257 rev 00 controllogix guia de localizacao de falhas
TRANSCRIPT
ControladoresControlLogix™ Guiade Localização de Falhas
Para o uso com Software RSLogix 5000™
ControladoresControlLogix™ Guiade Localização de Falhas
Para o uso com Software RSLogix 5000™
Informações Importantes ao Usuário Devido à variedade de usos de produtos nesta publicação, os responsáveis pela aplicação e uso deste equipamento de controle devemcertificar-se de que todas as etapas foram seguidas para garantir que cada aplicação e uso estão de acordo com todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo todas as leis, regulamentações, códigos e padrões. Este documento deverá ser utilizado somentepor um profissional qualificado, experiente e devidamente treinado.
Neste manual, são feitas referencias para outros documentos técnicos. Para aplicação dos procedimentos, você deve consultar as referências listadas respeitando todos os detalhes e informações de segurança para aplicação em circunstâncias específicas. Estapublicação é periodicamente atualizada e revisada, por favor, consulte seu representante autorizado Rockwell Automation para atualizações e revisões. Assegure-se que você esta usando as mais recentes referências técnicas para sua aplicação particular.
As ilustrações, gráficos e exemplos de layout exibidos neste guia são apenas para fins ilustrativos. Como há muitas variáveis erequisitos associados a qualquer instalação específica, a Rockwell Automation não assume responsabilidade ou obrigação (incluindo obrigação de propriedade intelectual) pelo uso real ou com base nos exemplos exibidos nesta publicação.
A reprodução do conteúdo deste guia protegido por copyright, integral ou parcialmente, sem consentimento prévio por escrito da Rockwell Automation, é proibida.
Informações Importantes ao Usuário Devido à variedade de usos de produtos nesta publicação, os responsáveis pela aplicação e uso deste equipamento de controle devemcertificar-se de que todas as etapas foram seguidas para garantir que cada aplicação e uso estão de acordo com todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo todas as leis, regulamentações, códigos e padrões. Este documento deverá ser utilizado somentepor um profissional qualificado, experiente e devidamente treinado.
Neste manual, são feitas referencias para outros documentos técnicos. Para aplicação dos procedimentos, você deve consultar as referências listadas respeitando todos os detalhes e informações de segurança para aplicação em circunstâncias específicas. Estapublicação é periodicamente atualizada e revisada, por favor, consulte seu representante autorizado Rockwell Automation para atualizações e revisões. Assegure-se que você esta usando as mais recentes referências técnicas para sua aplicação particular.
As ilustrações, gráficos e exemplos de layout exibidos neste guia são apenas para fins ilustrativos. Como há muitas variáveis erequisitos associados a qualquer instalação específica, a Rockwell Automation não assume responsabilidade ou obrigação (incluindo obrigação de propriedade intelectual) pelo uso real ou com base nos exemplos exibidos nesta publicação.
A reprodução do conteúdo deste guia protegido por copyright, integral ou parcialmente, sem consentimento prévio por escrito da Rockwell Automation, é proibida.
Como Usar Este GuiaEste fluxograma é projetado para ser usado por técnicos com experiência em controles industriais em geral. Antes de usar este guia de localização de falhas, é importante se familiarizar com os símbolos de fluxograma usados e seus significados. Estes podem ser encontrados em legendas. Além do entendimento básico dos símbolos, é importante seguir práticas seguras de localização de falhasao reparar um sistema. Uma listagem de precauções de segurança pode ser encontrada no Anexo Considerações e Precauções de Segurança e deve ser lida antes de continuar os reparos. Este guia se baseia no fato de que o sistema tem funcionado corretamente e que nenhuma alteração recente foi feita na lógica ladder ou nos dispositivos existentes.
Embora este guia possa ser usado sem o auxílio de outros materiais de treinamento, ele foi desenvolvido para utilização em conjunto com os curso de ControlLogix™.
Para Obter suporte, contate o distribuidor local ou o escritório de vendas/suporte da Rockwell Automation ou ligue para:
11-3618-8800 (caso você tenha uma cópia registrada do software).
Como Usar Este GuiaEste fluxograma é projetado para ser usado por técnicos com experiência em controles industriais em geral. Antes de usar este guia de localização de falhas, é importante se familiarizar com os símbolos de fluxograma usados e seus significados. Estes podem ser encontrados em legendas. Além do entendimento básico dos símbolos, é importante seguir práticas seguras de localização de falhasao reparar um sistema. Uma listagem de precauções de segurança pode ser encontrada no Anexo Considerações e Precauções de Segurança e deve ser lida antes de continuar os reparos. Este guia se baseia no fato de que o sistema tem funcionado corretamente e que nenhuma alteração recente foi feita na lógica ladder ou nos dispositivos existentes.
Embora este guia possa ser usado sem o auxílio de outros materiais de treinamento, ele foi desenvolvido para utilização em conjunto com os curso de ControlLogix™.
Para Obter suporte, contate o distribuidor local ou o escritório de vendas/suporte da Rockwell Automation ou ligue para:
11-3618-8800 (caso você tenha uma cópia registrada do software).
Layout do Guia
Iniciar
TAB 1
Controlador
TAB 2
Fonte
TAB 3
Módulos E/S
TAB 4
Problemas comRuídos
TAB 11
MódulosSaída Digital
TAB 5
MódulosEntrada Digital
TAB 6
Módulos E/SAnalógicas
TAB 7
RedeControlNetTAB 8
AdaptadoresFlex I/O™
TAB 9
Tags ProdutorasE Consumidoras
TAB 10
ProcedimentosLocalização deFalhas
1
Layout do Guia
Iniciar
TAB 1
Controlador
TAB 2
Fonte
TAB 3
Módulos E/S
TAB 4
Problemas comRuídos
TAB 11
MódulosSaída Digital
TAB 5
MódulosEntrada Digital
TAB 6
Módulos E/SAnalógicas
TAB 7
RedeControlNetTAB 8
AdaptadoresFlex I/O™
TAB 9
Tags ProdutorasE Consumidoras
TAB 10
ProcedimentosLocalização deFalhas
1
Layout do Guia
Apêndice doLocalização deFalhas
Considerações de Segurança
Considerações de Software.
Tipos e Códigos de Falhas.
TAB A
TAB B
TAB C
2
Layout do Guia
Apêndice doLocalização deFalhas
Considerações de Segurança
Considerações de Software.
Tipos e Códigos de Falhas.
TAB A
TAB B
TAB C
2
Segurança O símbolo triângulo é encontrado nos procedimentos de localização de falhas a seguir. Sempre que você encontrar este símbolo, DEVERÁ CONSULTAR as Considerações e Precauções de Segurança do Apêndice A no final deste guia. Ele descreve etapas importantes que devem ser executadas. Estes itens protegem sua segurança ou a segurança dos seus companheiros de trabalho, ou fornecem importantes detalhes para minimizar as possibilidades de danificar sua máquina, processo ou acionamento.
Quando Localizar Falhas, Preste Bastante Atenção as Seguintes Advertências Gerais:
ATENÇÃO: Todos deverão ficar afastados do equipamento controlado quando a alimentação for aplicada. O problema pode ser intermitente e pode ocorrer movimento súbito não esperado da máquina e provocar ferimentos. Alguém deverá ficar pronto para operar um interruptor de segurança de emergência se for necessário desligar a alimentação para o equipamento controlado, além disso, consulte a NFPA 70E Part II para obter orientações adicionais referentes a práticas de trabalho relacionadas à segurança.
ATENÇÃO: Nunca introduza a mão em uma máquina para atuar uma chave, pois um movimento inesperado poderá ocorrer.
ATENÇÃO: Remova toda a alimentação elétrica nos Disjuntores de Alimentação Principal.
• O desligamento de uma fonte de alimentação NÃO significa, necessariamente, o desligamento de qualquer outra fonte de alimentação.
• Libere e/ou controle a energia armazenada das fontes auxiliares de alimentação. Esta pode ser a energia armazenada em capacitores, molas ou em sistemas acionados a vapor, de comprimido ou hidráulicos.
• Siga as orientações da NFPA 70E Part II quando substituir módulos ou executar reparos no sistema.
3
Segurança O símbolo triângulo é encontrado nos procedimentos de localização de falhas a seguir. Sempre que você encontrar este símbolo, DEVERÁ CONSULTAR as Considerações e Precauções de Segurança do Apêndice A no final deste guia. Ele descreve etapas importantes que devem ser executadas. Estes itens protegem sua segurança ou a segurança dos seus companheiros de trabalho, ou fornecem importantes detalhes para minimizar as possibilidades de danificar sua máquina, processo ou acionamento.
Quando Localizar Falhas, Preste Bastante Atenção as Seguintes Advertências Gerais:
ATENÇÃO: Todos deverão ficar afastados do equipamento controlado quando a alimentação for aplicada. O problema pode ser intermitente e pode ocorrer movimento súbito não esperado da máquina e provocar ferimentos. Alguém deverá ficar pronto para operar um interruptor de segurança de emergência se for necessário desligar a alimentação para o equipamento controlado, além disso, consulte a NFPA 70E Part II para obter orientações adicionais referentes a práticas de trabalho relacionadas à segurança.
ATENÇÃO: Nunca introduza a mão em uma máquina para atuar uma chave, pois um movimento inesperado poderá ocorrer.
ATENÇÃO: Remova toda a alimentação elétrica nos Disjuntores de Alimentação Principal.
• O desligamento de uma fonte de alimentação NÃO significa, necessariamente, o desligamento de qualquer outra fonte de alimentação.
• Libere e/ou controle a energia armazenada das fontes auxiliares de alimentação. Esta pode ser a energia armazenada em capacitores, molas ou em sistemas acionados a vapor, de comprimido ou hidráulicos.
• Siga as orientações da NFPA 70E Part II quando substituir módulos ou executar reparos no sistema.
3
Legenda
Início este símbolo identifica o ponto inicial de cada TAB.
Questão Causa Ação
A caixa amarela faz perguntas para determinar a causa do problema.
A caixa laranja sugere uma possível causa do problema. A caixa azul sugere uma ação a ser tomada.
Sim
A
1A
Sim, Não dão respostas para as questões. Sempre siga o caminho da direção da seta com a resposta correta.
Este símbolo identifica importantes precauções de segurança relacionadas com a caixa corrente. Consulte Apêndice A: Considerações de Precaução e Segurança.
Este símbolo relaciona passos ou informações no gráfico com um símbolo ou desenho correspondente. Este símbolo indica que o caminho lógico que você está seguindo continua no tab com o número informado.
4
INÍCIO
Legenda
Início este símbolo identifica o ponto inicial de cada TAB.
Questão Causa Ação
A caixa amarela faz perguntas para determinar a causa do problema.
A caixa laranja sugere uma possível causa do problema. A caixa azul sugere uma ação a ser tomada.
Sim
A
1A
Sim, Não dão respostas para as questões. Sempre siga o caminho da direção da seta com a resposta correta.
Este símbolo identifica importantes precauções de segurança relacionadas com a caixa corrente. Consulte Apêndice A: Considerações de Precaução e Segurança.
Este símbolo relaciona passos ou informações no gráfico com um símbolo ou desenho correspondente. Este símbolo indica que o caminho lógico que você está seguindo continua no tab com o número informado.
4
INÍCIO
Possíveis Mensagens deDiagnósticos
A
Terminal PanelView™ ououtra IHM.
5
Primeiros Passos
Possíveis Mensagens deDiagnósticos
A
Terminal PanelView™ ououtra IHM.
5
Primeiros Passos
1. Fale com o operador para saber o que aconteceu quando a falha ocorreu.
2. Repare os problemas óbvios do processo ou máquinas.
3. Se disponíveis observe asmensagens de diagnósticos usando um terminal PanelView ou outra IHM e siga as ações recomendadas.
Se o problema persistir, 1A
A
continue.
6
1 Primeiros Passos
INÍCIO
1. Fale com o operador para saber o que aconteceu quando a falha ocorreu.
2. Repare os problemas óbvios do processo ou máquinas.
3. Se disponíveis observe asmensagens de diagnósticos usando um terminal PanelView ou outra IHM e siga as ações recomendadas.
Se o problema persistir, 1A
A
continue.
6
1 Primeiros Passos
INÍCIO
Definição de Ruído
A Ruído: Indesejável perturbação imposta por um sinal que tende esconder o conteúdo dos dados.Ruídos causam problemas que são tipicamente irregulares e intermitentes.
Causas comuns de Ruídos:
Alimentação Flutuante (Transientes) vindas de novas fontes de alimentação.
Cargas indutivas que são geradas por contatos de hardware.
Drives variadores de freqüência e Servo Drives – causado por alta freqüência, chaveamento de energia(Tensão e Corrente) para motores que estão ligados a um drive amplificador.
Próximo a máquinas de Solda que usam a mesma linha Terra.
Próximo a geradores ou sistema de drives de alta freqüência.
Próximo a altas freqüências de transmissores de comunicação como telefones celulares.
7
Definição de Ruído
A Ruído: Indesejável perturbação imposta por um sinal que tende esconder o conteúdo dos dados.Ruídos causam problemas que são tipicamente irregulares e intermitentes.
Causas comuns de Ruídos:
Alimentação Flutuante (Transientes) vindas de novas fontes de alimentação.
Cargas indutivas que são geradas por contatos de hardware.
Drives variadores de freqüência e Servo Drives – causado por alta freqüência, chaveamento de energia(Tensão e Corrente) para motores que estão ligados a um drive amplificador.
Próximo a máquinas de Solda que usam a mesma linha Terra.
Próximo a geradores ou sistema de drives de alta freqüência.
Próximo a altas freqüências de transmissores de comunicação como telefones celulares.
7
INÍCIO
Este problema com o sistema é intermitente (inconsistente na inicialização ou parada?)
Não
Quantos dispositivos têm falhado?
Sim
Algum dos seguintes estados é verdadeiro?
Não O problema ocorre na mesma hora todos os dias. O problema está ligado a um processo ou evento específico. O problema ocorre em um sistema similar no seu processo.
Sim
O problema pode estar relacionado com ruído.
Um, dois ou mais (não todos).
2B 2
A
11
1A8
Da Tab1
2Todos
Primeiros Passos
INÍCIO
INÍCIO
Este problema com o sistema é intermitente (inconsistente na inicialização ou parada?)
Não
Quantos dispositivos têm falhado?
Sim
Algum dos seguintes estados é verdadeiro?
Não O problema ocorre na mesma hora todos os dias. O problema está ligado a um processo ou evento específico. O problema ocorre em um sistema similar no seu processo.
Sim
O problema pode estar relacionado com ruído.
Um, dois ou mais (não todos).
2B 2
A
11
1A8
Da Tab1
2Todos
Primeiros Passos
INÍCIO
LED OK do Controlador
Controlador estavaem funcionamento nomodo RUN antes dafalha.
Prioridades dos LED’s:
quando na localização de falhas utilize os
LEDs do Controlador da seguinte forma:
Logix5550™
RUN I/O
RS232 A
BAT OK
Verde Constante
Desligado
Vermelho
Piscante
1. OK (Controlador)
2. I/O
9
RUN REM PROG
LED OK do Controlador
Controlador estavaem funcionamento nomodo RUN antes dafalha.
Prioridades dos LED’s:
quando na localização de falhas utilize os
LEDs do Controlador da seguinte forma:
Logix5550™
RUN I/O
RS232 A
BAT OK
Verde Constante
Desligado
Vermelho
Piscante
1. OK (Controlador)
2. I/O
9
RUN REM PROG
Da tab 1A
AQual é a cor e o estado do LED
VerdeConst.
Desligado VemelhoConst.
VermelhoPiscante
OK doControlador?
O controlador esta
Ocorreu uma falha grave de hardware. As saídas serão ajustadas em seus estados de falha configurados
Uma falha recuperável ocorreu, as Saída serão:
OK, mas ele pode nãoestar no modo RUN.
Alimentação não aplicada.
(On, Off, ou Hold).* Ajustadas para o modo deconfiguração Program(On, Off ou Hold).*
2A 1. Aplique a Alimentação
2. Mude o controladror para o modo de operação
3 RUN ou Remote Run
Se o problema persistir, continue.
1. Limpe a memória do controlador retirando a alimentação e bateria somente do controlador em falha. Outros controladores no mesmo chassis podem estar controlando outras partes do processo.
2. Descarregue o projeto no controlador e então coloque o controlador no modo Run ou Remote Run. Para ajuda, veja o Tab B3.
3. Se o problema persistir, conserte ou substitua o controlador.
*Saídas podem estar ou não energizadas. Existem muitos fatores que determinam o último estado das saídas (ex. o que o controlador esta fazendo na hora da falha, a configuração do dispositivo de saída, largura de banda da rede, o estado da conexão,etc.).
L o c a l i z a ç ã o d e F a l h a sProblemas nos Controladores
102
1. Entre em Online com o controlador que esta em falha. Para ajuda veja Tab B3.
2. Manualmente encontre e limpe a falha. Para ajuda veja Tab B7.
3. Retorne ao bloco INICIO deste Tab.
INÍCIO
Da tab 1A
AQual é a cor e o estado do LED
VerdeConst.
Desligado VemelhoConst.
VermelhoPiscante
OK doControlador?
O controlador esta
Ocorreu uma falha grave de hardware. As saídas serão ajustadas em seus estados de falha configurados
Uma falha recuperável ocorreu, as Saída serão:
OK, mas ele pode nãoestar no modo RUN.
Alimentação não aplicada.
(On, Off, ou Hold).* Ajustadas para o modo deconfiguração Program(On, Off ou Hold).*
2A 1. Aplique a Alimentação
2. Mude o controladror para o modo de operação
3 RUN ou Remote Run
Se o problema persistir, continue.
1. Limpe a memória do controlador retirando a alimentação e bateria somente do controlador em falha. Outros controladores no mesmo chassis podem estar controlando outras partes do processo.
2. Descarregue o projeto no controlador e então coloque o controlador no modo Run ou Remote Run. Para ajuda, veja o Tab B3.
3. Se o problema persistir, conserte ou substitua o controlador.
*Saídas podem estar ou não energizadas. Existem muitos fatores que determinam o último estado das saídas (ex. o que o controlador esta fazendo na hora da falha, a configuração do dispositivo de saída, largura de banda da rede, o estado da conexão,etc.).
L o c a l i z a ç ã o d e F a l h a sProblemas nos Controladores
102
1. Entre em Online com o controlador que esta em falha. Para ajuda veja Tab B3.
2. Manualmente encontre e limpe a falha. Para ajuda veja Tab B7.
3. Retorne ao bloco INICIO deste Tab.
INÍCIO
VerdeConstante
Desligado
RUN
Logix5550™
RUN I/O
RS232
BOOKBAT
Para mudar parao modo Remote Runusando o chaveamento,selecione RUN e entãoREM.
RUN REM PROG
11
OKBAT
Led Run do Controlador
A
B
VerdeConstante
Desligado
RUN
Logix5550™
RUN I/O
RS232
BOOKBAT
Para mudar parao modo Remote Runusando o chaveamento,selecione RUN e entãoREM.
RUN REM PROG
11
OKBAT
Led Run do Controlador
A
B
INICIO Da Tab 2
A VerdeConst.
Desligado
B
2B
2A 12
3
Localização de FalhasProblemas nos Controladores
Qual é a cor e o estado do LED RUN do Controlador?
O controlador esta no modo Run ou Remote Run e uma oumais tarefas estão rodando. O problema pode ser no sistema de I/O.
O controlador esta no modo Program ou modo Test.
Mude o modo de operação para o modo Run ou Remote Run
Se o problema persistir, continue.
INICIO Da Tab 2
A VerdeConst.
Desligado
B
2B
2A 12
3
Localização de FalhasProblemas nos Controladores
Qual é a cor e o estado do LED RUN do Controlador?
O controlador esta no modo Run ou Remote Run e uma oumais tarefas estão rodando. O problema pode ser no sistema de I/O.
O controlador esta no modo Program ou modo Test.
Mude o modo de operação para o modo Run ou Remote Run
Se o problema persistir, continue.
LED I/O do Controlador
Logix5550™ A
RUN I/O
RS232
Desligado
Verde Constante
Verde Piscante
Vermelho Pisc.
RUN REM PROG
13
BAT OK
LED I/O do Controlador
Logix5550™ A
RUN I/O
RS232
Desligado
Verde Constante
Verde Piscante
Vermelho Pisc.
RUN REM PROG
13
BAT OK
Das Tabs 1A, 2A, e 5K
ADesligado
VerdeConst.
VerdePiscante
Vermelho Piscante
4D 4
2B 14
Qual é a cor e oestado do LED I/O do controlador?
Sem dispositivos noI/O Configuration, a comunicação não esta configurada, ou o projeto não foi carregado.
A comunicação com todos os módulos deI/O estão OK.
Configure osdispositivos ou a comunicação ou descarregue o projeto.
Um ou mais dispositivosconfiguradosnão estão respondendo.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
Localização de FalhasProblemas nos Controladores
O Chassis está queimado. Ou então o controlador não está se comunicando com os módulosconfigurados.
Troque ochassis.
INÍCIO
Das Tabs 1A, 2A, e 5K
ADesligado
VerdeConst.
VerdePiscante
Vermelho Piscante
4D 4
2B 14
Qual é a cor e oestado do LED I/O do controlador?
Sem dispositivos noI/O Configuration, a comunicação não esta configurada, ou o projeto não foi carregado.
A comunicação com todos os módulos deI/O estão OK.
Configure osdispositivos ou a comunicação ou descarregue o projeto.
Um ou mais dispositivosconfiguradosnão estão respondendo.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
Localização de FalhasProblemas nos Controladores
O Chassis está queimado. Ou então o controlador não está se comunicando com os módulosconfigurados.
Troque ochassis.
INÍCIO
Fontes de Alimentação Não Redundantes
A
ON • 1756-PA72/BPOWER
OFF• 1756-PB72/B• 1756-PA75/A• 1756-PB75/A
Trazeira
AltoBaixo
Jumper para esquerda Jumper para Direita
B
15
Fontes de Alimentação Não Redundantes
Fontes de Alimentação Não Redundantes
A
ON • 1756-PA72/BPOWER
OFF• 1756-PB72/B• 1756-PA75/A• 1756-PB75/A
Trazeira
AltoBaixo
Jumper para esquerda Jumper para Direita
B
15
Fontes de Alimentação Não Redundantes
Da Tab 2 e 2 ANão Não
A
Sim
Sim
Sim Não 3A
3B 3C
3
4
16
B
A
A fonte de alimentação é redundante (1756R/A ou 1756-PB75R/A)?
O LED da Fonte estáligado?
Se a alimentação estiver OK mas o problema com o dispositivo de campopersistir, continue.
Verifique o seguinte:
A Fonte de alimentação está com a chave na posição ON.
A tensão de linha é a mesma faixa.
O chassis é um chassis série B?
Se o LED não ligou, siga as seguintes ações:1. Desligue a fonte. 2. Solte os parafusos mantendo a fonte de
alimentação no lugar. 3. Tire a fonte de alimentação verifique se o
conectores não estão desconectados. 4. Verifique se o jumper de seleção tensão esta
presente e as seguintes configurações: 1756-PA72/B – posição baixa 1756-PB72/B – posição alta 1756-PA75/A – posição baixa 1756–PB72/A – posição alta
5. Espere 45 segundos e reaplique a alimentação.
Localização de FalhasProblemas com Fontes de Alimentação
INÍCIO
Da Tab 2 e 2 ANão Não
A
Sim
Sim
Sim Não 3A
3B 3C
3
4
16
B
A
A fonte de alimentação é redundante (1756R/A ou 1756-PB75R/A)?
O LED da Fonte estáligado?
Se a alimentação estiver OK mas o problema com o dispositivo de campopersistir, continue.
Verifique o seguinte:
A Fonte de alimentação está com a chave na posição ON.
A tensão de linha é a mesma faixa.
O chassis é um chassis série B?
Se o LED não ligou, siga as seguintes ações:1. Desligue a fonte. 2. Solte os parafusos mantendo a fonte de
alimentação no lugar. 3. Tire a fonte de alimentação verifique se o
conectores não estão desconectados. 4. Verifique se o jumper de seleção tensão esta
presente e as seguintes configurações: 1756-PA72/B – posição baixa 1756-PB72/B – posição alta 1756-PA75/A – posição baixa 1756–PB72/A – posição alta
5. Espere 45 segundos e reaplique a alimentação.
Localização de FalhasProblemas com Fontes de Alimentação
INÍCIO
AON
POWEROFF
17
Fontes de Alimentação Não Redundantes Fontes de Alimentação Não Redundantes
1756-PA72/B 1756-PB72/B 1756-PA75/A 1756-PB75/A
AON
POWEROFF
17
Fontes de Alimentação Não Redundantes Fontes de Alimentação Não Redundantes
1756-PA72/B 1756-PB72/B 1756-PA75/A 1756-PB75/A
INÍCIO Da ABA 3
Sim
18
O LED da fonte de alimentação ligou?
Não Conserte ou troque a fonte dealimentação.
1. Veirifique se o modulo energiza o sistema quando a fonte de alimentação das saídas esta desligada.
2. Reinstale a fonte de alimentação no chassis.
Se o problema persistir continue
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Remova todos os módulos. A
3. Ligue a fonte de alimentação. 4. Recoloque um módulo no chassis. 5. Se o módulo falhar, cheque se o tipo de
Terminal removível do módulo esta correto. 6. Se o Terminal removível estiver incorreto,
troque-o. 7. Se o Terminal removível estiver correto,
repare ou troque o módulo. 8. Repita os passos 4 e 5 até que todos os
módulos estejam identificados. 9. Repare ou troque os módulos com falha.
Localização de Falhas – Problemas
com Fontes de Alimentação. 3A
INÍCIO Da ABA 3
Sim
18
O LED da fonte de alimentação ligou?
Não Conserte ou troque a fonte dealimentação.
1. Veirifique se o modulo energiza o sistema quando a fonte de alimentação das saídas esta desligada.
2. Reinstale a fonte de alimentação no chassis.
Se o problema persistir continue
1. Desligue a fonte de alimentação.
2. Remova todos os módulos. A
3. Ligue a fonte de alimentação. 4. Recoloque um módulo no chassis. 5. Se o módulo falhar, cheque se o tipo de
Terminal removível do módulo esta correto. 6. Se o Terminal removível estiver incorreto,
troque-o. 7. Se o Terminal removível estiver correto,
repare ou troque o módulo. 8. Repita os passos 4 e 5 até que todos os
módulos estejam identificados. 9. Repare ou troque os módulos com falha.
Localização de Falhas – Problemas
com Fontes de Alimentação. 3A
A
19
1756-PSCA Módulo Adaptador de Chassis
(Somente chassis série B)
Led de Diagnósticos
1756-PSCA Vista Fontral1756-PSCA Vista Lateral
1756-CPR Conector do Cabo
A
19
1756-PSCA Módulo Adaptador de Chassis
(Somente chassis série B)
Led de Diagnósticos
1756-PSCA Vista Fontral1756-PSCA Vista Lateral
1756-CPR Conector do Cabo
INÍCIO Da ABA 3
Desligado
3B
3C
4
A
20
Qual é a cor e o estado do LED de Diagnósticos do módulo 1756-PSCA.
Verde Constante
O Chassis não esta recebendo alimentação vinda da fonte de alimentação redundante.
O chassis esta recebendo alimentação a partir de uma ou de ambas fontes de alimentação redundantes.
Se a fonte estiver OK, mas o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
Localização de Falhas – Problemas
com Fontes de Alimentação.
INÍCIO Da ABA 3
Desligado
3B
3C
4
A
20
Qual é a cor e o estado do LED de Diagnósticos do módulo 1756-PSCA.
Verde Constante
O Chassis não esta recebendo alimentação vinda da fonte de alimentação redundante.
O chassis esta recebendo alimentação a partir de uma ou de ambas fontes de alimentação redundantes.
Se a fonte estiver OK, mas o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
Localização de Falhas – Problemas
com Fontes de Alimentação.
21
Fontes de Alimentação Redundantes
Fontes de Alimentação Redundantes:
1756-PA75R/A 1756-PB75R/A
LEDs: Alimentação Sem Redundância
Chave Liga/Desliga Conexão Rele Estado-Sólido
Conexões de entrada para alimentação
1756-CPR Conector do cabo
Desligado Verde Constante Âmbar Constante A
Tampa plástica
21
Fontes de Alimentação Redundantes
Fontes de Alimentação Redundantes:
1756-PA75R/A 1756-PB75R/A
LEDs: Alimentação Sem Redundância
Chave Liga/Desliga Conexão Rele Estado-Sólido
Conexões de entrada para alimentação
1756-CPR Conector do cabo
Desligado Verde Constante Âmbar Constante A
Tampa plástica
START
Both power supplies areoperating properly. ThisLED combination should
B
4
1. Se o LED da Fonte de alimentação não ligou, remova a entrada de alimentação da fonte.
2. Espere 15 segundos. 3. Realimente a entrada da fonte. 4. Ligue a fonte de alimentação.
Da ABA 3 e 3B 3D
A
B
Alimentação
Sem Redundância
Verde Desligado
Verde Ambar
Desligado Ambar
Desligado Desligado
Todas as posiíveis conexões foram feitas mas a fonte de alimentação redundante foi desligada.
Ligue a fonte de alimentação.
Se o LED da fonte continuar não ligando, troque a fonte de alimentação.
Veja os LEDs da segunda fonte de alimentação.
Se a fonte estiver OK, mas o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
Esta fonte de alimentação esta funcionandonormalmente mas somente uma fonte esta fornecendo alimentação para o módulo adaptador do chassis.
As fontes de alimentação estão trabalhando normalmente. Esta combinação de LEDs deve aparecer nas duas fontes de alimentação.
22
Localização de Falhas – Problemas com
Fontes de Alimentação 3C
INÍCIO
AUma das fontes de alimentação redundantes, possuem estas combinações de LEDs ligados?
START
Both power supplies areoperating properly. ThisLED combination should
B
4
1. Se o LED da Fonte de alimentação não ligou, remova a entrada de alimentação da fonte.
2. Espere 15 segundos. 3. Realimente a entrada da fonte. 4. Ligue a fonte de alimentação.
Da ABA 3 e 3B 3D
A
B
Alimentação
Sem Redundância
Verde Desligado
Verde Ambar
Desligado Ambar
Desligado Desligado
Todas as posiíveis conexões foram feitas mas a fonte de alimentação redundante foi desligada.
Ligue a fonte de alimentação.
Se o LED da fonte continuar não ligando, troque a fonte de alimentação.
Veja os LEDs da segunda fonte de alimentação.
Se a fonte estiver OK, mas o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
Esta fonte de alimentação esta funcionandonormalmente mas somente uma fonte esta fornecendo alimentação para o módulo adaptador do chassis.
As fontes de alimentação estão trabalhando normalmente. Esta combinação de LEDs deve aparecer nas duas fontes de alimentação.
22
Localização de Falhas – Problemas com
Fontes de Alimentação 3C
INÍCIO
AUma das fontes de alimentação redundantes, possuem estas combinações de LEDs ligados?
A1756- CPR Cable - 0 .91
m (3 ft)
23
Fontes de Alimentação Redundantes Fontes de Alimentação Redundantes:
1756-PA75R/A 1756-PB75R/A
Fio anunciador
* Isto só é possível para a configuração para um sistema redundante usando um chassis.
1756-PSCA Módulo Adaptador de chassis para fontes de alimentação redundantes.
A1756- CPR Cable - 0 .91
m (3 ft)
23
Fontes de Alimentação Redundantes Fontes de Alimentação Redundantes:
1756-PA75R/A 1756-PB75R/A
Fio anunciador
* Isto só é possível para a configuração para um sistema redundante usando um chassis.
1756-PSCA Módulo Adaptador de chassis para fontes de alimentação redundantes.
Não
Sim
Não
Sim
Não
Sim Sim
Não
Não
A fonte de Alimentação esta desligada?
A Tensão de linha esta fora da faixa especificada?
Todas as conexões foram feitas mas a entrada da fonte não esta alimentada?
Todas as conexões foram feitas inclusive a alimentação de entrada da fonte, mas o cabode saída (1756-PCR) não está conectado?
A alimentação esta ligada mas com defeito?
Ligue a Fonte de Alimentação.
Verifique se a alimentação esta especificada na faixa. Se o LED permanecer desligado, religue a fonte.
Verifique porque a entrada da fonte não esta alimentada e ligue a fonte de alimentação.
Conecte o cabo de saídae ligue a fonte de alimentação.
Afonte esta OK?
Se o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
Troque afonte de alimentação.
INÍCIO Da ABA 3C 4
Sim
Sim
24
Localização de falhas – Problemascom Fontes de Alimentação. 3D
Não
Sim
Não
Sim
Não
Sim Sim
Não
Não
A fonte de Alimentação esta desligada?
A Tensão de linha esta fora da faixa especificada?
Todas as conexões foram feitas mas a entrada da fonte não esta alimentada?
Todas as conexões foram feitas inclusive a alimentação de entrada da fonte, mas o cabode saída (1756-PCR) não está conectado?
A alimentação esta ligada mas com defeito?
Ligue a Fonte de Alimentação.
Verifique se a alimentação esta especificada na faixa. Se o LED permanecer desligado, religue a fonte.
Verifique porque a entrada da fonte não esta alimentada e ligue a fonte de alimentação.
Conecte o cabo de saídae ligue a fonte de alimentação.
Afonte esta OK?
Se o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
Troque afonte de alimentação.
INÍCIO Da ABA 3C 4
Sim
Sim
24
Localização de falhas – Problemascom Fontes de Alimentação. 3D
!
A
25
B
A
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção
Módulos Locais
Módulos de Comunicação
Modulo de Saída Remota
Número de Slot do Módulo
!
A
25
B
A
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção
Módulos Locais
Módulos de Comunicação
Modulo de Saída Remota
Número de Slot do Módulo
INÍCIO Da ABA 2B, 3, 3B, 3C, 3D e 11A
Sim
Sim
4
4C4A
1. Identifique o dispositivo de campo em falha.
2. Usando a documentação do projeto identifique o módulo de I/O em que o dispositivo esta conectado.
3. Entre em online com o controlador que contém a configuração deste módulo de I/O. Para ajuda consulte este procedimento no Tab B3.
4. Localize o módulo no I/O configuration do projeto no RSLogix 5000.
O módulo de I/O é remoto? (Localizado em um chassis diferente do controlador)?
Não
O módulo de comunicação ou a rede não estão com problemas.
O módulo de comunicação ou a rede de conexão entre os dois chassis pode ser a causa do problema.
Nenhum dos módulos de comunicação relacionados no I/O configuration contém o triângulo de Atenção?
26
Primeiros Passos com Problemas de I/O.
B
B
Não
A
INÍCIO Da ABA 2B, 3, 3B, 3C, 3D e 11A
Sim
Sim
4
4C4A
1. Identifique o dispositivo de campo em falha.
2. Usando a documentação do projeto identifique o módulo de I/O em que o dispositivo esta conectado.
3. Entre em online com o controlador que contém a configuração deste módulo de I/O. Para ajuda consulte este procedimento no Tab B3.
4. Localize o módulo no I/O configuration do projeto no RSLogix 5000.
O módulo de I/O é remoto? (Localizado em um chassis diferente do controlador)?
Não
O módulo de comunicação ou a rede não estão com problemas.
O módulo de comunicação ou a rede de conexão entre os dois chassis pode ser a causa do problema.
Nenhum dos módulos de comunicação relacionados no I/O configuration contém o triângulo de Atenção?
26
Primeiros Passos com Problemas de I/O.
B
B
Não
A
LocalCommunications Module
RemoteCommunications
Module
27
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção Remotos
Módulo de Comunicação Local(Início aqui)
Módulos de Comunicação Remota
Modulo de Saída Remota
Aqui podemos ter dois dispositivos de comunicação conectados no chassis local para um chassis remoto. Inicie o diagnóstico do módulo em falha com o primeiro módulo de comunicação na árvore. A
B
LocalCommunications Module
RemoteCommunications
Module
27
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção Remotos
Módulo de Comunicação Local(Início aqui)
Módulos de Comunicação Remota
Modulo de Saída Remota
Aqui podemos ter dois dispositivos de comunicação conectados no chassis local para um chassis remoto. Inicie o diagnóstico do módulo em falha com o primeiro módulo de comunicação na árvore. A
B
INÍCIO Da ABA 4 e 5L
4B
4CAlguns módulos de comunicaçãoconectados acima do módulo de I/Ona árvore I/O configuration contém o triângulo de atenção?
Nenhum dos módulos de comunicação relacionados no I/O configuration contém o triângulo de Atenção?
1. Se o módulo de comunicação no I/O configuration estiver com o triângulo de atenção seguia as seguintes ações:
1. Botão direito no módulo de I/O e selecione a opção Properties.
2. Se o status do módulo no canto esquerdo baixo tiver outra infomação que não seja “Running”, veja alguns tipos de erros e códigos nos seguintes tabs:
Connections tab Module Info tab
Backplane tab
3. Veja os códigos de erros no Sistema de Ajuda.
2. Se o módulo de comunicação remota tiver um triângulo de atenção, repita os passos 1.A até 1.D para o módulo de comunicação remota.
Algum triângulo de atenção está associado ao módulo de comunicação?
Se o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
4A 28Primeiros Passos com Problemas de I/O.
A
B
Sim
Sim
Não
Não
INÍCIO Da ABA 4 e 5L
4B
4CAlguns módulos de comunicaçãoconectados acima do módulo de I/Ona árvore I/O configuration contém o triângulo de atenção?
Nenhum dos módulos de comunicação relacionados no I/O configuration contém o triângulo de Atenção?
1. Se o módulo de comunicação no I/O configuration estiver com o triângulo de atenção seguia as seguintes ações:
1. Botão direito no módulo de I/O e selecione a opção Properties.
2. Se o status do módulo no canto esquerdo baixo tiver outra infomação que não seja “Running”, veja alguns tipos de erros e códigos nos seguintes tabs:
Connections tab Module Info tab
Backplane tab
3. Veja os códigos de erros no Sistema de Ajuda.
2. Se o módulo de comunicação remota tiver um triângulo de atenção, repita os passos 1.A até 1.D para o módulo de comunicação remota.
Algum triângulo de atenção está associado ao módulo de comunicação?
Se o problema com o dispositivo de campo persistir, continue.
4A 28Primeiros Passos com Problemas de I/O.
A
B
Sim
Sim
Não
Não
29
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção Remotos
Módulo de Saída Remota
29
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção Remotos
Módulo de Saída Remota
4B 30Primeiros Passos com Problemas de I/O.
Em qual tipo de rede o módulo remoto esta conectado?
A falha do dispositivo conectado nesta rede está acima do escopo desta guia. Consulte o Guia de Localização de Falhas desta rede específica ou chame seu especialista em redes ou o suporte da Rockwell Automation.
Rede ControlNet™ (1756 I/O module ou módulo 1794 Flex I/O™)
Outra rede
Da ABA 4AINÍCIO
8
4B 30Primeiros Passos com Problemas de I/O.
Em qual tipo de rede o módulo remoto esta conectado?
A falha do dispositivo conectado nesta rede está acima do escopo desta guia. Consulte o Guia de Localização de Falhas desta rede específica ou chame seu especialista em redes ou o suporte da Rockwell Automation.
Rede ControlNet™ (1756 I/O module ou módulo 1794 Flex I/O™)
Outra rede
Da ABA 4AINÍCIO
8
31
A
A
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção em I/O
Falha no Módulo de Entrada e Saída Local
Módulos de Comunicação Local
Módulos de Comunicação Remota
Falha no Módulo de Saída Remota
31
A
A
Software RSLogix 5000 Triângulos de Atenção em I/O
Falha no Módulo de Entrada e Saída Local
Módulos de Comunicação Local
Módulos de Comunicação Remota
Falha no Módulo de Saída Remota
Não
.
4D
4C
Existe um triângulo de atenção nos módulos de I/O?
Se a falha foi limpa, mas o problema com o dispositivo de campo persiste, continue.
O triângulo de atenção indicaque o módulo não esta rodando. Ele pode estar em falha ou inibido pelo usuário.
1. Botão direito no módulo de I/O e selecione a apção Properties.
2. Se o status do módulo no canto esquerdo baixo tiver outra infomação que não seja “Running”, veja alguns tipos de erros e códigos nos seguintes tabs:
Connections tab
Module Info tab
Backplane tab
3. Veja os códigos de erros no Sistema de Ajuda.
4. De acordo com a informação do código de erro, corrija e remova acausa da falha.
5. Se a falha não for limpa, chame seu engenheiro de plantão ou o suporte da Rockwell Automation.
32Primeiros Passos com Problemas de I/O.
Da ABA 4,4A, 8H,8M e 9INÍCIO
ASim
Não
.
4D
4C
Existe um triângulo de atenção nos módulos de I/O?
Se a falha foi limpa, mas o problema com o dispositivo de campo persiste, continue.
O triângulo de atenção indicaque o módulo não esta rodando. Ele pode estar em falha ou inibido pelo usuário.
1. Botão direito no módulo de I/O e selecione a apção Properties.
2. Se o status do módulo no canto esquerdo baixo tiver outra infomação que não seja “Running”, veja alguns tipos de erros e códigos nos seguintes tabs:
Connections tab
Module Info tab
Backplane tab
3. Veja os códigos de erros no Sistema de Ajuda.
4. De acordo com a informação do código de erro, corrija e remova acausa da falha.
5. Se a falha não for limpa, chame seu engenheiro de plantão ou o suporte da Rockwell Automation.
32Primeiros Passos com Problemas de I/O.
Da ABA 4,4A, 8H,8M e 9INÍCIO
ASim
OB16D
33
Sufixo (Diagnósticos,Fusível Eletrônico, Isolado Individualmente
B
Identificação dos Módulos de I/O 1756
Para identificar o módulo, consulte um dos seguintes itens:
Etiqueta do Hardware (Lado de dentro da porta do módulo) Desenhos da planta Software de Configuração de I/O
Número do Slot do Módulo
I ou O para Entradas ou Saídas
A para AC, B for DC, F para Analógicas de respostas rápidas
Número de Pontos
A
OB16D
33
Sufixo (Diagnósticos,Fusível Eletrônico, Isolado Individualmente
B
Identificação dos Módulos de I/O 1756
Para identificar o módulo, consulte um dos seguintes itens:
Etiqueta do Hardware (Lado de dentro da porta do módulo) Desenhos da planta Software de Configuração de I/O
Número do Slot do Módulo
I ou O para Entradas ou Saídas
A para AC, B for DC, F para Analógicas de respostas rápidas
Número de Pontos
A
INÍCIO Da ABA 2B e 4C
Flex I/O
9
1756-I/O Analógico
Módulode
saída Digital
Módulo deentradaDigital
7Qual tipo de módulo o dispositivo de campo está conectado?
Este módulo digital é um módulo de saída ou
Este módulo édigital ou analógico?
5 6
4D 34Primeiros Passos com Problemas de I/O.
A
B
INÍCIO Da ABA 2B e 4C
Flex I/O
9
1756-I/O Analógico
Módulode
saída Digital
Módulo deentradaDigital
7Qual tipo de módulo o dispositivo de campo está conectado?
Este módulo digital é um módulo de saída ou
Este módulo édigital ou analógico?
5 6
4D 34Primeiros Passos com Problemas de I/O.
A
B
1756 Módulo de Saída Digital – LED OK
Status do Módulo
STFLT
STFLT
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
OK
OK
(sem luz)
35
DC OUTPUT
OK
OK
OK
Verde piscante
Vermelho piscante
Verde fixo Vermelho
fixo
Desligado
A
1756 Módulo de Saída Digital – LED OK
Status do Módulo
STFLT
STFLT
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
OK
OK
(sem luz)
35
DC OUTPUT
OK
OK
OK
Verde piscante
Vermelho piscante
Verde fixo Vermelho
fixo
Desligado
A
INÍCIO Da ABA 4D
AVerde
Piscante
OK
VerdeFixo
OK
Vermelho Piscante
Vermellho Fixo
Desligado
5A
5B
Qual a cor e o estado do LED de OK do módulo.
O módulo passou pelo diagnósticos internos mas não esta controlado ou esta inibido.
Verifique no software a configuração do módulo.
Se o problema persistir continue.
O controladordo sistema esta ativo e controlando as Saídas.
A comunicação estabelecida anteriormente foi perdida (Time out).
Veja as propriedades do módulo e siga as seguintes ações:
1. Botão direito no módulo de I/O e selecione a opção Properties.
2. Se o status do módulo no canto esquerdo baixo tiver outra infomação que não seja “Running”, veja algunscódigos de erros que causaram a falha.
O módulo tem uma falha de hardware.
Troque o módulo.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o suporte da Rockwell Automation.
536
Localização de Falhas. Problemas com
módulo de Saída 1756
OK
OK
INÍCIO Da ABA 4D
AVerde
Piscante
OK
VerdeFixo
OK
Vermelho Piscante
Vermellho Fixo
Desligado
5A
5B
Qual a cor e o estado do LED de OK do módulo.
O módulo passou pelo diagnósticos internos mas não esta controlado ou esta inibido.
Verifique no software a configuração do módulo.
Se o problema persistir continue.
O controladordo sistema esta ativo e controlando as Saídas.
A comunicação estabelecida anteriormente foi perdida (Time out).
Veja as propriedades do módulo e siga as seguintes ações:
1. Botão direito no módulo de I/O e selecione a opção Properties.
2. Se o status do módulo no canto esquerdo baixo tiver outra infomação que não seja “Running”, veja algunscódigos de erros que causaram a falha.
O módulo tem uma falha de hardware.
Troque o módulo.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o suporte da Rockwell Automation.
536
Localização de Falhas. Problemas com
módulo de Saída 1756
OK
OK
1756 Módulo de Saída Digital - LED OK
DC OUTPUTStatus do Módulo
STFLT
STFLT
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
Off(Apagado)
37
1756 Módulo de Saída Digital - LED OK
DC OUTPUTStatus do Módulo
STFLT
STFLT
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
Off(Apagado)
37
Repare ou
Não existe alimentação aplicada no slot ou existe mal contato nos conectores do backplane.
Verifique se existe alimentação
aplicada ao chassis.
1 - Remova o módulo do chassis. 2 - Teste o Slot inserindo um outro módulo que você sabe que esta em bom funcionamento em outro Slot. Se você não tem um módulo reserva para testar se o Slot esta OK, pegue o módulo que esta com suspeita de mau funcionamento e coloque–o em um slot que você sabe que esta bom.
Os Leds do módulo estãoligados?
Não
Sim
Se a alimentação esta OK mas o
problema com o dispositivo de
campopersiste, continue.
5B
Repare ou troquetroque o chassis. Não Os leds de teste do
módulo estão ligados?Sim o módulo
que estaem falha.
Localização de Falhas Problemas com os Módulos de Saída 1756
O slot ou o backplane deveestar com mau contato.
O slot esta OK.
5A38
INÍCIO Da Tab 5
Repare ou
Não existe alimentação aplicada no slot ou existe mal contato nos conectores do backplane.
Verifique se existe alimentação
aplicada ao chassis.
1 - Remova o módulo do chassis. 2 - Teste o Slot inserindo um outro módulo que você sabe que esta em bom funcionamento em outro Slot. Se você não tem um módulo reserva para testar se o Slot esta OK, pegue o módulo que esta com suspeita de mau funcionamento e coloque–o em um slot que você sabe que esta bom.
Os Leds do módulo estãoligados?
Não
Sim
Se a alimentação esta OK mas o
problema com o dispositivo de
campopersiste, continue.
5B
Repare ou troquetroque o chassis. Não Os leds de teste do
módulo estão ligados?Sim o módulo
que estaem falha.
Localização de Falhas Problemas com os Módulos de Saída 1756
O slot ou o backplane deveestar com mau contato.
O slot esta OK.
5A38
INÍCIO Da Tab 5
Dispositivo de saída : Dispositivo que recebe sinais do controlador.Os seguintes dispositivos abaixo são considerados como dispositivos de saída digital:• Sinalizador de partida• Solenóide• Vávula• Contator• Luz Piloto• Luz Stack
Luz Stack 39
A
Exemplos de Dispositivos de Saídas Digitais
Dispositivo de saída : Dispositivo que recebe sinais do controlador.Os seguintes dispositivos abaixo são considerados como dispositivos de saída digital:• Sinalizador de partida• Solenóide• Vávula• Contator• Luz Piloto• Luz Stack
Luz Stack 39
A
Exemplos de Dispositivos de Saídas Digitais
Da Tab 5 e 5A
O que esta errado com dispositivo de campo (Ex: Luzes Stack)?
A
O dispositivo está ligado e não desliga / fica desligado. 5C
O dispositivo esta desligado e não liga / fica ligado. 5K
5B
INÍCIO
40Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
Da Tab 5 e 5A
O que esta errado com dispositivo de campo (Ex: Luzes Stack)?
A
O dispositivo está ligado e não desliga / fica desligado. 5C
O dispositivo esta desligado e não liga / fica ligado. 5K
5B
INÍCIO
40Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
1756 Fluxo do Sinal do Módulo de Saída Digital
UN I/O
XI/O ST 0 1 2 3 4 5 6 7
O
ST FLT 0 1 2 3 4 5 6 7
BAT OK
ST
FLT
ST 8 9 10 11 12 13 14 15FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC OFF
A
Dispositivo de Campo
Local:0.O.Data.14
41
DC OUTPUT
ControladorLogix5550™
Módulo I/O
K
B
ON
RUN
RS232
1756 Fluxo do Sinal do Módulo de Saída Digital
UN I/O
XI/O ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O
ST FLT 0 1 2 3 4 5 6 7
BAT OK
ST
FLT
ST 8 9 10 11 12 13 14 15FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC OFF
A
Dispositivo de Campo
Local:0.O.Data.14
41
DC OUTPUT
ControladorLogix5550™
Módulo I/O
K
B
ON
RUN
RS232
Início Da Tab 5B
Os Leds de A
saída do módulo Nãoestão iguais às
saídas do campo?
O ST do módulo não está igual as saídas de campo. Apenas os dispositivos de campoestão ligados. O sinal foi perdido em algumlugar entre o módulo de I/O e o dispositivo de campo devido algum problema no sistema
físico.
Sim ambos estão ligados
5D
Determine qual das seguintes falhas ocorreu e corrija o problema:
Verifique a operação dos dispositivos de campo.
Verifique a alimentação de cada entrada ou saída na borneira do módulo.
Reinicie o módulo no chassi e verifique a operação.
Se o problema persistir continue.
Troque o módulo digital.
Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
B
5C 42
Início Da Tab 5B
Os Leds de A
saída do módulo Nãoestão iguais às
saídas do campo?
O ST do módulo não está igual as saídas de campo. Apenas os dispositivos de campoestão ligados. O sinal foi perdido em algumlugar entre o módulo de I/O e o dispositivo de campo devido algum problema no sistema
físico.
Sim ambos estão ligados
5D
Determine qual das seguintes falhas ocorreu e corrija o problema:
Verifique a operação dos dispositivos de campo.
Verifique a alimentação de cada entrada ou saída na borneira do módulo.
Reinicie o módulo no chassi e verifique a operação.
Se o problema persistir continue.
Troque o módulo digital.
Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
B
5C 42
1756 Fluxo do Sinal do Módulo de Saída Digital
XST 0 1 2 3 4 5 6 7 O
ST FLT 0 1 2 3 4 5 6 7 Dispositivo de Campo
Local:0.O.Data.14ST 8 9 10 11 12 13 14 15
BAT OK
ST
FLT
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTICON
I/ ORUN
RS232
ControladorLogix5550™
Módulo I/O
K
DC OUTPUT
ON
43
1756 Fluxo do Sinal do Módulo de Saída Digital
XST 0 1 2 3 4 5 6 7 O
ST FLT 0 1 2 3 4 5 6 7 Dispositivo de Campo
Local:0.O.Data.14ST 8 9 10 11 12 13 14 15
BAT OK
ST
FLT
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTICON
I/ORUN
RS232
ControladorLogix5550™
Módulo I/O
K
DC OUTPUT
ON
43
INÍCIO Da Tab 5C
Uma entrada lógica do ladder esta intensificada
talvez setando um estado errado do
dispositivo de saída de campo.
1. Entre em Online com o controlador no I/O configuration para ver qual dispositivo de campo
esta com problema.Veja Tab B3.
2. Identifique a tag base para o ponto de I/O. Veja Tab B.
5D
5E
44Localizão de FalhasProblemas com os módulos 1756
INÍCIO Da Tab 5C
Uma entrada lógica do ladder esta intensificada
talvez setando um estado errado do
dispositivo de saída de campo.
1. Entre em Online com o controlador no I/O configuration para ver qual dispositivo de campo
esta com problema.Veja Tab B3.
2. Identifique a tag base para o ponto de I/O. Veja Tab B.
5D
5E
44Localizão de FalhasProblemas com os módulos 1756
Referência Cruzada do Software RSLogix 5000 A Base Tag: A primeira tag se refere a uma área de memória.Os tags de I/O são automaticamente gerados.Ex: Local:0:O.data.3
Alias Tag: E uma segunda tag que se refere a uma área de memória. EX. Start.
Mostrar by Logic
45
B
Referência Cruzada do Software RSLogix 5000 A Base Tag: A primeira tag se refere a uma área de memória.Os tags de I/O são automaticamente gerados.Ex: Local:0:O.data.3
Alias Tag: E uma segunda tag que se refere a uma área de memória. EX. Start.
Mostrar by Logic
45
B
Da Tab 5D e 5T
1. Clique com o botão direito na tag e selecione GGo to
Cross Reference. Todas as tag base e Tag Alias referentes
serão mostradas.
2 Identifica qualquer instrução que esteja relacionada com essa tag (será mostrado um Y na coluna Destructive). Pode existir mais de uma instrução por tag.
Das instruções que você identificou,
existe alguma instrução OTE que
esta relacionada com a saída?
Não
1. Selecione uma linha que contenha uma instrução OTE.
Sim2. Mostre a lógica ladder dando um duplo clique na linha.
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
B
Se o problema persistir, chame o engenheiro da planta ou o suporte Rockwell Automation.
Uma outra instrução mais complicadaou nenhuma instrução controla a saída.
Na linha selecionada a instrução OTE esta intensificada?
5G
5F
Sim
Não
A
INÍCIO
5E 46Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
Da Tab 5D e 5T
1. Clique com o botão direito na tag e selecione GGo to
Cross Reference. Todas as tag base e Tag Alias referentes
serão mostradas.
2 Identifica qualquer instrução que esteja relacionada com essa tag (será mostrado um Y na coluna Destructive). Pode existir mais de uma instrução por tag.
Das instruções que você identificou,
existe alguma instrução OTE que
esta relacionada com a saída?
Não
1. Selecione uma linha que contenha uma instrução OTE.
Sim2. Mostre a lógica ladder dando um duplo clique na linha.
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
B
Se o problema persistir, chame o engenheiro da planta ou o suporte Rockwell Automation.
Uma outra instrução mais complicadaou nenhuma instrução controla a saída.
Na linha selecionada a instrução OTE esta intensificada?
5G
5F
Sim
Não
A
INÍCIO
5E 46Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
Indicação Force On Software RSLogix 5000
Janela da Lógica LadderI n d i c a q u e o s
Forces estão Abilitados
Janela do Monitor Tags
Valor do Force(Para valordigital, 1=On, 0=Off)
Online Toolbar
Indica se existe algum Force e seesta habilitado (Ativo)
47
A
Indicação Force On Software RSLogix 5000
Janela da Lógica LadderI n d i c a q u e o s
Forces estão Abilitados
Janela do Monitor Tags
Valor do Force(Para valordigital, 1=On, 0=Off)
Online Toolbar
Indica se existe algum Force e seesta habilitado (Ativo)
47
A
Da Tab 5E
Existe uma condiçãode Force On que esta afetando a saída?
A saída do módulo ou I/O do chassi falhou.
1. Remova o módulo do chassis.
2. Teste o Slot inserindo um outro módulo que você sabe que está
em bom funcionamento em outro Slot. Se você não tem um
módulo reserva para testar se o Slot esta OK, pegue o módulo
que esta com suspeita de mau funcionamento e coloque –o em
um slot que você sabe que esta bom.
1. Determine a razão da condição de Force ON.
2. Se as condições são seguras, remova o Force desta tag. Para ajuda veja Tab B9.
Troque o módulo de saída.
Se o problema persistir, continue.
O slot estaOK .
Reset o módulo de I/O.
Sim
Os leds de
Não teste do móduloestão ligados?
O slot ou o backplanedevem estar com mau contato.
Repare ou troque ochassis.
Sim
A
5F48
Não
Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
INÍCIO
Da Tab 5E
Existe uma condiçãode Force On que esta afetando a saída?
A saída do módulo ou I/O do chassi falhou.
1. Remova o módulo do chassis.
2. Teste o Slot inserindo um outro módulo que você sabe que está
em bom funcionamento em outro Slot. Se você não tem um
módulo reserva para testar se o Slot esta OK, pegue o módulo
que esta com suspeita de mau funcionamento e coloque –o em
um slot que você sabe que esta bom.
1. Determine a razão da condição de Force ON.
2. Se as condições são seguras, remova o Force desta tag. Para ajuda veja Tab B9.
Troque o módulo de saída.
Se o problema persistir, continue.
O slot estaOK .
Reset o módulo de I/O.
Sim
Os leds de
Não teste do móduloestão ligados?
O slot ou o backplanedevem estar com mau contato.
Repare ou troque ochassis.
Sim
A
5F48
Não
Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
INÍCIO
Instrução do Controle do Software RSLogix 5000*
A instrução MCR (Master Control Reset) é usada em pares, criada no programa umazona que pode desabilitar todas as linhas dentro das instruções MCR.
Quando a instrução JMP (Jump) é habilitada, ela pula para a instrução LBL (Label) queserá o seu alvo e o controlador continua executando a partir daquele ponto. O Jumplógico não é lido pela varredura do CLP. A instrução JMP pode ser executada no ladderpara ser executado para frente ou para trás.
A instrução AFI (All False Instruction) é usada para temporariamente desabilitar umalinha quando se esta debugando um projeto.
Quando habilitado, a instrução TND (Temporary End) faz com que o controladorexecute a lógica do ladder apenas até a instrução TND.
* Para informação adicional destas ou de outras instruções do controle de programaçãoconsulte o sistema Online Instruction Help.
49
A
Instrução do Controle do Software RSLogix 5000*
A instrução MCR (Master Control Reset) é usada em pares, criada no programa umazona que pode desabilitar todas as linhas dentro das instruções MCR.
Quando a instrução JMP (Jump) é habilitada, ela pula para a instrução LBL (Label) queserá o seu alvo e o controlador continua executando a partir daquele ponto. O Jumplógico não é lido pela varredura do CLP. A instrução JMP pode ser executada no ladderpara ser executado para frente ou para trás.
A instrução AFI (All False Instruction) é usada para temporariamente desabilitar umalinha quando se esta debugando um projeto.
Quando habilitado, a instrução TND (Temporary End) faz com que o controladorexecute a lógica do ladder apenas até a instrução TND.
* Para informação adicional destas ou de outras instruções do controle de programaçãoconsulte o sistema Online Instruction Help.
49
A
START Alinha está de acordo com a documentação do projeto?
Chame oengenheiro
Existem instruções MCR, JMP e LBL, AFI ou TND no projeto?
Uma entrada que é verdadeira esta afetando a saída.
Discuta estas instruções comda planta ou do suporte da Rockwell Automation.
Estas instruções de controle são programadas para determinar se a lógica ladder será lida totalmente ou parcialmente pulada. Elas são freqüentemente utilizadas para manutenção. Se elas são habilitadas, elas podem afetar os dispositivos de saída que não estão trabalhando no seu projeto.
seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos paradeterminar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Se o problema persistir, chame o engenheiro daplanta ou o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO DaTab5E
50
A
Não
NãoSim
Sim
5G
5H
Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
START Alinha está de acordo com a documentação do projeto?
Chame oengenheiro
Existem instruções MCR, JMP e LBL, AFI ou TND no projeto?
Uma entrada que é verdadeira esta afetando a saída.
Discuta estas instruções comda planta ou do suporte da Rockwell Automation.
Estas instruções de controle são programadas para determinar se a lógica ladder será lida totalmente ou parcialmente pulada. Elas são freqüentemente utilizadas para manutenção. Se elas são habilitadas, elas podem afetar os dispositivos de saída que não estão trabalhando no seu projeto.
seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos paradeterminar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Se o problema persistir, chame o engenheiro daplanta ou o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO DaTab5E
50
A
Não
NãoSim
Sim
5G
5H
Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
Problemas com instruções de entrada
B Saídas que não irão desligar / fica desligada
Alias TagBase Tag
C Instruções de comparação:
A Entradas Precedentes*(Todas Intensificadas)
* Saídas no controlador Logix5000™ dependem apenas dasentradas que estão a esquerda e não na direita.
CMP
EQU
GEQ
GRT
LEQ
LES
LIM
MEQ
NEQ
51
Problemas com instruções de entrada
B Saídas que não irão desligar / fica desligada
Alias TagBase Tag
C Instruções de comparação:
A Entradas Precedentes*(Todas Intensificadas)
* Saídas no controlador Logix5000™ dependem apenas dasentradas que estão a esquerda e não na direita.
CMP
EQU
GEQ
GRT
LEQ
LES
LIM
MEQ
NEQ
51
Da Tab 5G
1. Na linha, identifique as instruções de
entrada que estão à esquerda das
instruções de saída.
A instrução que deveria estar falsaesta intensificada
XIC, XIO, ou instruções decomparação?
Um tipo de instruçãomais complicadacontrola a entrada.
2. Destas, identifique quais instruções intensificadas (verdadeiras) que deveriam ser falsas.
Discuta estas instruções comExiste algumas instruções que estão marcadas (verdadeira) que deveriam estar falsa?
SimA instrução que estaintensificadaesta mantendo a saída ligada.
A instrução que deveria estar falsa esta
intensificadaXIC, XIO?
seu engenheiro ou use adocumentação OnlineInstruction Help System e outrosrecursos para
Não
Retorne para a documento Cross Reference que você gerou e examine outras linhas contendo instruções OTE que afetam a saída até que você ache a instrução intensificada (verdadeira) na linha que deveria ser falsa.
Sim
5J
Não, é de comparação
5I
determinar como estasinstruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sempermissão.
INÍCIO
A B
C
Não
Sim
52Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 17565H
Da Tab 5G
1. Na linha, identifique as instruções de
entrada que estão à esquerda das
instruções de saída.
A instrução que deveria estar falsaesta intensificada
XIC, XIO, ou instruções decomparação?
Um tipo de instruçãomais complicadacontrola a entrada.
2. Destas, identifique quais instruções intensificadas (verdadeiras) que deveriam ser falsas.
Discuta estas instruções comExiste algumas instruções que estão marcadas (verdadeira) que deveriam estar falsa?
SimA instrução que estaintensificadaesta mantendo a saída ligada.
A instrução que deveria estar falsa esta
intensificadaXIC, XIO?
seu engenheiro ou use adocumentação OnlineInstruction Help System e outrosrecursos para
Não
Retorne para a documento Cross Reference que você gerou e examine outras linhas contendo instruções OTE que afetam a saída até que você ache a instrução intensificada (verdadeira) na linha que deveria ser falsa.
Sim
5J
Não, é de comparação
5I
determinar como estasinstruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sempermissão.
INÍCIO
A B
C
Não
Sim
52Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 17565H
Comparação de Instruções com valores de
Origem de um Módulo Analógico
Origem de um Módulo Analógico
53
Comparação de Instruções com valores de ORIGEM
Comparação de Instruções com valores de
Origem de um Módulo Analógico
Origem de um Módulo Analógico
53
Comparação de Instruções com valores de ORIGEM
Da Tab 5H
Os valores do Source A, Source B, HighLimit, Low Limit, ou os parâmetros de comparação devem estar com problema.Se o valor vem de um módulo, o dispositivo deve estar em falha.
Chame o engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
A tag base para cada Não valor vem de um
módulo analógico? Ex: Local:8:I:Ch0.Data?
A
Sim 7
INÍCIO
5I54Localização de Falhas
Problemas com os Módulos de Saída 1756
Da Tab 5H
Os valores do Source A, Source B, HighLimit, Low Limit, ou os parâmetros de comparação devem estar com problema.Se o valor vem de um módulo, o dispositivo deve estar em falha.
Chame o engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
A tag base para cada Não valor vem de um
módulo analógico? Ex: Local:8:I:Ch0.Data?
A
Sim 7
INÍCIO
5I54Localização de Falhas
Problemas com os Módulos de Saída 1756
1756 Módulo de saída digital ST (States) Leds
Saída que não desligara/ Ficara desligada
Base TagAlias Tag
A Procedimentos de Entrada
DC OUTPUTSe as tags base não estão sendo
mostradas na janela do ladder, selecione Tools- Options – Ladder Editor Display
Formato da Tag I/O:Localização:Slot:Type.Member.Bit
Exemplos:
ST
FLT
ST
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K8 9 10 11 12 13 14 15
I/O StateSelecione Show Alias Tag Information.
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
B
55
1756 Módulo de saída digital ST (States) Leds
Saída que não desligara/ Ficara desligada
Base TagAlias Tag
A Procedimentos de Entrada
DC OUTPUTSe as tags base não estão sendo
mostradas na janela do ladder, selecione Tools- Options – Ladder Editor Display
Formato da Tag I/O:Localização:Slot:Type.Member.Bit
Exemplos:
ST
FLT
ST
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K8 9 10 11 12 13 14 15
I/O StateSelecione Show Alias Tag Information.
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
B
55
INÍCIO Da Tab 5H
O tag base é para instruções de entrada no I/O tag?
Não
A
B
É uma tagconsumidora?
Não
Sim
O bit referente para a instrução é armazenado em um bit interno (BOOL) e não
uma entrada de campo.
Clique com o botão direito na tag e selecione Properties.
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Sim 5T
10
5J 56Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
INÍCIO Da Tab 5H
O tag base é para instruções de entrada no I/O tag?
Não
A
B
É uma tagconsumidora?
Não
Sim
O bit referente para a instrução é armazenado em um bit interno (BOOL) e não
uma entrada de campo.
Clique com o botão direito na tag e selecione Properties.
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Sim 5T
10
5J 56Localização de FalhasProblemas com os Módulos de Saída 1756
FUSE
1756 Módulo de Saída Digital com LED de Fusível
Módulos com fusíveleletrônico*:
• 1756-OB8I
C
• 1756-OB16E• 1756-OB16D• 1756-OB8EI
ST • 1756-OV16E/A• 1756-OA16• 1756-OA8E
* Esta lista são apenas destapublicação. Para módulos quenão estão listados, consulte asdescrições dos módulos oumanual do usuário.
ST 0 1 2 3 4 5 6 7FUSE | | | | | | | |
OK
ST 8 9 10 11 12 13 14 15
FUSE | | | | | | | |
DIAGNOSTIC
CD Output
B D
57
A
FUSE
1756 Módulo de Saída Digital com LED de Fusível
Módulos com fusíveleletrônico*:
• 1756-OB8I
C
• 1756-OB16E• 1756-OB16D• 1756-OB8EI
ST • 1756-OV16E/A• 1756-OA16• 1756-OA8E
* Esta lista são apenas destapublicação. Para módulos quenão estão listados, consulte asdescrições dos módulos oumanual do usuário.
ST 0 1 2 3 4 5 6 7FUSE | | | | | | | |
OK
ST 8 9 10 11 12 13 14 15
FUSE | | | | | | | |
DIAGNOSTIC
CD Output
B D
57
A
De acordo com o tipo de bit de falha que for setado corrija o problema. Se o problema persistir,continue.
INÍCIO da Tab 5B e 5T
Identifique o módulo.
Ele faz parte da lista de módulos
com fusível eletrônico ?
O Led Fuse Bestá ligado,o bit fuse
está setado em (1)?
O fusível queimou. O controlador não energizará (ligar) uma saída se for detectado um curto ou sobrecaga.
Não
Se disponível,
o LED FLT ou
o bit de falha
do ponto está
setado em (1) ?
2B
5L
Sim
A
Se o
problema persiste ,
continue.
Energize
Sim
Não
C
D
Sim
Não
Não (ou Não Disponível) 1.Determine a causa da queima do fusível( verifique se não existe curto ,sobrecarga etc..)
2.Corrija o problema e verifique se não ocorre novamente.
Você consegue entrar em online com o controlador?
1. Entre em online com o controlador que contém a configuração com o I/O module com o ponto de fusível queimado. Para ajuda veja , TabB3.
2. No I/O configuration, dê um duplo clique nomódulo com fusível queimado
3. No Tab Diagnostics ,click em Resetno ponto que está em falha.
Sim
5K 58Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
De acordo com o tipo de bit de falha que for setado corrija o problema. Se o problema persistir,continue.
INÍCIO da Tab 5B e 5T
Identifique o módulo.
Ele faz parte da lista de módulos
com fusível eletrônico ?
O Led Fuse Bestá ligado,o bit fuse
está setado em (1)?
O fusível queimou. O controlador não energizará (ligar) uma saída se for detectado um curto ou sobrecaga.
Não
Se disponível,
o LED FLT ou
o bit de falha
do ponto está
setado em (1) ?
2B
5L
Sim
A
Se o
problema persiste ,
continue.
Energize
Sim
Não
C
D
Sim
Não
Não (ou Não Disponível) 1.Determine a causa da queima do fusível( verifique se não existe curto ,sobrecarga etc..)
2.Corrija o problema e verifique se não ocorre novamente.
Você consegue entrar em online com o controlador?
1. Entre em online com o controlador que contém a configuração com o I/O module com o ponto de fusível queimado. Para ajuda veja , TabB3.
2. No I/O configuration, dê um duplo clique nomódulo com fusível queimado
3. No Tab Diagnostics ,click em Resetno ponto que está em falha.
Sim
5K 58Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
ST FLT
ST
BAT
ST
FLT
FLT
DC Output
1756 Módulo de Saída – Fluxo do Sinal
59
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7
FL 0 1 2 3 4 5 6 7ST 8 9 10 11 12 13 14 15
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
RUN I/O
RS232
Controlador
Logix5550™
OKBAT
XOFF
Dispositivo de CampoLocal:0.O.Data.14
Módulo I/O B
ON
A
OK
ST FLT
ST
BAT
ST
FLT
FLT
DC Output
1756 Módulo de Saída – Fluxo do Sinal
59
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7
FL 0 1 2 3 4 5 6 7ST 8 9 10 11 12 13 14 15
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC
RUN I/O
RS232
Controlador
Logix5550™
OKBAT
XOFF
Dispositivo de CampoLocal:0.O.Data.14
Módulo I/O B
ON
A
OK
Da Tab 5K
O LED ST A
(State) Nãoapresenta o mesmo estado dos dispositivos decampo ?
O estado no I/O do módulo não é o mesmo como nos dispositivo de campo (apenas para estado off); não existe sinal entre o módulo e a fiação
de campo devido um problema com o sistema físico.
Sim, estão ambos em off
5M
Determine qual das seguintes falhas ocorreu e corrija oproblema:
Verifique o dispositivo de campo para operação apropriada.Verifique a alimentação individual de cada I/O nos terminais do cartão .Verifique a alimentação do módulo no terminal do cartão.Verifique a fiação dos dispositivos de campo.Reset o módulo de I.
Se o problema persistir,continue.
Troque o módulo de I/O.
B
5L60Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída
1756
INÍCIO
Da Tab 5K
O LED ST A
(State) Nãoapresenta o mesmo estado dos dispositivos decampo ?
O estado no I/O do módulo não é o mesmo como nos dispositivo de campo (apenas para estado off); não existe sinal entre o módulo e a fiação
de campo devido um problema com o sistema físico.
Sim, estão ambos em off
5M
Determine qual das seguintes falhas ocorreu e corrija oproblema:
Verifique o dispositivo de campo para operação apropriada.Verifique a alimentação individual de cada I/O nos terminais do cartão .Verifique a alimentação do módulo no terminal do cartão.Verifique a fiação dos dispositivos de campo.Reset o módulo de I.
Se o problema persistir,continue.
Troque o módulo de I/O.
B
5L60Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída
1756
INÍCIO
DC OUTPUT
XST 0 1 2 3 4 5 6 7
ST FLT 0 1 2 3 4 5 6 7ST 8 9 10 11 12 13 14 15
BAT OK
ST
FLT
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTICOFF
Dispositivo deCampoLocal:0.O.Data.14
RUN I/O
RS232
Controlador
Logix5550™
OFFOK
1756 Módulo de Saída – Fluxo do Sinal
DC Output
MÓDULO
61
DC OUTPUT
XST 0 1 2 3 4 5 6 7
ST FLT 0 1 2 3 4 5 6 7ST 8 9 10 11 12 13 14 15
BAT OK
ST
FLT
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTICOFF
Dispositivo deCampoLocal:0.O.Data.14
RUN I/O
RS232
Controlador
Logix5550™
OFFOK
1756 Módulo de Saída – Fluxo do Sinal
DC Output
MÓDULO
61
INÍCIO Da Tab 5L
Uma entrada lógica do ladder não está intensificada talvez inibindo o estadodispositivo de saída .
1. Entre em Online com o controlador no I/O configuration para ver qual dispositivo de campo esta com problema.Veja Tab B3.
2. Identifique a tag base para o ponto de I/O. Veja Tab B.
5N
5M 62Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
INÍCIO Da Tab 5L
Uma entrada lógica do ladder não está intensificada talvez inibindo o estadodispositivo de saída .
1. Entre em Online com o controlador no I/O configuration para ver qual dispositivo de campo esta com problema.Veja Tab B3.
2. Identifique a tag base para o ponto de I/O. Veja Tab B.
5N
5M 62Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
Referência Cruzada do Software RSLogix 5000A Tag base: A primeira tag se refere a uma área de memória. Os tags de I/O são automaticamente gerados. Ex: Local:0:O.data.3
Alias Tag: É uma segunda tag que se refere a uma área de memória.
Ex: Start
Exibido by Logic 63
B
Referência Cruzada do Software RSLogix 5000A Tag base: A primeira tag se refere a uma área de memória. Os tags de I/O são automaticamente gerados. Ex: Local:0:O.data.3
Alias Tag: É uma segunda tag que se refere a uma área de memória.
Ex: Start
Exibido by Logic 63
B
1. Clique com o botão direito na tag e selecione Go to CrossReference. Todas as tag base e tag Alias referentes serãomostradas
2. Identifique a instrução que esteja relacionada
com essa tag.
(Será mostrado um Y na coluna Destructive) Pode existir mais de uma Instrução por tag.
Das instruções que vocêidentificou, existe uma OTE que afeta a saída?
Um outro tipo de instrução mais complicada ou sem instruções de controle para a saída.
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Na linha selecionada a instrução OTE esta intensificada ?
Se o problema persistir, chame o engenheiro de campo ou o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO Da Tab5M
A
B
5O
5P
Sim
Sim
Não
Não
1 Selecione uma linha que contenha uma instrução OTE
2 Mostre a lógica ladder dando um duplo clique na linha.
5N 64Localização de Falhas
Problemas com Módulos de Saída 1756
1. Clique com o botão direito na tag e selecione Go to CrossReference. Todas as tag base e tag Alias referentes serãomostradas
2. Identifique a instrução que esteja relacionada
com essa tag.
(Será mostrado um Y na coluna Destructive) Pode existir mais de uma Instrução por tag.
Das instruções que vocêidentificou, existe uma OTE que afeta a saída?
Um outro tipo de instrução mais complicada ou sem instruções de controle para a saída.
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Na linha selecionada a instrução OTE esta intensificada ?
Se o problema persistir, chame o engenheiro de campo ou o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO Da Tab5M
A
B
5O
5P
Sim
Sim
Não
Não
1 Selecione uma linha que contenha uma instrução OTE
2 Mostre a lógica ladder dando um duplo clique na linha.
5N 64Localização de Falhas
Problemas com Módulos de Saída 1756
Indicação do Force Off Software RSLogix 5000Janela do Ladder Lógico
Indica que os Forcesestão habilitados
AValor do Force (ParaValores Digitais, 1=On,0=Off)
Janelas Monitor Tags
Online Toolbar
Indica se existe algum Force e seeles estão habilitados (Ativos)
65
Indicação do Force Off Software RSLogix 5000Janela do Ladder Lógico
Indica que os Forcesestão habilitados
AValor do Force (ParaValores Digitais, 1=On,0=Off)
Janelas Monitor Tags
Online Toolbar
Indica se existe algum Force e seeles estão habilitados (Ativos)
65
START
Da Tab 5N
Existe uma A condição Não
de Force On ,
que está afetando
a saída ?
Sim
A saída do módulo ou do chassi, talvez
tenha falhado.
1 Determine a razão dacondição de Force OFF.
2. Se as condições são seguras, remova o Force desta tag. Para ajuda veja Tab B10.
Se o problema pesrsistir, continue.
O slot está OK.
Reset o módulo de I/O.
Sim Os leds de Não teste domódulo ligaram ?
O slot ou o Backplane devem estar com problema.
Repare ou troque o chassi.
1. Remova o módulo do chassi. 2. Teste o Slot inserindo um outro módulo que você sabe que está bom . Se voce não tem um módulo reserva para testar se o Slot está OK, pegue o módulo que esta com suspeita de mau funcionamento e coloque–oem um slot que você sabe que esta bom.
INÍCIO
Troque o Módulo de saída.
5O 66Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
START
Da Tab 5N
Existe uma A condição Não
de Force On ,
que está afetando
a saída ?
Sim
A saída do módulo ou do chassi, talvez
tenha falhado.
1 Determine a razão dacondição de Force OFF.
2. Se as condições são seguras, remova o Force desta tag. Para ajuda veja Tab B10.
Se o problema pesrsistir, continue.
O slot está OK.
Reset o módulo de I/O.
Sim Os leds de Não teste domódulo ligaram ?
O slot ou o Backplane devem estar com problema.
Repare ou troque o chassi.
1. Remova o módulo do chassi. 2. Teste o Slot inserindo um outro módulo que você sabe que está bom . Se voce não tem um módulo reserva para testar se o Slot está OK, pegue o módulo que esta com suspeita de mau funcionamento e coloque–oem um slot que você sabe que esta bom.
INÍCIO
Troque o Módulo de saída.
5O 66Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
A instrução MCR (Master Control Reset) é usada em pares, cria no programa uma zona que pode desabilitar todas as linhas dentro das instruções MCR.
Quando a instrucao JMP (Jump) é habilitada, ela pula para a instrução referente LBL (Label) que será o seu alvo e o controlador continua executando a partir daquele ponto. O Jump lógico não é lido pela varredura do CLP. A instrução JMP pode ser executada no ladder para ser executado para frente ou para trás.
A instrução AFI (All False Instruction) é usada para temporariamente desabilitar uma linha quando se esta depurando um projeto.
Quando habilitado, a instrução TND (Temporary End) faz com que o controlador execute a lógica do ladder apenas até a instrução TND.
* Para informações adicionais destas ou de outras instruções do Controle de Programa consulte o Online Instruction Help 67
Instruções do Controle de Programa Software RSLogix 5000 *A
A instrução MCR (Master Control Reset) é usada em pares, cria no programa uma zona que pode desabilitar todas as linhas dentro das instruções MCR.
Quando a instrucao JMP (Jump) é habilitada, ela pula para a instrução referente LBL (Label) que será o seu alvo e o controlador continua executando a partir daquele ponto. O Jump lógico não é lido pela varredura do CLP. A instrução JMP pode ser executada no ladder para ser executado para frente ou para trás.
A instrução AFI (All False Instruction) é usada para temporariamente desabilitar uma linha quando se esta depurando um projeto.
Quando habilitado, a instrução TND (Temporary End) faz com que o controlador execute a lógica do ladder apenas até a instrução TND.
* Para informações adicionais destas ou de outras instruções do Controle de Programa consulte o Online Instruction Help 67
Instruções do Controle de Programa Software RSLogix 5000 *A
.
.
Se o problema persistir,chame o suporte da Rockwell Automation.
A linha está de acordo com a documentação do projeto?
Sim
Sim
Uma entradaque é falsa
(não-intensificada)está afetando
a saída.
Chame o engenheiro da planta ou o suportedaRockwellAutomation.
.
Da Tab5N
Não
5Q
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Existem instruções MCR, JMP e LBL, AFI ou TND no projeto ?
Não
Estas instruções de controle são programadas para determinar se a lógica ladder será lida totalmente ou parcialmente. Elas são freqüentemente utilizadas para manutenção. Se elas são habilitadas, elas podem afetar os dispositivos de saída que não estão trabalhando no seu projeto.
INÍCIO
5P 68Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
Se o problema persistir,chame o suporte da Rockwell Automation.
A linha está de acordo com a documentação do projeto?
Sim
Sim
Uma entradaque é falsa
(não-intensificada)está afetando
a saída.
Chame o engenheiro da planta ou o suportedaRockwellAutomation.
.
Da Tab5N
Não
5Q
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Existem instruções MCR, JMP e LBL, AFI ou TND no projeto ?
Não
Estas instruções de controle são programadas para determinar se a lógica ladder será lida totalmente ou parcialmente. Elas são freqüentemente utilizadas para manutenção. Se elas são habilitadas, elas podem afetar os dispositivos de saída que não estão trabalhando no seu projeto.
INÍCIO
5P 68Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
B Saída não irá ligar
Alias TagBase Tag
A Precedem* entradasC Instruções de Comparação:
(Pelo menos uma não está intensificada)
* Saídas nos controladores Logix5000 são dependentesapenas das entradas que estão do seu lado esquerdo e não dolado direito.
CMP LES
EQU LIM
GEQ MEQ
CRT NEQ
LEQ
CMP69
Problemas com Instrução(s) de entrada
B Saída não irá ligar
Alias TagBase Tag
A Precedem* entradasC Instruções de Comparação:
(Pelo menos uma não está intensificada)
* Saídas nos controladores Logix5000 são dependentesapenas das entradas que estão do seu lado esquerdo e não dolado direito.
CMP LES
EQU LIM
GEQ MEQ
CRT NEQ
LEQ
CMP69
Problemas com Instrução(s) de entrada
Da Tab 5P
A
.
Não está intensificada a B
instrução que deveria Nãoestar verdadeira uma XIC ,XIO ou instrução de comparação. C
Sim
Um tipo de instrução mais complicada controla a saída.
Não
Sim
Ainstrução não intensificada está mantendo a saída em off.
Não está intensificada a instrução que deveria estar verdadeira, uma XIC ,XIO ?
Não,está é uma instrução de comparação
Sim
1. Na linha, identifique as instruções de entrada que estão a esquerda das instruções de saída. 2. Destas, identifique quais instruçõesnão estão intensificadas (falsas) que deveriam ser verdadeiras.
Existem algumas instruções que não estão intensificadas (falsas) que deveriam estar
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão
o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Retorne para a documento Cross Reference que você geroue examine outras linhas contendo instruções OTE que afetam a saída até que você ache a instrução não intensificada (falsa) na linha que deveria ser verdadeira. 5S 5R
5Q70Localização de Falhas
Problemas com Módulos de Saída 1756
INÍCIO
Da Tab 5P
A
.
Não está intensificada a B
instrução que deveria Nãoestar verdadeira uma XIC ,XIO ou instrução de comparação. C
Sim
Um tipo de instrução mais complicada controla a saída.
Não
Sim
Ainstrução não intensificada está mantendo a saída em off.
Não está intensificada a instrução que deveria estar verdadeira, uma XIC ,XIO ?
Não,está é uma instrução de comparação
Sim
1. Na linha, identifique as instruções de entrada que estão a esquerda das instruções de saída. 2. Destas, identifique quais instruçõesnão estão intensificadas (falsas) que deveriam ser verdadeiras.
Existem algumas instruções que não estão intensificadas (falsas) que deveriam estar?
Discuta estas instruções com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão
o projeto. Não modifique o ladder sem permissão.
Retorne para a documento Cross Reference que você geroue examine outras linhas contendo instruções OTE que afetam a saída até que você ache a instrução não intensificada (falsa) na linha que deveria ser verdadeira. 5S 5R
5Q70Localização de Falhas
Problemas com Módulos de Saída 1756
INÍCIO
Comparação de instruções com valores de Origem
A Origem de um módulo Analógico
Origem de um módulo Analógico
71
A
Comparação de instruções com valores de Origem
A Origem de um módulo Analógico
Origem de um módulo Analógico
71
A
Os valores do Source A, Source B, High Limit, Low Limit, ou os parâmetros de comparação devem estar com problema. Se o valor está vindo de um módulo o dispositivo deve estar em falha.
Chame o engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
O tag base para cada um dos valores vem de um módulo analógico?
Ex; Local:8:I:Ch0.Data
A
7
Não
Sim
INÍCIO Da Tab 5Q
5R 72Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
Os valores do Source A, Source B, High Limit, Low Limit, ou os parâmetros de comparação devem estar com problema. Se o valor está vindo de um módulo o dispositivo deve estar em falha.
Chame o engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
O tag base para cada um dos valores vem de um módulo analógico?
Ex; Local:8:I:Ch0.Data
A
7
Não
Sim
INÍCIO Da Tab 5Q
5R 72Localização de FalhasProblemas com Módulos de Saída 1756
Base TagAlias Tag
APrecedendo entradas
(Pelo menos uma não está intensificada)
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7
Se as tags base não são mostradasna janela ladder, selecione Tools Options . . . LadderEditor Display. Selecione ShowAlias Tag Information.
Formato do I/O Tag :Localização:Slot:Type.Membro.Bit Examplos:
FLT
ST
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC73
OK
BB
Saída não íra ligar
1756 Módulo de saídas digitais com LEDs ST (State)
Base TagAlias Tag
APrecedendo entradas
(Pelo menos uma não está intensificada)
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7
Se as tags base não são mostradasna janela ladder, selecione Tools Options . . . LadderEditor Display. Selecione ShowAlias Tag Information.
Formato do I/O Tag :Localização:Slot:Type.Membro.Bit Examplos:
FLT
ST
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
FLT 8 9 10 11 12 13 14 15
DIAGNOSTIC73
OK
BB
Saída não íra ligar
1756 Módulo de saídas digitais com LEDs ST (State)
Da Tab 5Q
A
Não
Sim5T 10
O bit referente para a instrução é armazenado em um bit interno (BOOL) e não em uma tag entrada de campo.
Clique com o botão direito na tag e selecione Properties.
B
Sim
Não
Discuta esta tag com seu engenheiro de planta ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como este será setado. Não modifique o ladder sem permissão. Se o problema persistir chame a Rockwell Automation.
É uma tag consumidora ?
Está é uma tag base para uma instrução de entrada no I/O tag ?
INÍCIO
5S 74Localização de Falhas com
Problemas Módulos de Saída 1756
Da Tab 5Q
A
Não
Sim5T 10
O bit referente para a instrução é armazenado em um bit interno (BOOL) e não em uma tag entrada de campo.
Clique com o botão direito na tag e selecione Properties.
B
Sim
Não
Discuta esta tag com seu engenheiro de planta ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como este será setado. Não modifique o ladder sem permissão. Se o problema persistir chame a Rockwell Automation.
É uma tag consumidora ?
Está é uma tag base para uma instrução de entrada no I/O tag ?
INÍCIO
5S 74Localização de Falhas com
Problemas Módulos de Saída 1756
IdentificaçãodotipodeTag
A
Localização:Slot:Tipo.Membro.Bit
O tipo de dado requerido: “I” é para entrada e “O” é para saída..
Examplos:
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
75
IdentificaçãodotipodeTag
A
Localização:Slot:Tipo.Membro.Bit
O tipo de dado requerido: “I” é para entrada e “O” é para saída..
Examplos:
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
75
Se o problema persistir, chame seu engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
Da Tab 5J and 5S
Qual é a instrução?
Na posição typea tag base contém um I?
Sim
Na posição type a tag base contém um O?
Na posição type, a tag base contémum I?
No
Na posição type a tag base contém um O?
Sim
5E
ASim
6
ANão
Um diferentetipo de dado éavaliado por esta instrução.
XIO - ]/[-
XIC - ] [-
INÍCIO
AA
Não
Não Sim5K
Discuta estes data sources com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão
o projeto.Não modifique o ladder sem permissão.
5T 76Localização de Falhas com
Problemas Módulos de Saída 1756
Se o problema persistir, chame seu engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
Da Tab 5J and 5S
Qual é a instrução?
Na posição typea tag base contém um I?
Sim
Na posição type a tag base contém um O?
Na posição type, a tag base contémum I?
No
Na posição type a tag base contém um O?
Sim
5E
ASim
6
ANão
Um diferentetipo de dado éavaliado por esta instrução.
XIO - ]/[-
XIC - ] [-
INÍCIO
AA
Não
Não Sim5K
Discuta estes data sources com seu engenheiro ou use a documentação Online Instruction Help System e outros recursos para determinar como estas instruções afetarão
o projeto.Não modifique o ladder sem permissão.
5T 76Localização de Falhas com
Problemas Módulos de Saída 1756
Um dispositivo que envia sinais para umcontrolador. Os seguintes dispositivos sãodispositivos de entrada: Status do Módulo
• Botão• Sensor• Chave
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
O Verde
K Piscante
O VerdeK
Desl. (SemLuzes)
O VermelhoK Piscante
OVermelho
KDIAGNOSTIC
DC INPUT
A
77
ST LED OK do Módulo de Entrada Digital 1756
S
T
FLT
STFL
T
Um dispositivo que envia sinais para umcontrolador. Os seguintes dispositivos sãodispositivos de entrada: Status do Módulo
• Botão• Sensor• Chave
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
O Verde
K Piscante
O VerdeK
Desl. (SemLuzes)
O VermelhoK Piscante
OVermelho
KDIAGNOSTIC
DC INPUT
A
77
ST LED OK do Módulo de Entrada Digital 1756
S
T
FLT
STFL
T
INÍCIO
6A
Da Tab 4D e 5T
AEm qual estado e
cor está o LED OK do módulo?
VerdePiscante
OK
Verde
OK
VermelhoPiscante
OK
Vermelho Substitua o módulo.
O módulo passou por diagnóstico interno mas não esta lendo as entradas ou esta inibido.
As entradas estão sendo lidas e estão em operação normal.
Houve uma perda da comunicação estabelecida.
Se disponível, o LED FLT ou o bit de falha do ponto está = (1)?Não
1. Clique com o botão direito em cima do módulo e selecione propriedades.
2. Se o status do módulo no canto inferior esquerdo da caixa de diálogo é qualquer coisa menos “Running”, procure pelo tipo de erro e código
(ou não disponível)Se o problema persistir, ligue
para sua engenharia ou para o suporte da Rockwell Automation.
nas seguintes abas: Aba Conexão, Aba Informação do Módulo e Aba Backplane.
3. Procure pelo código de erro na Ajuda e corrija a causa da falha.
Corrija o problema de acordo com
o bit de falha ativado.
Sim
OK Se o problema
persistir, chame o engenheiro da planta.
O módulo tem uma falha de hardware.
6Localização de FalhasProblemas com o Módulo deEntrada 1756
78
INÍCIO
6A
Da Tab 4D e 5T
AEm qual estado e
cor está o LED OK do módulo?
VerdePiscante
OK
Verde
OK
VermelhoPiscante
OK
Vermelho Substitua o módulo.
O módulo passou por diagnóstico interno mas não esta lendo as entradas ou esta inibido.
As entradas estão sendo lidas e estão em operação normal.
Houve uma perda da comunicação estabelecida.
Se disponível, o LED FLT ou o bit de falha do ponto está = (1)?Não
1. Clique com o botão direito em cima do módulo e selecione propriedades.
2. Se o status do módulo no canto inferior esquerdo da caixa de diálogo é qualquer coisa menos “Running”, procure pelo tipo de erro e código
(ou não disponível)Se o problema persistir, ligue
para sua engenharia ou para o suporte da Rockwell Automation.
nas seguintes abas: Aba Conexão, Aba Informação do Módulo e Aba Backplane.
3. Procure pelo código de erro na Ajuda e corrija a causa da falha.
Corrija o problema de acordo com
o bit de falha ativado.
Sim
OK Se o problema
persistir, chame o engenheiro da planta.
O módulo tem uma falha de hardware.
6Localização de FalhasProblemas com o Módulo deEntrada 1756
78
ST
DC INPUT
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K
8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
Número do Ponto Específico (Acesso = Ligado)
79
DIAGNOSTICFLT
A FLT
ST
LED de status do módulo de Entrada Digital 1756
ST
DC INPUT
0 1 2 3 4 5 6 70 1 2 3 4 5 6 7 O
K
8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
Número do Ponto Específico (Acesso = Ligado)
79
DIAGNOSTICFLT
A FLT
ST
LED de status do módulo de Entrada Digital 1756
INÍCIO Da Tab 6
O estado do LED do ponto de entrada confere com o do dispositivo físico? (Ex. os dois ligados).
Não
A
Sim
Ligue p/ a sua engenharia ou para o Suporte da Rockwell Automation.
1. Verifique a alimentação do ponto de I/O na borneira.
2. Verifique a alimentação vinda do dispositivo do campo.
3. Verifique o cabeamento do dispositivo de campo. 4. Certifique que o dispositivo de campo esta
operando normalmente.5. Reset o módulo de I/O no chassis e verifique a
operação.
Se o problema continuar, substitua o módulo de I/O.
6A 80Localização de FalhasProblemas com o Módulo de Entrada 1756
INÍCIO Da Tab 6
O estado do LED do ponto de entrada confere com o do dispositivo físico? (Ex. os dois ligados).
Não
A
Sim
Ligue p/ a sua engenharia ou para o Suporte da Rockwell Automation.
1. Verifique a alimentação do ponto de I/O na borneira.
2. Verifique a alimentação vinda do dispositivo do campo.
3. Verifique o cabeamento do dispositivo de campo. 4. Certifique que o dispositivo de campo esta
operando normalmente.5. Reset o módulo de I/O no chassis e verifique a
operação.
Se o problema continuar, substitua o módulo de I/O.
6A 80Localização de FalhasProblemas com o Módulo de Entrada 1756
LED CAL piscando em verdeindica que o módulo estaoperando em modo decalibração normal.
ST
LED OK do Módulo de Saída Analógico 1756
ANALOG OUTPUT
ACAL
OK
Status do Módulo
Verde
Verde Piscante
Vermelho Piscante
Vermelho
81
LED CAL piscando em verdeindica que o módulo estaoperando em modo decalibração normal.
ST
LED OK do Módulo de Saída Analógico 1756
ANALOG OUTPUT
ACAL
OK
Status do Módulo
Verde
Verde Piscante
Vermelho Piscante
Vermelho
81
Da Tab 4D, 5I, e 5R
Em qual
Verde
Uma comunicação feita anteriomente foi perdida.
O dispositivo é uma entrada ou saída analógica?
Saída estado e cor está o LED OK da saída analógica?
Piscante Piscante
Entrada
7A
As saídas estão em estado de operação normal no modo Run ou Remote Run.
O módulo passou pelos
diagnósticos internos mas não esta sendo controlado. A conexão pode ou não estar aberta.
A
O módulo está danificado.
1. Clique com o botão direito em cima do módulo de I/O e selecione Properties.
2. Se o status do módulo no canto inferior esquerdo da caixa de diálogo é qualquer coisa menos “Running”, procure pelo tipo de erro e código nas seguintes abas: Aba Conexão, Aba Informação do Módulo e Aba Backplane.
3. Procure pelo código de erro no Help e corriga a causa da falha.
Se o problema persistir, ligue para sua engenhariaou para o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO
Substitua omódulo.
Se o módulo foi trocado recentemente, verifique a configuração do módulo. Se o problema persistir ligue para o Suporte da Rockwell Automation.
VermelhoVermelhoVerde
7 82Localização de FalhasProblemas com o Módulo Analógico de I/O 1756
Da Tab 4D, 5I, e 5R
Em qual
Verde
Uma comunicação feita anteriomente foi perdida.
O dispositivo é uma entrada ou saída analógica?
Saída estado e cor está o LED OK da saída analógica?
Piscante Piscante
Entrada
7A
As saídas estão em estado de operação normal no modo Run ou Remote Run.
O módulo passou pelos
diagnósticos internos mas não esta sendo controlado. A conexão pode ou não estar aberta.
A
O módulo está danificado.
1. Clique com o botão direito em cima do módulo de I/O e selecione Properties.
2. Se o status do módulo no canto inferior esquerdo da caixa de diálogo é qualquer coisa menos “Running”, procure pelo tipo de erro e código nas seguintes abas: Aba Conexão, Aba Informação do Módulo e Aba Backplane.
3. Procure pelo código de erro no Help e corriga a causa da falha.
Se o problema persistir, ligue para sua engenhariaou para o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO
Substitua omódulo.
Se o módulo foi trocado recentemente, verifique a configuração do módulo. Se o problema persistir ligue para o Suporte da Rockwell Automation.
VermelhoVermelhoVerde
7 82Localização de FalhasProblemas com o Módulo Analógico de I/O 1756
O LED CAL piscando em verdeindica que o módulo estaoperando em modo decalibração normal.
ST
LED OK do Módulo de Entrada Analógica 1756
ANALOG INPUT
CAL A
OK
Status do MóduloVerde
Verde Piscante
Vermelho Piscante
Vermelho
83
O LED CAL piscando em verdeindica que o módulo estaoperando em modo decalibração normal.
ST
LED OK do Módulo de Entrada Analógica 1756
ANALOG INPUT
CAL A
OK
Status do MóduloVerde
Verde Piscante
Vermelho Piscante
Vermelho
83
INÍCIO Da Tab 7
Em qual estado e cor esta o LED OK da entradaanalógica?
Verde Verde Piscante
Vermelho
O
Vermelho
Piscante Comunicação mantida anteriormente deu timed out (desconectou).
Se o problema persistir, ligue para a sua engenharia ou o Suporte Técnico da Rockwell Automation.
O módulo passou pelos diagnósticos internos
mas não esta realizando a comunicação.
módulo foidanificado.
Substituaomódulo.
1. Clique com o botão direito em cima do módulo de I/O e selecione Properties.
2. Se o status do módulo no canto inferior esquerdo da caixa de diálogo é qualquer coisa menos “Running”, procure pelo tipo de erro e código nas seguintes abas: Aba Conexão, Aba Informação do Módulo e Aba Backplane.
3. Procure pelo código de erro no Help e corrija a causa da falha.
As entradas estão sendo lidas e estão no modo de operação normal
A
7A 84Localização de FalhasProblemas com o Módulo Analógico de I/O 1756
INÍCIO Da Tab 7
Em qual estado e cor esta o LED OK da entradaanalógica?
Verde Verde Piscante
Vermelho
O
Vermelho
Piscante Comunicação mantida anteriormente deu timed out (desconectou).
Se o problema persistir, ligue para a sua engenharia ou o Suporte Técnico da Rockwell Automation.
O módulo passou pelos diagnósticos internos
mas não esta realizando a comunicação.
módulo foidanificado.
Substituaomódulo.
1. Clique com o botão direito em cima do módulo de I/O e selecione Properties.
2. Se o status do módulo no canto inferior esquerdo da caixa de diálogo é qualquer coisa menos “Running”, procure pelo tipo de erro e código nas seguintes abas: Aba Conexão, Aba Informação do Módulo e Aba Backplane.
3. Procure pelo código de erro no Help e corrija a causa da falha.
As entradas estão sendo lidas e estão no modo de operação normal
A
7A 84Localização de FalhasProblemas com o Módulo Analógico de I/O 1756
RSNetWorxTM para ControlNet - Software de Leitura de Rede
A
B
Nó: Umdispositivo emuma rede.Ex: um módulo1756-CNB.
C85
RSNetWorxTM para ControlNet - Software de Leitura de Rede
A
B
Nó: Umdispositivo emuma rede.Ex: um módulo1756-CNB.
C85
INÍCIO Da Tab 4B
1. Entre em online com a rede A
utilizando o software RSNetWorx para ControlNet.
2. No menu Network, selecioneSingle Pass Browse.
Se o problema persistir, continue.
8A
Monitore este LED de rede nos nós da rede
ControlNet. Se ambos os canais estiverem
configurados, monitore o LED de Status dos canais.
No diagrama da rede, estão todos os nós sem
erros ou avisos?
Sim
B C Faça a ações
corretivas sugerida pelo software. Usando o diagrama
da planta ou documentação,
determine qual canal é usado pela rede
ControlNet.
Não
886Localização de Falhas
Erros na Rede Controlnet
INÍCIO Da Tab 4B
1. Entre em online com a rede A
utilizando o software RSNetWorx para ControlNet.
2. No menu Network, selecioneSingle Pass Browse.
Se o problema persistir, continue.
8A
Monitore este LED de rede nos nós da rede
ControlNet. Se ambos os canais estiverem
configurados, monitore o LED de Status dos canais.
No diagrama da rede, estão todos os nós sem
erros ou avisos?
Sim
B C Faça a ações
corretivas sugerida pelo software. Usando o diagrama
da planta ou documentação,
determine qual canal é usado pela rede
ControlNet.
Não
886Localização de Falhas
Erros na Rede Controlnet
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
A Status do Canal
B
87
AOK
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
A Status do Canal
B
87
AOK
INÍCIO Das Tab 8, 8D, 8H, 8K e 8M
Em qual cor A
Vermelho Verde Vermelho VM / VD Verde
e estado está o LED de Status do Canal?
Apagado Piscante Piscante Piscante
8B 8C 8G8D 8E 8F
8A 88Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
INÍCIO Das Tab 8, 8D, 8H, 8K e 8M
Em qual cor A
Vermelho Verde Vermelho VM / VD Verde
e estado está o LED de Status do Canal?
Apagado Piscante Piscante Piscante
8B 8C 8G8D 8E 8F
8A 88Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET Exemplo: Endereço donó ajustado como 0
LEDs deStatus do CanalDesligado (Sem luz)
B AOK
89
A
CasaDecimal
CasaUnitária
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET Exemplo: Endereço donó ajustado como 0
LEDs deStatus do CanalDesligado (Sem luz)
B AOK
89
A
CasaDecimal
CasaUnitária
Da Tab 8A
Verifique se a energia esta sendo fornecida para o módulo 1756-CNB.
Se o problema persistir,continue.
O nó 0 (zero) não é permitido na rede ControlNet.
O módulo aparenta ter uma falha não recuperável.
Execute um serviço ou substitua o módulo.
Coloque no módulo um número de nó válido (isto é, um número que não esta sendo usado, entre 1 e 99 e que esteja nos parâmetros da rede). Para ajuda, veja a Aba B13.
Se o problema persistir, continue.
O número do nó do módulo é 0 (zero)?
AB
Não
Sim
A
8B90
Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
INÍCIO
Da Tab 8A
Verifique se a energia esta sendo fornecida para o módulo 1756-CNB.
Se o problema persistir,continue.
O nó 0 (zero) não é permitido na rede ControlNet.
O módulo aparenta ter uma falha não recuperável.
Execute um serviço ou substitua o módulo.
Coloque no módulo um número de nó válido (isto é, um número que não esta sendo usado, entre 1 e 99 e que esteja nos parâmetros da rede). Para ajuda, veja a Aba B13.
Se o problema persistir, continue.
O número do nó do módulo é 0 (zero)?
AB
Não
Sim
A
8B90
Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
INÍCIO
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
LED de Status doCanal em Vermelho
91
B AOK
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
LED de Status doCanal em Vermelho
91
B AOK
Da Tab 8A
Omódulo está em falha.
Desligue a energia e reinicie o módulo.
Se o problema persistir,continue.
O módulo podeestar com uma falha não recuperável.
Execute um serviço ou substitua o módulo.
INÍCIO
8C 92Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
Da Tab 8A
Omódulo está em falha.
Desligue a energia e reinicie o módulo.
Se o problema persistir,continue.
O módulo podeestar com uma falha não recuperável.
Execute um serviço ou substitua o módulo.
INÍCIO
8C 92Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
LEDs de Status do CanalOKPiscando em Verde B A
A Fora de fase (Opostos)
Em Fase (Juntos)
93
OK
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
LEDs de Status do CanalOKPiscando em Verde B A
A Fora de fase (Opostos)
Em Fase (Juntos)
93
OK
Da Tab 8A
Os LEDs dos canais A e B estão piscando em verde ao mesmo tempo (fase)?
Não
Sim
A
O firmware do módulo estásendo atualizado.
Não interrompa a atualização. Espere terminar o processo.
Se o problemapersistir,continue.
Parece com um problema de meio físico, como erro no cabo.
8O8A
948D Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
INÍCIO
Da Tab 8A
Os LEDs dos canais A e B estão piscando em verde ao mesmo tempo (fase)?
Não
Sim
A
O firmware do módulo estásendo atualizado.
Não interrompa a atualização. Espere terminar o processo.
Se o problemapersistir,continue.
Parece com um problema de meio físico, como erro no cabo.
8O8A
948D Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
INÍCIO
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
A LEDs de Status do CanalOKPiscando em Vermelho
95
B AOK
LEDs de Status de Canal do Módulo 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
A LEDs de Status do CanalOKPiscando em Vermelho
95
B AOK
INÍCIO Da Tab 8A
Os LEDs dos canais A e B estão piscando em vermelho?
Não
Sim
A
Podem existir dispositivos com endereço de nó duplicado na rede.
1. Verifique se não existe nó duplicado na rede.
2. Se existir um nó duplicado, coloque um número de nó válido (isto é, um endereço não utilizado entre 1 e 99 que esteja nos parâmetros da rede). Para exemplo, ver Aba B13.
3. Desligue e ligue os dois nós.
Pode não existir outro nó (dispositivo) na rede.
Pode existir umproblema de mídia.
Verifique se existe ao menos um outro nó, e caso não tenha, adicione pelo menos um nó.
Se o problema persistir, continue.
Se o problema persistir, continue.
Podem existir erros acumulados anteriormente.
Despois de ligar a energia, espere um minuto para ver se os erros acumulados anteriormente desaparecem.
Se o problema persistir, ligue para a
sua engenharia ou para o Suporte da
Rockwell Automation.
8O
Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
968E
INÍCIO Da Tab 8A
Os LEDs dos canais A e B estão piscando em vermelho?
Não
Sim
A
Podem existir dispositivos com endereço de nó duplicado na rede.
1. Verifique se não existe nó duplicado na rede.
2. Se existir um nó duplicado, coloque um número de nó válido (isto é, um endereço não utilizado entre 1 e 99 que esteja nos parâmetros da rede). Para exemplo, ver Aba B13.
3. Desligue e ligue os dois nós.
Pode não existir outro nó (dispositivo) na rede.
Pode existir umproblema de mídia.
Verifique se existe ao menos um outro nó, e caso não tenha, adicione pelo menos um nó.
Se o problema persistir, continue.
Se o problema persistir, continue.
Podem existir erros acumulados anteriormente.
Despois de ligar a energia, espere um minuto para ver se os erros acumulados anteriormente desaparecem.
Se o problema persistir, ligue para a
sua engenharia ou para o Suporte da
Rockwell Automation.
8O
Localização de FalhasErros na Rede Controlnet
968E
LEDs de Status do Módulo de Canal 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
LEDs de Status do Canal Piscandoem Verde/Vermelho
Fora de Fase (Opostos)
Em Fase (Juntos)
97
A
AB
OK
LEDs de Status do Módulo de Canal 1756-CNB
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
LEDs de Status do Canal Piscandoem Verde/Vermelho
Fora de Fase (Opostos)
Em Fase (Juntos)
97
A
AB
OK
from Tab 8A
A
8O
Verifique se o nó do módulo está abaixo do valor UMAX, fazendo os seguintes passos:
1. Inicialize o software RSNetWorx para ControlNet. 2. No menu Network, selecione OnLine.3. Upload a configuração da rede. 4. Na áreas de uso da Rede, selecione Edits Enable5. No menu Network, selecione Properties.6. Compare o número do nó do módulo com
o parâmetro UMAX. 7. Diminua o número do nó do módulo
(não duplique o número do nó) ou aumente o UMAX da rede. Devido os números dos nós serem críticos, discuta qualquer mudança com um especialista em rede.
8. Se mudanças forem feitas, reprograme a rede. Para ajuda, ver o procedimento na Aba B11. Se o problema
persistir, continue.
Espere completar o processo.
O módulo pode estar energizando ou inicializando.
Os LEDs dos canais A e B estão piscando em vermelho e verde ao mesmo tempo (fase)?
O módulo pode estar energizando ou inicializando.
Não
Sim
8F 98Localização de FalhasErros na Rede DeviceNet
INÍCIO
from Tab 8A
A
8O
Verifique se o nó do módulo está abaixo do valor UMAX, fazendo os seguintes passos:
1. Inicialize o software RSNetWorx para ControlNet. 2. No menu Network, selecione OnLine.3. Upload a configuração da rede. 4. Na áreas de uso da Rede, selecione Edits Enable5. No menu Network, selecione Properties.6. Compare o número do nó do módulo com
o parâmetro UMAX. 7. Diminua o número do nó do módulo
(não duplique o número do nó) ou aumente o UMAX da rede. Devido os números dos nós serem críticos, discuta qualquer mudança com um especialista em rede.
8. Se mudanças forem feitas, reprograme a rede. Para ajuda, ver o procedimento na Aba B11. Se o problema
persistir, continue.
Espere completar o processo.
O módulo pode estar energizando ou inicializando.
Os LEDs dos canais A e B estão piscando em vermelho e verde ao mesmo tempo (fase)?
O módulo pode estar energizando ou inicializando.
Não
Sim
8F 98Localização de FalhasErros na Rede DeviceNet
INÍCIO
LED OK do 1756-CBN
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
Leds de status doCanal em verde
99
B AOK
A
LED OK do 1756-CBN
ControlNET
Mensagem Alfanumérica A#01
Leds de status doCanal em verde
99
B AOK
A
Da ABA 8A
A rede esta OK e pelo menos dois nós (dispositivos) estão presentes.
Verde
Em qual cor e estado esta o OK LED do módulo 1756-CNB?
Vermelho Verde Vermelho Desligado Piscando Piscando Sem luzA
8M8H 8I 8L 8N
8GLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
100
INÍCIO
Da ABA 8A
A rede esta OK e pelo menos dois nós (dispositivos) estão presentes.
Verde
Em qual cor e estado esta o OK LED do módulo 1756-CNB?
Vermelho Verde Vermelho Desligado Piscando Piscando Sem luzA
8M8H 8I 8L 8N
8GLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
100
INÍCIO
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
A Mensagem Alfanumérica
Leds do Status do Canal
101
OK
B AOK
ControlNET
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
A Mensagem Alfanumérica
Leds do Status do Canal
101
OK
B AOK
ControlNET
Da Tab 8G
OK INIT BW>MAX
A operação do módulo é normal.
O módulo esta recebendo muito tráfego da rede e as conexões estão sendo perdidas. Foi excedido a largura de banda da rede.
Outro
Nenhuma ação é necessária, mas se ocorrer freqüentemente, ligue para o seu especialista em rede ou o Suporte da Rockwell Automation para adicionar outro módulo 1756-CNB. Afim, de dividir o tráfego darede entre os módulos. Depois de adicionado o segundo módulo, verifique o Status da rede. 8A
8I Qual mensagemalfanumérica estáaparecendo?
O módulo está iniciando.
A
4C
Nenhuma ação é necessária na rede. Entretanto, você deve continuar a testar o sistema de I/O para resolver o problema com o dispositivo de campo.
8HLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet 102
INÍCIO
Da Tab 8G
OK INIT BW>MAX
A operação do módulo é normal.
O módulo esta recebendo muito tráfego da rede e as conexões estão sendo perdidas. Foi excedido a largura de banda da rede.
Outro
Nenhuma ação é necessária, mas se ocorrer freqüentemente, ligue para o seu especialista em rede ou o Suporte da Rockwell Automation para adicionar outro módulo 1756-CNB. Afim, de dividir o tráfego darede entre os módulos. Depois de adicionado o segundo módulo, verifique o Status da rede. 8A
8I Qual mensagemalfanumérica estáaparecendo?
O módulo está iniciando.
A
4C
Nenhuma ação é necessária na rede. Entretanto, você deve continuar a testar o sistema de I/O para resolver o problema com o dispositivo de campo.
8HLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet 102
INÍCIO
B Exemplo: Nó com
endereço 0
A Mensagem AlfanuméricaFAULT: ADDRESSSWITCHES = 00,
ILLEGAL
LEDs do Status de Canal OK
B A
103
CasaDecimal
CasaUnitária
ControlNET
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
B Exemplo: Nó com
endereço 0
A Mensagem AlfanuméricaFAULT: ADDRESSSWITCHES = 00,
ILLEGAL
LEDs do Status de Canal OK
B A
103
CasaDecimal
CasaUnitária
ControlNET
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
Da Tab 8H
Qual mensagem alfanumérica esta
aparecendo?
FAULT: ADDRESSSWITCHES = 00,
ILLEGAL
O endereço de rede do módulo esta configurado para 00, um endereço inválido na ControlNet.
Outro8J
Se o problema persistir, ligue para o seu especialista em rede ou o Suporte da Rockwell Automation.
Coloque no módulo um número de nó válido (isto é, um número que não esta sendo usado entre 1 e 99 e que esteja nos parâmetros da rede). Para ajuda, veja a Aba B13.
B
A
8ILocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
104
INÍCIO
Da Tab 8H
Qual mensagem alfanumérica esta
aparecendo?
FAULT: ADDRESSSWITCHES = 00,
ILLEGAL
O endereço de rede do módulo esta configurado para 00, um endereço inválido na ControlNet.
Outro8J
Se o problema persistir, ligue para o seu especialista em rede ou o Suporte da Rockwell Automation.
Coloque no módulo um número de nó válido (isto é, um número que não esta sendo usado entre 1 e 99 e que esteja nos parâmetros da rede). Para ajuda, veja a Aba B13.
B
A
8ILocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
104
INÍCIO
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
A Mensagem Alfanumérica BPA# ERR
LEDs do Status de CanalKCanalccc
105
B AOK
ControlNET
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
A Mensagem Alfanumérica BPA# ERR
LEDs do Status de CanalKCanalccc
105
B AOK
ControlNET
O modulo detectou um endereço de slot diferente daquele setado na energização do módulo. Isto pode ser causado devido a ruído excessivo no backplane.
Muitos erros de CRC (cyclic redundancy check) estão sendo gerados pelo receiver do backplane de multicast, então o receiver do backplane de multicast foi desligado.
Service ousubstitua o chassi ou o dispositivo.
Service ousubstitua o módulo.
8KOutro
INÍCIO
Parece que o módulo tem uma falha recuperável causado pelo hardware defeituoso.
BPA# ERR BPRX ERR
Oual Mensagem Alfanumérica está aparecendo?
Da Tab 8I
CNIC ERR
BPIC ERR
8JLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
106
O modulo detectou um endereço de slot diferente daquele setado na energização do módulo. Isto pode ser causado devido a ruído excessivo no backplane.
Muitos erros de CRC (cyclic redundancy check) estão sendo gerados pelo receiver do backplane de multicast, então o receiver do backplane de multicast foi desligado.
Service ousubstitua o chassi ou o dispositivo.
Service ousubstitua o módulo.
8KOutro
INÍCIO
Parece que o módulo tem uma falha recuperável causado pelo hardware defeituoso.
BPA# ERR BPRX ERR
Oual Mensagem Alfanumérica está aparecendo?
Da Tab 8I
CNIC ERR
BPIC ERR
8JLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
106
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
ControlNET
A Mensagem Alfanumérica DUPL NODE
B Exemplo: Nó comendereço 0
LEDs do Statusde Canal
107
B AOK
CasaUnitária
CasaDecimal
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
ControlNET
A Mensagem Alfanumérica DUPL NODE
B Exemplo: Nó comendereço 0
LEDs do Statusde Canal
107
B AOK
CasaUnitária
CasaDecimal
Da Tab 8J
Qual a mensagem alfanumérico estaparecendo?
O endereço de rede do dispositivo é o mesmo de outro dispositivo na
rede . Nó duplicado.
Coloque no módulo um nú-mero de nó válido (isto é, um
número que não está sendo usado entre 1 e 99 e que esteja nos
parâmetros da rede). Para ajuda veja a Aba B13.
Ou o módulo não pode ler a
EEPROM do backplane ou o
endereço do slot esta incorreto.
Service ousubstitua o chassi.
INÍCIOA
B
DUPL NODE RACK ERR
8A
8KLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet 108
Da Tab 8J
Qual a mensagem alfanumérico estaparecendo?
O endereço de rede do dispositivo é o mesmo de outro dispositivo na
rede . Nó duplicado.
Coloque no módulo um nú-mero de nó válido (isto é, um
número que não está sendo usado entre 1 e 99 e que esteja nos
parâmetros da rede). Para ajuda veja a Aba B13.
Ou o módulo não pode ler a
EEPROM do backplane ou o
endereço do slot esta incorreto.
Service ousubstitua o chassi.
INÍCIOA
B
DUPL NODE RACK ERR
8A
8KLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet 108
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
ControlNET
A Mensagem Alfanumérica CNFG ERR
LEDs do Statusde Canal
109
B AOK
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
ControlNET
A Mensagem Alfanumérica CNFG ERR
LEDs do Statusde Canal
109
B AOK
Qual mensagem Alfanumérica estaaparecendo? Existe um erro no
Existe um erro na configuração da ControlNet.
cabeamento da rede ou não existe outro nó ativo na rede.
Se o problema persistir ligue para o seu especialista em rede ou o Suporte da RockwellAutomation.
Verifique novamente a configuração da rede. Devido os números dos nós SMAX e UMAX e outros valores da rede serem críticos, discuta qualquer mudança com um especialista em rede. Se mudanças forem feitas, reprograme a rede. Para ajuda, ver o procedimento na Aba B11.
Verifique se existe outros nós na rede e se estão ativos.
8O
Da Tab 8GINÍCIO
CNFG ERR NET ERR
8L Localização de Falhas Erros na RedeDeviceNet
110
Qual mensagem Alfanumérica estaaparecendo? Existe um erro no
Existe um erro na configuração da ControlNet.
cabeamento da rede ou não existe outro nó ativo na rede.
Se o problema persistir ligue para o seu especialista em rede ou o Suporte da RockwellAutomation.
Verifique novamente a configuração da rede. Devido os números dos nós SMAX e UMAX e outros valores da rede serem críticos, discuta qualquer mudança com um especialista em rede. Se mudanças forem feitas, reprograme a rede. Para ajuda, ver o procedimento na Aba B11.
Verifique se existe outros nós na rede e se estão ativos.
8O
Da Tab 8GINÍCIO
CNFG ERR NET ERR
8L Localização de Falhas Erros na RedeDeviceNet
110
ControlNET
A Mensagem Alfanumérica BOOT
LEDs do StatusKdddedede Canal
111
B AOK
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
ControlNET
A Mensagem Alfanumérica BOOT
LEDs do StatusKdddedede Canal
111
B AOK
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB
ROM UPDT
Um Flash Update está em progresso.
BOOT
O modulo possui firmware inválido.
SNGL KPR!
Nenhuma ação é necessária na rede. Entretanto, você deve continuar a testar o sistema de I/O para resolver o problema com o dispositivo de campo.
4C
DaTab8G
8A
O módulo detectou que foi conectado em uma rede ControlNet 1.5 (único Keeper).
Atualize o firmware do módulo usando o utilitário
Qual mensagem alfanumerica esta
1. Atualize o firmware do dispositivo no nó 1.
2. Reprograme a rede.
Para ajuda, ver Aba B11.
A
INÍCIO
8MLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
112
ROM UPDT
Um Flash Update está em progresso.
BOOT
O modulo possui firmware inválido.
SNGL KPR!
Nenhuma ação é necessária na rede. Entretanto, você deve continuar a testar o sistema de I/O para resolver o problema com o dispositivo de campo.
4C
DaTab8G
8A
O módulo detectou que foi conectado em uma rede ControlNet 1.5 (único Keeper).
Atualize o firmware do módulo usando o utilitário.
Qual mensagem alfanumerica esta
1. Atualize o firmware do dispositivo no nó 1.
2. Reprograme a rede.
Para ajuda, ver Aba B11.
A
INÍCIO
8MLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
112
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB1756
ControlNET
Mensagem Alfanumérica
OLEDs do Statusde Canal B
113
OK
B A
Mensagem Alfanumérica do Módulo 1756-CNB1756
ControlNET
Mensagem Alfanumérica
OLEDs do Statusde Canal B
113
OK
B A
Da Tab 8G
Verifique se a energia está sendo fornecida ao modulo e as conexões do cabo de força estão seguras e intactas. Corrija qualquer problema que encontrar.
Se o problema persistir,continue.
O módulo deve ter uma falha não recuper vel.
Concerte ou substitua o
módulo.
8NLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
114
INÍCIO
Da Tab 8G
Verifique se a energia está sendo fornecida ao modulo e as conexões do cabo de força estão seguras e intactas. Corrija qualquer problema que encontrar.
Se o problema persistir,continue.
O módulo deve ter uma falha não recuper vel.
Concerte ou substitua o
módulo.
8NLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet 114
INÍCIO
á
á
Problema de Meio Físico da ControlNet
A
Nós em falha sãoidentificados com
X
115
B
Problema de Meio Físico da ControlNet
A
Nós em falha sãoidentificados com
X
115
B
da Aba 8D, 8E, 8F e 8L
1. Abra ou Maximize o software RSLinx.
2. No menu Communications, selecione RRSWho.
3. Na árvore da rede, selecione a rede que está testando..
4. Se a caixa Autobrowse não estiver selecionada, clique RRefresh.
Desligue e ligue o(s) nó(s) em falha.
11
O problema com o
Sim
Não
O problema pode estar relacionadocom ruído.
SimSistema é errático ou Intermitente. Isto é, inicia e para em uma taxa não constante?
Existe algum nó em falha (marcado com um “X”)?
A
B
INÍCIO
O desenho e especificações da sua rede deve ser verificado. Ligue para o seu especialista em redes ou ao Suporte da Rockwell Automation.
O desenho básico da rede pode estar fora das especificações daControlNet.
8O Localização de FalhasErros na Rede DeviceNet
116
da Aba 8D, 8E, 8F e 8L
1. Abra ou Maximize o software RSLinx.
2. No menu Communications, selecione RRSWho.
3. Na árvore da rede, selecione a rede que está testando..
4. Se a caixa Autobrowse não estiver selecionada, clique RRefresh.
Desligue e ligue o(s) nó(s) em falha.
11
O problema com o
Sim
Não
O problema pode estar relacionadocom ruído.
SimSistema é errático ou Intermitente. Isto é, inicia e para em uma taxa não constante?
Existe algum nó em falha (marcado com um “X”)?
A
B
INÍCIO
O desenho e especificações da sua rede deve ser verificado. Ligue para o seu especialista em redes ou ao Suporte da Rockwell Automation.
O desenho básico da rede pode estar fora das especificações daControlNet.
8OLocalização de FalhasErros na Rede DeviceNet
116
Parâmetros de Rede do RSNetworx para ControlNet
LED de Estado
ALEDs de
Estado doCanal
1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador de ControlNetpara Flex I/O
B
Somente A – Uma rede usando apenas o canal ASomente B – Uma rede usando apenas o canal BA e B – Meio Redundante 117
Parâmetros de Rede do RSNetworx para ControlNet
LED de Estado
ALEDs de
Estado doCanal
1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador de ControlNetpara Flex I/O
B
Somente A – Uma rede usando apenas o canal ASomente B – Uma rede usando apenas o canal BA e B – Meio Redundante 117
INÍCIO da Tab 4D
A e B A ou B Verde Verde VM VM / VD(juntos)
A
individualmente Desligado Piscante Piscante Piscante
O canal está desabilitado.
O canal está operacional.
Existe um errotemporário de rede.
Existe um problema sério de cabo.
A configuração de rede está incorreta.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
Em qual cor/estado estão os Leds de Status? 9A
1. Se o canal estiver ativo, examine o parâmetro Media Redundancy no software RSNetworx para Controlnet.
2. Se trocas são necessárias, reagende (reeschedule) a rede. Para ajuda, veja Tab B11.
B 9B11
1. Examine todos os parâmetros no software RSNetworx para Controlnet
2. Por causa de todos os parâmetros críticos, discuta antes alguma alteração com um especialista de rede. Se alterações forem feitas, reagende (reeschedule) a rede. Para ajuda, veja Tab B11.
Cheque para os seguintes problemas:
Erro de redundância Quebra de cabo Falha no cabo
9Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
118
INÍCIO da Tab 4D
A e B A ou B Verde Verde VM VM / VD(juntos)
A
individualmente Desligado Piscante Piscante Piscante
O canal está desabilitado.
O canal está operacional.
Existe um errotemporário de rede.
Existe um problema sério de cabo.
A configuração de rede está incorreta.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
Em qual cor/estado estão os Leds de Status? 9A
1. Se o canal estiver ativo, examine o parâmetro Media Redundancy no software RSNetworx para Controlnet.
2. Se trocas são necessárias, reagende (reeschedule) a rede. Para ajuda, veja Tab B11.
B 9B11
1. Examine todos os parâmetros no software RSNetworx para Controlnet
2. Por causa de todos os parâmetros críticos, discuta antes alguma alteração com um especialista de rede. Se alterações forem feitas, reagende (reeschedule) a rede. Para ajuda, veja Tab B11.
Cheque para os seguintes problemas:
Erro de redundância Quebra de cabo Falha no cabo
9Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
118
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15 Adaptador de ControlNet para Flex I/O
ALEDs de Estado Do Canal
119
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15 Adaptador de ControlNet para Flex I/O
ALEDs de Estado Do Canal
119
Em quais cores e estados estão os Leds de Status dos canais?
Desligados
Sem energia.
Vermelho Constante
Vermelho/Verde Piscando Alternadamente
O Adaptador está no modo de autoteste.
Vermelho Desligado Piscando Alternadamente
1. Encontre o endereço de nó duplicado e altere-o.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
Substitua o
adaptador.
Espere até o autoteste estar completo.
Como os parâmetros de rede são críticos, converse com um especialista antes de realizar quaisquer mudanças.
2. Se mudanças para SMAX forem necessárias, reagende a rede. Para ajuda, veja TabB11.
A
O adaptador está
inoperante.
INÍCIO da Tab 9
Existe um endereço de nó duplicado.
Apliqueenergia.
9A 120Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
Em quais cores e estados estão os Leds de Status dos canais?
Desligados
Sem energia.
Vermelho Constante
Vermelho/Verde Piscando Alternadamente
O Adaptador está no modo de autoteste.
Vermelho Desligado Piscando Alternadamente
1. Encontre o endereço de nó duplicado e altere-o.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
Substitua o
adaptador.
Espere até o autoteste estar completo.
Como os parâmetros de rede são críticos, converse com um especialista antes de realizar quaisquer mudanças.
2. Se mudanças para SMAX forem necessárias, reagende a rede. Para ajuda, veja TabB11.
A
O adaptador está
inoperante.
INÍCIO da Tab 9
Existe um endereço de nó duplicado.
Apliqueenergia.
9A 120Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador deControlNet p/ Flex I/O
LEDs de Estadodos canais
121
A
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador deControlNet p/ Flex I/O
LEDs de Estadodos canais
121
A
INÍCIO das Tab 9 e 9A
Desligados Verde Verde
PiscanteVerm. Verm.
Piscante
Sem energia aplicada.
Verifique se foi aplicada energia ao dispositivo e que todas as conexões de cabo estão seguras. Corrija qualquer problema que você identificar.
Todos os módulos visualizados na energização estão presentes e válidos, mas conexões não agendadas estão abertas ou uma conexão estabelecida prevista não está sendo feita.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
9C 9E
Em quais cores e estado estão os LEDs de estado?
O adaptador está na rede e pelo menos uma conexão está
aberta.
A
1. Desligue e ligue o adaptador.
2. Cheque todos os componentes da rede acima do adaptador, incluindo o controlador 1756, o sistema de cabos e o módulo 1756-CNB.
9B122
Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
Chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell.
INÍCIO das Tab 9 e 9A
Desligados Verde Verde
PiscanteVerm. Verm.
Piscante
Sem energia aplicada.
Verifique se foi aplicada energia ao dispositivo e que todas as conexões de cabo estão seguras. Corrija qualquer problema que você identificar.
Todos os módulos visualizados na energização estão presentes e válidos, mas conexões não agendadas estão abertas ou uma conexão estabelecida prevista não está sendo feita.
Se o problema persistir, chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell Automation.
9C 9E
Em quais cores e estado estão os LEDs de estado?
O adaptador está na rede e pelo menos uma conexão está
aberta.
A
1. Desligue e ligue o adaptador.
2. Cheque todos os componentes da rede acima do adaptador, incluindo o controlador 1756, o sistema de cabos e o módulo 1756-CNB.
9B122
Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
Chame seu engenheiro de plantão ou o Suporte da Rockwell.
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador deControlNet p/ Flex I/O
ALEDs de Estadodos canais
123
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador deControlNet p/ Flex I/O
ALEDs de Estadodos canais
123
Ocorreu uma falha crítica no adaptador. Isso pode ser causado por uma falha de backplane devido a uma falha na base ou pela aplicação de muita força na inserção ou remoção do módulo.
1. Desconecte o adaptador da rede. 2. Retire a energia de toda a montagem do Flex (adaptador de
comunicação e um ou mais terminais de base e módulos de I/O).
Se disponível, o led de status do adaptador deveria estar verde piscante.
3. Observando o led de status, um por vez, remova e insira cada módulo de I/O.
Revise ou troque o adaptador.
O adaptador deve ter uma falha não recuperável.
SimO led de status pisca vermelho quando o módulo é removido e verde quando recolocado?
9DNão
da Tab 9BINÍCIO
9C124
Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
Ocorreu uma falha crítica no adaptador. Isso pode ser causado por uma falha de backplane devido a uma falha na base ou pela aplicação de muita força na inserção ou remoção do módulo.
1. Desconecte o adaptador da rede. 2. Retire a energia de toda a montagem do Flex (adaptador de
comunicação e um ou mais terminais de base e módulos de I/O).
Se disponível, o led de status do adaptador deveria estar verde piscante.
3. Observando o led de status, um por vez, remova e insira cada módulo de I/O.
Revise ou troque o adaptador.
O adaptador deve ter uma falha não recuperável.
SimO led de status pisca vermelho quando o módulo é removido e verde quando recolocado?
9DNão
da Tab 9BINÍCIO
9C124
Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
Base Terminal do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
Uma montagem do rack do flex consiste no adaptador de comunicação e um ou mais bases de terminais e módulos de I/O. O adaptador se comunica com os módulos de I/O através de um backplane na base de terminal.
A
Pinos
125
Base Terminal do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
Uma montagem do rack do flex consiste no adaptador de comunicação e um ou mais bases de terminais e módulos de I/O. O adaptador se comunica com os módulos de I/O através de um backplane na base de terminal.
A
Pinos
125
O adaptador não pode se comunicar com o modulo de I/O que está sendo testado (removido e reinserido). O problema pode ser com um dos seguintes componentes:• Módulo de I/O. • Base terminal onde cada módulo de I/O está inserido.• Base terminal entre o módulo de I/O e o adaptador. Uma causa comum é um pino torto na interconexão da base de terminal.
1. Desligue energia. 2. Verifique a base terminal de cada módulo
de I/O foi inserida para algum dano.3. Verifique os pinos e soquetes de
interconexão da base terminal para algum dano. (incluindo pinos dobrados ou empurrados).
1 Reinsira a base terminal e o módulo de I/O na montagem.
2 Energize e realize um teste de remoção e inserção novamente.
3 Se um problema foi encontrado, tente uma troca do módulo I/O no slot.
4 Se o problema persistir, troque a base terminal.
Existe algumdano
presente?
Substitua a base terminal.Não Sim
INÍCIO da Tab 9C
A
9D126
Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
O adaptador não pode se comunicar com o modulo de I/O que está sendo testado (removido e reinserido). O problema pode ser com um dos seguintes componentes:• Módulo de I/O. • Base terminal onde cada módulo de I/O está inserido.• Base terminal entre o módulo de I/O e o adaptador. Uma causa comum é um pino torto na interconexão da base de terminal.
1. Desligue energia. 2. Verifique a base terminal de cada módulo
de I/O foi inserida para algum dano.3. Verifique os pinos e soquetes de
interconexão da base terminal para algum dano. (incluindo pinos dobrados ou empurrados).
1 Reinsira a base terminal e o módulo de I/O na montagem.
2 Energize e realize um teste de remoção e inserção novamente.
3 Se um problema foi encontrado, tente uma troca do módulo I/O no slot.
4 Se o problema persistir, troque a base terminal.
Existe algumdano
presente?
Substitua a base terminal.Não Sim
INÍCIO da Tab 9C
A
9D126
Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador deControlNet p/ Flex I/O
ALEDs de Estadodos canais
127
LEDs do Módulo Adaptador de ControlNet para Flex I/O
LED de Estado1794-ACN15 ou1794-ACN(R)15Adaptador deControlNet p/ Flex I/O
ALEDs de Estadodos canais
127
Nem todos os módulos visualizados na energização estão presentes atualmente ou existe uma falha de base ou módulo de I/O.
Responda as seguintes questões
para identificar a causa do problema:
Havia um módulo de I/O sendo removido?
Havia um modulo incorreto de I/O inserido?
Existe uma base ou um módulo de I/O com falhas?
Foi identificadoum problema?
Está havendo alguma atualização no momento?
Corrija o problema.Para uma atualização de flash, aguarde finalização.
Se o problema não pode ser identificado ou persistir após correção, chame o engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO daTab9B
Não
Sim
9C 128Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
Nem todos os módulos visualizados na energização estão presentes atualmente ou existe uma falha de base ou módulo de I/O.
Responda as seguintes questões
para identificar a causa do problema:
Havia um módulo de I/O sendo removido?
Havia um modulo incorreto de I/O inserido?
Existe uma base ou um módulo de I/O com falhas?
Foi identificadoum problema?
Está havendo alguma atualização no momento?
Corrija o problema.Para uma atualização de flash, aguarde finalização.
Se o problema não pode ser identificado ou persistir após correção, chame o engenheiro da planta ou o suporte da Rockwell Automation.
INÍCIO daTab9B
Não
Sim
9E 128Localização de FalhasProblemas no Adaptador do Flex I/O
Configuração de E/S doControlador Consumidor
Tags Produtor e Consumidor
Controlador Produtor
Triângulo de Atenção
A129
Configuração de E/S doControlador Consumidor
Tags Produtor e Consumidor
Controlador Produtor
Triângulo de Atenção
A129
INÍCIO das Tab 5J e 5S
Deve haver um problema com a configuração da tag consumidora.
1. Na configuração de I/O do RSLogix5000, clique com o botão direito no controlador produtor com falha (com um triângulo de atenção) e então selecione Properties.
2. Para identificar a tag consumidora em falha, clique na abaConnections.A tab list somente a primeira tag em falha e não todas as tags em falha.
3. Limpe a causa da falha:Um ponto de conexão inválido que não existia no outro controlador. Tenha certeza de que nome da tag seja o mesmo em cada controlador.
Uma tag não agendada deve ser agendada usando o software RSNetworx para ControlNet.
4. Repita o processo até que nenhuma tag mais apareça na tab Connection e o triângulo de atenção esteja removido do controlador produtor na configuração de I/O.
A
10 130Localização de FalhasTags Produtor eConsumidor
INÍCIO das Tab 5J e 5S
Deve haver um problema com a configuração da tag consumidora.
1. Na configuração de I/O do RSLogix5000, clique com o botão direito no controlador produtor com falha (com um triângulo de atenção) e então selecione Properties.
2. Para identificar a tag consumidora em falha, clique na abaConnections.A tab list somente a primeira tag em falha e não todas as tags em falha.
3. Limpe a causa da falha:Um ponto de conexão inválido que não existia no outro controlador. Tenha certeza de que nome da tag seja o mesmo em cada controlador.
Uma tag não agendada deve ser agendada usando o software RSNetworx para ControlNet.
4. Repita o processo até que nenhuma tag mais apareça na tab Connection e o triângulo de atenção esteja removido do controlador produtor na configuração de I/O.
A
10 130Localização de FalhasTags Produtor eConsumidor
Estação de Diagnóstico do Software RSLinx
Menu do Botão Direito
A
131
Estação de Diagnóstico do Software RSLinx
Menu do Botão Direito
A
131
INÍCIO das Tab 1A, 8O e 9
1. Abra ou Maximize o Software RSLinx.
2. Expanda a rede onde os dispositivos em falha residem.
3. Clique com o botão direito no dispositivo em falhae selecione Station Diagnostics.
O valor de ruído detectado deve ser menor que 50.
4. Se o valor do ruído for maior que 50, clique com o botão direito em qualquer lugar da tela e selecione Reset Counter.
5. Aguarde uma hora e verifique o valor de ruído detectado pelo software.
11A
A
11Localização de FalhasProblemas Relacionados aRuídos
132
INÍCIO das Tab 1A, 8O e 9
1. Abra ou Maximize o Software RSLinx.
2. Expanda a rede onde os dispositivos em falha residem.
3. Clique com o botão direito no dispositivo em falhae selecione Station Diagnostics.
O valor de ruído detectado deve ser menor que 50.
4. Se o valor do ruído for maior que 50, clique com o botão direito em qualquer lugar da tela e selecione Reset Counter.
5. Aguarde uma hora e verifique o valor de ruído detectado pelo software.
11A
A
11Localização de FalhasProblemas Relacionados aRuídos
132
Software RSLinx – Station Diagnostics
Se o valor de ruído detectado for um valor>100 para esta quantidade de tempo.... . .
Um pequeno período de tempo(< 1 minuto)
A origem pode ser . . .
Um estouro de ruído. Possíveis causasincluem um relé ou contato térmico nãosuprimido, uma solda a arco próxima, etc.
Um grande período de tempo(>5 minutos)
Gerador EMI (interferência eletromagnética)isso pode ser causado por um servo drive ouVFD drive, um transmissor de alta freqüênciapróximo, cabeamento ou taps em falha, etc.
133
Software RSLinx – Station Diagnostics
Se o valor de ruído detectado for um valor>100 para esta quantidade de tempo.... . .
Um pequeno período de tempo(< 1 minuto)
A origem pode ser . . .
Um estouro de ruído. Possíveis causasincluem um relé ou contato térmico nãosuprimido, uma solda a arco próxima, etc.
Um grande período de tempo(>5 minutos)
Gerador EMI (interferência eletromagnética)isso pode ser causado por um servo drive ouVFD drive, um transmissor de alta freqüênciapróximo, cabeamento ou taps em falha, etc.
133
Foi detectado um valor de ruído maior que 50, até depois de uma hora?
O valor de ruídodetectado é aindamaior do que 50?
Sim
O problema não é relacionado a ruído. Ele pode ser no sistema de I/O.
1. Procure fontes de ruído como luzes fluorescentes, rádios, ou equipamentos de solda.
2. Remova a(s) fonte(s) de ruído.
3. Zere os contadores.
4. Aguarde uma hora e verifique novamente os contadores do valor de ruído.
1. Verifique se o cabo do fio terra está apertado e contínuo.
2. Verifique o terra do chassi para o barramento de terra do painel.
3. Verifique o terra do painel para o terra físico.
Se o problema persistir, chame seu
engenheiro da planta ou o suporte da
Rockwell Automation.
INÍCIO daTab 11
Sim
NãoA
4
11ALocalização de FalhasProblemas Relacionados aRuídos
134
Foi detectado um valor de ruído maior que 50, até depois de uma hora?
O valor de ruídodetectado é aindamaior do que 50?
Sim
O problema não é relacionado a ruído. Ele pode ser no sistema de I/O.
1. Procure fontes de ruído como luzes fluorescentes, rádios, ou equipamentos de solda.
2. Remova a(s) fonte(s) de ruído.
3. Zere os contadores.
4. Aguarde uma hora e verifique novamente os contadores do valor de ruído.
1. Verifique se o cabo do fio terra está apertado e contínuo.
2. Verifique o terra do chassi para o barramento de terra do painel.
3. Verifique o terra do painel para o terra físico.
Se o problema persistir, chame seu
engenheiro da planta ou o suporte da
Rockwell Automation.
INÍCIO daTab 11
Sim
NãoA
4
11ALocalização de FalhasProblemas Relacionados aRuídos
134
Precauções e Considerações de Segurança(Leia Antes de Efetuar Reparos)
ATENÇÃO 1. Reparos devem ser feitos somente por pessoas qualificadas. Antes de tentar qualquer reparo, você deve tomar todos as precauções básicas de segurança. Veja NFPA 70E Parte II para orientações de execução de trabalhos com segurança.
2. Quando tentar qualquer reparo, você deve notificar todas as pessoas do setor. Mantenha todas aspessoas longe do equipamento controlado quando reparos forem tentados, especialmente quando energizado. O problema pode ser intermitente, e movimentos repentinos e inesperados da máquina podem ocorrer e resultar numa lesão.
3. Quanto tentar reparos, tenha alguém perto para operar uma parada de emergência no caso de precisar desligar o equipamento controlado.
4. Nunca se aproxime da máquina para atuar uma chave já que inesperados movimentos da máquina podem ocorrer e causar uma lesão.
5. Desligar e ligar a energia de um dispositivo temporariamente desabilita-o do controle de outros dispositivos. Avalie quais partes do processo um dispositivo deve controlar antes de remover a energia. Assim, logo que a energia for restaurada, o dispositivo irá retomar o controle. Movimentos repentinos e inesperados da máquina podem ocorrer e resultar numa lesão.
135
Precauções e Considerações de Segurança(Leia Antes de Efetuar Reparos)
ATENÇÃO 1. Reparos devem ser feitos somente por pessoas qualificadas. Antes de tentar qualquer reparo, você deve tomar todos as precauções básicas de segurança. Veja NFPA 70E Parte II para orientações de execução de trabalhos com segurança.
2. Quando tentar qualquer reparo, você deve notificar todas as pessoas do setor. Mantenha todas aspessoas longe do equipamento controlado quando reparos forem tentados, especialmente quando energizado. O problema pode ser intermitente, e movimentos repentinos e inesperados da máquina podem ocorrer e resultar numa lesão.
3. Quanto tentar reparos, tenha alguém perto para operar uma parada de emergência no caso de precisar desligar o equipamento controlado.
4. Nunca se aproxime da máquina para atuar uma chave já que inesperados movimentos da máquina podem ocorrer e causar uma lesão.
5. Desligar e ligar a energia de um dispositivo temporariamente desabilita-o do controle de outros dispositivos. Avalie quais partes do processo um dispositivo deve controlar antes de remover a energia. Assim, logo que a energia for restaurada, o dispositivo irá retomar o controle. Movimentos repentinos e inesperados da máquina podem ocorrer e resultar numa lesão.
135
Precauções e Considerações de Segurança(Leia Antes de Efetuar Reparos)
ATENÇÃO6. Desligue a energia da rede antes de proceder qualquer das ações abaixo:
Testar conexão da energia (aterrando) Checar circuitos abertos ou em curto Medir resistência da rede
Importante: Remova toda energia elétrica do conector de energia principal. Removendo energia de uma fonte não necessariamente remove a energia de todas as fontes. Você deve soltar e/ou retrair energia armazenada das fontes auxiliares da energia. Isso pode incluir energia armazenada em capacitores, molas, máquinas de vapor, compressores de ar, ou sistemas hidráulicos.
7. Módulos podem ser removidos e inseridos sob energia. Contudo, seria satisfatório você saber que removendo o módulo não irá afetar o processo rodando. Identifique o que o módulo está controlando antes de removê-lo. Quando um módulo é inserido ou removido enquanto o bakplane está energizado, um arco elétrico pode ocorrer. Um arco elétrico pode causar lesão pessoal ou propriedade danificada pelo envio de um sinal falso ao dispositivo de campo causando inesperado movimento de máquina ou perda do controle do processo ou causando uma explosão num ambiente perigoso. Repetição de arco elétrico causa excessivo desgaste para os contatos do módulo e nos conectores de junção. (Continua)
A136Considerações e
Precauções deSegurança
Precauções e Considerações de Segurança(Leia Antes de Efetuar Reparos)
ATENÇÃO6. Desligue a energia da rede antes de proceder qualquer das ações abaixo:
Testar conexão da energia (aterrando) Checar circuitos abertos ou em curto Medir resistência da rede
Importante: Remova toda energia elétrica do conector de energia principal. Removendo energia de uma fonte não necessariamente remove a energia de todas as fontes. Você deve soltar e/ou retrair energia armazenada das fontes auxiliares da energia. Isso pode incluir energia armazenada em capacitores, molas, máquinas de vapor, compressores de ar, ou sistemas hidráulicos.
7. Módulos podem ser removidos e inseridos sob energia. Contudo, seria satisfatório você saber que removendo o módulo não irá afetar o processo rodando. Identifique o que o módulo está controlando antes de removê-lo. Quando um módulo é inserido ou removido enquanto o bakplane está energizado, um arco elétrico pode ocorrer. Um arco elétrico pode causar lesão pessoal ou propriedade danificada pelo envio de um sinal falso ao dispositivo de campo causando inesperado movimento de máquina ou perda do controle do processo ou causando uma explosão num ambiente perigoso. Repetição de arco elétrico causa excessivo desgaste para os contatos do módulo e nos conectores de junção. (Continua)
A136Considerações e
Precauções deSegurança
ATENÇÃO
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efetuar Reparos)
8. Este Guia de :ocalização de Falha foi designado para eliminar problemas num sistema básico de ControlLogix existente que foi executado com sucesso e não é o foco para solução de problemas em novos projetos ou sistema em start-up. Este guia é baseado mais no fato de que mudanças
recentes na lógica ladder ou em dispositivos existentes não foram feitas. Pelo fato do sistema estar operacional foi assumido que a lógica ladder está correta e mudanças não serão requeridas.
9. Use extrema cautela quando mexer ou editar uma lógica ladder ou parâmetros de dispositivos, comissionamento de nós, mudança de bits,\ e efetuando qualquer alteração em online que afetará o controle de dispositivos. Erros podem causar movimentos inesperados da máquina ou perda de controle do processo, lesionando pessoas ou danificando equipamentos. Antes de proceder procedimentos online, complete essas precauções de segurança:
Determine se mudanças devem ser feitas online. Verifique que sua companhia permite entrar e editar online. Calcule como o maquinário irá responder as mudanças. Cheque as propostas de mudança com precisão. Notifique todas as pessoas sobre as mudanças.
Verifique se você está em online com o processador correto ou o módulo scanner.
137
ATENÇÃO
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efetuar Reparos)
8. Este Guia de :ocalização de Falha foi designado para eliminar problemas num sistema básico de ControlLogix existente que foi executado com sucesso e não é o foco para solução de problemas em novos projetos ou sistema em start-up. Este guia é baseado mais no fato de que mudanças
recentes na lógica ladder ou em dispositivos existentes não foram feitas. Pelo fato do sistema estar operacional foi assumido que a lógica ladder está correta e mudanças não serão requeridas.
9. Use extrema cautela quando mexer ou editar uma lógica ladder ou parâmetros de dispositivos, comissionamento de nós, mudança de bits,\ e efetuando qualquer alteração em online que afetará o controle de dispositivos. Erros podem causar movimentos inesperados da máquina ou perda de controle do processo, lesionando pessoas ou danificando equipamentos. Antes de proceder procedimentos online, complete essas precauções de segurança:
Determine se mudanças devem ser feitas online. Verifique que sua companhia permite entrar e editar online. Calcule como o maquinário irá responder as mudanças. Cheque as propostas de mudança com precisão. Notifique todas as pessoas sobre as mudanças.
Verifique se você está em online com o processador correto ou o módulo scanner.
137
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efetuar Reparos)
10. Preste atenção quando mudar o modo de operação do controlador. Modo Run pode somente ser usando quando todas as condições são seguras. Não use o modo Program como uma parada de emergência (E-Stop). Modo Program não é um dispositivo de segurança. Usuários são autorizados a modificar projetos online no modo RemoteProgram. Esteja certo dos controles de saída com cuidado para evitar lesão corporal ou danificar equipamentos.
11. Descargas elétricas podem danificar a integridade dos circuitos ou dos semicondutores se você tocar os pinos de conexão do backplane:
Toque um objeto aterrado para descarregar a estática potencial. Não toque o backplane ou seus pinos conectores. Não toque nos componentes. Se disponível, use estações de trabalho protegidas de estática. Quando não estiver em uso, mantenha os componentes dentro de embalagens anti-estáticas.
(Continua)
ATENÇÃO
A1Considerações ePrecauções deSegurança
138
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efetuar Reparos)
10. Preste atenção quando mudar o modo de operação do controlador. Modo Run pode somente ser usando quando todas as condições são seguras. Não use o modo Program como uma parada de emergência (E-Stop). Modo Program não é um dispositivo de segurança. Usuários são autorizados a modificar projetos online no modo RemoteProgram. Esteja certo dos controles de saída com cuidado para evitar lesão corporal ou danificar equipamentos.
11. Descargas elétricas podem danificar a integridade dos circuitos ou dos semicondutores se você tocar os pinos de conexão do backplane:
Toque um objeto aterrado para descarregar a estática potencial. Não toque o backplane ou seus pinos conectores. Não toque nos componentes. Se disponível, use estações de trabalho protegidas de estática. Quando não estiver em uso, mantenha os componentes dentro de embalagens anti-estáticas.
(Continua)
ATENÇÃO
A1Considerações ePrecauções deSegurança
138
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efetuar Reparos)
ATENÇÃO 12. Atualize firmware dos módulos usando o utilitário do software RSLogix 5000 chamado ControlFlash desabilitando temporariamente um módulo controlando outros dispositivos. Avalie qual parte do processo o módulo vai controlar antes de começar a atualização da Flash.
13. Interrupção da atualização da Flash pela falta de comunicação ou remoção temporária do modulo do chassi irá danificar o módulo.
14. Quando o controlador está destravado, dois ou mais usuários podem fazer edições no mesmo projeto ao mesmo tempo. Edição de comando online (accept, test, untest, e cancel) são executados no programa base e irá afetar todas as rotinas no mesmo programa. Se edições são feitas com o mesmo componente ao mesmo tempo, a ultima edição aceita será validada, afetanto negativamente ou cancelando a edição feita pelo outro usuário. Coordene todos os trabalhos para evitar essas situações.
139
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efetuar Reparos)
ATENÇÃO 12. Atualize firmware dos módulos usando o utilitário do software RSLogix 5000 chamado ControlFlash desabilitando temporariamente um módulo controlando outros dispositivos. Avalie qual parte do processo o módulo vai controlar antes de começar a atualização da Flash.
13. Interrupção da atualização da Flash pela falta de comunicação ou remoção temporária do modulo do chassi irá danificar o módulo.
14. Quando o controlador está destravado, dois ou mais usuários podem fazer edições no mesmo projeto ao mesmo tempo. Edição de comando online (accept, test, untest, e cancel) são executados no programa base e irá afetar todas as rotinas no mesmo programa. Se edições são feitas com o mesmo componente ao mesmo tempo, a ultima edição aceita será validada, afetanto negativamente ou cancelando a edição feita pelo outro usuário. Coordene todos os trabalhos para evitar essas situações.
139
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efatuar Reparos)
15. Seja extremamente cauteloso quando alterar dados. Primeiro determine como a troca irá afetar o processo ou maquinário. Não esqueça que o escopo de dados do controlador pode estar associado a qualquer programa.
16. Uma seta azul no cabeçalho da coluna de tags ou numa instrução indica que uma troca para o valor terá efeito imediato no controlador.
17. Quando Forces estiverem habilitados, tenha extrema cautela. Qualquer force existente ou force adicionado terão efeito automaticamente.
18. Se os parâmetros da rede controlnet forem alterados, a rede deve ser reagendada usando o software RSNetworx. Isso irá interromper todas as comunicações com os I/O agendados. A máquina não pode estar rodando enquanto a rede está sendo reagendada. Porque os números de nós são críticos, consulte o especialista da rede antes de efetuar qualquer troca.
19. Os números de nós da controlnet devem ser menores que os parâmetros UMAX e SMAX (ou ambos), dependendo da função do dispositivo. Num sistema não redundante, os números de nós devem estar unicamente entre 1 e 99. Porque os números de nós são críticos, consulte o especialista da rede antes de efetuar qualquer troca.
ATENÇÃO
A2Considerações ePrecauções deSegurança
140
Considerações e Precauções de Segurança ( Leia Antes de Efatuar Reparos)
15. Seja extremamente cauteloso quando alterar dados. Primeiro determine como a troca irá afetar o processo ou maquinário. Não esqueça que o escopo de dados do controlador pode estar associado a qualquer programa.
16. Uma seta azul no cabeçalho da coluna de tags ou numa instrução indica que uma troca para o valor terá efeito imediato no controlador.
17. Quando Forces estiverem habilitados, tenha extrema cautela. Qualquer force existente ou force adicionado terão efeito automaticamente.
18. Se os parâmetros da rede controlnet forem alterados, a rede deve ser reagendada usando o software RSNetworx. Isso irá interromper todas as comunicações com os I/O agendados. A máquina não pode estar rodando enquanto a rede está sendo reagendada. Porque os números de nós são críticos, consulte o especialista da rede antes de efetuar qualquer troca.
19. Os números de nós da controlnet devem ser menores que os parâmetros UMAX e SMAX (ou ambos), dependendo da função do dispositivo. Num sistema não redundante, os números de nós devem estar unicamente entre 1 e 99. Porque os números de nós são críticos, consulte o especialista da rede antes de efetuar qualquer troca.
ATENÇÃO
A2Considerações ePrecauções deSegurança
140
Tipo de MóduloI ou O para entrada ou saída
A para AC, B para DC, F para Analógica de resposta rápida
Número de Pontos
Sufixo (Diagnósticos, Fusível Eletrônico, IsoladosIndividualmente)
Se tags bases não estão mostradas na janela da lógica ladder, selecione Tools – Options – Ladder Editor –
Display. Selecione Show Alias Tag Information
OB16D
141
Para identificar o tipo do módulo, proceda um dos itens abaixo:
I/O configutarion do software RSLogix 5000
Desenhos da planta
Nome do hardware (dentro da porta do módulo)
Como identificar um tipo de módulo de I/O e uma Tag Base
Número do Slot do Módulo
Tipo de MóduloI ou O para entrada ou saída
A para AC, B para DC, F para Analógica de resposta rápida
Número de Pontos
Sufixo (Diagnósticos, Fusível Eletrônico, IsoladosIndividualmente)
Se tags bases não estão mostradas na janela da lógica ladder, selecione Tools – Options – Ladder Editor –
Display. Selecione Show Alias Tag Information
OB16D
141
Para identificar o tipo do módulo, proceda um dos itens abaixo:
I/O configutarion do software RSLogix 5000
Desenhos da planta
Nome do hardware (dentro da porta do módulo)
Como identificar um tipo de módulo de I/O e uma Tag Base
Número do Slot do Módulo
Formato da Tag base do Módulo
Localização:Slot:Tipo.Membro.Bit
Para módulos de I/O digitais, a especificação do ponto do modulo de I/O.
Exemplos:
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
“Data” é usado para todos os valores de I/O. (CHxData para módulos analógicos).
O tipo de dado requisistado. “I”é usado para entrada e “O” para saída.
O número do slot onde o módulo de I/O está no chassi. São numerados da esquerda para a direita, iniciando do 0.
A localização da rede. “Local” é usado para um módulo local. O nome do adaptador de comunicação (e.g., remote 1756-CNB module) é usado para um módulo de I/O em um chassi remoto.
B Procedimentos de Software142
Formato da Tag base do Módulo
Localização:Slot:Tipo.Membro.Bit
Para módulos de I/O digitais, a especificação do ponto do modulo de I/O.
Exemplos:
Local:2:I.Data.4Local:7:O.CH0DataPackaging_Line:4:O.Data.1
“Data” é usado para todos os valores de I/O. (CHxData para módulos analógicos).
O tipo de dado requisistado. “I”é usado para entrada e “O” para saída.
O número do slot onde o módulo de I/O está no chassi. São numerados da esquerda para a direita, iniciando do 0.
A localização da rede. “Local” é usado para um módulo local. O nome do adaptador de comunicação (e.g., remote 1756-CNB module) é usado para um módulo de I/O em um chassi remoto.
B Procedimentos de Software142
Como Configurar um Driver de Comunicação:
143
Como Configurar um Driver de Comunicação:
143
Se uma configuração perdida foi salva previamente, restaure-a usando o utilitário RSLinx Backup anda Restore no diretório do RSLinx.
1. Inicie o software RSLinx. 2. No menu Communication, selecione Configure Drivers.3. Selecione um drive escolhendo a opção apropriada:
Para este tipo deComunicação . . .
Do tipo de Drive escolhido da listaselecione . . .
Serial RS-232 DF1 devices.
ControlNet (laptop) 1784- PCC for ControlNet devices.ControlNet (16-bit ISA or 32-bit EISACompativel com desktop )
1784-PCIC(S) for ControlNet devices.
ControlNet (PCI local bus compatível comdesktop
1784- PCC for ControlNet devices.
Ethernet® Ethernet devices. (Continua)
B1 Procedimentos de Software144
Se uma configuração perdida foi salva previamente, restaure-a usando o utilitário RSLinx Backup anda Restore no diretório do RSLinx.
1. Inicie o software RSLinx. 2. No menu Communication, selecione Configure Drivers.3. Selecione um drive escolhendo a opção apropriada:
Para este tipo deComunicação . . .
Do tipo de Drive escolhido da listaselecione . . .
Serial RS-232 DF1 devices.
ControlNet (laptop) 1784- PCC for ControlNet devices.ControlNet (16-bit ISA or 32-bit EISACompativel com desktop )
1784-PCIC(S) for ControlNet devices.
ControlNet (PCI local bus compatível comdesktop
1784- PCC for ControlNet devices.
Ethernet® Ethernet devices. (Continua)
B1 Procedimentos de Software144
4. Clique Add New . . .Como Configurar um Driver de Comunicação (continuação)
5. Na caixa de diálogo Add New RSLinx Driver, digite um nome com até 15 caracteres (sem espaço) e clique OK.
6. Configure o drive escolhendo a opção apropriada:
Para configurar este driver… Então . . .
Allen-Bradley DF1Communications Device
(Serial)
1784-PCC (ControlNet)
A. Da lista Comm Port, selecione a porta serial do micro que seu drive irá utilizar.
B. Clique em Auto-Configure. A configuração com sucesso será confirmada.
A. Na caixa de texto Station Name, digite o nome da estação.B. Na caixa de texto MAC ID, digite um MAC ID. O endereço deve ser menor que o valor de UMax. Porque os números de nós são críticos, consulte um especialista de rede.
1784-PCIC(S) (ControlNet)
A. Da lista Serial Number, selecione o cartão PCIC(S).
B. Na caixa de texto Network Address, digite o numero do nó do computador. O endereço deve ser menor que o valor de UMax. Porque os números de nós são críticos, consulte um especialista de rede. 145(Continua)
4. Clique Add New . . .Como Configurar um Driver de Comunicação (continuação)
5. Na caixa de diálogo Add New RSLinx Driver, digite um nome com até 15 caracteres (sem espaço) e clique OK.
6. Configure o drive escolhendo a opção apropriada:
Para configurar este driver… Então . . .
Allen-Bradley DF1Communications Device
(Serial)
1784-PCC (ControlNet)
A. Da lista Comm Port, selecione a porta serial do micro que seu drive irá utilizar.
B. Clique em Auto-Configure. A configuração com sucesso será confirmada.
A. Na caixa de texto Station Name, digite o nome da estação.B. Na caixa de texto MAC ID, digite um MAC ID. O endereço deve ser menor que o valor de UMax. Porque os números de nós são críticos, consulte um especialista de rede.
1784-PCIC(S) (ControlNet)
A. Da lista Serial Number, selecione o cartão PCIC(S).
B. Na caixa de texto Network Address, digite o numero do nó do computador. O endereço deve ser menor que o valor de UMax. Porque os números de nós são críticos, consulte um especialista de rede. 145(Continua)
Para Configurar este driver . . . Então . . .
1784-KTC(X) (ControlNet)A. Na caixa de texto Station Name, digite o nome que irá identificar o computador
na janela RSWho.
B. Selecione o valor de interrupção, endereço de memória e base de endereços de I/O. Os endereços de memória e I/O devem coincidir com as chaves (switch) locais no cartão 1784-KTCX15.
C. Na caixa de texto Net Adress, digite o número de nó da controlnet do seu computador. O endereço deve ser menor que o valor de UMax. Porque os números de nós são críticos, consulte um especialista de rede.
Ethernet devices A. Na caixa de texto HostName, digite o endereço de IP designado para o módulo 1756-ENET.
B. Clique OK.
C. Para adicionar nome a outro módulo 1756-ENET, clique em Add New e repita os passos de A ou C.
B2 Procedimentos de Software146
Para Configurar este driver . . . Então . . .
1784-KTC(X) (ControlNet)A. Na caixa de texto Station Name, digite o nome que irá identificar o computador
na janela RSWho.
B. Selecione o valor de interrupção, endereço de memória e base de endereços de I/O. Os endereços de memória e I/O devem coincidir com as chaves (switch) locais no cartão 1784-KTCX15.
C. Na caixa de texto Net Adress, digite o número de nó da controlnet do seu computador. O endereço deve ser menor que o valor de UMax. Porque os números de nós são críticos, consulte um especialista de rede.
Ethernet devices A. Na caixa de texto HostName, digite o endereço de IP designado para o módulo 1756-ENET.
B. Clique OK.
C. Para adicionar nome a outro módulo 1756-ENET, clique em Add New e repita os passos de A ou C.
B2 Procedimentos de Software146
Como Fazer Upload, Download, e Entrar em linha com o Controlador
A Exemplo pela Rede
Driver
Backplane
Controlador
B Exemplo serial
Controlador147
Como Fazer Upload, Download, e Entrar em linha com o Controlador
A Exemplo pela Rede
Driver
Backplane
Controlador
B Exemplo serial
Controlador147
Importante: Antes de executar esse procedimento, os cabos devem estar conectados e o driver de comunicação deve estar configurado. Para ajuda sobre configuração de drive, veja Tab B1.
Importante: A chave do controlador deve estar em Program ou Remote.
1. Inicie o software RSLogix 5000.
2. Se for proceder um download do projeto, abra o arquivo do projeto que será transferido para o controlador .
3. No menu Comunication, selecione Who Active.
4. Na janela Who Active do RSLinx, selecione o driver de rede que você usará para se comunicar com a CPU.A 5. Expanda o drive de rede que você usará para transferir dados até que o controlador apareça.
B Importante: Para conexão de rede, o controlador deverá estar em paralelo com o backplane. Para conexão serial, não expanda o backplane.
6. Selecione o controlador.
Importante: Para fazer Upload ou entrar em linha, um arquivo no computador igual ao do controlador deve existir. Um projeto no controlador deve ser feito upload para um novo arquivo; caso contrário, comentários de linha, descrições e alias serão perdidos.
(Continua)
B3 Procedimentos de Software148
Importante: Antes de executar esse procedimento, os cabos devem estar conectados e o driver de comunicação deve estar configurado. Para ajuda sobre configuração de drive, veja Tab B1.
Importante: A chave do controlador deve estar em Program ou Remote.
1. Inicie o software RSLogix 5000.
2. Se for proceder um download do projeto, abra o arquivo do projeto que será transferido para o controlador .
3. No menu Comunication, selecione Who Active.
4. Na janela Who Active do RSLinx, selecione o driver de rede que você usará para se comunicar com a CPU.A 5. Expanda o drive de rede que você usará para transferir dados até que o controlador apareça.
B Importante: Para conexão de rede, o controlador deverá estar em paralelo com o backplane. Para conexão serial, não expanda o backplane.
6. Selecione o controlador.
Importante: Para fazer Upload ou entrar em linha, um arquivo no computador igual ao do controlador deve existir. Um projeto no controlador deve ser feito upload para um novo arquivo; caso contrário, comentários de linha, descrições e alias serão perdidos.
(Continua)
B3 Procedimentos de Software148
Como Fazer Upload, Download, e Entrar em linha com o Controlador (continuação)
7. Upload, DownLoad, ou entrar em linha com o controlador escolha a opção apropriada:
Para . . . Então proceda as seguintes ações . . .
Entrar em linha, monitorar e editar um projeto
Upload de um projeto do controlador para um arquivo temporário na memória do computador
Salvando o projeto será trocado da versão offline do computador com a versão do controlador.
Download do projeto aberto para o controlador e então entrar em linha
A. Clique Upload. . .
B. Na caixa Connected to Upload, clique Select File.
C. Na caixa Select File, selecione o arquivo ou a caixa File Name, digite o nome de um novo arquivo para ser criado e clique Select.
D. Na caixa Connected to Upload, clique Upload.
.
A. Clique Download.
B. Verifique se o controlador selecionado é o correto e clique Download
A. Clique Go OnlineB. Se um arquivo igual não for encontrado, na caixa de diálogo Select File, navegue para o arquivo igual ou na caixa de texto File Name, digite um nome para o novo arquivo ser criado.
149
Como Fazer Upload, Download, e Entrar em linha com o Controlador (continuação)
7. Upload, DownLoad, ou entrar em linha com o controlador escolha a opção apropriada:
Para . . . Então proceda as seguintes ações . . .
Entrar em linha, monitorar e editar um projeto
Upload de um projeto do controlador para um arquivo temporário na memória do computador
Salvando o projeto será trocado da versão offline do computador com a versão do controlador.
Download do projeto aberto para o controlador e então entrar em linha
A. Clique Upload. . .
B. Na caixa Connected to Upload, clique Select File.
C. Na caixa Select File, selecione o arquivo ou a caixa File Name, digite o nome de um novo arquivo para ser criado e clique Select.
D. Na caixa Connected to Upload, clique Upload.
.
A. Clique Download.
B. Verifique se o controlador selecionado é o correto e clique Download
A. Clique Go OnlineB. Se um arquivo igual não for encontrado, na caixa de diálogo Select File, navegue para o arquivo igual ou na caixa de texto File Name, digite um nome para o novo arquivo ser criado.
149
ATENÇÃO: Se você está em linha e está indo fazer qualquer mudança no projeto ou dados do controlador, primeiro identifique se outros usuários estão em linha com o controlador. Para ajuda, veja o procedimento na Tab B5.
B4 Procedimentos de Software150
ATENÇÃO: Se você está em linha e está indo fazer qualquer mudança no projeto ou dados do controlador, primeiro identifique se outros usuários estão em linha com o controlador. Para ajuda, veja o procedimento na Tab B5.
B4 Procedimentos de Software150
Como identificar se outros usuários estão em linha com o Controlador
A Online A Tray (canto inferior direito)
Selecione
Ícones Ícones
ATENÇÃO: Se um controlador está destravado, dois ou mais usuários podem estar fazendo edições no projeto ao mesmo tempo. Comando de edição em Online (Accept, Test, Untest e Cancel) são executados no programa base e irá afetar todas as rotinas no mesmo programa. Se edições são feitas com os mesmos componentes ao mesmo tempo, a última edição aceita será validada, possibilitando diversos efeitos ou cancelando edições feitas por outro usuário. 151
Como identificar se outros usuários estão em linha com o Controlador
A Online A Tray (canto inferior direito)
Selecione
Ícones Ícones
ATENÇÃO: Se um controlador está destravado, dois ou mais usuários podem estar fazendo edições no projeto ao mesmo tempo. Comando de edição em Online (Accept, Test, Untest e Cancel) são executados no programa base e irá afetar todas as rotinas no mesmo programa. Se edições são feitas com os mesmos componentes ao mesmo tempo, a última edição aceita será validada, possibilitando diversos efeitos ou cancelando edições feitas por outro usuário. 151
Veja com atenção os estados abaixo.
A Localize o ícone de status e identifique-o usando a tabela abaixo:
Se esse íconeaparecer. . . Então essa condição existe . . .
Somente você está online com o controlador. O controlador está travado por você.
Outro usuário está online com o controlador mas nenhuma edição está sendo feita.Outro usuário travou o controlador.
Outro usuário está online com o controlador e uma edição está sendo feita. Outro usuário travou o controlador.
Somente você está online com o controlador. Não há travas.
Outro usuário está online com o controlador e uma edição está sendo feita. Não há travas.
Sem aviso. Quando o controlador está travado, somente o usuário que travou o controlador pode fazer edições no projeto.
Coordene seu trabalho com outro usuário que você não estátrabalhando na mesma rotina ouprograma ao mesmo tempo.
ATENÇÃO
B5 Procedimentos de Software152
Veja com atenção os estados abaixo.
A Localize o ícone de status e identifique-o usando a tabela abaixo:
Se esse íconeaparecer. . . Então essa condição existe . . .
Somente você está online com o controlador. O controlador está travado por você.
Outro usuário está online com o controlador mas nenhuma edição está sendo feita.Outro usuário travou o controlador
Outro usuário está online com o controlador e uma edição está sendo feita. Outro usuário travou o controlador
Somente você está online com o controlador. Não há travas.
Outro usuário está online com o controlador e uma edição está sendo feita. Não há travas.
Sem aviso. Quando o controlador está travado, somente o usuário que travou o controlador pode fazer edições no projeto.
Coordene seu trabalho com outro usuário que você não estátrabalhando na mesma rotina ouprograma ao mesmo tempo.
ATENÇÃO
B5 Procedimentos de Software152
Como Monitorar e Editar um Dado no Controlador Logix5000
Seta azul A
Aba de Monitoração Valores
153
Como Monitorar e Editar um Dado no Controlador Logix5000
Seta azul A
Aba de Monitoração Valores
153
ATENÇÃO: Uma seta azul no cabeçalho da coluna de tags ou numa instrução indica que uma troca para o valor terá efeito imediato no controlador. Encarregue-se de avaliar o impacto de qualquer mudança antes de proceder.
1. Para trocar o valor da tag na janela da lógica ladder, clique na caixa de texto Parameter na instrução, digite o novo valor e então pressione [Enter].
2. Para trocar um valor da tag na lista de tags, proceda conforme ações abaixo:
A. Abra a lista de tags do escopo do controlador ou do escopo do programa contendo a tag a ser monitorada.
B. Na tab Monitor Tags, localize a tag e expanda para mostrar todos os membros,
elementos ou bits.C. Se a coluna Value não é visível, clique com o botão direito em qualquer cabeçalho de coluna e então
selecione Toggle Columm Value.
D. Mostrar o valor num formato diferente (radix), clique a célula Style da tag e então a partir da lista, selecione um formato de display.
E. Entrar um novo valor da tag, clique a célula Value da tag, digite o novo valor, e então pressione [Enter] ou clique em outra célula.
A
B6 Procedimentos de Software154
ATENÇÃO: Uma seta azul no cabeçalho da coluna de tags ou numa instrução indica que uma troca para o valor terá efeito imediato no controlador. Encarregue-se de avaliar o impacto de qualquer mudança antes de proceder.
1. Para trocar o valor da tag na janela da lógica ladder, clique na caixa de texto Parameter na instrução, digite o novo valor e então pressione [Enter].
2. Para trocar um valor da tag na lista de tags, proceda conforme ações abaixo:
A. Abra a lista de tags do escopo do controlador ou do escopo do programa contendo a tag a ser monitorada.
B. Na tab Monitor Tags, localize a tag e expanda para mostrar todos os membros,
elementos ou bits.C. Se a coluna Value não é visível, clique com o botão direito em qualquer cabeçalho de coluna e então
selecione Toggle Columm Value.
D. Mostrar o valor num formato diferente (radix), clique a célula Style da tag e então a partir da lista, selecione um formato de display.
E. Entrar um novo valor da tag, clique a célula Value da tag, digite o novo valor, e então pressione [Enter] ou clique em outra célula.
A
B6 Procedimentos de Software154
Como identificar e apagar manualmente uma falha
Indicação de Falha
Botão de apagar falhas
Aba de Falha
Mensagem de Falha
155
Como identificar e apagar manualmente uma falha
Indicação de Falha
Botão de apagar falhas
Aba de Falha
Mensagem de Falha
155
Importante: Uma falha grave parará a execução do controlador e mudará para o modo de falha.
Importante: Você pode rapidamente limpar a causa da falha selecionando Clear Fault da lista rolante Online na barra de ferramentas Online. Porém se a causa da falha não é identificada e limpada, o controlador entrará em falha novamente.
ATENÇÃO: Se o controlador está no modo RUN, o controlador iniciará operação se nenhuma falha for limpada e ele reiniciará qualquer movimento programado da máquina. Movimentos inesperados podem causar danos ao equipamento e lesão corporal.
1. Entre em linha com a falha do controlador Logix5000.
2. No organizador do controlador, a partir da lista rolante Faulted, selecione Go to Fault.
A caixa de diálogo Controller Properties abrirá mostrando as pastas de falhas graves e
simples.
3. Usando a informação da falha na lista Recent Faults, corrija a causa da falha.
4. Clique Clear Majors ou Clear Minors.
5. Quando todas as falhas estiverem limpas, clique OK.
B7 Procedimentos de Software156
Importante: Uma falha grave parará a execução do controlador e mudará para o modo de falha.
Importante: Você pode rapidamente limpar a causa da falha selecionando Clear Fault da lista rolante Online na barra de ferramentas Online. Porém se a causa da falha não é identificada e limpada, o controlador entrará em falha novamente.
ATENÇÃO: Se o controlador está no modo RUN, o controlador iniciará operação se nenhuma falha for limpada e ele reiniciará qualquer movimento programado da máquina. Movimentos inesperados podem causar danos ao equipamento e lesão corporal.
1. Entre em linha com a falha do controlador Logix5000.
2. No organizador do controlador, a partir da lista rolante Faulted, selecione Go to Fault.
A caixa de diálogo Controller Properties abrirá mostrando as pastas de falhas graves e
simples.
3. Usando a informação da falha na lista Recent Faults, corrija a causa da falha.
4. Clique Clear Majors ou Clear Minors.
5. Quando todas as falhas estiverem limpas, clique OK.
B7 Procedimentos de Software156
Como Localizar através de Referência Cruzada
Duplo clique na linhaC para acessar a linha
do programa.
B
A Opções deClassificação
157
Como Localizar através de Referência Cruzada
Duplo clique na linhaC para acessar a linha
do programa.
B
A Opções deClassificação
157
1. Na janela de Tag ou da Lógica Ladder, localize a tag que será gerado o relatório.
2. Clique com o botão direito e selecione Go To Cross Reference.
A 3. Usando as abas que estão localizadas na parte inferior da janela Cross Reference, selecione By Logic, By Tag ou By Tag Hierarchy para mostrar os resultados.
A aba By Tag Hierarchy mostra a cadeia de alias. A aba By Logic mostra todas as instruções JSR.
O “Y” na coluna Destructive indica que a linha controla a saída.
C 4. Para mostrar a instrução correspondente para uma entrada na janela Ladder Logic, de um duplo clique na linha.
B
B8 Procedimentos do Software
158
1. Na janela de Tag ou da Lógica Ladder, localize a tag que será gerado o relatório.
2. Clique com o botão direito e selecione Go To Cross Reference.
A 3. Usando as abas que estão localizadas na parte inferior da janela Cross Reference, selecione By Logic, By Tag ou By Tag Hierarchy para mostrar os resultados.
A aba By Tag Hierarchy mostra a cadeia de alias. A aba By Logic mostra todas as instruções JSR.
O “Y” na coluna Destructive indica que a linha controla a saída.
C 4. Para mostrar a instrução correspondente para uma entrada na janela Ladder Logic, de um duplo clique na linha.
B
B8 Procedimentos do Software
158
Como Gerenciar o Force
Barra de Ferramentas Online
Indica se existe algum Force ese está habilitado
159
A
Como Gerenciar o Force
Barra de Ferramentas Online
Indica se existe algum Force ese está habilitado
159
A
1. Entre em OnLine com o controlador Logix5000 que contém o valor a ser forçado.
A 2. Na barra de ferramentas OnLine, selecione a aba Forces.
3. Para determine o status de force atual, escolha a opção apropriada:
Se a aba Forces mostra. . . Então a seguinte condição existe. . .
I/O Forces: Disabled/Installed
I/O Forces: Enabled/None Installed
I/O Forces: Enabled/Installed
I/O Forces: Disabled/Installed
Tome muito cuidado. Qualquer force existente será ativo e qualquer force adicionado será ativado imediatamente.
Forces foram criados, mas não estão habilitados (ativos). Se o force estiver habilitado, os forces existentes serão ativados imediatamente.
Nenhum force existe ou não está habilitado (ativo). Mesmo se o Force for criado, ele não estará ativo automaticamente.
B9 Procedimentos do Software
160
1. Entre em OnLine com o controlador Logix5000 que contém o valor a ser forçado.
A 2. Na barra de ferramentas OnLine, selecione a aba Forces.
3. Para determine o status de force atual, escolha a opção apropriada:
Se a aba Forces mostra. . . Então a seguinte condição existe. . .
I/O Forces: Disabled/Installed
I/O Forces: Enabled/None Installed
I/O Forces: Enabled/Installed
I/O Forces: Disabled/Installed
Tome muito cuidado. Qualquer force existente será ativo e qualquer force adicionado será ativado imediatamente.
Forces foram criados, mas não estão habilitados (ativos). Se o force estiver habilitado, os forces existentes serão ativados imediatamente.
Nenhum force existe ou não está habilitado (ativo). Mesmo se o Force for criado, ele não estará ativo automaticamente.
B9 Procedimentos do Software
160
Como Gerenciar o Force (continuação)
Atenção: Antes de mudar qualquer force, por segurança, você deve determinar o estado atual dos forces. Para ajuda, ver aba B9. Você deve determinar como a mudança irá afetar a operação da máquina ou do controle do processo e notificar todo o pessoal sobre a mudança.
Janela da Lógica Ladder Valor do Force (Para ValoresDigitais, 1=Ligado, 0=Desligado)
Janela Monitor Tags
Estado Habilitado
Indica que Forces estãohabilitados.
Valor doForce
161
Como Gerenciar o Force (continuação)
Atenção: Antes de mudar qualquer force, por segurança, você deve determinar o estado atual dos forces. Para ajuda, ver aba B9. Você deve determinar como a mudança irá afetar a operação da máquina ou do controle do processo e notificar todo o pessoal sobre a mudança.
Janela da Lógica Ladder Valor do Force (Para ValoresDigitais, 1=Ligado, 0=Desligado)
Janela Monitor Tags
Estado Habilitado
Indica que Forces estãohabilitados.
Valor doForce
161
Veja a nota de precaução abaixo.
3. Crie, habilite, desabilite ou remova o force, escolhendo a opção apropriada:
Para . . . Então . . .Sobrescrever o valor de entrada e saída digital.
Clique com o botão direito na Tag na janela de Tags ou na janela do ladder e então selecione Force On ou Force Off.
Sobrescrever um valor analógico. Verifique o valor de escala da configuração do I/O.
1. Clique com o botão direito na tag, na janela Tags ou Ladder Logic e selecione Monitor/Edit Force Value of Tag Name.
2. Clique na célula Force Mask do endereço desejado, digite o valor do force e pressione [Enter].
Na lista de Forces, selecione Enable All Forces.
Desabilitar todos os forces no controlador. Na lista de Force, selecione Disable All Forces.
Remover o valor do force. Clique com o botão direito na tag e selecione Remove Force.
Remover todos os valores do force no projeto. Clique com o botão direito na tag e selecione Remove Force.
Ativar todos os forces no controlador. Qualquer force será habilitado imediatamente.
A
A
A
A
B10 Procedimentos do Software162
Veja a nota de precaução abaixo.
3. Crie, habilite, desabilite ou remova o force, escolhendo a opção apropriada:
Para . . . Então . . .Sobrescrever o valor de entrada e saída digital.
Clique com o botão direito na Tag na janela de Tags ou na janela do ladder e então selecione Force On ou Force Off.
Sobrescrever um valor analógico. Verifique o valor de escala da configuração do I/O.
1. Clique com o botão direito na tag, na janela Tags ou Ladder Logic e selecione Monitor/Edit Force Value of Tag Name.
2. Clique na célula Force Mask do endereço desejado, digite o valor do force e pressione [Enter].
Na lista de Forces, selecione Enable All Forces.
Desabilitar todos os forces no controlador. Na lista de Force, selecione Disable All Forces.
Remover o valor do force. Clique com o botão direito na tag e selecione Remove Force.
Remover todos os valores do force no projeto. Clique com o botão direito na tag e selecione Remove Force.
Ativar todos os forces no controlador. Qualquer force será habilitado imediatamente.
A
A
A
A
B10 Procedimentos do Software162
ComoProgramarumaRedeControlNet
A
163
ComoProgramarumaRedeControlNet
A
163
ATENÇÃO: Programar a rede ControlNet usando o software RSNetWorx, todas as comunicações programadas com I/O serão interrompidas. Uma máquina não pode estar rodando enquanto a rede esta sendo reprogramada. Devido os parâmetros da rede serem críticos para a operação, consulte um especialista em rede antes de fazer qualquer mudança.
1. Inicie o software RSNetWorx for ControlNet.
2. No menu File, selecione Open . . .
3. Selecione o local onde o arquivo esta localizado, selecione o arquivo e clique Open.
4. No menu Network, selecione Online.
5. Na área de uso da rede, selecione Edits Enabled.
6. Se a rede esta programada e a caixa de diálogo Online/Offline abrir, selecione Use offline data (upload)e depois clique em OK.
7. No menu Network, selecione Properties . . .
8. Clique na aba Network Parameters.(Continua)
A
Importante: Todos os controladores com conexão programada (scheduled) devem estar no modo Program durante a programação.
B11 Procedimentos do Software164
ATENÇÃO: Programar a rede ControlNet usando o software RSNetWorx, todas as comunicações programadas com I/O serão interrompidas. Uma máquina não pode estar rodando enquanto a rede esta sendo reprogramada. Devido os parâmetros da rede serem críticos para a operação, consulte um especialista em rede antes de fazer qualquer mudança.
1. Inicie o software RSNetWorx for ControlNet.
2. No menu File, selecione Open . . .
3. Selecione o local onde o arquivo esta localizado, selecione o arquivo e clique Open.
4. No menu Network, selecione Online.
5. Na área de uso da rede, selecione Edits Enabled.
6. Se a rede esta programada e a caixa de diálogo Online/Offline abrir, selecione Use offline data (upload)e depois clique em OK.
7. No menu Network, selecione Properties . . .
8. Clique na aba Network Parameters.(Continua)
A
Importante: Todos os controladores com conexão programada (scheduled) devem estar no modo Program durante a programação.
B11 Procedimentos do Software164
ComoProgramarumaRedeControlNet (continuação)
A
165
ComoProgramarumaRedeControlNet (continuação)
A
165
9. Configure a banda programada selecionando a opção apropriada:
A Nesta caixa de texto. . .
Network Update Time (ms)
Max Scheduled Address
Max Unscheduled Address
Digite ou selecione o. . .
Tempo de atualização da Rede (NUT).
Número do maior nó da banda programada (scheduled), SMAX.
Maior número de nó da Rede (UMAX), incluindo o computador que está sendo utilizado para solução de falhas.
Media Redundancy Canais em uso.
10. Clique OK.
11. Salve o arquivo.
12. Na caixa Save Configuration, selecione Optimize a re-write scheduled for all connections e depois clique em Ok.
A rede esta programada (scheduled). Qualquer erro ou mensagem será listado na janela Messages.
13. Feche ou minimize o software RSNetworx for ControlNet.
14. Salve o projeto que estiver rodando de todos os controladores na rede configurada.
B12Procedimentos do Software
166
9. Configure a banda programada selecionando a opção apropriada:
A Nesta caixa de texto. . .
Network Update Time (ms)
Max Scheduled Address
Max Unscheduled Address
Digite ou selecione o. . .
Tempo de atualização da Rede (NUT).
Número do maior nó da banda programada (scheduled), SMAX.
Maior número de nó da Rede (UMAX), incluindo o computador que está sendo utilizado para solução de falhas.
Media Redundancy Canais em uso.
10. Clique OK.
11. Salve o arquivo.
12. Na caixa Save Configuration, selecione Optimize a re-write scheduled for all connections e depois clique em Ok.
A rede esta programada (scheduled). Qualquer erro ou mensagem será listado na janela Messages.
13. Feche ou minimize o software RSNetworx for ControlNet.
14. Salve o projeto que estiver rodando de todos os controladores na rede configurada.
B12Procedimentos do Software
166
Como configurar um Número de Nó no módulo 1756-CNBATENÇÃO: Antes de remover ou inserir um módulo sob alimentação, você devese certificar que a remoção do módulo não irá afetar o processo em funcionamento. Umarco elétrico pode ser gerado, quando um módulo é inserido ou removido enquanto a energia do backplane é aplicada. Isto pode
ControlNET
causar ferimentos ou danificar equipamentosdevido a movimento inesperado de máquinasou perda do controle do processo ou causando explosão em ambientes perigosos.
DUPL NODE
A formação de muitos arcos desgasta os contatos.
ATENÇÃO: Os números de nó da ControlNetdevem ser menores que o valor de SMAX. Em um sistema não redundante, o número do nó deve ser entre 1 e 99. Devido os números dos nós serem críticos, discuta qualquer mudança com um especialista em rede.
Exemplo: Nó configurado 05
A
CasaDecimal
Casa Unitária
B AOK
167
Como configurar um Número de Nó no módulo 1756-CNBATENÇÃO: Antes de remover ou inserir um módulo sob alimentação, você devese certificar que a remoção do módulo não irá afetar o processo em funcionamento. Umarco elétrico pode ser gerado, quando um módulo é inserido ou removido enquanto a energia do backplane é aplicada. Isto pode
ControlNET
causar ferimentos ou danificar equipamentosdevido a movimento inesperado de máquinasou perda do controle do processo ou causando explosão em ambientes perigosos.
DUPL NODE
A formação de muitos arcos desgasta os contatos.
ATENÇÃO: Os números de nó da ControlNetdevem ser menores que o valor de SMAX. Em um sistema não redundante, o número do nó deve ser entre 1 e 99. Devido os números dos nós serem críticos, discuta qualquer mudança com um especialista em rede.
Exemplo: Nó configurado 05
A
CasaDecimal
Casa Unitária
B AOK
167
Veja a nota de precaução abaixo.
1. (OPCIONAL) Desligue a fonte do chassi. Veja o aviso da aba acima.
2. Remova o módulo, pressionando as garras na parte superior inferior do módulo e puxe o mesmo para fora do chassi.
3. No topo do módulo 1756-CNB, localize as duas chaves rotativas de 10 dígitos.
A 4. Usando a chave rotativa, configure o número do endereço para o módulo. Por exemplo, para o número 5, coloque a chave da esquerda em 0 e a chave da direita em 5.
5. Para retornar o módulo, alinhe a placa de circuito impresso nas guias superior e inferior do chassi.
6. Empurre o módulo para dentro do chassis, certificando que o módulo conecte corretamente com o backplane. O módulo esta totalmente instalado depois de ser energizado.
O módulo ControlNet mostra no display frontal o endereço no formato A#xx, onde xx é o número do nó (ex. A#05, o número do nó é 5).
B13 Procedimentos do Software168
Veja a nota de precaução abaixo.
1. (OPCIONAL) Desligue a fonte do chassi. Veja o aviso da aba acima.
2. Remova o módulo, pressionando as garras na parte superior inferior do módulo e puxe o mesmo para fora do chassi.
3. No topo do módulo 1756-CNB, localize as duas chaves rotativas de 10 dígitos.
A 4. Usando a chave rotativa, configure o número do endereço para o módulo. Por exemplo, para o número 5, coloque a chave da esquerda em 0 e a chave da direita em 5.
5. Para retornar o módulo, alinhe a placa de circuito impresso nas guias superior e inferior do chassi.
6. Empurre o módulo para dentro do chassis, certificando que o módulo conecte corretamente com o backplane. O módulo esta totalmente instalado depois de ser energizado.
O módulo ControlNet mostra no display frontal o endereço no formato A#xx, onde xx é o número do nó (ex. A#05, o número do nó é 5).
B13 Procedimentos do Software168
Tipo Código Causa Método de Recuperação
1 1 O controlador é energizado no modo Run. Execute power-loss handler.
3 16 Falha de conexão com um módulo de E/S requerido. A. Verifique se o cartão de I/O esta no chassis.
B. Verifique a electronic keying. C. No projeto RSLogix5000, clique com o
botão direito sobre o cartão e selecione Properties.
D. Clique na aba Major Fault e na aba Connection para saber mais informações sobre a falha.
3 20 Possível problema com o chassi ControlBus que é não-recuperável.
Substitua o chassis.
3 23 Pelo menos uma conexão pedida não foi estabelecida antes de ir para Run ou Remote Run.
Espere o led I/O do controlador ficar verde, antes de mudar para o modo Run ou Remote Run.
169
Tipos e Códigos de Falhas Graves
Tipo Código Causa Método de Recuperação
1 1 O controlador é energizado no modo Run. Execute power-loss handler.
3 16 Falha de conexão com um módulo de E/S requerido. A. Verifique se o cartão de I/O esta no chassis.
B. Verifique a electronic keying. C. No projeto RSLogix5000, clique com o
botão direito sobre o cartão e selecione Properties.
D. Clique na aba Major Fault e na aba Connection para saber mais informações sobre a falha.
3 20 Possível problema com o chassi ControlBus que é não-recuperável.
Substitua o chassis.
3 23 Pelo menos uma conexão pedida não foi estabelecida antes de ir para Run ou Remote Run.
Espere o led I/O do controlador ficar verde, antes de mudar para o modo Run ou Remote Run.
169
Tipos e Códigos de Falhas Graves
Tipo Código Causa Método de Recuperação
4 16 Uma instrução desconhecida foi encontrada. Isto deve ter ocorrido na conversão do programa.
Remova ou troque a instrução desconhecida por uma instrução apropriada.
4 20 Uma subscription é muito grande ou o valor da estrutura de controle .POS ou .LEN esta errada.
Ajuste o valor para um range válido.
Importante: Não ultrapasse o tamanho do array ou vá além das dimensões definidas.
4 21 Estrutura de controle .LED ou .POS é <0. Ajuste o valor para que seja > 0.
4 31 Os parâmetros da instrução JSR não são dos mesmos tipos dos parâmetros da instruções associadas SBR ou RET.
Coloque número de parâmetros apropriados. Se muitos parâmetros são passados, parâmetros extras são ignorados sem erro.
4 34 Uma instrução de temporizador possui um preset negativo ou valor acumulado.
Ache a fonte do preset do temporizador e ajuste-a para que não produza um valor negativo.
(Continua)
Tipos e Códigos de Falhas Graves
170C
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
4 16 Uma instrução desconhecida foi encontrada. Isto deve ter ocorrido na conversão do programa.
Remova ou troque a instrução desconhecida por uma instrução apropriada.
4 20 Uma subscription é muito grande ou o valor da estrutura de controle .POS ou .LEN esta errada.
Ajuste o valor para um range válido.
Importante: Não ultrapasse o tamanho do array ou vá além das dimensões definidas.
4 21 Estrutura de controle .LED ou .POS é <0. Ajuste o valor para que seja > 0.
4 31 Os parâmetros da instrução JSR não são dos mesmos tipos dos parâmetros da instruções associadas SBR ou RET.
Coloque número de parâmetros apropriados. Se muitos parâmetros são passados, parâmetros extras são ignorados sem erro.
4 34 Uma instrução de temporizador possui um preset negativo ou valor acumulado.
Ache a fonte do preset do temporizador e ajuste-a para que não produza um valor negativo.
(Continua)
Tipos e Códigos de Falhas Graves
170C
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
6 1 O watchdog da task estourou. Uma task não foi completada em um determinado período de tempo. Um erro de programa foi causado por um loop infinito, o programa é muito complexo para ser executado na velocidade pedida, ou as tasks de prioridades altas impedem esta task de ser completada.
Aumente o valor do watchdog da task, diminuindo o tempo de execução da task, mude a prioridade desta task para “higher”, simplifique as task com prioridades altas ou move parte do programa para outro controlador.
8 1 Foi feita uma tentativa de colocar o controlador no modo Run usando a chave, enquanto era feito o download do projeto.
Espera terminar o download e depois limpe a falha.
11 1 A posição atual do eixo excedeu o limite positive overtravel.
1. Mova o eixo na direção negativa até ficar dentro do limite overtravel.
2. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
171
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
6 1 O watchdog da task estourou. Uma task não foi completada em um determinado período de tempo. Um erro de programa foi causado por um loop infinito, o programa é muito complexo para ser executado na velocidade pedida, ou as tasks de prioridades altas impedem esta task de ser completada.
Aumente o valor do watchdog da task, diminuindo o tempo de execução da task, mude a prioridade desta task para “higher”, simplifique as task com prioridades altas ou move parte do programa para outro controlador.
8 1 Foi feita uma tentativa de colocar o controlador no modo Run usando a chave, enquanto era feito o download do projeto.
Espera terminar o download e depois limpe a falha.
11 1 A posição atual do eixo excedeu o limite positive overtravel.
1. Mova o eixo na direção negativa até ficar dentro do limite overtravel.
2. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
171
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
11 2 A posição atual do eixo excedeu o limite negativo de overtravel.
A. Mova o eixo na direção positiva até ficar dentro do limite overtravel.
B. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
11 3 A posição atual do eixo excedeu a posição da tolerância de erro.
A. Mova o posição com a tolerância.
B. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
11 4 Conexão do canal A, B ou Z do encoder esta rompida.
A. Reconecte o canal do encoder
B. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
11 6 Entrada de falha do drive foi ativada. A. Limpe a falha do drive. B. Execute a instrução MAFR
(Motion Axis Fault Reset). (Continua)
Tipos e Códigos de Falhas Graves
172C1
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
11 2 A posição atual do eixo excedeu o limite negativo de overtravel.
A. Mova o eixo na direção positiva até ficar dentro do limite overtravel.
B. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
11 3 A posição atual do eixo excedeu a posição da tolerância de erro.
A. Mova o posição com a tolerância.
B. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
11 4 Conexão do canal A, B ou Z do encoder esta rompida.
A. Reconecte o canal do encoder
B. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
11 6 Entrada de falha do drive foi ativada. A. Limpe a falha do drive. B. Execute a instrução MAFR
(Motion Axis Fault Reset). (Continua)
Tipos e Códigos de Falhas Graves
172C1
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
11 7 Conexão síncrona gerou uma falha. 1. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
2. Se o problema continuar, remova e recoloque o módulo servo.
3. Se o problema ainda continuar, substitua o módulo servo.
11 8 Módulo Servo detectou uma falha grave de hardware.
Substitua o módulo servo.
11 9 Conexão assíncrona gerou uma falha. 1. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
2. Se o problema continuar, remova e recoloque o módulo servo.
3. Se o problema ainda continuar, substitua o módulo servo.
173
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
11 7 Conexão síncrona gerou uma falha. 1. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
2. Se o problema continuar, remova e recoloque o módulo servo.
3. Se o problema ainda continuar, substitua o módulo servo.
11 8 Módulo Servo detectou uma falha grave de hardware.
Substitua o módulo servo.
11 9 Conexão assíncrona gerou uma falha. 1. Execute a instrução MAFR (Motion Axis Fault Reset).
2. Se o problema continuar, remova e recoloque o módulo servo.
3. Se o problema ainda continuar, substitua o módulo servo.
173
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
11 32 A tarefa de motion sofreu um overlap. A taxa coarse de atualização do grupo é muito alta para manter a operação correta.
1. Limpe a tag de falha de grupo.
2. Aumente a taxa de atualização do grupo motion.
3. Limpe a falha majoritária.
Tipos e Códigos de Falhas Graves
174C2
Tipos e Códigos de Falhas Graves (continuação)
Tipo Código Causa Método de Recuperação
11 32 A tarefa de motion sofreu um overlap. A taxa coarse de atualização do grupo é muito alta para manter a operação correta.
1. Limpe a tag de falha de grupo.
2. Aumente a taxa de atualização do grupo motion.
3. Limpe a falha majoritária.
Tipos e Códigos de Falhas Graves
174C2
As marcas seguintes são de propriedade da Rockwell Automation, Inc.:
ControlLogix DH+Flex I/O Logix5000Logix5550 PanelViewRSLinx RSLogix 5000RSNetWorx
ControlNet é uma marca registrada da ControlNet International.
DeviceNet é uma marca registrada da Open DeviceNet Vendor Association, Inc.(ODVA).
Ethernet é uma marca registrada da Intel Corporation, Xerox Corporation, e DigitalEquipment Corporation.
Todas as outras marcas citadas são de propriedades de seus respectivos donos, sendo aqui reconhecidas.
As marcas seguintes são de propriedade da Rockwell Automation, Inc.:
ControlLogix DH+Flex I/O Logix5000Logix5550 PanelViewRSLinx RSLogix 5000RSNetWorx
ControlNet é uma marca registrada da ControlNet International.
DeviceNet é uma marca registrada da Open DeviceNet Vendor Association, Inc.(ODVA).
Ethernet é uma marca registrada da Intel Corporation, Xerox Corporation, e DigitalEquipment Corporation.
Todas as outras marcas citadas são de propriedades de seus respectivos donos, sendo aqui reconhecidas.
Catalog Number ABT-1756-TSJ20PT - May 2004 © 2004 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved. Printed in USA
Supersedes Publication ABT-1756-TSJ20 August 2002
Catalog Number ABT-1756-TSJ20PT - May 2004 © 2004 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved. Printed in USA
Supersedes Publication ABT-1756-TSJ20 August 2002