apocalipsa florin laiu

Upload: danivip26

Post on 01-Jun-2018

287 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    1/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    Apocalipsa(Descoperirea)

    Prolog 

    Autor, adresă şi salutări

    11 Apocalipsa lui Iisus Hristos, pe care I-a dat-o Dumnezeu, ca să arate robilor ui !Săi "# ce are să se$nt%mple $n cur%nd, şi pe care le-a dat-o $n &raiul semnelor ', trimi(%nd-o, prin $n&erul Său, la robul Său, Ioan, 2care a mărturisit cu)%ntul lui Dumnezeu şi mărturia lui Iisus Hristos * tot ce a )ăzut+

    3 Ferice de cine citeşte şi de cei ce aud cu)intele acestei proe(ii şi păzesc cele scrise $n ea, iindcătimpul !)enirii .mpără(iei#/ este aproape0

     4 Ioan, către 1ele 2apte Biserici din Asia:3 Har )ouă şi pace din partea 1elui 1are este, 1are era şi 1are)ine4 din partea 1elor 2apte Du5uri6 1are stau $naintea tronului Său 5 şi din partea lui Iisus Hristos, 7artorul1redincios, 1el .nt%i 8ăscut din 7or(i, Domnul  .mpăra(ilor 9ăm%ntului0 A ui, 1are ne iubeşte, 1are ne-a

    eliberat din

      păcatele noastre cu !pre(ul# s%n&ele !;ui# Său, 6   şi a ăcut din noi o $mpără(ie, preo(i pentruDumnezeul şi Tatăl Său, a ui să ie sla)a şi stăp%nirea $n )ecii )ecilor0 Amin0

      7   Iată, 1el 1are este, 1are era şi 1are )ine C  * 1elAtotputernic+@'

    Partea I: Hristos şi Cele Şapte Biserici 

    Prima viziune a lui Ioan: Arhiereul ceresc printre Cele Şapte Seşnice!

     9 era@şi >)a i@+ 9reerin(a pentru >1are )ine@, $n loc de >)a i@ indică pe Acela 1are >)ine pe nori@ din )+ ' .n Qec5iul Testament Savaot, >!Domnul# oştirilor@ LL Am /, '/4 1or , 'J, sau Şaddai Atotputernicul, c+ Io) '', J+'' it+ Ziua Domnească i+ e+ sin(ită de Domnul şi $nc5inată Domnului4 c+ '1or '',: Cina DomneascăJ, mai de&rabă dec%t

     Ziua !)enirii ; m%niei# Domnului )ezi '1or ',4 6,64 1or ','34 Tes ,4 Fil ',4 Am 6,'4 Ioel ,''4 e ',4 Is '/,4

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    2/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    zicea: >Scrie $ntr-o carte ceea ce )ezi şi trimite-o 1elor 2apte Biserici: la nul ca un iu al omului@ '/, $mbrăcat $n odă=dii'3 şi $ncins la piept cu br%u de aur+ 14 9ărul capului ui era alb ca l%na albă, ca zăpada4 oc5ii ui erau ca para ocului4 15 picioarele ui

    erau ca un alia= pre(ios,'6

     incandescent $n cuptor4 şi &lasul ui era ca un )uiet de ape multe+ 16  .n m%na dreaptă(inea şapte stele, din &ura ui ieşea o sabie ascu(ită, cu două tăişuri, şi a(a ui era ca soarele, c%nd străluceşte $ntoată puterea+

    17  1%nd -am )ăzut, am căzut la picioarele ui ca mort+ Dar 8u te teme0 ca un om@ 9s C;C,/J+'3 Termen &recesc unic $n 8T+ .n LL se reeră la pieptarul marelui preot

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    3/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    17  * 1ine are urec5i să audă ce spune Bisericilor Du5ul: >1elui ce biruieşte $i )oi da să măn%nce dinmana ascunsă+ .i )oi da şi o piatră albă, ' pe care )a i scris un nume nou, neştiut de nimeni dec%t de cel care-l primeşte+@ *

    18 #n$erului Bisericii din 'iatira, scrie-i:

    Iată ce spune Fiul lui Dumnezeu, 1are are oc5ii ca para ocului şi picioarele ca un alia= pre(ios: 19 2tiu

    aptele tale: dra&ostea ta, credin(a ta, slu=irea ta, răbdarea ta, şi că aptele tale de pe urmă sunt mai multe dec%tcele dint%i+

    20 Dar am ce)a $mpotri)a ta: tu $n&ădui ca VIzabelaW, emeia aceea care $şi zice proetesă, să $n)e(e şi săademenească pe robii 7ei la desr%u şi la m%ncarea din cărnurile =ertite idolilor+ 21  I-am dat timp să se pocăiască, dar nu )rea să se pocăiască de desr%ul ei0 22 Iată, că o ac să cadă la pat, iar celor ce trăiesc $n adulter cu ea le pre&ătesc un necaz mare, dacă nu se pocăiesc de aptele lor+ 23 Qoi lo)i de moarte pe copiii ei, şi toateBisericile )or şti că

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    4/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    14 #n$erului Bisericii din Laodicea scrie-i:

    Iată ce spune A7I8, 7artorul 1redincios şi Ade)ărat, 9rincipiul  1rea(iei lui Dumnezeu: 15  2tiuaptele tale: că nu eşti nici rece, nici ierbinte+ ?, dacă ai i rece sau ierbinte0 16  Dar aşa cum eşti căl%u * nicirece, nici ierbinte *, am să te )ărs din &ura 7ea4 17  pentru că zici: VSunt bo&at, m-am $mbo&ă(it şi nu duc lipsăde nimic0W, şi nu ştii că tu eşti cel maiJ nenorocit sau: nenorocitul acelaJ, =alnic, sărac, orb şi &ol+

    18 Te sătuiesc să cumperi de la 7ine aur cură(it $n oc, ca să te $mbo&ă(eşti4 5aine albe cu care să te$mbraci, ca să nu (i se )adă ruşinea &oliciunii4 şi aliie pentru oc5i, ca să te un&i şi să )ezi+

    19 S%nt, s%nt, s%nt este Domnul, Dumnezeul Atotputernic,

    1are era, 1are este, 1are )ine0@

    9 ?ri de c%te ori aceste Fiin(e )or aduce sla)ă, cinste şi recunoştin(ă 1elui 1are 2ade pe Tron, 1elui Qiu$n Qecii Qecilor, 10 1ei Douăzeci şi 9atru de Bătr%ni )or cădea $naintea 1elui 1are 2ade pe Tron şi se )or $nc5ina1elui Qiu $n Qecii Qecilor, depun%ndu-şi cununile $naintea Tronului şi zic%nd:

    11 >Qrednic eşti Tu, Domnul şi Dumnezeul nostru,

    să primeşti sla)a, cinstea şi puterea,

     Sau: 9rincipele al doilea Adam"J, ?ri&inea, 1auza primă, Sursa, Iz)orul, Temelia+C

     .n Apocalipsă, probabil diamant Ap ',''J şi nu =asp care este un cuar( opac, roşu sau brun, cu desene albeJ+ Qezi pa&+ 'nota 

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    5/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    iindcă Tu ai creat toate lucrurile

    şi prin )oia Ta eEistă de c%nd au ost create0@ / 

    Cartea pecetluită şi ielul -ăscumpărător

    .1 Am )ăzut atunci $n m%na dreaptă a 1elui 1are 2edea pe Tron un sul de carte scris pe dinăuntru şi pedinaară şi si&ilat cu şapte si&ilii+ 2 Apoi am )ăzut un $n&er puternic, anun(%nd cu &las răsunător:>1ine este )rednic să desc5idă 1artea, rup%ndu-i/ si&iliile"@

    3 Dar nimeni din cer, de pe păm%nt, sau de sub păm%nt, nu putea / desc5ide 1artea, nici să se uite $nea+/C 4 2i pl%n&eam ne$mpăcat, că nimeni nu usese &ăsit )rednic să desc5idă 1artea şi să se uite $n ea+ 5 Dar unuldin Bătr%ni mi-a zis:

    >8u pl%n&e0 Iată că eul din tribul lui Iuda, Rădăcina lui Da)id 3 a biruit ca să desc5idă 1artea, să-irupă cele şapte si&ilii+@

     6  Atunci am )ăzut la mi=loc, $ntre 1ele 9atru Fiin(e din =urul Tronului şi Bătr%ni un 7iel st%nd ca şicum ar i ost $n=un&5iat şi a)%nd şapte coarne şi şapte oc5i, care sunt 1ele 2apte Du5uri ale lui Dumnezeutrimise peste tot păm%ntul+3' 7  Amin0@ Atunci Bătr%nii s-au aruncat la păm%nt şi s-au $nc5inat+

    / o&ica teEtului &recesc >erau şi au ost create@J este diicilă, ca şi cum ar aşeza eEisten(a $naintea crea(iei+ Solu(ii oerite:1+ 8RQ e per tua )olont[ urono create ed esistono+ Isă desc5idă cartea şi să-i dezle&e pece(ile@, care lasă impresia unei in)ersiunicronolo&ice, ca $n cap+ 3,'' I

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    6/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    -uperea primei pece/i

    0 1 7-am uitat, c%nd 7ielul a rupt prima din cele şapte pece(i, şi am auzit pe prima din 1ele 9atruFiin(e, zic%nd cu &las ca de tunet: >Qino0@ 2 Am pri)it şi, iată, s-a arătat un cal alb+ 1ălăre(ul de pe el (inea un arcşi I s-a dat o cunună+ Qino0@ 4 Atunci a ieşit un alt cal, roşu+1ălăre(ului de pe el i s-a dat să ia pacea de pe păm%nt, pentru ca oamenii să se $n=un&5ie unii pe al(ii+ 2i i s-a datun =un&5er 3 mare+

    -uperea pece/ii a treia

    5 1%nd a rupt pecetea a treia, am auzit a treia Fiin(ă zic%nd: >Qino0@ 7-am uitat, şi iată, s-a arătat un calne&ru+ 1ălăre(ul de pe el (inea o balan(ă+ 6  2i am auzit ce)a ca un &las $ntre 1ele 9atru Fiin(e, care zicea: >? ra(iezilnică3 de &r%u la un dinar,3 trei ra(ii de orz la un dinar0 Dar să nu lo)eşti 3C untdelemnul şi )inul0@

    -uperea pece/ii a patra7  1%nd a rupt pecetea a patra, am auzit &lasul celei de a patra Fiin(e, zic%nd: >Qino0@ 8 7-am uitat şi,

    iată, s-a arătat un cal &ălbe=it+6 1ălăre(ul de pe el se numea 7oartea, şi după el )enea Tăr%mul 1elălalt6'+ i s-adat stăp%nire peste a patra parte a păm%ntului, ca să ucidă cu sabia, cu oamete, cu boli mortale 6 şi cu iarele păm%ntului+

    -uperea pece/ii a cincea

    9 1%nd a rupt pecetea a cincea, am )ăzut sub =ertelnic6/ suletele celor $n=un&5ia(i pentru 1u)%ntul luiDumnezeu şi pentru mărturia pe care o dăduseră+63 10 9%nă c%nd, Stăp%ne, Tu, 1el s%nt şi ade)ărat, zăbo)eşti să =udeci şi să răzbuni s%n&ele nostru asupralocuitorilor păm%ntului"@

    11 Atunci s-a dat iecăruia dintre ei o 5aină albă, şi li s-a spus să se mai odi5nească pu(in, p%nă se )a$mplini numărul to)arăşilor lor de slu=bă şi al ra(ilor lor, care a)eau să ie omor%(i ca şi ei+

    -uperea pece/ii a şasea

    12 1%nd a rupt pecetea a şasea, m-am uitat, şi un mare cutremur a a)ut loc+ Soarele s-a ăcut ne&ru caun sac de păr,66 luna s-a ăcut toată ca s%n&ele4 13 şi stelele cerului au căzut la păm%nt, cum $şi aruncă smoc5inul poamele )erzi6, scutur%ndu-se sub )i=elie+ 14 1erul s-a retras, rul%ndu-se ca un sul de carte, şi to(i mun(ii şi toateinsulele s-au mutat din loc+ 15 Atunci re&ii de pe acest păm%nt, ma&na(ii, &eneralii, bo&ătanii, )ite=ii, to(i scla)iişi oamenii liberi s-au ascuns $n peşteri şi printre st%ncile mun(ilor, 16  zic%nd mun(ilor şi st%ncilor:

    >1ăde(i peste noi, şi ascunde(i-ne de a(a 1elui 1are şade pe tron şi de m%nia 7ielului, 17   iindcă a

    )enit iua cea mare a m%niei or, şi cine poate sta $n picioare"@

    3 Sau: iata&an, sabie scurtă, uşor $ndoită, spre deosebire de r.omp.aia&3 

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    7/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    %1 După aceasta am )ăzut patru $n&eri st%nd $n picioare $n cele patru col(uri ale păm%ntului şi (in%ndcele patru )%nturi ale păm%ntului, ca să nu sule )%nt pe păm%nt, nici pe mare nici peste )reun copac+

    2 Apoi am )ăzut un alt .n&er, care se $năl(a de la răsăritul soarelui, a)%nd si&iliul Qiului Dumnezeu+ 8u lo)i(i păm%ntul,nici marea, nici copacii, p%nă nu )om si&ila robii Dumnezeului nostru pe run(ile lor0@

    4 Apoi am auzit numărul celor si&ila(i: o sută patruzeci şi patru de mii din toate triburile iilor lui Israel:

    5 Din tribul lui Iuda, douăsprezece mii, si&ila(i4

    din tribul lui Ruben, douăsprezece mii4

    din tribul lui Gad, douăsprezece mii4

    6  din tribul lui Aşer, douăsprezece mii4

    din tribul lui 8etali, douăsprezece mii4

    din tribul lui 7anase, douăsprezece mii4

    7  din tribul lui Simeon, douăsprezece mii4

    din tribul lui e)i, douăsprezece mii4

    din tribul lui Isa5ar, douăsprezece mii4

    8din tribul lui abulon, douăsprezece mii4

    din tribul lui Iosi, douăsprezece mii4

    din tribul lui Beniamin douăsprezece mii si&ila(i+

    9 După acestea, m-am uitat şi, iată, era o mare mul(ime pe care nu putea s-o numere nimeni, oameni dintoate neamurile, triburile, popoarele şi limbile, care stăteau $n picioare $naintea Tronului şi $naintea 7ielului,$mbrăca(i $n 5aine albe, cu ramuri de palmier $n m%ini 10 şi stri&%nd cu &las tare:

    >7%ntuirea este a Dumnezeului nostru, 1are şade pe Tron, şi a 7ielului0@

    11 2i to(i $n&erii stăteau pretutindeni $mpre=urul locului unde se ala Tronul, Bătr%nii şi 1ele 9atruFiin(e+ Amin0 Ale Dumnezeului nostru să ie lauda, sla)a, $n(elepciunea, recunoştin(a, cinstea, puterea şi tăria,$n )ecii )ecilor0 Amin0@

    13 Atunci unul din Bătr%ni m-a $ntrebat, zic%nd:

    >1ine sunt, oare, aceşti oameni $mbrăca(i $n 5aine albe, şi de unde au )enit"@

    14 >Domnul meu@, i-am răspuns, >tu ştii0@ 2i el mi-a zis:

    >Aceştia sunt cei )eni(i din 8ecazul cel 7are+

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    8/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    umplut-o din ocul de pe Altar şi a aruncat-o pe păm%nt+ Atunci s-au st%rnit tunete, &lasuri, ul&ere şi cutremur4 6 şi 1ei 2apte .n&eri, care a)eau cele şapte tr%mbi(e, s-au pre&ătit să sune din ele+

    Prima tr2m+i/ă

    7  1el dint%i a sunat din tr%mbi(ă, şi au )enit &rindină şi oc amestecate cu s%n&e, care au ost aruncate

     pe păm%nt+ 2i a treia parte a păm%ntului a ost arsă, a treia parte din copaci au ost arşi, şi toată iarba )erde a ostarsă+

    A doua tr2m+i/ă

    8 Al doilea $n&er a sunat din tr%mbi(ă, şi ce)a ca un munte mare arz%nd $n oc a ost pră)ălit $n mare+ Atreia parte din mare s-a ăcut s%n&e, 9 a treia parte din creaturile $nsule(ite6 ale mării a murit, şi a treia parte dincorăbii a ost distrusă+

    A treia tr2m+i/ă

    10 Al treilea $n&er a sunat din tr%mbi(ă, şi a căzut din cer o stea mare arz%nd ca o tor(ă+ A căzut peste atreia parte din r%uri şi peste iz)oarele apelor+ 11 8umele stelei era Absint,6C şi a treia parte din ape s-a preăcut $n

    absint+ 7ul(i oameni au murit din cauza apelor, pentru că useseră ăcute amare+

    A patra tr2m+i/ă

    12 Al patrulea $n&er a sunat din tr%mbi(ă, şi au ost lo)ite: o treime din soare, o treime din lună, şi otreime din stele, pentru ca a treia parte din ele să se $ntunece, ziua să-şi piardă a treia parte din lumină, şi noapteade asemenea+

    13 Atunci am )ăzut un )ultur care zbura $n $naltul cerului, şi l-am auzit zic%nd cu &las tare:

    >Qai, )ai, )ai de locuitorii păm%ntului, din cauza sunetelor de tr%mbi(ă ale celor trei $n&eri care au mairămas să sune0@

    A cincea tr2m+i/ă: Primul 3ai

    4 1 Al cincilea $n&er a sunat din tr%mbi(ă+ 2i am )ăzut o stea căzută din cer pe păm%nt+

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    9/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    >Dă drumul 1elor 9atru .n&eri care au ost obli&a(i să se oprească la R%ul cel mare, Ia-o@, mi-a zis şi măn%nc-o0 .(i )a amăr$ stomacul, dar $n &ura ta )a i dulce ca mierea+@10 Am luat, deci, cărticica din m%na .n&erului şi am m%ncat-o+ .n &ura mea era dulce ca mierea, dar,

    după ce am m%ncat-o, mi s-a umplut stomacul de amărăciune+ 11 Atunci

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    10/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    >Scoală-te şi măsoară Templul lui Dumnezeu, altarul şi pe cei ce se $nc5ină acolo+ 6  2 Dar curtea eEterioarăa Templului las-o la o parte nemăsurată, iindcă a ost dată >neamurilor@, care )or călca $n picioare S%nta1etate 3 de luni+

    3 Atunci )oi da 1elor Doi 7artori ai 7ei să proe(ească $n 5aine de sac ' zile+ 4 _ Aceştia sunt 1ei Doi7ăslini şi 1ele Două Seşnice, care stau $naintea Domnului păm%ntului+ 5 Dacă cine)a )rea să le acă rău, oc

    iese din &ura lor şi mistuie pe )ră=maşii lor+ Deci, dacă )a dori cine)a să le acă rău, trebuie să ie moară $n elulacesta+ 6  Sui(i-)ă

    aici0@ 2i se )or $năl(a la cer, $n nor, sub pri)irile )ră=maşilor lor+13 .n acelaşi ceas )a a)ea loc un mare cutremur, şi se )a prăbuşi C a zecea parte din cetate+ 2apte mii de

     persoane  $şi )or &ăsi moartea $n cutremurul acela, iar cei rămaşi se )or $nspăim%nta '  şi )or da sla)ăDumnezeului cerului+

     14 Al doilea )ai a trecut+ Iată, al treilea )ai )ine cur%nd+

    A şaptea tr2m+i/ă: al treilea vai

    15 Al şaptelea $n&er a sunat din tr%mbi(ă, şi $n cer au izbucnit &lasuri puternice, care ziceau:

    >.mpără(ia lumii a de)enit .mpără(ia Domnului nostru

    şi a nsului Său, 1are/ )a domni $n )ecii )ecilor+@

    16  Atunci cei douăzeci şi patru de bătr%ni, care stăteau $naintea lui Dumnezeu pe tronurile lor, s-auaruncat cu a(a la păm%nt, şi s-au $nc5inat lui Dumnezeu, 17  zic%nd:

    >.(i mul(umim Doamne, Dumnezeule Atotputernice, 1are eşti şi 1are erai,

    că ai pus m%na pe puterea Ta cea mare

    şi ai $nceput să domneşti ca .mpărat+

    18 Se m%niaseră pă&%nii, dar a )enit m%nia Ta,

    a )enit )remea să =udeci pe cei mor(i,

    să dai răsplată robilor Tăi: proe(ilor, sin(ilor,

    celor ce se tem de numele Tău, mici şi mari,

    şi să strici3 de tot pe cei ce strică6 păm%ntul0@

    6 Sau: "naintea 5altaru7lui, prin mi+locirea lui&  TeEtual, >arunc-o aară@ c+ e) '3, 3J+ 9rezentul, $n acest caz, ar trebui tradus prin )iitor, pentru consec)en(a timpului, cerută de conteEt+ Aoristul trebuie $n(eles aici ca un aorist uturistic, care se traduce prin )iitor anterior sau c5iar )iitor simplu, pentruconsec)en(a timpului $n limba rom%nă, deoarece se )orbeşte $n continuare despre ac(iuni )iitoare+C it+ >a căzut@+ 1+ FA ','64 Ap /,3' Qezi şi Ap 3,4 LL 9s '',' Gr+ 15ristos+/ .n loc de 9i4 pentru a sublinia că este )orba de 15ristos, 1are domneşte $n numele Tatălui altel )erbul ar i ost la pluralJ+1+ c ',//3 

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    11/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

     19 Atunci s-a desc5is Templul lui Dumnezeu, care este $n 1er, şi s-a )ăzut c5i)otul e&ăm%ntuluiSău, $n Templu Său+ 2i au ost ul&ere, &lasuri, tunete, cutremur şi &rindină mare+

    Partea a I#-a. Marele r!$boi pentru %nc&inare, 'e la %nceputurile lui %n cer, pân! la s(ârşitul lui, pe p!mânt.

    Balaurul căzut din cer, vră6maşul dreptă/ii

    1" 1 .n cer s-a arătat un semn mare: o emeie $n)eşm%ntată $n soare, cu luna sub picioare, şi cu ocunună de douăsprezece stele pe cap+ 2 dia)ol@ calomniatorJ şi Satan,  $nşelătorul $ntre&ii lumi, a ost aruncat, da, aruncat pe păm%nt, şi, $mpreună cu el au ost arunca(i şi $n&erii lui+ 10 Atunci am auzit $n cer un &las tare, care zicea:

    >Acum au )enit m%ntuirea, puterea şi $mpără(ia Dumnezeului nostru,

    şi autoritatea nsului Său,

    iindcă acuzatorul ra(ilor noştri, care zi şi noapte $i acuza $naintea Dumnezeului nostru,

    a ost aruncat la păm%nt+

    11 o )reme, două )remi şi =umătate de )reme@,C' departe de a(a 2arpelui+

    15 Atunci, 2arpele a )ărsat din &ură apă, ca un r%u, după Femeie, ca s-o ia r%ul+ 16  Dar păm%ntul a )enit$n a=utorul Femeii: păm%ntul şi-a desc5is &ura şi a $n&5i(it r%ul pe care-l aruncase Balaurul din &ură+

    17  Atunci Balaurul s-a m%niat pe Femeie şi s-a dus să acă război cu cei care mai rămăseseră dinsăm%n(a ei,C cu păzitorii poruncilor lui Dumnezeu, care au mărturia lui Iisus+C/ 

     1+ Ap '6,6 Sau: pe cer+ LL

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    12/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    )iara din mare

    18 Apoi Balaurul s-a oprit pe pla=aC3 mării+

    1( 1 2i am )ăzut ridic%ndu-se din mareC6 o iară cu zece coarne şi şapte capete+ 9e coarne a)ea zececoroane, şi pe capete, nume blasematoare+ 2 Fiara pe care am )ăzut-o, semăna cu un leopard, a)ea labe ca de

    urs, şi &ură ca de leu+ Balaurul i-a dat puterea lui, tronul lui şi o mare autoritate+3 nul din capetele ei părea $n=un&5iat de moarte, dar rana de moarte usese )indecată şi tot păm%ntul,

    uimit, a urmat Fiarei+ 4 S-au $nc5inat Balaurului, pentru că dăduse Fiarei autoritatea lui, şi s-au $nc5inat Fiarei,zic%nd:

    >1ine se poate compara cu Fiara şi cine se poate lupta cu ea"@

    5 I se dăduse o &ură care rostea )orbe mari şi blasemii, I se dăduse autoritate C să ac(ioneze timp de 42de luni+ 6  

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    13/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    4 Aceştia sunt cei care nu s-au spurcat cu emei şi sunt, $ntr-ade)ăr, )ir&ini+ ' Aceştia sunt cei careurmează 7ielului oriunde ar mer&e+

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    14/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    >Scrie: F7ari şi minunate sunt lucrările Tale, Doamne, Dumnezeule Atotputernice0

    Drepte şi ade)ărate sunt căile Tale, .mpărate al neamurilor0

    4 1ine nu se )a teme, Doamne, şi cine nu )a da sla)ă 8umelui Tău"

    1ăci numai Tu eşti S%nt, şi toate neamurile )or )eni şi se )or $nc5ina $naintea Ta,

     pentru că pedepsele'/ Tale cele drepte au ost arătate0@ _

    5 După aceea, am )ăzut desc5iz%ndu-se $n 1er templul 1ortului 7ărturiei, 6  şi din Templu au ieşit 1ei2apte .n&eri cu cele şapte ur&ii+

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    15/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    8 Atunci Templul s-a umplut de um din cauza sla)ei lui Dumnezeu şi a puterii ui+ 2i nimeni nu puteasă intre $n Templu, p%nă nu se )or i s%rşit cele şapte ur&ii ale 1elor 2apte .n&eri+

    10 1 2i am auzit un &las tare, care )enea din Templu, zic%nd 1elor 2apte .n&eri:>Duce(i-)ă şi )ărsa(i pe păm%nt cele şapte )ase ale m%niei lui Dumnezeu0@

    Prima ur$ie2  1el dint%i s-a dus şi a deşertat )asul lui asupra păm%ntului+ 2i a apărut o pla&ă '6  teribilă şi

    ne$ndurătoare pe oamenii care a)eau semnul Fiarei şi care se $nc5inau ima&inii ei+

    A doua ur$ie

    3 Al doilea a deşertat )asul lui asupra mării, şi a apărut s%n&e ca de mort, $nc%t au murit toate)ie(uitoarele din mare+

    A treia ur$ie

     4 Al treilea a deşertat )asul lui peste r%uri şi peste iz)oarele apelor, şi a apărut s%n&e+ 5 Atunci am auzit

     pe $n&erul apelor zic%nd:>Drept eşti Tu, Sinte, 1el 1are

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    16/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    A şaptea ur$ie

    17  Al şaptelea a deşertat )asul lui $n )ăzdu5+ 2i a ieşit un &las tare din Templu, de la Tron, zic%nd:

    >S-a ăcut0@

    18 2i au urmat ul&ere, &lasuri şi tunete, şi s-a st%rnit un cutremur mare, un cutremur at%t de puternic,cum n-a ost de c%nd e om pe păm%nt+ 19 1etatea cea mare s-a desăcut $n trei păr(i şi cetă(ile neamurilor s-au prăbuşit+ Astel Dumnezeu 2i-a adus aminte de Babilonul cel mare, ca să-i dea potirul de )in al uriei m%niei ui+20 Toate insulele au u&it, şi mun(ii nu s-au mai &ăsit+ 21 ? &rindină mare, ale cărei boabe c%ntăreau cam untalant,'  a căzut din cer peste oameni+ Iar oamenii au $n=urat pe Dumnezeu din cauza ur&iei &rindinii, iindcăaceastă ur&ie era oarte mare+

    Cum va fi pedepsit Babilonul 

    1% 1 Apoi unul din 1ei 2apte .n&eri, care (ineau cele şapte )ase, a )enit de a )orbit cu mine, zic%nd:>Qino să-(i arăt sentin(a rostită asupra 7arii 9rostituate 'C care şade pe ape mari,'/ 2 aceea cu care s-au

     prostituat $mpăra(ii păm%ntului, şi din al cărei )in or&iastic s-au $mbătat locuitorii păm%ntului0@

    3 De ce te miri" .(i )oi spune eu taina acestei emei şi a iarei cu şapte capete şi zece coarne, care o poartă:

    8 Fiara pe care ai )ăzut-o, era şi nu este, dar se )a ridica din Abis şi )a mer&e la pierzare+ Iar locuitorii păm%ntului, ale căror nume n-au ost scrise $n 1artea Qie(ii de la $ntemeierea lumii, se )or mira, )ăz%nd Fiara, iindcă era şi nu este, dar )a reapare+ 9  Aici se do)edeşte mintea care are

    $n(elepciune: cele şapte capete sunt şapte mun(i, pe care stă Femeia+10

     

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    17/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    1 1 După aceea, am )ăzut cobor%ndu-se din cer un alt .n&er, care a)ea o mare autoritate, '/3  şi păm%ntul s-a luminat de sla)a ui+ 2 A căzut, a căzut Babilonul, 1etatea cea 7are0

    A a=uns o reşedin(ă a demonilor, o $nc5isoare a oricărui du5 necurat,

    o coli)ie'/6 cu tot elul de păsări necurate,

    o cuşcă a oricăror iare necurate şi nesuerite4

    3 pentru că toate neamurile au băut din )inul uriei desr%ului ei,

    $mpăra(ii păm%ntului s-au prostituat cu ea

    şi ne&ustorii păm%ntului s-au $mbo&ă(it de pe urma luEul ei eEorbitant+@

    4 Apoi am auzit din cer un alt &las, zic%nd:

    >Ieşi(i din ea, poporul 7eu,

    ca să nu i(i părtaşi la păcatele ei,

    şi la ur&iile care i-au ost 5ărăzite0

    5 1ăci păcatele ei s-au $n&rămădit p%nă la 1er,

    şi Dumnezeu şi-a adus aminte de nele&iuirile ei+6  Răsplăti(i-i după cum a ăcut ea

    şi da(i-i de două ori mai mult dec%t aptele ei,

    amesteca(i-i o măsură dublă $n potirul $n care a turnat ea0

    7  9e c%t s-a proslă)it pe sine şi s-a scăldat $n plăceri,

     pe at%t da(i-i c5in şi t%n&uire,

     pentru că zice $n inima ei:

    2ed ca $mpărăteasă şi nu sunt )ădu)ă,

    nu )oi cunoaşte doliul nicic%nd0U

    8 De aceea, $ntr-o sin&ură zi )or )eni ur&iile 5ărăzite ei: moartea, doliul şi oametea+ 2i )a iarsă de tot $n oc, iindcă puternic e Domnul Dumnezeu, 1are a =udecat-o+

    9 .mpăra(ii păm%ntului, care s-au prostituat şi s-au scăldat $n plăceri cu ea, c%nd )or )edeaumul arderii ei, )or pl%n&e şi )or =eli, 10 st%nd departe, de teama c5inului ei, şi zic%nd:

    Qai0 Qai0 Babilon, cetatea cea mare, cetatea cea tare0

    .ntr-un sin&ur ceas'/ (i-a )enit =udecata0U

    11 8e&ustorii păm%ntului, de asemenea, o )or pl%n&e şi o )or =eli,

    că nimeni nu )a mai cumpăra din $ncărcătura corăbiilor lor:

    12 mară de aur, de ar&int, de pietre scumpe şi de perle,

    de in sub(ire, de purpură, de mătase şi de carmin,

    lemn odorier de tot elul,'/ obiecte de ildeş, de lemn pre(ios, de aramă, de ier şi de marmură413 nici scor(işoara, nici balsamul, nici aromatele, nici mirul, nici tăm%ia,

    nici )inul, nici untdelemnul, nici ăina de luE, nici &r%ul,

    nici )itele, nici oile, nici caii, nici căru(ele,

    nici trupuri,'/ nici sulete de oameniY

    14 S-a dus de la tine rodul toamnei dorit de suletul tău,

    şi toate comorile şi splendorile sunt pierdute pentru tine şi nu le )ei mai &ăsiY

    '/3 Sau: putere&'/6 Sau: $nc5isoare, supra)e&5ere+'/ Sau: moment, oarte scurt timp+'/ De citrice sau tuia, oarte căutate de romani+'/ Adică bra$e de muncă, sclavi&

    '

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    18/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    15 8e&ustorii unor asemenea măruri, care s-au $mbo&ă(it de pe urma ei,

    )or sta departe de ea, de teama c5inului ei, pl%n&%nd şi =elind:

    16  >Qai0 Qai0 1etatea cea mare,

    care erai $mbrăcată cu in sub(ire, cu purpură şi carmin,

    care erai $mpodobită cu aur, cu pietre scumpe şi perle+++

     17  At%ta bo&ă(ie $ntr-un ceas s-a prăpăditY0@

    2i to(i căpitanii de )as, to(i călătorii porni(i spre acest port,

    marinarii şi to(i care a)eau aaceri pe mare

    stăteau departe 18 şi (ipau, )ăz%nd umul arderii ei:

    >1are cetate era ca 1etatea cea 7are"Y@

    19 .şi aruncau (ăr%nă $n cap şi (ipau, pl%n&%nd şi =elindu-se:

    >Qai0 Qai0 1etatea cea 7are,

    care a $mbo&ă(it cu $nalta ei pre(uire pe to(i cei ce au corăbii pe mare,

    $ntr-un ceas a ost pustiită0Y@

    20 >Bucură-te de ea, cerule,

    şi )oi, sin(ilor, apostolilor şi proe(ilor,

    că Dumnezeu )-a =udecat cauza, răzbun%ndu-se pe ea+@

    21 Atunci, un $n&er puternic a ridicat o piatră mare ca de moară, şi a aruncat-o $n mare, zic%nd:

    >1u aşa a)%nt )a i aruncat Babilonul, cetatea cea mare,

    şi nu )a mai i &ăsit0

    22 8u se )a mai auzi $n tine &las de citarezi,'/C de menestreli,1*5 lautişti şi tr%mbi(aşi,

    nu se )a mai &ăsi la tine nici un meşter $n )reun meşteşu& oarecare,

    nu se )a mai auzi $n tine scr%şnet de moară,

    23 nu )a mai licări $n tine lumină de opai('3' şi nu se )a mai auzi $n tine &las de mire şi de mireasă,

     pentru că ne&ustorii tăi erau ma&na(ii păm%ntului,

     pentru că toate neamurile au ost $nşelate de ermecătoria'3 ta,

    24 şi pentru că $n tine s-a &ăsit s%n&ele proe(ilor, al sin(ilor

    şi al tuturor celor ce au ost =un&5ia(i pe păm%nt+@

    Triumful asupra Babilonului şi Nunta Ierusalimului.

    14 1 După aceea am auzit $n cer &lasuri puternice, ca ale unei mari mul(imi, care ziceau:>Aleluia0'3/ Ale Domnului Dumnezeului nostru sunt m%ntuirea, sla)a şi puterea,

    2 pentru că ade)ărate şi drepte sunt 5otăr%rile =udecă(ii ui+ pentru că Aleluia0 Fumul ei se )a $năl(a $n )ecii )ecilor0Z

    4 Atunci 1ei Douăzeci şi 9atru de Bătr%ni şi 1ele 9atru Fiin(e s-au aruncat la păm%nt, s-au $nc5inatDumnezeu lui 1are şedea pe Tron şi au zis:

    >Amin0 Aleluia0@

    '/C 1%ntăre(i acompaniindu-se cu lire 5eptacordice+'3 Sau: muzican(i muzicieni, muziciJ, instrumente, c%ntăre(i, Mapuca(i de muze@, recitatori+'3' 1andelă+'3 Sau: ma&ie, dotoreală, utilizare de băuturi otră)ite sau dro&uri+'3/ 1+

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    19/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    5 2i un &las a ieşit de la'33 Tron, zic%nd:

    >ăuda(i pe Dumnezeul nostru, to(i robii ui,

    )oi care )ă teme(i de Aleluia, că Domnul, Dumnezeul nostru Atotputernic 2i-a inau&urat $mpără(ia0

    7  Să ne bucurăm, să ne )eselim, şi să-I dăm sla)ă0

    1ăci a )enit nunta 7ielului şi So(ia ui s-a pre&ătit,

    8 i s-a dat să se $mbrace cu in sub(ire, strălucitor de curat+@

    Inul sub(ire sunt, $ntr-ade)ăr, aptele bune şi drepte ale sin(ilorJ+'36 

    9 .n&erul mi-a zis:

    >Scrie: Ferice de cei in)ita(i la ospă(ul de nuntă al 7ielului0U@

    2i a adău&at:

    >Acestea sunt cu)intele ade)ărate ale lui Dumnezeu0@

    10 Atunci m-am aruncat la picioarele $n&erului, ca să mă $nc5in lui+ Dar el mi-a zis:>Fereşte-te să aci una ca asta0

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    20/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    mie de ani+'3 3 -a pră)ălit $n Abis, l-a $ncuiat şi a pecetluit intrarea deasupra lui, ca să nu mai $nşele 8eamurile, p%nă se )or $mplini cei o mie de ani+ După aceea, trebuie să ie dezle&at pentru pu(in timp+

    4 Apoi am )ăzut nişte tronuri, şi celor ce s-au aşezat pe ele li s-a dat putere =udecătorească+

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    21/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    >Iată, Scrie: A1

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    22/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    14  zidul 1etă(ii a)%nd douăsprezece temelii, pe care erau &ra)ate numele 1elor Doisprezece Apostoli ai7ielului+

    15 1el care )orbea cu mine (inea o măsură, o trestie'3 de aur, ca să măsoare 1etatea cu portalurile şizidul ei+ 16  9lanul 1etă(ii este un pătrat perect, lun&imea ei iind e&ală cu lă(imea+ A măsurat cetatea cu trestia:1"555 de stadii'60 un&imea, lăr&imea şi $năl(imea ei sunt e&ale+' 17  Apoi i-a măsurat zidul: 1** de co(i',

    după măsura omenească pe care o olosea $n&erul+'

     18  Structura zidului este de diamant, şi 1etatea este de aur pur, ca sticla curată+ 19 Temeliile zidului

    1etă(ii sunt nişte podoabe din tot elul de pietre scumpe: prima temelie este de diamant4 a doua, de lapislazuli 'C4a treia, de a&at'4 a patra, de smarald''4  20 a cincea, de oniE cu benzi opaline şi roşii '4 a şasea, de rubin'/4 aşaptea, de topaz'3  auriu4 a opta, de ac)amarin'64  a noua, de peridot'4 a zecea, de cuar( )erde-auriu'4   aunsprezecea, de sair '4 a douăsprezecea, de ametist+'C 

    21 1ele douăsprezece portaluri sunt douăsprezece perle: iecare portal este o perlă+ 9ia(a 1etă(ii este deaur curat, ca sticla transparentă+

    22 8-am )ăzut nici un templu $n ea, pentru că Domnul Dumnezeu, 1el Atotputernic, şi 7ielul sunttemplul ei+ 23 1etatea n-are ne)oie nici de soare, nici de lună, ca s-o lumineze, iindcă Sla)a lui Dumnezeu oiluminează, şi candela ei este 7ielul+

    24 8eamurile )or umbla $n lumina ei şi $mpăra(ii păm%ntului $şi )or aduce sla)a $n ea+ 25 9or(ile ei nuse )or $nc5ide ziua, iindcă acolo nu este noapte+ 26  .n ea se )or aduce sla)a şi cinstea 8eamurilor+ 27  8imicspurcat'  nu )a intra $n ea, nimeni care comite sc%rbe şi $nşelăciuni '', ci numai cei scrişi $n 1artea Qie(ii7ielului+

    Paradisul

    "" 1 Apoi mi-a arătat un R%u cu Apa Qie(ii, limpede ca cristalul, iz)or%nd din Tronul lui Dumnezeuşi al 7ielului+ 2  .n mi=locul 9ie(ii 1etă(ii,' de o parte şi de alta a R%ului, este 9omul Qie(ii, care acedouăsprezece eluri de ructe, rodind $n iecare lună+ 15iar şi runzele 9omului slu=esc la )indecarea 8eamurilor+

    3 8ici un blestem nu )a mai i+ Tronul lui Dumnezeu şi al 7ielului )or i $n ea+ Robii ui .i )or slu=i

    $nc5in%ndu-se, 4 )or )edea Fa(a ui şi 8umele ui )a i pe run(ile lor+ 5 8u )a mai i noapte şi nu )or mai a)eane)oie de lumina opai(ului sau de lumina soarelui, iindcă Domnul Dumnezeu $i )a lumina+ 2i )or $mpără(i $n)ecii )ecilor+

    nc&eiere

     6  .n&erul mi-a zis:

    '3 7ăsurătoare de ' picioare 3 laturi de palmă ' de&ete peste / metri ' Mpră=ină@J+'6 Qezi pa&+ '3 nota 

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    23/24

    Traducere SBIR: Florin Lăiu şi Francisca Băltăceanu

    >Aceste cu)inte sunt )rednice de crezut şi ade)ărate+ Domnul Dumnezeul spiritelor proe(ilor a trimis pe $n&erul ui ca să arate robilor ui e)enimentele care trebuie să se $nt%mple $n cur%nd+@

    7  >Iată, Da, Amin0 Qino, Doamne Iisuse0@

    21 Harul Domnului Iisus ie cu to(i0 Amin+

    '/ 

  • 8/9/2019 Apocalipsa Florin Laiu

    24/24

    a 1+ In '6,34 Sau: ebraismJ cuv*ntul %eu de a răbda nădă+dui& .n LL, u2pomonh, corespunde ebr+mi?e.  ti?a.  speran(ă '1r C, '64 9s C,'C4 ,4 Io) '3,'C et+ al+J+

     b zul prepozi(iei ek de "J este derutant $n acest loc+  pentru că ace o airma(ie contrară $n)ă(ăturii &enerale aScripturii+ Se promite a=utor  7n $ncercare, ca să ieşi cu bine din $ncercare, dar niciodată erire de necazuri+ Hristos.nsuşi, proe(ii, apostolii n-au ost scuti(i de $ncercări+   7ai mult, $n Ap :'3 ni se spune că o mul(ime imensă decredincioşi )a trece chiar prin necazul cel mare+ Deşi $n mod obişnuit eEpresia are sensul redat de cei mai mul(i

    traducători a păzi de  * c+ In ':'6, FA '6:CJ eEistă şi traduceri care au $ndreptat această problemă, de eE+: SG şi 8