always there to help you notice modelo csp415 csp515 a ... · a speakers (x2) b grille net + frame...

2
d c e C Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. Philips reserves the right to change products at any time without being obliged to adjust earlier supplies accordingly. 2.Your car stereo speakers Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Introduction With the speakers, you can enjoy high power music with vivid sound. What’s in the box A Check and identify the contents of your package: a Speakers (x2) b Grille net + Frame (x2) c Speaker wire (x2) d Screw (x8) e Shrapnel (x8) 3. Installation A depth of at least 46mm is required to mount the speaker. Measure the depth of the area where you are to mount the speaker, and ensure that the speaker does not obstruct any other components of the car. Option 1: Mount on door (front or rear) B You can mount the speakers on the front/rear door of your car. a Note Make sure that nothing obstructs around the mounting location of the door. A hole for mounting may already be cut out of the inner panel of the door (front or rear). In this case, you need to modify the board only. Ensure that the speaker terminals, frame or magnet do not interfere with any inner parts, such as the window mechanism in the door (when you open or close the window), etc. Also ensure that the speaker grille does not touch any inner fittings, such as the window cranks, door handles, arm rests etc. 1 Turn off the car ignition key. If the power is on, the click noise generated by the connection may damage the speakers. 2 Cut out the mounting template from the packing box. 3 Paste the template on the location selected for mounting the speaker. 4 Mark the cut-off hole and the 4 bolt holes. b 5 Cut out the marked area and drill the bolt holes. c 6 Remove the grille net. d 7 Strip the speaker wires and connect them to the amplifier. e Black wire: connect to “-“ (negative) terminal Black (white lined): connect to “+“ (positive) terminal Note Match the “left”, “right”, “+” and “-” terminals correctly. Revised polarity may degrade sound quality. Two 4-ohm speakers, wired in stereo, present a 8 ohm load to each channel of the amplifier. Most two channel amplifiers work well in this configuration. However, if two 4-ohm speakers, wired in parallel to a bridged two -channel amplifier, present a 2-ohm mono load to the amplifier. Most 2-channel amplifiers do not support 2-ohm mono operation! Amplifier damage may result! 8 Mount on the speaker as shown below. f 9 Press and insert the edges of the grille net. g Tip The speaker grille can be mounted without the grille net, if you like. Option 2: Mount on rear tray C You can also mount the speakers into the surface of the rear tray. Follow the steps in section “Option 1: Mount in door” to mount the speakers into the rear tray: 4. Product information Note Product information is subject to change without prior notice. Model CSP415 CSP515 Speaker type 10cm 2-way coaxial speaker 13cm, 2-way coaxial speaker RMS power (Watts) 30W 35W Peak music power (Watts) 150W 180W Sensitivity (dB/W/m) 88dB 89dB Frequency response (Hz) 50-30kHz 45-30kHz Impedance (ohms) 4 ohms 4 ohms Magnet mass (Oz) 4.4Oz 6.4Oz Mounting depth (mm) 46mm 47mm Model CSP615 CSP6911 Speaker type 16.5cm, 2-way coaxial speaker 16x24cm, 3-way triaxial speaker RMS power (Watts) 40W 50W Peak music power (Watts) 210W 300W Sensitivity (dB/W/m) 90dB 90dB Frequency response (Hz) 40-30kHz 28-32kHz Impedance (ohms) 4 ohms 4 ohms Magnet mass (Oz) 7.6Oz 12.6Oz Mounting depth (mm) 58mm 78mm 5.Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this apparatus, go to the Philips web site (www.philips.com/welcome). When you contact Philips, ensure that the apparatus is nearby and the model number and serial number are available. Español 1. Importante Seguridad Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Para que la instalación sea segura, utilice sólo el equipo de montaje incluido. No utilice continuamente el sistema de altavoces más allá de la capacidad de la potencia pico. Mantenga alejado del sistema de altavoces de las tarjetas de crédito, relojes, cintas etc. con codificación magnética para evitar el daño que pueden causar los imanes en los altavoces. Limpie el dispositivo con un paño suave humedecido. No utilice sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de limpieza domésticos para limpiar el dispositivo. Notice Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. 2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho a modificar los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello. 2. Altavoces estéreo del coche Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Introducción Con los altavoces, podrá disfrutar de música a gran potencia con un sonido intenso. Contenido de la caja A Compruebe e identifique el contenido del paquete: a 2 altavoces b 2 rejillas y marcos c 2 cables de altavoz d 8 tornillos e 8 tuercas jaula 3. Instalación Se necesita una profundidad de al menos 46 mm para montar el altavoz. Mida la profundidad del área donde desea montar el altavoz y asegúrese de que no obstruye otros componentes del coche. Opción 1: Montaje en la puerta (frontal o posterior) B Puede montar los woofers en la puerta frontal o posterior del coche. a Nota Asegúrese de que no hay nada que obstruya la ubicación de montaje en la puerta. Puede que ya exista un orificio de montaje en el panel interior de la puerta (frontal o trasera). En este caso, únicamente necesita modificar el panel exterior. Asegúrese de que los terminales del altavoz, marco o imán no interfieran con piezas interiores como los mecanismos de la ventana que están en la puerta (elevalunas), etc. Asegúrese también de que la rejilla del altavoz no toque ninguna pieza de sujeción interna, como las de la manivela del elevalunas, la manija de la puerta, los reposabrazos, etc. 1 Apague la llave de contacto del coche. Si está encendido, el ruido de clic que suena en la conexión puede dañar los altavoces. 2 Corte la plantilla de montaje de la caja de embalaje. 3 Péguela en la ubicación seleccionada para montar el altavoz. 4 Marque el lugar del orificio principal y de los 4 orificios de los pernos. b 5 Corte el área marcada y taladre los orificios de los pernos. c 6 Quite la red de la rejilla. d 7 Después de quitar la capa que los recubre, conecte los cables del altavoz al amplificador. e Cable blanco: conéctelo al terminal (-) Cable negro (con línea blanca): conéctelo al terminal (+) Nota Coloque los terminales “izquierda”, “derecha”, “+” y “-” correctamente. La polaridad modificada puede degradar la calidad de sonido. Dos altavoces de 4 ohmios, conectados en estéreo, representan una carga de 8 ohmios para cada canal del amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos canales funcionan bien con esta configuración. Sin embargo, dos altavoces de 4 ohmios, conectados en paralelo a un amplificador de dos canales puenteado, presentan una carga mono de 2 ohmios para el amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos canales no son compatibles con el funcionamiento en mono de 2 ohmios. Esto podría provocar daños en el amplificador. 8 Monte el altavoz tal como se indica a continuación. f 9 Inserte la red de la rejilla y presione los bordes. g Consejo La rejilla del altavoz puede montarse sin la red, si lo prefiere. Opción 2: Montaje en la bandeja trasera C También puede montar los altavoces en la superficie de la bandeja trasera. Para montar los altavoces en la bandeja trasera siga los pasos de la sección “Opción 1: Montaje en la puerta”. 4. Información del producto Nota La información del producto puede cambiar sin previo aviso. b e a c d Amplifier Amplificador Усилитель White lined Con línea blanca С белым покрытием White lined Con línea blanca С белым покрытием Right Derecha Правый Right Derecha Правый Black Negro Черный Black Negro Черный Left Izquierda Левый Left Izquierda Левый Car speaker Altavoz de coche Автомобильная АС a b f g A B EN User manual ES Manual del usuario RU Руководство пользователя Modelo CSP415 CSP515 Tipo de altavoz Altavoz coaxial de 2 vías de 10 cm Altavoz coaxial de 2 vías de 13 cm Potencia RMS (vatios) 30 W 35 W Potencia pico de la música (vatios) 150 W 180 W Sensibilidad (dB/W/m) 88 dB 89 dB Respuesta de frecuencia (Hz) 50-30 kHz 45-30 kHz Impedancia (ohmios) 4 ohmios 4 ohmios Masa magnética (Oz) 4,4 Oz 6,4 Oz Profundidad de montaje (mm) 46 mm 47 mm Modelo CSP615 CSP6911 Tipo de altavoz Altavoz coaxial de 2 vías de 16.5 cm Altavoz triaxial de 3 vías de 16 x 24 cm Potencia RMS (vatios) 40 W 50 W Potencia pico de la música (vatios) 210 W 300 W Sensibilidad (dB/W/m) 90 dB 90 dB Respuesta de frecuencia (Hz) 40-30 kHz 28-32 kHz Impedancia (ohmios) 4 ohmios 4 ohmios Masa magnética (Oz) 7,6 Oz 12,6 Oz Profundidad de montaje (mm) 58 mm 78 mm 5. Solución de problemas Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al usar el aparato, vaya al sitio Web de Philips (www.philips.com/welcome). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie. Русский 1. Важно! Техника безопасности Перед использованием устройства внимательно прочитайте все инструкции. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные несоблюдением инструкции. Для безопасной и надежной установки используйте только прилагаемые крепежные приспособления. Не используйте акустическую систему с превышением допустимой пиковой мощности в течение долгого времени. Храните кредитные карты, часы, видео- и аудиокассеты и прочие предметы с магнитным кодом вдали от акустической системы, чтобы предотвратить их повреждение магнитами динамиков. Для очистки устройства пользуйтесь мягкой влажной тканью. Не используйте такие вещества, как спирт, химикаты или бытовые чистящие средства для очистки устройства. Notice Информация о влиянии на окружающую среду Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования. Внесение любых изменений, которые должным образом не разрешены Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием. © Koninklijke Philips Electronics N.V., 2013 Все права защищены. Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Торговые марки являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V. и других законных владельцев авторских прав. Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в изделие без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные изделия. 2. Автомобильные стереодинамики Поздравляем с покупкой и приветствуем Вас в клубе Philips! Для того, чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/welcome. Введение Эти динамики обеспечивают мощный и реалистичный звук. Комплект поставки A Проверьте комплектацию устройства: a Динамики (x2) b Сетка решетки и рамка (x2) c Кабели питания переменного тока (x2) d Винты (x8) e Шрапнель (x8) CSP415 CSP515 CSP6911 CSP615 Question? Contact Philips www.philips.com/welcome Always there to help you Register your product and get support at English 1. Important Safety Read and understand all instructions before you use the apparatus. If damage is caused by failure to follow instructions, the warranty does not apply. Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Do not continuously use the speaker system beyond the peak power handling capacity. Keep credit cards, watches, recorded tapes etc. with magnetic coding away from the speaker system to prevent damage caused by the magnets in the speakers. Clean the apparatus with soft, damp cloth. Never use substances such as alcohol, chemicals or household cleaners on the apparatus. Notice Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment. 2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. CSP415\515\615\6911_00_UM_V2.0

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

dc

e

C

Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. Philips reserves the right to change products at any time without being obliged to adjust earlier supplies accordingly.

2. Your car stereo speakersCongratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

IntroductionWith the speakers, you can enjoy high power music with vivid sound.

What’s in the box ACheck and identify the contents of your package:a Speakers (x2)b Grille net + Frame (x2)c Speaker wire (x2)d Screw (x8)e Shrapnel (x8)

3. InstallationA depth of at least 46mm is required to mount the speaker. Measure the depth of the area where you are to mount the speaker, and ensure that the speaker does not obstruct any other components of the car.

Option 1: Mount on door (front or rear) BYou can mount the speakers on the front/rear door of your car. a

Note

• Make sure that nothing obstructs around the mounting location of the door. • A hole for mounting may already be cut out of the inner panel of the door (front or rear).

In this case, you need to modify the board only. • Ensure that the speaker terminals, frame or magnet do not interfere with any inner parts, such as

the window mechanism in the door (when you open or close the window), etc. Also ensure that the speaker grille does not touch any inner fittings, such as the window cranks, door handles, arm rests etc.

1 Turn off the car ignition key.• If the power is on, the click noise generated by the connection

may damage the speakers.2 Cut out the mounting template from the packing box.3 Paste the template on the location selected for mounting the

speaker.

4 Mark the cut-off hole and the 4 bolt holes. b5 Cut out the marked area and drill the bolt holes. c6 Remove the grille net. d7 Strip the speaker wires and connect them to the amplifier. e

• Black wire: connect to “-“ (negative) terminal• Black (white lined): connect to “+“ (positive) terminal

Note

• Match the “left”, “right”, “+” and “-” terminals correctly. Revised polarity may degrade sound quality.

• Two 4-ohm speakers, wired in stereo, present a 8 ohm load to each channel of the amplifier. Most two channel amplifiers work well in this configuration. However, if two 4-ohm speakers, wired in parallel to a bridged two -channel amplifier, present a 2-ohm mono load to the amplifier. Most 2-channel amplifiers do not support 2-ohm mono operation! Amplifier damage may result!

8 Mount on the speaker as shown below. f9 Press and insert the edges of the grille net. g

Tip

• The speaker grille can be mounted without the grille net, if you like.

Option 2: Mount on rear tray CYou can also mount the speakers into the surface of the rear tray.Follow the steps in section “Option 1: Mount in door” to mount the speakers into the rear tray:

4. Product informationNote

• Product information is subject to change without prior notice.

Model CSP415 CSP515Speaker type 10cm 2-way coaxial

speaker13cm, 2-way coaxial speaker

RMS power (Watts) 30W 35WPeak music power (Watts) 150W 180WSensitivity (dB/W/m) 88dB 89dBFrequency response (Hz) 50-30kHz 45-30kHzImpedance (ohms) 4 ohms 4 ohmsMagnet mass (Oz) 4.4Oz 6.4OzMounting depth (mm) 46mm 47mm

Model CSP615 CSP6911Speaker type 16.5cm, 2-way

coaxial speaker16x24cm, 3-way triaxial speaker

RMS power (Watts) 40W 50WPeak music power (Watts) 210W 300WSensitivity (dB/W/m) 90dB 90dBFrequency response (Hz) 40-30kHz 28-32kHzImpedance (ohms) 4 ohms 4 ohmsMagnet mass (Oz) 7.6Oz 12.6OzMounting depth (mm) 58mm 78mm

5. TroubleshootingTo keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this apparatus, go to the Philips web site (www.philips.com/welcome). When you contact Philips, ensure that the apparatus is nearby and the model number and serial number are available.

Español

1. ImportanteSeguridad• Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de

utilizar el dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.

• Para que la instalación sea segura, utilice sólo el equipo de montaje incluido.

• No utilice continuamente el sistema de altavoces más allá de la capacidad de la potencia pico.

• Mantenga alejado del sistema de altavoces de las tarjetas de crédito, relojes, cintas etc. con codificación magnética para evitar el daño que pueden causar los imanes en los altavoces.

• Limpie el dispositivo con un paño suave humedecido. No utilice sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de limpieza domésticos para limpiar el dispositivo.

NoticeEnvironmental informationAll unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho a modificar los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello.

2. Altavoces estéreo del cocheLe felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome.

IntroducciónCon los altavoces, podrá disfrutar de música a gran potencia con un sonido intenso.

Contenido de la caja ACompruebe e identifique el contenido del paquete:a 2 altavocesb 2 rejillas y marcosc 2 cables de altavozd 8 tornillose 8 tuercas jaula

3. InstalaciónSe necesita una profundidad de al menos 46 mm para montar el altavoz. Mida la profundidad del área donde desea montar el altavoz y asegúrese de que no obstruye otros componentes del coche.

Opción 1: Montaje en la puerta (frontal o posterior) BPuede montar los woofers en la puerta frontal o posterior del coche. a

Nota

• Asegúrese de que no hay nada que obstruya la ubicación de montaje en la puerta. • Puede que ya exista un orificio de montaje en el panel interior de la puerta

(frontal o trasera). En este caso, únicamente necesita modificar el panel exterior. • Asegúrese de que los terminales del altavoz, marco o imán no interfieran con piezas

interiores como los mecanismos de la ventana que están en la puerta (elevalunas), etc. Asegúrese también de que la rejilla del altavoz no toque ninguna pieza de sujeción interna, como las de la manivela del elevalunas, la manija de la puerta, los reposabrazos, etc.

1 Apague la llave de contacto del coche.• Si está encendido, el ruido de clic que suena en la conexión

puede dañar los altavoces.2 Corte la plantilla de montaje de la caja de embalaje.3 Péguela en la ubicación seleccionada para montar el altavoz.4 Marque el lugar del orificio principal y de los 4 orificios de los

pernos. b5 Corte el área marcada y taladre los orificios de los pernos. c6 Quite la red de la rejilla. d7 Después de quitar la capa que los recubre, conecte los cables del

altavoz al amplificador. e• Cable blanco: conéctelo al terminal (-)• Cable negro (con línea blanca): conéctelo al terminal (+)

Nota

• Coloque los terminales “izquierda”, “derecha”, “+” y “-” correctamente. La polaridad modificada puede degradar la calidad de sonido.

• Dos altavoces de 4 ohmios, conectados en estéreo, representan una carga de 8 ohmios para cada canal del amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos canales funcionan bien con esta configuración. Sin embargo, dos altavoces de 4 ohmios, conectados en paralelo a un amplificador de dos canales puenteado, presentan una carga mono de 2 ohmios para el amplificador. La mayoría de los amplificadores de dos canales no son compatibles con el funcionamiento en mono de 2 ohmios. Esto podría provocar daños en el amplificador.

8 Monte el altavoz tal como se indica a continuación. f9 Inserte la red de la rejilla y presione los bordes. g

Consejo

• La rejilla del altavoz puede montarse sin la red, si lo prefiere.

Opción 2: Montaje en la bandeja trasera CTambién puede montar los altavoces en la superficie de la bandeja trasera.Para montar los altavoces en la bandeja trasera siga los pasos de la sección “Opción 1: Montaje en la puerta”.

4. Información del productoNota

• La información del producto puede cambiar sin previo aviso.

b

e

a c

dAmplifierAmplificadorУсилитель

White linedCon línea blancaС белым покрытием

White linedCon línea blancaС белым покрытием

RightDerechaПравый

RightDerechaПравый

BlackNegroЧерный

BlackNegroЧерный

LeftIzquierdaЛевый

LeftIzquierdaЛевый

Car speakerAltavoz de cocheАвтомобильная АС

a b

f g

A

B

EN User manualES Manual del usuarioRU Руководствопользователя

Modelo CSP415 CSP515Tipo de altavoz Altavoz coaxial de

2 vías de 10 cmAltavoz coaxial de 2 vías de 13 cm

Potencia RMS (vatios) 30 W 35 WPotencia pico de la música (vatios)

150 W 180 W

Sensibilidad (dB/W/m) 88 dB 89 dBRespuesta de frecuencia (Hz) 50-30 kHz 45-30 kHzImpedancia (ohmios) 4 ohmios 4 ohmiosMasa magnética (Oz) 4,4 Oz 6,4 OzProfundidad de montaje (mm) 46 mm 47 mm

Modelo CSP615 CSP6911Tipo de altavoz Altavoz coaxial de

2 vías de 16.5 cmAltavoz triaxial de 3 vías de 16 x 24 cm

Potencia RMS (vatios) 40 W 50 WPotencia pico de la música (vatios)

210 W 300 W

Sensibilidad (dB/W/m) 90 dB 90 dBRespuesta de frecuencia (Hz) 40-30 kHz 28-32 kHzImpedancia (ohmios) 4 ohmios 4 ohmiosMasa magnética (Oz) 7,6 Oz 12,6 OzProfundidad de montaje (mm) 58 mm 78 mm

5. Solución de problemasPara que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo. Si tiene problemas al usar el aparato, vaya al sitio Web de Philips (www.philips.com/welcome). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.

Русский

1. Важно!

Техникабезопасности• Перед использованием устройства внимательно прочитайте

все инструкции. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные несоблюдением инструкции.

• Для безопасной и надежной установки используйте только прилагаемые крепежные приспособления.

• Не используйте акустическую систему с превышением допустимой пиковой мощности в течение долгого времени.

• Храните кредитные карты, часы, видео- и аудиокассеты и прочие предметы с магнитным кодом вдали от акустической системы, чтобы предотвратить их повреждение магнитами динамиков.

• Для очистки устройства пользуйтесь мягкой влажной тканью. Не используйте такие вещества, как спирт, химикаты или бытовые чистящие средства для очистки устройства.

NoticeИнформацияовлияниинаокружающуюсредуПродукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.Внесение любых изменений, которые должным образом не разрешены Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2013 Все права защищены.Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Торговые марки являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V. и других законных владельцев авторских прав. Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в изделие без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные изделия.

2. Автомобильные стереодинамики

Поздравляем с покупкой и приветствуем Вас в клубе Philips! Для того, чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/welcome.

ВведениеЭти динамики обеспечивают мощный и реалистичный звук.

КомплектпоставкиAПроверьте комплектацию устройства:

a Динамики (x2)b Сетка решетки и рамка (x2)c Кабели питания переменного тока (x2)d Винты (x8)e Шрапнель (x8)

CSP415 CSP515

CSP6911CSP615

Question?Contact Philips

www.philips.com/welcome

Always there to help youRegister your product and get support at

English1. Important

Safety• Read and understand all instructions before you use the apparatus.

If damage is caused by failure to follow instructions, the warranty does not apply.

• Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation.

• Do not continuously use the speaker system beyond the peak power handling capacity.

• Keep credit cards, watches, recorded tapes etc. with magnetic coding away from the speaker system to prevent damage caused by the magnets in the speakers.

• Clean the apparatus with soft, damp cloth. Never use substances such as alcohol, chemicals or household cleaners on the apparatus.

NoticeEnvironmental informationAll unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment.2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. CSP415\515\615\6911_00_UM_V2.0

CE

RTI

FIC

AD

O D

E G

AR

AN

TÍA

EN

AR

GE

NTI

NA

, UR

UG

UAY

Y P

AR

AG

UAY

IMP

OR

TAN

TEEl

pre

sent

e ce

rtific

ado

de g

aran

tía e

s váli

do ú

nica

men

te e

n la

Repú

blica

Arg

entin

a, Re

públ

ica O

rient

al de

l Uru

guay

y Re

públ

ica d

el Pa

ragu

ay.

Para

que

el m

ismo

teng

a va

lidez

, es

impr

esci

ndib

le q

ue e

sté

com

plet

ado

por

la c

asa

vend

edor

a y

ser

pres

enta

do p

or e

l usu

ario

co

njun

tam

ente

con

la fa

ctur

a or

igin

al d

e co

mpr

a.

Pro

duc

to:

Mod

elo:

Nro

. De

Ser

ie:

Fech

a d

e Ve

nta:

Firm

a y

sello

de

la c

asa

vend

edor

a:

Fabr

ican

te/I

mpo

rtad

or: P

hilip

s A

rgen

tina

S.A

.y/

o Fá

bric

a A

ustr

al d

e P

rodu

ctos

Elé

ctri

cos

S.A

. D

irecc

ión:

Ved

ia 3

892

– B

ueno

s A

ires,

Arg

entin

a.

P

HIL

IPS

AR

GE

NTI

NA

S.A

. en

adel

ante

den

omin

ada

“la e

mpr

esa”

, gar

antiz

a al

com

prad

or d

e es

te p

rodu

cto,

a p

artir

de

la fe

cha

de a

dqui

sició

n y

por e

l tér

min

o de

:

• 6

(sei

s) m

eses

par

a lo

s sig

uien

tes p

rodu

ctos

: Min

i Sist

emas

Hi F

i, Micr

o Si

stem

as H

i Fi, P

arla

ntes

par

a iP

hone

& iP

od H

i Fi, R

epro

-du

ctor

es d

e CD

Por

tátil

es, S

tere

os p

ara

auto

móv

il, Pa

rlant

es y

Pote

ncia

s par

a au

tom

óvil,

Repr

oduc

tore

s de

audi

o di

gita

l, Rad

io re

loje

s,

Radi

os p

ortá

tiles

, Cám

aras

foto

gráfi

cas

digi

tale

s y

Mar

cos

digi

tale

s pa

ra fo

tos,

•1

(un)

año

par

a lo

s sig

uien

tes p

rodu

ctos

: Hom

e The

ater

s, Re

prod

ucto

res d

e Bl

u-ra

y, Re

prod

ucto

res d

e DV

D, M

icro T

heat

ers /

Micr

o Si

stem

as c

on D

VD, M

ini S

istem

as H

i Fi c

on re

prod

ucció

n de

DVD

, Rep

rodu

ctor

es d

e DV

D Po

rtátil

es,

•2

(dos

) año

s pa

ra lo

s Re

prod

ucto

res

de M

P3 y

MP4

fabr

icado

s en

Fab

rica

Aust

ral d

e Pr

oduc

tos

Eléc

trico

s S.

A. (F

APES

A),

el n

orm

al fu

ncio

nam

ient

o co

ntra

cua

lqui

er d

efec

to d

e fa

brica

ción

y/o

vicio

de

mat

eria

l, y s

e co

mpr

omet

e a

repa

rar e

l mism

o –s

in c

argo

al

guno

par

a el

adq

uirie

nte-

cuan

do e

l mism

o fa

llare

en

situa

cione

s nor

mal

es d

e us

o y b

ajo

las c

ondi

cione

s que

a co

ntin

uació

n se

det

alla

n:

1. E

ste

certi

ficad

o de

gar

antía

es v

álid

o ún

icam

ente

en

la R

epúb

lica A

rgen

tina,

Rep

úblic

a Or

ient

al d

el U

rugu

ay y

Repú

blica

del

Par

agua

y.

2. E

l cer

tifica

do d

ebe

ser c

ompl

etad

o po

r la

casa

ven

dedo

ra y

ser

pre

sent

ado

por e

l usu

ario

con

junt

amen

te c

on la

fact

ura

orig

inal

de

com

pra.

3. S

erán

cau

sas

de a

nula

ción

de e

sta

gara

ntía

, en

los

caso

s qu

e co

rresp

onda

:

3.

1.

Uso

impr

opio

o d

istin

to d

el u

so d

omés

tico.

3.

2.

Exce

so o

caí

das

de te

nsió

n el

éctri

ca q

ue im

pliq

ue u

so e

n co

ndici

ones

ano

rmal

es.

3.

3.

Inst

alac

ión

y/o

uso

en c

ondi

cione

s di

stin

tas

a la

s m

arca

das

en e

l “M

anua

l de

inst

alac

ión

y us

o”

que

se a

djun

ta a

l pro

duct

o.

3.

4.

Cual

quie

r int

erve

nció

n al

arte

fact

o po

r ter

cero

s no

aut

oriza

dos

por l

a em

pres

a.

4. L

a ga

rant

ía c

arec

erá

de v

alid

ez s

i se

obse

rvar

e lo

sig

uien

te:

4.

1.

Enm

iend

as o

rasp

adur

as e

n lo

s da

tos

inclu

idos

en

la e

tique

ta d

el a

rtefa

cto,

cer

tifica

do d

e ga

rant

ía o

fact

ura.

4.

2.

Falta

de

fact

ura

orig

inal

de

com

pra

que

deta

lle ti

po d

e ar

tefa

cto,

mod

elo,

núm

ero

de s

erie

y fe

cha

que

coin

cida

con

los

del

enca

beza

mie

nto

del p

rese

nte

certi

ficad

o.

5. N

o es

tán

cubi

erto

s po

r est

a ga

rant

ía lo

s sig

uien

tes

caso

s:

5.

1.

Los

daño

s oc

asio

nado

s al

ext

erio

r del

gab

inet

e.

5.

2.

Las

rotu

ras,

golp

es, c

aída

s o

raya

dura

s ca

usad

as p

or tr

asla

dos.

5.

3.

Los

daño

s o

falla

s oc

asio

nado

s po

r defi

cienc

ias,

sobr

eten

sione

s, de

scar

gas

o in

terru

pcio

nes

del c

ircui

to d

e co

nexió

n de

l arte

-fa

cto

a fu

ente

s de

ene

rgía

(Red

elé

ctric

a, p

ilas,

bate

rías,

etc)

que

no

sean

las

espe

cifica

das

en e

l Man

ual d

e us

o de

l mism

o.

5.

4.

Las

falla

s, da

ños,

rotu

ras

o de

sgas

tes

prod

ucid

os p

or e

l mal

trato

o u

so in

debi

do d

el a

rtefa

cto

y/o

caus

adas

por

inun

dacio

nes,

in

cend

ios,

terre

mot

os, t

orm

enta

s el

éctri

cas,

golp

es o

acc

iden

tes

de c

ualq

uier

nat

ural

eza.

5.

5.

Las

falla

s o

daño

s oc

asio

nado

s en

des

perfe

ctos

en

la lín

ea te

lefó

nica

.

5.

6.

Las f

allas

pro

ducid

as p

or u

na m

ala re

cepc

ión o

casio

nada

en

el us

o de

una

ant

ena

defic

iente

o e

n se

ñales

de

trans

misi

ón d

ébile

s.

6. L

as c

ondi

cione

s de

inst

alac

ión

y us

o de

l arte

fact

o se

enc

uent

ran

deta

llada

s en

el M

anua

l de

Uso

del m

ismo.

7. L

a em

pres

a no

asu

me

resp

onsa

bilid

ad a

lgun

a po

r los

dañ

os p

erso

nale

s o

a la

pro

pied

ad a

l usu

ario

o a

terc

eros

que

pud

iera

n ca

usar

la

mal

a in

stal

ació

n o

uso

inde

bido

del

arte

fact

o, in

cluye

ndo

en e

ste

últim

o ca

so a

la fa

lta d

e m

ante

nim

ient

o.

Belgr

ano

Saeco -

Servic

e Oficia

l Beleo

(3))

Juram

ento

1787

(0

11) 4

788-

3638

Cong

reso

Saec

o - S

ervi-S

er (3

) En

tre R

ios 97

3 (0

11) 4

304-

4003

Flores

ta Sa

eco -

Say

c (3)

Albe

rdi 3

415

(011

) 463

7-23

70La

Boc

a Sa

eco -

Ital T

ec (3

) Pa

los 78

7 (0

11) 4

301-

5920

Paler

mo

Saec

o - S

ervice

Beru

ti (3)

Soler

3412

(0

11) 4

963-

6907

Villa

del P

arque

Sae

co - Se

rvicentr

o Del P

arque

(3) Tin

ogas

ta 31

61

(011

) 450

2-86

03

GR

AN

BU

ENO

S A

IRES

Avell

aned

a Ca

sa To

rres S

.A.

Av. M

itre 2

559

(011

) 425

5-58

54Be

rnal

Saec

o - C

asa D

ivi (3

) Av

. Los

Quil

mes 9

86

(011

) 425

1-02

90Flo

rencio

Varel

a Ca

sa To

rres S

.A.

San M

artín

2574

(0

11) 4

255-

5854

(011

) 446

7-71

40La

nús

Casa

Torre

s S.A

. Itu

zaing

o 166

6 (0

11) 4

255-

5854

Loma

s de Z

amor

a At

tenda

nce S

.A.

Av. H

ipólito

Yrig

oyen

9228

(0

11) 4

292-

8900

(011

) 423

9-21

15Lo

mas d

e Zam

ora

Electa

rg S

.R.L.

Ita

lia 78

(0

11) 4

244-

0397

(011

) 422

4-66

40M

artine

z Sa

eco -

Sug

al Se

rvice

(3)

Cord

oba 2

4 (0

11) 4

798-

1408

Mor

eno

Arge

ntron

ica

Tenie

nte C

amilli

102

(023

7) 46

3-95

00M

orón

Se

rvotro

nic

Ntra.

Sra.

Bue

n Viaj

e 122

2 (0

11) 4

627-

5656

Mor

ón

Saec

o - El

ectro

Hog

ar (3)

Men

doza

23

(011

) 462

9-60

83Ol

ivos

Electa

rg S

.R.L.

D

F Sarm

iento

3562

(0

11) 4

799-

1945

(011

) 479

4-71

17Qu

ilmes

Ca

sa To

rres S

.A.

Pelle

grini

140

(011

) 425

5-58

54(0

11) 4

253-

6700

Ramo

s Mejí

a Av

esa S

.R.L.

(1)

Boliv

ar 67

5 (0

11) 4

654-

6878

(011

) 465

4-80

03Ra

mos M

ejía

Electa

rg S

.R.L.

Be

lgran

o 224

(0

11) 4

656-

0619

San I

sidro

Ca

sa Yo

ke (1

) M

artin

y Oma

r 22

(011

) 474

7-22

85Sa

n Isid

ro

MC

Zona

Nor

t SRL

(2)

Av. C

enten

ario 8

99

(011

) 474

7-40

40Sa

n Jus

to Sa

eco -

P8 (

3) Pr

es. P

erón 8

31

(011

) 444

3-07

81Sa

n Migu

el Te

cnoS

anM

iguel

Belgr

ano 9

99

(011

) 466

4-41

31Tig

re Pa

ntron

ic Al

miran

te Br

own 5

29

(011

) 474

9-40

40Vi

cente

Lope

z Sa

eco -

Garb

o Gas

(3)

Lapr

ida 41

13

(011

) 470

9-18

63Vi

lla B

alles

ter

Servo

tronic

Jo

sé H

ernan

dez 3

064

(011

) 476

7-25

15(0

11) 4

768-

5249

B

UEN

OS

AIR

ES

Az

ul He

rlein

Raúl

Horac

io Av

. 25 d

e May

o 122

7 (0

2281

) 42-

8719

Bahía

Blan

ca

Citta

Rep

uesto

s (1)

H. Y

rigoy

en 17

6 (0

291)

452-

0881

Bahía

Blan

ca

Neutr

on (2

) So

ler 53

5 (0

291)

453-

5329

Barad

ero

Juan F

rancis

co Ma

zzarell

a Ar

aoz 8

47

(033

29) 4

8-43

21Be

risso

Ele

ctrón

ica B

ande

r Ca

lle 15

8 n°

107

(022

1) 46

-149

84Ca

mpan

a Ele

ctrici

dad K

rautor

(1)

Lava

lle 41

5 (0

3489

) 43-

2919

(034

89) 4

2-03

72Ch

ivilco

y Sae

co - F

hm Re

frigera

cion (3

) Ro

sseti

208

(023

46) 4

2-15

46Ju

nín

José

Cap

urzio

Pr

imera

Junta

436

(023

46) 4

2-42

35Ju

nín

Junin

Serv

ice (2

) Al

sina 5

37

(023

46) 4

4-27

54Ju

nín

Saec

o – Ta

ktak (

3) Co

mand

ante

Ruiz

382

(023

46) 4

3-03

55La

Plat

a Da

Tos e

Hijo

s Ca

lle 68

Nro

. 153

2 (0

221)

451-

6021

(022

1) 45

3-36

18La

Plat

a Sa

eco - L

a Plat

a Serv

ice (3)

Ca

lle 44

125

0 Esq

. 20

(022

1) 42

4-46

18La

Plat

a Sa

eco - S

peed

Servi

ce (3)

Av. 19

1297

Entre 5

8 Y 59

(0

221)

15-4

40-9

218

La P

lata

High

vision

Ca

lle 60

n°10

33

(022

1) 45

-201

80Lu

ján

Electro

Hogar

- Scam

ardella

25

de M

ayo 2

80

(023

23) 4

3-89

31M

ar de

Ajó

Taur

o Elec

trónic

a Jo

rge N

ewbe

ry 14

34

(022

57) 4

2-17

50M

ar de

l Plat

a Ce

ntral S

ervice

– Ton

elli

Olaz

abal

2249

(0

223)

472-

1639

(022

3) 47

2-93

67M

ar de

l Plat

a Se

rvice

Integ

ral

Salta

3519

(0

223)

476-

0108

(0

223)

476-

4918

Mar

del P

lata

Saec

o – Le

almar

(3) Al

berti

2225

(0

223)

495-

9291

8. E

n ca

so d

e fa

lla, e

l usu

ario

deb

erá

requ

erir

la re

para

ción

a la

em

pres

a a

travé

s de

l Ser

vice

Oficia

l y/o

Talle

res A

utor

izado

s m

ás p

róxi-

mos

a s

u do

mici

lio y

cuy

o lis

tado

se

acom

paña

al p

rese

nte.

La

empr

esa

aseg

ura

al u

suar

io la

repa

ració

n y/

o re

posic

ión

de p

ieza

s pa

ra s

u co

rrect

o fu

ncio

nam

ient

o en

un

plaz

o no

may

or a

30

días

con

tado

s a

parti

r de

la fe

cha

de s

olici

tud

de re

para

ción,

sal

vo c

aso

fortu

ito, f

uerz

a m

ayor

.

9. T

oda

inte

rven

ción

del s

ervic

io té

cnico

real

izada

a p

edid

o de

l usu

ario

den

tro d

el p

lazo

de

gara

ntía

, que

no

fuer

a or

igin

ada

por f

alla

o

defe

cto

algu

no c

ubie

rto p

or e

ste

certi

ficad

o, d

eber

á se

r abo

nada

por

el in

tere

sado

de

acue

rdo

a la

tarif

a vig

ente

.

10.E

l pre

sent

e ce

rtific

ado

anul

a cu

alqu

ier o

tra g

aran

tía im

plíci

ta o

exp

lícita

, por

la c

ual y

exp

resa

men

te n

o au

toriz

amos

a n

ingu

na o

tra

pers

ona,

soc

ieda

d o

asoc

iació

n a

asum

ir po

r nue

stra

cue

nta

ning

una

resp

onsa

bilid

ad c

on re

spec

to a

nue

stro

s pr

oduc

tos.

11.E

n ca

so d

e qu

e du

rant

e el

per

íodo

de

vigen

cia d

e es

ta g

aran

tía e

l arte

fact

o de

ba s

er tr

asla

dado

a la

s De

lega

cione

s Ofi

ciale

s y/

o Ta

llere

s Aut

oriza

dos

de S

ervic

e pa

ra s

u re

para

ción,

el t

rans

porte

ser

á re

aliza

do p

or la

em

pres

a y

será

n a

su c

argo

los

gast

os d

e fle

te

y se

guro

s y

cual

quie

r otro

que

deb

a re

aliza

rse

para

su

ejec

ució

n.

Cent

ros

de A

tenc

ión

al C

lien

teA

RG

EN

TIN

ATe

l.: 0

800-

888-

7532

(Núm

ero

grat

uito

)

(011

) 454

4-20

47

PAR

AG

UAY

Tel.:

009

-800

-54

1 00

04(N

úmer

o gr

atui

to)

UR

UG

UAY

Tel.:

000

4-05

4 17

6(N

úmer

o gr

atui

to)

Par

a m

ás In

form

ació

n vi

site

nue

stra

web

: www.philip

s.co

m.ar

CA

PITA

L FE

DER

AL

ELEC

TAR

G S

.R.L

.Ve

dia: V

edia

3850

- tel

.: 454

6-77

72Ce

ntro

: Av.

Córd

oba 1

357

- Tel.

: (011

) 481

1-00

84/9

/105

0Ca

ballit

o: J.

M. M

oren

o 287

- Te

l.: (0

11) 4

903-

6967

/ 685

4/89

83Sa

ladillo

: Sala

dillo

2527

- Te

l.: (0

11) 5

554-

9400

ATTE

ND

ANC

E S.

A.Av

. Mon

roe

3351

| T

el.:

(011

) 454

5-55

74 -

454

5-47

00

DIG

TR

ON

ICAv

San

Mar

tín 1

762

| Te

l.: (

011)

458

3-15

01

GATT

USO

DEM

ETRI

OJu

an B

autis

ta A

lber

di 3

425

| Te

l.: (0

11) 4

619-

1631

Impo

rtan

te:

(1) S

olame

nte re

paran

peq

ueño

s apa

ratos

dom

éstic

os, E

j. Afe

itado

ra, C

orta C

abell

o y C

orta B

arba,

Depil

adora

s, Pla

nchit

as de

pelo,

Seca

dores

de Pe

lo, Li

cuad

oras,

Mixe

r, Bati

doras

, Cafe

teras

, Jug

ueras

, As

pirad

oras,

Ence

radora

s, Pla

ncha

s.

(2) S

olame

nte re

paran

Aud

io Vi

deo,

Ej. Te

leviso

res, D

VD, H

ome T

heate

r, M

icro

Siste

mas,

MP3

, M

P4, R

adio

Grab

ador

es, A

uto R

adios

, Telé

fonos

.

(3) So

lament

e repar

an Ca

feterias

Philip

s Saec

o.Lo

s Tall

eres

que

no

tiene

n as

terisc

o re

para

n am

bas l

íneas

de p

rodu

ctos (

pequ

eños

apar

atos

domé

stico

s y A

udio

y Vide

o).

Marc

os P

az

Tecn

icentr

o – Le

iva

Mon

teagu

do 20

8 (0

220)

477-

0334

Neco

chea

Ele

ctrón

ica C

amejo

Ca

lle 63

1745

(0

2262

) 42-

6134

Pehu

ajó

Calca

gni C

arlos

Albe

rto

Zubir

ia 79

4 (0

2396

) 47-

2665

Perg

amino

AC

VSist

emas

(2)

Dr. A

lem 75

8 (0

2477

) 42-

1177

Perg

amino

El

Servi

ce (1

) Ita

lia 70

(0

2477

) 41-

8000

San N

icolás

Se

rvitec

(2)

Av. A

lvarez

148

(034

61) 4

5-47

29Sa

n Nico

lás

Sodo

SRL

(1)

Luís

Viale

362

(034

61) 4

2-89

55Sa

n Ped

ro

Electr

ónica

Men

isale

Mitr

e 169

5 (0

3329

) 42-

5523

Tand

il La

zzarin

i Osc

ar Ra

fael

Peleg

rini 5

24

(022

93) 4

4-21

67Tre

s Arro

yos

Saini

Fabia

n y S

ergio

Av. B

elgran

o 562

(0

2983

) 42-

7369

Zárat

e Ele

ctrón

ica S

pinoz

zi Itu

zaing

o 103

0 (0

3487

) 42-

7353

C

ATA

MA

RC

A

S. F

. del Va

lle de

Catam

arca O

micron

Centra

l de Se

rvicios

Sa

n Mart

in 22

5 (0

3833

) 45-

1498

C

HA

CO

Resis

tencia

Fr

esch

i Jor

ge O

scar

Av. H

ernan

daria

s 431

(0

3722

) 42-

6030

Resis

tencia

Sa

eco -

Serv

ice N

ea (3

) Gr

al. O

bliga

do 59

8 (0

3722

) 43-

7561

C

HU

BU

T

Como

doro R

ivadav

ia C.

A.S.

SRL

Al

em 14

5 (0

297)

444-

2629

(029

7) 15

-625

-055

5Es

quel

Labo

rator

io Ele

ctron

ico

Mitr

e 738

(0

2945

) 45-

1457

Pto.

Mad

ryn

Cente

r Elec

trónic

a Sa

rmien

to 58

8 (0

2965

) 45-

8439

Trelew

Fa

gtron

Elec

trónic

a Br

asil 2

53

(029

65) 4

2-70

73 C

OR

DO

BA

Al

ta Gr

acia

Ser

v. Téc

. Espec

ializad

o – Bis

ciglia

Velez

Sars

field

19

(035

47) 1

5-45

-993

6 (0

3547

) 43-

0848

Córd

oba

Electa

rg S

.R.L.

Av

enida

Coló

n 544

(0

351)

425-

5999

(0

351)

15-6

70-0

070

Córd

oba

Serve

lco S

RL

Pje.

E. M

arsilla

635

(035

1) 47

2-40

08(0

351)

473-

2024

Córd

oba

Saec

o - D

reller

(3)

Aleja

ndro

Dan

el 29

39

(035

1) 15

-650

-447

0Río

Cua

rto

Capa

ldi A

bel

Paun

ero 83

2 (0

358)

462-

3003

Río C

uarto

Sa

eco

- Tota

l Serv

ice (3)

Sa

n Luis

1275

(0

358)

462-

1236

Río Te

rcero

Se

rvice

Ome

ga

Home

ro M

anzi

149

(035

71) 4

2-33

30Río

Terce

ro

Saec

o - B

erti (3

) De

an Fu

nes 1

09

(035

71) 4

1-03

00Vi

lla M

aría

Gras

so El

ectró

nica (

2)

Bv. A

lvear

541

(035

3) 45

2-13

66Vi

lla M

aría

Vangua

rd Siste

mas E

lectrón

icos

Méx

ico 42

1 (0

353)

453-

2951

CO

RR

IEN

TES

Co

rrien

tes

Los M

agos

Sa

n Mart

in 58

9 (0

3783

) 46-

6791

Paso

Los L

ibres

Sa

eco -

Serv

ice (3

) Br

asil 1

230

(037

72) 4

2-74

63 E

NTR

E R

IOS

C.

del U

rugu

ay

LTV

Servi

ce

9 de J

ulio 1

442

(034

42) 4

3-30

26Co

ncor

dia

El Ta

ller –

Mav

ric

San M

artin

297

(034

5) 42

1-70

69Gu

alegu

ay

Saec

o - G

ualeg

uay (

3) Vi

ctor D

egraf

(0

3444

) 42-

5049

Guale

guay

chú

Centro

de Ser

vicios

Electró

nicos

Santi

ago D

iaz 22

(0

3446

) 42-

8380

Paran

á La

ser E

lectró

nica

Pasc

ual P

alma 3

82

(034

3) 43

1-30

56

(034

3) 43

2-06

36 F

OR

MO

SA

Form

osa

Valle

jos T

elevis

ión

Mitr

e 276

(0

3717

) 43-

5985

JU

JUY

Pe

rico

Electró

nica P

al-Colo

r – Po

rfidio

Esco

lastic

o Zeg

ada 4

7 (0

388)

49-1

1696

S. S

. de J

ujuy

Total

Serv

ice Ju

juy

Urdin

inea 2

33

(038

8) 43

1-09

11 L

A P

AM

PA

Gral.

Pico

Ele

ctrón

ica M

.D.

Calle

20 N

° 370

(0

2302

) 42-

5047

Gral.

Pico

Sae

co - E

quipam

ientos

Larrea

(3)

Calle

17 N

º 157

5 (0

2302

) 42-

1678

Santa

Ros

a Te

cnoc

yf Ce

ntro d

e Serv

icios

Av

. Roc

a 179

(0

2954

) 42-

6602

(0

2954

) 42-

6836

Sa

nta R

osa

Saec

o - B

almac

eda (

3)

Oses 41

5. B° M

. Argen

tinas

(029

54) 4

5-49

51 L

A R

IOJA

La

Rioj

a Te

lecolo

r Vá

sque

z Es

paña

450 –

B° E

vita

(038

22) 4

6-53

54 M

END

OZA

Go

doy C

ruz

Ricard

o Hum

berto A

raujo

(1) Be

lgran

o 184

5 (0

262)

424-

9930

(026

2) 42

4-44

07Go

doy C

ruz

Saec

o - C

hicon

i (3)

Vene

zia 11

67

(026

1) 44

0-14

57Go

doy C

ruz

Vide

o Sist

emas

Fra

y Luis B

eltrán 1

729

(026

1) 42

4-11

11/3

7(0

261)

424-

9601

San R

afael

Dige

r Serv

ice Té

cnico

Ch

ile 31

4 (0

2627

) 42-

5620

M

ISIO

NES

El

Dorad

o Te

leson

Po

lonia

24

(037

51) 4

2-40

14(0

3751

) 42-

3043

Lean

dro N

. Alem

M

egato

nes

C. de

Obli

gado

247

(037

54) 4

2-12

36Po

sada

s Ele

ctrón

ica C

ejo

Av. L

opez

Torre

s 262

3 (0

3752

) 42-

5921

Posa

das

Saec

o - S

icon (

3) Itu

zaing

o 539

4 (0

3752

) 46-

8375

(037

52) 4

6-79

53 N

EUQ

UEN

Cu

tral-C

ó Se

rvitra

n Di

Pao

lo 57

0 (0

299)

496-

1957

Neuq

uén

Gatti

Electr

ónica

J.A

. Roc

a 112

4 (0

299)

443-

4855

(029

9) 44

3-14

89Ne

uqué

n Te

vesu

r Fo

therin

gham

110

(029

9) 44

3-06

79Ne

uqué

n Sa

eco -

Mor

a (3)

Bren

tana 5

19

(029

9) 15

-583

-913

4S. M

artín d

e los A

ndes

Zene

r Elec

trónic

a Elo

rdi 6

14

(029

72) 4

2-51

55 R

IO N

EGR

O

Río

Colo

rado

A.V.C

Elec

tronic

a Sa

enz P

eña 2

97

(029

31) 4

3-26

88Ba

riloc

he

HC Ele

ctronica

- Soco

lovky (2

) Av

. 12 d

e Octu

bre 1

575

(029

44) 4

3-02

19

Villa

Reg

ina

Servi

cio Té

cnico

Fior

etti

Saav

edra

125

(0

2941

) 46-

3297

SA

LTA

Salta

Se

rvice

Salt

a Al

varad

o 106

6 (0

387)

431-

7256

SA

N J

UA

N

San J

uan

King

Elec

trónic

a M

endo

za 80

2 (Su

r) (0

264)

422-

8918

San J

uan

Saec

o – C

hicon

i (3)

Men

doza

627 N

Cap

ital

(026

4) 42

2-28

20

(026

4) 42

2-27

20 S

AN

LU

IS

San L

uis

Rizzo

tto C

arlos

Anto

nio

Junin

679

(026

52) 4

2-87

47Vi

lla M

erced

es

Electr

ónica

Cian

cia

León

Guil

let 38

0

(026

57) 4

2-39

90 S

AN

TA C

RU

Z

Rio G

alleg

os

Cosm

os V

ideo

Mari

ano M

oren

o 46

(029

66) 4

2-04

56(0

2966

) 43-

7902

SA

NTA

FE

Ra

faela

Fran

cesc

oni R

epara

cione

s Bv

. Roc

a 475

(0

3492

) 42-

2292

(034

92) 5

0-22

92Ra

faela

Saeco

- Rafa

ela Se

rvice (3

) Ve

lez S

arzfie

ld 14

22

(034

92) 5

0-42

84Re

conq

uista

Spon

ton A

lfred

o Ha

bberg

ger 1

516

(0

3482

) 42-

1523

Rosa

rio

Elec

targ S

.R.L.

Ita

lia 13

20

(034

1) 42

1-77

00Ro

sario

Ima

gen y S

onido

– Allar

ia Pt

e. Ro

ca 37

1 (0

341)

440-

1598

Rosa

rio

SIP.

S.R.

L. Es

paña

470

(034

1) 42

5-26

25(0

341)

425-

8180

Rosa

rio

Saeco

- Aries

Electri

cidad

(3) Jo

rge H

arding

848

(034

1) 43

0-20

98Ro

sario

Sa

eco -

Ayub

(3)

Av. G

enov

a 195

6

(034

1) 43

0-02

03Ro

sario

Sae

co - C

asa M

arino (3

) Ca

tamarc

a 322

1 (0

341)

439-

4255

San J

orge

M

andr

ile A

lcide

s H

.Yrig

oyen

1543

(034

06) 4

4-05

13

Santa

Electr

o TV

Talca

chua

no 73

01

(034

2) 46

-032

48Sa

nta Fé

Li

toral

Servi

ce S

RL

9 de J

ulio 2

785

(034

2) 45

3-35

63Sa

nta Fé

Li

toral

Servi

ce S

RL

9 de J

ulio 2

785

(034

2) 45

3-35

63Sa

nta Fé

Sa

eco - S

Electro

mecan

icos (3

) 1º

De M

ayo 2

637

(0

342)

453-

8249

Santa

Siglo

XXI

Ar

istób

ulo de

l vall

e 455

4 (0

342)

457-

2827

Santo

Tome

Si

glo X

XI

Faluc

ho 22

01

(034

2) 47

5-15

28Ve

nado

Tuert

o Deg

iovann

i Adalb

erto Ju

an Av

. Hipo

lito Y

rigoy

en 12

89

(034

62) 4

2-46

13(0

3462

) 46-

3548

SA

NTI

AG

O D

EL E

STER

O

St

go. d

el Es

tero

Barch

ini R

aúl E

nriqu

e Ri

vada

via 83

3 (0

385)

421-

3872

TIE

RR

A D

EL F

UEG

O

Río

Gran

de

Saeco

- Aust

ral Ele

ctricid

ad (3)

Pied

rabue

na 52

0

(029

64) 4

2-34

10Us

huaia

Sae

co - A

ustral

Vendin

g (3)

Juan

a Azu

rduy

2683

(0

2901

) 15-

48-0

832

TU

CU

MA

N

S.M

. De T

ucum

án B

reslau

er Re

pues

tos (1

) Sa

n Lor

enzo

15

(038

1) 42

1-52

25S.

M. D

e Tuc

umán

Edu

Mag

SRL

(2)

Marc

o Ave

llane

da 12

9 (0

381)

422-

9078

S.M. D

e Tucu

mán

Saeco -

Servic

io Técn

ico Inte

gral (3

) Sa

n Mart

in 53

9 – O

f. 7

(038

1) 42

1-18

59

CE

NTR

OS

DE

SE

RV

ICIO

S A

UTO

RIZ

AD

OS

EN

PA

RA

GU

AY

Asunci

ón Sir

io SRL

Iturbe

470 c/c

erro Co

rá y 25

de Ma

yo (21

) 44975

3(21

)44733

3Asu

nción

Elca. R

olón

Gral. S

antos

casi Av

. Euseb

io Ayal

a Asu

nción

SCJ Ser

vice Alc

ides Jor

ge Perei

ra Pérez

Av.

Gral.

Artiga

s N° 1

295 c/

Av. Gr

al. San

tos

(21) 20

3465

Asunci

ón Um

esys S

ervice

Me

dico d

el Chac

o casi

Av. Eu

sebio A

yala

(21) 55

7787

Asunci

ón Phi

lips Pa

raguay

Rep

ública

Argenti

na 1780

(casi A

lfredo

ex-Aza

ra) (21

) 66433

3Ciu

dad de

l Este

Audio &

Video

Paso d

e Patri

a c/ A

v. Gral.

Berna

rdino C

aballer

o (61

) 50296

2Co

ncepci

ón Ele

ctrónic

a Conc

epción

Pre

sident

e Fran

co 284

c/ 14

de Ma

yo (31

) 40960

Encarn

ación

M’S Se

rvice S

tore

Villarri

ca 472

c/ Car

los An

tonio L

ópez

(71) 20

2616

Loma P

lata

Electro

nica L

ínea 1

0 Dr.

Manue

l Gond

ra 930

(981) 7

48000

Pedro J

uan Ca

ballero

VIC

SA Au

dio &

Video

José d

e Jesús

Martin

ez Nº 49

8 Esq.

Cerro

Corá

(336) 2

72329

Villarri

ca Elc

a JB

Natalic

io Tala

vera 5

42 (54

1) 4263

3Vill

arrica

Electro

nica N

éstor

Repúbl

ica Ar

gentina

c/ Est

ero Be

llaco

(541) 4

0803

Fax: (

0541) 4

0803

CE

NTR

O D

E S

ER

VIC

IOS

AU

TOR

IZA

DO

S E

N U

RU

GU

AY

Monte

video

CRA S

.A. cen

tral de

Reparac

iones (

1) Yi 1

436

2908 4

914Mo

ntevid

eo C.E

.V. (2)

Urugua

y 1334

(entre

Ejido y

Yagua

rón)

2901-1

212Fax

.: 2902

-1111

Monte

video

Full Se

rvice S

.R.L.

S. Ferre

r Serra

2125

2408-1

770

AP/1

1/12 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Модель:

Внимание! Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!

Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.

Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и

правилами эксплуатации ознакомлен. Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном

талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия. С условиями гарантии ознакомлен и согласен.

ПЕЧАТЬ

ПРОДАВЦА

Серийный номер:

Дата продажи:

ПРОДАВЕЦ:

Название торговой организации:

Телефон торговой организации:

Адрес и E-mail:

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

Заполнение обязательно

(ФИО и подпись покупателя)

Заполнение желательно

Место для прикрепления кассового и товарного чеков

Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы*

Дополнение к инструкции пользователя Уважаемый Потребитель!

Благодарим Вас за покупку изделия Филипс (торговые марки Philips, Saeco, Avent) При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны записи в гарантийном талоне. Не допускается внесения в талон каких-либо изменений, исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона, а также если чек не был прикреплен к гарантийному талону при покупке Вами изделия – немедленно обратитесь к продавцу. Изделие представляет собой технически сложный товар. При бережном и внимательном отношении и использовании его в соответствии с правилами эксплуатации оно будет надежно служить Вам долгие годы. В ходе эксплуатации изделия не допускайте механических повреждений изделия, попадания вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение всего срока службы следите за сохранностью полной идентификационной информации с наименованием модели и серийного номера на изделии. Во избежание возможных недоразумений сохраняйте в течение всего срока службы документы, прилагаемые к изделию при его продаже (данный гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию пользователя и иные документы). Если в процессе эксплуатации Вы обнаружите, что параметры работы изделия отличаются от изложенных в инструкции пользователя, обратитесь, пожалуйста, за консультацией в Информационный Центр. Изготовлено под контролем “Philips Consumer Lifestyle B.V.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды. Импортер на территорию РФ (в случае импортируемой продукции): ООО «Филипс», РФ, 123022 г. Москва, ул.Сергея Макеева, д.13 (статус ООО «Филипс» установлен в соответствии с Таможенным Кодексом Таможенного Союза). Если купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения, рекомендуем обратиться в организацию, специализирующуюся на оказании такого рода услуг. Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответственность за правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного функционирования и гарантийного обслуживания. Сроки и условия гарантии:

**исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру (ххххГГННхххххх, где ГГ – год, НН номер недели, x – любой символ). Пример: AJ021025123456 – дата изготовления 25 неделя 2010г. Также дата производства указывается на некоторых изделиях кодом вида: ГГНН, ГГННх, ГГННхх или хГГННхххх. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь, пожалуйста, в Информационный Центр.

Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие: 1. Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия. 2. Отсутствия или ненадлежащего обслуживания изделия согласно рекомендаций инструкции по эксплуатации (например, нерегулярная очистка от накипи, промывка частей изделия и т.п.); 3. Использования неоригинальных аксессуаров и/или расходных материалов, предусмотренных инструкцией по эксплуатации (если их использование привело к нарушению работоспособности изделия); 4. Действий третьих лиц: • ремонта неуполномоченными лицами, внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения; • отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей; • неправильной установки и/или подключения изделия; • подключения изделия к другому изделию/товару в не обесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети). 5. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.). Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и аккумуляторы, защитные экраны, накопители мусора, ремни, щетки, головки бритв и эпиляторов, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.

Наименование Изделия Срок гарантии** Срок службы** Домашние медиацентры 1 год 5 лет Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели, переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры и усилители 1 год 3 года Портативные устройства, носимые проигрыватели, диктофоны, фоторамки, компьютерная периферия, автомобильная акустика, индивидуальные приемопередающие устройства, обучаемые пульты ДУ 1 год 1 год

Бытовая техника для дома и персонального ухода (кофемашины, кофеварки, пылесосы, паровые станции, утюги, кухонная техника, бритвы, эпиляторы, электрические зубные щетки, товары по уходу за волосами и т.п.) 2 года 3 года

Электронные товары по уходу за детьми (Philips Avent) 2 года 2 года

Страна Россия Беларусь Казахстан*

Телефон 8 800 200-0880

(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов), 8 (495) 961-1111

8 820 0011 0068 (бесплатный звонок на территории РБ,

в т.ч. с мобильных телефонов)

875 11 65 0123 (бесплатный звонок со стационарных телефонов

на территории Казахстана)

Веб-сайт www.philips.ru www.philips.by www.philips.kz

Зарегистрируйте Ваше изделие на сайте www.philips.ru/welcome и узнайте о преимуществах участия в Клубе Philips Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном Центре Филипс:

*Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе www.philips.kz веб-сайты на хабарласыңыз.

3. УстановкаМинимальная монтажная глубина для установки динамиков составляет 46 мм. При измерении монтажной глубины в месте крепления убедитесь, что динамик не помешает другим компонентам автомобиля.

Вариант 1.Креплениенадвери(переднейилизадней).BДинамики можно установить на передней или задней двери автомобиля. a

Примечание

• Убедитесь, что на месте установки и вокруг него отсутствуют какие-либо помехи. • Отверстие для крепления динамика на внутренней панели двери (передней или

задней) уже может быть вырезано. В этом случае необходимо вырезать отверстие только в панели обшивки.

• Убедитесь, что разъемы динамика, рамка или магнит не соприкасаются с внутренними элементами двери, например стеклоподъемником (при открытии или закрытии окна) и т.п. Также убедитесь, что решетка динамика не касается других деталей, расположенных на двери: ручки двери, стеклоподъемника, подлокотника и т.п.

1 Выключите зажигание.• Если питание включено, звук щелчка, возникающий при

подключении, может повредить динамики.2 Вырежьте шаблон для крепления из упаковки.3 Установите шаблон на место крепления динамика.4 Отметьте отверстие для крепления динамика и 4 отверстия

для болтов. b5 Вырежьте отмеченное отверстие для динамика и просверлите

отверстия для болтов. c6 Снимите сетку решетки. d

7 Удалите изоляцию на концах кабелей и подсоедините их к усилителю. e• Подсоедините белый кабель к отрицательному разъему (-).• Подсоедините черный кабель (черно-белый) к

положительному разъему (+).

Примечание

• Будьте внимательны при сопоставлении разъемов “левый”, “правый”, “+” и “-”. Несоблюдение полярности может привести к ухудшению качества звука.

• Два динамика по 4 Ом каждый, подключенные в стереорежиме, обеспечивают нагрузку в 8 Ом на каждый канал усилителя. Большинство двухканальных усилителей при такой конфигурации работают нормально. Однако два динамика по 4 Ом, подключенные параллельно в “мостовой” схеме к двухканальному усилителю, обеспечивают нагрузку усилителя в 2 Ом в монорежиме. Большинство двухканальных усилителей не поддерживает нагрузку 2 Ом в монорежиме. Это может привести к повреждению усилителя!

8 Закрепите динамик, как показано на рисунке ниже. f9 Установите сетку решетки, плотно прижимая ее края. g

Совет

• Решетку динамика можно установить без сетки.

Вариант 2.Креплениеназаднейполке.CДинамики можно установить на задней полке автомобиля.Чтобы закрепить динамики на задней полке, выполните шаги, указанные в разделе “Вариант 1. Крепление на двери”.

4. Сведения об изделииПримечание

• Информация о продукте может быть изменена без предварительного уведомления.

Модель CSP415 CSP515Типдинамика Двухполосный

коаксиальный динамик, 10 см

Двухполосный коаксиальный динамик, 13 см

Среднеквадратичнаямощность(Вт)

30 Вт 35 Вт

Пиковаямузыкальнаямощ-ность(Вт)

150 Вт 180 Вт

Чувствительность(дБ/Вт/м) 88 дБ 89 дБЧастотныйотклик(Гц) 50-30 кГц 45-30 кГцСопротивление(Ом) 4 Ом 4 ОмМассамагнита(унции) 4,4 унции 6,4 унцииМонтажнаяглубина(мм) 46 мм 47 мм

Модель CSP615 CSP6911Типдинамика Двухполосный

коаксиальный динамик, 16,5 см

Трехполосный триаксиальный динамик, 16x24 см

Среднеквадратичная мощность(Вт)

40 Вт 50 Вт

Пиковаямузыкальная мощность(Вт)

210 Вт 300 Вт

Чувствительность(дБ/Вт/м) 90 дБ 90 дБЧастотныйотклик(Гц) 40-30 кГц 28-32 кГцСопротивление(Ом) 4 Ом 4 ОмМассамагнита(унции) 7,6 унции 12,6 унцииМонтажнаяглубина(мм) 58 мм 78 мм

5. Устранение неполадокДля сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования данного устройства, посетите веб-сайт Philips (www.philips.com/welcome). При обращении в компанию Philips устройство должно находиться поблизости, номер модели и серийный номер должны быть известны.