apresentação do powerpoint · lugar bom, não acha? it’scrowded in here, huh? está lotado aqui...
TRANSCRIPT
FRASES
PRONTAS SEAN DAELY
QUEBRAR O GELO
Great party/view/show/lecture,
isn’t it?
Ótima festa/vista/show/palestra,
não?
Nice place, huh?
Lugar bom, não acha?
It’s crowded in here, huh?
Está lotado aqui dentro, hein?
FALANDO SOBRE O TEMPO
It’s sure hot today. – Está bem quente
hoje.
It’s sure cold today. – Está bem frio hoje.
It’s hot in here. – Está calor aqui (dentro).
It’s cold in here. – Está frio aqui (dentro).
Nice day, isn’t it? – Lindo dia, não?
Horrible weather we’re having. – Nossa,
que tempo horrível.
I just love sunny days. – Gosto muito de
dias ensolarados.
Excuse me, is anybody sitting here? – Com licença, tem alguém sentado aqui?
Is this seat taken? – Este lugar está ocupado?
Is this chair taken? – Esta cadeira está ocupada?
Can I sit here? – Posso me sentar aqui?
You look familiar... – Você me parece conhecido/familiar…
Don’t I know you from somewhere? – Não te conheço de algum lugar?
Haven’t we met before? – Já não nos encontramos antes?
Didn’t we meet at the party last week? – Não nos encontramos na festa semana
passada?
Say, don’t I know you from somewhere? – Ei, não te conheço de algum lugar?
Haven’t I seen you with...? – Eu (já) não te vi com o/a …?
Don’t you work with...? – Você não trabalha com o/a …?
Do you come here very often? – Você vem sempre aqui?
So, what brings you here? – Então, o que te traz aqui?
Excuse me, have you got a light? – Com licença, tem fogo?
Do you mind if I smoke? – Se importa se eu fumar?
Uh, could you help me, I’m looking for... – Ah, poderia me ajudar, estou
procurando…
Excuse me, I just thought I should come over and talk to you. – Com licença,
decidi vir aqui e conversar com você.
I'm Joe. I don't believe we've been introduced. – Sou o Joe. Acho que não
fomos apresentados (ainda).
Mind if I join you? – Posso me juntar a você?
Hi! / Hello! – Oi! / Olá!
Hello there! – Oi!
Hello, I’m ... – Olá, eu sou…
Hi, my name’s ... – Oi, meu nome é…
I don’t think we’ve met before, my
name is ... – Acho que não nos
conhecemos ainda, meu nome é…
Let me introduce myself. I’m ... –
Deixe-me me apresentar. Eu sou…
I’d like to introduce my friend ... –
Gostaria de apresentar meu amigo…
I don’t think you’ve met my friend ... –
Acho que você não conhece meu amigo…
This is ... – Este/a é o/a…
Nice to meet you. – Prazer em te
conhecer.
Glad to meet you. – Prazer em te
conhecer.
Pleased to meet you. – Prazer em te
conhecer.
Happy to know you. – Prazer em te
conhecer.
Nice to meet you too! – Igualmente!
Same here! – Igualmente!
CUMPRIMENTOS COMUNS
How are you? – Como você está?
How are you doing? – Como é que vai?
How’s it going? – Como é que vai?
How’s everything? – Como estão as coisas?
How’ve you been? – Como você tem passado?
What have you been up to? – O que você tem aprontado? O que você
tem feito?
What’s new? – O que há de novo?
What’s up? - E aí?
What’s happening? – O que está acontecendo?*
What’s going on? – O que está acontecendo?*
*Estas perguntas podem parecer estranhas, mas também são usadas como
cumprimentos.
I’m fine. – Estou bem.
I’m OK. – Estou bem / mais ou
menos.
I’m good. – Estou bem.
Not bad. – Bem.
Not too bad. – Vamos indo.
Not doing too bad. – Vamos indo.
I'm not doing too bad. – Vamos
indo.
Good! – Bem!
Pretty good. – Muito bem.
Great! – Ótimo!
Doing great! – Estou ótimo!
Wonderful! – Maravilha!
Getting by. – Vamos levando.
Fine. – Bem.
I'm all right. – Estou bem.
Can't complain. – Não posso reclamar.
Couldn't be better! – Se melhorar estraga!
Never better! – Se melhorar estraga!
Same ol' same ol'. – Do mesmo jeitão de
sempre.
Keeping busy. – Na luta.
Been up to no good! – Aprontando por aí.
[resposta humorística]
Not so good. – Não muito bem.
I’ve seen better days. – Já tive dias melhores.
I’ve been better. – Já estive melhor.
Lousy! – Terrível!
I don’t believe it! – Não acredito!
I can’t believe my eyes! – Não acredito
no que estou vendo!
Long time no see! – Há quanto tempo!
What a surprise to meet you here! –
Que surpresa te encontrar aqui!
Never thought I’d see you here! –
Nunca achei que fosse t ever aqui!
What are you doing in this neck of the
woods? – O que você está fazendo por
esses cantos?
I haven’t seen you for ages. – Não te
vejo há séculos.
It’s nice to see you again. – Que bom te
ver de novo.
How time flies! – Como o tempo passa!
Does time fly by! – O tempo realmente
passa!
You haven’t been around much lately,
have you? – Você não tem circulado
muito, não é?
Well, hello stranger! Have you moved
or something? – Olá, sumido! Você
mudou de cidade, é?
Have you been keeping busy? – Tem
estado ocupado?
Where’ve you been? – Por onde você
andou?
How long has it been? – Quanto tempo
faz?
Has it been that long? – Faz tanto
tempo assim?
So, what have you been doing?
Então, o que você está fazendo
(ultimamente)?
So, what have you been up to?
Então, o que você tem aprontado?
So, what are you doing now?
Então, o que você está fazendo agora?
Are you still working at...?
Você ainda está trabalhando no/na…?
Are you still living in...?
Você ainda está morando em…?
Are you still at the same number?
Você ainda está no mesmo número?
How’s Robert?
Como está o Robert?
How are the kids?
Como estão as crianças?
I’ve been busy. – Estive ocupado.
Keeping myself busy. – Estive bem
ocupado.
I’m swamped. – Estou atolado (de
trabalho).
I’m snowed under. – Estou atolado
(de trabalho). [faz referência à estar
embaixo da neve]
I don’t have time to breathe. – Não
tenho tempo nem para respirar.
I don’t have time to think. – Não
tenho tempo nem para pensar.
Not a moment to spare. – Não tenho
tido um minuto de folga.
I’ve been running around like crazy.
– Estou correndo igual um louco.
What do you do? – O que você faz?
I’m a teacher/dentist. – Sou professor/dentista.
What do you do for a living? / What’s your occupation? – O que você faz da
vida?
I’m an accountant with... – Sou contador no/a … [local]
I’m in insurance. – Trabalho com seguros.
I’m in advertising. – Trabalho com propaganda.
I’m in sales. – Trabalho com vendas.
Where are you from? – De onde você é?
I’m from Brazil. – Sou do Brasil.
What nationality are you? / What’s your nationality? – Qual é (a) sua
nacionalidade?
I’m Brazilian. – Sou brasileiro.
INFORMAÇÕES PESSOAIS
Where were you born? – Onde você nasceu?
I was born in... – Nasci em…
Where did you grow up? – Onde você cresceu?
I grew up in... – Cresci em…
Where do you live? – Onde você mora?
I live in... – Moro em…
How old are you? – Quantos anos você tem?
I’m 31 (years old). – Tem 31 (anos).
Where did you go to high school? – Onde você fez colegial/Ensino Médio?
I went to high school in... – Fiz collegial/Ensino Médio no/na…
Where did you go to college? – Onde você fez faculdade?
I went to college in... – Fiz faculdade no/na…
Can I ask...?
Posso perguntar…?
Can I ask how old you are?
Posso perguntar sua idade?
Would you mind if I asked...?
Você se importaria se eu perguntasse…?
If you don’t mind my asking...
Se você me permite perguntar…
Sorry if I seem too personal.
Desculpe se pareço intrometido.
I don’t mean to be nosy.
Não tive a intenção de ser intromedito.
Just out of curiosity...
Só por curiosidade…
You don’t have to answer if you
don’t want to.
Você não precisa responder se não
quiser.