59 - multihull solutions

15
Chantier Catana Zone technique du port 66140 Canet en Roussillon, France Tél: +33 (0)4 68 80 13 13 Fax: +33 (0)4 68 80 13 12 Email: [email protected] www.catana.com CATANA «Gust of Wind» 59

Upload: others

Post on 02-May-2022

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 59 - Multihull Solutions

Chantier Catana

Zone technique du port

66140 Canet en Rouss i l lon, France

Tél : +33 (0)4 68 80 13 13

Fax: +33 (0)4 68 80 13 12

Email : [email protected]

www.catana.com

CATANA «Gust of Wind»59

Page 2: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S

The performance, reliability and comfort

of the CATANA catamarans are universally

recognized by their owners.

In crew or solo, it is necessary that your boat

is easily manoeuvrable by one person, under sail

as well as under engines.

The man and his boat is not quite

the relationship of a living being to an object,

but rather a harmony between the man

(or woman) and his accomplice.

Between you and your ship, it will forge strong

links over the miles, you will live unforgettable

moments.

From this alchemy is born the CATANA 59.

Les performances, la fiabilité, et le confort

des CATANA sont unanimement reconnus

par leurs propriétaires.

En équipage ou en en solo, il est nécessaire

que votre bateau de voyage soit aisément

manœuvrable par une personne seule,

aussi bien sous voiles qu’au moteur.

L’homme et son bateau, ce n’est pas tout à fait

la relation d’un être vivant à un objet,

mais plutôt une harmonie entre l’homme

(ou la femme) et son complice.

Entre vous et votre navire, il va se tisser des liens

très forts au fil des milles parcourus,

il vous fera vivre des moments inoubliables.

De cette alchimie est né le CATANA 59.

Page 3: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S

The Catana 59 «Gust of Wind» is fitted in 4 cabin / 4 head compartment version.(Extra guest cabin in starboard peak with double bed, bathroom, access from the deck, Namibie finish.)

Le Catana 59 «Gust of Wind» est amménagé en version 4 cabines et 4 salles d’eau.(Supplément Cabine double invité avec salle d’eau en pointe avant tribord avec accès par le pont. Finition Namibie.)

C A T A N A C A T A M A R A N S

CATANA 59 «Gust of Wind»

Architect / Architecte : Catana Shipyard / Chantier Catana

Interior design / Design intérieur : Couedel Hugon Design

Hull length / Longueur de coque : 17.90 m

Maximum beam / Largeur hors-tout : 9.49 m

Draft boards up / Tirant d’eau dérives hautes : 1.56 m

Draft boards down / Tirant d’eau dérives basses : 3.75 m

Light displacement / Poids lège : 18.9 T

Engine / Motorisation : 2 x 150 hp direct shaft / 2 x 150 cv ligne d’arbre

Fuel capacity / Réserves de gazoil : 2 x 430 L

Fresh water capacity / Réserves d’eau douce : 2 x 400 L

Page 4: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S

M a n u f a c t u r i n g m a t e r i a l s

Mould built with three main parts with joint

localised at the keel junction.

Inside hull and bridge mould built in one part

to warranty the maximum of rigidity.

GRP hull are made in infusion Foam Sandwich,

with vinylester and Polyester resin. The structure

is reinforced with Carbon areas, Twaron® Impact

process Aramid fiber and full carbon fiber areas

like shroud chain plates, horizontal stiffening

spars.

The deck is also made in infusion Foam Sandwich

with Carbon reinforcements.

Numerous areas are made in full carbon fiber:

roof and its stiffening, deck stiffening spars, mast

foot area and mast pillar.

Structural main bulkheads are made in infusion

Foam/Carbon sandwich.

To provide the best toughness, every opening

(doors and technical holes) are integrated and

reinforced during the infusion process.

P r o c é d é d e f a b r i c a t i o n

Moule en trois parties avec plans de joints au

niveau des liaisons quille.

Moule de nacelle et demi-coques intérieures en

une seule partie pour plus de rigidité.

Comme depuis de nombreuses années la coque

est fabriquée en infusion Sandwich mousse,

résine Vinylester et Polyester. Elle est renforcée

par des omégas en Carbone et des renforts en

fibre d’Aramide procédé Twaron® Impact et

surtout afin d’optimiser le poids, certaines zones

sont maintenant 100% Carbone comme les zones

de cadènes, omégas de raidissage.

Le pont est lui aussi construit en infusion Sandwich

mousse avec des renforts en Carbone. De nombreuses

zones sont intégralement en fibre de Carbone

comme le roof, les renforts de roof et les omégas

de pont, zone de pied de mat et épontilles de mat.

Les cloisons structurelles principales sont

aujourd’hui entièrement construites en sandwich

mousse/Carbone infusé. Pour une plus grande

homogénéité du composite, les renforts des

détourages des portes et des passages techniques

sont intégrés pendant l’infusion des cloisons.

C A T A N A C A T A M A R A N S

Page 5: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S

S t r u c t u r e i n t e g r i t y

The hull/deck/Bulkheads joint is glued and

continuously laminated. Full carbon fiber

lamination joint is applied for the main

bulkheads and floor frames.

The hull and deck are as solid as though

they were cast in one piece, guarantying an

outstanding strength and lifespan.

S t r u c t u r e i n t é g r a l e

Les liaisons coque / pont / cloisons sont assurées par

un collage et un corniérage structurel localement

en 100% fibre de carbone comme pour les cloisons

principales et épontilles.

L’ensemble de l’enveloppe coque/pont constitue

une structure monobloc, indéformable d’une

rigidité et d’une longévité exceptionnelle.

C A T A N A C A T A M A R A N S

Page 6: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

M a s t / R i g g i n g / S a i l s

- Autoclave carbon mast, white lacquered

- Kevlar shrouds + inner shrouds

- Aluminium boom with sail holder and Batyline

- Gennaker deck fittings: articulated laquered

aluminium bowsprit, dyneema bobstays, drum

furler, furler line, 2 blocks, 2 sheets, halyard

- Solent-jib rigging: self-tacking Harken traveller

with ball bearing blocks, line and sheet

- Symetrical spinnaker rigging : 2 stand up blocks,

2 flip flop blocks, 2 Spinlock stoppers, halyard,

guys and mast fittings

- Electrical self-tailing winch on aft beam for

Mainsail

- Mainsail battened canvas Lazy-bag, with Catana

logo, and adjustable Ø8mm dynema lazy-jacks

Performance Sails, Incidences

- Spectra hydranet 115 m² mainsail, full batten,

square top, triradial cut, 3 reefs

- Spectra hydranet 63 m² self-tacking solent,

triradial cut with UV protection

- 121 m² Gennaker in Spectra Hydranet, triradial

cut, anti-twist cable, radial reinforcements

M â t / G r é e m e n t / V o i l e s

- Mât en Carbone autoclave laqué blanc- Galhaubans + bas haubans Kevlar- Bôme Aluminium à écarteurs avec Batyline- Accastillage de Gennaker : bout dehors articulé

en aluminum laqué, sous-barbes en Dyneema, emmagasineur à tambour avec poulie de mouflage, écoute et drosse, chemin de drosse (poulie + coinceur) + 2 stand up, coinceur de mât + drisse

- Accastillage de Solent autovireur: rail avec chariot à billes Harken, drosse et écoute au lieu de l’accastillage de génois à recouvrement

- Accastillage de Spi symétrique au capelage : 2 stand up d’écoute, 2 flip flop et renvoi pour les bras, bras, écoutes et bloqueurs + accastillage de mat

- Winch électrique de manœuvre de retour cockpit pour hisser la Grand Voile

- Housse de Grand Voile Lazy bag latté en tissu couleur au choix, griffé «CATANA» et Lazy Jacks réglables Ø 8 mm en Dynema

Voiles Performance, Incidences- Grand Voile à corne, Spectra Hydranet de 115 m²

avec 3 ris, entièrement lattée, coupe triradiale, renforts radiaux, couture 6 temps

- Solent autovireur en Spectra Hydranet de 63 m², tri-radial, renforts radiaux, couture 6 temps avec bande anti-UV

- Gennaker en Spectra Hydranet de 121 m², coupe triradiale, avec câble anti giratoire, renforts radiaux, assemblage par couture 6 temps

Page 7: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S

D e c k E q u i p m e n t

- Exterior upholstery in Sunbrella / Skaï- Cockpit floor, transoms and saloon floor completely

slatted with polyurethane panel (maintenance free)- 2 Carbon Yspoke steering wheels by Lewmar,

with brakes- Helm system with vectran purchase and track

with balls- 2 Balanced spade rudder mounted with JP3 self

aligning bushers- 1 Emergency tiller- 2 Magnetic compasses with correction, light and

protection cover- Stainless steel gaz jack on every composite deck

hatches- 1 Delta anchor 50kg + 70m of chain Ø 12mm,

Stainless steel Power Ball- Lofrans 2300W windlass with wire control

connected in the anchor locker and remote control at the starboard helm station. Joggle for manual lifting

- Chain counter at starboard helmstation- 1 Built-in retractable swim ladder in stainless

steel in the port transom- Shower with pressurized fresh water hot/cold in

the port transom- 1 Stainless steel cap for acces to the emergency

tiller- Spectra Guard lines

É q u i p e m e n t d e p o n t

- Sellerie extérieure en Sunbrella / Skaï- Cockpit, jupes et carré en lattage polyuréthane

imputréscible et sans entretien- 2 Barres à roues Lewmar Yspoke Carbone avec

frein- Système de barre à drosse vectran et rail à billes- 2 Safrans suspendus et compensés, montés sur

paliers sphérique auto-alignants JP3- 1 Barre franche de secours- 2 Compas de route magnétiques avec compensation, carters de protection et éclairages

- Verins gaz sur l’ensemble des capots de pont- Mouillage principal 1 ancre Delta 50kg + 70m

de chaîne Ø 12mm sur émerillon Power Ball- Guindeau Lofrans 2300W avec télécommande

filaire connectée dans la baille à mouillage et bouton de commande au poste de barre tribord, bringuebale pour remontée manuelle

- Compteur de chaîne avec répétiteur au poste de barre tribord

- 1 Echelle de bain inox escamotable intégrée dans jupe bâbord

- Douche avec eau douce chaude et froide sous pression dans jupe bâbord

- 1 Support de lyre de passerelle- Filières textiles

C A T A N A C A T A M A R A N S

Page 8: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

L u x u r y a n d c o m f o r t a b l e C o c k p i t / S a l o o n C o c k p i t / c a r r é g r a n d c o n f o r t

Page 9: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

E q u i p m e n t s

- Interior atmosphere «Namibie» : foam sandwich

carpentries in Cedar and Carbon, galley

countertop in black Corian, Alcantara covered

on roof and closets of the cabins covered with

synthetic leather

- Leather/Sunbrella salon cushions, Alcantara

linings and ceilings

- Roman blinds in the hulls and cabins

- 4 burners Gaz stove and gaz oven (catalytic

cleaning)

- Micro waves oven in the galley

- Retractable Nespresso coffe machine in the

galley

- 160 L Stainless steel refrigerator with KOK

system on hull exchanger, temp control and

lighting

- Stainless steel freezer of 110 L, with water

exchanger

- Stainless steel wine cellar for 18 bottles, with

water exchanger

- Washing machine in owners dressing-room

- SMEG Stainless steel dishwasher

- Resin and stainless steel sink (one and half sink)

with resin cover/chopping board

- Mixer Tap with ceramic seals for fresh and hot

water

É q u i p e m e n t s

- Ambiance intérieure «Namibie» : menuiseries en

sandwich mousse en cèdre et Carbone, plan de

travail en Corian noir dans la cuisine, vaigrages

des plafonds en Alcantara et penderies des

cabines recouvertes de Cuir synthétique

- Sellerie de carré en Cuir/Sunbrella, vaigrages et

plafonds en Alcantara

- Stores bateau occultant dans les coques et cabines

- Table de cuisson gaz 4 feux, four gaz design

Inox à catalyse

- Four à micro-ondes

- Machine à café Nespresso escamotable à la cuisine

- Réfrigérateur tout inox de 160 L avec système

de réfrigération sur échangeur extérieur,

thermostat et éclairage intégré

- Conservateur 24V - 110 L tout inox, compresseur

à échangeur de coque

- Cave à vin 24V - 18 bouteilles tout inox,

compresseur à échangeur de coque

- Lave linge dans dressing propriétaire

- Lave vaisselle Smeg Inox

- Évier 1 bac et demi en résine et inox avec couvercle

/ planche à découper

- Robinetterie avec mitigeur joint céramique pour

l’eau douce chaude et froide

Page 10: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

Page 11: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

P l u m b i n g

- 50000 BTU reversible air conditionning,

Webasto chilled water. Fancoil and temp control

in each cabin

- Aquabase 240 L / h AC Watermaker with drain

tap, remote control, and distribution valves at

the galley

- 2 pressurized fresh water pumps, with expansion

tanks and coal filter, interconnectable with

drinkable water in rigid tubing PER

- 2 x 55 L / 220V water heater connected on the

engines cooling circuit

- Pressurised sea water at the galley and in the

anchor locker

- 4 x 130 L / min automatic bilge pump

- 4 x 45 L / min manual bilge pump

- Holding tanks

- Grey water tanks with level gauges for galley

and bathrooms

- Seagull IV fresh water filter at the galley

P l o m b e r i e

- Climatisation réversible 50000 BTU Webasto.

Système à eau glacée avec régulation

individuelle pour chaque cabine

- Dessalinisateur Aquabase 240 L / h en 220 V

avec goûteur, commande à distance et vanne de

distribution à la cuisine, rinçage semi automatique.

- 2 Groupes d’eau 24V sous pression, indépendants,

avec vases d’expansion, filtres à charbon et

vannes d’intercommunication, tuyauterie rigide

en PER

- 2 Chauffe-eau 220V de 55 L, sur échangeurs

moteurs

- Eau de mer sous pression avec robinet à la

cuisine et sortie en pied de mât

- 4 Pompes de cale automatiques 24V 130 L / min

- 4 Pompes manuelles 45 L / min

- Holding tank

- Réservoirs eaux grises cuisine et salles d’eau

avec jauges

- Filtre Seagull IV à la cuisine

Page 12: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

M o t o r i z a t i o n

- 2 x 150 HP VOLVO engines with shaft brakes

- 2 Folding three blades propellers

- Double electrical engine controls on the helm

stations

- 2 x 2 Kg Automatic fire extinguisher

- Insulation foam (M1 fire protection) on engine

bulkhead and above waterline

M o t e u r s

- Moteurs VOLVO 2 x150 CV avec freins d’arbres

- 2 Hélices tri-pâles repliables

- Commandes moteurs électriques aux 2 postes de

barre

- 1 Extincteur automatique 2kg par cale moteur

- Mousse d’isolation phonique renforcée

résistante au feu en cale moteur

Page 13: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

E l e c t r o n i c

- B&G and Simrad - Pack Luxe

Chart table: 1 multifunction

+ MDF GPS Chart plotter 15’’ NSO Black Box

+ VHF Simrad RS 87

+ PC USB outlet

+ European map

Starboard helmstation:

1 Navpilot + 1 multifunction

Roof bulkhead:

1 multifunction + 1 wind

Hifi Sonic HUB: iPod or iPhone base with

4 waterproof speakers (2 inside and 2 outside)

- Radar Broaland 3G with mast chair

- AIS class B (Receiving + Transmitting)

- Wireless remote WR20 Navpilot and instrument

- 2nd Wind repeater in the cockpit

- VHF RS87 with outdoor speaker

É l e c t r o n i q u e

- B&G et Simrad - Pack Luxe

Table à carte : 1 afficheur multifonction

+ MDF GPS Traceur15’’ NSO Black Box

+ VHF Simrad RS 87

+ sortie PC en USB

+ carte Europe

Poste de barre tribord : 1 pilote automatique

+ 1 afficheur multifonction

Cloison de Roof : 1 afficheur multifonction

+ 1 afficheur analogique de girouette

Hifi Sonic HUB: base iPod ou iPhone avec

4 haut parleurs (2 intérieurs et 2 extérieurs)

- Radar Broaland 3G avec chaise de mât

- AIS classe B (Récepteur + Emetteur)

- Télécommande sans fil WR20 pilote et instrument

- 2ème répétiteur vent dans le cockpit

- Combiné VHF avec haut-parleur extérieur RS87

Page 14: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

E l e c t r i c i t y

- Fully equiped electrical panel to control the whole multiplexed electrical network.

- Onan generator for Air-co: 11 KVA in 220V at 1500 Rpm, soundproof, with dedicated starting battery and quiet exhaust. Remote control at chart table.

- 6 House batteries 120 Ah gel (maintenance free).

- 2 Engine starting batteries, 120 Ah gel (maintenance free).

- 80A Charger for the house batteries.

- 2 Alternators 115 A / 12 V for engine batteries.

- 2 Extra Alternators 110 A / 24 V for the house battery bank with 3 level charger.

- 8 x 80W solar panels.

- Victron Multi 24V/3000W/70A inverter/Charger.

- LED lights on board.

- LED courtesy lights on transoms and cockpit.

- Interior LED courtesy lights.

É l e c t r i c i t é

- Tableau électrique complet donnant accès à l’ensemble des commandes du réseau multiplexé.

- Générateur pour climatisation Onan 11 KVA en 220 V / 50 Hz à 1500 tr/min, cocon d’insonorisation, batterie de démarrage indépendante et échappement par séparateur eau/gaz pour un fonctionnement silencieux. Télécommande à la table à carte.

- 6 batteries de servitude de 120 AH Gel (sans entretien) couplées 2 à 2.

- 1 batterie 120 AH Gel (sans entretien) par moteur.

- 1 chargeur 80A pour les batteries services.

- 2 alternateurs moteurs 115 A / 12 V pour batteries moteurs.

- 2 alternateurs moteurs 110 A / 24 V pour batteries servitude avec régulateur à trois étapes de charge.

- 8 panneaux solaires 80 W.

- Combiné chargeur / convertisseur Victron Multi 24V / 3000W / 70A.

- Eclairage LED dans tout le bateau.

- Éclairage de courtoisie à LED sur les jupes et dans le cockpit.

- Éclairage de courtoisie à LED intérieurs.

Page 15: 59 - Multihull Solutions

C A T A N A C A T A M A R A N S C A T A N A C A T A M A R A N S

E x t r a s - Complete safety package for 8 people,

with life raft, A category (Ocean)

- Warps and fenders

D i v e r s - Armement de sécurité pour 8 personnes,

avec radeau de survie, catégorie A

- Amarres et pare-battages