achada mozaikmozaik - vmzinc

24
FACHADA Sistema de fachada ventilada con casetes de zinc Guía de prescripción e instalación Mozaik ® Résidence Ohio (USA) - Architecte : Jose Garcia Design

Upload: others

Post on 25-Jul-2022

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: achada MozaikMozaik - VMZINC

fachada

Sistema de fachada ventilada con casetes de zinc

Guía de prescripción e instalación

Mozaik®Mozaik

Rési

denc

e O

hio

(USA

) -

Arc

hite

cte

: Jos

e G

arci

a D

esig

n

Page 2: achada MozaikMozaik - VMZINC
Page 3: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 1

MozaikMozaik®

Conciliar arte y materia

La original e innovadora gama de casetes VMZ Mozaik para fachada ventilada con diferentes relieves está compuesta por módulos cuadrados y rectangulares con una estética especialmente elaborada gracias a ingeniosos pliegues que aseguran una continuidad de las juntas y hacen completamente invisible el ensamblaje de los elementos. Es la garantía de una fachada con líneas puras y estructuradas.

Instalados sobre una estructura portante, los casetes se colocan de forma sencilla y rápida sin necesidad de equipamientos específicos. También en este caso, los elaborados pliegues de cada elemento contribuyen a la eficacia del sistema dado que los casetes se autoajustan. El VMZ Mozaik también puede adaptarse a las dimensiones de la obra, lo que proporciona una total libertad en el diseño.

Disponible en varios formatos, todos muy funcionales, VMZ Mozaik es un sistema de fachada ventilada económico que se adapta perfectamente a todo tipo de edificios, particularmente los de uso terciario o los edificios de viviendas, tanto en obra nueva como en rehabilitación.

Ventajascasetes de zinc deensamblaje múltiple yfijaciones invisibles.

8 formatos, 4 relieves y 5 aspectos de superficie para infinitas combinaciones.

Pureza de las líneas ycontinuidad de lasjuntas.

Principio deinstalación optimizado mediante autoajuste de los casetes.

casetes de uniónajustables en obra.

No requiere maquinaria ni utillajes específicos.

características técnicas aspectos

QUaRTZ-ZINc®, aNThRa-ZINc® y PIGMENTO®

Rojo tierra / azul bruma / Verde olivo

Espesor del zinc 1 mm

ancho de la junta 15 mm

Profundidad del casete estándar 40 mm

Profundidad de los casetes relieve 60 mm - 80 mm - 100 mm

Estética moderna y líneas depuradas

Pliegue que garantizala continuidad de la

junta y un encajepor autoajuste

Orificio oblongo para un fácil atornillado

Acabado superior elaborado

para ocultar las fijaciones y evacuar

el agua.

Page 4: achada MozaikMozaik - VMZINC

2 • Mozaik®

MozaikMozaik®

Infinidad de combinaciones al servicio de la creatividad arquitectónicaYa sea con un formato y un único acabado superficial, o asociando distintos formatos, acabados y relieves, el sistema VMZ Mozaik está al servicio de la modularidad creativa.

Imagínese en un entorno mineral, logrado con un material con una estética única.Fabricado a partir del zinc, material noble, natural y duradero, VMZ Mozaik está disponible en 5 aspectos de superficie:

El sistema VMZ Mozaik ofrece varios formatos estándar, cuadrados o rectangulares,correspondientes a las alturas y anchuras que se utilizan con más frecuencia en fachada. Su combinación ofrece amplias posibilidades arquitectónicas.

AnThRA-ZInC® QUARTZ-ZInC® PIGMEnTO® Rojo tierra PIGMEnTO® Azul bruma PIGMEnTO® Verde olivo

8 formatos, 2 formas y

4 relieves para una modularidad

optimizada

5 aspectos naturales y

nobles

formatos 450 mm 600 mm 900 mm 1200 mm 1800 mm 2400 mm

450 mm

600 mm

900 mm

Para dimensiones distintas a las estandares, póngase en contacto con los equipos de VMZInC.

VMZ Mozaik VMZ Mozaik relieve

Page 5: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 3

MozaikMozaik®

Los productos de VMZInC® ofrecen una gama con aspectos y colores variados que permitepersonalizar el edificio o integrarlo en su entorno. Los casetes VMZ Mozaik, elaborados en el marco de nuestro procedimiento de ecodiseño, aseguran una integración armoniosa del edificio en su entorno contribuyendo a sus prestaciones medioambientales.

CertificaciónVMZInC es uno de los primeros fabricantes de zinc que ha obtenido la certificación ISO 14001 que describe las etapas necesarias para mantener y mejorar un sistema integrado de gestión ambiental. Paralelamente, VMZInC se ha comprometido activamente en el desarrollo de soluciones que contribuyen a la realización de edificios hQE® «haute Qualité Environnementale» (Alta Calidad Medioambiental).

ReciclajeEl VMZ Mozaik entra en nuestro procedimiento medioambiental y es totalmente reciclable, es decir, que el zinc puede volver a fundirse y utilizarse para fabricar nuevos productos.

Fácil mantenimiento: La pátina autoprotectora que se forma de modo natural en la superficie del zinc cuando los casetes entran en contacto con la atmósfera le confiere una gran longevidad.Gracias a ella, los productos de VMZInC no requieren ningún mantenimiento particular. La durabilidad y la perennidad del VMZ Mozaik contribuyen a reducir la necesidad de material durantela vida útil del edificio.

VMZ Mozaik es una fuente de creatividad inagotable en términos de combinación de formatos, relieves y aspectos de superficie. Tanto si los casetes son de juntas alineadas o de juntas al tresbolillo, de varios colores, monocromo o de distintos volúmenes, VMZ Mozaik ofrece la elegancia de una fachada con líneas puras y acabados impecables.

VMZ Mozaik: Un producto para

la construcción sostenible

juntas alineadas juntas al tresbolillo

Instalación

Distintos relieves

Page 6: achada MozaikMozaik - VMZINC

4 • Mozaik®

MozaikMozaik®

Preparación de la obra

Ámbito de empleo

El sistema VMZ Mozaik debe instalarse en fachadas ventiladas que ofrezcan una solución salubre y permanente al edificio.

La empresa de instalación debe tener experiencia en el ámbito de la fachada y comprobará que la utilización del sistema respeta las condiciones y el ámbito de empleo que figuran en este documento.

Los casetes VMZ Mozaik deben almacenarse boca abajo en su palet de origen, en un suelo seco, a cubierto y correctamente ventilado. En la entrega, su cara exterior está cubierta con un film plástico que protege el aspecto de superficie durante la instalación. Este film deberá retirarse tras la instalación tan pronto como sea posible, siempre que no existan riesgos de daño en la fachada durante el resto de la obra.

La ventilación de la fachada debe estar asegurada con una cámara de aire de entre 3 y 10 cm de grosor situada entre la cara trasera de los casetes VMZ Mozaik y el aislamiento o la mampostería. La entrada de la cámara de aire está asegurada por un perfil perforado al pie del revestimiento y por un babero en las interrupciones de la cámara. El área total efectiva de entradas y salidas, deberá ser al menos de 120 cm2 por cada 10 m2 de fachada entre forjados.

Antes de la instalación, la empresa deberá realizar un diagrama preciso de disposición para establecer la posición de los elementos de la subestructura así como la cantidad precisa de casetes.El diseño y la instalación de la subestructura tendrá en cuenta las tensiones de dilatación y las normas locales de instalación.

Instalación sobre un soporte plano, vertical (u horizontal) o en falso techo, en mampostería revestida, en hormigón o estructura portante metálica; en construcción nueva o en rehabilitación.

Valores admisibles al viento normal en Pa.Distancia entre ejes de los perfiles de la subestructura: 450 mm, 600 mm, 900 mm.

Revestimiento ventilado

Estructura portante

Resistencia al viento

cualificación de las empresas

Recomendación de almacenamiento

Ventilación

disposición

Longitud de los casetes (en mm)

450 600 900 1200 1800 2400

distancia entre apoyos 450 600 900 600 600 900 600

altura (entre ejes en mm)

450 2083 1753 1670

600 1680 1433 1233

900 916 972 833

Page 7: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 5

MozaikMozaik®

1

2

3

4

5

6

7

Estructura portante de hormigón o mampostería

Escuadra

Aislamiento

Membrana transpirable (opcional)

Perfiles de la subestructura Omega o T

Tornillo autotaladrante o remache

VMZ Mozaik

Principio de instalación

Los perfiles de la subestructura Omega o T serán de acero galvanizado o de aluminio (en caso de proximidad al mar, debe emplearse aluminio), y se fijan al soporte con escuadras de acero galvanizado regulables con una dimensión adaptada al grosor del aislamiento. Los perfiles de la subestructura siempre se colocan vertical u horizontalmente con una distancia entre ejes de 450, 600 ó 900 mm.

Tornillo autotaladrante Ø 5,5 mmAdaptado a la estructura.Capacidad de ensamblaje: 3 mm como mínimoRemache Ø 5,5 mm con collarín Ø 14 mm. Fijación remachada aconsejada para casetes relieve.

Estructura

fijación

Nota: Tornillos y estructuras nosuministrados

1,5 mm min. (ac. galvanizado)

(Aluminio)2,5 mm min.

100 mm min

1,5 mm min. (ac. galvanizado)

2,5 mm min.(Aluminio)

100 mm min.

remache tornillo

Ø 5 12

Ø 14 mm

Page 8: achada MozaikMozaik - VMZINC

6 • Mozaik®

MozaikMozaik®

4 5321

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

Aislamiento

1

2

3

4

5

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

Aislamiento

1

2

3

4

5

Sección vertical

Sección horizontal

Page 9: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 7

MozaikMozaik®

InstalaciónEtapa 1: preparación de la subestructura

El montaje de las escuadras y de los perfiles se prepara con un trazado previo (láser o hilo) y debe corresponder a la disposición realizada previamente por el arquitecto.

La subestructura de perfiles Omega o “T” se fija vertical u horizontalmente en las escuadras.

Se prestará una atención particular a la precisión de la alineación de la subestructura para asegurar la correcta planeidad de la fachada.

La longitud de las escuadras de fijación se determina en función del grosor del aislamiento y la profundidad de la subestructura asegurará la cámara de aire mínima necesaria para la ventilación de la pared. Las escuadras se fijan al soporte mediante tornillos de fijación expansiva, o mediante anclaje químico.

Page 10: achada MozaikMozaik - VMZINC

8 • Mozaik®

MozaikMozaik®

InstalaciónEtapa 2: instalación del acabado inferior

El acabado inferior de pie de fachadaconsta de 2 elementos: un perfil perforadode VMZInC que asegura la entrada de aire a la cámara y delante del cuál se fija el perfil de arranque.

Es importante comprobar la alineaciónhorizontal del perfil de arranque del acabado inferior.

El pie de fachada ventilado VMZ Mozaik, asegura una entrada mínima de aire de 100 cm2 por metro lineal.

Page 11: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 9

MozaikMozaik®

InstalaciónEtapa 3: instalación en la superficie principal

Se controlará el nivel aproximadamente cada 5 hileras para mantener una perfecta horizontalidad de los paneles.

Los casetes se colocan desde abajo hacia arriba y de izquierda a derecha autoajustándose fácilmente, lo que facilita su encaje y optimiza su instalación.

Los casetes se fijan en el perfil Omega con tornillos autotaladrantes o remaches. Se prestará especial atención al alineado de la primera fila de casetes.

Page 12: achada MozaikMozaik - VMZINC

10 • Mozaik®

MozaikMozaik®

Muy económico en la instalación gracias a un encaje optimizado, VMZ Mozaik es único por la rapidez de su instalación.

Retirar la película de protección tirando de ella de forma progresiva y regular.

Repetir las operaciones anteriores hasta la altura deseada. En la superficie principal un operario podrá colocar fácilmente 30 m² por día.

InstalaciónEtapa 3: instalación en la superficie principal

Page 13: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 11

MozaikMozaik®

Adaptación de casetes en obraEn el remate superior, unión de muro o marco de vano, a veces es necesario cortar a la dimensión adecuada los casetes VMZ Mozaik. Los casetes se cortarán con una herramienta de corte adaptada al zinc, respetando todas las normas de seguridad para la utilización de estas herramientas.

Se fijará un perfil directamente en obra para garantizar la rigidez de la superficie principal a nivel del corte. Si fuera necesario, se añadirá una tira de grapas para permitir la sujeción del remate.

1 Tensor2 Dintel perforado

1

2

Page 14: achada MozaikMozaik - VMZINC

12 • Mozaik®

MozaikMozaik®

InstalaciónTratamiento de puntos singulares

Ángulo entrante

Ángulo saliente

Remate con fijación de clip

Alféizar

Kit de enmarcado

Kit de dintel

Kit de coronación

Pie de fachada

Rigidizador de aluminio

Casete VMZ Mozaik® relieve

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

110

2

3

5

3

4

9

8

6

7

5

7

Page 15: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 13

MozaikMozaik®

InstalaciónTratamiento de puntos singulares

coronación

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Aislamiento

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

VMZ Tensor

VMZ patilla de engatillado

(kit de coronación)

VMZ Cubremuro (kit coronación)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Se ha desarrollado especialmente una gama de accesorios estándares para solucionar el tratamiento de los principales puntos singulares (véase el catálogo de VMZ Mozaik®).El conjunto de estos accesorios está disponible en los mismos aspectos de superficie que los paneles VMZ Mozaik (QUARTZ-ZInC®, AnThRA-ZInC®, PIGMEnTO®).

arranque o pie de fachada

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Aislamiento

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

VMZ Pie de fachada perforado

(en dos piezas)

Ángulo sujeción del aislante

1

2

3

4

5

6

7

Kit coronación

Page 16: achada MozaikMozaik - VMZINC

14 • Mozaik®

MozaikMozaik®

InstalaciónÁngulos

Casete VM Mozaik

Subestructura

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Aislamiento

VMZ Ángulo saliente

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

1

2

3

4

5

6

7

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Aislamiento

VMZ ángulo entrante

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

1

2

3

4

5

6

7

Ángulo saliente

Ángulo entrante

Page 17: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 15

MozaikMozaik®

hueco con carpintería

exterior enrasada con la cara interior del

muro

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Aislamiento

VMZ Tensor

VMZ Jamba

VMZ Accesorio

VMZ Pestaña de acabado

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

1

6

2

7

3

8

4

9

5

10

InstalaciónTratamiento de puntos singulares

Page 18: achada MozaikMozaik - VMZINC

16 • Mozaik®

MozaikMozaik®

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Aislamiento

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

VMZ Tensor

VMZ Accesorio Mozaik

1

6

2

7

3

8

4

5

9

10

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Aislamiento

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

VMZ Tensor

VMZ Dintel perforado

VMZ Accesorio

VMZ Pestaña de acabado

1

6

2

7

3

8

4

5

dintel perforado

alféizar

InstalaciónTratamiento de puntos singulares

hueco con carpintería

exterior enrasada con la

cara exterior del muro

Page 19: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 17

MozaikMozaik®

Recercado de hueco con

carpintería exterior

enrasada

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Aislamiento

VMZ Tensor

VMZ Accesorio Mozaik

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

1

6

2

7

3

8

4

5

Accesorio Polivalente

Recercado

InstalaciónTratamiento de puntos singulares

Page 20: achada MozaikMozaik - VMZINC

18 • Mozaik®

MozaikMozaik®

Casete VMZ Mozaik

Estructura secundaria

Aislamiento

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

VMZ Tensor

VMZ Goterón

1

6

2

7

3

8

4

5

Casete VMZ Mozaik

Subestructura

Casete VMZ Mozaik cortado in situ

Aislamiento

Escuadra de fijación

Calce de ruptura de puente térmico

VMZ Tensor

VMZ Accesorio Mozaik

1

6

2

7

3

8

4

5

InstalaciónTratamiento de puntos singulares

Recercado de hueco con

carpintería exterior

enrasada

dintel

apoyo

Page 21: achada MozaikMozaik - VMZINC

Mozaik® • 19

MozaikMozaik®

Información y herramientas complementarias

En nuestra web www.vmzinc.es, en la sección VMZ Mozaik, tiene a su disposición :

De los casetes VMZ Mozaik para integrarlos en su software de renderización 3D y dar el aspecto real de las fachadas cubiertas con VMZ Mozaik.

Un archivo “VMZ Mozaik 2D” que contiene una biblioteca de objetos CAD que pueden utilizarse directamente para la realización de una modulación de la fachada. Un archivo “VMZ Mozaik 3D” que contiene una biblioteca de objetos CAD acompañados por 5 aspectos de superficie que pueden emplearse directamente para la realización de modulaciones en 3 dimensiones y la renderización de las fachadas compuestas de este modo.

Posteriormente, el archivo podrá exportarse hacia un software de renderización o exportarse directamente para renderización de imágenes en Autocad®.

VMZInC pone a disposición detalles genéricos para los puntos singulares del sistema VMZ Mozaik para ayudarle a diseñar su proyecto. Cada uno de estos archivos está disponible en 2 formatos:

- DWG (versión 2004)- PDF

Tramas y texturas

herramientas cad

detalles técnicos

Si necesita ayuda, no dude en consultar a los equipos VMZINc.

Page 22: achada MozaikMozaik - VMZINC

20 • Mozaik®

MozaikMozaik®

Proyectos de referencia

Page 23: achada MozaikMozaik - VMZINC
Page 24: achada MozaikMozaik - VMZINC

Limitación de responsabilidad

ObjetoEste documento está destinado a arquitectos e ingenieros encargados de la redac-ción de proyectos, así como a los instaladores del producto o sistema constructivo. Su objetivo es el de ofrecer amplia información con textos y esquemas para la prescripción e instalación del citado producto o sistema: presentación, ámbito de empleo, descripción de los componentes, instalación (en la que están incluidos los soportes) y tratamiento de puntos singulares.Toda utilización o prescripción que se aleje del modo de empleo indicado y/o de las prescripciones de la guía en vigor debe ser expresamente consultada a los servicios técnicos del grupo VM BUILDING SOLUTIONS, sin que éste sea responsable de la idoneidad del proyecto o de su ejecución.

Ámbito de empleoEste documento sólo es aplicable para la instalación del producto o del sistema en obras situadas en España.

Cualificación profesional y documentos de referenciaSe subraya que es el director de la ejecución de la obra, quien tiene la misión de di-rigir la ejecución material de la misma y de controlar cualitativa y cuantitativamente la construcción y la calidad de lo edificado, y por tanto, quien debe velar por que el uso de este producto o sistema se adapte a la finalidad constructiva de la edifica-ción, y que sea compatible con otros productos y técnicas empleadas en la obra. La buena utilización de esta guía presupone el conocimiento del zinc como material y el de la profesión de fachadista.Se relacionan a continuación los siguientes documentos normativos, de referencia, y cursos:

- Código Técnico de la Edificación, R.D. 314/2006- Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación.- “VMZINC: Guía de Recomendaciones en Europa” y Manual del Instalador (editados

por el grupo VM BUILDING SOLUTIONS)- Cursillos de formación VMZ Pro-zinc® impartidos por el grupo VM BUILDING

SOLUTIONS.

ResponsabilidadSalvo acuerdo escrito del grupo VM BUILDING SOLUTIONS, éste no se hará responsable de ningún daño causado por las indicaciones o instalación que no respeten el conjunto de prescripciones de VM BUILDING SOLUTIONS, así como las normas y prácticas indicadas.

VM BUILDING SOLUTIONS Ibérica, S.L.Juan Gris, 10-18 - 6ª planta08014 BarcelonaTeléfono 900 605 605 – 93 298 88 80

[email protected]