estructuralismo y generativismo

Post on 14-Apr-2017

60 Views

Category:

Education

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

NORMA CONSTANZA LADINOMONICA ALEJANDRA ALONSO

Estructuralismo lingüístico:Estructuralismo lingüístico:

Es un movimiento lingüístico que aparece a principios del siglo XX.

Analiza, describe el léxico y las estructuras mas comunes en el uso oral del lenguaje.

Trata de encontrar leyes propias de cada lengua, no leyes universales para todas las lenguas.

Estructuralismo lingüístico:Estructuralismo lingüístico:

El objetivo es describir la lengua en sus diferentes niveles del estado actual, utilizando el método inductivo (Sincrónico).

El lenguaje hablado o las lenguas sin tradición escrita se convierten en el objeto de estudio.

Estructuralismo lingüístico:Estructuralismo lingüístico:

ESTRUCTURA

Tipo de relación

Para-digmática Funcional

Un elemento es alienado junto a otros y constituir una clase.

Cuando los elementos forman un Sintagma.

Ejemplo: HOMBRE (marido, padre, tío,…)

¨ El MARIDO salta de alegría¨

Ejemplo:

“El hombre esta en la casa”

Conceptos básicos del Conceptos básicos del estructuralismoestructuralismo

Lengua: Es un sistema de signos relacionados entre sí.

Signo: Son interdependientes. Es la asociación de significante y significado.

Sistema Lingüístico: Este queda estructurado por las oposiciones de unos signos con otros.

Ejemplo: Rojo=Rojo = verde, azul, amarillo, etc.

El estructuralismo norteamericanoEl estructuralismo norteamericano

En sus principios, sigue las líneas de la lingüística europea.

Recibieron influencias del empirismo donde la experiencia es la fuente del conocimiento lingüístico o productos del habla.

Características del Características del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

Desvinculada de las teorías europeas, siguiendo caminos propios.

El estudio de las lenguas indígenas configuró y dio originalidad a este movimiento y sus métodos.

Estudia la lengua desde la sincronía, es decir, el lenguaje como un objeto presente.

Características del Características del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

Se vuelve evidente la relación de la lengua con la realidad social.

La primera tarea del lingüista es el establecimiento de un sistema de transcripción.

Dedicada al análisis fonológico y morfológico de las lenguas americanas.

Características del estructuralismo norteamericanoCaracterísticas del estructuralismo norteamericano

ESTRUCTURA DE LA LENGUA

subsistemas

Central Periférico

comprende

Gramatical, fonológico y morfológico

Fonético y semántico

Representantes del Representantes del estructuralismo norteamericano:estructuralismo norteamericano:

EDWARD SAPIR

LEONARD BLOOMFIELD

FRANZ BOAS

BENJAMIN LEE WHORF

Representantes del Representantes del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

EDWARD SAPIR (EDWARD SAPIR (1884 -1939)) Primer gran estructuralista norteamericano,

introdujo los principios del estructuralismo en U.S.A.

Se interesó en la actividad lingüística y la lingüística.

Realizó importantes trabajos sobre las comunidades lingüísticas que se encontraban en vía de extinción o no tenían escritura.

Representantes del Representantes del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

EDWARD SAPIREDWARD SAPIR Lengua: Es producto social, de modo que a lenguas

diferentes corresponden visiones del mundo distintas.

Hipótesis de Sapir y Whorf o del relativismo lingüístico: El rol del significado en la forma gramatical; la importancia de esta en el uso del lenguaje, la formulación y transmisión de ideas.

Mentalismo: Es una interpretación del lenguaje indisolublemente unida a los actos de la mente.

Representantes del Representantes del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

LEONARD BLOOMFIELD (1887-1949)LEONARD BLOOMFIELD (1887-1949) Discípulo de Sapir, maestro y fundador del Anti-

mentalismo.

Rechaza la posibilidad de que la lingüística analice el significado.

Se especializó en las corrientes lingüísticas europeas, y en el método comparativo que aplicó a las lenguas amerindias.

Representantes del Representantes del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

LEONARD BLOOMFIELD LEONARD BLOOMFIELD Descriptivismo:

Su método de estudio es Mecánico, por eso se opone al estudio Mentalista o Psicológico.

El lenguaje es concebido como una de las conductas humanas visibles.

Existen 2 componentes en el estudio entre sonido y significado: Léxico y Gramática.

Representantes del Representantes del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

FRANZ BOAS (1858 - 1942)FRANZ BOAS (1858 - 1942) Integra el estudio de la lengua con el de la

cultura, incluyendo religión, arte e historia.

Acentúa el valor idéntico de cada tipo de lengua, de acuerdo al nivel de cultura y raza.

La clasificación implícita de las experiencias no afectan el nivel de pensamiento o de cultura.

Representantes del Representantes del estructuralismo norteamericanoestructuralismo norteamericano

BENJAMIN LEE WHORF(1897- 1941)BENJAMIN LEE WHORF(1897- 1941) Considera que las categorías lingüísticas son

utilizadas como guías en el pensamiento habitual.

El sistema de categorías que cada lengua presenta a sus hablantes no es universal, sino particular.

Las experiencias se clasifican por medio de un procedimiento de analogía.

POSTULADOSLA ACCIÓN

LINGUÍSTICA

LA COMPETENCIA LINGUISTICA

LA GRAMÁTICA UNIVERSAL

LA COMPETENCIA LINGUÍSTICA

Capacidad mental que tiene un hablante-oyente para generar oraciones bien formadas.

Este hablante-oyente es de carácter ideal: pertenece a una comunidad de habla homogénea y conoce su lengua de manera completa y perfecta. Este hablante-oyente ideal aplicará este conocimiento que tiene de su lengua en la puesta en uso (real) del lenguaje

LA ACCIÓN LINGUÍSTICA

Uso real del lenguaje en situaciones concretas; es la puesta en funcionamiento de la competencia.

Este hecho varía considerablemente de un sujeto a otro y se realiza en función de muchos factores como: la atención, el cansancio, la situación socio cultural del emisor-receptor, el tipo de conversación, el lugar en que se encuentren, etc.

LA GRAMATICALIDAD

Ejemplo:La bella mirada que tanto amé.Bella mirada la tanto amé que.

“La LG se interesa por la competencia, que es lo que el

hablante realmente conoce de su lengua”.

“Los hablantes del español realmente conocemos que la construcción es gramatical y que la construcción no

lo es”.

LA ACEPTABILIDAD

La aceptabilidad se relaciona con la actuación, es decir, serán aceptables las emisiones comprensibles por los oyentes sin necesidad de un análisis en lápiz y papel.

Según Chomsky: “hay oraciones que tienen “alta” aceptabilidad pero “baja” gramaticalidad”

Ejemplo:Abelardo que está loco pareciera.

ESTRUCTURA PROFUNDA

ESTRUCTURA SUPERFICIAL

Todas las oraciones de una lengua poseen una:

E.P : contiene el significado de la oración

E.S: que es la forma como se presenta la oración al ser dicha o

escritaEjemplo:Un huracán hundió dos barcos;Dos barcos se hundieron a causa de un huracán,Hubo un huracán y hundió dos barcos-Los dos barcos que pilló el huracán se hundieron.

Ejemplo:

Dos barcos se hundieron por un huracán.

LA TRANSFORMACIÓN Y LAS REGLAS

La relación entre la estructura profunda y la estructura de superficie es una transformación, es decir, una “idea” o concepto se transforma en una expresión o “forma” concreta mediante reglas.

“Si bien el hablante conoce un número limitado de reglas,

éstas le permiten generar un número infinito de oraciones”.

De esta forma, la gramática de una lengua consta de un número pequeño de reglas que generan infinitas combinaciones gramaticales.

http://aportes.educ.ar/

http://wikipedia.org/

http://lengua.laguia2000.com

FLOREZ, Luis. Apuntes del español. 1º ed. Colombia, Bogotá: Publicaciones del instituto Caro y Cuervo. 1977. Pág. 217- 219.

GRISPERT, Carlos. Enciclopedia de Gramática. España, Barcelona: Océano. 1990.

MALMBERG, Bertil. Introducción a la lingüística. 2º ed. España, Madrid: Cátedra. 1985.

top related