access solution 25 a1 user français page 15 - focal€¦ · access solution 25 a1 user manual the...

32
ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE. Français page 15 Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not conform exactly to specific product. Focal® is a trademark of Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - www.focal-fr.com Congratulations on choosing Focal automobile vented box. To gain the best results from your speaker, please ensure you follow these recommendations, and keep carefully this user manual so that you can consult it later. If not followed correctly any fault observed may not be covered by the guarantee. Precautions For the subwoofer to perform at its best, we recommend to use it in a location where temperature doesn’t go below 5°C. • The location must also be dry and offer adequate ventilation. The supply voltage requirement is 12VDC (13.8VDC) with the negative connection grounded. Please make sure that the characteristics of your vehicle correspond with this requirement before connecting the equipment. For safe driving, we recommend that you operate your sound equipment at a listening level that does not conceal traffic noise. For safety reasons, it is essential that you securely fix the subwoofer enclosure in the boot (make sure you do not drill through the petrol tank if you fix it with screws). Mounting kit included: - 2 x nylon straps - 4 x metal roll bar - 8 x fixing screws - 1 x template

Upload: others

Post on 24-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE.

Français page 15

Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not conform exactly to specific product.

Focal® is a trademark of Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - www.focal-fr.com

Congratulations on choosing Focal automobile vented box. To gain the best results from your speaker, please ensure you follow these recommendations, and keep carefully this user manual so that you can consult it later. If not followed correctly any fault observed may not be covered by the guarantee.

PrecautionsFor the subwoofer to perform at its best, we recommend to use it in a location where temperature doesn’t go below 5°C.

• The location must also be dry and offer adequate ventilation.

• The supply voltage requirement is 12VDC (13.8VDC) with the negative connection grounded. Please make sure that the characteristics of your vehicle correspond with this requirement before connecting the equipment.

• For safe driving, we recommend that you operate your sound equipment at a listening level that does not conceal traffic noise.

For safety reasons, it is essential that you securely fix the subwoofer enclosure in the boot (make sure you do not drill through the petrol tank if you fix it with screws).

Mounting kit included:- 2 x nylon straps- 4 x metal roll bar- 8 x fixing screws- 1 x template

notice solution 25 a1.indd 1notice solution 25 a1.indd 1 13/02/07 17:40:0213/02/07 17:40:02

Page 2: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

WARNINGU s e r M a n u a l

• Do not turn on any function which may distract you while driving the vehicle. Functions requiring sustained attention must only be used when the vehicle is at a complete standstill. Make sure to always stop your vehicle in a safe place before operating these functions. There is a risk of causing an accident.

• Keep the volume at a low level so as to be able to hear exterior noises while driving the vehicle. There is a risk of causing an accident.

• Do not open the amplifier or undertake any modifications of the product. There is a risk of accident, fire or electric shock.

• Only use this amplifier with 12V mobile applications. Any other use other than the use for which this product has been designed may lead to fire, electric shock or injury.

• Use fuses of the correct amperage. There is a risk of fire or electrocution.

• Do not obstruct radiators and/or vents. Internal overheating may occur and cause a fire.

• Ensure all connections are properly made. Check the section of cable and the type of cable if it does not correspond with the use. There is a risk of fire, injury and/or damage to the product.

• To be used only with 12V batteries. Check with your distributor if required. There is a risk of fire, injury and/or damage to the product.

• Do not use nuts or fasteners part of the steering or braking systems for ground connection. The fasteners and nuts used for the brake and steering systems (or any other security system) as well as various tanks must never be used for grounding. Use of these parts as ground may deactivate the vehicle’s control system and cause a fire or other technical problem.

• Keep all small objects which could be swallowed, such as the fasteners and screws, out of the reach of children. Swallowing such objects may cause serious injuries. In the event of swallowing any of these objects, seek medical advice immediately.

• Before commencing the installation, disconnect the negative terminal of the battery to avoid any risk of injury, fire or damage to the equipment.

2

fig. A

notice solution 25 a1.indd 2notice solution 25 a1.indd 2 13/02/07 17:40:0413/02/07 17:40:04

Page 3: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

CAUTIONU s e r M a n u a l 3

Listening for prolonged period at a high volume level, over 110dB, can lead to permanent deterioration of your hearing. Listening at a volume of over 130dB, even for short periods of time, can cause incurable damage and injury to your hearing.

Stop operation in the event of a problem. Failure to heed this precaution may result in injuries or damage to the product. If a problem persists, return the product to your Focal distributor for repair.

Use the specified accessories and be sure to install them correctly. Only use the accessories specified in the user’s manual and those which are supplied with the package. The use of other components could cause internal damage to the product, and their installation risks to not being correctly installed. The parts being used risk becoming loose and causing damages or technical faults with the product.

Do not assemble in very humid or dusty places. Avoid assembling the product in places with high levels of humidity or an excessive presence of dust. Humidity or dust getting inside the product may cause a technical fault.

Installation of the amplifierThe installation of this product requires technical knowledge and experience. In case you are uncertain of your ability to correctly install the amplifier, we strongly recommend you contact your Focal distributor to install it for you, so that you will be able to take full advantage of all the different possibilities of the amplifier.

Wiring of the amplifierOnly use the wires recommended in this manual. The loudspeaker wire must ONLY be used for connecting the amplifier to the loudspeakers. The section of power cables must correspond with that which is detailed in the table (p. 7) and correspond with the power of the amplifier and the length of the cable. Use double or triple shielded RCA cables to avoid any interference of the low level signal.

Duration of operation of the amplifierAvoid operating the amplifier for a long period of time (from 10 to 30 minutes depending on the amplifier) without starting the vehicle. Extensive use before starting the vehicle’s engine may lead to the battery going flat.

notice solution 25 a1.indd 3notice solution 25 a1.indd 3 13/02/07 17:40:0513/02/07 17:40:05

Page 4: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l 4

1 2

3 4

5 6

notice solution 25 a1.indd 4notice solution 25 a1.indd 4 13/02/07 17:40:0513/02/07 17:40:05

Page 5: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

MountingA power supply kit dedicated to this product cabling will shortly be available at your supply.• Unplug the “+” from the battery• Make sure you follow the car manufacturer instructions (airbag, alarm system, computer, immobiliser ...).• Always use battery lead connections.

Cable routingThe 12V supply cables should be passed down one side of the vehicle and the signal cables down the other. These cables must be suitably protected to avoid any damage to the insulation, especially when feeding the cable through from the engine compartment to the passenger cabin.

InstallationWe have taken time to design a product that will work exceptionally well. To add to this we have included a fixing kit to ensure the subwoofer remains securely mounted. Please follow the below mentioned steps to ensure the subwoofer is mounted correctly.

1 - Rear seats must be positioned in their normal fixed position.

2 - Decide the best location possible that suits your automobile and space available. We recommend the best location for optimum sound quality and most secure is to position behind the rear seats, in the trunk of the automobile. It can be positioned in either left centre or right side locations. This will not change the sound quality, as bass frequencies are not directional.

3 - Ensure the area for subwoofer location is clean and tidy. Any loose objects are removed, as they could knock and damage the subwoofer, and this is not covered by the warranty.

4 - Once the location has been decided, carefully attach the fixing template with scotch tape (fig. 1).

5 - Now mark the screw hole positions for the fixing brackets. (Please verify with template).

6 - Drill two holes 2 mm for the 4 fixing brackets, at your defined locations. It is advisable that the drill depth be reduced to a minimum length, so to prevent drilling to deep into the textile of the seat (fig. 2).

7 - Now carefully position the brackets and one screw per bracket into place (fig. 3).

8 - Now take the two fixing straps and thread through the aperture available on the fixing bracket (fig. 4) and position the second screw on each bracket.

9 - Now place the subwoofer into position, lay the straps around the grille. These must be positioned at the extremity of grille, as indicated on diagram, this ensures the straps do not interfere with the driver or port tube. Ensure the straps are flat and untangled (fig. 5).

10 - Attach the straps and pull tight (fig. 6).

11 - Ensure the cabinet is securely fastened into position. Adjust straps if necessary to maintain a secure hold to the rear seat.

12 - Your subwoofer is ready for wiring and setting.

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l 5

notice solution 25 a1.indd 5notice solution 25 a1.indd 5 13/02/07 17:40:0513/02/07 17:40:05

Page 6: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

6

WiringThe below section deals with issues regarding the vehicle which are necessary to take into account for the installation of the amplifier. You’ll save time by planning the system layout and wiring in advance. Ensure that during this preliminary step all the adjustments are accessible once the installation is complete.

Before starting the wiring, please follow the following rules carefully:

1 - After reading the whole manual, be sure that you have understood all the instructions before installingthe amplifier.

2 - Disconnect the battery’s negative wire before starting the installation. (fig. A).

3 - To facilitate the assembly, we strongly recommend that you unwind all the wires before installingthe amplifier.

4 - Put aside all the RCA cables, loudspeaker, REM and REMOTE CONTROL from the power cables in order to avoid any interference of the signal.

5 - Use quality connectors to ensure a reliable installation and to minimise any losses of signal or power.

6 - Think carefully before drilling anything. Be extremely careful not to cut or drill the petrol (fuel) tank, the fuel, brake, hydraulic or vacuum pipes, as well as the electrical wiring.

7 - Never route a wire under the vehicle. It is absolutely imperative to install them inside the vehicle for better protection. While routing the wires, verify that they do not impair the driving of the vehicle. Cables obstructing or routing through areas such as the steering wheel, pedals (brake, accelerator and clutch, etc.) may be extremely dangerous.

8 - Avoid routing wires above or through sharp rims. Any wire routed through metal must be protected with a grommet. Route the wires well away from mobile parts (seat rails,…) and from sharp or pointed cutting edges. This will avoid catching or damaging the wires.

9 - Always protect the battery and electrical circuit from potential damages with the help of fuses. Install a fuse holder and suitable fuses on the 12V positive (+) power cable at less than 40cm from the battery terminal. Ideally, this abovementioned distance should be the shortest possible. (fig. 13).

10 - Prepare the chassis ground by scraping any trace of paint on the metal surface in order to ensure correct grounding. The grounding connections should also be as short as possible and ALWAYS connected to the metal welded to the body or the chassis of the vehicle. (fig. 9).

11 - NEVER install this product in the engine compartment of the vehicle. This will void the guarantee.

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 6notice solution 25 a1.indd 6 13/02/07 17:40:0613/02/07 17:40:06

Page 7: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

7

Cabling

WARNING If there is a doubt as to your ability to install the amplifier and to cable the system properly, get a Focal distributor to do it for you.

WARNINGBefore you begin the connection phase of set-up, remove the vehicle battery’s negative (-) terminal. (fig. A).

CAUTION Avoid routing power supply cables close to low-level input cables (RCA), to your car’s radio aerial, or to sensitive units. High-current power supply cables can cause static/interference that affects audio signals.

CAUTION Keep cables as short as possible to optimise the system’s set-up performance and to reducesignal loss.

What power supply wire gauge should I use?

Length

Amperage 0 - 1m 1 - 1.5m 1.5 - 2.3m 2.3 - 3m 3 - 3.8m 3.8 - 6.1m 6.1 - 7.6m 7.6 - 9.5m 9.5 - 13.3m 13.3 - 19m

30A 2.5mm2 4mm2 6mm2 8mm2 10mm2 16mm2 20mm2 25mm2 35mm2 50mm2

13AWG* 11AWG* 9AWG* 8AWG* 7AWG* 5AWG* 4AWG* 3AWG* 2AWG* 0AWG*

AWG : American Wire Gauge

Route the low-level audio cables (RCA), the loudspeaker cables, the REMOTE cable, and the REMOTE CONTROL cable together and insulate them from other high-power car accessories, and in particular insulate them from electric motors (i.e. the windscreen-wiper motor, etc.). Retain the full length of the cables – adjustments can be made later.

Route the positive power cables (+). Make sure when doing so to route them opposite the cables that you have previously drawn – this is to avoid any interference. DO NOT CONNECT THE CABLE YET.

Get hold of the negative power cable. This cable should be as short as possible and ideally should not be any longer than 1 metre, to ensure effective coupling between the amplifier and the car’s chassis. The cable and its wire gauge should comply with the table on page 7. Find a suitable ground point (see fig. 9), then sand it to remove any traces of paint or other covering and in so doing optimise the contact point. Pierce the metal that you have previously sanded, making a hole the same size as the screw you are using, making sure that there are no tank cables or any other sensitive vehicle devices nearby. Remove the plastic around 1 cm of cable (see fig. 8) and then tin it. Screw the cable firmly down onto the amplifier’s GND terminal. Tin the other end of it and then crimp or weld it onto the terminal lug provided. Insert the terminal lug in the screw, and then put the screw and nut in place and screw-drive the screw in firmly.

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 7notice solution 25 a1.indd 7 13/02/07 17:40:0613/02/07 17:40:06

Page 8: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

8

fig. 9

fig. 8

1cm/0.45“

You can now start the connection phase – i.e. connection of the audio signal (RCA), REMOTE, and loudspeaker cables. Connect the RCAs to the amplifier (see fig. 10), making sure that the polarities are correct (i.e. INPUT Left = black or white, INPUT Right = red). Connect the other end of the RCAs to the car radio’s RCA* outputs (Left = left ; Right = right).

If the car radio only has speakers output, you must use the high-level adaptator supplied inthe packaging (see fig. 11).

fig. 10

fig. 11

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 8notice solution 25 a1.indd 8 13/02/07 17:40:0713/02/07 17:40:07

Page 9: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

9

Then connect the REMOTE cable to the amplifier (see fig. 12) – screw it in firmly. Connect the other end of the REMOTE cable to the car radio’s REMOTE terminal.Finally, connect the loudspeaker cables to the amplifier and make sure the polarities are correct (see fig. 12).

Connect the REMOTE CONTROL cable to the amplifier (page 13, [9]), and then put the remote control at the desired location.

Get the positive (+) power supply cable ready for connection to the amplifier by removing 1cm of the plastic coating from the end of it. Tin this part of the cable using a soldering iron and tin the wire. Insert the plastic-free tinned part of it in the amplifier’s “BATT” terminal, then secure the cable in place by screwing it in tightly (see fig. 13).

WARNING The cable that links the positive (+) terminal to the battery at the amplifier’s “BATT” terminal must ABSOLUTELY be fused (see current ratings listed in the table on page 7) not more than 40cm from the vehicle’s battery. The connections on the fuse-holder must be fully insulated.

You can now start the fuse-holder (the role of which is to make the system safe) installation phase. The fuse-holder must be connected on both sides to the positive (+) power supply cable. It has to be near the battery (i.e. 10cm - 40cm from the battery). Disassemble the fuse-holder, taking care to remove the fuse. Attach the base of the fuse-holder. Cut the red power supply cable at a distance of between 10cm and 40cm (maximum) from the battery. Retain the cable you do not use here, as it will be used later, to link the other end of the fuse-holder to the positive (+) terminal of the vehicle’s battery. Strip 1cm of the cable end, then tin it. Screw the cable into the fuse-holder binding post terminal. Do not throw away the spare cable that is left over. Strip 1cm of the cable end, then tin it. Screw the cable into the other fuse-holder terminal (fig. 13).

fig. 12

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 9notice solution 25 a1.indd 9 13/02/07 17:40:0813/02/07 17:40:08

Page 10: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

WARNING Do not open the amplifier or undertake any modifications to the product. There is a risk of accident, fire or electric shock.

Tin the end of the power supply cable before you connect it to the battery’s positive (+) terminal. Weld the end of the cable to the terminal lug that is going to be used for the battery’s positive (+) terminal. Connect the terminal lug to the battery’s positive terminal.

Insert the fuse into the fuse-holder, and screw in tightly.

The connection phase has now been completed. Now all you need to do is to check that you have the right power supply and verify that the overall set-up – car radio + amplifier + loudspeakers – works properly. Set all gains (both source gains and amplifier gains) to their minimum levels. Switch on the various parts of the system. Once you have switched on all of the parts, test the system at low sound level.

fig. 13

40 cm max

10

fig. 14

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 10notice solution 25 a1.indd 10 13/02/07 17:40:0813/02/07 17:40:08

Page 11: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

Solution 25 A1 keys

1 : FRONT GAINThe FRONT GAIN potentiometer permits to adjust the level of the speaker outputs. The input sensitivity is adjustable from 0.3 to 4 Volts.

2 : FULL / HIGH-PASSThe FULL / HIGH-PASS selector permits to activate or not the high-pass filter (HIGH-PASS (3)). The FULL mode deactivates the high-pass filter. The HIGH-PASS mode activates the high-pass filter.

3 : HIGH-PASSThe HIGH-PASS filter permits to determine a cut-off frequency in the lower part of the audio spectrum of the speakers. This adjustment determines the frequency from which the signal is forwarded to the speaker outputs (12) and (13).

4 : LINE INThe LINE IN input is a low-level input that permits the forwarding of the car-radio signal towards the Solution 25 A1. NEVER connect the RCA (LINE IN) and the high-level inputs (HIGH-LEVEL IN (6)) at the same time.

5 : EXT REMOTEThe EXT REMOTE selector permits to activate or not the remote control and the auxiliary input. The OFF mode deactivates the whole of the actual controls on the remote control / auxiliary input, whereas the ON mode activates them. In OFF mode, it is highly recommended to disconnect the remote control. In ON mode, the SUB LEVEL potentiometer (10) is deactivated.

6 : HIGH-LEVEL INThe HIGH-LEVEL IN connector is a high-level input that permits to supply the Solution 25 A1 with a high-level signal that comes from the speaker outputs of the car-radio. Please refer to the instructions page 8 in order to be sure of the wiring polarities. NEVER connect the RCA (LINE IN (4)) and the high-level inputs (HIGH-LEVEL IN) at the same time.

7 : BASS BOOSTThe BASS BOOST potentiometer permits to raise the bass level from 0 to +9dB. The central frequency is 55Hz.

8 : PHASEThe PHASE potentiometer is adjustable from 0 to 180° and permits to adjust the phase setting of the subwoofer according to the speakers.

9 : REMOTEThe REMOTE connector is dedicated to receive the plug of the remote control/auxiliary input supplied in the packaging.

10 : SUB LEVELThe SUB LEVEL potentiometer permits to adjust the subwoofer level according to the speaker level.

11 : LOW-PASSThe LOW-PASS filter permits to determine a cut-off frequency for the subwoofer. This adjustment determines the frequency until which the subwoofer retranscribes the audio signal.

11

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 11notice solution 25 a1.indd 11 13/02/07 17:40:0813/02/07 17:40:08

Page 12: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

12 : +L-The two terminals are dedicated to the speaker wiring that goes towards the left channel of the speaker kit (filter or speaker in the case of an integrated filter). Warning: you must respect the polarities. 13 : +R-The two terminals are dedicated to the speaker wiring that goes towards the right channel of the speaker kit (filter or speaker in the case of an integrated filter). Warning: you must respect the polarities.

14 : GNDThe GND terminal is dedicated to receive the ground cable. This cable extremity MUST be connected with the vehicle chassis on a perfect ground point (any painting or varnish must be stripped). You must use the same power supply cable (same type and gauge) than the one used for the link + battery (BATT (16)). Please refer to the BATT (16) section for further information. The length of the ground cable must not exceed 1 meter.

15 : REMThe REM terminal is dedicated to receive the REMOTE cable from the car-radio. Thus connected, this cable permits the automatic switching on of the Solution 25 A1 when the car-radio is switched on.

16 : BATTThe BATT terminal is dedicated to receive the positive power supply cable. The cable extremity MUST be connected to the positive terminal of the vehicle battery. Think about protecting your installation with a 30A fuse installed at 40cm (15”) maximum from the battery (fig. 13). You must use a good quality wire with a sui-table gauge (please refer to the table page 7 for further information).

17 : FUSEThe FUSE connector is dedicated to receive a 30A fuse ONLY.

18 : SUB LEVELThe SUB LEVEL potentiometer permits to adjust the subwoofer level.

19 : AUX LEVELThe AUX LEVEL potentiometer permits to adjust the auxiliary input level.

20 : AUXThe AUX selector permits to select either the AUX IN input (21) or the car-radio as a source.

21 : AUX INThe AUX IN input, 3.5mm stereo jack sized, is an input that permits the connection of a MP3 player or any other source with a line signal output.

12

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 12notice solution 25 a1.indd 12 13/02/07 17:40:0913/02/07 17:40:09

Page 13: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

Amplifier setting and connections

Issue Cause SolutionCan’t switch on the Solution 25 A1

No +12V on the supplyGround not properly connectedFuse broken

Check connections to batteryCheck connectionChange fuse

The Solution 25 A1 is on, but no signal

No signal

No remote

Level control ineffective

Check signal cable

Check power on the remote

Turn up the volume on the source.Output distorted Source level too high

Gain of the amplifier too highTurn down the source level Turn down the gain of the amplifier

Fuses blown Output levels too high Turn the volume down

Guide

+ SPL + Extreme Bass + Quality …

13

18 19 20 21

3

2

1

5

4

6

9

12 13 14 15 16

11

7

10

8

17

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 13notice solution 25 a1.indd 13 13/02/07 17:40:0913/02/07 17:40:09

Page 14: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

Tecnical specifications

GuaranteeAll Focal products are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country.Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued.

Solution 25 A1

Subwoofer 25cm (10")

Height 301mm (11-7/8")

Base width 352mm (13-7/8")

Lenght 430mm (16-15/16")

Built-in amplifier 2 x 50Wrms + 1 x 150Wrms

Frequency response 42Hz-500Hz

14

ACCESS SOLUTION 25 A1U s e r M a n u a l

notice solution 25 a1.indd 14notice solution 25 a1.indd 14 13/02/07 17:40:1013/02/07 17:40:10

Page 15: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

Nous vous remercions d’avoir choisi Focal. Afin de tirer le meilleur parti de votre produit, nous vous recommandons de suivre ces conseils et de conserver cette notice pour vous y référer ultérieurement. Tout problème dû à un non respect des règles suivantes pourrait entraîner une non validité de la garantie.

PrécautionsPour un fonctionnement optimal de l’appareil, il est conseillé de l’utiliser à une température ambiante supérieure à 5°C.

• L’installation doit se faire dans un endroit sec et bien ventilé.

• L’alimentation est de type 12 VDC (13,8 VDC) avec négatif à la masse. Il est recommandé de s’assurer que les caractéristiques du véhicule sont indiquées pour ce type d’appareil.

• Pour une conduite sans risque, nous vous conseillons un niveau d’écoute ne couvrant pas le bruit du trafic environnant.

Pour des raisons de sécurité, il est impératif de fixer solidement le caisson dans le coffre (attention à ne pas percer le réservoir d’essence).

Kit de fixation fourni :- 2 x sangles nylon- 4 x arceaux métalliques- 8 x vis de fixation- 1 x feuille de gabarit

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.

Focal® est une marque de Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 37 65 87 - www.focal-fr.com

POUR VALIDATION DE LA GARANTIE FOCAL, MERCI DE NOUS RETOURNER LA PAGE 29 DANS LES 10 JOURS

15

notice solution 25 a1.indd 15notice solution 25 a1.indd 15 13/02/07 17:40:1013/02/07 17:40:10

Page 16: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

AVERTISSEMENTM a n u e l U t i l i s a t e u r

• N’activer aucune fonction susceptible de détourner votre attention lors de la conduite du véhicule. Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent êtres exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Veiller à toujours stopper le véhicule dans un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.

• Garder le volume à faible niveau de façon à pouvoir entendre les bruits extérieurs durant la période de conduite du véhicule. Il y a risque de provoquer un accident.

• Ne pas ouvrir l’amplificateur, ni opérer de modifications sur le produit. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

• Utiliser cet amplificateur sur des applications mobiles de 12 volts uniquement. Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

• Utiliser des fusibles d’ampérage approprié. Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.

• Ne pas obstruer les radiateurs et/ou les sorties d’air. Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.

• Effectuer correctement les connexions. Vérifier la section du câble et le type de câble s’il ne correspond pas à l’utilisation. Il y a risque d’incendie, de blessures et/ou d’endommagement de l’appareil.

• A utiliser uniquement sur des batteries 12 volts. Vérifier auprès de votre concessionnaire le cas échéant. Il y a risque d’incendie, de blessure et d’endommagement de l’appareil.

• Ne pas utiliser d’écrous ni de boulons du circuit de direction ou de freinage pour la connexion de la masse. Les boulons et écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou tout autre système de sécurité) ainsi que les différents réservoirs ne doivent jamais être utilisé pour l’installation ou la liaison à la masse. L’utilisation de ces organes comme masse peut désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie ou tout autre avarie.

• Garder les petits objets susceptibles d’être ingérés, comme les boulons ou les vis, hors de portée des enfants. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter un médecin.

• Avant d’entamer l’installation, déconnecter la borne négative de la batterie pour éviter tout risque de blessure, d’incendie ou d’endommagement du matériel.

16

fig. A

notice solution 25 a1.indd 16notice solution 25 a1.indd 16 13/02/07 17:40:1113/02/07 17:40:11

Page 17: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

AVERTISSEMENTM a n u e l U t i l i s a t e u r

L’écoute prolongée à fort niveau, au-delà de 110 dB, peut détériorer durablement l’audition. Des écoutes, même brèves, au-delà de 130 dB, peuvent provoquer des lésions auditives irrémédiables.

Interrompre toute utilisation en cas de problème. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Si un disfonctionnement persiste, retourner l’appareil auprès de votre revendeur Focal en vue de la réparation.

Utiliser les accessoires spécifiés et les installer correctement. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés dans le manuel, ainsi que ceux qui sont fournis dans l’emballage. L’utilisation d’autres composants peut causer des dommages internes au produit, ou son installation risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance technique du produit.

Ne pas installer dans des endroits fortement humides ou poussiéreux. Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à une présence excessive de poussière. La pénétration d’humidité ou de poussière à l’intérieur du produit risque de provoquer une défaillance.

Installation de l’amplificateurL’installation de ce produit requièrent des compétences techniques et de l’expérience. En cas d’incertitude sur l’aptitude à installer l’amplificateur, confier cette tâche à un revendeur Focal afin de profiter pleinement de l’ensemble des possibilités de l’amplificateur.

Câblage de l’amplificateurUtiliser uniquement les câbles préconisés dans le manuel. Le câble haut-parleur doit être UNIQUEMENT utilisé pour relier l’amplificateur aux haut-parleurs. La section des câbles d’alimentation doit correspondre à celle mentionnée dans le tableau (p. 29) et est fonction de la puissance de l’amplificateur et de la longueur de câble nécessaire. Utiliser des câbles RCA à double ou triple blindage pour éviter tout parasitage du signal bas niveau.

Durée de fonctionnement de l’amplificateurEviter de faire fonctionner l’amplificateur durant une longue période (de 10 à 30 minutes en fonction de l’amplificateur) sans démarrer le véhicule. Ceci peut entraîner la décharge de la batterie.

17

notice solution 25 a1.indd 17notice solution 25 a1.indd 17 13/02/07 17:40:1113/02/07 17:40:11

Page 18: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r 18

1 2

3 4

5 6

notice solution 25 a1.indd 18notice solution 25 a1.indd 18 13/02/07 17:40:1113/02/07 17:40:11

Page 19: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

RecommandationsUn kit d’alimentation conçu pour le câblage de la ce produit est disponible chez votre revendeur.• Débrancher le + de la batterie. • Respecter les consignes de sécurité du fabricant de votre véhicule (airbag, alarme, ordinateur de

bord, blocages).• Utilisez des cosses pour tous les raccordements.

Passage des câblesLe câble d’alimentation 12 V doit être passé sur un côté du véhicule et les câbles de modulation sur l’autre. Ce câble doit être protégé par un passe-fil afin d’éviter tout risque de dégradation de l’isolant, particulièrement entre le compartiment moteur et l’habitacle.

InstallationNous avons inclus un kit de fixation pour assurer l'installation de votre subwoofer.Veuillez suivre les étapes suivantes pour assurer un montage correct et solide.

1 - Mettez les sièges arrières dans leur position normale d'utilisation.

2 - Décidez du meilleur emplacement possible en fonction de l'espace disponible dans votre véhicule. Nous vous recommandons de placer le subwoofer derrière les sièges arrières, dans le coffre de l'automobile pour une qualité de son optimale. Il peut être positionné indifféremment à gauche, au centre ou à droite. Ceci ne changera pas la qualité du son, les basses fréquences n'étant pas directionnelles.

3 - Assurez-vous que la place pour le subwoofer est propre et bien rangée. Tout objet pouvant heurter le subwoofer doit être retiré.

4 - Dès que la position a été décidée, fixez soigneusement la feuille de gabarit fournie dans l'emballage à l'aide de ruban adhésif temporaire (fig. 1).

5 - Poinçonnez aux endroits indiqués sur le gabarit. (Reportez-vous à la feuille de gabarit.)

6 - Percez aux 8 endroits poinçonnés des trous de 2 mm. Nous vous recommandons de réduire la vitesse de la perceuse au minimum, afin de prévenir tous dommages sur le textile des sièges (fig. 2).

7 - Positionnez correctement les arceaux métalliques puis fixez une vis seulement par arceau (fig. 3).

8 - Positionnez les deux sangles dans les crochets, comme indiqué sur les dessins (fig. 4), puis fixez la seconde vis sur chaque arceau.

9 - Mettez le subwoofer en place, entourez le par les sangles (celles-ci doivent être placées aux extrémités de la grille, comme indiqué sur le dessin, afin de ne pas gêner le fonctionnement du haut-parleur). Assurez-vous que les sangles soient correctement positionnées (fig. 5).

10 - Attachez les sangles puis tirez sur les extrémités pour serrer (fig. 6).

11 - Assurez-vous que le caisson est fixé solidement. Si nécessaire, ajustez les sangles afin de le maintenir très proche du siège arrière.

12 - Votre subwoofer est maintenant prêt à être câblé.

19

notice solution 25 a1.indd 19notice solution 25 a1.indd 19 13/02/07 17:40:1213/02/07 17:40:12

Page 20: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

BranchementLa section ci-dessous traite de points relatifs au véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de l’amplificateur. Vous gagnerez du temps en planifiant à l’avance la disposition du système et du câblage. Assurez-vous, durant cette étape préparatoire, que l’ensemble des réglages resteront accessibles une fois l’installation terminée.

Avant de commencer le câblage, merci de suivre scrupuleusement les règles suivantes :

1 - Après lecture intégrale du manuel, s’assurer d’avoir compris l’ensemble des instructions avant d’installer l’amplificateur.

2 - Débrancher le fil négatif de la batterie avant de commencer l’installation (fig. A).

3 - Pour faciliter le montage, nous suggérons de dérouler tous les fils avant d’installer l’appareil.

4 - Acheminer l’ensemble des câbles RCA, haut-parleur, REM et REMOTE CONTROL à l’écart des câbles d’alimentation afin d’éviter tout parasitage du signal.

5 - Utiliser des connecteurs de qualité pour assurer une fiabilité d’installation et minimiser les pertes de signal ou de puissance.

6 - Réfléchir avant de percer quoique ce soit. Faire attention de ne pas couper ou percer le réservoir d’essence, les conduites de carburant, de frein, hydrauliques ou de dépression, ainsi que le câblage électrique.

7 - Ne jamais faire passer de fil sous le véhicule. Il faut impérativement les installer à l’intérieur de celui-cipour une meilleure protection. Lors du passage des câbles, vérifier que ceux-ci ne gêneront pas la conduite du véhicule. Les câbles qui obstruent ou dépassent à des endroits tels que le volant, les pédales (frein, accélérateur et embrayage, etc…), peuvent s’avérer extrêmement dangereux.

8 - Eviter de faire passer des fils par dessus ou à travers des bords tranchants. Tout fil acheminé à travers du métal doit être protégé par des passe-fils. Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (rails d’un siège, …) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer ou d’endommager les câbles.

9 - Toujours protéger la batterie et le circuit électrique de dommages potentiels à l’aide de fusibles. Installer un porte-fusible et un fusible appropriés sur le câble d’alimentation 12 V positif (+) à moins de 40 cm de la borne de la batterie. Idéalement, cette distance doit être la plus courte possible (fig. 13).

10 - Préparer la masse du châssis en grattant toute trace de peinture sur la surface métallique, afin d’assurer une bonne mise à la masse. Les connexions de masse doivent être aussi courtes que possible et TOUJOURS connectées à du métal soudé à la carrosserie ou au châssis du véhicule (fig. 9). Le point de masse généralement retenu est celui assurant la liaison entre la borne négative de la batterie et le châssis du véhicule.

11 - NE JAMAIS monter ce produit dans le compartiment moteur du véhicule. Ceci entraînerait l’annulation de la garantie.

20

notice solution 25 a1.indd 20notice solution 25 a1.indd 20 13/02/07 17:40:1213/02/07 17:40:12

Page 21: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

Câblage

AVERTISSEMENT En cas de doute sur l’aptitude à installer l’amplificateur et câbler le système de façon adéquate, confier cette tâche à un revendeur/installateur Focal.

ATTENTION Eviter de faire passer les câbles d’alimentation près des câbles d’entrée bas niveau (RCA), de l’antenne, des équipements et faisceaux sensibles. Les fils d’alimentation transportent un courant élevé pouvant produire un parasitage du signal audio.

ATTENTION Réduire le plus possible la longueur des câbles afin d’optimiser la qualité de l’installation et ainsi limiter les pertes de signal.

ATTENTION Avant de débuter la phase de connexion, s’assurer de retirer la borne négative (-) de la batterie du véhicule (fig. A).

Quelle section de câble d’alimentation choisir ?

Longueur

Ampérage 0 - 1 m 1 - 1,5 m 1,5 - 2,3 m 2,3 - 3 m 3 - 3,8 m 3,8 - 6,1 m 6,1 - 7,6 m 7,6 - 9,5 m 9,5 - 13,3 m 13,3 - 19 m

30 A 2,5 mm2 4 mm2 6 mm2 8 mm2 10 mm2 16 mm2 20 mm2 25 mm2 35 mm2 50 mm2

13 AWG* 11 AWG* 9 AWG* 8 AWG* 7 AWG* 5 AWG* 4 AWG* 3 AWG* 2 AWG* 0 AWG*

AWG : American Wire Gauge

Faire cheminer ensemble les câbles de modulation (RCA), les câbles haut-parleurs, le câble REMOTE, ainsi que le câble REMOTE CONTROL en les isolant des autres accessoires automobiles de forte puissance, particulièrement les moteurs électriques (essuie glace, …). Conserver toute la longueur des câbles, elle sera ajustée plus tard.

Faire cheminer le câble d’alimentation positif (+) en prenant soin de le faire passer à l’opposé des câbles précédemment tirés pour éviter tout parasitage. NE PAS CONNECTER LE CÂBLE POUR L’INSTANT.

Se munir du câble d’alimentation négatif (-). Ce câble doit être le plus court possible et ne doit idéalement pas dépasser 1 mètre, afin d’assurer une parfaite liaison entre l’amplificateur et le châssis du véhicule. Le câble et sa section doivent être conformes au tableau p 21. Trouver un point de masse adéquat (fig. 9), puis le poncer pour enlever toute trace de peinture ou autre verni et ainsi optimiser la qualité du contact. Percer la tôle préalablement poncée au diamètre correspondant à la vis choisie en s’assurant qu’aucun passage de câbles réservoir ou autre organe sensible du véhicule ne soit à proximité. Dénuder 1 cm de câble (fig. 8), puis étamer. Visser fermement le câble sur la borne GND de l’amplificateur. Etamer l’autre extrémité puis sertir ou souder sur la cosse prévue à cet effet. Insérer la cosse dans la vis, puis mettre la vis et son écrou en place et visser fermement.

21

notice solution 25 a1.indd 21notice solution 25 a1.indd 21 13/02/07 17:40:1313/02/07 17:40:13

Page 22: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

fig. 8

1 cm

fig. 9

22

La phase de connexion des câbles de modulation (RCA), REMOTE et câbles haut-parleur peut débuter. Connecter les RCA à l’amplificateur (fig. 10) en respectant les polarités (INPUT Left = noir ou blanc,INPUT Right = rouge). Connecter l’autre extrémité des RCA aux sorties RCA* de l’autoradio (Left = gauche ;Right = droite).

Si l’autoradio dispose uniquement de sorties haut-parleur, vous devez utiliser l’adaptateur fourni dans l’emballage (fig. 11).

fig. 10

fig. 11

notice solution 25 a1.indd 22notice solution 25 a1.indd 22 13/02/07 17:40:1313/02/07 17:40:13

Page 23: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

Connecter ensuite le câble REMOTE à l’amplificateur (borne REM) en vissant fermement. Connecter l’autre extrémité du câble REMOTE à la borne REMOTE de l’autoradio (fig. 12).Enfin, connecter les câbles haut-parleurs à l’amplificateur en respectant les polarités (+ ‡ + ; - ‡ -).

Connecter le câble de la REMOTE CONTROL à l’amplificateur, puis fixer la télécommande dans l’habitacle à l’emplacement désiré (page 27, [9]).

Préparer le câble d’alimentation positif (+) pour le relier à l’amplificateur en dénudant 1 cm (fig. 8) à son extrémité. Etamer cette partie à l’aide d’un fer à souder et de fil d’étain. Insérer la partie dénudée et étamée dans la borne “BATT” de l’amplificateur, puis bloquer le câble en vissant fermement (fig. 13).

ATTENTION Le câble reliant la borne positive (+) de la batterie au bornier “BATT” de l’amplificateur doit IMPERATIVEMENT comporter un fusible (valeur de l’ampérage à repérer dans le tableau p 21) à 40 cm ou moins de la batterie du véhicule. Les connexions du porte-fusible doivent être étanches.

La phase d’installation du porte-fusible dédié à sécuriser l’installation peut maintenant débuter. Le porte-fusible doit être relié de part et d’autre du câble d’alimentation positif (+). Il doit être situé proche de la batterie {10 à 40 cm (fig. 13)}. Démonter le porte-fusible en prenant soin d’ôter le fusible. Fixer le socle du porte-fusible. Couper le câble d’alimentation rouge entre 10 et 40 cm (maximum) de la batterie (fig. 13). Garder la chute de câble qui servira pour relier l’autre extrémité du porte-fusible à la borne positive (+) de la batterie du véhicule. Dénuder 1 cm (fig. 8), puis étamer. Visser le câble dans le bornier du porte-fusible. Récupérer la chute de câble restante. Dénuder 1 cm, puis étamer. Visser le câble dans l’autre bornier du porte-fusible.

23

fig. 12

notice solution 25 a1.indd 23notice solution 25 a1.indd 23 13/02/07 17:40:1313/02/07 17:40:13

Page 24: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

AVERTISSEMENT Ne pas ouvrir l’amplificateur, ni opérer de modifications sur le produit. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

Etamer l’extrémité du câble d’alimentation afin de préparer sa connexion avec la borne positive (+) de la batterie. Souder l’extrémité du câble à la cosse destinée à la borne positive (+) de la batterie. Connecter la cosse à la borne positive de la batterie.

Insérer le fusible dans le porte-fusible, puis visser fermement.

La phase de connexion est maintenant terminée. Il reste à vérifier la bonne alimentation ainsi que le bon fonctionnement d’ensemble (autoradio/amplificateur/haut-parleurs). Mettre l’ensemble des gains (source et amplificateur) au minimum. Mettre sous tension les différents éléments. Une fois l’ensemble des éléments sous tension, effectuer un test à faible volume sonore.

fig. 13

40 cm max

24

fig. 14

notice solution 25 a1.indd 24notice solution 25 a1.indd 24 13/02/07 17:40:1413/02/07 17:40:14

Page 25: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

Légendes Solution 25 A1

1 : FRONT GAIN Le potentiomètre FRONT GAIN permet d’adapter le niveau des sorties haut-parleurs. La sensibilité d’entrée est réglable de 0,3 à 4 Volts.

2 : FULL / HIGH-PASSLe sélecteur FULL / HIGH-PASS permet d’activer ou non le filtre passe-haut (HIGH-PASS (3)). La position FULL désactive le filtre passe-haut. La position HIGH-PASS active le filtre passe-haut.

3 : HIGH-PASSLe filtre HIGH-PASS (passe-haut) permet de déterminer une fréquence de coupure dans le bas du spectre audio pour les haut-parleurs. Ce réglage détermine la fréquence à partir de laquelle le signal est acheminé aux sorties haut-parleurs (12) et (13).

4 : LINE INL’entrée LINE IN est une entrée bas niveau qui permet l’acheminement du signal de l’autoradio vers la Solu-tion 25 A1. Ne JAMAIS connecter les RCA (LINE IN) et les entrées haut niveau (HIGH-LEVEL IN (6)) dans le même temps.

5 : EXT REMOTELe sélecteur EXT REMOTE permet d’activer ou non la commande de niveau déportée et l’entrée auxiliaire. La position OFF désactive l’ensemble des contrôles présents sur la commande de niveau déportée /entrée auxiliaire, alors que la position ON les active. En position OFF, il est fortement recommandé de déconnecter la commande déportée. En position ON, le potentiomètre SUB LEVEL (10) est désactivé.

6 : HIGH-LEVEL INLe connecteur HIGH-LEVEL IN est une entrée haut niveau qui permet d’acheminer un signal haut niveau pro-venant des sorties haut-parleurs de l’autoradio vers la Solution 25 A1. Merci de vous référer au schéma page 22 afin de vous assurer des polarités de câblage. Ne JAMAIS connecter les RCA (LINE IN (4)) et les entrées haut niveau (HIGH-LEVEL IN) dans le même temps.

7 : BASS BOOSTLe potentiomètre BASS BOOST permet de rehausser le niveau de grave de 0 à +9 dB. La fréquence centrale est de 55 Hz.

8 : PHASE :Le potentiomètre PHASE est réglable de 0 à 180° et permet d’ajuster la mise en phase du subwoofer par rapport aux haut-parleurs.

9 : REMOTELe connecteur REMOTE est dédié à recevoir la fiche mâle de la commande de niveau / entrée auxiliaire fournie dans l’emballage.

10 : SUB LEVELLe potentiomètre SUB LEVEL permet d’ajuster le niveau du subwoofer en fonction du niveau des haut-parleurs.

25

notice solution 25 a1.indd 25notice solution 25 a1.indd 25 13/02/07 17:40:1413/02/07 17:40:14

Page 26: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

11 : LOW-PASSLe filtre LOW-PASS (passe-bas) permet de déterminer une fréquence de coupure pour le subwoofer. Ce réglage détermine la fréquence jusqu’à laquelle le subwoofer retranscrit le signal audio.

12 : +L-Les deux borniers sont destinés à la connexion des câbles haut-parleurs allant vers la voie gauche du kit haut-parleurs (filtre ou haut-parleur dans le cas d’un filtre intégré). Attention : il est impératif de respecter les polarités.

13 : +R-Les deux borniers sont destinés à la connexion des câbles haut-parleurs allant vers la voie droite du kit haut-parleurs (filtre ou haut-parleur dans le cas d’un filtre intégré). Attention : il est impératif de respecter les polarités.

14 : GNDLe bornier GND est destiné à recevoir le câble d’alimentation de masse. L’extrémité de ce câble doit IMPERA-TIVEMENT être connectée au châssis du véhicule sur un point de masse parfait (décapé de sa peinture et/ou de vernis éventuel). Vous devez utiliser le même câble d’alimentation (type et section) que celui utilisé pour la liaison + batterie (BATT (16)). Merci de vous référer à la section BATT (16) pour de plus amples informations. La longueur du câble de masse ne doit pas excéder 1 mètre.

15 : REMLe bornier REM est destiné à recevoir le câble REMOTE provenant de l’autoradio. Ainsi connecté, ce câble permet la mise sous tension automatique de la Solution 25 A1 dès mise sous tension de l’autoradio.

16 : BATTLe bornier BATT est destiné à recevoir le câble d’alimentation positif. L’extrémité de ce câble doit IMPERATIVE-MENT être connectée à la borne positive de la batterie du véhicule. Pensez également à protéger votre instal-lation avec un fusible de 30 A installé à 40 cm maximum de la batterie (fig. 13). Vous devez utiliser un câble de qualité et de section appropriées (merci de vous référer au tableau page 21 pour plus d’information).

17 : FUSELe connecteur FUSE est destiné à recevoir un fusible de 30 A UNIQUEMENT.

18 : SUB LEVELLe potentiomètre SUB LEVEL permet d’ajuster le niveau du subwoofer.

19 : AUX LEVELLe potentiomètre AUX LEVEL permet d’ajuster le niveau de l’entrée auxiliaire.

20 : AUXLe sélecteur AUX permet de sélectionner, au choix, l’entrée auxiliaire ((AUX IN (21)) ou l’autoradio comme source.

21 : AUX INL’entrée AUX IN, au format jack stéréo 3,5 mm, est une entrée permettant la connexion d’un lecteur MP3 ou tout autre source possédant une sortie de signal ligne.

26

notice solution 25 a1.indd 26notice solution 25 a1.indd 26 13/02/07 17:40:1513/02/07 17:40:15

Page 27: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

Problème Cause SolutionLa Solution 25 A1 reste éteinte

Pas de +12 V sur le remotePas de +12 V à l’alimentationBranchement de la masse insuffisantFusible d’alimentation claqué

Alimentez la borne en +12 VBranchez l’alimentation en +12 VVérifiez le branchement à la masseRemplacez les fusibles

La Solution 25 A1allumée pas de sortie

Pas de modulation

Pas de remote

Commande de volume désactivée

Vérifier le branchement des câbles de modulation.

Vérifier la tension sur le remote.

Monter le volume sur la source.Sortie perturbée Volume de la source trop fort

Gain de l’ampli trop fortBaissez le volume de la source Baissez le gain de l’ampli

Fusibles qui claquent Niveaux de sortie excessifs Baissez le volume

Panneau de contrôle et connections de l’ampli

Guide dépannage

+ de SPL + d’Extrême Grave + de Qualité …

18 19 20 21

3

2

1

5

4

6

9

12 13 14 15 16

11

7

10

8

17

27

notice solution 25 a1.indd 27notice solution 25 a1.indd 27 13/02/07 17:40:1513/02/07 17:40:15

Page 28: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

Nous garantissons la confidentialité de ces informations.

ACCESS SOLUTION 25 A1M a n u e l U t i l i s a t e u r

Caractéristiques techniques

Solution 25 A1

Subwoofer 25 cm

Hauteur 301 mm

Profondeur base 352 mm

Longueur 430 mm

Amplificteur intégré 2 x 50 Wrms + 1 x 150 Wrms

Réponse en fréquence 42 Hz - 500 Hz

Conditions de garantieEn cas de problème, adressez-vous en premier lieu à votre revendeur Focal.La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu ou remplacé en “franco de port”. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé.La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...).En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.

28

notice solution 25 a1.indd 28notice solution 25 a1.indd 28 13/02/07 17:40:1613/02/07 17:40:16

Page 29: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

Pour validation de la garantie Focal, nous renvoyer cette page dans les 10 jours, à l’adresse suivante :

Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE

Votre Produit Focal :

Modèle : N° de série :

Nom du revendeur : Ville :

Date de l’achat : Prix de l’achat :

Avez-vous confié l’installation du produit à votre revendeur ? - Oui - Non

Si non, pourquoi :

Votre choix pour l’achat de ce modèle Focal s’est fait en fonction de :

- Conseil du revendeur - Conseil d’un ami, relation

- Visite d’un salon, d’une exposition - Rapport qualité / prix

- Qualité sonore, écoute en auditorium - Possède déjà des produits Focal

- Fiabilité / qualité de fabrication - Catalogues

- Esthétique / finition - Matériel français

- Article de presse écrite (si oui, précisez le titre du magazine) :

- Autre :

Votre équipement audio/vidéo (marques et modèles) avant l’acquisition du produit Focal :

Lecteur CD /tuner : Lecteur multimédia :

Système de navigation : Amplificateur :

Kit haut-parleur : Caisson de grave / subwoofer :

Autres éléments :

Vos centres d’intérêts :

Chez vous, possédez-vous des enceintes haute-fidélité ? - Oui - Non

Si oui, précisez la marque :

Lisez-vous la presse écrite ? - Oui - Non

Si oui, quel(s) titre(s) :

Vous :

Votre nom : Âge : Profession :

Votre adresse complète :

Votre adresse e-mail :

Ces informations sont necessaires à notre société pour traiter votre demande. Elles sont enregistrées dans notre fichier de clients et peuvent donner lieu à l’exercice du droit d’accès et de rectification auprès de notre service clientele (04 77 43 57 00).Si vous ne souhaitez pas que vos données soient utilisées par nos partenaires à des fins de prospection, veuillez cocher la case ci-contre. Si vous ne souhaitez pas recevoir des propositions commerciales de nos partenaires par voie électronique, merci de cocher la case ci-contre. Vous êtes susceptibles de recevoir des offers commerciales de notre société pour des produits analogues à ceux que vous avez achetés.Si vous ne le souhaitez pas, cochez la case ci-contre. Nous garantissons la confidentialité de ces informations.

notice solution 25 a1.indd 29notice solution 25 a1.indd 29 13/02/07 17:40:1613/02/07 17:40:16

Page 30: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

notice solution 25 a1.indd 30notice solution 25 a1.indd 30 13/02/07 17:40:1713/02/07 17:40:17

Page 31: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

This information is necessary to our company to deal with your request. It is registered in our customer file and can give you the right to have access to and correct the information that concerns you through our customer service (+33 477 435 700).If you do not wish to have your data used by our partners on commercial purpose, tick this box. If you do not wish to receive commercial propositions from our partners by e-mail, please tick this box. You may receive commercial offers from our company for products similar to those you have bought.If you do not wish to, tick that box. The information given on this page will remain confidential.

For the validation of the Focal guarantee, send back this sheet within 10 days to the following address:

Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE

Your Focal product:

Model: Serial number:

Dealer’s name: City:

Date of your purchase: Price of your purchase:

Did you leave the product installation to your dealer’s care? - Yes - No

If not, why?

Your choice for the purchase of this Focal model was made according to:

- Dealer‘s advice - Friend’s or family’s advice

- Visiting an exhibition/a show - Quality-price ratio

- Sound quality/listening room - Already own Focal products

- Reliability/manufacturing quality - Catalogues

- Design/Finish - French product

- Article in the press (if yes, specify the title of the magazine)

- Other :

Your audio/video equipment (brands and models) before the acquisition of Focal products:

CD player/tuner: Multimedia player:

Navigation system: Amplifier:

Speakers: Enclosure/subwoofer:

Other elements:

Your hobbies:

At home, do you own Hi-Fi loudspeakers? - Yes - No

If yes, specify the brand:

Do you read the press? - Yes - No

If yes, which magazine(s)?

About yourself:

Your name: Your age: Your job:

Your full address:

Your e-mail address:

notice solution 25 a1.indd 31notice solution 25 a1.indd 31 13/02/07 17:40:1713/02/07 17:40:17

Page 32: ACCESS SOLUTION 25 A1 User Français page 15 - Focal€¦ · ACCESS SOLUTION 25 A1 User Manual THE FOCAL GUARANTEE ONLY APPLIES IF PAGE 31 IS RETURNED TO US WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE

Focal- JMlab® - BP 374 - 108, rue de l 'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FranceTel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCOS-061107/1

Focal® is a registered trademark of Focal- JMlab® - www.focal-fr.com

notice solution 25 a1.indd 32notice solution 25 a1.indd 32 13/02/07 17:40:1713/02/07 17:40:17