 38 E38CH 39 E39

CH KanalCH 40 E40CH 41 E41CH 42 E42CH 43 E43CH 44 E44CH 45 E45CH 46 E46CH 47 E47CH 48 E48CH 49 E49CH 50 E50CH 51 E51CH 52 E52CH 53 E53CH 54 E54CH 55 E55CH 56 E56CH 57 E57CH 58 E58CH 59 E59CH 60 E60CH 61 E61CH 62 E62CH 63 E63CH 64 E64CH 65 E65CH 66 E66CH 67 E67CH 68 E68CH 69 E69

CC KanalCC 01 S1CC 02 S2CC 03 S3CC 04 S4CC 05 S5CC 06 S6CC 07 S7CC 08 S8CC 09 S9CC 10 S10CC 11 S11CC 12 S12CC 13 S13CC 14 S14CC 15 S15CC 16 S16CC 17 S17CC 18 S18CC 19 S19CC 20 S20CC 21 S21CC 22 S22CC 23 S23CC 24 S24CC 25 S25CC 26 S26CC 27 S27CC 28 S28CC 29 S29CC 30 S30

CC KanalCC 31 S31CC 32 S32CC 33 S33CC 34 S34CC 35 S35CC 36 S36CC 37 S37CC 38 S38CC 39 S39CC 40 S40CC 41 S41CC 75 XCC 76 YCC 77 Z, ITALY CCC 78 Z+1CC 79 Z+2

AV42PD20ES_Dan.fm Page 32 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 107: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

33

CH/CC-numre

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

• Hvis to CH/CC numre svarer til ét kanalnummer, vælger du et af dem, afhængigt af den aktuelle LAND indstilling. Hvis LAND indstillingen ikke er FRANCE, vælges et tocifret CH/CC tal. Hvis LAND indstillingen er FRANCE, vælges et trecifret CH/CC tal.

• Find CH/CC tallet (CC110 til CC161), der svarer til TV-kanalen (SECAM-L system) fra en fransk kabel-TV-station, baseret på TV-kanalens sendefrekvens. Hvis du ikke kender sendefrekvensen, kan du kontakte kabel-TV-stationen.

• CH/CC antallet af CH102-CH169 og CC110-CC161 svarer til de TV-kanaler, der sendes af et SECAM-L system. De andre CH/CC tal svarer til de TV-kanaler, der sendes af en metode udover et SECAM-L system.

CH KanalCH 102 F2CH 103 F3CH 104 F4CH 105 F5CH 106 F6CH 107 F7CH 108 F8CH 109 F9CH 110 F10CH 121 F21CH 122 F22CH 123 F23CH 124 F24CH 125 F25CH 126 F26CH 127 F27CH 128 F28CH 129 F29CH 130 F30CH 131 F31CH 132 F32CH 133 F33CH 134 F34CH 135 F35CH 136 F36CH 137 F37CH 138 F38CH 139 F39CH 140 F40

CH KanalCH 141 F41CH 142 F42CH 143 F43CH 144 F44CH 145 F45CH 146 F46CH 147 F47CH 148 F48CH 149 F49CH 150 F50CH 151 F51CH 152 F52CH 153 F53CH 154 F54CH 155 F55CH 156 F56CH 157 F57CH 158 F58CH 159 F59CH 160 F60CH 161 F61CH 162 F62CH 163 F63CH 164 F64CH 165 F65CH 166 F66CH 167 F67CH 168 F68CH 169 F69

CC Frekvens (MHz)CC 110 116 -124CC 111 124 -132CC 112 132 -140CC 113 140 -148CC 114 148 -156CC 115 156 -164CC 116 164 -172CC 123 220 -228CC 124 228 -236CC 125 236 -244CC 126 244 -252CC 127 252 -260CC 128 260 -268CC 129 268 -276CC 130 276 -284CC 131 284 -292CC 132 292 -300CC 133 300 -306CC 141 306 -311CC 142 311 -319CC 143 319 -327CC 144 327 -335CC 145 335 -343CC 146 343 -351CC 147 351 -359CC 148 359 -367CC 149 367 -375CC 150 375 -383CC 151 383 -391

CC Frekvens (MHz)CC 152 391 -399CC 153 399 -407CC 154 407 -415CC 155 415 -423CC 156 423 -431CC 157 431 -439CC 158 439 -447CC 159 447 -455CC 160 455 -463CC 161 463 -469

AV42PD20ES_Dan.fm Page 33 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 108: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

34

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

FejlfindingHvis et problem opstår, mens du bruger TV’et, bør du gennemlæse afsnittet “Fejlfinding” grundigt, inden du eventuelt sender TV’et til reparation. Måske kan du selv afhjælpe problemet. Hvis f.eks. stikket er taget ud af kontakten, eller der er problemer med TV-antennen, kan du opfatte det som problemer med selve TV’et.Vigtigt:• Denne fejlfindingsvejledning dækker kun problemer, hvis årsag er vanskelig at fastlægge. Hvis der opstår spørgsmål, mens du

bruger en funktion, skal du gennemlæse den eller de sider, der omhandler den pågældende funktion - og ikke denne fejlfindingsvejledning.

• Hvis du har fulgt fejlfindingsbeskrivelsen eller funktionsbeskrivelsen af de ønskede funktioner uden at problemet er løst, tager du stikket ud af stikkontakten og sender TV’et til reparation. Forsøg ikke selv at reparere TV’et eller at fjerne bagbeklædningen.

Hvis du ikke kan tænde TV’et• Er stikket sat i stikkontakten?• Er der lys i strømlampen? Hvis ikke, så tryk på

strømknappen.

Intet billede/ingen lyd• Har du valgt en TV-kanal, hvis modtagelse er særlig

dårlig? Hvis det er tilfældet, vil BLÅ BAGGRUND-funktionen blive aktiveret; hele skærmbilledet bliver blåt og lyden fjernes. Hvis du stadig ønsker at se TV-kanalen, skal du følge beskrivelsen “BLÅ BAGGRUND” på side 20 for at forsøge at ændre BLÅ BAGGRUND-funktionens indstilling til NEJ.

• Har du tilsluttet hovedtelefoner til TV’et? Tilslutning af hovedtelefoner til TV’et gør, at der ikke kommer lyd ud af TV-højttalerne.

• Hvis SYSTEM indstillingen for en TV-kanal er forkert, kan lyden forhindres i at blive udsendt. Følg beskrivelsen “MANUEL REDIGERING” på side 23 for at anvende MANUEL-funktionen og forsøge at ændre SYSTEM indstillingen.

Ringe billedkvalitet• Hvis forstyrrelser tilslører billedet (sne) fuldstændigt,

kan det skyldes problemer med antennen eller antennekablet. Check følgende punkter for at løse problemet:

Er TV’et og antennen forbundet korrekt?Er antennekablet beskadiget?Peger antennen i den rigtige retning?Er der fejl ved selve antennen?

• Hvis TV’et eller antennen modtager støj fra andet udstyr, kan det vise sig som striber eller forstyrrelser på billedet. Flyt eventuelle sådanne enheder, som kan forårsage støj, f.eks. forstærkere, computere eller hårtørrere, væk fra dit TV, eller flyt TV’et. Hvis antennen modtager støj fra et radiotårn eller en højspændingsledning, bedes du kontakte din lokale forhandler.

• Hvis TV’et modtager støj fra signaler, der reflekteres fra bjerge eller bygninger, vil der opstå dobbeltbilleder (spøgelsesbilleder). Forsøg at ændre antennens retning eller udskift antennen med én, der har bedre retningsstyring.

• Er dine TV SYSTEM indstillinger for TV-kanalerne korrekte? Følg beskrivelsen “TV SYSTEM” på side 17 for at forsøge at løse problemet.

• Er FARVE eller LYS justeret korrekt? Følg beskrivelsen “Billedjustering” på side 16 for at forsøge at justere dem korrekt.

• Videooptagelse af tekst-TV anbefales ikke, da det muligvis ikke optages ordentligt.

• Når et hvidt og lyst billede (som f.eks. en hvid kjole) vises på skærmen, kan det se ud som om det er farvet. Dette er et uundgåeligt fænomen, som skyldes selve billedrøret, og ikke har noget at gøre med en fejl ved TV’et. Når billedet forsvinder fra skærmen, forsvinder de unaturlige farver også.

• Når du ser video softwareprodukter, som kan købes i handelen, eller videobånd som ikke er optaget korrekt, kan det ske, at den øverste del af billedet er forvrænget. Dette skyldes videosignalets tilstand og er ikke forårsaget af nogen unormal tilstand.

Ringe lydkvalitetHar du justeret BAS eller DISKANT korrekt? Hvis ikke, så følg beskrivelsen “Lydjustering” på side 18 for at forsøge at justere dem rigtigt.Når TV-kanalmodtagelsen er dårlig, kan det være svært at høre stereolyd eller tosproget lyd. Hvis det er tilfældet, så følg beskrivelsen “STEREO / I • II” på side 18 for nemmere at kunne høre lyden ved at ændre den til mono.

Drift afbrudt• Er fjernbetjeningens batterier brugt op? Følg

beskrivelsen “Isætning af batterier i fjernbetjeningen” på side 4 og udskift dem med nye batterier for at løse problemet.

• Har du forsøgt at bruge fjernbetjeningen mod TV’ets sider eller bagside eller fra et sted mere end syv meter væk fra TV’et? Fjernbetjeningen skal anvendes foran dit TV eller fra et sted, der er mindre end syv meter væk fra dit TV.

• Når du vil ændre lydstyrken for hovedtelefonerne, skal du benytte fremgangsmåden under “HOVEDTLF.” på side 18.

• Når du ser tekst-TV, kan du ikke bruge menuerne. Tryk på b-knappen for at komme fra tekst-TV tilbage til det almindelige TV-program for at bruge menuerne.

• Hvis TV-driften pludselig bliver afbrudt, skal du trykke på strømknappen på TV’et og slukke for strømmen. Prøv at trykke på strømknappen igen for at tilslutte strømmen. Hvis TV’et vender tilbage til normal tilstand, er det ikke en fejl.

AV42PD20ES_Dan.fm Page 34 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 109: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

35

Fejlfinding

DAN

SK

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Andre problemer• Når AUTO SLUK-funktionen er i gang, slukkes der

automatisk for TV’et. Hvis TV’et pludselig slukkes, så prøv at trykke på #-knappen (Standby) for at tænde TV’et igen. Hvis TV’et derefter går tilbage til normal tilstand, er der ikke noget problem.

• Når du vil afbryde lyden fra TV-højttalerne, mens hovedtelefonerne er tilsluttet, skal du indstille TV HØJTTALERE i menuen HOVEDTLF. til NEJ som beskrevet under “HOVEDTLF.” på side 18.

• Hvis et WSS-signal er inkluderet i sendesignalet eller signalet fra et eksternt apparat, eller hvis TV’et modtager et styresignal fra et eksternt apparat, vil ZOOM modus automatisk skifte. Hvis du vil gå tilbage til den foregående ZOOM modus, skal du trykke på c-knappen for at vælge ZOOM modusen igen.

• Det tager et lille stykke tid fra den tid, hvor der udføres en betjening, som for eksempel kanalskift, indtil der kommer et billede frem. Dette er normalt. Det er den tid, der kræves, for at billedet kan stabilisere sig, inden det kommer frem.

• TV’et kan afgive knitrende lyde på grund af pludselige temperaturændringer. Det er uanset om et billede eller en lyd ikke udviser nogen uregelmæssigheder. Hvis du ofte hører knitrende lyde, når du ser TV, kan det være af andre årsager. Anmod for en sikkerhedsskyld din servicetekniker om at se på det.

• Hvis du rører ved skærmen, får du muligvis et lille stød på grund af den statiske elektricitet. Dette er et uundgåeligt fænomen, der skyldes billedrørets konstruktion. Det skyldes ikke et problem med TV’et. Denne statiske udladning har med sikkerhed ingen skadelig virkning på kroppen.

AV42PD20ES_Dan.fm Page 35 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 110: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

36

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Dansk

Specifikationer

*: Et basismodelnummer. Modelnummeret kan indeholde ekstra tegn (f.eks. “S” som betegnelse for sølv), der angiver farven på TV’et.

Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.

Billeder vist på skærmen med dette TV’s ZOOM-funktioner må ikke bruges kommercielt eller til demonstration på offentlige steder (restauranter, hoteller osv.) uden tilladelse fra indehaverne af ophavsretten til de originale billeder, da dette medfører overtrædelse af loven om ophavsret.

ModelEnhed AV42PD20ES*

Sendesystemer CCIR B/G, I, D/K, LFarvesystemer PAL, SECAM

• EXT Terminalerne understøtter også NTSC 3.58/4.43 MHz systemet.Kanaler og frekvenser • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALY A-H, ITALY H+1, ITALY H+2, F2-F10, F21-F69, IR AJ,

R1-R12, R21-R69• Fransk kabel-TV-kanal for sendefrekvenserne 116 - 172 MHz og 220 - 469 MHz

Lydmultiplekse systemer A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-systemTekst-TV-systemer FLOF (Fastext), TOP, WST (Standardsystem)Strømkrav 220-240 V AC, 50 HzStrømforbrug Maximum: 380 W 2A, Gennemsnit: 280 W, Standby: 5,5 WBilledrørets størrelse Synligt område 105,7 cm (målt diagonalt)Audioudgang Nominel effekt: 5 W + 5 W + 20 WHøjttalere 8 cm i omkreds × 2, 16 cm i omkreds × 1EXT-1 terminal Euroconnector (21-bens, SCART)

• Videoindgang, V/H-audioindgange og RGB-indgange kan fås.• TV-transmissionsudgange (V/H-video og -audio) kan fås.

EXT-2 terminal Euroconnector (21-bens, SCART)• Videoindgang, S-VIDEO (Y/C)-indgang, V/H-audioindgange og RGB-indgange kan fås.• V/H-video- og audioudgange kan fås.• T-V LINK funktioner fås.

EXT-3 terminal Euroconnector (21-bens, SCART)• Videoindgang, S-VIDEO (Y/C)-indgang og V/H-audioindgange kan fås.

EXT-4 terminal RCA-stik × 3S-VIDEO stik × 1• Videoindgang, S-VIDEO (Y/C)-indgang og V/H-audioindgange kan fås.

AUDIO OUT terminal RCA-stik × 2• V/H audioindgange kan fås.

PC terminal D-Sub15-ben × 1Hovedtelefonstik Stereo-ministik (3,5 mm i diameter)Dimensioner (B × H × D) 1048 mm × 1140 mm × 358 mmVægt 58,0 kgTilbehør Fjernbetjeningsenhed × 1 (RM-C59 (sølv) medfølger.)

AAA/R03 tørbatteri × 2Netledning × 2, Monteringstilbehør × 2, Skrue × 2, Ledning × 2, Ferritkerne × 2

AV42PD20ES_Dan.fm Page 36 Wednesday, February 27, 2002 3:21 PM

Page 111: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

1

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

SVENSKA

Tack för att du köpt en färg-TV från JVC.För att se till att du förstår hur din nya TV används bör du läsa den här bruksanvisningen noga innan du börjar.

VARNINGAnvänd alltid de nätsladdar som följer med TV-mottagaren.Två nätsladdar följer med denna TV-mottagare. Använd den nätsladd som passar bäst i det område där du bor, och använd ett jordat eluttag.Om man inte använder den medföljande nätsladden, eller om man sätter in den i ett felaktigt jordat eluttag kan detta orsaka elchock.

VARNINGDenna TV-mottagare har en platt bildskärm, och det medför att den har lättare att tippa än en vanlig TV. När du installerar den här TV-mottagaren, se till att alla åtgärder vidtagits för att hindra TV-mottagaren från att tippa (se nedan).Om man inte hindrar TV-mottagaren från att tippa kan den välta och gå sönder, eller orsaka skador, i händelse av yttre stötar eller t.ex. jordskalv.

Använd de medföljande fästena, skruvarna och linorna, och vanliga skruvar och hakar som finns tillgängliga i handeln för att fästa TV-mottagaren och hindra den från att tippa.Använd de medföljande skruvarna för att fixera fästena ordentligt på TV-mottagarens baksida.Använd de medföljande linorna och dra dem från fästena på TV-mottagarens baksida till vanliga ögleskruvar eller krokar (finns i handeln) som fästs i ett orörligt föremål som exempelvis en vägg eller en stolpe.Kontrollera att det finns tillräckligt ventilationsutrymme, genom att hålla TV-mottagaren så långt från väggen som möjligt, utan att dra för hårt i linorna/sladden.Kontrollera att det finns tillräckligt ventilationsutrymme även när du utfört åtgärderna för att hindra TV-mottagaren från att tippa.

FÖRSIKTIGHETNär du flyttar TV-mottagaren, håll den alltid i de angivna platserna. Om man lyfter någon annanstans kan det medföra att TV-mottagaren går sönder eller att man tappar den, vilket också kan orsaka personskador.• Var försiktig så du inte klämmer fötterna när du sätter ner TV-mottagaren.• Av säkerhetsskäl ska TV-mottagaren alltid bäras av två eller flera personer.

VARNING: FÖR ATT FÖRHINDRA BRAND ELLER STÖTAR SKA APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.

FÖRSIKTIGHET:• Driv apparaten enbart med strömkällan (AC 220 – 240 V, 50

Hz) som specificeras på apparaten.• Undvik att skada nätströmskontakten och sladden.• Dra ur nätsladden ur vägguttaget när TV:n inte ska användas

under en längre tid.

• Omgivningstemperaturen vid användning av denna enhet ska ligga mellan 0° och 40°C. Om utrustningen används vid kallare eller varmare temperaturer kan den sluta fungera eller gå sönder.

Vägg

Medföljande skruvar

Medföljande linor

Medföljande fästen

Hål för skruvar

Skruv eller krok som finns att köpa i handeln

Golv

Håll TV-mottagaren här för att lyfta den på ett säkert sätt.

Håll den här så att den inte tipparframåt eller bakåt.

AV42PD20ES_Sve.fm Page 1 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 112: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

2

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Undvik felaktig installation och placera aldrig apparaten på platser där det inte finns god ventilation.När TV-mottagaren installeras ska de rekommenderade avstånden mellan golv och väggar upprätthållas. Detta gäller även när den installeras i ett trångt utrymme eller i en möbel.Följ de riktlinjer för minimiavstånd som visas för säker användning.

Om instruktionerna inte följs kan TV:n eller fjärrkontrollen skadas.Täck inte över TV-apparatens ventilationsöppningar.

(Om ventilationsöppningarna är täckta av t.ex. en tidning eller trasa kanske inte värmen kan komma ut.)

Ställ inte någonting ovanpå TV:n.(till exempel kosmetika, mediciner, vaser, krukor eller koppar.)

Låt inte föremål eller vätskor tränga in i öppningarna på apparaten.(Om vatten eller andra vätskor kommer in i apparaten kan det uppstå brand eller elektriska stötar.)

Ställ inga ljus på TV:n.

INNEHÅLLFörberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3TV:ns knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Fjärrkontrollens knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Teletextfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Använda TV-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Visa en dataskärmbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Övriga menyfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Övriga förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30CH/CC-nummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

InbränningEn egenskap hos plasmaskärmar (PDP-skärmar) är att om samma bild visas under lång tid så kan en del av bilden brännas fast på skärmen (fosforinbränning).Detta beror på en försämring av ljusstyrkan som orsakas av en ackumuleringseffekt. För att undvika inbränning ska man undvika att visa samma stillbild under lång tid. Man bör också använda TV-mottagaren i normalläget så mycket som möjligt.Om du ser tecken på inbränning, visa rörliga bilder, t.ex. en videofilm. Om inbränningen inte gått för långt kan den gradvis bli mindre märkbar. När en inbränning väl uppstått kommer den dock aldrig att försvinna helt och hållet. Om stillbilder måste visas ofta rekommenderar vi att man sänker ljusstyrkan, att man “rullar” bilden på skärmen eller byter visningsläge, eller använder TV-mottagaren i fullskärmsläge.

PunktfelPlasmaskärmar visar bilder som är uppbyggda av många små pixlar (punkter). Mer än 99,99 % av dessa pixlar är helt problemfria, men vi ber om förståelse för det faktum att ett mycket litet antal pixlar eventuellt inte lyser. I vissa fall kan enstaka pixlar lysa kontinuerligt.

Påverkan på infraröd utrustningDet kan uppstå störningar medan man använder infraröd utrustning som exempelvis infraröda trådlösa hörlurar.

ObsFjärrkontrollen som levereras med denna apparat är en klass 1 LED-produkt.

Ytan på TV-skärmen skadas lätt. Var mycket försiktig med den vid handhavande av TV:n.Om TV-skärmen blir smutsig ska den torkas med en mjuk, torr trasa. Gnugga aldrig hårt.Använd aldrig rengöringsmedel eller lösningsmedel på skärmen.

I händelse av fel drar du ur nätsladden ur vägguttaget och ringer sedan en servicetekniker. Försök inte reparera den eller ta bort baksidesskyddet själv.

AV42PD20ES_Sve.fm Page 2 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 113: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

3

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

SVENSKA

FörberedelserFörsiktighet• Stäng av all utrustning, även TV:n, innan du ansluter någonting.

Ansluta antenn och videobandspelare (VCR)• Anslutningskablar medföljer ej.• För ytterligare detaljer, se bruksanvisningarna som medföljer apparaterna som ska anslutas.

Om en videobandspelare ska anslutas, följ AAAA → BBBB → CCCC.Om en videobandspelare inte ska anslutas, följ 1111.

För att använda T-V LINK-funktionerna måste en T-V LINK-kompatibel VCR anslutas till uttaget EXT-2 på TV:n. För detaljer om T-V LINK-funktionerna, se “T-V LINK-FUNKTIONER” på sidan 6.

• Video kan visas via videobandspelaren utan att C utförs. För detaljer, se videobandspelarens bruksanvisning.

• För att ansluta andra externa apparater, se “Övriga förberedelser” på sidan 30.

• För att ansluta högtalare och förstärkare, se “Anslutning av högtalare/förstärkare” på sidan 31.

• När en dekoder är ansluten till en T-V LINK-kompatibel videobandspelare ska DEKODER (EXT-2)-funktionen ställas in på PÅ. För detaljer, se “Att använda DEKODER (EXT-2)-funktionen” på sidan 29. Annars kan du inte titta på kodade kanaler.

Panel, höger sida1 Antennuttag (3)2 EXT-1-uttag (3, 19, 30)3 EXT-2-uttag (3, 6, 19, 30)4 EXT-3-uttag (19, 30)5 AUDIO OUT-uttag (31)6 Anslutning för nätsladd (4)7 Strömbrytare (4, 7)

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

75-ohm koaxial-kabel

21-stifts scartkabel

TV-mottagarens högra sida

75-ohmkoaxial-

kabel

AV IN/OUT-uttag

Till antenn-uttag

Till anten-ningång

videobandspelare

Antenn

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

AC IN220-240V

AV42PD20ES_Sve.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 114: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Förberedelser

4

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

NätanslutningFörsiktighet• Driv apparaten enbart med strömkällan (AC 220 – 240

V, 50 Hz) som specificeras på apparaten.• Om man inte använder den medföljande nätsladden,

eller om man sätter in den i ett felaktigt jordat eluttag kan detta orsaka elchock.Använd den medföljande nätsladden som passar vägguttagen där du bor.Sätt in nätsladden i uttaget på TV-mottagarens högra sida.Fästa ferritkärnornaFäst ferritkärnorna vid nätsladden.Om man använder nätsladden utan ferritkärnorna kan störningar uppstå.Öppna ferritkärnan, sätt in nätsladden och stäng sedan ferritkärnan igen.Fäst en ferritkärna i båda ändarna av nätsladden.

Sätt in nätkontakten i ett korrekt jordat eluttag.

Sätta i batterier i fjärrkontrollenAnvänd två AAA/R03 torrcellsbatterier.Sätt i batterierna från --änden och kontrollera att polariteten, + och -, är korrekt.

• Följ varningarna som är tryckta på batterierna.• Batteriernas livstid är ca. sex månader till ett år,

beroende på hur mycket de används.• Batterierna som medföljer är endast för inställning och

provning av TV:n, vi rekommenderar att de byts så fort det behövs.

• Om fjärrkontrollen inte fungerar korrekt ska batterierna bytas.

Inledande inställningarNär apparaten först slås på, går den in i inledande inställningsläge och JVC-logotypen visas. Följ instruktionerna på skärmen för att göra de inledande inställningarna.

1 Starta TV-mottagaren genom att trycka på strömbrytaren vid markeringen “BBBB”Strömlampan tänds i rött (strömmen är på) och lyser sedan grönt (TV:n är på) och JVC-logotypen visas.

• Om strömlampan inte ändras till grönt utan fortfarande lyser rött:TV:n är fortfarande i standbyläge. Tryck på knappen A (Standby) på TV-mottagaren eller på knappen # (Standby) på fjärrkontrollen för att starta TV-mottagaren.

• JVC-logotypen visas inte när TV:n slagits på en gång. Använd funktionerna SPRÅK och AUTOM KANALINST. för att göra de inledande inställningarna i dessa fall. För detaljer, se “GRUND INST” på sidan 22.

AC IN220-240V

NätsladdAnslutning för nätsladd

Ferritkärna

Medföljande ferritkärnor

Nätsladd

Medföljande ferritkärnor

0

P

AV

TV OK

MENU

P

PIP

Blå knapp

Strömbrytare

Strömlampa

A-knapp(Standby)

Strömlampa

TV-mottagarens högra sida

AV42PD20ES_Sve.fm Page 4 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 115: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

5

Förberedelser

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

2 Tryck på aaaa-knappenLANGUAGE-menyn visas.

3 Tryck på knapparna 5555 och 6666 för att välja SVENSKA. Tryck sedan på aaaa-knappenSVENSKA är inställt för beskrivningarna på skärmen. Menyn LAND visas som en undermeny för AUTOM KANALINST.-funktionen.Det finns två LAND-menyer. Tryck på den gula knappen för att växla mellan LAND-menyerna enligt nedanstående:

4 Tryck på knapparna 5555 och 6666 för att välja det land där du befinner dig

5 Tryck på den blå knappen för att starta AUTOM KANALINST.-funktionenMenyn AUTOM KANALINST. visas och TV-kanalerna ställs automatiskt in på olika programnummer (PR).• För att avbryta AUTOM KANALINST.-funktionen:

Tryck på b-knappen.

När TV-kanalerna ställts in på programnumren (PR), visas menyn REDIGERING• Du kan fortsätta att redigera programnumren (PR)

med SORTERA/MANUELL-funktionen. För detaljer, se “SORTERA/MANUELL” på sidan 23.

• Om du inte behöver använda SORTERA/MANUELL-funktionen, gå till nästa rutin.

Om ACI START/ACI NÄSTA visas på menyn AUTOM KANALINST.:ACI (automatisk kanalinställning) kan användas för att avkoda ACI-data och snabbt avsluta lagringen av alla TV-kanalerna på kanalplatserna. För detaljer om ACI, se “Att använda ACI-funktionen” på sidan 28.Om du inte vill använda ACI-funktionen trycker du först på 6-knapparna för att välja ACI NÄSTA och sedan på a.

6 Tryck på knappen aaaa för att visa T-V LINK menyn

7 Om du inte har en T-V LINK-kompatibel videobandspelare ansluten:Tryck på b-knappen för att lämna menyn T-V LINK.T-V LINK-menyn försvinner.Om du har en T-V LINK-kompatibel videobandspelare ansluten till EXT-2-uttaget:Följ rutinen “Hämta data till VCR” på sidan 28 för att överföra programnummerdata (PR).

Nu är de inledande inställningarna klara och du kan titta på TV:n• Om TV-mottagaren kan läsa av TV-kanalens namn från

den utsända signalen läggs TV-kanalens namn in på programnumret (PR) som TV-kanalen ställts in på. Vilka TV-kanaler som ställs in på programnumren (PR) beror på var du bor.

• Om en TV-kanal som du vill titta på inte ställts in på ett programnummer (PR), kan du ställa in den manuellt med funktionen MANUELL. För detaljer, se “SORTERA/MANUELL” på sidan 23.

• Funktionen AUTOM KANALINST. ställer inte in programnumret PR 0 (AV) för din videobandspelare. Du måste ställa in detta med funktionen MANUELL.

D0002(E)-SW

BACK

LANGUAGE

TV OK

MERSTART

TV OK MERSTART

TV OK

D0003-SW

TILLBAKA TILLBAKA

LAND LAND

TV OK

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CH

CH

SVT1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

IDINFOGARADERAMANUELL

CH 10

AUTOM KANALINST.

20%

D0004-SW

FLYTTATV OK

TILLBAKA

TILLBAKA

D0005-SW

TILLBAKA

ÖVERFÖRING TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTA

AV42PD20ES_Sve.fm Page 5 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 116: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Förberedelser

6

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

T-V LINK-FUNKTIONERNär en T-V LINK-kompatibel VCR är ansluten till EXT-2-uttaget på TV:n, är det enklare att ställa in videobandspelaren och titta på videofilmer. T-V LINK- använder följande funktioner:För att använda T-V LINK-funktioner:En T-V LINK-kompatibel VCR krävs.Videobandspelaren måste vara ansluten till uttaget EXT-2-uttaget på TV:n med en komplett SCART-kabel.

Med “T-V LINK-kompatibel videobandspelare” menas en JVC-videobandspelare med T-V LINK-logotypen eller en VCR med någon av följande logotyper. Dessa videobandspelare kan ha stöd för vissa eller alla funktioner som beskrivs nedan. För detaljer, se videobandspelarens bruksanvisning.“Q-LINK” (ett varumärke som tillhör Panasonic Corporation)“Data Logic” (ett varumärke som tillhör Metz Corporation)“Easy Link” (ett varumärke som tillhör Phillips Corporation)“Megalogic” (ett varumärke som tillhör Grundig Corporation)“SMARTLINK” (ett varumärke som tillhör Sony Corporation)

Förinställd överföringÖverför data som registrerats för TV-kanalerna från TV:n till videobandspelaren.Funktionen för förinställd överföring börjar automatiskt när de inledande inställningarna avslutats eller när rutinerna AUTOM KANALINST. eller SORTERA/MANUELL utförs.• Denna funktion kan utföras via videon.

När “FUNKTION EJ TILLGÄNGLIG” visas:Om “FUNKTION EJ TILLGÄNGLIG” visas utfördes inte överföringen korrekt. Kontrollera följande innan du försöker överföra igen:• Att videobandspelaren är påslagen.• Att videobandspelaren är T-V LINK-kompatibel.• Att videobandspelaren är ansluten till EXT-2-uttaget.• Att du har en fullständig SCART-kabel.

Direct Rec“What You See Is What You Record (Vad du ser är vad du spelar in)”Du kan spela in på videon de bilder som du ser på TV:n med en knapptryckning. För detaljer, läs videons bruksanvisning. Används via videon. “VIDEO INSPELNING PÅGÅR” visas.I följande fall slutar videobandspelaren att spela in om TV:n stängs av, TV-kanalen eller ingången ändras eller menyn visas på TV:n:• När bilder spelas in från extern utrustning som är

ansluten till TV:n.• När en kanal spelas in som har avkodats med en

dekoder.• När en kanal spelas in via TV:ns utgång eftersom

kanalen inte kan mottas korrekt av videobandspelarens tuner.

• När videon inte är klar (t.ex. om man inte satt in något band) visas “INGEN INSPELNING”.

• Användning via TV:n är inte möjligt.• I allmänhet kan videobandspelaren inte spela in en kanal

som inte kan mottas korrekt av videobandspelarens tuner, även om kanalen kan ses på TV:n. Vissa videobandspelare kan spela in en kanal via TV:ns utgång om den kanalen kan ses på TV:n även om kanalen inte kan mottas korrekt via videobandspelarens tuner. För detaljer, se videobandspelarens bruksanvisning.

TV Auto Power On/VCR BildvisningNär videobandspelaren börjar spela, slås TV:n automatiskt på och bilderna från EXT-2-uttaget visas på skärmen.När videobandspelarmenyn används, slås TV:n automatiskt på och bilderna från EXT-2-uttaget visas på skärmen.• Den här funktionen fungerar inte om strömmen till TV:n

är avstängd. Ställ in TV:ns strömbrytare på PÅ (standby-läge).

Funktionen T-V LINK fungerar inte medan den externa ingången RGB/PC är vald/aktiverad.

AV42PD20ES_Sve.fm Page 6 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 117: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

7

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

SVENSKA

TV:ns knappar och funktionerMer information finns på sidorna inom parentes.1 Fjärrkontrollsensor2 Strömlampa (4, 7)3 Hörlursuttag (miniuttag) (30)4 P p-knappar/q-knappar (8)5 r-knapp (Volym) (7)6 EXT-4-uttag (19, 30)7 PC-port (26)8 A (Standby)-knapp (4)9 Strömbrytare

Slå på nätströmmenTryck på strömbrytaren vid markeringen “BBBB”.Strömlampan lyser rött och TV:n är i standby-läge.• Om strömlampan lyser grönt är TV:n redan påslagen.

För att stänga av strömmen:Tryck på strömbrytaren vid markeringen “C”.Strömlampan slocknar.

Se till att också dra ut nätkabelns stickkontakt ur vägguttaget, när TV:n inte ska användas på ett bra tag.

Att slå på TV:n i standbylägeTryck på A (Standby)-knappen på TV-mottagaren eller på knapparna P pppp för att starta TV-mottagaren från standby-läget (viloläget).

Att välja en TV-kanalTryck på P pppp-knapparna för att välja ett programnummer (PR) eller en EXT-anslutning.

Justera volymen

1 Tryck på rrrr-knappen (Volym)Volymindikatorn visas.

2 Tryck på qqqq-knapparna när volymindikatorn visas• Knapparna på TV-mottagaren kan inte användas för

att ändra volymen i hörlurarna.

AV42PD20ES_Sve.fm Page 7 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 118: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

8

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Fjärrkontrollens knappar och funktioner1 Dämpningsknapp2 Sifferknappar3 ZOOM-knapp4 3D SOUND-knapp5 Informationsknapp6 b-knapp7 5-knappar8 Standby-knapp9 Färgknappar0 a-knapp- 6-knappar= VCR/DVD/Knappar för text-TV~ VCR P DVD-brytare g-knapp (Text)! PIP-knapp@ FREEZE-knapp# SUB-P p-knappar$ Y-knapp

Slå på eller av TV:n från standby-lägeTryck på ####-knappen (standby) för att slå på eller av TV:n.När TV:n slås på växlar strömlampan från rött till grönt.• Du slår på strömmen genom att trycka på b-knappen,

någon av knapparna 6, eller sifferknapparna.

Att välja en TV-kanal

Använd sifferknapparna:Ange kanalens programnummer (PR) med hjälp av sifferknapparna.Exempel:• PR6 → tryck på 6• PR12 → tryck på 1 och 2

Använd 6666-knapparna:Tryck på 6666-knapparna för att välja önskat programnummer (PR).

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

P

AV

TV OK

MENU

P

FREEZE

SUB-P

F.T/L

TV

PIP

AV42PD20ES_Sve.fm Page 8 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 119: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

9

Fjärrkontrollens knappar och funktioner

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Använd PR LISTA:1 Tryck på hhhh-knappen (Information) för att visa

PR LISTANär du trycker på h-knappen (information) ändras skärmen på följande sätt:

2 Tryck på knapparna 5555 och 6666 för att välja programnummer (PR). Tryck sedan på aaaa-knappen• För Programnummer (PR) med funktionen

BARNSPÄRR inställd, visas markeringen n (BARNSPÄRR) bredvid Programnumret (PR) i PR LISTA.

• Du kan inte använda 6-knapparna för att välja ett programnummer (PR) med funktionen BARNSPÄRR inställd.

• Om du försöker välja ett programnummer (PR) när funktionen BARNSPÄRR är inställd visas markeringen n (BARNSPÄRR) och du kan inte titta på TV-kanalen. För att titta på TV-kanalen, se “BARNSPÄRR” på sidan 21.

• För att förhindra inbränning på skärmen försvinner menyn PR LISTA automatiskt från skärmen om man inte använt TV-mottagarens menyfunktioner under cirka en minut.Programnumret försvagas också automatiskt.

Att justera volymenTryck på 5555-knapparna för att justera volymen.Volymindikatorn visas och volymen ändras när du trycker på q-knapparna.Gör så här för att lyssna i hörlurar:Se “HÖRTELEFON” på sidan 18.

Dämpa ljudetTryck på llll-knappen (dämpning) om du vill stänga av ljudet.Om du trycker på l-knappen (dämpning) igen återställs den föregående volymnivån.

Att titta på bilder från extern utrustning

Använd oooo-knappen:Tryck på oooo-knappen för att välja ett EXT-uttag.

Använd 6666-knapparna:Tryck på 6666-knappen för att välja ett EXT-uttag.Använd PR LISTA:1 Tryck på hhhh-knappen (Information) för att visa

PR LISTA

2 Tryck på knapparna 5555 och 6666 för att välja ett EXT-uttag. Tryck sedan på aaaa-knappen• EXT-uttagen är registrerade efter programnummer

PR 99.• Du kan välja en video-insignal från S-VIDEO-

signalen (Y/C-signal) och vanlig videosignal (sammansatt signal). För detaljer, se “S-IN (S-VIDEO-ingång)” på sidan 19.

• Om du inte får en tydlig bild eller färg saknas, kan färgsystemet ändras manuellt. Se “TV SYSTEM” på sidan 17.

• Om du väljer ett EXT-uttag utan indatasignal stannar EXT-uttagets nummer på skärmen.

• Den här TV-apparaten har en funktion som automatiskt kan ändra ineffekten i enlighet med en särskild utsignal från en extern apparat. (Uttaget EXT-4 har inte stöd för detta.)

• PR LISTA kan inte användas för att välja insignal från en dator. Använd något annat sätt att välja insignal från en dator.

För att återgå till en TV-kanal:Tryck på b-knappen, 6-knapparna eller sifferknapparna.Att använda programnumret PR 0 (AV):När TV:n och videobandspelaren enbart är anslutna med antennkabeln kan du titta på bilder från videobandspelaren genom att trycka på programnummer PR 0 (AV). Ställ in videobandspelarens RF-kanal på programnummer PR 0 (AV) manuellt. För detaljer, se “SORTERA/MANUELL” på sidan 23.När knappen o trycks in ändras urvalet på följande sätt:

• Videobandspelarens RF-kanal sänds som RF-signalen från videobandspelaren.

• Se även videobandspelarens bruksanvisning.

PR ID

AV010203040506070809

SVT1

TV OK

D0011-SW

12 : 00

PR LISTA

+10-10

Ingen indikator

EXT-1

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-läge EXT-lägen

Programnummer PR 1 – PR 99

EXT-1PR 0

EXT-4

EXT-2

EXT-3

TV-läge EXT-lägen

Programnummer

PR 1 – PR 99

AV42PD20ES_Sve.fm Page 9 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 120: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Fjärrkontrollens knappar och funktioner

10

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

ZOOM-funktionDu kan ändra skärmstorleken i enlighet med bildförhållandet. Välj ett av följande ZOOM-lägen.AUTOMATISK:Alla bildformat utom normal bild (4:3 bildförhållande) visas automatiskt i den bästa skärmstorleken.Normal bild (4:3 bildförhållande) visas enligt ZOOM-inställningen på 4:3 AUTO FORMAT-menyn. För detaljer, se “4:3 AUTO FORMAT” på sidan 17.• AUTOMATISK kanske inte fungerar ordentligt om

signalen är dålig. I sådana fall bör du välja det bästa ZOOM-läget manuellt.

• Den här TV:n har funktioner för WSS (wide-screen-signaler). När du tittar på en WSS-sändning och ZOOM-läget är AUTOMATISK väljs automatiskt det mest passande ZOOM-läget för den WSS som tas emot.

NORMAL:Används för att visa en normal bild (4:3 bildförhållande) i originalstorlek.

PANORAMIC:I det här läget dras sidorna på en normal bild (4:3 bildförhållande) ut så att skärmen fylls ut, utan att bilden ser konstig ut.

• Över- och underkanten på bilden skärs av en aning.14:9 ZOOM:I det här läget dras en bred bild (14:9 bildförhållande) ut till över- och underkanten av bilden.

16:9 ZOOM:I det här läget dras en bred bild (16:9 bildförhållande) ut så att den fyller hela skärmen.

MAX:I det här läget dras sidorna på en normal bild (4:3 bildförhållande) ut jämnt så att den fyller hela skärmen.

Används för att återställa ursprungsdimensionerna på bilder med ett 16:9 bildförhållande som har pressats ihop till en normal bild (4:3 bildförhållande).

Välj ZOOM-läget1 Tryck på cccc-knappen för att visa ZOOM-

menyn

2 Tryck på 6666-knapparna för att välja ett ZOOM-läge. Tryck sedan på aaaa-knappenBilden förstoras och det valda ZOOM-läget visas om ungefär fem sekunder.• Det kan hända att ZOOM-läget ändras automatiskt på

grund av styrsignalen från en ansluten videokälla. Välj då önskat ZOOM-läge igen för att återgå till tidigare ZOOM-läge.

Justera det synliga området på bildenJustera det synliga området av bilden om undertexterna eller överkanten (eller underkanten) av bilden faller bort.

1 Tryck på cccc-knappenZOOM-menyn visas.

2 Tryck på aaaa-knappen för att visa ZOOM-lägesindikatornIndikatorn visas.

3 Tryck på 6666-knapparna för att justera det synliga området vertikalt medan den visas• Du kan inte justera det synliga området i lägena

NORMAL eller MAX.

3D SOUND-funktionDu kan njuta av ljud med en fylligare atmosfär.

Tryck på iiii (3D SOUND)-knappen för att aktivera eller stänga av 3D SOUND-funktionen• 3D SOUND-funktionen fungerar inte korrekt med

monoljud.• 3D SOUND-funktionen kan också slås på eller av med

menyn LJUDINSTÄLLNING. För detaljer, se “3D SOUND” på sidan 18.

TV OKTILLBAKA

D0009-SW

AUTOMATISKNORMALPANORAMIC14:9 ZOOM16:9 ZOOMMAX

ZOOM

16 : 9 ZOOMD0010-SW

AV42PD20ES_Sve.fm Page 10 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 121: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

11

Fjärrkontrollens knappar och funktioner

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Visa aktuell tidDu kan visa den aktuella tiden på skärmen.

Tryck på hhhh-knappen (Information) så visas den aktuella tidenNär knappen h (Information) trycks in ändras urvalet på följande sätt:

• TV:n använder teletextdata för att avgöra den aktuella tiden. Om TV:n inte har mottagit en TV-kanal som har teletextdata sedan den slogs på, kommer tidsdisplayen att vara tom. För att visa den aktuella tiden, välj en TV-kanal som sänder teletextprogram. Så länge du inte stänger av TV:n kommer tiden att visas även om du väljer andra TV-kanaler.

• När du tittar på videoband kan det hända att fel tid visas.

Återgå till en TV-kanal omedelbartDu kan återgå till en TV-kanal omedelbart.

Tryck på bbbb-knappenTV:n återgår till TV-läget och en TV-kanal visas.

Använda FREEZE-funktionenDu kan visa det aktuella programmet som en stillbild.

1 Tryck på FFFF-knappenStillbilden visas.

Gör så här för att avbryta FREEZE-funktionen:Tryck på F-knappen igen.• FREEZE-funktionen fungerar inte om en delbild

visas.• Stillbilden kan inte skickas ut från TV-mottagaren

(t.ex. till video).• Om man jämför med den normala bilden är de två

bilderna utsträckta i höjdled.• För att förhindra inbränning på skärmen avslutas

FREEZE-funktionen automatiskt om man inte använt någon funktion i TV-mottagaren under cirka 15 minuter.

Att använda PIP-funktionenDu kan visa två bilder (Huvudbild och delbild).Du kan visa ett TV-program som sänds från en sändare och ett videoinspelat program från en extern enhet samtidigt.• Om man anslutit en enhet som kan ta emot utsända

program (t.ex. en satellitmottagare eller en videobandspelare) till TV-mottagarens EXT-uttag kan både ett vanligt TV-program och t.ex. en videoinspelning visas samtidigt.

• Om man inte har anslutit någon extern enhet går det bara att se ett program åt gången.

• I dubbelbildläget är de två bilderna utsträckta i höjdled.

1 Tryck på PPPP-knappenNär man trycker på P-knappen växlar PIP-läget på följande sätt:

• När P-knappen trycks in medan man tittar på ett TV-program visas bilden från en EXT-ingång som delbild. Tryck på knapparna U p för att växla från delbilden till bilden från en annan EXT ingång.

• När P-knappen trycks in samtidigt som man tittar på en bild från en EXT-ingång visas bilden från en TV-kanal, eller bilden från en annan EXT-ingång som delbild. Tryck på knapparna U p för att växla från delbilden till bilden från en annan TV-kanal eller en annan EXT-ingång.

• Huvudbilden och delbilden måste vara olika.• Om huvudbildens signal är dålig kan kvaliteten på

delbilden också vara dålig.• Om bilderna har olika standard kan övre eller nedre

delen av bilden saknas.• Delbilden försvinner om TV-mottagaren tar emot en

kontrollsignal från den externa enheten.• Funktionen ZOOM fungerar inte i dubbelbildläget.• Funktionen STEREO / I • II fungerar inte i EXT-

lägena, även om du ser ett TV-program i delbilden.• Funktionen BLÅ BAKGRUND fungerar inte i

dubbelbildläget eller i läget “bild-i-bild”.• Delbilden kan inte skickas ut från TV-mottagaren

(t.ex. till video).

PR ID

AV010203040506070809

SVT1

TV OK

D0011-SW

12 : 00

PR LISTA

+10-10

Ingen indikator

D0049-SW

aktuellt program stillbild

D0050-SW

Dubbel bild

Bild-i-bild

Avsluta PIP-funktionen

Huvud-bild

Huvud-bild

Huvud-bild

Del-bild

Del-bild

AV42PD20ES_Sve.fm Page 11 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 122: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Fjärrkontrollens knappar och funktioner

12

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Gör så här för att lyssna på ljudet i delbilden:Du kan lyssna på ljudet från delbilden med hörlurarna, samtidigt som du lyssnar till ljudet från huvudbilden med TV-mottagarens högtalare.För detaljer, se “HÖRTELEFON” på sidan 18.Gör så här för att ändra delbildens position:Du kan välja en av fyra positioner.För detaljer, se “Att använda PIP-funktionen” på sidan 11.Växla mellan huvudbilden och delbilden:Tryck på Y-knappen.Huvudbilden och delbilden byter plats.

Styra en VCR eller DVD-spelare från JVC

Du kan styra en VCR eller DVD-spelare från JVC med fjärrkontrollen. Om man trycker in knappen som ser likadan ut som på originalfjärrkontrollen på en apparat kommer funktionen att fungera på samma sätt som med originalfjärrkontrollen.

1 Ställ in VCR PPPP DVD-brytaren på VCR- eller DVD-lägetVCR:När du använder videobandspelaren, ställ in brytaren på VCR-läget.DVD:När du använder DVD-spelaren, ställ in brytaren på DVD-läget.

2 Tryck på VCR/DVD-kontrollknappen för att styra videobandspelaren eller DVD-spelaren• Om apparaten inte är tillverkad av JVC kan dessa

knappar inte användas.• Även om apparaten är tillverkad av JVC, kanske

någon eller några av knapparna inte fungerar beroende på apparaten.

• Du kan använda p-knapparna för att välja en TV-kanal. Videobandspelaren tar emot eller väljer det kapitel som DVD-spelaren spelar upp.

• Vissa DVD-spelare använder p-knapparna för att styra funktionerna snabbspolning framåt/bakåt och för att välja kapitel. I det här fallet fungerar inte 253-knapparna.

A

A

B

BD0051-SW

AV42PD20ES_Sve.fm Page 12 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 123: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

13

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

SVENSKA

Teletextfunktionen

Grundläggande användningDu kan visa tre typer av teletextsändningar på TV:n:FLOF (Fastext), TOP och WST.

1 Välj en kanal som sänder teletext

2 Ställ in VCR PPPP DVD-brytaren på läget PPPP (Text)

3 Tryck på gggg-knappen (Text) för att visa teletextNär knappen g (Text) trycks in ändras lägena på följande sätt:

• I TV-läget och text-TV-läget är de två bilderna utsträckta i höjdled, jämfört med normal bild.

4 Välj en teletextsida genom att trycka på 6666-knapparna, sifferknapparna eller färgknapparnaFör att återgå till TV-läge:Tryck på b-knappen eller g-knappen (Text).

• Om du har problem att motta teletextsändningar kan du kontakta återförsäljaren eller teletextstationen.

• ZOOM-funktionen fungerar inte TV- och textläge eller Textläge.

• Inga menyrutiner kan utföras när du tittar på teletext.• Det språk som visas beror på vilket land som ställts in

på menyn LAND. Om tecknen i ett teletextprogram inte visas korrekt ändrar du på inställningen för LAND. Mer information finns i avsnittet “Ändra LAND-inställningen” på sidan 29.

Använda List-lägetDu kan lagra numren på de teletextsidor du tycker bäst om och snabbt hämta dem med färgknapparna.

Att lagra sidnummer:1 Tryck på BBBB-knappen för att aktivera listläget

De lagrade sidnumren visas på skärmens undre del.

2 Tryck på en färgknapp för att välja en plats. Ange sedan sidnumret med hjälp av sifferknapparna

3 Tryck och håll ned AAAA-knappen (Lagra)De fyra sidnumren blinkar i vitt för att ange att de är lagrade i minnet.

Att hämta en lagrad sida:1 Tryck på BBBB-knappen för att aktivera listläget

2 Tryck på en färgknapp som har en lagrad sida

För att lämna list-läget:Tryck på B-knappen igen.

Håll nedtrycktDu kan hålla kvar teletextsidan på skärmen så länge du vill, även om andra teletextsidor mottas.

Tryck på CCCC-knappen (Håll)

För att avbryta Håll-funktionen:Tryck på C-knappen (Håll) igen.• Hold-funktionen avslutas efter 15 minuter för att

förhindra inbränning.

PTV OK

MENU

P

F.T/L

FREEZE

SUB-P

PIP

TEXT ---TEXT ---

TEXT ---TEXT ---

D0043-SW

TV-läge Textläge

Textläge

PIP 1 2 3

4 5 6

7 8 9

0AV

PIP

Håll-indikator

AV42PD20ES_Sve.fm Page 13 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 124: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Teletextfunktionen

14

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

DelsidaVissa teletextsidor har delsidor som visas automatiskt.Du kan hålla kvar en delsida eller visa den när som helst.

1 Tryck på DDDD-knappen (Delsida) för att använda funktionen DelsidaDelsidornas nummer visas i skärmens vänstra del.

*: Bakgrundsfärg på delsidans nummer.

2 Tryck på 6666-knapparna för att välja delsidsnummerFör att avbryta funktionen Delsida:Tryck på D-knappen (Delsida) igen.

VisaVissa teletextsidor har dold text (t.ex. svaren i en frågesport).Du kan visa den dolda texten.

Varje gång du trycker på EEEE-knappen (Visa), visas eller döljs text

StorlekDu kan fördubbla höjden på teletextdisplayen.

Tryck på FFFF-knappen (Storlek).

IndexDu kan återgå till indexsidan omedelbart.

Tryck på GGGG-knappen (Index)FLOF (Fastext)/TOP/WST:Återgår till sidan 100 eller en sida som tidigare angetts.List-läge:Återgår till sidnumret som visas i skärmens nedre, vänstra del.

AvbrytDu kan söka efter en teletextsida samtidigt som du tittar på TV.

1 Ange ett sidnummer med sifferknapparna eller tryck på en färgknappTV:n söker efter en teletextsida.

2 Tryck på HHHH-knappen (Avbryt)TV-programmet visas. När TV:n hittar teletextsidan, visas dess sidnummer på skärmens övre, vänstra del.

3 Tryck på HHHH-knappen (Avbryt) för att återgå till en teletextsida när sidnumret visas på skärmen• Det går inte att återgå till TV-läget även om H-

knappen (Avbryt) trycks in. Ett TV-program visas tillfälligt istället för teletext-programmet.

Färg* Undernumrets betydelseGult Visas just nu.Vitt Kan visas.Blått eller rött Kan inte visas eftersom den inte sänds.

AV42PD20ES_Sve.fm Page 14 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 125: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

15

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

SVENSKA

Använda TV-menynDenna TV har ett antal funktioner som du kan använda via menyer. För att kunna utnyttja TV:ns alla funktioner till fullo måste du förstå hur menyerna används.

Grundläggande användning

1 Tryck på aaaa-knappen så visas MENU (huvudmenyn)

• Displayen som visas längst ned på en meny anger vilka knappar på fjärrkontrollen som du kan använda för den valda funktionen.

För att förhindra inbränning på skärmen försvinner menyn automatiskt från skärmen om man inte använt TV-mottagarens menyfunktioner under cirka en minut.

2 Tryck först på 6666-knapparna för att välja en menytitel och sedan på aaaa-knappenMenyn visas.För att återgå till den föregående menyn:Tryck på h (information)-knappen.

För att lämna en meny omedelbart:Tryck på b -knappen.

3 Tryck på 6666-knapparna för att välja en funktion• Mer information om funktionerna på menyerna finns

på följande sidor.

4 Tryck på 5555-knapparna för att välja inställning för funktionen• Om du vill använda en funktion som bara visas med

ett namn finns mer information på följande sidor.• Displayen som visas i en menys undre del anger en

knapp på fjärrkontrollen som du kan använda för den valda funktionen.

5 Tryck på aaaa-knappen för att avsluta inställningenMenyn försvinner.

P

TV OK

MENU

P

PIP

Blå knapp

BILDINSTÄLLNING

BILD SPECIAL

LJUDINSTÄLLNING

INGÅNGSVAL

FINESSER

GRUND INST

TILLBAKA

MENU

TV OK

D0013-SW

TV OK

TILLBAKA

a-knappb-knapp

h-knapp (information)

AV42PD20ES_Sve.fm Page 15 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 126: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Använda TV-menyn

16

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

BILDINSTÄLLNING

FÄRGTONDu kan välja ett av tre FÄRGTON-lägen (tre olika bildinställningar) för att justera bildinställningarna automatiskt.KALL:En kall, vit färgbas med en förhöjd färg- och kontrastnivå skapar en mer livfull bild.VARM:En varm orange/röd färgbas som skapar lämpliga färg- och kontrastnivåer för att titta på filmer.NORMAL:En normal vit färgbas med normala färg- och kontrastnivåer.

BildjusteringDu kan ändra bildinställningarna för varje FÄRGTON-läge efter behov.KONTRAST:Du kan justera kontrasten i bilden.2 : lägre3 : högreLJUS:Du kan justera ljusstyrkan i bilden.2 : mörkare3 : ljusareSKÄRPA:Du kan justera skärpan i bilden.2 : mjukare3 : skarpareFÄRG:Du kan justera bildens färg.2 : ljusare3 : mörkareFÄRGBALANS:Du kan justera bildens färgbalans.2 : rödare3 : grönare

• Du kan bara ändra inställningen för FÄRGBALANS (färgbalans) om färgsystemet är NTSC 3.58 eller NTSC 4.43. (Se “Specifikationer” på sidan 36.)

Gör så här för att återgå till standardinställningarna i varje FÄRGTON-läge:Tryck på den blå knappen.• Inställningarna för det FÄRGTON-läge du valt återställs

till standardinställningarna, som lagras i FÄRGTON-läget.

BILD SPECIAL

DIGITAL VNRMed hjälp av DIGITAL VNR-funktionen reduceras brus i originalbilden.DIGITAL VNR-funktionen kan ställas in i något av tre olika lägen, nämligen AUTO, MIN eller MAX.AUTO:TV:n justerar automatiskt DIGITAL VNR-effekten till lämplig nivå efter hur mycket brus som förekommer i bilden, vilket ger bästa möjliga bildkvalitet.• En för hög DIGITAL VNR-effekt kan leda till att bilden

blir oskarp. Vi rekommenderar därför i möjligaste mån inställningen AUTO.

MIN:Nivån på DIGITAL VNR-effekten ställs in på minimum. Ändra inställningen från DIGITAL VNR till AUTO, om du anser att originalbilden förlorar alltför mycket skärpa med AUTO-funktionen inställd på MIN.• Inställningen MIN är inte lämplig för bilder av låg

kvalitet som innehåller mycket brus.MAX:DIGITAL VNR-effekten ställs in på maximal nivå. Ändra inställningen från DIGITAL VNR till AUTO, om brus i bilden inte reduceras tillräckligt med AUTO-funktionen inställd på MAX.• Inställningen MAX lämpar sig inte för bilder av hög

kvalitet som innehåller väldigt lite brus.

DigiPure ProDigiPure Pro-funktionen använder sig av det senaste inom digitaltekniken för att ge dig en naturlig bild. DigiPure Pro-funktionen innehåller följande två funktioner.DigiPure-funktionen:Den här funktionen hjälper till att skapa en naturlig bild genom att ta bort onödiga konturer i skarpa bilder med hög kontrast. I bilder med låg kontrast läggs konturer till för att skapa en skarpare och mer detaljerad bild.DigiPure-funktionen kan ställas in i något av tre olika lägen, nämligen AUTO, MIN eller MAX.• Om du ställer in DigiPure-effekten på ett för högt värde i

en bild av låg kvalitet som innehåller mycket brus kan bruset förvärras. Vi rekommenderar att du använder AUTO-inställningen om du kan.

Funktionen för bildrörelsekompensation:Med den här funktionen visas bilder som rör sig hastigt (t.ex. spelarna eller bollen i en fotbollsmatch) jämnare och mer naturligt på skärmen.• Effektnivån för funktionen för bildrörelsekompensation

kan inte ändras. Effektnivån förblir densamma oavsett vilken av AUTO, MIN eller MAX-inställningarna som används.

1 Välj DigiPure Pro

2 Tryck på 5555-knapparna för att välja en inställning. Tryck sedan på aaaa-knappen

FÄRGTONKONTRASTLJUSSKÄRPAFÄRG

NORMAL

TILLBAKA

BILDINSTÄLLNING

TV OK

D0014-SW

ÅTERSTÄLLA

D0015-SW

DIGITAL VNRDigi Pure ProTV SYSTEM4:3 AUTO FORMATPIP POSITION

AUTOAUTO

TILLBAKA

BILD SPECIAL

TV OK

AV42PD20ES_Sve.fm Page 16 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 127: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

17

Använda TV-menyn

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

AUTO:TV:n justerar automatiskt nivån för DigiPure-effekten för att uppväga brusnivån i bilden vilket ger den bästa möjliga bilden.MIN:DigiPure-effekten är ställd på miniminivå. När du ställer in DigiPure Pro-funktionen på AUTO och märker lite brus ändrar du inställningen från AUTO till MIN.• Inställningen MIN lämpar sig inte för bilder av hög

kvalitet som innehåller väldigt lite brus.MAX:DigiPure-effekten är ställd på maximinivå. Om du har ställt in DigiPure Pro-funktionen på AUTO men tycker att originalbildens kvalitet inte återges fullständigt ändrar du inställningen från AUTO till MAX.• MAX-inställningen passar inte bilder av låg kvalitet som

innehåller mycket brus.AV:DigiPure Pro -funktionen är avslagen.

TV SYSTEMFärgsystemet väljs automatiskt. Om bilden inte blir tydligare eller inga färger syns ska färgsystemet väljas manuellt.

1 Välj TV SYSTEM. Tryck sedan på aaaa-knappenUndermenyn för funktionen TV SYSTEM visas.

2 Tryck på 5555-knapparna för att välja HUVUDBILD eller DELBILDHUVUDBILD:Du kan ändra färgsystem för huvudbilden.DELBILD:Du kan ändra färgsystem för delbilden.• Välj HUVUDBILD när ingen delbild visas.

3 Tryck på 6666-knapparna för att välja färgsystem. Tryck sedan på aaaa-knappenPAL:PAL-systemSECAM:SECAM-systemNTSC 3.58:NTSC 3.58 MHz-systemNTSC 4.43:NTSC 4.43 MHz-systemAUTOMATISK:Denna funktion detekterar ett färgsystem från insignalen. Du kan bara använda detta när du ser en bild från programnummer PR 0 (AV), eller en EXT-ingång.

• AUTOMATISK-funktionen kanske inte fungerar korrekt om signalen har dålig kvalitet. Om bilden är dålig med AUTOMATISK-funktionen ska du välja ett annat färgsystem manuellt.

• Du kan inte välja NTSC 3.58 eller NTSC 4.43 för programnummer PR 0 (AV) till PR 99.

4:3 AUTO FORMATDu kan välja en av tre ZOOM-lägen, NORMAL, PANORAMIC eller 14:9 ZOOM som ZOOM-läge för normal bild (4:3 bildförhållande).

1 Välj 4:3 AUTO FORMAT och tryck sedan på aaaa-knappen

2 Tryck på 6666-knapparna för att välja ett ZOOM-läge

PIP POSITIONDu kan välja en av fyra positioner för delbilden.

1 Tryck på 6666-knapparna för att välja PIP POSITION. Tryck sedan på aaaa-knappenPIP POSITION-menyn visas.

2 Tryck på 5555-knapparna för att välja position. Tryck sedan på aaaa-knappen

TV OKTILLBAKA

D0016-SW

HUVUDBILD DELBILD

PAL AUTOMATISK

TV SYSTEM

TV OKTILLBAKA

D0017-SW

4:3 AUTO FORMAT

PANORAMICNORMAL14:9 ZOOM

TV OKTILLBAKA

D0053-SW

PIP POSITION

AV42PD20ES_Sve.fm Page 17 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 128: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Använda TV-menyn

18

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

LJUDINSTÄLLNING

STEREO / I • IINär du tittar på ett flerspråkigt program kan du välja ljud i flerspråkig I (del I) eller flerspråkig II (del II). Om stereosändningar mottas dåligt kan du byta från stereo till mono så att du kan höra sändningen tydligare och lättare.

• Ljudläget du väljer varierar beroende på TV-programmet.

• Denna funktion fungerar inte i EXT-lägena. Funktionen visas inte heller i LJUDINSTÄLLNING-menyn.

LjudinställningDu kan justera ljudet som du tycker.BAS:Du kan justera de mörka tonerna i ljudet.2 : svagare3 : starkareDISKANT:Du kan justera de ljusa tonerna i ljudet.2 : svagare3 : starkareBALANS:Du kan justera balansen mellan den vänstra och högra högtalaren.2 : volymen i den vänstra högtalaren höjs.3 : volymen i den högra högtalaren höjs.

3D SOUNDDu kan njuta av ljud med en fylligare atmosfär.PÅ:Funktionen slås på.AV:Funktionen slås av. Menyn försvinner.

• 3D SOUND-funktionen fungerar inte korrekt med monoljud.

• Du kan slå på eller stänga av 3D SOUND-funktionen med en knapptryckning. För detaljer, se “3D SOUND-funktion” på sidan 10.

HÖRTELEFONDu måste använda menyn HÖRTELEFON för att justera volymen för hörlurarna.Menyn HÖRTELEFON kan också användas för att välja om något ljud ska höras från TV-mottagarens högtalare när man använder hörlurar, och för att ställa in ljudet i hörlurarna.

1 Tryck på 6666-knapparna för att välja HÖRTELEFON. Tryck sedan på aaaa-knappen.Undermenyn för funktionen HÖRTELEFON visas.

2 Tryck på 6666-knapparna för att välja en funktion. Tryck sedan på 5555-knapparna för att ändra inställningenVOLYM:Du kan ändra volymen i hörlurarna.TV HÖGTALARE:Du kan stänga av och aktivera TV-mottagarens högtalare.

PÅ:Ljudet hörs även från TV-mottagarens högtalare när du använder hörlurar.AV:Ljudet hörs inte från TV-mottagarens högtalare när du använder hörlurar.• Ljudet från de externa högtalarna kan inte stängas

av även om du ställer in TV HÖGTALARE på AV och ansluter hörlurarna till TV-mottagaren. Om du vill stänga av ljudet från de externa högtalarna, stäng av alla förstärkare som är anslutna till TV-mottagaren.

UTGÅNG:Du kan välja ljudutsignal till hörlurarna.

HUVUDBILD:Du kan lyssna på huvudbildens ljud med hörlurarna.DELBILD:Du kan lyssna på delbildens ljud med hörlurarna.• Om ingen delbild visas hörs ljudet i det aktuella

programmet i hörlurarna, oavsett inställningen UTGÅNG.

• När en delbild visas kan man lyssna på delbildens ljud med hörlurarna samtidigt som huvudbildens ljud spelas upp i TV-mottagarens högtalare. För att göra detta ställer du in TV HÖGTALARE på PÅ och UTGÅNG på DELBILD.

3 Tryck på aaaa-knappen

s : Stereoljudv : Monoljudt : Tvåspråkig I (del I)u : Tvåspråkig II (del II)

D0019-SW

STEREO/BASDISKANTBALANS3D SOUNDHÖRTELEFON

TILLBAKA

LJUDINSTÄLLNING

TV OK

AV

VOLYMTV HÖGTALAREUTGÅNG

D0044-SW

HÖRTELEFON

HUVUDBILD DELBILDPÅAV

TILLBAKA

AV42PD20ES_Sve.fm Page 18 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 129: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

19

Använda TV-menyn

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

INGÅNGSVAL

S-IN (S-VIDEO-ingång)När du ansluter en apparat (t.ex. S-VHS VCR) som gör att en S-VIDEO-signal (Y/C-signal) kan matas ut, kan du njuta av högkvalitetsbilderna som S-VIDEO-signalen (Y/C-signalen) ger.Förinställning:• Först, läs apparatens bruksanvisning och “Övriga

förberedelser” på sidan 30 för att ansluta TV:n korrekt. Följ sedan apparatens bruksanvisning för att ställa in apparaten så att en S-VIDEO-signal (Y/C-signal) kan sändas till TV:n.

• Ställ inte in S-IN (S-VIDEO-ingång) på EXT-uttaget anslutet till en apparat som inte kan ta emot en S-VIDEO (Y/C-signal). Om det ställs in fel visas inte en bild.

1 Välj ett EXT-uttag

2 Tryck på den gula knappen och ställ in S-IN (S-VIDEO-ingång).Tryck sedan på aaaa-knappenEn S-IN (S-VIDEO insignal)-markering visas. Du kan titta på en S-VIDEO-signal (Y/C-signal) istället för den vanliga videosignalen (sammansatt signal).För att avbryta S-IN-inställningen (S-VIDEO-ingång):Tryck på den gula knappen och slå av S-IN-markeringen (S-VIDEO-insignal). Bilderna från den vanliga videosignalen (sammansatt signal) återställs.

• EXT-1-uttaget har inte stöd för S-VIDEO-signalen (Y/C-signal) och du kan inte ställa in S-IN (S-VIDEO-ingång) på EXT-1-uttaget.

• Om du anger S-IN (S-VIDEO-ingång) ändras huvudtecknet från “E” till “S”. “E2” ändras till exempel till “S2”.

• Även en apparat som gör att S-VIDEO-signalen (Y/C-signal) kan sändas kanske sänder en vanlig videosignal (sammansatt signal) beroende på apparatens inställning. Om bilden inte kan visas på grund av att S-IN-inställningen (S-VIDEO-ingång) har angetts läser du igenom instruktionsboken igen och kontrollerar inställningarna.

ID LISTADu kan ha ett namn som motsvarar apparaterna anslutna till varje EXT-uttag. Om du ger ett EXT-uttag ett namn, gör att EXT-uttagets nummer visas på skärmen tillsammans med namnet.

1 Välj ett EXT-uttag

2 Tryck på den blå knappen så att namnlistan visas (ID LISTA)

3 Tryck på 6666-knapparna för att välja ett namn. Tryck sedan på aaaa-knappenID LISTA försvinner och namnet tilldelas EXT-uttaget.• Du kan inte tilldela ett EXT-uttagsnamn som inte

finns i namnlistan (ID LISTA).För att radera ett namn som tilldelats EXT-uttaget:Välj ett tomt utrymme.

4 Tryck på aaaa-knappen för att avsluta inställningen

KOPIERINGDu kan välja en signalkälla som ska sändas från ett EXT-2-uttag.Du kan välja en av utgångssignalerna för apparaten som är ansluten till EXT-uttaget och bilden och ljudet från TV-kanalen som du tittar på och sända den till EXT-2-uttaget.

1 Tryck på 5555-knapparna för att välja pilen på menyn

2 Tryck på 6666-knapparna för att välja ett EXT-uttag eller TV.Tryck sedan på aaaa-knappenPilen på menyn representerar ett signalflöde. Den vänstra sidan av pilen anger en signalkälla som sänds från EXT-2-uttaget.EXT-1/EXT-3/EXT-4:Utsignalen från apparaten ansluten till ett EXT-uttag passerar genom TV:n och sänds från EXT-2-uttaget.TV:Bilden och ljudet från TV-kanalen som du tittar på sänds från EXT-2-uttaget.

EXT-1

EXT-3

TILLBAKA

INGÅNGSVAL

TV OK

KOPIERINGEXT-2

ID LISTA

S-IN

EXT-4

TV

D0020-SW

EXT-1

EXT-3

TILLBAKA

INGÅNGSVAL

TV OK

KOPIERINGEXT-2

EXT-4

TV

D0021-SW

ID LISTA

VHSS-VHSDVCSATSTBGAMELDDVD8mmHi-8

EXT-1

TILLBAKA

INGÅNGSVAL

TV OK

KOPIERINGEXT-2

EXT-4

TV

D0022-SW

EXT-3

AV42PD20ES_Sve.fm Page 19 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 130: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Använda TV-menyn

20

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

• Under dubbning kan du inte stänga av TV:n. Om TV:n stängs av, stängs även utsignalen från EXT-2-uttaget av.

• När du väljer ett EXT-uttag som utgång, kan du titta på ett TV-program eller en bild från det andra EXT-uttaget när du dubbar bilden från en apparat ansluten till EXT-uttaget på en videobandspelare ansluten till EXT-2-uttaget.

• RGB-signalerna från TV-spel kan inte visas. Teletext-program kan inte visas.

• Delbilden som visas med funktionen PIP kan inte skickas ut till t.ex. en video.

• Delbilden som visas med FREEZE-funktionen kan inte skickas ut till t.ex. en video.

FINESSER

INSOMNINGS TIMERDu kan ställa in TV:n så att den stängs av automatiskt efter en viss tid.

1 Välj INSOMNINGS TIMER och tryck sedan på aaaa-knappenEn undermeny för INSOMNINGS TIMER-funktionen visas.

2 Tryck på 5555-knapparna för att ställa in tidsperioden.Tryck sedan på aaaa-knappenDu kan ställa in tidsperioden på maximalt 120 minuter (2 timmar) i steg om 10 minuter.• En minut innan TV:n stängs av genom

INSOMNINGS TIMER-funktionen visas “GOD NATT!”.

• INSOMNINGS TIMER-funktionen kan inte användas för att stänga av nätströmmen till TV:n.

• När INSOMNINGS TIMER-funktionen är på kan du visa undermenyn för INSOMNINGS TIMER-funktionen igen för att bekräfta och/eller ändra den återstående tidsperioden för INSOMNINGS TIMER-funktionen. Tryck på a-knappen för att lämna menyn efter det att du bekräftat och/eller ändrat den återstående tiden.

För att avbryta INSOMNINGS TIMER-funktionen:Tryck på 2-knappen för att ställa in en tidsperiod på “AV”.

BLÅ BAKGRUNDDu kan ställa in TV:n så att den automatiskt ändras till en blå skärm och dämpar ljudet när en svag eller ingen signal mottas eller när det inte finns någon ineffekt från en extern apparat.PÅ:Funktionen slås på.AV:Funktionen slås av.

D0023-SW

INSOMNINGS TIMERBLÅ BAKGRUNDBARNSPÄRRDEKODER(EXT-2)

AV

AV

TILLBAKA

FINESSER

TV OK

D0024-SW

0 120

TILLBAKA

INSOMNINGS TIMER

TV OK

AV

AV42PD20ES_Sve.fm Page 20 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 131: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

21

Använda TV-menyn

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

BARNSPÄRROm det finns en TV-kanal som du inte vill att dina barn ska titta på kan du använda funktionen BARNSPÄRR för att spärra TV-kanalen. Även om ett barn väljer ett Programnummer (PR) under vilket en spärrad TV-kanal har registrerats, ändras bilden till blått och visar n (BARNSPÄRR) så att det inte går att titta på TV-kanalen. Om du inte matar in ett förinställt ID-nummer med en särskild rutin kan spärren inte avaktiveras och barnet kan inte titta på TV-kanalens program.För att ställa in BARNSPÄRR-funktionen

1 Välj BARNSPÄRR och tryck sedan på oooo-knappen“VÄLJ ID NR.” (skärm för inställning av ID-nummer) visas.

2 Ange det ID-nummer som du vill använda1 Välj ett nummer med 6666-knapparna.2 Flytta markören med 5555-knapparna.

3 Tryck på aaaa-knappenUndermenyn för BARNSPÄRR visas.

4 Välj en TV-kanal med 6666-knapparnaVarje gång du trycker på 6-knapparna, ändras Programnumret (PR) och bilden på TV-kanalen som registrerats under Programnumret (PR) visas på skärmen.

5 Tryck på den blå knappen och ställ in BARNSPÄRR-funktionen.Tryck sedan på aaaa-knappenn (BARNSPÄRR) visas och TV-kanalen spärras.För att nollställa BARNSPÄRR-funktionen:Tryck på den blå knappen igen.n (BARNSPÄRR) försvinner.

För att förhindra att funktionen BARNSPÄRR lätt nollställs, försvinner menyn när funktionen BARNSPÄRR väljs och a-knappen trycks in som för vanlig menyanvändning.

För att titta på en spärrad TV-kanal

1 Välj ett programnummer där (PR) som en spärrad TV-kanal har sparats på med sifferknapparna eller PR LISTASkärmen ändras till blått och n (BARNSPÄRR) visas. Du kan inte se TV-kanalen.

2 Tryck på hhhh-knappen (Information) så visas “ID NR.” (inmatningsskärm för ID NR.)

3 Ange ID-numret med sifferknapparnaSpärren avaktiveras tillfälligt så att du kan titta på TV-kanalen.Om du glömt ID-numret:Utför steg 1 av “För att ställa in BARNSPÄRR-funktionen”. Efter att ha bekräftat ID-numret, tryck på b-knappen för att lämna menyn.

• För att förhindra inbränning försvinner n (BARNSPÄRR) efter 1 minut om man inte använder någon funktion.

• Även om du nollställer spärren tillfälligt, betyder det inte att BARNSPÄRR-funktionen som ställts in för TV-kanalen avaktiveras. Nästa gång någon försöker titta på TV-kanalen kommer den att vara spärrad igen.

• Om du vill avaktivera BARNSPÄRR-funktionen igen genomför du proceduren i “För att ställa in BARNSPÄRR-funktionen” igen.

• För att förhindra att ett Programnummer (PR) under vilket en spärrad TV-kanal har lagrats lätt väljs, har Programnumret (PR) ställts in så att det inte kan väljas med 6-knapparna eller funktionsknapparna på TV:n.

• För att det inte ska vara så lätt att avaktivera spärren visas inte “ID NR.” (inmatningsskärmen för ID NR.) om du inte trycker på h-knappen (Information).

DEKODER (EXT-2)Du kan endast använda den här funktionen när en dekoder med en T-V LINK-kompatibel VCR är ansluten till EXT-2-uttaget. För att använda denna funktion, se “Att använda DEKODER (EXT-2)-funktionen” på sidan 29.

Försiktighet• Om du inte har anslutit en dekoder till en T-V LINK-

kompatibel videobandspelare som är ansluten till EXT-2-uttaget får du ingen bild och inget ljud om den här funktionen är “PÅ”.

D0025-SW

TILLBAKA

VÄLJ ID NR.

0 000

TV OK

D0026-SW

BARNSPÄRR

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

SVT1

LÅSTTILLBAKATV OK

5D0027-SW

5

D0028-SW

ID NR. :

AV42PD20ES_Sve.fm Page 21 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 132: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Använda TV-menyn

22

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

GRUND INST

SPRÅKDu kan välja språket du vill använda för skärmdisplayen i språklistan i en meny.

1 Välj SPRÅK och tryck sedan på aaaa-knappenEn undermeny för SPRÅK-funktionen visas.

2 Tryck på knapparna 5555 och 6666 för att välja ett språk.Tryck sedan på aaaa-knappen

AUTOM KANALINST.Du kan automatiskt lagra de TV-kanaler som du kan ta emot på programnumren (PR).

1 Välj AUTOM KANALINST.. Tryck sedan på aaaa-knappenMenyn LAND visas som en undermeny för AUTOM KANALINST.-funktionen.Det finns två LAND-menyer. Tryck på den gula knappen för att växla mellan LAND-menyerna enligt nedanstående:

2 Tryck på knapparna 5555 och 6666 för att välja det land där du befinner dig

3 Tryck på den blå knappen för att starta AUTOM KANALINST.-funktionenMenyn AUTOM KANALINST. visas och TV-kanalerna ställs automatiskt in på olika programnummer (PR).• Om du vill avbryta AUTOM KANALINST.-

funktionen trycker du på b-knappen.

När TV-kanalerna registrerats under programnumren (PR) visas menyn REDIGERING.• Du kan fortsätta att redigera programnumren (PR)

med SORTERA/MANUELL-funktionen. För detaljer, se “SORTERA/MANUELL” på sidan 23.

• Om du inte behöver använda SORTERA/MANUELL-funktionen, gå till nästa rutin.

Om “ACI START/ACI NÄSTA” visas på menyn AUTOM KANALINST.:ACI (automatisk kanalinställning) kan användas för att avkoda ACI-data och snabbt avsluta lagringen av alla TV-kanalerna på kanalplatserna. För detaljer om ACI, se “Att använda ACI-funktionen” på sidan 28.Om du inte vill använda ACI-funktionen trycker du först på 6-knapparna för att välja ACI NÄSTA och sedan på a.

4 Tryck på knappen aaaa för att visa T-V LINK menyn

5 Om du inte har en T-V LINK-kompatibel videobandspelare ansluten:Tryck på b-knappen för att lämna menyn T-V LINK.Om du har en T-V LINK-kompatibel videobandspelare ansluten till EXT-2-uttaget:Följ rutinen “Hämta data till VCR” på sidan 28 för att överföra programnummerdata (PR).

• När TV-apparaten kan identifiera TV-kanalens namn från TV-kanalens sändningssignal, registrerar den automatiskt TV-kanalens namn (ID) under programnumret (PR) där TV-kanalen registrerats.

• Om en TV-kanal som du vill titta på inte ställts in på ett programnummer (PR) kan du ställa in den manuellt med funktionen MANUELL. För detaljer, se “SORTERA/MANUELL” på sidan 23.

• TV-kanalen är inte registrerade under programnummer PR 0 (AV). När du manuellt vill registrera en TV-kanal till PR 0 (AV), ställ in den med MANUELL-funktionen. För detaljer, se “SORTERA/MANUELL” på sidan 23.

TV OKTILLBAKA

D0029-SW

GRUND INST

SPRÅKAUTOM KANALINST.SORTERA/MANUELL

D0002(SW)-SW

TILLBAKA

SPRÅK

TV OK

MERSTART

TV OK MERSTART

TV OK

D0003-SW

TILLBAKA TILLBAKA

LAND LAND

TV OK

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CH

CH

SVT1CH

CHCHCH

CCCCCC

21

2322

262524

010203

IDINFOGARADERAMANUELL

CH 10

AUTOM KANALINST.

20%

D0004-SW

FLYTTATV OK

TILLBAKA

TILLBAKA

D0005-SW

TILLBAKA

ÖVERFÖRING TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTA

AV42PD20ES_Sve.fm Page 22 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 133: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

23

Använda TV-menyn

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

SORTERA/MANUELLSORTERA/MANUELL-funktionerna indelas i två typer: redigering av nuvarande programnummer (PR) (REDIGERING-funktioner) och manuell registrering av en TV-kanal du vill titta på till programnummer (PR) (MANUELL-funktion). Detaljerna angående dessa funktioner är följande:

Försiktighet• När FLYTTA-, RADERA- eller INFOGA-funktionen

används raderas den nuvarande listan över programnummer (PR). Som ett resultat av detta kommer programnumren (PR) för vissa TV-kanaler att ändras.

• När MANUELL-funktionen används för en TV-kanal för vilken BARNSPÄRR-funktionen har angetts, avaktiveras BARNSPÄRR-funktionen för den TV-kanalen.

• När MANUELL-funktionen används för en TV-kanal för vilken DEKODER (EXT-2)-funktionen ställts in på PÅ, återställs DEKODER (EXT-2)-funktionen för TV-kanalen till AV.

• När en TV-kanal redan registrerats i PR 99, raderas den TV-kanalen när INFOGA-funktionen används.

1 Välj SORTERA/MANUELL och tryck sedan på aaaa-knappen

• För programnumret PR 0 visas “AV” i listan över programnummer (PR).

• Ett EXT-uttagsnummer visas inte i listan över programnummer (PR).

• Numret CH/CC är ett nummer som är unikt för TV-apparaten och det motsvarar kanalnumret för en TV-kanal. Angående förhållandet mellan ett kanalnummer och ett CH/CC-nummer, se “CH/CC-nummer” på sidan 32.

2 Följ instruktionerna för den funktion du vill användaFLYTTA:Denna funktion ändrar programnumret (PR) på en TV-kanal.ID:Denna funktion registrerar ett kanalnamn (ID) för en TV-kanal.INFOGA:Denna funktion lägger till en ny TV-kanal i den aktuella listan över programnummer (PR) genom att använda CH/CC-numret.• Du kan inte använda INFOGA-funktionen om du inte

känner till kanalnumret på en TV-kanal. Använd MANUELL-funktionen för att registrera en TV-kanal under ett programnummer (PR).

RADERA:Denna funktion raderar en överflödig TV-kanal.MANUELL:Denna funktion registrerar manuellt en ny TV-kanal under ett programnummer (PR).

3 Tryck på aaaa-knappen för att avsluta inställningarnaT-V LINK-menyn visas.

4 Om du inte har en T-V LINK-kompatibel videobandspelare ansluten:Tryck på b-knappen för att lämna menyn T-V LINK.T-V LINK-menyn försvinner och alla inställningar avslutas.Om du har en T-V LINK-kompatibel videobandspelare ansluten till EXT-2-uttaget:Följ rutinen “Hämta data till VCR” på sidan 28 för att överföra programnummerdata (PR) till videobandspelaren.

FLYTTA

1 Välj en TV-kanal med 6666-knapparnaVarje gång du trycker på 6-knapparna, ändras Programnumret (PR) och bilden på TV-kanalen som registrerats under Programnumret (PR) visas på skärmen.

2 Tryck på 3333-knappen för att starta FLYTTA-funktionen

3 Tryck på 6666-knapparna för att välja ett nytt programnummer (PR)För att avbryta FLYTTA-funktionen:Tryck på h-knappen (Information).

4 Tryck på 2222-knappen för att ändra programnumret (PR) för en TV-kanal (PR)

D0038-SW

FLYTTA

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

SVT1

TILLBAKATV OK

IDINFOGARADERAMANUELL

D0005-SW

TILLBAKA

ÖVERFÖRING TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTA

D0030-SW

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCH

CCCC

212223242526

0203

CC 01

SVT1

TILLBAKATV OK

LAGRA

AV42PD20ES_Sve.fm Page 23 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 134: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Använda TV-menyn

24

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

ID

1 Välj en TV-kanal med 6666-knapparnaVarje gång du trycker på 6-knapparna, ändras Programnumret (PR) och bilden på TV-kanalen som registrerats under Programnumret (PR) visas på skärmen.

2 Tryck på den röda knappen för att starta ID-funktionen

3 Tryck på 6666-knapparna för att välja det första tecknet i det kanalnamn (ID) som du vill ge TV-kanalen

4 Tryck på den blå knappen för att visa ID LISTA (listan över kanalnamn)

5 Tryck på 6666-knapparna för att välja ett kanalnamn (ID)För att avbryta ID-funktionen:Tryck på h-knappen (Information).

6 Tryck på aaaa-knappen för att ange ett namn (ID) för en TV-kanal

• Du kan registrera ett unikt kanalnamn (ID) för TV-kanalen. När steg 3 är färdigt ska du inte gå vidare till steg 4, utan tryck på 5-knapparna för att flytta markören och på 6-knapparna för att välja det sista tecknet i kanalnamnet (ID). Tryck sedan på a-knappen för att registrera kanalnamnet (ID) för TV-kanalen.

INFOGAFörinställning:• Ett CH/CC-nummer som är unikt för TV:n och som

motsvarar kanalnumret för en TV-kanal krävs. Leta reda på motsvarande CH/CC-nummer i en tabell “CH/CC-nummer” på sidan 32, baserat på kanalnumret för TV-kanalen.

• När LAND-inställningen inte är FRANCE, använd ett tvåsiffrigt CH/CC-nummer. När LAND-inställningen är FRANCE, använd ett tre-siffrigt CH/CC-nummer.

• Enbart när du lägger till en TV-kanal (SECAM-L- system) från en fransk station, bör du se till att LAND är inställt på FRANCE. Om LAND-inställningen inte är FRANCE, följ beskrivningen “Ändra LAND-inställningen” på sidan 29 för att ändra LAND-inställningen till FRANCE och starta sedan INFOGA-funktionen.

1 Tryck på 6666-knapparna för att välja det programnummer (PR) som du vill lagra en ny TV-kanal på

2 Tryck på den gröna knappen och starta INFOGA-funktionen

3 Tryck på 6666-knapparna för att välja “CC” eller “CH” beroende på TV-kanalens CH/CC-nummerNär inställningen LAND är UNITED KINGDOM:Använd sifferknapparna för att ange det återstående CH-numret.• Du kan inte ange CC-numret.

När LAND-inställningen är FRANCE:Välj “CH1”, “CH2”, “CC1” eller “CC2”.För att avbryta INFOGA-funktionen:Tryck på h-knappen (Information).

4 Ange det återstående CH/CC-numret med hjälp av sifferknapparnaTV:n byter till registreringsläge.När registreringen avslutats, visas TV-kanalen på skärmen.• CH/CC-numret är ett nummer som indikerar

sändningsfrekvensen för TV:n. Om TV:n inte kan identifiera TV-kanalen som motsvarar sändningsfrekvensen som anges av CH/CC-numret, visas bilden utan signal.

D0031-SW

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

SVT1

ID LISTATILLBAKATV OK

D0032-SW

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

SVT1

M

ID LISTATILLBAKATV OK

D0033-SW

REDIGERING

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

SVT1

M

TILLBAKATV OK

ID LISTA

M6MBCMCMMDRMOVIEMTVMTV1MTV2MTV3

D0034-SW

REDIGERING

CH / CC

CH / CC

PR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCHCCCC

212223242526

0203

SVT1

TILLBAKATV OK 0 9

AV42PD20ES_Sve.fm Page 24 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 135: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

25

Använda TV-menyn

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

RADERA

1 Välj en TV-kanal med 6666-knapparnaVarje gång du trycker på 6-knapparna, ändras Programnumret (PR) och bilden på TV-kanalen som registrerats under Programnumret (PR) visas på skärmen.

2 Tryck på den gula knappen om du vill ta bort TV-kanalenTV-kanalen tas bort från programnummerlistan (PR).

MANUELLFörinställning:• När du lägger till en TV-kanal (SECAM-L-system) från

en fransk station, bör du se till att LAND är inställt på FRANCE. Om LAND-inställningen inte är FRANCE, följ beskrivningen “Ändra LAND-inställningen” på sidan 29 för att ändra LAND-inställningen till FRANCE och starta sedan MANUELL-funktionen.

1 Tryck på 6666-knapparna för att välja det programnummer (PR) som du vill lagra en ny TV-kanal på

2 Tryck på den blå knappen för att aktivera MANUELL-funktionenPå den högra sidan, efter CH/CC-numret, visas SYSTEM (sändningssystemet) för TV-kanalen.

För att avbryta MANUELL-funktionen:Tryck på h-knappen (Information).

3 Tryck på 3333-knappen för att välja SYSTEM (sändningssystem) för en TV-kanal du vill lagraTV-kanal (SECAM-L-system) från en fransk station:Ställ in SYSTEM på “L”. Om det är inställt på något annat än “L” kan du inte ta emot TV-kanalen i SECAM-L-systemet.Övriga TV-kanaler:Ange “B/G” för SYSTEM om du inte känner till rätt sändningssystem. Om “B/G” inte är rätt kommer du inte att höra ljudet när TV:n hittar en kanal. I detta fall, försök ställa in SYSTEM korrekt igen så att inga problem uppstår.• SYSTEM visas inte om inställningen LAND är

UNITED KINGDOM eller IRELAND.

4 Tryck på den gröna eller röda knappen för att söka efter en TV-kanalSökningen stoppas när TV:n hittar en TV-kanal. Då visas TV-kanalen.

5 Tryck på den gröna eller röda knappen tills den TV-kanal du vill ha visasOm mottagningen är dålig:Tryck på den blåa eller gula knappen för att fininställa TV-kanalen.Om du inte kan höra normalt ljud trots att TV-kanalens bild visas normalt:SYSTEM-inställningen är fel. Tryck på 3-knappen och välj SYSTEM med normalt ljud.• SYSTEM visas inte om inställningen LAND är

UNITED KINGDOM eller IRELAND.

6 Tryck på aaaa-knappen och lagra TV-kanalen på programnummer (PR)Den vanliga REDIGERING-menyn visas.

D0035-SW

MANUELL

CH / CCPR IDAV010203040506070809

CHCHCHCHCHCHCCCCCC

212223242526010203

(B / G)

SVT1

TILLBAKATV OK

SYSTEM

SÖK+SÖK-FIN+FIN-

AV42PD20ES_Sve.fm Page 25 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 136: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

26

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Visa en dataskärmbildDen här TV-mottagaren kan användas för att visa en skärmbild från en dator.

Ansluta till datornAnvänd en DVI-kabel (finns i handeln) för att ansluta PC-ingången på TV:n till datorns analoga RGB-utgång.Om du vill lyssna på ljudet från datorn använder du en RCA-kabel (finns i handeln) för att ansluta ljudingången EXT-4 till datorns ljudutgång.När ljudet från datorn är i mono (en kanal) ansluter du till ingången EXT-4 L.

• Se datorns bruksanvisning för detaljerade anvisningar om anslutningarna på datorn.

• Kontrollera att alla kontakter är vända åt rätt håll när du ansluter.

• När du anslutit kontakterna drar du åt de två skruvarna för att fixera kontakten.

Visa bilder från en dator

Starta datorn och tryck sedan på knapparna oooo eller 6666 för att välja “PC”

“RGB/PC” är efter EXT-4.Du kan lyssna på ljudet när ljudet från datorn är anslutet till TV-mottagarens ljudingång EXT-4.

• När ljudet från datorn är anslutet till EXT-4 kan du lyssna till datorljudet genom att välja den externa ingången EXT-4, men bilderna från datorn kan inte visas.

• “RGB/PC” kan inte väljas från PR LISTA.

Justera datorskärmbildens positionDatorskärmbildens position kan ställas in med de färgade knapparna.Röd knapp:Skärmbilden flyttas uppåt varje gång man trycker på knappen.Grön knapp:Skärmbilden flyttas nedåt varje gång man trycker på knappen.Gul knapp:Skärmbilden flyttas åt vänster varje gång man trycker på knappen.Blå knapp:Skärmbilden flyttas åt höger varje gång man trycker på knappen.

Förstora datorskärmbildenTryck på a-knappen medan du ser bilderna från datorn.Varje gång man trycker på a-knappen växlar skärmbilden mellan normal visning (bilden visas på samma sätt som på datorn) och fullskärmsläge (bilden förstoras och fyller hela TV-rutan).

Om man visar bilder från datorn i normalläget under lång tid kan detta orsaka inbränning.Om man behöver visa bilder från en dator under lång tid rekommenderar vi att bilderna visas i fullskärmsläget.

Signaler till datorns ingångar

Eftersom kontakterna till datorn och signalfördelningen på datakabelns/datakontaktens stift kan variera beroende på datortyp måste du se till att du har rätt kablar för datorn.

Stift nr. Signalnamn Detaljer1 RED Röd videosignal

2 GREEN Grön videosignal

3 BLUE Blå videosignal

4 – Ej ansluten

5-8 GND Signaljord

9 – Ej ansluten

10 GND Signaljord

11 – Ej ansluten

12 SDA DDC data

13 HSYNC Horisontell synkroniseringssignal

14 VSYNC Vertikal synkroniseringssignal

15 SCL DDC klocka

Fullskärm Normal storlek

PC-port

AV42PD20ES_Sve.fm Page 26 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 137: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

27

Visa en dataskärmbild

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Signaltabell för respektive datortyp

*1 Kontrollera inställningarna före anslutning. *2 Vid anslutning till en Macintosh, använd signaladapter (D-Sub15 stift) som säljs separat. Vissa datorer som har en kontakt av typ mini D-Sub med 15 stift måste anslutas med en RGB-signalkabel (säljes separat). * Eftersom signalerna för grafikalternativen S-VGA, XGA och S-XGA är komprimerade kommer bildkvaliteten att vara begränsad.* Om andra signaler (icke-standard) än de som anges ovan används kan synkroniseringen förloras * En särskild egenskap hos plasmaskärmar, även vid ovan nämnda upplösningar, kan det vara nödvändigt att anpassa inställningen, pga tidsfel i datorn.• IBM PC/AT är ett registrerat varumärke för International

Business Machines, Inc.• Apple Macintosh är ett registrerat varumärke för Apple

Computer, Inc.

Funktionen T-V LINK fungerar inte medan den externa ingången RGB/PC är vald/aktiverad.

Modell Upplösning Vertikal frekvens (Hz)

Horison-tell frek-vens (kHz)

Obs

IBM PC/AT-kompatibel

640 × 480(VGA)

59,9 31,5

72,8 37,9

75,0 37,5

85,0 43,3

100,4 51,1

120,4 61,3

800 × 600(SVGA)

56,3 35,2

60,3 37,9

72,2 48,1

75,0 46,9

85,1 53,7

99,8 63,0

120,0 75,7

1024 × 768(XGA)

60,0 48,4

70,1 56,5

75,0 60,0

85,0 68,7

100,6 80,5

1280 × 1024(SXGA)

60,0 64,0

Apple Macintosh*1

640 × 480 66,7 35,0 *2

832 × 624 74,6 49,7 *2

1024 × 768 74,9 60,2 *2

1152 × 870 75,1 68,7 *2

AV42PD20ES_Sve.fm Page 27 Thursday, February 28, 2002 9:36 PM

Page 138: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

28

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Övriga menyfunktioner

Att använda ACI-funktionenACI i denna TV används för avkodning av ACI (automatisk kanalinställning)-data.Genom att använda ACI överförs alla TV-kanalerna från kabel-TV-stationerna och lagras snabbt på kanalplatserna enligt kabel-TV-stationsdata.

Försiktighet• Om kabel-TV-stationen sänder ACI-data och om “ACI

START/ACI NÄSTA” visas på menyn AUTOM KANALINST. aktiveras ACI-funktionen. I alla andra fall slås ACI av.

1 Tryck på 6666-knapparna för att välja ACI START. Tryck sedan på aaaa så startas ACI-funktionenNär ACI inte skall användas:Tryck på 6-knapparna för att välja ACI NÄSTA och tryck sedan på a-knappen.Om en annan meny visas istället för menyn AUTOM KANALINST.:beroende på TV-stationen, kan det finnas en meny för val av kabel-TV-stationer.Följ menyanvisningarna och använd 5- och 6 knapparna för att använda menyn. När du gjort inställningen, tryck på a-knappen.Om “ACI ERROR” visas på menyn AUTOM KANALINST.:“ACI ERROR” anger att ACI-funktionen inte fungerar korrekt. Tryck på a-knappen för att starta ACI-funktionen igen. Om “ACI ERROR” visas trots att du försökt starta ACI-funktionen flera gånger trycker du på 3-knappen för att starta AUTOM KANALINST.-funktionen. Detta orsakar inget problem, eftersom funktionen (PR) lagrar alla TV-kanaler som AUTOM KANALINST.-kanaler.

2 När inställningarna är klara visas menyn REDIGERING. Fortsätt enligt de instruktioner du läste tidigareNär “Inledande inställningar” har utförts:Gå tillbaka till steg 6 i avsnittet “Inledande inställningar” på sidan 5.När “AUTOM KANALINST.” har utförts:Gå tillbaka till steg 4 i avsnittet “AUTOM KANALINST.” på sidan 22.

• Kontakta kabel-TV-stationen om du har några frågor om menyn för kanalval eller hur menyn styrs.

• Det kan hända att ACI inte arbetar på rätt sätt när kabel-TV-mottagningen är av dålig kvalitet.

• Om det finns ett fel i ACI-data, lagras inte TV-kanalen på rätt sätt. Slå i så fall av ACI (ACI NÄSTA) och använd AUTOM KANALINST.. Använd alternativt menyn SORTERA/MANUELL till att korrigera (PR)-kanalinställningarna.

Hämta data till VCRDu kan överföra de senaste data om programnumren (PR) till din VCR med T-V LINK-funktionen.

Försiktighet• Denna funktion är endast tillgänglig när en T-V LINK-

kompatibel VCR är ansluten till EXT-2-uttaget.• Denna funktion är endast tillgänglig när T-V LINK-

menyn visas.

1 Slå på videobandspelaren

2 Tryck på aaaa-knappenDataöverföringen börjar.

T-V LINK-menyn visas när dataöverföringen avslutats.När T-V LINK-menyn ändras till en annan meny:Menyrutinen på TV-sidan är avslutad och ändras till menyrutinen på VCR-sidan. Se videobandspelarens bruksanvisning för videobandspelarens användning.

Om “FUNKTION EJ TILLGÄNGLIG” visas på menyn T-V LINK kontrollerar du att följande tre alternativ är korrekta och trycker sedan på a-knappen för att försöka överföra informationen igen.• Har en T-V LINK-kompatibel VCR anslutits till

EXT-2-uttaget?• Är strömmen till videobandspelaren påslagen?• Har SCART-kabeln som är ansluten från EXT-2-

uttaget till den T-V LINK-kompatibla videobandspelaren alla anslutningar?

D0005-SW

TILLBAKA

ÖVERFÖRING TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTA

D0037-SW

ÖVERFÖR. . . . .

ÖVERFÖRING TV VCR

AV42PD20ES_Sve.fm Page 28 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 139: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

29

Övriga menyfunktioner

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Ändra LAND-inställningenNär AUTOM KANALINST.-funktionen avslutats kan du ändra landet du ställt in med AUTOM KANALINST.-funktionen.Gör så här för att ändra land om du vill lagra TV-kanaler från franska sändare (SECAM-L-system).

1 Visa GRUND INST-menynNär REDIGERING-menyn visas:Tryck på h-knappen (Information) för att återgå till menyn GRUND INST.

2 Tryck på 6666-knapparna för att välja AUTOM KANALINST.. Tryck sedan på aaaa-knappenEn LAND-meny visas som en undermeny för AUTOM KANALINST.-funktionen.Det finns två LAND-menyer. Tryck på den gula knappen för att växla mellan LAND-menyerna enligt nedanstående:

3 Tryck på knapparna 5555 och 6666 för att välja ett land

4 Tryck på aaaa-knappen för att avsluta inställningenMenyn försvinner.

För att gå tillbaks till GRUND INST-menyn från LAND-menyn:Tryck på h-knappen (Information) istället för a-knappen.

Att använda DEKODER (EXT-2)-funktionen

När en dekoder med en T-V LINK-kompatibel VCR ansluts till EXT-2-uttaget, används DEKODER (EXT-2)-funktionen för att avkoda kodade TV-kanaler.

1 Slå på strömmen till dekodern

2 Slå på den TV-kanal som ska avkodas med dekodernÄven om dekodern fungerar visas en kodad bild.

3 Tryck på aaaa-knappen för att visa MENUMENU (huvudmenyn) visas.

4 Tryck på 6666-knapparna för att välja FINESSER. Tryck sedan på aaaa-knappenFINESSER-menyn visas.

5 Tryck på 6666-knapparna för att välja DEKODER (EXT-2). Tryck sedan på 5555-knapparna för att välja PÅEn avkodad bild visas.För att avbryta DEKODER (EXT-2)-funktionen:Tryck på 5-knapparna för att välja AV.

6 Tryck på aaaa-knappen för att avsluta inställningenT-V LINK-menyn visas.

7 Följ instruktionerna i avsnittet “Hämta data till VCR” på sidan 28 om du vill överföra programnumren (PR) till videobandspelaren

8 Om du har andra TV-kanaler som kan avkodas med en dekoder upprepar du steg 2 till 7

Om DEKODER (EXT-2)-funktionen ställts in på “PÅ” men TV-kanalen inte kan avkodas kontrollerar du följande:• Har dekodern anslutits till videobandspelaren korrekt

och i enlighet med anvisningarna i videobandspelarens och dekoderns bruksanvisningar?

• Är strömmen till dekodern påslagen?• Kan TV-kanalen avkodas med en dekoder?• Måste videobandspelarens inställningar ändras för att

ansluta dekodern? Kontrollera att videobandspelaren är inställd korrekt genom att gå igenom videobandspelarens bruksanvisning.

MERSTART

TV OK MERSTART

TV OK

D0003-SW

TILLBAKA TILLBAKA

LAND LAND

D0023-SW

INSOMNINGS TIMERBLÅ BAKGRUNDBARNSPÄRRDEKODER(EXT-2)

AV

AV

TILLBAKA

FINESSER

TV OK

D0005-SW

TILLBAKA

ÖVERFÖRING TV VCR

T-V LINK

TV OK

AVSLUTA

AV42PD20ES_Sve.fm Page 29 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 140: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

30

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Övriga förberedelserAnslutning av extern utrustning

Anslut enheterna till TV:n med hjälp av följande anslutningsscheman.Innan du ansluter något:• Läs bruksanvisningarna som medföljer apparaterna.

Anslutningsmetoden kan variera från den som visas i figuren beroende på utrustningen. Dessutom kanske enheternas inställningar måste ändras beroende på anslutningsmetoden för att tillse korrekt funktion.

• Stäng av alla apparater, inklusive TV:n.• “Specifikationer” på sidan 36 innehåller detaljer

angående EXT-uttagen. Om du ansluter en apparat som inte anges i följande anslutningsdiagram, se tabellen för att välja bäst EXT-uttag.

• Observera att anslutningskablar inte medföljer.

1 Videobandspelare (sammansatt signal)2 Videobandspelare (sammansatt signal/S-VIDEO-

signal)3 T-V LINK-kompatibel videobandspelare (sammansatt

signal/S-VIDEO-signal)4 Dekoder5 DVD-spelare (sammansatt signal/S-VIDEO-signal)6 DVD-spelare (sammansatt signal/RGB-signal)7 TV-spel (sammansatt signal/RGB-signal)8 TV-spel (sammansatt signal/S-VIDEO-signal)9 Hörlurar0 Videokamera (sammansatt signal/S-VIDEO-signal)- SCART-kabel= Audio-kabel~ Videokabel! S-VIDEO-kabel@ PC

EXT-1 EXT-2 EXT-3S S

AUDIO OUTL R

Innanför luckan

TV-mottagarens högra sida

AV42PD20ES_Sve.fm Page 30 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 141: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

31

Övriga förberedelser

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Apparater som kan mata ut S-VIDEO-signalen (Y/C-signal) t.ex. S-VHS VCRAnslut apparaten till ett EXT-uttag annat än EXT-1-uttaget.Du kan välja en video-insignal från S-VIDEO-signalen (Y/C-signal) och vanlig videosignal (sammansatt signal). För detaljer om hur apparaterna används, se “S-IN (S-VIDEO-ingång)” på sidan 19.

T-V LINK-kompatibel VCRKontrollera att den T-V LINK-kompatibla videobandspelaren ansluts till EXT-2-uttaget. Om inte, kommer T-V LINK-funktionen inte att fungera korrekt.

• Se till att dekodern ansluts till videobandspelaren när du ansluter en T-V LINK-kompatibel VCR till EXT-2-uttaget. Om inte, kanske T-V LINK-funktionen inte fungerar korrekt. När du registrerat TV-kanaler till programnummer (PR), ställ in DEKODER (EXT-2)-funktionen för programnummer (PR) på PÅ för att avkoda en kodad TV-kanal. För detaljer angående användning, se “Att använda DEKODER (EXT-2)-funktionen” på sidan 29.

Anslutning av hörlurarAnslut hörlurarna till hörlursuttaget på TV:ns framsida med en stereominikontakt (3,5 mm i diameter).

Utsignal för video-/ljudsignal från EXT-2-uttagetDu kan ändra utgången för video-/ljudsignalen från EXT-2-uttaget. Det är praktiskt när du vill dubba video/ljud från andra apparater till videobandspelaren ansluten till EXT-2-uttaget. För detaljer hur du gör detta, se “KOPIERING” på sidan 19.

TV-utsignal från EXT-1-uttagetVideo-/ljud-utsignalen från en TV-kanal som du tittar på matas alltid ut från EXT-1-uttaget.

• När ett programnummer (PR) ändras, ändras även TV:ns utsignal från EXT-1-uttaget.

• Video-/ljudsignal från ett EXT-uttag kan inte matas ut.• Teletext-program kan inte visas.

Ansluta datornFör detaljer, se “Visa bilder från en dator” på sidan 26.

Anslutning av högtalare/förstärkareHänvisa till ljudutrustningens anslutningsdiagram och anslut ljudutrustningen du vill använda till TV:n.Du kan använda externa fronthögtalare för att lyssna på ljudet istället för TV:ns högtalare.Innan du ansluter något:• Läs bruksanvisningarna som medföljer förstärkaren och

högtalarna.• Stäng av TV:n och förstärkaren.• För att förhindra att magnetism från högtalarna negativt

påverkar TV-skärmen ska magnetiskt skärmade högtalare användas som fronthögtalare.

• Observera att anslutningskablar inte medföljer.

• Utsignalen från AUDIO OUT -uttaget störs inte om hörlurar ansluts till TV:n. Ljudet från fronthögtalaren bryts inte även om du ansluter hörlurar till TV:n.

• Ställ in volymen för de externa högtalarna med förstärkaren.

AUDIO OUTL R

V HTV-mottagarens

högra sida

1 Förstärkare2 Externa högtalare (Magnetiskt skärmad

typ)

AV42PD20ES_Sve.fm Page 31 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 142: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

32

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

CH/CC-nummerNär du vill använda funktionen INFOGA på sidan 24, ska du använda denna tabell för att ta reda på CH/CC-numret som motsvarar kanalnumret på TV-kanalen.När inställningen LAND är UNITED KINGDOM kan kanalerna med nummer CC, eller kanalerna från CH/CC 02 till CH/CC 12 inte tas in.

CH KanalCH 02 / CH 202 E2, R1CH 03 / CH 203 E3, ITALIEN ACH 04 / CH 204 E4, ITALIEN B, R2CH 05 / CH 205 E5, ITALIEN D, R6CH 06 / CH 206 E6, ITALIEN E, R7CH 07 / CH 207 E7, ITALIEN F, R8CH 08 / CH 208 E8, R9CH 09 / CH 209 E9, ITALIEN GCH 10 / CH 210 E10, ITALIEN H, R10CH 11 / CH 211 E11, ITALIEN H+1, R11CH 12 / CH 212 E12, ITALIEN H+2, R12CH 21 / CH 221 E21, R21CH 22 / CH 222 E22, R22CH 23 / CH 223 E23, R23CH 24 / CH 224 E24, R24CH 25 / CH 225 E25, R25CH 26 / CH 226 E26, R26CH 27 / CH 227 E27, R27CH 28 / CH 228 E28, R28CH 29 / CH 229 E29, R29CH 30 / CH 230 E30, R30CH 31 / CH 231 E31, R31CH 32 / CH 232 E32, R32CH 33 / CH 233 E33, R33CH 34 / CH 234 E34, R34CH 35 / CH 235 E35, R35CH 36 / CH 236 E36, R36CH 37 / CH 237 E37, R37CH 38 / CH 238 E38, R38CH 39 / CH 239 E39, R39

CH KanalCH 40 / CH 240 E40, R40CH 41 / CH 241 E41, R41CH 42 / CH 242 E42, R42CH 43 / CH 243 E43, R43CH 44 / CH 244 E44, R44CH 45 / CH 245 E45, R45CH 46 / CH 246 E46, R46CH 47 / CH 247 E47, R47CH 48 / CH 248 E48, R48CH 49 / CH 249 E49, R49CH 50 / CH 250 E50, R50CH 51 / CH 251 E51, R51CH 52 / CH 252 E52, R52CH 53 / CH 253 E53, R53CH 54 / CH 254 E54, R54CH 55 / CH 255 E55, R55CH 56 / CH 256 E56, R56CH 57 / CH 257 E57, R57CH 58 / CH 258 E58, R58CH 59 / CH 259 E59, R59CH 60 / CH 260 E60, R60CH 61 / CH 261 E61, R61CH 62 / CH 262 E62, R62CH 63 / CH 263 E63, R63CH 64 / CH 264 E64, R64CH 65 / CH 265 E65, R65CH 66 / CH 266 E66, R66CH 67 / CH 267 E67, R67CH 68 / CH 268 E68, R68CH 69 / CH 269 E69, R69

CC KanalCC 01 / CC 201 S1CC 02 / CC 202 S2CC 03 / CC 203 S3CC 04 / CC 204 S4CC 05 / CC 205 S5CC 06 / CC 206 S6CC 07 / CC 207 S7CC 08 / CC 208 S8CC 09 / CC 209 S9CC 10 / CC 210 S10CC 11 / CC 211 S11CC 12 / CC 212 S12CC 13 / CC 213 S13CC 14 / CC 214 S14CC 15 / CC 215 S15CC 16 / CC 216 S16CC 17 / CC 217 S17CC 18 / CC 218 S18CC 19 / CC 219 S19CC 20 / CC 220 S20CC 21 / CC 221 S21CC 22 / CC 222 S22CC 23 / CC 223 S23CC 24 / CC 224 S24CC 25 / CC 225 S25CC 26 / CC 226 S26CC 27 / CC 227 S27CC 28 / CC 228 S28CC 29 / CC 229 S29CC 30 / CC 230 S30

CC KanalCC 31 / CC 231 S31CC 32 / CC 232 S32CC 33 / CC 233 S33CC 34 / CC 234 S34CC 35 / CC 235 S35CC 36 / CC 236 S36CC 37 / CC 237 S37CC 38 / CC 238 S38CC 39 / CC 239 S39CC 40 / CC 240 S40CC 41 / CC 241 S41CC 75 / CC 275 XCC 76 / CC 276 Y, R3CC 77 / CC 277 Z, ITALIEN C, R4CC 78 / CC 278 Z+1, R5CC 79 / CC 279 Z+2

CH KanalCH 02 E2, IR ACH 03 E3, IR B, ITALIEN ACH 04 E4, IR C, ITALIEN BCH 05 E5, IR D,ITALIEN DCH 06 E6, IR E,ITALIEN ECH 07 E7, IR F, ITALIEN FCH 08 E8, IR GCH 09 E9, ITALY GCH 10 E10, IR H, ITALIEN HCH 11 E11, IR J, ITALIEN H+1CH 12 E12, ITALIEN H+2CH 21 E21CH 22 E22CH 23 E23CH 24 E24CH 25 E25CH 26 E26CH 27 E27CH 28 E28CH 29 E29CH 30 E30CH 31 E31CH 32 E32CH 33 E33CH 34 E34CH 35 E35CH 36 E36CH 37 E37CH 38 E38CH 39 E39

CH KanalCH 40 E40CH 41 E41CH 42 E42CH 43 E43CH 44 E44CH 45 E45CH 46 E46CH 47 E47CH 48 E48CH 49 E49CH 50 E50CH 51 E51CH 52 E52CH 53 E53CH 54 E54CH 55 E55CH 56 E56CH 57 E57CH 58 E58CH 59 E59CH 60 E60CH 61 E61CH 62 E62CH 63 E63CH 64 E64CH 65 E65CH 66 E66CH 67 E67CH 68 E68CH 69 E69

CC KanalCC 01 S1CC 02 S2CC 03 S3CC 04 S4CC 05 S5CC 06 S6CC 07 S7CC 08 S8CC 09 S9CC 10 S10CC 11 S11CC 12 S12CC 13 S13CC 14 S14CC 15 S15CC 16 S16CC 17 S17CC 18 S18CC 19 S19CC 20 S20CC 21 S21CC 22 S22CC 23 S23CC 24 S24CC 25 S25CC 26 S26CC 27 S27CC 28 S28CC 29 S29CC 30 S30

CC KanalCC 31 S31CC 32 S32CC 33 S33CC 34 S34CC 35 S35CC 36 S36CC 37 S37CC 38 S38CC 39 S39CC 40 S40CC 41 S41CC 75 XCC 76 YCC 77 Z, ITALIEN CCC 78 Z+1CC 79 Z+2

AV42PD20ES_Sve.fm Page 32 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 143: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

33

CH/CC-nummer

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

• När två CH/CC-nummer motsvarar ett kanalnummer ska du välja nummer i enlighet med den aktuella LAND-inställningen. När LAND-inställningen är annan än FRANCE, välj ett tvåsiffrigt CH/CC-nummer. När LAND-inställningen är FRANCE, välj ett tresiffrigt CH/CC-nummer.

• Leta reda på CH/CC-numret (CC110 till CC161) som motsvarar TV-kanalen (SECAM-L-system) från en fransk kabel-TV-kanal, baserat på TV-kanalens sändningsfrekvens. Om du inte känner till sändningsfrekvensen, kontakta kabel-TV-stationen.

• CH/CC-numren för CH102-CH169 och CC110-CC161 motsvarar TV-kanalerna som sänds av ett SECAM-L-system. De övriga CH/CC-numren motsvarar TV-kanaler som sänds med en annan metod än ett SECAM-L-system.

CH KanalCH 102 F2CH 103 F3CH 104 F4CH 105 F5CH 106 F6CH 107 F7CH 108 F8CH 109 F9CH 110 F10CH 121 F21CH 122 F22CH 123 F23CH 124 F24CH 125 F25CH 126 F26CH 127 F27CH 128 F28CH 129 F29CH 130 F30CH 131 F31CH 132 F32CH 133 F33CH 134 F34CH 135 F35CH 136 F36CH 137 F37CH 138 F38CH 139 F39CH 140 F40

CH KanalCH 141 F41CH 142 F42CH 143 F43CH 144 F44CH 145 F45CH 146 F46CH 147 F47CH 148 F48CH 149 F49CH 150 F50CH 151 F51CH 152 F52CH 153 F53CH 154 F54CH 155 F55CH 156 F56CH 157 F57CH 158 F58CH 159 F59CH 160 F60CH 161 F61CH 162 F62CH 163 F63CH 164 F64CH 165 F65CH 166 F66CH 167 F67CH 168 F68CH 169 F69

CC Frekvens (MHz)CC 110 116 -124CC 111 124 -132CC 112 132 -140CC 113 140 -148CC 114 148 -156CC 115 156 -164CC 116 164 -172CC 123 220 -228CC 124 228 -236CC 125 236 -244CC 126 244 -252CC 127 252 -260CC 128 260 -268CC 129 268 -276CC 130 276 -284CC 131 284 -292CC 132 292 -300CC 133 300 -306CC 141 306 -311CC 142 311 -319CC 143 319 -327CC 144 327 -335CC 145 335 -343CC 146 343 -351CC 147 351 -359CC 148 359 -367CC 149 367 -375CC 150 375 -383CC 151 383 -391

CC Frekvens (MHz)CC 152 391 -399CC 153 399 -407CC 154 407 -415CC 155 415 -423CC 156 423 -431CC 157 431 -439CC 158 439 -447CC 159 447 -455CC 160 455 -463CC 161 463 -469

AV42PD20ES_Sve.fm Page 33 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 144: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

34

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

FelsökningLäs det här avsnittet noga innan du lämnar in TV:n för reparation om det uppstår problem. Du kanske kan åtgärda det själv. Om t.ex. nätströmskontakten inte är ansluten till ett strömuttag eller TV-antennen har problem, kanske du tror att ett fel uppstått på TV-apparaten.Viktigt:• Denna felsökningsguide täcker enbart problem vars orsak inte är lätt att avgöra. Om frågor uppstår när du använder en funktion

ska du läsa sidorna som behandlar funktionens användning noga, inte denna felsökningsguide.• Om du följt anvisningarna i avsnittet Felsökning eller beskrivningen angående användning av de funktioner det gäller utan

framgång, ska du dra ut nätströmskontakten från strömuttaget och ordna för reparation av TV-apparaten. Försök inte reparera TV-apparaten själv eller ta bort baksidespanelen på TV:n.

Du kan inte slå på TV:n• Är nätströmskontakten ansluten till strömuttaget?• Är strömlampan tänd? Om inte, tryck på strömbrytaren.

Ingen bild/inget ljud• Har du valt en TV-kanal med extremt dålig mottagning?

I detta fall kommer BLÅ BAKGRUND-funktionen att aktiveras, hela skärmen blir blå och ljudet dämpas. Om du vill titta på TV-kanalen trots detta, ska du följa beskrivningen “BLÅ BAKGRUND” på sidan 20 för att försöka ändra inställningen för BLÅ BAKGRUND-funktionen till AV.

• Är hörlurarna anslutna till TV:n? Om hörlurarna är anslutna hörs inget ljud från TV:ns högtalare.

• Om SYSTEM-inställningen för en TV-kanal är felaktig kan det göra att ljudet inte hörs. Följ beskrivningen “SORTERA/MANUELL” på sidan 23 för att använda MANUELL-funktionen för att försöka ändra SYSTEM-inställningen.

Dålig bild• Om brus helt förstör bilden (snö), kan det bero på

problem med antennen eller dess kabel. Kontrollera följande för att försöka lösa problemet.

Är TV-apparaten och antennen anslutna korrekt?Är antennkabeln skadad?Är antennen riktad i rätt riktning?Är det fel på själva antennen?

• Om TV:n eller antennen mottar störningar från andra apparater kan ränder eller brus uppstå på bilden. Flytta apparater som t.ex. förstärkare, persondatorer eller hårtorkar som kan orsaka störningar, bort från TV:n eller flytta TV:n. Om antennen påverkas av störningar från en radiomast eller högspänningskabel, ska du kontakta återförsäljaren.

• Om TV:n påverkas av störningar från signaler som reflekteras av berg eller byggnader, kan dubbla bilder (spökbilder) uppstå. Försök ändra antennens riktning eller byt till en antenn med större riktningsmöjligheter.

• Är TV SYSTEM-inställningarna för TV:n korrekta? Följ beskrivningen “TV SYSTEM” på sidan 17 för att försöka lösa problemet.

• Har FÄRG eller LJUS ställts in korrekt? Följ beskrivningen “Bildjustering” på sidan 16 för att ställa in dem korrekt.

• Inspelning av teletext på videoband rekommenderas inte eftersom det kanske inte kommer att spelas in korrekt.

• När en vit och ljusstark stillbild (t.ex. en vit klänning) visas på skärmen kan den vita delen se färgad ut. Det är oundvikligt på grund av bildrörets egenskaper och beror inte på ett fel på TV-apparaten. När bilden försvinner från skärmen kommer de onaturliga färgerna också att försvinna.

• Vid återgivning av bilder från köpta eller hyrda video mjukvaror, eller från videoband som spelats in felaktigt, kan det hända att brusstreck uppstår i bildens överkant. Dessa orsakas av videosignalernas tillstånd och beror inte på något fel.

Dåligt ljudHar du justerat BAS eller DISKANT korrekt? Om inte, följ beskrivningen “Ljudinställning” på sidan 18 för att justera dem korrekt.Om TV-kanalens mottagning är dålig kan det vara svårt att höra stereoljud eller tvåspråkigt ljud. I dessa fall, följ beskrivningen “STEREO / I • II” på sidan 18 för att höra ljudet bättre genom att byta till mono.

Användning avaktiverad• Har batterierna i fjärrkontrollen tagit slut? Följ

beskrivningen “Sätta i batterier i fjärrkontrollen” på sidan 4 och byt till nya batterier för att försöka lösa problemet.

• Har du försökt använda fjärrkontrollen från sidan eller bakom TV:n eller från en plats mer än sju meter från TV:ns placering? Använd fjärrkontrollen framför TV:n eller på en plats mindre än sju meter från TV:n för att försöka lösa problemet.

• Om du vill ändra volymen i hörlurarna följer du beskrivningen “HÖRTELEFON” på sidan 18.

• När du tittar på teletext kan du inte använda menyerna. Tryck på b-knappen för att lämna teletext och återgå till TV-programmet för att använda menyerna.

• Om TV:n slutar fungera plötsligt, tryck på strömbrytaren och stäng av nätströmmen. Försök trycka på strömbrytaren igen för att slå på nätströmmen. Om TV:n återgår till normalt läge är det inte ett fel.

AV42PD20ES_Sve.fm Page 34 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 145: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

35

Felsökning

SVENSKA

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Andra problem• När INSOMNINGS TIMER-funktionen används, stängs

TV:n automatiskt av. Om TV:n plötsligt stängs av, försök trycka på #-knappen (Standby) för att slå på TV:n igen. Om TV:n återgår till normalt läge är det inte ett fel.

• Om du vill stänga av ljudet i TV-högtalarna medan hörlurarna är anslutna sätter du alternativet TV HÖGTALARE på menyn HÖRTELEFON i läget AV enligt beskrivningen under “HÖRTELEFON” på sidan 18.

• När en WSS-signal ingår i mottagna TV-signaler eller i signaler från en ansluten videokälla, eller när TV:n tar emot en styrsignal från en ansluten videokälla, så ändras ZOOM-läget automatiskt. Om du vill återgå till föregående ZOOM-läge, tryck på c-knappen för att välja ZOOM-läget igen.

• Det tar en liten stund efter det att en sådan manövrering som t.ex. byte av kanal utförts tills det att en bild visas. Detta är inte ett fel. Det är den tid det tar för bilden att stabilisera sig innan den kan visas.

• TV:n kan ge ifrån sig ett sprakande ljud på grund av en plötslig temperaturförändring. Det spelar ingen roll om bilden eller ljudet inte påverkas. Om du ofta hör sprakande ljud när du tittar på TV kan det bero på andra orsaker. Som en försiktighetsåtgärd bör du be en servicetekniker inspektera det.

• När du tar på skärmen kan du få en mindre elektrisk stöt på grund av dess statiska elektricitet. Det är ett oundvikligt fenomen på grund av bildrörets konstruktion. Det beror inte på ett fel på TV:n. Du kan vara försäkrad om att en sådan statisk urladdning inte skadar människans kropp.

AV42PD20ES_Sve.fm Page 35 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 146: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

36

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Svenska

Specifikationer

*: Ett modellnummer. Det verkliga modellnumret kan ha ytterligare tillägg som visar TV-apparatens färg (t.ex. “S” för silver).Utformningen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.

Bilder som visas på skärmen med denna TV:s ZOOM-funktioner får inte visas för affärs- eller demonstrationsändamål på offentliga platser (serveringar, hotellvestibuler etc.) utan tillstånd från den som har upphovsrätten till originalbilderna eftersom detta innebär överträdelse av upphovsrättslagstiftningen.

ModellDel AV42PD20ES*

Sändningssystem CCIR B/G, I, D/K, LTV-system PAL, SECAM

• EXT-uttagen har även stöd för NTSC 3.58/4.43 MHz-systemet.Kanaler och frekvenser • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1, ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69,

IR AJ, R1-R12, R21-R69• FranskV/Ha kabel-TV-kanaler för sändningsfrekvenserna 116 - 172 MHz och 220 - 469 MHz

Multiplexljudsystem A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-systemTeletextsystem FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System)Strömförsörjning 220 - 240 V AC, 50 HzStrömförbrukning Maximalt: 380 W 2A, Genomsnitt: 280 W, Standby: 5,5 WBildrörets storlek Synligt område 105,7 cm (diagonalt)Ljudutsignal Nominell uteffekt: 5 W + 5 W + 20 WHögtalare 8 cm rund × 2, 16 cm rund × 1EXT-1-uttag Euroconnector (21-stifts, SCART)

• Videoingång, Audio V/H-ingångar och RGB-ingångar finns.• TV-sändningsutgångar (Video och Audio V/H) finns.

EXT-2-uttag Euroconnector (21-stifts, SCART)• Videoingång, S-VIDEO (Y/C)-ingång, Audio V/H-ingångar och RGB-ingångar finns tillgängliga.• Video- och Audio V/H-utgångar finns tillgängliga.• T-V LINK-funktioner finns tillgängliga.

EXT-3-uttag Euroconnector (21-stifts, SCART)• Videoingång, S-VIDEO (Y/C)-ingång och Audio V/H-ingångar finns.

EXT-4-uttag RCA-anslutningar × 3S-VIDEO-anslutning × 1• Videoingång, S-VIDEO (Y/C)-ingång och Audio V/H-ingångar finns.

AUDIO OUT-uttag RCA-anslutningar × 2• Audio V/H-ingångar finns.

PC-uttag D-Sub15 stift × 1Hörlursuttag Stereominiuttag (3,5 mm i diameter)Mått (B × H × D) 1048 mm × 1140 mm × 358 mmVikt 58,0 kgTillbehör Fjärrkontroll × 1 (RM-C59 (Silver) medföljer.)

AAA/R03 torrcellsbatteri × 2Nätsladd × 2, Fäste × 2, Skruv × 2, Lina × 2, Ferritkärna × 2

AV42PD20ES_Sve.fm Page 36 Wednesday, February 27, 2002 3:28 PM

Page 147: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

Cover 3

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / All cover

LCT1120-001A-U_All Cover.fm Page 3 Thursday, February 28, 2002 7:48 PM

Page 148: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED4

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / All cover

Cover 4

LCT1120-001A-U0302-T-CR-JMUK

LCT1120-001A-U_All Cover.fm Page 4 Thursday, February 28, 2002 7:48 PM

Page 149: AV42PD20ES - User Manual Search Engine · AV42PD20ES_Nor.fm Page 3 Wednesday, February 27, 2002 3:26 PM. Sette opp TV-apparatet 4 AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / Norsk Kople nettledningen

AV42PD

20ES

Backbone

AV42PD20ES / LCT1120-001A-U / All cover

LCT1120-001A-U_All Cover.fm Page 5 Thursday, February 28, 2002 7:48 PM