projekt - naslovnica · to smo istražili na nastavi stranih jezika- engleskog i njemačkog te...
Post on 01-Sep-2019
5 Views
Preview:
TRANSCRIPT
PROJEKT:
MOJA BAŠTINA
ŠKOLSKA GODINA 2014./ 2015.
Cilj nam je :
Naučiti o tradicionalnim jelima regije
i partner zemljama u projektu
mobilnosti:
Portugal,Engleska,Španjolska,
Francuska, Rumunjska, Italija i
Hrvatska, te ih usporediti i iskušati
napraviti.
To smo istražili na nastavi stranih jezika- engleskog i njemačkog te kuharstva
Istraživali su to učenici završnog razreda za zanimanje kuhar.
Nastavnici:
Anita Ružić, prof. engleskog jezika
Mihaela Amić, prof. njemačkog jezika
Željko Kanjka, stručni učitelj kuharstva
Tradicionalna jela
ŠPANJOLSKA
ENGLESKA
PORTUGAL
FRANCUSKA
ŠPANJOLSKI DORUČAK
• Najlakši obrok u danu
• Kava ili vruća čokolada sa slatkim prženim tijestom
• Churros i Porras (voda, brašno, sol, šećer i cimet)
PAELLA
• SKROMNO, TRADICIONALNO JELO
• VARIJACIJE U RAZLIČITIM DIJELOVIMA ŠPANJOLSKE
• SASTOJCI:
RIŽA, PILETINA, ZEČETINA, GRAŠAK, GRAH, RAJČICA, MASLINOVO ULJE, SOL, PAPRIKA, RUŽMARIN I VODA
TORTILLA
• ŠPANJOLSKI OMLET
• OMLET OD JAJA SA KRUMPIRIMA
• PRŽEN NA ULJU
ENGLESKI DORUČAK
• IAKO SE BAŠ VIŠE NE JEDE ČESTO ZA DORUČAK, POSLUŽUJE SE U RESTORANIMA I HOTELIMA
• SASTOJCI:
SVINJSKA KOBASICA, RAJČICA, MASLAC, SLANINA, GLJIVE, GRAH, JAJA, KRUH, SOL I PAPAR
'The Full English Fry-up'.
NEDJELJNI RUČAK – SUNDAY ROAST DINNER
• PEČENO MESO
• 2 VRSTE POVRĆA
• KRUMPIR
• YORKSHIRE PUDDING
• UMAK
• YORKSHIRE PUDDING:
BRAŠNO, JAJE, MLIJEKO
TIJESTO SE PEĆE U PEĆNICI, POSLUŽUJE SE SA UMAKOM, JEDE SE UZ PEČENO MESO
FISH AND CHIPS
• PRŽENA RIBA (FILET BAKALARA) I KRUMPIRIĆI
• nastalo je u drugoj polovici 19. stoljeća u redovima radničke klase
PORTUGALSKA JUHA – CALDO VERDE
• TRADICIONALNA JEDNOSTAVNA JUHA
• SASTOJCI: LUK, KRUMPIR, KELJ, ČEŠNJAK, MASLINOVO ULJE
• PRIPREMA SE U TRADICIONALNOJ GLINENOJ POSUDI
• UZ JUHU SE SERVIRA DIMLJENA SVINJSKA KOBASICA I KURUZNI KRUH
BACALHAU (bakalau)– DIMLJENI BAKALAR
• MNOGA PORTUGALSKIH JELA SU BAZIRANA NA RIBI
• USOLJENI BAKALAR
• SVAKA REGIJA PRIPREMA GA NA DRUGAČIJI NAČIN
PASTEL DE NATA - SLATKO LISNATO PECIVO
• SASTOJCI:VRHNJE, ŠEĆER ŽUMANJCI, CIMET, BRAŠNO, LISNATO TIJESTO
• NASTAO PRIJE 18.ST, U SAMOSTANIMA GDJE SE BJELANJAK KORISTIO ZA ŠTIRKANJE ODJEĆE, A ŽUMANJCI ZA KOLAČE
FRANCUSKA KUHINJA - Boeuf bourguignon
• TRADICIONALNO FRANCUSKO JELO – GULAŠ
• GOVEDINA PIRJANA U CRNOM VINU, GOVEĐI TEMELJAC ZAČINJEN ČEŠNJAKOM, LUKOM, SVJEŽIM ZAČINSKIM BILJEM I GLJIVAMA
Chocolate souffle (sufle)
• DESERT
• HRSKAVA ČOKOLADNA KORICA SA KREMASTIM ČOKOLADNIM PUNJENJEM
Salade nicoise
• TIPIČNA FRANCUSKA SALATA KAO PREDJELO
• SASTOJCI: ZELENA SALATA, RAJČICA, KUHANA JAJA, TUNJEVINA, MASLINE, INĆUNI
Ratatouille – JELO OD POVRĆA
• MOŽE SE POSLUŽITI KAO PRILOG, ILI PUNJENJE ZA NEKO DRUGO JELO
• PRIPREMA SE U TAVICI SA MALO MASNOĆE ILI U PEČNICI
• SASTOJCI: RAJČICE, ČEŠNJAK, LUK, TIKVICE, PATLIĐAN, MRKVA, PAPRIKA
• ZAČINI: BOSILJAK, MAŽURAN, TIMIJAN I OSTALO ZELENO ZAČINSKO BILE
HRVATSKA
ITALIJA
RUMUNJSKA
TRADICIONALNA KUHINJA
sve od 17. st. talijanska kuhinja bila je najpoznatija u Europi.
talijanska kuhinja je fina,vrlo bogata i raznovrsna
poznata je po domaćim i tvorničkim tjestenina koja ima puno vrsta i oblika.
TALIJANSKA KUHINJA
• rumunjska kuhinja je uz svoje izvorne osobine pod utjecajem geografskih susjeda, ponajviše srpske, mađarske i njemačke kuhinje. O važnosti prehrane za Rumunje govori i činjenica da se puno poslovica i izreka vrti oko prehrane i hrane.
• u prilog i usprkos poslovici uz svinjetinu na rumunjskom stolu prevladava janjetina, govedina i riba.
RUMUNJSKA KUHINJA
U formiranju hrvatske kuhinje odlučujuću ulogu imale su mediteranska kuhinja na čelu s talijanskom i kontinentalna kuhinja na čelu s bečkom i mađarskom kuhinjom.
• Hrvatska kuhinja se sastoji od narodnih kuhinja: slavonske, istarske, dalmatinske i međimursko – zagorske kuhinje
HRVATSKA KUHINJA
Hrvatska tradicionalna kuhinja
Prezentaciju izradili:
Karlo Calvi, 3.g
Marin Sić, 3.g
Svaki narod ima svoju izvornu (autohtonu) kuhinju, tj. jela koja se pripremaju dugi niz godina od namirnica proizvedenih na tom
području i pripremljena na tradicionalan način tog područja.
Mnoge hrvatske tradicionalne svečanosti izravno su povezane s hranom
• svinjetina se jede se na hodočašćima, sajmovima i Novu Godinu,
• bakalar se priprema na Badnjak i Veliki petak
• krafne su povezane sa karnevalskim priredbama
• šunka, kuhana jaja i zeleno povrće pripremaju se na Uskrs
• kulen se jede za vrijeme žetvenih svečanosti
• guščetina na dan sv. Martina
• sarma, puretina i perad na Božić
Zagorje
Pisana pečenica Stubica Juha od krumpira
Zagorski štrukli Buncek s kiselim zeljem
Međimurje
Meso iz tiblice Kotlet s trsja
Krvavice
Sir prge Međimurska gibanica
Samobor i Zagreb
Ajngemahtec juha Samoborski kotlet
Samoborske kremšnite Špek fileki
Slavonija i baranja
Čobanac
Šaran na rašljama
Fiš paprikaš Kulen
Lika i Gorski kotar
Lički lonac Krumpirove pole
Lička pogača Pečena Gacka pastrva
Istarska kuhinja
Maneštra od bobića Ombolo s kupusom
Fritaja s jajima
Žgvacet s fužima Cukerančići
Dalmatinska kuhinja
Salata od hobotnice Crni rižoto
Dalmatinska pašticada
Dubrovačka rožata Dalmatinski brodet
Mobilnost smo realizirali u Italiji u mjestu ARZACHENA
od 5.10.- 12.10.2014
Uz nastavnike išla su i tri učenika:
Davor Brkić, 3.E,
Hrvoje Heron, 2.G i
Matija Ivan Volšanski,2.H razred
top related