guía de usuario - native instruments...4 – traktor audio 10 – guía de usuario 1 ¡bienvenido a...

Post on 05-Jul-2020

5 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Guía de usuario

ESPA

ÑOL

TRAKTOR AUDIO 10Guía de usuario

Índice de contenidos1 ¡Bienvenido a TRAKTOR AUDIO 10! .............................................................................................................. 4

1.1 El contenido de la caja ................................................................................... 41.2 Convenciones empleadas en este manual ......................................................... 4

2 Cuestiones de seguridad ............................................................................................................................. 62.1 Riesgo de lesiones auditivas ............................................................................ 62.2 Precauciones ................................................................................................. 72.3 Nota ............................................................................................................. 8

2.3.1 Deposición del producto ......................................................................... 82.3.2 Especificacionessujetasacambio ........................................................... 82.3.3 Descargoderesponsabilidad ................................................................... 8

3 Instalación .................................................................................................................................................... 93.1 Requisitos del sistema .................................................................................... 93.2 Instalación del software ................................................................................. 9

3.2.1 InstalacióndeTRAKTORAUDIO 10enWindows7 .................................... 93.2.2 InstalacióndeTRAKTORAUDIO 10enWindowsXP/Vista .........................123.2.3 InstalacióndeTRAKTORAUDIO 10enMacOS X ....................................15

3.3 Conexión del hardware ...................................................................................183.4 Registro ......................................................................................................20

4 Configuraciónbásica ................................................................................................................................. 214.1 SeleccionarTRAKTORAUDIO10comodispositivodesalidadeaudio

predeterminado del sistema ...........................................................................214.1.1 WindowsXP ........................................................................................ 214.1.2 WindowsVista,Windows7 .................................................................... 214.1.3 MacOS X ............................................................................................ 22

4.2 EmplearTRAKTORAUDIO10comodispositivodesalidaaudiodeprogramasdemúsica. ........................................................................................................22

4.3 EmpleodelTRAKTORAUDIO10consoftwareDJ ............................................22

5 Detalle del hardware .................................................................................................................................. 235.1 Panel frontal .................................................................................................235.2 Panel posterior..............................................................................................245.3 Panel superior ...............................................................................................26

6 Configuraciónavanzada ............................................................................................................................ 286.1 ConfiguraciónavanzadaenWindows(ControlPanel) .........................................28

6.1.1 PáginaAudioSettings .......................................................................... 296.1.2 Configuracióndecanales(ChannelSetup):Configuracióndepuertosen

Windows) .............................................................................................316.1.3 Página Diagnostics ............................................................................... 34

6.2 ConfiguraciónavanzadaenMacOS X ..............................................................366.2.1 Configuracióndeaudio ......................................................................... 39

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–3

ESPA

ÑOL

7 Empleo de TRAKTOR AUDIO 10 (Montajes) ................................................................................................ 417.1 MontajesanalógicosdeDJ .............................................................................41

7.1.1 Conexióndeuntocadiscosparatrabajardemaneraanalógica ...................417.1.2 ConexióndeuntocadiscosCDparatrabajardemaneraanalógica ............. 44

7.2 MontajesdigitalesdeDJ ................................................................................477.2.1 ConfigurarTRAKTORAUDIO10pararealizarmezclasinternas .................477.2.2 ConfigurarTRAKTORAUDIO10paraoperarconunmezcladorexterno ..... 497.2.3 Conexióndetocadiscosparatrabajarconvinilosdecódigodetiempo ....... 527.2.4 ConexióndetocadiscosCDparatrabajarconCDdecódigodetiempo ...... 58

7.3 Otros montajes .............................................................................................637.3.1 Conexión de los auriculares ................................................................... 637.3.2 Conectarunmicrófonodinámicopararealizargrabaciones ....................... 657.3.3 ConexióndedispositivosMIDIexternos .................................................. 68

8 SolucióndeProblemas............................................................................................................................... 708.1 Solucióndeproblemasrelacionadosconelhardware ........................................708.2 SolucióndeproblemasdelUSB ......................................................................71

8.2.1 EsnecesarioUSB2.0 ...........................................................................718.2.2 PruebeconotrocableUSB ....................................................................718.2.3 UsarunhubUSB2.0confuentedealimentación ................................... 728.2.4 PuertosUSBrecomendados(MacBooksolamente) .................................. 728.2.5 DesactivarelmododeahorrodeenergíaUSB(Windowssolamente) ......... 728.2.6 Actualice el controlador ........................................................................ 72

8.3 ReconfiguraciónfísicadeTRAKTORAUDIO10 ................................................728.4 ReviselosIRQ(Windowssolamente) ...............................................................72

9 Obtencióndeayuda .................................................................................................................................... 739.1 Léame/Bancodeconocimientos/Asistenciatécnica ...........................................739.2 Forum .........................................................................................................739.3 Actualizaciones .............................................................................................73

10 Apéndice ...................................................................................................................................................... 7410.1Latenciaybúfer:algunascuestiones ...............................................................7410.2DiferentestiposdeASIO ................................................................................74

4–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

1 ¡Bienvenido a TRAKTOR AUDIO 10!GraciasporadquirirTRAKTORAUDIO10.ElmismoconstituyelaúltimapalabraenequipamientoparatrabajarconunagranvariedaddeaplicacionesDJyestudiosdeaudiohogareños.TRAKTORAUDIO10presentalassiguientescaracterísticas:

• TarjetadesonidoUSB2.0,basadaenlanuevaplataformadeaudioXMOS.

• 10entradasy10salidas(RCA).

• PreamplificadoresdesonidoparaloscanalesdeentradadelospuertosA,B,CyD.

• Opción“DirectThru”enlospuertosA,B,CyDpararealizarmezclasanalógicasyfuncionamiento“stand-alone”(posibilidaddeusarTRAKTORAUDIO10sinelempleodeunordenador).

• Entradademicrófonode1/4”.

• Conexióndeauricularesconseleccióndefuentedemonitorización(entrada1|2ysalida1|2).

• InterfazdeaudioCirrusLogicde24bits/96kHz.

• Controladoresdedispositivoadmitidos:ASIO™,CoreAudio™,DirectsoundyWASAPI™.

• EntradaysalidaMIDI.

1.1 El contenido de la cajaElembalajecontiene:

• (1)InterfazdeaudioTRAKTORAUDIO10

• (1)cableapantalladoUSB2.0

• (1)FuentedealimentacióndeCCyenchufesadaptadores.

• (1)discodeinstalacióndelcontroladordedispositivo

• Copia impresa del presente manual.

• ElprogramaTRAKTORLE2DJ

• ElpaquetedeprogramasKOMPLETE7PLAYERS

1.2 Convenciones empleadas en este manualEstemanualutilizaunadisposicióntipográficaespecialparadestacarpuntosespecialesyparaadvertirlesobreposiblesproblemas.Lossímbolosquerepresentanestasnotasaclaratoriasindicansunaturaleza:

!!Elsignodeexclamacióndistinguelasinstruccionesoconsejosútilesquedeberíaseguircuando correspondiere.

!%Lafiguradeunalamparitaindicainformaciónsuplementariadeimportancia.Estainforma-ciónamenudoloayudaráaresolverunatareademaneramáseficiente,perolamismanoestádestinadanecesariamentealaconfiguraciónosistemaoperativoporustedempleado.Valelapenaecharleunvistazo.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–5

ESPA

ÑOL

Además,seemplealasiguientetipografía:

• Eltextoqueapareceenlosmenúsdesplegables(p.ej.:Abrir…,Guardar como…etc.)yrutasdedirectoriodeldiscoduroyotrosdispositivosdealmacenamiento,apareceimpreso en bastardilla.

• Todootrotexto(rótulosdebotonesycontroles,leyendasjuntoacasillasdeverifica-ción,etc.)apareceráimpresoenazul claro.Cadavezqueveaapareceresteformato,verátambiénqueelmismotextoapareceempleadoenalgúnlugardelapantalla.

• Nombresyconceptosimportantesaparecenimpresosennegrita.

• Losnombresdelasteclasdelordenadoraparecenencerradosenparéntesisrectangu-lares(p.ej.:“Presionar[Mayús]+[Intro]).

▶ Instruccionesindividualesaparecenprecedidasporestaflecha.

→ Elresultadodeaccionesapareceprecedidoporestaflechamáspequeña.

OtrosnombresempleadosparadenominarelhardwareEnestemanual,tambiénusaremoslosnombresde“TRAKTORAUDIO10”osimplemente“TA10”parareferirnosalhardwareTRAKTORAUDIO10.

6–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

2 Cuestiones de seguridadAntesdeemplearTRAKTORAUDIO10,leaatentamentelassiguientesinstrucciones.LasmismassuministranlainformaciónnecesariaparaelmanejosegurodeTRAKTORAUDIO10.

!!Guardeestedocumentoenunlugarseguroparasufuturaconsulta.

2.1 Riesgo de lesiones auditivasTRAKTORAUDIO10combinadoconunamplificador,auricularesoaltavocespuedegene-rarsonidosdevolumenmuyaltoperjudicialesparaeloído.Parasuprotección,bajetodoslosnivelesdevolumenantesdeempezarausarTRAKTORAUDIO10.Altocarlamúsica,subaelvolumengradualmentehastaalcanzarelniveldeseado.Siexperimentaproblemasauditivosozumbidosenlosoídos,consulteinmediatamenteaunmédico.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–7

ESPA

ÑOL

2.2 PrecaucionesEs importante que lea y entienda las siguientes instrucciones para asegurarse de que TRAKTORAUDIO10niningúnotrodispositivoconectadosufraalgúntipodedañodurantesuusoomantenimiento:

• No emplee la fuente de alimentación del producto si la misma parece no funcionar correctamente.Entalcaso,suspendainmediatamentesuusoyhagarevisareldisposi-tivoporpersonalcalificado.

• NoconecteTRAKTORAUDIO10afuentesdealimentaciónquenoseanidénticasalasuministrada con el producto.

• NoabraTRAKTORAUDIO10niintentedesarmarloomodificaralgunodesuscompo-nentesinternos.TRAKTORAUDIO10nocontienepartesquepuedanserreparadasporelusuario.Sielaparatonofuncionaracorrectamente,suspendainmediatamentesuusoyhágalorevisarporpersonalcalificado.

• No exponga el aparato a la lluvia y no lo utilice cerca del agua o en condiciones de humedad.

• Evitelapenetracióndecualquierobjetoolíquidoenlaunidad.ParalalimpiezadeTRAKTORAUDIO10useunpañosuaveyseco.Noempleesolventes,líquidoslimpia-doresopañosconquímicoslimpiadores.

• Nuncauseoguardelaunidadenlugaressujetosatemperaturasextremas(p.ej.,bajolaluzdirectadelsolenunautomóvilocercadelacalefacción)oaaltosnivelesdevibración.

• SiTRAKTORAUDIO10estuvoalmacenadoenuncompartimentofrío,permitaqueelaparatoseadaptealatemperaturaambienteantesdesuuso.

• NocoloqueTRAKTORAUDIO10enunaposicióninestablequepuedaprovocarlacaídaalsuelodelaunidad.

• Apaguelosdispositivoseléctricos(p.ej.,mezcladores,amplificadores,altavoces)antesdeconectarlosaTRAKTORAUDIO10.

• AntesdetrasladarTRAKTORAUDIO10aotrositio,remuevaloscablesconectados.

• Desconecte la fuente de alimentación del tomacorriente durante tormentas eléctricas o cuandotengapensadonoutilizarTRAKTORAUDIO10duranteuntiempoprolongado.

• Nofuercelosbotones,perillas,interruptoresyconectoressialgunapartedelaparatoparecieranofuncionarcorrectamente.Entalcaso,suspendainmediatamenteelusodeTRAKTORAUDIO10usoyhagarevisareldispositivoporpersonalcalificado.

8–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

2.3 Nota

2.3.1 Deposición del producto

Siporalgunacausaelproductoseestropearasinposibilidaddearregloosillegaraaltérminodesuvidaútil,cumplaconlasregulacionesdesupaísrelativasaladeposiciónderesiduos electrónicos.

2.3.2 Especificacionessujetasacambio

La información contenida en este manual es la correcta al momento de su impresión o aparicióndigital.Sinembargo,NativeInstrumentssereservaelderechoderealizarmodi-ficacionesalasespecificacionesexistentes,encualquiermomento,ysinprevioavisoniobligacióndeactualizarlasunidadesexistentes.

2.3.3 Descargoderesponsabilidad

NativeInstrumentsGmbHnopuederesponsabilizarsepordañoalaparatoopérdidadedatoscausadosporusoindebidoopormodificacionesrealizadasaTRAKTORAUDIO10.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–9

ESPA

ÑOL

3 InstalaciónPara queTRAKTORAUDIO10puedatrabajaradecuadamenteenelordenador,lossiguien-tes dos programas se instalarán de manera automática durante el proceso de instalación delsoftware:

• ElcontroladordedispositivodeTRAKTORAUDIO10.Estaaplicaciónseencargadelacomunicaciónentrelainterfazdeaudioyelordenador.

• Elpaneldecontrol(ControlPanel): • EnWindows,laaplicaciónControlPanelpermiteajustareldesempeñogeneral,

regularlapreamplificación,realizardiagnósticosyconfigurarelpuertodelatarjetade sonido.

• EnMacOS X,elajustedeldesempeñogeneralydelapreamplificaciónsemane-jandesdeelcuadrodeconfiguraciónAudioMIDIqueseencuentraenlacarpetade Utilidades delsistema.LaconfiguracióndelpuertoserealizadesdelaaplicaciónControl Panel.

!%SiyaestáfamiliarizadoconelprocedimientodeinstalaciónylaconfiguracióngeneraldedispositivosUSBensuordenador,puedesaltearestecapítuloypasardirectamentealcapítulo10.

3.1 Requisitos del sistemaConsulte la página del producto enhttp://www.native-instruments.com/TA10 para infor-marsesobrelosrequisitosdesistema necesarios para operar el aparato.

3.2 Instalación del software

3.2.1 InstalacióndeTRAKTORAUDIO 10enWindows7

!!NoconecteTA10alordenadorantesdehaberfinalizadolainstalacióndelsoftware.

ParainstalarTRAKTORAUDIO10enWindows7:

1. ColoqueeldiscodeinstalaciónenlaunidaddeCD/DVDdelordenador.

2. UtiliceelExploradordeWindowsparaabrirelcontenidodeldisco.

3. Hagadobleclicenelarchivodeinstalación“TRAKTORAUDIO10SetupPC.exe”.

10–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

4. Enlapantalladebienvenida,hagaclicenNext.

5. Paracontinuardeberáaceptarelacuerdodelicencia.Léalo,marquelacasillacorres-pondiente y haga clic en Next.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–11

ESPA

ÑOL

6. Elasistentedelainstalaciónlepediráiniciarlaconfiguración.HagaclicenNext para continuar.

7. Concluidoelprocesodeinstalaciónconéxito,hagaclicenFinish.

8. Ahora,conecteelhardwaredelamaneradescritaenelapartado3.3.

12–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

3.2.2 InstalacióndeTRAKTORAUDIO 10enWindowsXP/Vista

!!NoconecteTA10alordenadorantesdehaberfinalizadolainstalacióndelsoftware.

ParainstalarTRAKTORAUDIO 10enWindowsXP/Vista:

1. ColoqueeldiscodeinstalaciónenlaunidaddeCD/DVDdelordenador.

2. UtiliceelExploradordeWindowsparaabrirelcontenidodeldisco.

3. Hagadobleclicenelarchivodeinstalación“TRAKTORAUDIO10SetupPC.exe”.

4. Enlapantalladebienvenida,hagaclicenNext.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–13

ESPA

ÑOL

5. Paracontinuardeberáaceptarelacuerdodelicencia.Léalo,marquelacasillacorres-pondiente y haga clic en Next.

6. Elasistentedelainstalaciónlepediráiniciarlaconfiguración.HagaclicenNext para continuar.

7. DurantelainstalaciónapareceráunavisodeseguridaddeWindows.Estonoconstituyeunproblema.HagaclicenContinuar de todos modos(WindowsXP)oenInstalar(WindowsVista)paraproseguirconlainstalación.

14–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

8. Concluidoelprocesodeinstalaciónconéxito,hagaclicenFinish.

9. Ahora,conecteelhardwaredelamaneradescritaenelapartado3.3.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–15

ESPA

ÑOL

3.2.3 InstalacióndeTRAKTORAUDIO 10enMacOS X

ParainstalarTRAKTORAUDIO10enMacOS X:

1. ColoqueeldiscodeinstalaciónenlaunidaddeCD/DVDdelordenador.ElsímbolocorrespondienteapareceráenelFinderdeMacOSX.

2. HagadobleclicsobreelsímbolodeldiscodeTRAKTORAUDIO10paraabrirsucontenido.

3. Hagadobleclicenelarchivodeinstalación:“TRAKTORAUDIO 10InstallerMac.mpkg”.Acontinuaciónapareceráunapantalladebienvenidaparaseñalarelcomienzode la instalación.

4. HagaclicenContinuar para continuar.

5. Lea el acuerdo de licencia y haga clic en Continuar para continuar.

16–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

6. Siaceptaelcontratodelicenciadelprograma,hagaclicenAcepto para continuar.

7. HagaclicenInstalar para instalar el controlador de dispositivos.

8. MacOSXlepediráautorizarlainstalación.Ingreseelnombreylacontraseñacorres-pondientes al usuario con los privilegios de administración.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–17

ESPA

ÑOL

9. Finalizadalainstalación,selepediráreiniciarsuMac.HagaclicenReiniciar para com-pletar la instalación.

10. Ahora,conecteelhardwaredelamaneradescritaenelapartado3.3.

18–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

3.3 Conexión del hardwareAntesdeconectarelhardware,asegúresedetenerinstaladostodosloscomponentesdelsoftware(véase3.2).Cuandotengatodoelsoftwareinstalado,procedadelasiguientemanera:

1. Inserteelenchufeadaptadorenlapartecorrespondientedelafuentedealimentación,luegoempujeligeramentehastaescucharunclicycomprobarqueelmismohasidoinsertado correctamente.

2. Conecte la fuente de alimentación a un tomacorriente.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–19

ESPA

ÑOL

3. ConecteelenchufealfinaldelcabledelafuentedealimentaciónenlaentradadealimentaciónsituadaenelpanelposteriordelTA10.

4. ConecteelTA10enunpuertoUSB2.0delordenadorempleandoelcableUSBinclui-doenelembalaje.

→ Realizadalaconexión,loscontroladoresdedispositivoUSBseinstalarándemaneraautomáticaenelordenadorylatarjetadesonidodeTRAKTORAUDIO10quedarálista para ponerse en función. Pase ahora a la lectura del apartado correspondiente al trámitedelregistro(3.4).ParaWindowsXP,véaseelapartadodeabajo.

20–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

XPsolamente:complecióndelainstalacióndelcontroladordedispositivoCuandoWindowsdetectalaconexióndeunaparatonuevo,llevaráatérminolainstalacióndelcontroladordedispositivo:

1. WindowsXPreconoceráautomáticamentelatarjetadesonidodeTRAKTORAUDIO 10.SeleccioneNosiWindowslepidebuscarelcontroladorenInternet.

2. Durantelainstalacióndelcontroladordedispositivo,unmensajedeWindowsleadver-tiráqueelcontroladordelTRAKTORAUDIO10nohapasadolapruebadeWindowsLogo.Estoesnormalynorepresentaunproblema.HagaclicenContinuar de todos modos para continuar con la operación.

→ Elordenadormostraráelmensaje:Se ha encontrado un nuevo hardware.Luego,elmensaje:El dispositivo está listo para usar le advertirá que la instalación del controlador de dispositivo se ha completado correctamente.

▶ Concluidalainstalacióndelcontroladordedispositivos,elinstaladordelcontroladorde dispositivos se reiniciará nuevamente. Esto es un procedimiento estándar. Repita los pasos anteriores para poder instalar todos los componentes requeridos.

→ TodosloscomponentesdelsoftwareyaestáninstaladosyTRAKTORAUDIO10estálistoparaempezaratrabajar.Paseahoraalalecturadelapartadocorrespondientealtrámitedelregistro(3.4).

3.4 Registro El registrodeTRAKTORAUDIO10noesobligatorio.Sinembargo,recomendamosrealizareste trámite para fundamentar eventuales denuncias ante la sustracción del producto. Además,comousuarioregistradopodrátambiénbeneficiarsedeincentivosexclusivosyofertas especiales.

!!PararegistrarsuTRAKTORAUDIO10enlapáginadeInternetdeNativeInstruments,deberáutilizarelnúmerodeseriedelproducto.ElmismosehallaubicadoenelpanelinferiordeTRAKTORAUDIO10.

PararegistrarsuTRAKTORAUDIO10,visitenuestrapáginaderegistrosen:http://www.native-instruments.com/registrationysigalasinstruccionesespecificadas.

Paseahoraalalecturadelcapítulo4.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–21

ESPA

ÑOL

4 ConfiguraciónbásicaPara queTRAKTORAUDIO10puedafuncionarcomoeldispositivodeaudiopredetermina-dodelordenador,deberáseleccionarloenlaspreferenciasdeaudiodelsistema.Consulteelapartado4.1paraverlosdetallescorrespondientes.

Consulteelapartado4.2paraobtenermásinformaciónsobreelempleodeTRAKTORAUDIO10comodispositivopredeterminadodesalidadeaudiodesuprogramamusical.

ParainformaciónsobreelempleodeTA10juntoconTRAKTORDJoalgúnotrosoftwareDJ,consulteelapartado4.3.

4.1 Seleccionar TRAKTOR AUDIO 10 como dispositivo de salida de audio predeterminado del sistema

Acontinuación,explicaremoslamaneradeconfigurarTRAKTORAUDIO10paraqueseael dispositivo de salida de audio predeterminado del sistema.

4.1.1 WindowsXP

1. AbraInicio > Panel de control > Hardware y sonido > Sonido.

2. En Sonidos y dispositivos de audioseleccionelafichadeAudio.

3. En la lista de Dispositivo predeterminado,seleccioneTRAKTORAUDIO 10.

4. HagaclicenAceptarparaconfirmarlaselecciónycierrelaventana.

→ TRAKTORAUDIO10quedóseleccionadocomoeldispositivodesalidadeaudioprede-terminado.

4.1.2 WindowsVista,Windows7

1. AbraInicio > Panel de control > Hardware y sonido > Sonido.

2. En cuadro de SonidodelPaneldecontrolseleccionelafichadeReproducción.

3. SeleccioneunodelosparesdesalidadeTRAKTORAUDIO10(ChA,Out1|2oChB,Out3|4)quedeseaempleardemanerapredeterminada.

4. HagaclicenPredeterminar.

5. HagaclicenAceptarparaconfirmarlaselecciónycierrelaventana.

→ TRAKTORAUDIO10quedóseleccionadocomoeldispositivodesalidadeaudioprede-terminado.

22–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

4.1.3 MacOS X

1. AbralasPreferencias del sistema,bajoelsímbolodelamanzanitaverde,enlaesquinasuperiorizquierdadelapantalla.

2. EnlacategoríadeHardware(segundafilacontandodesdearriba),seleccioneSonidos.

3. En el panel de control de SonidoseleccionelafichaSalidas.

4. SeleccioneTRAKTORAUDIO 10enlalistadetarjetasdesonidodisponibles.

5. Cierre el panel.

→ TRAKTORAUDIO10quedóseleccionadocomoeldispositivodesalidadeaudioprede-terminado.

4.2 Emplear TRAKTOR AUDIO 10 como dispositivo de salida audio de programas de música.

Antes de emplear TRAKTORAUDIO10enlaproducciónmusicaloenprogramasDJ,tenemosprimeroqueestablecerlocomoeldispositivodesalidadeaudiopertinente.EnlamayoríadelosprogramasdeproducciónmusicalydeDJsepuedeaccederdirectamentealaspropiedadesdelatarjetadesonidoatravésdelaseccióndeconfiguracióndeaudioyMIDIpresenteenelcuadrodepreferenciasdelosmismos.Consulte,porlotanto,ladocumentación de su programa musical para más información acerca de la manera de configurarlasinterfacesdeaudioydeMIDI.

4.3 Empleo del TRAKTOR AUDIO 10 con software DJSideseaemplearelsoftwaredeTRAKTORDJconundispositivodeaudiodeterminado,consulte por favor la documentación de su programa TRAKTOR.

ParaqueTRAKTORAUDIO10puedafuncionarsinproblemasconprogramasDJ(concó-digodetiempo),esimportantequeloscanalesdeentradadelospuertoscorrespondientesesténconfiguradospararecibircódigodetiempo:esdecir,queelmodoTHRUestédesac-tivadoyqueloscanalesesténpuestosenPHONOoLINE(dependiendodesielcódigodetiempoesenviadoporvinilosoCD).Consultelosapartados6.1.2/6.2.1paraverlaformadeconfigurarestospuertos.Elapartado7.2explicalamaneradeconfigurarTA10paraquetrabajeconprogramasDJ.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–23

ESPA

ÑOL

5 Detalle del hardwareTRAKTORAUDIO 10esunatarjetadesonidoqueprocesalaentradaysalidadeaudio,tantodemaneradigitalcomoanalógica,ytrabajaenconjunciónconelordenadoryotrosequipos externos.

Concebidoparalaactividaddisyóquey,elTA10involucraelempleodetocadiscos,cu-biertasdeCD,otrosdispositivosdeniveldelíneaeinstrumentosMIDI.LostocadiscosylascubiertasdeCDpuedenemplearsetantoparalareproducciónanalógicacomoenlareproducción de vinilos y CD de código de tiempo para controlar archivos de audio en un programaDJ.Lasconfiguraciónflexibledelospuertospermiteinclusounacombinaciónentreeldesempeñoanalógicoyeldigital.Losapartados6.1.2/6.2.1explicanlamaneradeconfigurarlospuertosatravésdelaaplicaciónControlPanel,lacualfueinstaladadu-ranteelprocedimientodeinstalacióndelsoftwaredelTA10.LasprincipalescaracterísticasdeTRAKTORAUDIO10sonlassiguientes:

• Conversión de sonido analógica-digital y viceversa.

• Reproducciónymonitorización(desdeundispositivodeentradauordenadoratravésdelosauriculares/altavoces).

• Usodevinilos/CDdecódigodetiempo.

5.1 Panel frontal

5.1ElpanelfrontaldeTRAKTORAUDIO 10.

• (1)Conexióndemicrófono(MIC)ysalida/entradaprincipal(MAININ/OUT): • Sobreelladoizquierdodelpanelfrontalsehallaunenchufe(MIC)de1/4“,

destinadoalaconexióndemicrófonosdinámicosconconexiónde1/4“.TengaencuentalaentradaMICdeshabilitalaentradaMAININ,porloquenoesposibleutilizarambasalavez.

• La perilla de ganancia(GAIN)controlaelniveldegananciadeMICIN.

24–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

• Loscanalesdesalidayentrada(MAININ/OUT)situadosjuntoalaperillaGAINsonconexionesnobalanceadas.RepresentanlaentradaysalidageneraldeTRAKTORAUDIO10;sinembargo,enTRAKTORSCRATCH(yotrosprogramasDJ)puedeemplear el puerto de salida como una salida adicional para las señales provenien-tesdelacubiertadesamplesodelagrabadoradebucles,mientrasquelasseña-lesdelcanal„principal“estaríanviniendodesdeloscanalesdesalidadelcanalposterior.TengaencuentalaentradaMICINdeshabilitalaentradaMAININ,porloquenoesposibleutilizarambasalavez.

• (2) MIDI:lasecciónMIDI ,enlapartecentraldelpanelfrontal,consisteenunenchufedeentrada(IN)yenotrodesalida(OUT)MIDIdestinadosparalaconexióndedispositi-vosMIDI(sintes,controladores,etc.)empleadosparacontrolarequiposMIDIexternoso interactuar con programas del ordenador.

• (3) Auriculares: • Laseccióndeauricularescuentaconunenchufeestéreode1/4”paralaconexión

deauricularesconconectoresde1/4”. • Laperilladevolumen(VOLUME)controlaelniveldevolumendelosauriculares. • ConelbotónSOURCE se puede supervisar la señal que entra a través de la entrada

MAIN IN(monitorizacióndirecta)osupervisarlaseñalquesaleatravésdelasalidaMAIN OUT.

5.2 Panel posterior

5.2ElpanelposteriordeTRAKTORAUDIO 10.

• (1) Toma a tierra (GND):la toma a tierra,enlaesquinasuperiorizquierda,esparaengan-char la conexión a tierra del tocadiscos. La conexión a tierra del tocadiscos es funda-mentalparaeliminarzumbidosdebajafrecuenciayruidossimilares.

• (2) Puerto USB:elpuerto USBconectalatarjetadesonidoTRAKTORAUDIO10conelordenadoroestacióndetrabajomedianteunaconexiónUSB2.0yvehiculizaelinter-cambiodedatosconelordenador.TRAKTORAUDIO10,sinembargo,nosealimentasolamenteatravésdelaconexiónUSB,lafuentedealimentacióndelaparatodebeestar conectada durante todo el tiempo.

• (3) Enchufe DC:enchufeaquílafuentedealimentaciónde9voltiosdecorrientecon-tinua.TRAKTORAUDIO 10necesitamásenergíadelaquelaconexiónUSBpuedeproveeratravésdelordenador,poresolafuentedealimentacióndebeestarenchufadade manera permanente.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–25

ESPA

ÑOL

• (4)PuertosA,B,CyD:cadapuertodelTA10constadeuncanaldeentradayuncanalde salida. Los puertos A a D permiten conectar hasta cuatro dispositivos de entrada diferentes(líneayfono)ypermitenlasalidadelaudioatravésdehastacuatrodispo-sitivosdesalidaocanalesmezcladoresdiferentes.Estosenchufessonnobalanceadosypuedenserempleadospordispositivosdeentradacomotocadiscos,sintetizadores,reproductoresdecinta,reproductoresdeCDycualquierotrotipodedispositivooinstrumento sin necesidad de alimentación. Cadapuertodeentrada(A,B,CyD)puedeprocesarinformacióndecódigodetiempo.Enelámbitodetrabajodeldisyóqueydigital,eltocadiscosseconectaalcanaldeen-trada(IN)deunpuertoylosdatosprovenientesdelvinilodecódigodetiemposonen-viados al software del ordenador que maneja los archivos de audio. La señal de audio resultanteesenviadaalcanaldesalidadelmismopuertoy,eventualmente,haciauncanalmezcladoroalgúnotrotipodedispositivodesalida.LospuertosAaDofrecentambiénunafuncióndetransmisióndirecta(THRU)quepermiteenviarlaseñaldesdeelcanaldeentradadirectamentehaciaelcanaldesalida,omitiendoelprocesamientointernodelaseñal,locualresultamuyútilparatrabajardemaneraanalógica.

!%Atenerencuenta:¡ParaquelosvinilosyCDdecódigodetiempopuedanfuncionarconTRAKTORAUDIO10,lospuertosdebenconfigurarseadecuadamente!Consultelosapartados6.1.2y6.2.1paramásinformaciónsobreestetema.

26–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

5.3 Panel superior

5.3.ElpanelsuperiordeTRAKTORAUDIO 10

Los Indicadores luminosos permiten distinguir rápidamente el estado de las conexiones de entradaysalidadeldispositivo.Muyconvenienteenambientesconpocailuminación.Losindicadoresluminosossonlossiguientes:

• PuertosA,B,CyD: • IN y OUT aparecen de color verde cuando se detecta la presencia de la señal co-

rrespondiente. IN aparece de color rojo para indicar que la señal está demasiado fuerte y produce distorsión.

• El indicador THRU aparece de color naranja cuando el puerto respectivo está enviandolaseñaldirectamentehaciasucanaldesalida(locualresultaútilenlamezclaanalógica). Alemplearunmedioconcódigodetiempo(vinilosoCD),laseñalquepasaatra-vésdelcanalesdigitalynecesitasermanejadaporelordenador.Endichoscasos,la función THRUdeberádesactivarse.Consultelosapartados6.1.2y6.2.1paramásinformaciónsobrelaconfiguracióndelospuertos.

• PHONOapareceactivadocuandounpuertoesempleadoporalgúntocadiscos(sinimportarsiseestánemplenadovinilosdecódigodetiempoparalamezcladigitalodiscosdeviniloestándares).Consultelosapartados6.1.2/6.2.1paramásinfor-maciónsobrelaconfiguracióndelospuertos.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–27

ESPA

ÑOL

!%Demanerapredeterminada,latarjetadesonidovieneconlospuertosAyBpuestosenPHONOconelmodoTHRUactivado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicasprovenientesdetocadiscos,yconlospuertosCyDpuestosenLINEconelmodoTHRUactivado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicasprovenientesdeequiposdeCD.Consultelosapartados6.1.2/6.2.1paraverlaformademodificarlaconfiguraciónpredeterminada.

• MAIN IN y OUT:IN y OUT aparecen de color verde cuando la señal entra o sale a través del puertoprincipal(MAIN)delpanelfrontal.ElindicadordeINaparecerádecolorrojopara indicar que la señal está demasiado fuerte y produce distorsión.

• MIDI:IN y OUT se encienden de color verde para indicar la presencia de una conexión MIDIqueestáactiva.Elindicadormostraráunaluzintermitentecuandoseestéprodu-ciendoelingresoyegresodedatosMIDI.

• DC:apareceencendidodenaranjacuandoeladaptadordelafuentedealimentaciónde9voltiosdecorrientecontinuaestáenchufadoalsuministroeléctrico.Lafuentedealimentación tiene que estar conectada en todo momento.

• USB:seenciendedecolorverdecuandoelpuertoUSBestáconectadoalordenador.Unaluzintermitenteindica,sinembargo,lapresenciadeproblemasenlaconexiónUSB.

• PHONES: IN aparece de color verde cuando se está supervisando la señal proveniente del canalMAININ(situadoenelpanelfrontal).OUT aparece encendido de color naranja cuandoseestásupervisandolaseñalquesaleatravésdelcanalMAINOUT.Presio-neelbotónSOURCE(juntoalenchufedelosauriculares)parapasardeunmododemonitorizaciónalotro.

28–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

6 Configuraciónavanzada

EnWindowsTodas las configuracionesavanzadasenWindowspuedenrealizarsedesdeelpaneldecontrol(ControlPanel)instaladoduranteelprocedimientodeinstalacióndelsoftware(vercapítulo2).Abraelpaneldecontrolunavezquehayainstaladoloscontroladoresdedispositivo,conectadoelaparatoalordenadoryelmismoestéconfiguradocomodisposi-tivodesalidadeaudiopredeterminado(véasecapítulo4).Endichocapítulosedescribenlascaracterísticasdelpaneldecontrolysusfunciones.Continúeahoraconlalecturadelapartado6.1.

!%Siexperimentaproblemasconsuconfiguración,consultelaguíadesolucióndepro-blemasqueseencuentraenlasecciónInformation de la página Diagnostics del panel de control. O consúltela directamente en la carpeta de documentación del programa.

EnMacOS XEnMacOS X,elajustedelospuertosylaconfiguracióndeaudioyMIDIdeTRAKTORAUDIO10serealizaseparadamente.

• Laconfiguracióndelospuertossellevaacaboenelpaneldecontrol(Aplicaciones > Native Instruments > TRAKTOR AUDIO 10 Driver > TRAKTOR AUDIO 10 Control Panel),aplicaciónquefueinstaladaenelordenadorduranteelprocedimientodeinsta-lacióndelsoftware(capítulo2).

• LaconfiguracióndeaudioyMIDIserealizaenelcuadrodeconfiguracióndeaudioyMIDIdeMacOS XAudioMIDI.ElmismosehallaubicadoenlacarpetadeAplicacio-nes > Utilidades.AbraelcuadrodeConfiguracióndeAudioyMIDIcuandoyatengaconectadoelaparatoalordenador,instaladosloscontroladoresdedispositivo(cap.2)yconfiguradalainterfazcomoeldispositivodeaudiopredeterminadodelsistema(cap.4)

Continúeahoraconlalecturadelapartado6.2.

!%Siexperimentaproblemasconsuconfiguración,consultelaguíadesolucióndeproble-mas que se encuentra en la carpeta de documentación del programa.

6.1 ConfiguraciónavanzadaenWindows(ControlPanel)El panel de controldelprogramapermiteconfigurarlospuertos,efectuarajusteseneldes-empeñodelcontroladordedispositivoyenlamonitorización,ydetectarposibleserrores.Paraabrirelpaneldecontrol,hagalosiguiente:

▶ VayaaStart > All Programs > Native Instruments > TRAKTOR AUDIO 10 Driver > Control Panel.

!!Sinopuedeencontrarelpaneldecontrol,losmásprobableesqueelsoftwarenohayapodidoinstalarse.Entalcaso,vuelvaainstalarelsoftwaredelamaneradescritaenelcapítulo2.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–29

ESPA

ÑOL

Elpaneldecontrolpresentatresfichas:Audio Settings, Channel Setup y Diagnostics:

▶ Hagaclicenellasparaabrirlapáginacorrespondientedelpaneldecontrol.

HallarámásinformaciónsobrelaspáginasdelaaplicaciónControlPanelen6.1.1,6.1.2y6.1.3.

6.1.1 PáginaAudioSettings

6.1LapáginaAudio Settings del panel de control.

La página Audio Settingspermiteconfigurarlalatenciadeaudioylafrecuenciademuestreo,y supervisa el estado del dispositivo.

La página Audio Settingsconstadedossecciones:Audio Processing y Device Monitor. Estas seccio-nes se detallan en los apartados siguientes.

Sección de procesamiento de audio (Audio Processing)

6.2LasecciónAudio Processing de la página Audio Settings del panel de control.

La sección Audio Processingpermiteestablecerlosparámetrosparalaconversiónanalógica-digital/digital-analógicallevadaacaboporlainterfazdeaudio.Presentadosmenús:

• Sample Rate:seleccioneunafrecuenciademuestreoqueseacompatibleconsuprogra-ma de música y con la capacidad de cálculo del ordenador. Una frecuencia de mues-treoaltamejoralacalidaddelaudioperotambiénexigemayoresfuerzodelordenador.Pordefecto,lafrecuenciademuestreoestápuestaen44100Hz(calidaddeCD).

30–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

!%Lafrecuenciademuestreodefinelacantidaddemuestrasejecutadas/grabadasporcadasegundodesonido.Unafrecuenciaaltageneraunacalidaddesonidomejor,sinembargo,44100Hz(valorempleadoparalagrabacióndeCD)eslaconfiguraciónhabitualysuficienteparalamayoríadelosusos.SieldestinofinaldesutrabajoesunCD,useestevalorounmúltiplodelmismo(88200Hz).Unvalorde48000HzseusaengrabadoresDATyparalagrabacióndeDVD(películas).96000 HzyvaloressuperioressonempleadoshabitualmenteparagrabacionesenDVD,HDDVDyBlue-rayDisc.Deberíatenerencuentaqueunafrecuenciademuestreoaltaocasionaunamayorcarga al CPU.

!!Sideseaemplearvariosprogramas-clientedemanerasimultáneaconeldispositivo,tengaencuentaquelosmismostambiéndeberáncompartirlamismafrecuenciademuestreo.

• Process Buffer:reduzcaeltamañodelbúferparalograrunarespuestamásrápidaentreordenadoryelprogramadeaudioolasaccionesgeneradasporuncontroladorMIDI.

!%Paraconvertirelaudioeninformacióndigitalyviceversa,elcontroladordeaudionecesitaalmacenarlainformaciónenelbúferparaluegoserprocesadaporelCPU.Cuantomásgrandeseaelbúferdeaudio,mástiempoletomaráalaseñalllegarcomoaudiohastalasalida.Estosepercibecomounademoraproducidaentreelmomentoen que se ejecuta una tecla del ordenador o del controlador y el momento en el que efectivamente se escucha el sonido. A esta demora se la denomina latencia. Como reglaprácticaconsidere:untamañodebúferreducidoocasionaráunalatenciamásbaja.Sinembargo,hayotrosfactoresqueincidentambiénenlalatencia(velocidaddelCPU,RAM,etc.).Lorecomendableesempezarconunvalordelatenciarelativamenteelevadoybajarlogradualmente,observandolarespuestadelordenador,hastadarconelequilibriojustoentrecalidaddelsonidoydesempeñodelsistema.Siexperimentaruidosenlasalidadelaudio,probablementeelvalordelatenciaseleccionadoestádemasiadobajoyelordenadornopuedetrabajarbienporqueseencuentrasobreexigido.

Seccióndemonitorizacióndeldispositivo(DeviceMonitor)

6.3LasecciónDevice Monitor de la página Audio Settings del panel de control.

La sección Device Monitor muestra la información relacionada con el estado de procesamiento delainterfazdeaudioyconlalatenciadesalidadelsistema.Presentadosvisualizadores.

• Processing State:estevisualizadormonitorizaelestadodeldispositivo.Losestadosposiblessontres: • Idle:lainterfazestáconectadaperoningúnclientesuministradatos. • Streaming:elcontroladorestáoperandoyprocesandolosdatosdeaudio. • Panic:elcontroladordejódetransmitir.DemasiadoserroresdeE/SUSBhanocurri-

doenlacomunicacióndelainterfaz.• Output Latency:muestralalatenciadesalidaenmilisegundos.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–31

ESPA

ÑOL

6.1.2 Configuracióndecanales(ChannelSetup):ConfiguracióndepuertosenWindows)

LafichaChannel Setuppermitedeterminarlaconfiguracióndelospuertos(A-D)deTRAKTORAUDIO10.EstecuadroofrecelasopcionesPhono y Lineparaestablecereltipodeseñalrecibidaporelcanal,ylaopciónDirect Thru para que la señal omita el procesa-mientointernoyseaenviadadirectamentehaciaelcanaldesalida.Además,laconfigura-ciónestablecidaencadapuertopuededefinirsecomotemporaria(opciónCurrent)ocomopredeterminada(opciónStartup).

!%Demanerapredeterminada,latarjetadesonidovieneconlospuertosAyBpuestosenPhono con el modo Direct Thruactivado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicaspro-venientesdetocadiscos;yconlospuertosCyDpuestosenLine con el modo Direct Thru activado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicasprovenientesdeequiposdeCD.

6.4ElpaneldecontrolenWindows

OpcionesdeconfiguracióndepuertosCadaunodelospuertos(A-D)presentadossecciones:Input Routing(Direccionamientointerno)eInput Sens(sensibilidaddeentrada):

• Input Routing: • MarquelacasilladeDirect Thru si desea que la señal entrante pase por alto el

procesamientointernodelordenador.Estafunciónestáconcebidaparalamezclaanalógica,dondeesdeseablequelaseñalentrante(porejemplo,unaseñalgene-radaapartirdelamezcladediscosenuntocadiscos)seaenviadadirectamentehaciaelcanaldesalidadelpuerto.Nota:alemplearlatarjetadesonidoparalamezclaanalógicabajoelmodostand-alone(sinelordenador),laopciónDirect Thru deberáseractivada.

32–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

• Desactive la opción Direct Thru cuando realice mezclasdigitales(esdecir,alusarvini-losoCDdecódigodetiempo).LaseñalpasaráasíatravésdelordenadorparaquelainformacióndecódigodetiemposeaprocesadaporelsoftwareDJ.

• Input Sens: • SeleccionelaopciónPhono para conectar un tocadiscos(noimportasilamezclaa

realizaresdigitalconvinilosdecódigodetiempooanalógicaconviniloshabitua-les;enamboscasossenecesitaamplificacióndesonido).

• SeleccionelaopciónLine para la conexión de un equipo de CD(oalgúnotrotipodeequipodeniveldelíneacomosintetizadores,reproductoresMP3,grabadorasdecinta,etc.).

Cadaunodelospuertos(A-D)puedeemplearseconlossiguientesdispositivos:untocadis-coscondiscosanalógicos,untocadiscosconvinilodecódigodetiempo,unequipodeCD,unequipodeCDdecódigodetiempoycualquierotrotipodedispositivodeniveldelínea.

!%Demanerapredeterminada,latarjetadesonidovieneconlospuertosAyBpuestosenPhono con el modo Direct Thruactivado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicaspro-venientesdetocadiscos;yconlospuertosCyDpuestosenLine con el modo Direct Thru activado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicasprovenientesdeequiposdeCD.

Modostemporarioypredeterminado(Current/Startup)

6.5LafichaChannelSetupconlaopciónCurrent seleccionada

LafichaChannel Setup presentaotrasdosopcionesdeconfiguraciónparalospuertosA-DdeTRAKTORAUDIO10:Current y Startup.

• Apartirdelarranqueinicial,losajustesdeCurrentreflejanlosajustesdelaopciónStartup(lacualguardalosajustespredeterminados).Estosajustespuedenmodificarsetemporalmenteyasípermaneceránhastaqueeldispositivoseadesenchufadodelafuente de alimentación.

!%LadesconexióndelcableUSBnoafectalosajustesestablecidosenCurrent.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–33

ESPA

ÑOL

• La opción Startup guarda los ajustes predeterminados que la tarjeta de sonido inicial-mentepresentacuandoeldispositivoesenchufadoalaredeléctrica.ParafijarloscambiosaquíestablecidoshayquecliquearenelrecuadroClic the lock to make changes. Luego,confirmeloscambioshaciendoclicenelbotónSave.

6.6LafichaChannelSetupconlaopciónStartup seleccionada

!%Demanerapredeterminada,latarjetadesonidovieneconlospuertosAyBpuestosenPhono con el modo Direct Thruactivado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicaspro-venientesdetocadiscos;yconlospuertosCyDpuestosenLine con el modo Direct Thru activado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicasprovenientesdeequiposdeCD.

!!SideseaemplearTRAKTORAUDIO10enelmodostand-alone(sinlacompañíadeunordenador),losajustesdeStartuptienenqueconfigurarseconlaopciónDirect Thru,enlospuertospertinentes,paraquelosrespectivoscanalesdeentradaenvíenlaseñaldirec-tamentehacialoscanalesdesalida.SiDirect Thrunoestáactivado,nopodráescucharsenada en dichos puertos al operar la tarjeta de sonido en el modo stand-alone.

34–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

6.1.3 PáginaDiagnostics

6.7LapáginaDiagnostics del panel de control.

La página Diagnosticspermitesupervisarelrendimientodeldispositivoydetectarposibleserrores. La información proporcionada por esta página resultará de mayor interés para los usuariosexperimentados;sinembargo,encasodeexperimentarproblemasconlatarjetadesonido,deberíaecharunvistazosobreestapágina.Laficha Diagnostics consta de cuatrosecciones:Drop-OutDetection,ConnectionMonitor,SystemPerformanceTestyInformation. Las mismas se detallan a continuación.

Seccióndeladeteccióndeproblemas(Drop-OutDetection)

6.8LasecciónDrop-Out Detection de la página Diagnostics del panel de control.

La sección Drop Out DetectionbrindainformaciónacercadelestadodelaentradaysalidaUSB,yerroresenelbúfer.Presentadosvisualizadoresyunbotón:

• USB I/O Errors:informaelnúmerodeerroresdeentradaysalidaUSB.Unacifraelevadade USB I/O Errorsestaríaindicandoqueelsistemaestásobrecargado.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–35

ESPA

ÑOL

• Buffer Underruns:ocurrecuandoelordenadornoescapazdeprocesarentiempoalbúferdeaudio.Lasrazonesdeestesubrendimientosonvariadas,puedeserquehayademasiadas tareas ejecutándose en segundo plano o que el consumo de CPU sea demasiadoelevadoenelprogramademúsicaempleado.Incrementeelbúfer(paráme-tro Process Buffer de la sección Audio ProcessingdelafichaAudio Settings)paraevitaresteproblema.

• Reset:hagaclicenestebotónpararestablecerlacuentadeerrores.

Seccióndelamonitorizacióndelaconexión(ConnectionMonitor)

6.9LasecciónConnection Monitor de la página Diagnostics del panel de control.

La sección Connection Monitor brindalainformaciónrelacionadaconlosclientesconectadosyconerroresdedatosUSB.Presentadosvisualizadoresyunbotón:

• Number of Clients:muestraelnúmerodeclientesconectadosalainterfaz.Lasaplicacio-nesASIOsecuentanseparadamente.WDMyWASAPIsecuentancomounaunidad,sinimportarcuantasaplicacionesWDM/WASAPIesténejecutandoaudio.

• USB Data Errors:cuentaloserroresUSB.Cablesdemalacalidadomuyprolongados,lomismoquelairradiación,puedenocasionarerroresenlaconexióndelbusUSB.

• Reset:hagaclicenestebotónpararestablecerlacuentadeerrores.

Seccióndelacomprobacióndelrendimientodelsistema(SystemPerformanceTest)

6.10LasecciónSystem Performance Test de la página Diagnostics del panel de control.

La sección System Performance Test supervisaelvalordelatenciadeDPC(Ejecucióndiferidadeprocedimientos,porsussiglaseninglés)deWindows.Unaejecucióndiferidadepro-cedimientosesunmecanismodeWindowsquepermitepriorizartareasdemayorimpor-tancia(comolastareasbásicasdelsistema)porsobretareasdebajaprioridad(lascualesresultarándiferidas).EstevalordelatenciaDPCnodebeserconfundidoconelconceptodelatenciageneralexplicadoenelapartado10.1,peropuedecomplementársele.Estasecciónpresentadosvisualizadoresydosbotones:

36–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

• Current Latency:muestraelvalordelatenciaDPC.

• Maximum Latency:muestraelvalormásaltodelatenciaDPCregistradodesdelaúltimavezenquelamonitorizaciónfue(re)iniciada.

• Reset:pulseestebotónpararestableceraceroelvalordeMaximum Latency.

• Start/Stop:pulseestebotónparainciarlasupervisióndelalatenciaDPC.Iniciadalamonitorización,elbotónpasarádenominarseStop.

Sección de información (Information)

6.11LasecciónInformation de la página Diagnostics del panel de control.

La sección Information muestra la información correspondiente al controlador de dispositivo yalfirmware;tambiénbrindaaccesoalaguíadesolucióndeproblemasdeaudio.Estasecciónpresentadosvisualizadoresydosbotones:

• Driver Version:muestralaversióndelcontroladordedispositivo.

• Firmware Version:muestralaversióndelfirmware.

• Troubleshooting Guide:hagaclicenShow paraabrirlaguíadesolucióndeproblemasdeaudio.

6.2 ConfiguraciónavanzadaenMacOS XEnMacOS X,elajustedelospuertosylaconfiguracióndeaudioyMIDIdeTRAKTORAUDIO10serealizaseparadamente.

• LaconfiguracióndecanalessellevaacaboenlaaplicaciónControlPanel(Aplicacio-nes > Native Instruments > TRAKTOR AUDIO 10 Driver > TRAKTOR AUDIO 10 Control Panel).Continúeahoraconlalecturadelapartado6.2.1.

• LaconfiguraciónavanzadadeaudioydeMIDIsellevaacaboenelcuadrodeconfigu-racióndeaudioyMIDIdeMacOS XAudioMIDI,ubicadoenlacarpetaAplicaciones > Utilidades.Continúeahoraconlalecturadelapartado6.2.2.

!%Siexperimentaproblemasconsuconfiguración,consultelaguíadesolucióndeproble-mas que se encuentra en la carpeta de documentación del programa.

! !

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–37

ESPA

ÑOL

Configuracióndecanales(ChannelSetup):ConfiguracióndepuertosenMacOS XLaficha Channel SetupdelaaplicaciónControlPanelpermitedeterminarlaconfiguracióndelospuertos(A-D)deTRAKTORAUDIO10.EstecuadroofrecelasopcionesPhono y Lineparaestablecereltipodeseñalrecibidaporelcanal,ylaopciónDirect Thru para que la señal omita el procesamiento interno y sea enviada directamente hacia el canal de salida. Además,laconfiguraciónestablecidaencadapuertopuededefinirsecomotemporaria(opciónCurrent)ocomopredeterminada(opciónStartup).Paraabrirelpaneldecontrol,vayaa:Aplicaciones > Native Instruments > TRAKTOR AUDIO 10 Driver > TRAKTOR AUDIO 10 Control Panel.

6.12ElpaneldecontrolenMacOS X

OpcionesdeconfiguraciónCadaunodelospuertos(A-D)presentadossecciones:Input Routing(Direccionamientointerno)eInput Sens(sensibilidaddeentrada):

• Input Routing: • MarquelacasilladeDirect Thru si desea que la señal entrante pase por alto el

procesamientointernodelordenador.Estafunciónestáconcebidaparalamezclaanalógica,dondeesdeseablequelaseñalentrante(porejemplo,unaseñalgene-radaapartirdelamezcladediscosenuntocadiscos)seaenviadadirectamentehaciaelcanaldesalidadelpuerto.Nota:alemplearlatarjetadesonidoparalamezclaanalógicabajoelmodostand-alone(sinelordenador),laopciónDirect Thru deberáseractivada.Másadelanteseexplicalamaneradeconfigurarlosajustesde manera temporal o permanente.

• Desactive la opción Direct Thru cuando realice mezclasdigitales(esdecir,alusarvini-losoCDdecódigodetiempo).LaseñalpasaráasíatravésdelordenadorparaquelainformacióndecódigodetiemposeaprocesadaporelsoftwareDJ.

38–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

• Input Sens: • SeleccionelaopciónPhono para conectar un tocadiscos(noimportasilamezclaa

realizaresdigitalconvinilosdecódigodetiempooanalógicaconviniloshabitua-les;enamboscasossenecesitaamplificacióndesonido).

• SeleccionelaopciónLine para la conexión de un equipo de CD(oalgúnotrotipodeequipodeniveldelíneacomosintetizadores,reproductoresMP3,grabadorasdecinta,etc.).

Cadaunodelospuertos(A-D)puedeemplearseconlossiguientesdispositivos:untocadis-coscondiscosanalógicos,untocadiscosconvinilodecódigodetiempo,unequipodeCD,unequipodeCDdecódigodetiempoycualquierotrotipodedispositivodeniveldelínea.

!%Demanerapredeterminada,latarjetadesonidovieneconlospuertosAyBpuestosenPhono con el modo Direct Thruactivado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicaspro-venientesdetocadiscos;yconlospuertosCyDpuestosenLine con el modo Direct Thru activado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicasprovenientesdeequiposdeCD.

Modostemporarioypredeterminado(Current/Startup)

6.13LafichaChannel Setup con la opción Current seleccionada.

LafichaChannel Setup presentaotrasdosopcionesdeconfiguraciónparalospuertosA-DdeTRAKTORAUDIO10:Current y Startup.

• Apartirdelarranqueinicial,losajustesdeCurrentreflejanlosajustesdelaopciónStartup(lacualguardalosajustespredeterminados).Estosajustespuedenmodificarsetemporalmenteyasípermaneceránhastaqueeldispositivoseadesenchufadodelafuente de alimentación.

!%LadesconexióndelcableUSBnoafectalosajustesestablecidosenCurrent.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–39

ESPA

ÑOL

• La opción Startup guarda los ajustes predeterminados que la tarjeta de sonido inicial-mentepresentacuandoeldispositivoesenchufadoalaredeléctrica.ParafijarloscambiosaquíestablecidoshayquecliquearenelcuadroClic the lock to make changes. ConfirmeloscambioshaciendoclicenelbotónSave.

6.14LafichaChannel Setup con la opción Startup seleccionada.

!%Demanerapredeterminada,latarjetadesonidovieneconlospuertosAyBpuestosenPhono con el modo Direct Thruactivado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicaspro-venientesdetocadiscos;yconlospuertosCyDpuestosenLine con el modo Direct Thru activado,pararealizarmezclasdeseñalesanalógicasprovenientesdeequiposdeCD.

!!SideseaemplearTRAKTORAUDIO10enelmodostand-alone(sinlacompañíadeunordenador),losajustesdeStartuptienenqueconfigurarseconlaopciónDirect Thru,enlospuertospertinentes,paraquelosrespectivoscanalesdeentradaenvíenlaseñaldirecta-mentehacialoscanalesdesalida.SiDirectThrunoestáactivado,nopodráescucharsenada en dichos puertos al operar la tarjeta de sonido en el modo stand-alone.

6.2.1 Configuracióndeaudio

ParaabrirlaconfiguracióndeaudioyMIDI:

▶ VayaaAplicaciones > Utilidades > Configuración de Audio y MIDI.

→ LaconfiguracióndeaudioyMIDIapareceráenunaventanaemergentetituladaDispositivos de audio.

Lamitadizquierdadelaventanapresenta los distintos dispositivos y programas de entrada ysalidadeaudioinstaladosenelordenador.SeleccionelaentradaTraktor Audio 10 para emplearlatarjetadesonidoTRAKTORAUDIO10.

40–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

Panel de entradas

6.15ElPaneldeentradasdelaConfiguracióndeAudioyMIDIdeMacOS X.

ElpaneldeentradasdelaConfiguracióndeAudioMIDIpermiteelajustedelafrecuenciademuestreo.Dichoajusteserealizamedianteelmenúdesplegabledeformatos(Format).

• Format:seleccioneunafrecuenciademuestreoqueseacompatibleconsuprogramademúsica y con la capacidad de cálculo del ordenador. Una frecuencia de muestreo alta mejoralacalidaddelaudioperotambiénexigemayoresfuerzodelordenador.

!%Lafrecuenciademuestreodefinelacantidaddemuestrasejecutadas/grabadasporcadasegundodesonido.Unafrecuenciaaltageneraunacalidaddesonidomejor,sinembargo,44100Hz(valorempleadoparalagrabacióndeCD)eslaconfiguraciónhabitualysuficienteparalamayoríadelosusos.SieldestinofinaldesutrabajoesunCD,useestevalorounmúltiplodelmismo(88200Hz).Unvalorde48000HzseusaengrabadoresDATyparalagrabacióndeDVD(películas).96000 HzyvaloressuperioressonempleadoshabitualmenteparagrabacionesenDVD,HDDVDyBlue-rayDisc.Deberíatener en cuenta que una frecuencia de muestreo alta ocasiona una mayor carga al CPU.

Panel de salidasEl panel de SalidapermitemodificarlaconfiguracióndelosaltavocesmedianteelbotónConfiguración de altavoces...ConsulteladocumentacióndesuMacOS Xparamásinformaciónal respecto.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–41

ESPA

ÑOL

7 Empleo de TRAKTOR AUDIO 10 (Montajes)EstecapítulocubredistintosmontajesposiblesconTRAKTORAUDIO10.Sibien,nonosesposiblesdescribirtodosloscasosimaginables,losejemplosaquídescritossonlosufi-cientemente generales como para poder ser aplicados con provecho en otros casos.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

7.1 Montajes analógicos de DJAhora vamosadescribirlamanerademontarTRAKTORAUDIO10paradisyoqueardemanera analógica con un tocadiscos o un equipo de CD.

7.1.1 Conexióndeuntocadiscosparatrabajardemaneraanalógica

7.1TRAKTORAUDIO 10enunmontajeanalógicoconuntocadiscosyunmezclador.

!!Antesdeproceder,asegúresedequelafuentedealimentaciónsehalleconectada(véase3.3).

!!Elejemplodeestecapítulomuestralamaneradeemplearlatarjetadesonidoparamezclardemaneraanalógicabajoelmodostand-alone(sinelordenador).Tengaencuenta,sinembargo,quelospuertospertinentesdeberánestarpuestosconlasopcionesPHONOyTHRU(verifiquelosindicadoressobreelpanelsuperior)paraqueelmodostand-alonepuedaoperar.LaconfiguracióndepuertossellevaacaboconlaopciónStartupdelafichaChannel Setupdelpaneldecontrol.Consultelaconfiguracióndepuertosenlosapartados6.1.2/6.2.1.

!%Tengaencuentaquetambiénpuedecombinareltrabajoanalógicoconeldigitalenunmis-momontaje;esdecir,mezclaratravésdeunpuertoytocarlamúsicadelordenadordesdeotro.Laconfiguracióndelospuertospuedeconsultarseenlosapartados6.1.2y6.2.1.

42–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

ParausarTRAKTORAUDIO10enunmontajeanalógicoconuntocadiscosyunmezcla-dor,hagalosiguiente:

1. ConecteelcanalOUTdeunpuertodelpanelposteriordelTA10enunodeloscanalesdeentradaLine/CDdelmezclador.UtiliceuncableestéreoRCA.

2. Pongaelvolumendelcanaldelmezcladoramínimo.

3. ConuncableRCA,conecteelcanalINdelmismopuertodelTA10altocadiscos.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–43

ESPA

ÑOL

4. Enganchelatomaatierradeltocadiscosenlaconexiónatierradelmezclador(tam-biénpuedeengancharlaenlaconexiónatierradelTA10).

5. AsegúresedequelospuertosseleccionadosdelTA10esténpuestosconlasopcionesPHONOyTHRU(verifiquelosindicadoressobreelpanelsuperior).LaconfiguracióndepuertossellevaacaboenlaaplicaciónControlPanelcuandoelTA10sehallaconec-tadoalordenador.Paramásinformaciónsobrelaconfiguracióndepuertos,consulteporfavorlosapartados6.1.2/6.2.1.

6. Inicie la reproducción de un disco en el tocadiscos.

7. Subagradualmenteelvolumendelcanaldelmezcladorhastaalcanzarelniveldeseado.

44–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

7.1.2 ConexióndeuntocadiscosCDparatrabajardemaneraanalógica

7.2TRAKTORAUDIO 10enunmontajeanalógicoconuntocadiscosCDyunmezclador.

!!Antesdeproceder,asegúresedequelafuentedealimentaciónsehalleconectada(véase3.3).

!!Elejemplodeestecapítulomuestralamaneradeemplearlatarjetadesonidoparamezclardemaneraanalógicabajoelmodostand-alone(sinelordenador).Tengaencuenta,sinembargo,quelospuertospertinentesdeberánestarpuestosconlasopcio-nesLINEyTHRU(verifiquelosindicadoressobreelpanelsuperior)paraqueelmodostand-alonepuedaoperar.LaconfiguracióndepuertossellevaacaboconlaopciónStartupdelafichaChannel Setupdelpaneldecontrol.Laconfiguracióndepuertospuedeconsultarseenlosapartados6.1.2/6.2.1.

!%Tengaencuentaquetambiénpuedecombinareltrabajoanalógicoconeldigitalenunmismomontaje;esdecir,mezclaratravésdeunpuertoytocarlamúsicadelorde-nadordesdeotro.Laconfiguracióndelospuertospuedeconsultarseenlosapartados6.1.2/6.2.1.

Para usar TRAKTORAUDIO10enunmontajeanalógicoconuntocadiscosCDyunmez-clador,hagalosiguiente:

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–45

ESPA

ÑOL

1. ConecteelcanalOUTdeunpuertodelpanelposteriordelTA10enunodeloscanalesdeentradaLine/CDdelmezclador.UtiliceuncableestéreoRCA.

2. Pongaelvolumendelcanaldelmezcladoramínimo.

3. ConuncableRCA,conecteelcanaldeentradadelmismopuertodelTA10altocadis-cos CD.

46–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

4. AsegúresedequelospuertosseleccionadosdelTA10esténpuestosconlasopcionesLINEyTHRU(verifiquelosindicadoressobreelpanelsuperior).LaconfiguracióndepuertossellevaacaboenlaaplicaciónControlPanelcuandoelTA10sehallaconec-tadoalordenador.Paramásinformaciónsobrelaconfiguracióndepuertos,consulteporfavorlosapartados6.1.2/6.2.1.

5. Inicie la reproducción de un CD en el tocadiscos CD.

6. Subagradualmenteelvolumendelcanaldelmezcladorhastaalcanzarelniveldeseado.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–47

ESPA

ÑOL

7.2 Montajes digitales de DJ

7.2.1 ConfigurarTRAKTORAUDIO10pararealizarmezclasinternas

7.3TRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJyunmezcladorinterno.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

Para emplearTRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJyunmezcla-dorinterno,hagalosiguiente:

48–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

1. EnchufeelconectorTRSde1/4”delosauricularesenelenchufePHONESdelpanelfrontaldelTA10.Girecompletamentealaizquierdalaperilladevolumendelosauri-culares(VOLUME)paraponerelvolumenamínimo.

2. Pongatambiénamínimoelvolumendelosaltavocesactivosodelamplificador.

3. Conecteelcanaldesalida(OUT)delpuertoseleccionadodelpaneltraserodelTA10(elpuertoatravésdelcualelprogramaDJemitesusalida)alosaltavocesactivos/sistemadeamplificación.UtiliceuncableestéreoRCA.Encasodequesusaltavocesactivostenganenchufesde1/4”oXLR,useelcableadaptadorRCAparaconectarlosalTA10.

4. InicielareproduccióndeunapistaensuprogramaDJ.

5. Subagradualmenteelvolumendelosaltavocesactivosodelamplificadorhastaalcan-zarelniveldeseado.

!!ParamásinformaciónacercadelamaneradeconfigurarsuprogramaDJ,consulteporfavor la documentación del respectiva.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–49

ESPA

ÑOL

7.2.2 ConfigurarTRAKTORAUDIO10paraoperarconunmezcladorexterno

7.4TRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJyunmezcladorexterno.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

Para emplearTRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJyunmezcla-dorexterno,hagalosiguiente:

1. Pongaamínimoelvolumendelosauricularesyeldetodosloscanalesdelmezclador.

50–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

2. ConecteelcanalOUTdeunpuertodelpanelposteriordelTA10enunodeloscanalesdeentradaLine/CDdelmezclador.UtiliceuncableestéreoRCA.AsegúresedequeelcanalseleccionadodelTA10estéasignadoauncanaldesalidadelprogramaDJ.

3. Conecteelcanaldesalida(OUT)deotropuertodelpanelposteriordelTA10enalgúnotrocanaldeentradaLine/CDdelmezclador.AsegúresedequeelcanalseleccionadodelTA10estéasignadoauncanaldesalidadelprogramaDJ.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–51

ESPA

ÑOL

4. Conectelosauricularesenlasalidadeauricularesdelmezclador.

5. Conectelasalidageneraldelmezcladoralosaltavocesactivosoalamplificadorestéreo.

6. InicielareproduccióndeunapistaensuprogramaDJ.

7. Subagradualmenteelvolumendelcanaldelmezcladorydelosauriculareshastaalcanzarelniveldeseado.

!!ParamásinformaciónacercadelamaneradeconfigurarsuprogramaDJ,consulteporfavor la documentación del respectiva.

52–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

7.2.3 Conexióndetocadiscosparatrabajarconvinilosdecódigodetiempo

7.5TRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJ,tocadiscosconvinilosdecódigodetiempoyunmezcladorexterno.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

Para emplear TRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJ,tocadiscosconvinilosdecódigodetiempoyunmezcladorexterno,hagalosiguiente:

1. Pongaamínimoelvolumendelosauricularesyeldetodosloscanalesdelmezclador.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–53

ESPA

ÑOL

2. ConecteelcanalOUTdeunpuertodelpanelposteriordelTA10enunodeloscanalesdeentradaLine/CDdelmezclador.UtiliceuncableestéreoRCA.

3. ConuncableRCA,conecteelcanalINdelmismopuertodelTA10alprimer tocadiscos.

54–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

4. Enganchelatomaatierradelprimertocadiscosenlaconexiónatierradelmezclador(tambiénpuedeengancharlaenlaconexiónatierradelTA10).

5. Conecteelcanaldesalida(OUT)deotropuertodelpanelposteriordelTA10enalgúnotrocanaldeentradaLine/CDdelmezclador.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–55

ESPA

ÑOL

6. ConuncableRCA,conecteelcanaldeentrada(IN)delsegundopuertodelTA10alsegundo tocadiscos.

7. Enganchelatomaatierradelsegundotocadiscosenlaconexiónatierradelmezclador(tambiénpuedeengancharlaenlaconexiónatierradelTA10).

56–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

8. AsegúresedequelospuertosseleccionadosenelTA10esténpuestosenPHONOyquelaopciónTHRUestédesactivada(verifiquelosindicadoresluminososdelpanelsuperior).LaconfiguracióndepuertossellevaacaboenlaaplicaciónControlPanel,lacualfueinstaladaduranteelprocedimientodeinstalacióndelsoftware(véase3.2).Laconfiguracióndepuertossehallaexplicadaenlosapartados6.1.2/6.2.1.

9. Conectelosauricularesenlasalidadeauricularesdelmezclador.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–57

ESPA

ÑOL

10. Conectelasalidageneraldelmezcladoralosaltavocesactivosoalamplificadorestéreo.

11. InicielareproduccióndeunapistaensuprogramaDJdesdeeltocadiscosconelvinilode código de tiempo.

12. Subagradualmenteelvolumendeloscanalesdelmezcladorydelosauriculareshastaalcanzarelniveldeseado.

!!AsegúresedequeloscanalesdesalidadelTA10estéasignadosaloscorrespondientescanalesdesalidadelprogramaDJ.Paramásinformaciónacercadelamaneradeconfi-gurarsuprogramaDJ,consulteporfavorladocumentacióndelrespectiva.

58–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

7.2.4 ConexióndetocadiscosCDparatrabajarconCDdecódigodetiempo

7.6TRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJ,equiposCDconCDdecódigodetiempoyunmezcladorexterno.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

Para emplear TRAKTORAUDIO 10enunmontajedigitalconunprogramaDJ,tocadiscosconCDdecódigodetiempoyunmezcladorexterno,hagalosiguiente:

1. Pongaamínimoelvolumendelosauricularesyeldetodosloscanalesdelmezclador.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–59

ESPA

ÑOL

2. ConecteelcanalOUTdeunpuertodelpanelposteriordelTA10enunodeloscanalesdeentradaLine/CDdelmezclador.UtiliceuncableestéreoRCA

3. ConuncableRCA,conecteelcanaldeentrada(IN)delmismopuertodelTA10alprimer tocadiscos CD.

60–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

4. Conecteelcanaldesalida(OUT)deotropuertodelpanelposteriordelTA10enalgúnotrocanaldeentradaLine/CDdelmezclador.

5. ConuncableRCA,conecteelcanaldeentrada(IN)delsegundopuertodelTA10alsegundo tocadiscos CD.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–61

ESPA

ÑOL

6. AsegúresedequelospuertosseleccionadosenelTA10esténpuestosenLINE(elindicadorluminosoPHONOdelpanelsuperiordeberíaaparecerapagado)yquelaopciónTHRUestédesactivada(verifiquelosindicadoresluminososdelpanelsuperior).LaconfiguracióndepuertossellevaacaboenlaaplicaciónControlPanel,lacualfueinstaladaduranteelprocedimientodeinstalacióndelsoftware(véase3.2).Laconfigu-racióndepuertossehallaexplicadaenlosapartados6.1.2/6.2.1.

7. Conectelosauricularesenlasalidadeauricularesdelmezclador.

62–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

8. Conectelasalidageneraldelmezcladoralosaltavocesactivosoalamplificadorestéreo.

9. InicielareproduccióndeunapistaensuprogramaDJdesdeeltocadiscosCDconelCD de código de tiempo.

10. Subagradualmenteelvolumendeloscanalesdelmezcladorydelosauriculareshastaalcanzarelniveldeseado.

!!AsegúresedequeloscanalesdesalidadelTA10estéasignadosaloscorrespondientescanalesdesalidadelprogramaDJ.Paramásinformaciónacercadelamaneradeconfi-gurarsuprogramaDJ,consulteporfavorladocumentacióndelrespectiva.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–63

ESPA

ÑOL

7.3 Otros montajes

7.3.1 Conexión de los auriculares

7.7TRAKTORAUDIO 10enunmontajedeordenadoryauriculares.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

ParaemplearTRAKTORAUDIO 10enunmontajedeordenadoryauriculares,hagalosiguiente:

64–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

1. EnchufeelconectorTRSde1/4”delosauricularesenelenchufePHONESdelpanelfrontaldelTA10.Girecompletamentealaizquierdalaperilladevolumendelosauri-culares(VOLUME)paraponerelvolumenamínimo.

2. ConelbotónSOURCE(juntoalenchufePHONES),seleccionelasalidaOUT1/2parasupervisar la señal de salida del ordenador.

3. Inicie la reproducción de un archivo de audio en su ordenador.

4. Vayasubiendogradualmenteelcontroldevolumendelosauriculares(VOLUME)delTA10hastaalcanzarelniveldeseado.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–65

ESPA

ÑOL

7.3.2 Conectarunmicrófonodinámicopararealizargrabaciones

7.8TRAKTORAUDIO 10enunmontajedegrabaciónconmicrófonodinámicoyauriculares.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

ParaemplearTRAKTORAUDIO 10enunmontajedegrabaciónconmicrófonodinámicoyauriculares.

66–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

1. EnchufeelconectorTRSde1/4”delosauricularesenelenchufePHONESdelpanelfrontaldelTA10.Girecompletamentealaizquierdalaperilladevolumendelosauri-culares(VOLUME)paraponerelvolumenamínimo.

2. ConelbotónSOURCE(juntoalenchufePHONES),seleccionelasalidaOUT1/2parasupervisarlaseñaldesalidadelordenador.Sideseamonitorizarlaseñaldeentradadelmicrófonoconcerodelatencia,seleccioneconelbotónSOURCElaentrada(IN)1/2.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–67

ESPA

ÑOL

3. Enchufeelconectorde1/4”delmicrófonodinámicoenlaentradademicrófono(MIC)delpanelfrontaldelTA10.

4. Alprobarelmicrófono,ajustelaseñaldeentradagirandogradualmentelaperillaGAINhacialaderecha.VerifiqueelindicadorluminosoMAININ,sobreelpanelsuperior,yasegúrese de que la señal de entrada no distorsione. Ajuste el volumen de entrada de maneraqueelindicadorluminosopermanezcasiempreverde.Unaluzrojaindicaquela señal está muy fuerte y produce distorsión.

5. Vayasubiendogradualmenteelcontroldevolumendelosauriculares(VOLUME)delTA10hastaalcanzarelniveldeseado.

!%TambiénpuedeusarelcanalMAINOUT1/2delpanelfrontalparaenviarlaentradadelmicrófonoauncanalseparadodelmezcladorohaciaalgúnotrodispositivodesalida(p.ej.,emplearelmicrófonoduranteeltrabajodeDJ).

!!Para más información acerca de la manera de ajustar el audio de entrada para su grabaciónenunprogramadegrabacióndeaudio,consulteporfavorladocumentacióndel programa respectivo.

68–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

7.3.3 Conexión de dispositivos MIDI externos

7.9TRAKTORAUDIO 10enunmontajeconuncontroladoryequipoMIDIexterno.

!!AsegúresedequeelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10estécorrectamenteinstalado,quelainterfazestéconectadaalordenadoryquelafuentedealimentaciónestéenchu-fadaalsuministroeléctrico(véasecapítulo3).Antesdeempezarconestosejemplos,asegúresetambiéndequelatarjetadesonidoestéconfiguradacomoeldispositivodesalidadeaudiodelordenador(véasecapítulo4).

Para usar TRAKTORAUDIO10enunmontajeconuncontroladorMIDIyequiposMIDIexternos,hagalosiguiente:

1. Pongatambiénamínimoelvolumendelosaltavocesactivosodelamplificador.

2. ConecteelcanalOUT1/2delpanelfrontaldelTA10alosaltavocesactivosoalam-plificadorestéreo.UtiliceuncableestéreoRCA.Encasodequesusaltavocesactivostenganenchufesde1/4”oXLR,useelcableadaptadorRCAparaconectarlosalTA10.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–69

ESPA

ÑOL

3. ConecteelcontroladorMIDIenelenchufeMIDIINdelpanelfrontaldelTA10.

4. ConecteunsintetizadorenelenchufeMIDIOUTdelpanelfrontaldelTA10.

5. AbraelcuadrodeconfiguracióndeaudioyMIDIdesuestacióndetrabajodigitalyactiveloscanalesdeentradaysalidaMIDIdeTRAKTORAUDIO10.ConsulteladocumentacióndesuestacióndetrabajodigitalparamásinformaciónacercadelosdetallespertinentesalaconfiguraciónMIDI.

6. Subagradualmenteelvolumendelosaltavocesactivosodelamplificadorhastaalcan-zarelniveldeseado.

70–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

8 SolucióndeProblemasLa información provistaenestecapítuloleayudaráaresolverlamayorpartedelosincon-venientesquepuedaexperimentarduranteelusodeTRAKTORAUDIO10.

8.1 SolucióndeproblemasrelacionadosconelhardwareTodoslosproductosdeNativeInstrumentshansidoprobadosreiteradamenteensituacio-nesrealesdurantesufasededesarrollo.Sinembargo,sillegaraencontrarproblemasconsuhardware,reviseporfavorlospuntossiguientes:

• Verifiquetenerinstaladoelúltimocontroladorylaúltimaactualizacióndesoftware.ConsulteelsitiodeInternetdeNativeInstrumentsparaobtenerinformaciónsuplemen-taria.

• AsegúresedequeTRAKTORAUDIO10estéconectadoaunpuertoUSB2.0delorde-nador(véasetambién8.3)

• AsegúresedequeTRAKTORAUDIO10estéconectadodirectamenteenunpuertoUSBdelordenadorynoatravésdeunhubUSB(véasetambién8.3).

• PruebeefectuarlaconexiónconotrocableUSB(véasetambién8.3).

• DesconectecualquierotrodispositivoUSBdelordenador(salvoeltecladoyelratón).

• PruebeefectuarlaconexiónenalgúnotropuertoUSBdelordenador(véasetambién8.3).

Sinadadeestofunciona,póngaseencontactoconnuestroequipodeasistenciatécnica.ElcontactoestádisponiblebajolasiguientedirecciónURL:http://www.native-instruments.com/contactinfo.EncasodequeTRAKTORAUDIO10debieraserdevuelto,elequipodelSoporteTécnicodeNativeInstrumentsleasignaráunnúmeroRA(ReturnAuthorization) nece-sario para tramitar su devolución. Los paquetes que sean devueltos sin este número de RA nopodránsercorrectamenteidentificadosypodríanserprocesadosincorrectamente.

CómosabersiloscontroladoresdedispositivodeTRAKTORAUDIO10fueroninstaladoscorrectamenWindows

AbraInicio > Todos los programas > Native Instruments > Audio 10 DJ Driver.Allíencon-trará la aplicación de ayuda del panel de control. Asegúrese de que el dispositivo esté conectadoenelordenadoryabralaaplicaciónControlPanel.Sitodoslosmenúsdesplega-blesaparecendecolorgris(esdecirquenoaparecenpresetesenlalistadepresetesynohayfrecuenciasdemuestreoparaseleccionar)algomalodebehaberenlaconexión.Silaentrada TRAKTOR AUDIO 10 Driver de la carpeta Native Instruments del menú de “Inicio” directamentenoaparece,entonceslomásprobableesqueelcontroladornosehayainstalado.

• Sielcontroladordedispositivonoestuvierainstalado,puedevolverainstalarlosi-guiendolasinstruccionesdelcapítulo2.

• Sielcontroladornoesreconocido,compruebelaconexiónUSB2.0conelprocedi-mientoexplicadoenlasección8.3.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–71

ESPA

ÑOL

• AligualquecualquierotrodispositivoUSB,elcontroladorseinstalaexactamenteenunpuertoUSB.SiconectaelTRAKTORAUDIO10enalgúnotropuerto,Win-dowsabrirásucuadrodeinstalaciónparainstalarelcontroladorenesepuerto.Sielcontroladorestuvierayainstaladopreviamente,Windowsencontraráporsímismolosderechos del controlador cuando comience a efectuar el procedimiento de instalación delcontroladordedispositivo.Sicancelalainstalación,elcontroladordedispositivonoseráinstaladoylainterfaznopodráoperarendichopuerto.

• Sinosabeacienciaciertasiloscontroladoresfueroninstaladoscorrectamente,leaconsejamosquevuelvaainiciarelprogramadeinstalacióndeTRAKTORAUDIO10(vercapítulo3).Sielprogramadeinstalacióndicequeprimerovaadesinstalarloscontroladores,esosignificaqueustedyaloshainstalado.Enestecaso,puedeefec-tuarlaconexiónsobreotropuertoUSByWindowsencontraráelcontroladorcorrectocuandoinstaleTRAKTORAUDIO 10enotropuertoUSB.

MacOS XEnMacOS X,observerelsistemadepreferenciasybusqueelsímbolodelpaneldecontroldeNativieInstruments.Abraelpaneldecontrolyverifiquequeeldispositivoaparezcadetectado.

• Sieldispositivonoestádetectado,todoslosvaloresaparecerándecolorgris.Sidirec-tamentefaltaelsímbolocorrespondientealpaneldecontroldeaudioUSBdeNativeInstruments,lomásprobableesqueelcontroladornohayasidoinstalado.

• Sielcontroladordedispositivonoestuvierainstalado,puedevolverainstalarlosi-guiendolasinstruccionesdelcapítulo3.

• Sielcontroladornoesreconocido,compruebelaconexiónUSB2.0conelprocedi-mientoexplicadoenlasección8.3.

8.2 SolucióndeproblemasdelUSBSiexperimentaproblemasquepuedanestarcausadosporlaconexiónUSBentreTRAKTORAUDIO10yelordenador,leaatentamentelasseccionessiguientes.

8.2.1 Es necesario USB 2.0

TRAKTORAUDIO 10esunainterfazUSB2.0ynofuncionaráenpuertosUSB1.0o1.1.

8.2.2 PruebeconotrocableUSB

Uncableenmalestadopuedeserresponsabledelascaídasenelaudioydeotrosproble-masdeconectividad.Pruebeuncablediferentesiestáexperimentandoalgunasdificulta-des.AsegúresetambiéndeemplearuncableconellogooficialUSB.

72–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

8.2.3 UsarunhubUSB2.0confuentedealimentación

LomejoresconectarTRAKTORAUDIO10directamenteenunpuertoUSB2:0delorde-nador.Sinembargo,enciertassituacionesunhubUSBconfuentedealimentaciónexternapuedeserunasoluciónsiexperimentaproblemastratandodelconectarTRAKTORAUDIO10enunpuertoUSBdelordendor.

8.2.4 Puertos USB recomendados (MacBook solamente)

ParaverlalistaactualdelospuertosrecomendadosparalosportátilesMacBookyMac-BookPro,consulteennuestrobancodeconocimientoselsiguienteartículo:http://www.native-instruments.com/knowledge/questions/263/.

8.2.5 DesactivarelmododeahorrodeenergíaUSB(Windowssolamente)

SiTRAKTORAUDIO10secuelgaopresentaundesempeñopobreenunamáquinaWin-dows,desactiveprimeroelsuministrodeenergíadeloshubsUSB;consulteladocumenta-cióndeWindowsparamásdetalles.

8.2.6 Actualice el controlador

Siemprequeseencuentreconalgúnproblema,deberíacomprobarsitieneinstaladalaúltimaversióndelsoftware.Visitelapáginawebdelproducto,http://www.native-instru-ments.com,paraestaraltantodelasúltimasactualizaciones

8.3 ReconfiguraciónfísicadeTRAKTORAUDIO10ConecteTRAKTORAUDIO10enotropuertoUSBdelordenador.PruebetodoslospuertosUSBhastadarconelquefuncionamejor.

8.4 ReviselosIRQ(Windowssolamente)IRQsignifica“pedidodeinterrupción”(delinglesInterruptRequest).EslaformabajolacualWindowsasignalosrecursosalosdistintosdispositivosypuertosdesusistema.SiTRAKTORAUDIO10estáenunpuertoquecomparteunIRQconotrosdispositivos,podríasurgirunconflictodeIRQ.ConsultelabasedeconocimientosenlapáginadeInternetdeNativeInstrumentsenbuscadeayuda.

TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario–73

ESPA

ÑOL

9 ObtencióndeayudaNative Instruments brindadiferentestiposdeasistenciaeinformaciónasususuariosregistrados.

9.1 Léame/Bancodeconocimientos/Asistenciatécnica

Archivo Léame (Readme)Lea siempre el archivo “Readme” que se encuentra en el CD de instalación. Contiene informa-ciónimportanteycambiosdeúltimomomentoquenopudieronserincluidosenestemanual.

Banco de conocimientosElbancodeconocimientosseencuentraenhttp://www.native-instruments.com/knowled-gebase.Pararealizarunabúsquedaenelbancodeconocimientosdeberáprimeroingresarconsucuentadeusuario.Paramásinformaciónsobreelregistrodecuentasdeusuario,consulteelapartado3.4.

Asistencia técnicaLa asistencia técnicapuedesolicitarseenlíneaenhttp://www.native-instruments.com > Support > Product Support. Un formulario le pedirá toda la información acerca de su hardware y software para facilitar la tarea de nuestro equipo de asistencia. Cuando se comunique conelequipodeasistenciatengaencuentaque,paraquepodamosayudarlo,deberáofrecertantainformacióncomoseaposibleacercadesuhardware,susistemaoperativoylaversióndelsoftwarequeestáoperando.Ensudescripcióndeberíamencionar:

• Lamaneradereplicarelproblema.

• Lospasosefectuadosparatratarderesolverelproblema.

• Unadescripcióndelaconfiguración,incluidotodoelhardwareysoftwarerelacionado.

• Elmodeloexactoylasespecificacionestécnicasdesuordenador.

9.2 ForumVisitelossiguientesforosNIparadiscutirycomentarconotrosusuariostodoslosaspectosrelacionadosconTRAKTORAUDIO10yTRAKTORLE:http://www.native-instruments.com/djforums y http://www.native-instruments.com/forum/

9.3 ActualizacionesSiemprequeseencuentreconalgúnproblema,deberíacomprobarsitieneinstaladalaúltimaversióndelsoftware.Visitelapáginawebdelproducto,http://www.native-instru-ments.com,paraestaraltantodelasúltimasactualizaciones

74–TRAKTORAUDIO10–Guíadeusuario

10 Apéndice

10.1 Latenciaybúfer:algunascuestionesPara convertir elaudioeninformacióndigitalyviceversa,elcontroladordeaudionecesitaalmacenarlainformaciónenelbúferparaluegoserprocesadaporelCPUdelordenador.Cuantomásgrandeseaelbúferdeaudio,mástiempoletomaráalaseñalllegarcomoaudiohastalasalida.Aveces,seexperimentaciertademoraentreelmomentoenquese pulsa una tecla del controlador que controla el programa de música del ordenador y el sonidoqueproduce.Porsuerte,conlosordenadoresactualesyloscontroladoresdebajalatenciadelastarjetasdesonido,estademorasuelesermuypequeña(nomásdetresmilisegundos,queeslamismademoraproducidaalchasquearlosdedosaunmetrodeloído).LalatenciadebeconservarsesiemprealmínimoposibleparaquelosinstrumentosdesoftwareylasaplicacionesDJpuedanfuncionarbien.

¿Cuánbajosepuedellegar?Unalatenciade1,5milisegundoseselvalorqueseaproximaalmínimoteórico,porquesiempreelordenadornecesitaráunmínimodetiempoparaprocesarlainformación.Tengaencuentaquetamañosdebúferexcesivamentereducidos(lomismoquefrecuenciasdemuestreomuyaltas)sobrecarganelordenador,locualpuedeafectarsudesempeño.

Consulteelcapítulo6parasaberlamaneracorrectadeajustarelbúferylafrecuenciademuestreo.

!!Sielajustedelbúferylafrecuenciademuestreonopuedeneliminarlosruidosyfallasdeaudio,verifiquelacapacidaddelsistemaconelProgramadeverificacióndelatenciaDPCparaWindows.Elmismoseencuentradisponibleenhttp://www.thesycon.de/eng/latency_check.shtml..

10.2 Diferentes tipos de ASIOEsmuyimportantequeutiliceelcontroladorASIOconcebidoparaTRAKTORAUDIO10einstaladodurantelainstalacióndelsoftwaredeTRAKTORAUDIO10(capítulo3).EstántambiénloscontroladoresASIOgenéricos(Windows),denominadosASIODirectXFullDúplexDriveroASIOMultimediaDriver.Sinosabecuálemplear,pruébelostodosyelijaelqueledélalatenciamásbaja.

Theinformationinthisdocumentissubjecttochangewithoutnoticeanddoesnotrepresenta commitment on the part ofNative Instruments GmbH. The software described by thisdocumentissubjecttoaLicenseAgreementandmaynotbecopiedtoothermedia.Nopartofthispublicationmaybecopied,reproducedorotherwisetransmittedorrecorded,foranypurpose,withoutpriorwrittenpermissionbyNativeInstrumentsGmbH,hereinafterreferredto as Native Instruments.

“NativeInstruments”,“NI”andassociatedlogosare(registered)trademarksofNativeInstru-mentsGmbH.

Mac,MacOS,GarageBand,Logic,iTunesandiPodareregisteredtrademarksofAppleInc.,registeredintheU.S.andothercountries.

Windows,WindowsVistaandDirectSoundareregisteredtrademarksofMicrosoftCorpora-tionintheUnitedStatesand/orothercountries.

IntelandPentiumareregisteredtrademarksofIntelCorporationintheUnitedStatesandother countries.

CirrusLogicisatrademarkofCirrusLogic,Inc.

XMOSisatrademarkofXmosLtd.,UK.

Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveownersanduseofthemdoesnotimplyanyaffiliationwithorendorsementbythem.

©2011,NativeInstrumentsGmbH.Allrightsreserved.

NativeInstrumentsGmbHSchlesische Straße 29-30 | 10997 Berlin | Germany

www.native-instruments.de

NativeInstrumentsNorthAmerica,Inc.6725 Sunset Blvd. | 5th Floor | Los Angeles, CA 90028 | USA

www.native-instruments.com

top related