catalogo senza prezzi - bevcoil livello di gasazione nell'acqua è favorito da una bassa...
Post on 02-Apr-2021
7 Views
Preview:
TRANSCRIPT
www.bevco.it
UUnn nnuuoovvoo nnoommee ppeerr uunn pprrooggeettttoo aammbbiizziioossooA new name for an ambitious project
AAAA GGLLOOBBAALL MMAANNUUFFAACCTTUURRIINNGG CCOOMMPPAANNYY FFOORR BBEEVVEERRAAGGEESS SSOOLLUUTTIIOONNSS
LL’’uunniioonnee ddii 22 ssttoorriiee iimmppoorrttaannttii,, ddii uunn ggrraannddee ppaassssaattoo ee ddii uunnaa pprrooffoonnddaa eessppeerriieennzzaaThe union of 2 important stories, a great past mixed with a deep experience
MMooddeerrnniittàà ee ttrraaddiizziioonnee:: uunn mmiixx vviinncceennttee!! Modernity and tradition: a winning fusion!
UUnn’’iinnttuuiizziioonnee eedd uunn pprrooggeettttoo iimmpprreennddiittoorriiaallee ppaarrttiittii 44 aannnnii ffaa::An intuition and a business project started 4 years ago:
lleeggaarree aallllaa vveenntteennnnaallee eessppeerriieennzzaa ddiicombine the twenty years experience of
azienda leader nel settore del trattamento acqua e della filtrazione fondata nel 1990leader company in water treatment and filtration founded in 1990
ll''aaccqquuiissiizziioonnee ddii dduuee ssoocciieettàà ssttoorriicchhee,, ooggnnuunnaa ccoonn eessppeerriieennzzaa ttrreenntteennnnaallee ee ddaallllee pprroodduuzziioonnii ccoommpplleemmeennttaarrii,, mmaa eennttrraammbbee rriivvoollttee aall mmeerrccaattoo ddeell ffoouunnttaaiinnthe acquisition of two historical companies, each one with thirty years experience and with complementary products, but both directed to the fountain market
azienda leader nel settore della birra azienda leader nei settori post-mix, leader company in beer trade succhi, vino e liquori
leader company in post-mix, juices, wine and liqueurs trades
BBEEVVCCOO èè ooggggii uunnaa mmooddeerrnnaa ee iimmppoorrttaannttee oorrggaanniizzzzaazziioonnee rriivvoollttaa aall mmeerrccaattoo iinntteerrnnaazziioonnaallee,, cchhee ffaabbbbrriiccaa ddiirreettttaammeennttee iinn dduuee ssttoorriiccii ssttaabbiilliimmeennttii ddii pprroodduuzziioonnee,,
ssiittii iinn AAlleessssaannddrriiaa ee FFiirreennzzee ((ppeerr uunn ttoottaallee ddii 77..000000 mmqq)),, llaa ppiiùù ccoommpplleettaa ggaammmmaa ddii ssoolluuzziioonnii ppeerr llaa rreeffrriiggeerraazziioonnee ee llaa ssppiillllaattuurraa ddeellllee bbeevvaannddee iinn ggeenneerree
BEVCO is today a modern and important organization oriented towards the international market, that manufactures directly in two historical production plants, located in Alessandria and
in Florence (for a global area of 7.000 mq), the most complete range of coolingand dispensing beverages solutions.
wwwwww..bbeevvccoo..iitt wwwwww..bbeevvccoo..iitt
www.bevco.it www.bevco.it
www.waterline.it
Al servizio della Birra … così è cominciato l'impegno della famiglia Rivalettoin Italia nel 1982.Grazie all'esperienza maturata dalla collaborazione con la società AntoineBelgio, Brew Service diventa un punto di riferimento autonomo riconosciuto per le industrie birrarie italiane ed estere.BREW SERVICE, at the service of the Beer industry.The Rivaletto family started their commitment to the Beer Industry in Italy during 1982 in association with Antoine Belgium.Today Brew Service continues being an indipendent benchmark for Italian andForeign breweries.
La mission dell'azienda è stata da sempre quella di realizzare e distribuire prodotti e servizi per la corretta spillatura della birra. La qualità del prodotto nel bicchiere del consumatore è per PietroRivaletto l'obiettivo primario nella scelta dei materiali da presentare alla clientela.The mission has always been to produce, distribute and provide services for a quality beer installation. The beer quality into the glass has always been Pietro Rivaletto's primary objective and fundamental in the choice of the materials to fulfil his clients requirements.
BREW SERVICE propone una completa gamma di soluzioni di impianti di refrigerazione per l'erogazione di bevande: sottobanchi, soprabanchi ecoolers per manifestazioni. Oltre a tutti gli accessori necessari all'installazione sia per il semplice bar, sia per la più complessa birreria specializzata:colonne di vari modelli ed esigenze anche personalizzate, rubinetti, riduttori di pressione, basi e raccogligocce standard e su misura, materiale di manutenzione e raccorderia. Oltre a prodotti per birra, BREW SERVICE offre materiali ed accessori per l'erogazione di SOFT DRINKS, VINI & ACQUA FILTRATA, tutti selezionati accuratamente nel rispetto della bevanda da erogare.Brew Service offers different kind of refrigerators: over counter, under counter and party coolers. Brew Service's range of products also include various accessories essential for above and below bar installations with beer fonts, taps, CO2 regulators, driptrays, cleaning materials and fittings.Besides beer dispensing equipments, Brew Service offers equipments and accessories for wine, soft drinks and water. All products conform to the industry standards for the drinks dispense sector they represent.
Tutti i refrigeratori sono prodotti internamente, dalla carrozzeria al gruppo motore, al fine di poter rispondere alle esigenze del cliente ed avere lamassima affidabilità e controllo del processo produttivo.All coolers are internally produced, from body manufacture to cooling unit, in order to consistently achieve client requirements, maintaining reliability and overallcontrol of the production process.
Nello Nuti fonda nel 1981 la Nuti & C. S.r.l.Nel 1987 grazie ad una costante crescita in particolare rivolta al settore del post-mix, l'azienda viene trasformata in S.p.A. ed è una delle prime aziende del settore ad essere attiva all'estero, soprattutto in Europa (anche dell'Est) e in Nord Africa.In 1981 Nello Nuti founded Nuti & C.S.r.l, which due to consistent growth and development, was converted into a joint-stock company in 1987. The same year, Nuti & C.S.r.l, became one of the first companies in this sector to expand abroad, particularly in Western and Eastern Europe as well as North Africa.
Nel 1988 all'esistente linea di montaggio e produzione di apparecchi refrigeratori, viene aggiunta la divisionedi lavorazione lamiere. Da questo momento in poi, tutte le carpenterie e gli elementi strutturali in genere degli impianti sono prodotti internamente. I vantaggi sono evidenti: maggiore qualità e controllo, risposte pronte ai clienti, alta flessibilità, indipendenzadai fornitori esterni e quindi consegne più rapide. Va inoltre ricordata nello stesso momento, l'introduzione delle nuove tecnologie CAD/CAM nella progettazione e nella produzione.In 1988, a metal sheet manufacturing line was added to the existing assembly and production line of cooling units.From this time on, all housing and structure elements could be manufactured internally.Advantages: high standard of quality, quick response to customer requests, great production flexibility, greater independence from subcontractors, and meanwhile faster delivery times. In addition, the newest CAD-CAM (computer aided design/computer aided manufacturing) technologies were implemented.
A partire della fine degli anni 90’ comincia un programma di investimenti che porta all’estensione della storica gamma prodotti per il post-mix ai quali vengono aggiunte importanti soluzioni per i succhi di frutta, il latte e originali apparecchiature per la spillatura di vino in calice.From the end of 1990, Nuti starts an investments’ program that leads to the expansion of the storical post-mix products range with important solutions for juices, milk and original machines for wine in glass dispensing.
Nel Febbraio 2004 la Nuti S.p.A. si fonde con la Schankomat (da vent'anni aziende leader austriaca nei sistemi di erogazione computerizzati) diventando Schankomat Nuti Srl. In February of 2004, Nuti S.p.A. merged with Schankomat (one of the leading companies for computerized dispensing systems over the past 20 years), resulting in what is known today as Schankomat Nuti s.r.l.
Castelletto Monferrato (AL)
Prato (PO) Italy
OUR MISSION… raggiungere il successo grazie alla qualità dei prodotti,
ad una moderna organizzazione e una continua innovazione
succeed thanks to the quality of the products, to a modern organization and to a continuos innovation
FRIGO GASATORI
WATER COOLERS
frigo gasatori
Erogazione idraulica I manual dispensing
Erogazione elettrica E electric dispensing
Pompa Booster PB Booster pump
Pompa volumetrica PV volumetric pump
Condensazione ad acqua H2O water condensation
2 acque: fredda e ambiente CA2 waters: cold and ambient
3 acque: fredda, ambiente, fredda gasata SW3 waters: cold, ambient and cold sparkling
Acqua naturale temperatura ambiente ambient temperature still water
Acqua naturale refrigerata cold still water
Acqua gassata refrigeratacold sparkling water
Acqua gassata temperatura ambienteambient temperature sparkling water
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI p. 117
IMPIANTI ACQUA UFFICIO p. 122
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI p. 123
COLONNE ACQUA p. 132
FILTRI W2P p. 134
FILTRAZIONI PROFESSIONALI p. 136
ACCESSORI & RICAMBI ACQUA p. 137
residential water coolers
office water coolers
professional water coolers
water towers
W2P filters
professional filtrations
water accessories & spare parts
water coolers
116
Easy Filter
The equipment underneath the sink of theEasy Gas is for drawing drinking waterfrom the water supply, purifying it frombad taste and odor and distributing it,ambient temperature, with or without the addition of carbon dioxide.It takes up very small room under thesink and can be connected to any type ofCO2 cylinder, disposable or rechargeable.The gassing level of the water is helpedby a low input water temperature and bythe permanence length of water in thecarbonator.Tap is not included.Housing in skin plate.
L'apparecchiatura da sotto lavello Easy Gas ha la funzione di prelevarel'acqua potabile proveniente dalla reteidrica, purificarla da odori e saporisgradevoli, di erogarla a temperaturaambiente, con o senza aggiunta di anidride carbonica.Nel sotto lavello occupa pochissimospazio e può essere collegato ad ognitipo di bombola di CO2, usa e getta oricaricabile.Il livello di gasazione nell'acqua è favorito da una bassa temperatura dell'acqua in ingresso e dal tempo dipermanenza dell'acqua nel carbonatore.Rubinetto non compreso.Carrozzeria in skin plate.
BS040100 EASY GAS
PESO Weight 7 Kg.ALIMENTAZIONE da acqua potabile di reteWater supply from drinkable Water work
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 220/240 V - 50 HZASSORBIMENTO Watt 100 WFILTRAZIONE Filtration Filtro filter W2P (pag.126)POMPA CARBONAZIONE carbonation pump Booster 80 LT/H GASAZIONE Carbonatore 1 Litro
34,5 cm
39 cm12 cm
Easy Gas
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
RESIDENTIAL WATER COOLERS
Il sotto lavello Easy Filter ha la funzione di prelevare l'acqua potabileproveniente dalla rete idrica, purificarla da odori e sapori sgradevoli ed erogarla a temperaturaambiente, in assenza di batteri, viruse materiali biologici.È composta da un sistema di microfiltrazione, un conta litri/ore/portata, uno sterilizzatore UV da 11 watt euna sonda anti allagamento con relativa centralina.
Easy Filter is an under counter machinethat purifies drinking water from unplea-sant smells and tastes and provide it atroom temperature in the absence of bacteria, viruses and other biologicalmaterials.It consists of a microfiltration system, acount liters/hours/brought, a 11 watt UVsterilizer and an anti flooding probe withits control unit.
34,5 cm
39 cm12 cm
BS040200 EASY FILTER
PESO Weight 4,5 Kg.ALIMENTAZIONE da acqua potabile di reteWater supply from drinkable Water work
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 220/240 V - 50 HZASSORBIMENTO Watt 65 WFILTRAZIONE Filtration Filtro filter W2P
117
Venus Dry Top Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a seccocon blocco d’alluminio, carenaturaesterna in lamiera preverniciata grigiae frontale in materiale plasticotermoformato disponibile in 6 diversicolori.
BS012221/2/3/4/5/6 VENUS DRY TOP CA BS012201/2/3/4/5/6 VENUS DRY TOP SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/20 HPCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 18 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Booster 80 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT.
Over counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambienttemperature still water, cooled still water, cooled sparkling water.Dry cooling system with aluminium block, grey external housing with thermoformed front available in 6 different colours.
CA
SW
36 cm
17 cm47 cm
Venus Dry Under
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
36 cm
17 cm35 cm
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a seccocon blocco d’alluminio, carenaturaesterna in lamiera preverniciata grigia.Disponibile con sistema di erogazione acomando idraulico (I) o elettrico (E).Disponibile anche con condensazione ad acqua (H2O).
BS022120 VENUS DRY UNDER I CABS022100 VENUS DRY UNDER I SWBS022200 VENUS DRY UNDER E SWBS023100 VENUS DRY UNDER I SW H2OBS023200 VENUS DRY UNDER E SW H2O
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/20 HPCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 18 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Booster 80 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT.
Under counter water dispenser with 2 or 3selections of ambient temperature stillwater, cooled still water, cooled sparklingwater.Dry cooling system with aluminium block, grey external housing.Available with manual (I) or electric (E)dispensing system. Available also with water condensation (H2O).
CA
SW
RESIDENTIAL WATER COOLERS118
Easy Water Top 3000
Easy Water Under
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a bancoghiaccio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia e frontale in materiale plastico termoformato disponibile in 5 diversi colori.
BS111221/2/3/4/5 EASY WATER TOP 3000 CABS111201/2/3/4/5 EASY WATER TOP 3000 SW PB BS111211/2/3/4/5 EASY WATERTOP 3000 SW PV
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/8 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 2 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 25 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT.
Over counter water dispenser with 2 or 3 selections ofambient temperature still water,cooled still water, cooled sparklingwater.Ice bank cooling system, grey external housing with thermoformed front available in 5 different colours.
42,5 cm
29 cm37,5 cm
CA
SW
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a bancoghiaccio, carenatura esterna in lamierapreverniciata grigia.Disponibile con sistema di erogazionea comando idraulico (I) o elettrico (E).
Under counter water dispenser with 2 or 3selections of ambient temperature stillwater, cooled still water, cooled sparklingwater.Ice bank cooling system, grey externalhousing.Available with manual (I) or electric (E)dispensing system.
BS221120 EASY WATER UNDER I CABS221100 EASY WATER UNDER I SW PBBS221110 EASY WATER UNDER I SW PVBS221200 EASY WATER UNDER E SW PBBS221210 EASY WATER UNDER E SW PV
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/8 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 2 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 25 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT.
42,5 cm
29 cm25,5 cm
EASY WATER UNDER SWDisponibile con:Pompa Booster 80 LT/H (PB) oppure con Pompa volumetrica a Palette 150 LT/H(PV) Available with Booster pump orvolumetric pump
CA
SW
RESIDENTIAL WATER COOLERS
MOB EASY STD
EASY WATER TOP 3000 SWDisponibile con:Pompa Booster 80 LT/H (PB) oppure con Pompa volumetrica a Palette 150 LT/H(PV) Available with Booster pump or volumetric pump
92 cm
34 cm42 cm
119
Osmogas
OI20095 OSMOGAS
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 220/240 V - 50 HZFILTRAZIONE filtration membrana da 460 gpd VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 1 LT. POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 300 LT/H PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA 90 LT/Hosmosed water production
Mini Osmogasfresh Dry
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
Erogatore sotto banco con sistema di filtrazione ad osmosi inversa a produzione diretta, che eroga acqua osmotizzata a temperatura ambiente: naturale e gasata.Carenatura esterna in Skinplate antigraffio. In particolare, grazie alla presenza delle membrane osmotiche nellamacchina, si ottiene un’acqua leggera,molto gradevole e priva del sapore tipico del cloro presente nell’acqua non trattata.
Dispenser under counter with filtrationsystem that uses a reverse osmosis (directproduction), providing osmotic water atroom temperature: natural and sparklingwater.Outer fairing in Skinplate anti-scratch.In particular, thanks to the presence ofosmotic membranes in the machine, youget a very pleasant light water and avoid ofthe typical taste of chlorine present inuntreated water.
OI20096 MINI OSMOGASFRESH
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 220/240 V - 50 HZFILTRAZIONE filtration membrana da 460 gpd POTENZA COMPRESSORE compressor power 1/20 HPCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 18 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 300 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT. PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA 90 LT/Hosmosed water production
Erogatore sotto banco con sistema difiltrazione ad osmosi inversa a produzione diretta, che eroga acqua osmotizzata a temperatura ambiente,fredda naturale e fredda gasata.Le dimensioni sono particolarmentecontenute in modo da posizionarlaanche in piccoli vani. Il sistema di raffreddamento è a secco con bloccod’alluminio. Carenatura esterna conlamiera pre verniciata grigia. L’uso di una membrana da 400 gallonigarantisce un’elevata produzione diacqua osmotizzata.
Dispenser under counter with filtrationsystem that uses a reverse osmosis (directproduction), providing osmotic water atroom temperature, cold natural and coldsparkling water. The dimensions are contai-ned in such a way as to place even in smallspace. Dry cooling system with aluminumblock, grey external housing. The use of a400 gallon membrane guarantees a highproduction of osmotic water.
RESIDENTIAL WATER COOLERS
47 cm
17 cm42 cm
Prefiltro esterno non incluso nel prezzoExternal pre filtrationnot included
34,5 cm
12 cm39 cm
Prefiltro esterno non incluso nel prezzoExternal pre filtrationnot included
120
Osmogasfresh Dry Top Sw
Osmogasfresh Dry Under Sw
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
42,5 cm
29 cm52 cm
38,3 cm
29 cm40 cm
OI20076/77/78/79/80 OSMOGASFRESH DRY TOP SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/20 HPCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 18 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump 300 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity 0,5 LT. PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA 90 LT/Hosmosed water production
Over counter water dispenser with 3 selections of ambient temperature still water,cooled still water, cooled sparkling water.Filtration system included and based on reverse osmosis.Dry cooling system with aluminium block,grey external housing with thermoformedfront available in 5 different colours.
Erogatore soprabanco a 3 selezioni perAcqua Naturale a temperatura ambiente,Acqua Naturale refrigerata, AcquaGassata refrigerata, con sistema di filtrazione ad osmosiinversa integrato. Sistema di refrigerazione a secco conblocco d’alluminio, carenatura esternain lamiera preverniciata grigia e frontalein materiale plastico termoformato disponibile in 5 diversi colori.
Erogatore sottobanco a 3 selezioni per Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata,con sistema di filtrazione ad osmosiinversa integrato. Sistema di refrigerazione a seccocon blocco d’alluminio, carenaturaesterna in lamiera preverniciata grigia.Disponibile con sistema di erogazione acomando idraulico (I) o elettrico (E).Disponibile anche con condensazione ad acqua (H2O).
OI20062 OSMOGASFRESH DRY UNDER I SWOI20063 OSMOGASFRESH DRY UNDER E SWOI20091 OSMOGASFRESH DRY UNDER I SW H2OOI20090 OSMOGASFRESH DRY UNDER E SW H2O
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/20 HPCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 18 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump 300 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity 0,5 LT. PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA osmosed water production 90 LT/H
Under counter water dispenser with 3selections of ambient temperature stillwater, cooled still water, cooled sparklingwater. Filtration system included andbased on reverse osmosis.Dry cooling system with aluminiumblock, grey external housing.Available with manual (I) or electric (E) dispensing system.Available also with water condensation (H2O).
Prefiltro esterno non incluso nel prezzoExternal pre filtrationnot included
Prefiltro esterno non incluso nel prezzoExternal pre filtrationnot included
RESIDENTIAL WATER COOLERS 121
Colonnine per ufficio
IMPIANTI ACQUA PER UFFICIO
OFFICE WATER COOLERS
A90006 COLONNA A RETE SO 102C FREDDA E AMBIENTEA90007 COLONNA A RETE SO 102 FREDDA E CALDACP220002 COLONNA A RETE CP 2200 FREDDA E CALDAA900OI IMPIANTO AD OSMOSI INVERSA PER COLONNINA A RETEA900CA IMPIANTO MICROFILTRAZIONE PER COLONNINA A RETEA90010 COLONNA A BOCCIONE SO 101C FREDDA E AMBIENTE + BOCCIONEA90011 COLONNA A BOCCIONE SO 101 FREDDA E CALDA + BOCCIONEA90030 COLONNA A BOCCIONE DA TAVOLO SO 501 FREDDA E AMBIENTE + BOCCIONEA90023 PORTA BICCHIERI CON ATTACCO MAGNETICOA90020 BOCCIONE 5 GALLONI IN POLICARBONATOA90022 TAPPO PER BOCCIONE
CP 2200
SO101/102
A90023
Refrigeratori a colonna per ufficio. Disponibili con allaccio alla rete idrica oppure daboccione. Sicure, pratiche, affidabili.
Column office coolers: bottle or POW types.Safe, practical, reliable.
110 cm
34 cm33 cm
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
122
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Petit Dry
CA
SW
34 cm
26 cm36 cm
PTDR16AP PETIT DRY CA PTDR16 PETIT DRY SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/6 HPCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 40 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 150 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT.
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a seccocon blocco d'alluminio, carenaturaesterna in lamiera preverniciata grigia.
Under counter water dispenser with 2 or 3selections of ambient temperature stillwater, cooled still water, cooled sparklingwater.Dry cooling system with aluminiumblock, skin plate housing.
PROFESSIONAL WATER COOLERS 123
Mini Neptun Lux
CA
SW
CA
SW
Mini Neptun
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Completo di rubinetti manuali in plasticae vaschetta raccogligocce.Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in acciaioinox satinato, coperchio in acciaio inoxlucido.
MNPTCA716LX MINI NEPTUN LUX CAMNPTLX16 MINI NEPTUN LUX SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/6 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 6 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 50 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 150 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT. CARROZZERIA housing standard squared
36 cm
26 cm40 cm
Over counter water dispenser with 2 or 3selections of ambient temperature still water,cooled still water, cooled sparkling water. 3 plastic taps and driptray included.Ice bank cooling system, external housing insatin-finished stainless steel, lid in polished stainless steel.
36 cm
26 cm40 cm
Under counter water dispenser with 2or 3 selections ofambient temperaturestill water, cooled still water, cooledsparkling water.Ice bank cooling system, skin platehousing.
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a bancoghiaccio, carenatura esterna in lamierapreverniciata grigia.
PROFESSIONAL WATER COOLERS
MNPTCA716 MINI NEPTUN CAMNPT16 MINI NEPTUN SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/6 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 6 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 50 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 150 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 0,5 LT.
124
CA
SW
CA
SW
Neptun Lux
Neptun
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
NPTCA1414LX NEPTUN LUX CANPTS1414LX NEPTUN LUX SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/4 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 14 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 70 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 150 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 1 LT.CARROZZERIA housing arrotondata rounded
NPT1414CA NEPTUN CANPT1414 NEPTUN SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/4 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 14 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 70 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 150 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 1 LT.
48 cm
30 cm49 cm
46 cm
30 cm49 cm
Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Completo di rubinetti manuali in plasticae vaschetta raccogligocce.Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in acciaioinox satinato, coperchio in acciaio inoxlucido.
Over counter water dispenser with 2 or 3selections of ambient temperature still water,cooled still water, cooled sparkling water. 3 plastic taps and driptray included.Ice bank cooling system, external housing insatin-finished stainless steel, lid in polished stainless steel.
Under counter water dispenser with 2or 3 selections ofambient temperaturestill water, cooled still water, cooledsparkling water.Ice bank cooling system, skin platehousing.
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperaturaambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a bancoghiaccio, carenatura esterna in lamierapreverniciata grigia.
PROFESSIONAL WATER COOLERS 125
Pro Water 20
SW
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
53,5 cm
48,5 cm42,0 cm
Over Dispenser counter top 2 selections, chil-led mineral water, carbonated water cooled.Portioned dispensing with the possibility ofdouble dose. Dispenser protected withUV Led and drip tray. Plastic support.Refrigeration with ice bank, outer casing inbrushed stainless steel, polished stainlesssteel lid.
Erogatore sopra banco a 2 selezioniper acqua naturale refrigerata edacqua gassata refrigerata. Erogazioneporzionata con possibilità didoppia dose.Completo di erogatori protetti daUV Led e vaschetta raccogli gocce.Supporto in plastica.Sistema di refrigerazione a bancoghiaccio, carenatura esterna inacciaio inox satinato, coperchio inacciaio inox lucido.
PROFESSIONAL WATER COOLERS
PRVCPTUV20L PRO WATER UV20L
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/4 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 20 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 120 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 150 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 1 LT
126
SW
Aquavert 20 & 36IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
AQV1436L AQUAVERT 36
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/4 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 36 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 140 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 300 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 1 LT.
60,5 cm
40 cm40 cm
SW
AQV1520L AQUAVERT 20
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/6 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 20 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 70 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 150 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 1 LT.
58,5 cm
32,5 cm32,5 cm
Erogatori sottobanco a 3 selezioni perAcqua Naturale a temperatura ambiente,Acqua Naturale refrigerata, AcquaGassata refrigerata.Sistema di refrigerazione a bancoghiaccio, carenatura esterna in lamierapreverniciata. Base quadrata peroccupare il minimo spazio.
Under counter water dispenserswith 3 selectionsof ambient temperature stillwater, cooled still water,cooled sparkling water. Icebank cooling system, skinplate housing. Square base tooccupy the minimum space.
PROFESSIONAL WATER COOLERS 127
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Golia Mix Mignolo Mix
67 cm
47 cm38 cm
70 cm
60 cm40 cm
71 cm
50 cm70 cm
Under counter water dispensers with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system, skin plate housing.
* MGX1290LCLU Mago Mix con doppia uscita fredda e doppia uscita gassata Mago Mix with double cold water exit and double cold sparkling water exit
Erogatori sottobanco a 3 selezioni per Acqua Naturale atemperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenaturaesterna in lamiera preverniciata grigia.
PROFESSIONAL WATER COOLERS
GLX1430L MIGX1360L MGX1290LGOLIA MIX MIGNOLO MIX MAGO MIX *
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZ 230 V - 50 HZ 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 1/4 HP 1/3 HP 1/2 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 30 LT 60 LT 90 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 100 LT/H 200 LT/H 300LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump Volumetrica a palette 300 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity 1 LT 2 LT 2 LT
Mago Mix
128
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
PROFESSIONAL WATER COOLERS
Erogatore Acqua carrellato a 2 o 3 selezioniper Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio.Completo di riduttore pressione CO2 con fissaggio a piastra e tubo alta pressioneCO2. Carenatura esterna in lamiera preverniciatagrigia disponibile in 2 versioni: completo di colonna Princess 3 vie o predisposto perpunto erogazione a distanza.Disponibile con carenatura esterna in acciaioinox lucido per punto erogazione a distanza.
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOTENZA COMPRESSORE compressor power 3/4 HPCAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity 90 LTCAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity 350 LT/HPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 300 LT/HVOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 2 LT.
Mobile water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water,cooled still water, cooled sparkling water.Ice bank cooling system.Complete with CO2 pressure regulator, sidefixing and high pressure hose.Skin plate housing available in two versions: complete with tower model Princess 3 outs orprepared for distance dispensing point.Stainless steel housing prepared for distancedispensing point.
110 cm
50 cm50 cm
Party Mix
PAR3490CPRIN3 PARTY MIX SW SKIN PLATE + PRINCESScompleto di colonna Princess 3 vieskin plate with tower model Princess 3 taps
PAR3490C PARTY MIX SW SKIN PLATE per punto erogazione a distanzaskin plate for distant tower
PAR3490CSS PARTY MIX SW INOX per punto erogazione a distanzastainless steel for distant tower
129
Combi
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
PROFESSIONAL WATER COOLERS
Modello Codice Potenza Compressore
Capacità vasca di refrigerazione
Capacità di raffreddamento
Pompa di carbonazione
Mini Combi N27989 1/5 HP l. 36 l. 120 300lt/h Combi 1/4 N28140 1/4 HP l. 60 l. 170 300lt/h Combi 1/3 N28146 1/3 HP l. 60 l. 230 300lt/h
Modello model
Codice code
Potenza Compressore compressor power
Capacità vasca di refrigerazione water tank ca-pacity
Capacità di raf-freddamento cooling capacity
Pompa di car-bonazione carbonation pump
Larghezza width
Profon-dità depth
Altezza height
Mini Combi N27989 1/5 HP l. 36 l. 120 300lt/h cm. 35,5 cm. 65,1 cm. 60Combi 1/4 N28140 1/4 HP l. 60 l. 170 300lt/h cm. 49,9 cm. 62,5 cm. 68Combi 1/3 N28146 1/3 HP l. 60 l. 240 300lt/h cm. 49,9 cm. 62,5 cm. 68Mobile Standard N27776 cm.50.4 cm. 65,1 cm. 92,5Mobile Combi N27902 cm.49,9 cm. 62,5 cm. 87
130
Gli apparecchi della linea Combi assicurano il massimo delle prestazioni edella qualità.Realizzati in acciaio inox, sono fatti per durare nel tempo e sono ideali per legrandi utenze: ristoranti, mense, self service.Erogazione porzionata. 3 linee per acqua ambiente, fredda, fredda gasata. Pulsanti anti vandalo.Erogatori protetti e dotati di lampada UV sempre accesa.Disponibili nella versione sopra banco e a pavimento con mobiletto componibile.
Column Combi coolers assure max performances and quality.Made in stainless steel, they are very resistant and suitable for high volumes:restaurants, canteens, self-service..Dispensing: ambient temperature water, cold and cold sparkling waterVandal resistant push buttonsTaps protected and with UV lamp always onOver-counter version or floor standing with modular cabinet available
OPTIONALSistema di pagamento a scheda o a chiaveErogazione di acqua leggermente frizzante alternativa all’acqua ambiente.Kit filtrazione inserito nel mobile
Card or key payment system Light carbonated water as alternative to ambient temperature water Filtration Kit installed into the modular cabinet
Carbonatori a caldo
Carbonatore a freddo
CARBC101 CARBONATORE A CALDO 1 LITROCARBC201 CARBONATORE A CALDO 2 LITRI
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) Volumetrica 300 LT/H VOLUME GASATORE CARBC101 carbonator capacity 1 LT. VOLUME GASATORE CARB2101 carbonator capacity 2 LT.
CARBF201 CARBONATORE A FREDDO 2 LITRI
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz 230 V - 50 HZPOMPA CARBONAZIONE carbonation pump Volumetrica 300 LT/H VOLUME GASATORE carbonator capacity 2 LT.
Carbonatore a Caldo da 1 e 2 LT per produzione Acqua Gassata a temperatura ambiente, idoneo per eventuale abbinamento a refrigeratore esterno. Carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia.
External carbonators 1 and 2 liters to produce sparkling water at ambient temperature.Possible coupling with a separate cooler.Skin plate housing.
External cold carbonator 2 liters to produce sparkling water. Possible coupling with a separate cooler.In order to obtain high carbonation levels,external cold carbonator is equipped with a cooling system that uses water recirculation of an existing cooler. Skin plate housing.
external carbonators
external cold carbonator
35,5 cm
33,5 cm19 cm
48,5 cm
38 cm20 cm
48,5 cm
38 cm20 cm
Carbonatore a Freddo da 2 LT per produzione Acqua Gassata, idoneo per eventuale abbinamento a refrigeratore esterno. Per ottenere livelli di gasatura più elevati l'apparecchio è dotato di unsistema di refrigerazione del gasatoremediante ricircolo acqua del bagno di raffreddamento dell'apparecchio a cuiviene abbinato. Carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia.
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
PROFESSIONAL WATER COOLERS 131
NWPCFCR New Pacific cromataNWPCFCRPL New Pacific cromata / plastica
Diametro esterno External diameter 50 mmAltezza Height 320 mm
Colonna erogazione a comando meccanico con 3 selezioni perAcqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Corpo colonna sagomato in ottone cromato, disponbile anchecon finiture in plastica.
Mechanical dispensing tower with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water.Chrome plated body, available also with plastic finishes.
010009 Pacific
Diametro esterno External diameter 50 mmAltezza Height 330 mm
Colonna erogazione a comando meccanico a 3 selezioni perAcqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Corpo colonna in acciaio inox lucido.
Mechanical dispensing tower with 3 selections of ambient temperaturestill water, cooled still water, cooled sparkling water.Polished stainless steel body.
ATLBS Atlantic
Diametro esterno External diameter 100 mmAltezza Height 565 mm
New Pacific
Pacific
Atlantic
COLONNE ACQUA
Colonna erogazione a comando elettrico, 3 selezioni di cui due programmabili, per erogazione a due diversi formati (bicchiere/bottiglia) a volume prestabilito, per AcquaNaturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata,Acqua Gassata refrigerata. Corpo colonna in acciaio inox lucido, box parti elettriche esterno, collegamenti alla colonna mediante connettori a sgancio rapido. Completa di 2 elettrovalvole.
Electrical dispensing tower with 3 selections, 2 with portion control, to supply 2 different sizes (glass or bottle) for room temperature stillwater, cooled still water, cooled sparkling water. Polished stainless steel body, external electric board, tower with quickdisconnect fittings. Complete with 2 electric valves.
WATER TOWERS132
EV1CR588DFT 1 via + DRAFTEV1CR588CMB 1 via + CMBEV2CR588DFT 2 vie + DRAFTEV2CR588CMB 2 vie + CMBEV3CR588DFT 3 vie + DRAFTEV3CR588CMB 3 vie + CMB
KIT COMPLETO COMPLETE KIT
Colonna Evolution in ottone cromato lucido disponibile ad 1, 2 oppure 3 vie.Tower model Evolution in chrome plated brass, available with 1, 2 or 3 lines.
Incluso rubinetto in plastica CMB oppure rubinetto cromato DRAFTKit completed with plastic CMB tap or chromeDRAFT tap.
Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocceKit completed with badge holders, spacers and driptray.
SKY3CR588DFT 3 vie + DRAFTSKY3CR588CMB 3 vie + CMB
KIT COMPLETO COMPLETE KIT
Colonna Sky in acciaio inox satinato a 3 vie.Tower model Sky in satin-finished stainless steel with 3 lines.
Incluso rubinetto in plastica CMB oppure rubinetto cromato DRAFTKit completed with plastic CMB tap or chromeDRAFT tap.
Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocceKit completed with badge holders, spacers and driptray.
KIT COMPLETO COMPLETE KIT
Colonna Princess in ottone cromato lucido disponibile ad 1, 2 oppure 3 vie.Tower model Princess in chrome plated brass, available with 1, 2 or 3 lines.
Incluso rubinetto in plastica CMB oppure rubinetto cromato DRAFTKit completed with plastic CMB tap or chromeDRAFT tap.
Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocceKit completed with badge holders, spacers and driptray.
PRS1CR588DFT 1 via + DRAFTPRS1CR588CMB 1 via + CMBPRS2CR588DFT 2 vie +DRAFTPRS2CR588CMB 2 vie + CMBPRS3CR588DFT 3 vie + DRAFTPRS3CR588CMB 3 vie + CMB
COLONNE ACQUA
SKY kit
Evolution kit
Princess kit
WATER TOWERS
Dimensions page 16
Dimensions page 32
133
Dimensions page 28
FILTRI W2P
W2P FILTERS134
FILTRI W2P
W2P FILTERS 135
Microfiltrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 0,3 micron con ioni argento cod. CA91103 – small - W2P s-03CBS AG - durata 5.000 lt. cod. CA91113 – medium - W2P m-03CBS AG - durata 11.000 lt. Microfiltration/Chlorine Removal with bacteriostatic sintered carbon block (CBS) 0,3 microncod. CA91103 – small - W2P s-03CBS AG - capacity 5.000 lt. cod. CA91113 – medium - W2P m-03CBS AG - capacity 11.000 lt.
Microfiltrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 0,5 micron cod. CA91160 – small - W2P s-05CBS - durata 5.000 lt. cod. CA91161 – medium - W2P m-05CBS - durata 11.000 lt. Microfiltration/Chlorine Removal with sintered carbon block (CBS) 0,5 micron cod. CA91160 – small - W2P s-05CBS - capacity 5.000 lt. cod. CA91161 – medium - W2P m-05CBS - capacity 11.000 lt.
Filtrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 5 micron cod. CA91130 – small - W2P s-5CBS – durata 11.000 lt. cod. CA91140 – medium - W2P m-5CBS – durata 24.000 lt. Filtration/Chlorine Removal with sintered carbon block (CBS) 5 micron cod. CA91130 – small - W2P s-5CBS – capacity 11.000 lt. cod. CA91140 – medium - W2P m-5CBS – capacity 24.000 lt.
Prefiltrazione con polipropilene soffiato (PP) 5 microncod. CA91131 – small - W2P s-5PP – durata 11.000 lt. cod. CA91141 – medium - W2P m-5PP – durata 24.000 lt. Pre-filtration with melt-blown polypropylene (PP) 5 microncod. CA91131 – small - W2P s-5PP – capacity 11.000 lt. cod. CA91141 – medium - W2P m-5PP – capacity 24.000 lt.
Ultrafiltrazione con carbon block sinterizzato e membrana cava (CBS/UF) 0.01 micron cod. CA91150 – small - W2P s-001CBS/UF – durata 5.000 lt. cod. CA91151 – medium - W2P m-001CBS/UF – durata 11.000 lt. Ultrafiltration with sintered carbon block and hollow fiber membrane (CBS/UF) 0.01 micron cod. CA91150 – small - W2P s-001CBS/UF – capacity 5.000 lt. cod. CA91151 – medium - W2P m-001CBS/UF – capacity 11.000 lt.
Decalcificazione/Declorazione con resine carbossiliche e carbone granulare con ioni d’argento (RA) cod. CA91132 – small - W2P s-RA – durata 500 lt. Con 25° F cod. CA91142 – medium - W2P m-RA – durata 1.000 lt. Con 25° F Scale/Chlorine removal with carboxylic resin and bacteriostatic granular activated carbon (RA)cod. CA91132 – small - W2P s-RA – capacity 500 lt. at 25° F cod. CA91142 – medium - W2P m-RA – capacity 1.000 lt. at 25° F
Cartuccia apribile per Sanificazione (SAN)cod. CA91102/S – small - W2P s-SAN Cartuccia apribile per Sanificazione (SAN)cod. CA91102/S – small - W2P s-SAN
Cod. CA91000 Testata singola W2P Cod. CA91000 W2P single head
Cod. CA91001 Testata doppia W2P Cod. CA91000 W2P double head
Cod. GTFW2P Gruppo Testata W2P attrezzato Cod. GTFW2P Accessorized W2P head
FILTRI W2P
FILTRAZIONI PROFESSIONALI
PFOFESSIONAL FILTRATIONS
IMPIANTI DI STERILIZZAZIONE
STERILIZATION SYSTEMS
Impianti di sterilizzazione a raggi ultravioletti della serie WL Tecnology costruiti con corpo in acciaio inox AISI 304.Ultraviolet sterilization systems of WL series Technology built with AISI 304 stainless steel body.
• Pressione massima di esercizio: 6 Bar• Tensione di alimentazione 220V – 50 Hz• Durata funzionamento lampade : 8.000 h• Dosaggio radiazione ultravioletta : 30.000 W/cm2
WLUV11W Sterilizzatore WL inox 11 W portata H2O filtrata L/H 180WLUV16W Sterilizzatore WL inox 16 W portata H2O filtrata L/H 360
Ricambi:
Cod. TUV005 Lampada TUV 11WCod. TUV007 Lampada TUV 16WCod. WLUVBA11 Ballast ricambio per sterilizzatori 11 WattCod. WLUVBA16 Ballast ricambio per sterilizzatori 16 Watt Cod. WLUVTUB6/11 Tubo di quarzo ricambio per sterilizzatori 6/11 WattCod. WLUVTUB16 Tubo di quarzo ricambio per sterilizzatori 16 Watt
136
Pannelli filtrazioneFILTRAZIONI HO.RE.CA.
Filtrazioni complete assemblate su pannelli skin plate, a norma del DM 25 del 7 febbraio 2012, che rendonosemplice e facile il controllo della funzionalità e il cambiamento delle parti usurate. Il conta litri èmeccanico, non resettabile. Pensate appositamente per l’uso nelle strutture professionali.
Tutte assicurano un’eccellente microfiltrazione e il controllo dei litri effettivamente filtrati. Disponibili leversioni con sterilizzatori a raggi UV (durato 8.000 ore) e, top di gamma, anche la versione con prefiltrazione, raccomandata nel caso di possibili torbidità.
These complete filtration systems are mounted on skin plated panels, in accordance with DM 25 ofFebruary 7, 2012, making simple and easy controlling performance and changing the worn parts. Nonresettable counter litres. Designed specifically for use in professional structures.
All ensure excellent filtration and control of litres filtered effectively. Available versions with UV sterilizers(over 8,000 hours) and, top of the range, even the version with pre filtration, recommended in case ofpossible turbidity.
CODICE DESCRIZIONEBS040310 Kit filtrazione Ho.Re.Ca.W2P + CL + bypassBS040315 Kit filtrazione Ho.Re.Ca.W2P + CL + UV + bypassBS040320 Kit filtrazione Ho.Re.Ca.W2P doppio + CL + UV + bypassBS040325 Kit filtrazione Ho.Re.Ca.Everpure + CL + bypassBS040330 Kit filtrazione Ho.Re.Ca.Everpure + CL + UV + bypass
FILTRAZIONI HO.RE.CA.
PROFESSIONAL FILTRATIONS
Filtrazioni complete assemblate su pannelli skin plate, a norma del DM 25 del 7febbraio 2012, che rendono semplice e facile il controllo della funzionalità e ilcambiamento delle parti usurate. Il conta litri è meccanico, non resettabile.Pensate appositamente per l’uso nelle strutture professionali. Riduttore pressione acqua incluso in tutti i modelli.Tutte assicurano un’eccellente microfiltrazione e il controllo dei litri effettivamentefiltrati. Disponibili le versioni con sterilizzatori a raggi UV (durato 8.000 ore) e, topdi gamma, anche la versione con pre filtrazione, raccomandata nel caso di possibili torbidità.
These complete filtration systems are mounted on skin plated panels, in accordance withDM 25 of February 7, 2012, making simple and easy controlling performance and changingthe worn parts. Non-resettable counter litres. Designed specifically for use in professionalstructures. H2O pressure regulator included in all models.All ensure excellent filtration and control of litres filtered effectively. Available versions withUV sterilizers (over 8,000 hours) and, top of the range, even the version with prefiltration,
recommended in case of possible turbidity.
ACCESSORI & RICAMBI ACQUA
Accessori & ricambi
1
2
3 RUBINETTI PER LAVELLO CON COMANDO IDRAULICO1 OI022021 Rubinetto in ottone cromato a 1 via 2 OI022042 Rubinetto in ottone cromato a 2 vie 3 OI022037 Rubinetto in ottone cromato a 3 vie Chrome plated brass water taps available with 1, 2 and 3 outs. MANUAL DRIVE
RUBINETTI PER LAVELLO CON COMANDO ELETTRICO4 OI022025 Rubinetto in ottone cromato a 1 via 5 OI022039 Rubinetto in ottone cromato a 2 vie 6 OI022036 Rubinetto in ottone cromato a 3 vie Chrome plated brass water taps available with 1, 2 and 3 outs. ELECTRICAL DRIVE
4
5
6
WATER ACCESSORIES & SPARE PARTS
11
12
13
14
15
16
137
11 RCO148OW Riduttore pressione CO2 1 corpo Single CO2 regulator12 SR-02 Riduttore pressione CO2 bombola usa&getta
CO2 regulator for disposable cylinder24 SR-02ADV Riduttore pressione CO2 bombola ricaricabile
Single CO2 for rechargeable cylinder13 180008 Bombola CO2 gr 600 usa&getta
Disposable CO2 cylinder 600 gr14 890044/46/48 Bombola CO2 kg 1/2/4 ricaricabile
Rechargeable CO2 cylinder 1/2/4 kg15 SM004890 Valvola antiallagamento Anti-flooding valve16 CTLCMP Box contalitri Litres counter box
17 GTFE Gruppo testata filtro completa Everpure Everpure complete filter head group
18 110015A Cartuccia filtro Everpure 4C Everpure 4C filter cartridge
7 BTB75CC Bottiglia vetro blu 750 cc Blue glass bottle 750 cc
8 BTTR75CC Bottiglia vetro trasparente 750 cc Glass bottle 750 cc
9 TBBL Tappo vetro blu Blue glass cap
10 TBBI Tappo vetro trasparente Transparent glass cap
17
18
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Normativa contrattuale:Le presenti condizioni generali, salvo eventuali modificazioni o deroghe concordate per iscritto, disciplinano tutti i contratti divendita fra Brew Service e l’acquirente, quindi tanto il contratto concluso con l’accettazione dell’ ordine che qualsiasi contrattofuturo relativo alle forniture dei prodotti della nostra società ordinati con successive e distinte commissioni.Le variazioni delle condizioni generali di vendita, le transazioni e gli abbuoni, anche se effettuati su iniziativa dei nostriagenti/funzionari, saranno impegnative per noi solo dopo nostra eventuale conferma scritta e comunque limitate ai contratti acui si riferiscono.
Prezzi:I prezzi indicati sono da intendersi netti, oneri fiscali esclusi, per merce in porto franco nostra sede. Naturalmente essi possonosubire in qualsiasi momento eventuali modifiche in relazione all’ andamento generale del costo delle materie prime e dei nostricosti di acquisto.
Oggetto della fornitura:La fornitura comprende solamente le prestazioni, i materiali ed i quantitativi specificati nella nostra conferma d’ordine o in altrecomunicazioni scritte provenienti da noi. Il testo della nostra conferma d’ ordine prevarrà in ogni caso sul testo difforme dellaeventuale offerta o della ordinazione. Sono ammesse consegne parziali.L’esecuzione parziale dell’ordine senza preventiva conferma non significa nostra approvazione per l’ intero ordine, bensì approvazione parziale relativamente alla merce consegnata. In questo caso la ricezione della merce equivarrà ad accettazioneda parte dell’acquirente della nuova proposta contrattuale.
Conferma d’ordine:Qualora nella nostra conferma d’ordine esistano differenze nei singoli elementi che la compongono rispetto alle intese od alleordinazioni, il compratore che non abbia contestato con lettera raccomandata spedita entro dieci giorni dalla ricezione della conferma tali differenze, è tenuto ad accettarla cosi come è stata redatta.
Consegne:La merce, anche se venduta “franco arrivo”, o franco domicilio del compratore, viaggia a rischio e pericolo di quest’ ultimo edogni nostra responsabilità cessa con la consegna al vettore, nei confronti del quale il compratore, effettuate le opportune verifiche, dovrà sporgere eventuali reclami.Il termine stabilito per la consegna della merce deve intendersi a favore di entrambi i contraenti. Salvo l’inserimento di particolari clausole, esso deve di norma considerarsi puramente indicativo e non essenziale.Ritardi dovuti a cause di forza maggiore non giustificano l’ annullamento dell’ ordine, né alcuna richiesta di indennità da partedell’ acquirente.
Pagamenti:Le fatture emesse da Brew Service sono pagabili per contanti o secondo le modalità stabilite ed accettate in sede di ordinazione.L’emissione di ricevuta bancaria comporta l’addebito all’acquirente di Euro 4,50 a titolo di spese bancarie.Il ritardo del pagamento, anche parziale, delle nostre fatture oltre la pattuita scadenza darà luogo alla immediata decorrenzadegli interessi di mora, calcolati al tasso ufficiale di riferimento aumentato di 7 punti. Inoltre il mancato o ritardato pagamento delle fatture, per qualsiasi ragione, ci darà diritto, impregiudicata ogni altra iniziativa,di pretendere il pagamento anticipato delle restanti forniture, oppure di ritenere temporaneamente sospesoo definitivamente risolto il contratto e di annullare l’ evasione di eventuali altri ordini in corso, senza che il compratore possaavanzare pretese di compensi, indennizzi od altro.
Riserva di proprietà:Nel caso in cui il pagamento per accordi contrattuali, debba essere effettuato in tutto o in parte dopo la consegna, i prodotticonsegnati restano di nostra proprietà fino all’ integrale pagamento del prezzo. Qualora l’acquirente ritardi ingiustificatamente ilpagamento della fornitura Brew Service potrà esigere la restituzione immediata della merce in porto franco.
Garanzia:I prodotti sono coperti da garanzia per un periodo di 12 mesi dalla data di spedizione della merce. Comprende unicamente lariparazione o la sostituzione del materiale per accertato difetto di materiale o di costruzione. L’accertamento delle cause deldifetto e la riparazione o sostituzione deve avvenire unicamente presso la nostra sede. Non vengono riconosciute pertanto operedi riparazioni o sostituzioni avvenute presso terzi salvo specifica approvazione scritta.Qualora il cliente non sia in regola con i pagamenti sarà facoltà di Brew Service non riconoscere i presupposti dell’intervento ingaranzia.
Reso Materiale:Non si accettano resi se non espressamente autorizzati.Una volta autorizzato, il reso deve essere inviato entro 1 mese in porto franco a Brew Service che, una volta ricevuto il materiale si riserva la facoltà di verificare l’effettiva esistenza delle cause del reso.Eventuali contestazioni sul materiale non daranno diritto all’ Acquirente di sospendere o ritardare in tutto o in parte il pagamento nei termini pattuiti.
Foro competente:Foro competente per la risoluzione di qualsiasi controversia è quello di Alessandria.
Effettività di ciascuna condizione:Le condizioni generali di vendita sopra riportate non devono assolutamente intendersi come clausole di puro stile. Esse sono effettive e rappresentano fedelmente la volontà negoziale delle parti.
LE IMMAGINI DEI PRODOTTI POSSONO DIFFERIRE DA QUELLE REALI E SONO DA CONSIDERARSI PURAMENTE INDICATIVE
CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI MODIFICARE SENZA PREAVVISO, TOTALMENTE O PARZIALMENTE, LE CARATTERISTICHE E IPREZZI DEI PRODOTTI CONTENUTI IN QUESTO DOCUMENTO
PFOFESSIONAL FILTRATIONS138
VViiaa SSaann QQuuiirriiccoo,, 2288225500001133 CCaappaallllee,, CCaammppii BBiisseennzziioo ((FFII)) IITTAALLYY
iinnffoo@@bbeevvccoo..iitt wwwwww..bbeevvccoo..iitt
LLooccaalliittàà FFoonnttaannoonnee,, ZZ..II..DD11,, SS..SS..3311,, KKmm 4477,,33 1155004400 CCaasstteelllleettttoo MMoonnffeerrrraattoo ((AALL)) IITTAALLYY
TTeell.. ++3399 ((00))113311 223333113300 FFaaxx ++3399 ((00))113311 223377779977iinnffoo@@bbeevvccoo..iitt wwwwww..bbeevvccoo..iitt
BREWSERVICELocalità Fontanone, Z.I. D1, S.S. 31, KM 47,30015040 Castelletto Monferrato (AL) ITALYPh. +39 0131 233130 - 233874Fax +39 0131 237797info@bevco.itNUTIVia Albano Laziale 39/43 59100 (Prato) ITALY
top related