2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험...

83
2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지 - 1 - 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 총평 여러분들, 안녕하세요. 정연입니다. 이번 주 내내 학원에서 뵙는 여러분들의 모습을 볼 때마다 저도 참 마음이 많이 떨렸습니다. 오늘 시험 보고 오시느라 정말 고생 많으셨습니다. 우선은 먼저 시험에 대해서 말씀을 드리도록 하겠습니다. 전년도 문제와 비교해 보았을 때 독해지문의 길이가 길어졌기 때문에 실제 독해 지문 난이도에 비해서 체감 난이도는 더 올라가지 않았을 까 싶습니다. 특히 평소에 시간배분 연습이 부족하셨던 분들은 독해지문의 길이가 길어졌기 때문에 더 힘들었을 거라고 여겨집니다. 독해는 전체 고루 문제들이 분포가 되었으며, 역시나 Main Idea를 물어보는 주제, 제목, 요지가 많이 출제되었다는 것을 알 수 있습니다. 문법과 영작역시 선택지 자체가 길어지면서 평소에 문법풀이 연습이 부족하셨던 분들은 문제에서 요구하는 문법 포인트가 바로 보이지 않아 역시 시간이 지체될 수 밖에 없었을 것입니다. 기본 개념을 확실하게 잡는 연습도 필요하지만 기본개념 이후에는 많은 문법 문제를 풀어봐서 문제에서 요구하는 포인트가 보일 수 있도록 준비를 하는 것이 필요합니다. 어휘는 빈칸에 적절한 어휘를 찾는 문제로 문맥상의 의미를 파악해서 선택을 했어야 하며, 마지막으로 생활영어 와 구동사는 평이한 수준으로 출제가 되었습니다. 하지만 독해와 문법으로 인해서 작년에 보다는 합격자 평균이 약간은 낮아질 것이라고 봅니다. 오늘 시험의 결과는 잠시 잊고 지금껏 열심히 노력하고 달려온 자신에게 오늘 하루 정도는 편한 휴식의 시간을 갖으시기를 바랍니다. 힘든 시간을 잘 버텨낸 여러분들에게 좋은 결과 있기를 진심으로 기원합니다. 다들 정말 너무 수고 많으셨습니다. 서울시 시험과 지방직 시험 준비하시는 여러분들께서 결과에 너무 연연해하 지 마시고, 힘내셔서 끝까지 최선을 다하시길 바랍니다. 항상 옆에서 ^^ 응원하고 있으니 힘 내세요! 홧팅입니 다. 2013년 7월 27일 노량진에서 정연 올림 영역별 문항 수 어휘 & 이디엄 4 생활영어 2 문법 & 영작 4 독해 10 [ 주제2 + 빈칸 3 + 순서배열 1 + 요약 1 + 제목 1 + 요지 1 + 글의 위치 1 ] 총 문항 수 20

Upload: others

Post on 19-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 1 -

    2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 총평

    여러분들, 안녕하세요. 정연입니다.

    이번 주 내내 학원에서 뵙는 여러분들의 모습을 볼 때마다 저도 참 마음이 많이 떨렸습니다. 오늘 시험

    보고 오시느라 정말 고생 많으셨습니다. 우선은 먼저 시험에 대해서 말씀을 드리도록 하겠습니다. 전년도

    문제와 비교해 보았을 때 독해지문의 길이가 길어졌기 때문에 실제 독해 지문 난이도에 비해서 체감 난이도는

    더 올라가지 않았을 까 싶습니다. 특히 평소에 시간배분 연습이 부족하셨던 분들은 독해지문의 길이가 길어졌기

    때문에 더 힘들었을 거라고 여겨집니다. 독해는 전체 고루 문제들이 분포가 되었으며, 역시나 Main Idea를

    물어보는 주제, 제목, 요지가 많이 출제되었다는 것을 알 수 있습니다.

    문법과 영작역시 선택지 자체가 길어지면서 평소에 문법풀이 연습이 부족하셨던 분들은 문제에서 요구하는

    문법 포인트가 바로 보이지 않아 역시 시간이 지체될 수 밖에 없었을 것입니다. 기본 개념을 확실하게 잡는

    연습도 필요하지만 기본개념 이후에는 많은 문법 문제를 풀어봐서 문제에서 요구하는 포인트가 보일 수

    있도록 준비를 하는 것이 필요합니다.

    어휘는 빈칸에 적절한 어휘를 찾는 문제로 문맥상의 의미를 파악해서 선택을 했어야 하며, 마지막으로 생활영어

    와 구동사는 평이한 수준으로 출제가 되었습니다. 하지만 독해와 문법으로 인해서 작년에 보다는 합격자

    평균이 약간은 낮아질 것이라고 봅니다.

    오늘 시험의 결과는 잠시 잊고 지금껏 열심히 노력하고 달려온 자신에게 오늘 하루 정도는 편한 휴식의

    시간을 갖으시기를 바랍니다. 힘든 시간을 잘 버텨낸 여러분들에게 좋은 결과 있기를 진심으로 기원합니다.

    다들 정말 너무 수고 많으셨습니다. 서울시 시험과 지방직 시험 준비하시는 여러분들께서 결과에 너무 연연해하

    지 마시고, 힘내셔서 끝까지 최선을 다하시길 바랍니다. 항상 옆에서 ^^ 응원하고 있으니 힘 내세요! 홧팅입니

    다.

    2013년 7월 27일 노량진에서

    정연 올림

    영역별 문항 수

    어휘 & 이디엄 4

    생활영어 2

    문법 & 영작 4

    독해 10 [ 주제2 + 빈칸 3 + 순서배열 1 + 요약 1 +

    제목 1 + 요지 1 + 글의 위치 1 ]

    총 문항 수 20

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 2 -

    ※ 밑줄 친 부분에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오. [문 1 ~ 문 2]

    문 1.

    ① harshly ② leniently

    ③ honestly ④ thankfully

    [길라잡이]

    문맥상 자기 자신에게 허술하단 뜻이 옳기 때문에 정답은 ②번이 됩니다.

    ① harshly: 엄격하게

    ② leniently: 대충대충

    ③ honestly: 솔직하게

    ④ thankfully: 감사하게

    [해석]

    우리의 놀라운 합리화와 자기기만 능력으로, 우리 대부분은 우리 자신을 _______하게 평가한다.: 나는

    좋은 사람이기 때문에 그 맹인 승객에게 솔직했다. 나는 그녀는 어차피 많은 돈을 가지고 있을 것이므

    로, 시력이 정상인 사람에겐 바람을 폈다.

    [정답]

    문 2.

    ① appreciating ② aggravating

    ③ meditating ④ facilitating

    [길라잡이]

    문맥상 옳은 표현은 ④번입니다.

    ① appreciating: 인정하다

    ② aggravating: 화나게 하다

    ③ meditating: 명상하다

    ④ facilitating: 용이하게 하다

    [해석]

    비자오케이(visaokay)는 모든 비자 조언과 비자 발급 진행을 _______ 함으로써 호주 여행사, 회사와 정

    부, 그리고 개인들을 도와준다. 비자오케이는 여행 비자를 신청하고 취득하는데 복잡성과 시간 지연을

    최소화한다.

    [정답]

    Given our awesome capacities for rationalization and self-deception, most of us are going to

    measure ourselves : I was honest with that blind passenger because I’m a wonder

    person. I cheated the sighted one because she probably has too much money anyway.

    Visaokay assists the Australian travel industry, corporations and government, and individuals by

    the entire visa advice and visa issuance process. Visaokay minimizes the

    complexity and time delays associated with applying for and obtaining travel visas.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 3 -

    ※ 밑줄 친 부분에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것을 고르시오. [문 3 ~ 문 4]

    문 3.

    ① Speak of the devil ② I wish you good luck

    ③ Keep up the good work ④ Money makes the mare go

    [길라잡이]

    문맥상 사장에 대해서 안 좋은 이야기를 하고 있는데 빈칸 다음에 What? Where?이 온 것으로 봐서

    지금 험담하고 있는 사장이 지나가고 있다는 것을 알 수 있습니다. 이때는 “호랑이도 제 말하면 온다

    더니.”라는 ①번이 문맥상 가장 적절하다는 것을 알 수 있습니다.

    ① Speak of the devil: 호랑이도 제 말하면 온다더니.

    ② I wish you good luck: 행운을 빌어.

    ③ Keep up the good work: 계속 수고해.

    ④ Money makes the mare go: 돈만 있으면 귀신도 부린다.

    [해석]

    Tom : 솔직히, 난 내 사장이 자기가 무슨 일을 하는지 잘 모르는 것 같아.

    Jack : 톰, 아직 그는 어려. 그 사람한테 기회를 줘봐.

    Tom : 기회를 몇 번이나 기회를 줘야하는 거야? 그는 정말 잘못하고 있다고.

    Jack : _______________________________

    Tom : 뭐? 어디서?

    Jack : 저기서. 너의 새 사장이 방금 막 코너를 돌았어.

    [정답]

    Tom : Frankly, I don’t think my new boss knows what he is doing.

    Jack : He is young, Tom. You have to give him a chance.

    Tom : How many chances do I have to give him? He’s actually doing terribly.

    Jack : .

    Tom : What? Where?

    Jack : Over there. Your new boss just turned around the corner.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 4 -

    문 4.

    ① Because the spot was too busy to be fined

    ② Because I could not find any camera to take it

    ③ Because I already paid for it when I was fined

    ④ Because I was photographed by one of speed cameras

    [길라잡이]

    refer하는 것이 카메라이고, 카메라에 찍혔기 때문에 벌금을 그 자리에서 내지 못한 것을 알 수 있습

    니다. 따라서 빈칸에 가장 적절한 것은 ④번입니다.

    ① 왜냐하면 그 장소가 벌금물기에는 너무 바빴거든

    ② 왜냐면 그걸 찍을 카메라를 찾을 수 없었거든.

    ③ 왜냐면 내가 벌금을 받았을 때 벌써 냈거든.

    ④ 왜냐면 과속 카메라에 찍힌거거든.

    [해석]

    A: 이 편지를 봐봐.

    B: 아 그래, 뭔가 공적인 것처럼 보인다고 생각했어.

    속도위반으로 벌금 받는 거라고 그러네. 왜 그 자리에서 벌금을 내지 않은 거야?

    A: __________________________

    B: 그것들을 점점 더 많이 설치하고 있다니까. 다음에는 더욱 조심해야겠네.

    A: 당연하지. 벌금이 $60라고.

    [정답]

    A : Look at this letter.

    B : Ah, yes, I thought it was something official looking. You’re being fined for exceeding the

    speed limit, it says. Why weren’t you fined on the spot?

    A : .

    B : They’re installing more and more of them around here. You’re going to have to be more

    careful in future.

    A : You’re not kidding. The fine is $60.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 5 -

    문 5. 밑줄 친 부분 중 어법상 옳지 않은 것은?

    [길라잡이]

    whereas 뒤에는 S +V의 절의 형태가 와야하는데, 바로 동사인 is가 오고 있기 때문에 문법적으로 옳

    지 않은 것은 ④번입니다.

    [해석]

    소음 공해는 2: 여러 가지 부분에서 다른 공해와 1: 다릅니다. 소음은 일시적입니다: 일단 공해가 끝나

    면, 그 환경은 소음으로부터 완전히 해방됩니다. 이것은 예를 들자면 공기 오염과는 다릅니다. 우리는

    공기에 3: 유입된 화학품의 양을 잴 수는 4: 있지만, 소음에 누적된 노출을 관찰하는 것은 힘듭니다.

    [정답]

    문 6. 어법상 옳은 것은?

    ① Few living things are linked together as intimately than bees and flowers.

    ② My father would not company us to the place where they were staying, but insisted on me

    going.

    ③ the situation in Iraq looked so serious that it seemed as if the Third World War might break

    out at any time.

    ④ According to a recent report, the number of sugar that Americans consume does not vary

    significantly from year to year.

    [길라잡이]

    ① 번은 뒤에 than이라는 비교급 전치사를 썼지만 앞에 비교 형용사가 없기 때문에 틀린 문장입니다.

    ⇨ more intimately linked together than bees and flowers 라고 하면 올바른 표현이 됩니다.

    ② My father would not company us to the place where they were staying, but insisted on me

    going. ⇨ accompany us [목적어 us 앞에 명사 company대신 동사 accompany를 사용해야 합니다.

    ④번은 sugar는 셀 수 없는 명사인데 the number of를 사용하고 있기 때문에 틀린 문장이 됩니다. ⇨ the amount of 라고 하면 문법구조상 올바른 표현이 됩니다.

    [해석]

    ① 살아있는 것들 몇몇은 벌과 꽃만큼(보다) 이어져있다.

    ② 내 아버지는 그들이 머무르는 장소로 우리와 같이 가지는 않겠지만, 내가 가도록 고집했다.

    ③ 이라크의 상황은 너무 심각해보여서 세계3차 대전이 일어날 것처럼 보일 지경이었다.

    ④ 최근의 리포트에 따르면, 미국인들이 소비하는 설탕의 수는 크게 달라지지 않는다.

    [정답]

    Noise pollution ① is different form other forms of pollution in ② a number of ways. Noise is

    transient: once the pollution stops, the environment is free of it. This not the case with air

    pollution, for example. We can measure the amount of chemicals ③ introduced into the air,

    ④ whereas is extremely difficult to monitor cumulative exposure to noise.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 6 -

    문 7. 우리말을 영어로 옮긴 것으로 가장 적절한 것은?

    ① 그들이 10년간 살았던 집이 폭풍에 심하게 손상되었다.

    → The house which they have lived for 10 years badly damaged by the storm.

    ② 수학 시험에 실패했을 때에서야 그는 공부를 열심히 하기로 결심했다.

    → It was not until when he failed the math test that he decided to study hard.

    ③ 냉장고에 먹을 것이 하나도 남아있지 않아서, 어젯밤에 우리는 외식을 해야 했다.

    → We had nothing to eat left in the refrigerator, we had to eat out last night.

    ④ 우리는 운이 좋게도 그랜드캐넌을 방문했는데, 거기에는 경치가 아름다운 곳이 많다.

    → We were enough fortunate to visit the Grand Canyon, that has much beautiful landscape.

    [길라잡이]

    ① 그들이 10년간 살았던 집이 폭풍에 심하게 손상되었다

    ⇨ the house which they have lived for 10 years (was) badly damaged by the storm.

    ② 수학 시험에 실패했을 때에서야 그는 공부를 열심히 하기로 결심했다

    ⇨ It was not until when he failed the math test that he decided to study hard.

    ③ 냉장고에 먹을 것이 하나도 남아있지 않아서, 어젯밤에 우리는 외식을 해야 했다.

    ⇨ We had nothing to eat left in the refrigerator, (so) we had to eat out last night.

    ④ 우리는 운이 좋게도 그랜드캐넌을 방문했는데, 거기에는 경치가 아름다운 곳이 많다.

    ⇨ We were enough fortunate (⇨ fortunate enough) to visit the Grand Canyon, that (⇨ which) has much beautiful landscape.

    [정답]

    문 8. 우리말을 영어로 잘못 옮긴 것은?

    ① 나이가 들어가면 들어갈수록 그만큼 더 외국어 공부하기가 어려워진다.

    → The older you grow, the more difficult it becomes to learn a foreign language.

    ② 우리가 가지고 있는 학식이란 기껏해야 우리가 모르고 있는 것과 비교할 때 지극히 작은 것이다.

    → The learning and knowledge that we have is at the least but little compared with that of

    which we are ignorant.

    ③ 인생의 비밀은 좋아하는 것을 하는 것이 아니라 해야 할 것을 좋아하도록 시도하는 것이다.

    → The secret of life is not to do what one likes, but to try to like what one has to do.

    ④ 이 세상에서 당신이 소유하고 있는 것은 당신이 죽을 때 다른 누군가에게 가지만, 당신의 인격은

    영원히 당신의 것일 것이다.

    → What you possess in this world will go to someone else when you die, but your personality

    will be yours forever.

    [길라잡이]

    다른 문장은 모두 문법적으로 맞지만 2번은 틀립니다.

    ⇨ The learning and knowledge that we have is at the least but little compared with that of which we are ignorant. ⇨ at most (기껏해야, 많아봤자)

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 7 -

    [정답]

    문 9. 밑줄 친 표현과 의미가 가장 가까운 것은?

    ① conceive ② review

    ③ solve ④ pose

    [길라잡이]

    ⇨ iron out : 다림질해서 피다, 문제를 해결하다 [= solve]① 상상하다

    ② 복습하다

    ③ 해결하다

    ④ 제시하다

    [해석]

    우리는 먼저 몇 개의 문제를 해소해야한다.

    [정답]

    문 10. 밑줄 친 ㉠과 ㉡에 공통으로 들어갈 가장 적절한 것은?

    ① take over ② take down

    ③ take on ④ take off

    [길라잡이]

    문맥상 두 문장을 만족시킬 수 있는 것은 ③ take on입니다.

    ① 점령하다

    ② 끌어내리다

    ③ 떠맡다, ~를 띠다

    ④ 출발하다, 이륙하다

    [해석]

    - 한국에서, 장남은 많은 책임을 _______ 하는 경향이 있다.

    - 같은 단어가 다른 방식으로 말하여 졌을 때 다른 의미를 ______한다.

    [정답]

    We need to iron out a few problems first.

    - In Korea, the eldest son tends to ㉠ a lot of responsibility.

    - The same words ㉡ different meaning when said in different ways.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 8 -

    ※ 주어진 글의 주제로 가장 적절한 것을 고르시오. [문 11 ~ 문 12]

    문 11.

    ① Schoolteacher Christa McAuliffe’s pioneering participation in the space program

    ② The reason why the American space program was put on hold

    ③ The importance of the space research and training of astronauts

    ④ A satire on the unsuccessful or tragic space missions

    [길라잡이]

    내용이 미션이 실패하고 우주 프로그램이 연기되었다는 것에 관한 것이기 때문에 이 글의 주제로 가

    장 적절한 것은 ②번입니다.

    ① 우주 프로그램에 대한 학교 선생님 Christa McAuliffe의 선구자적 참여

    ② 미국 우주 프로그램이 연기된 이유

    ③ 우주 연구와 우주 비행사 훈련의 중요성

    ④ 실패하거나 비극적인 우주 미션의 풍자

    [해석]

    우주 비행선 챌린저호가 공중폭발하여 내부에 있던 7명을 모두 죽인것은 1986 1월에 열 번째 비행을

    위하여 막 이륙했을 때였다. 세계의 수백만 사람들은 학교 선생님 Christa Mcauliffe가 승선해있었기

    때문에 이륙을 보고 있었다. 우주 최초의 선생님으로 선택된 McAuliffe는 우주선의 지구 궤도에서 학

    교에 직접 강의를 전송할 계획을 하고 있었다. 챌린저호의 참극은 NASA가 폭발의 원인을 분석하고

    문제를 해결하는 거의 3년간 모든 우주 비행선 미션을 그만두게 하였다. 그들은 곧 우주선이 로켓 부

    스터 중 하나에 결함이 있는 봉인(seal) 이 있었다는 것을 발견하였다. 불행히도 우주 선생님 프로그램

    은 기약없이 연기되었다. 우주에 음악가, 기자 그리고 예술가를 보내자는 나사의 계획들도 같은 처지

    가 되었다.

    [정답]

    The space shuttle Challenger had just taken off for its tenth flight in January 1986 when it

    exploded in the air and killed all seven people inside. Millions of people around the world

    were watching the liftoff because schoolteacher Christa McAuliffe was on board. McAuliffe,

    who had been chosen to be the first teacher in space, was planning to broadcast lessons

    directly to schools from the shuttle’s orbit around Earth. This Challenger disaster led NASA to

    stop all space shuttle missions for nearly three years while they looked for the cause of the

    explosion and fixed the problem. They soon discovered that the shuttle had a faulty seal on

    one of the rocket boosters. Unfortunately, the teacher-in-space program was indefinitely put

    on hold. So were NASA’s plans to send musicians, journalists, and artists to space.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 9 -

    문 12.

    ① A new treatment for people allergic to bee stings

    ② A more effective method of preventing bee stings

    ③ The use of placebos in treating hypersensitive patients

    ④ Bee venom causing fatal reactions in hypersensitive patients

    [길라잡이]

    새로운 치료법인 독을 이용한 치료법에 대해 설명하고 있기 때문에 정답은 ①번입니다.

    ① 벌침에 알러지가 있는 사람들을 위한 새로운 치료법

    ② 벌침을 예방하는 더욱 효과적인 방법

    ③ 극도로 민감한 사람들을 치료하는데 플라시보의 효용

    ④ 극도로 민감한 사람들에게 치명적인 반응을 초래하는 벌독

    [해석]

    연구팀이 벌의 사체 대신 벌독으로 환자에게 면역력을 갖게 하는 것이 벌침에 극도로 민감한 100만명

    이상의 미국인들에게 심각하거나 치명적인 반응을 예방할수 있다는것을 밝혀내었다. 사체 치료는 50

    년간 기준이 되어왔으니, 최근에 발표된 리포트는 그것이 비효과적이었다고 말했다. 벌의 사체에서 만

    들어진 혈청이 독을 주입하는 것보다 더욱 유해한 반응을 이끌어냈다. 그 연구는 사체 치료의 결과와

    곤충독을 이용한 치료, 그리고 플라시보결과를 비교했다. 6-10주간의 면역 치료 결과, 플라시보로 치료

    된 12명의 환자중 7명에게 알러지 반응이 일어났고, 사체 치료된 12명중 7명 그리고 독으로 치료된

    18명중 1명에게 반응이 일어났다.

    [정답]

    A team of researchers has found that immunizing patients with bee venom instead of with

    the bee’s crushed bodies can better prevent serious and sometimes fatal sting reactions in the

    more than one million Americans who are hypersensitive to bee stings. The crushed-body

    treatment has been standard for fifty years, but a report released recently said that it was

    ineffective The serum made from the crushed bodies of bees produced more adverse reactions

    than the injections of the venom did. The research compared results of the crushed-body

    treatment with results of immunotherapy that used insect venom and also with results of a

    placebo. After six to ten weeks of immunization, allergic reactions to stings occurred in seven

    of twelve patients treated with the placebo, seven of twelve treated with crushed-body extract,

    and one of eighteen treated with the venom.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 10 -

    ※ 밑줄 친 부분에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오. [문 13 ~ 문 15]

    문 13.

    ① by virtue of ② as opposed to

    ③ in favor of ④ on the verge of

    [길라잡이]

    한국이 여러 문제로 곧 큰 문제를 겪을 것이란 위기의식을 촉구하고 있기 때문에 빈칸에 가장 적절한

    것은 ④번입니다.

    ① ~의 미덕으로

    ② ~와 반대로

    ③ ~의 호의로

    ④ ~하기 직전의

    [해석]

    간혹, 과로하고 스트레스를 과도하게 받으며 항상 불안해하는 한국이 증가하는 이혼률, 학업적 압박으

    로 숨막혀하는 학생들, 세계에서 가장 높은 자살률, 업무 후 과도한 음주를 권장하는 회사 문화 등, 국

    가적 신경쇠약의 _________하는 것처럼 느껴진다. 매일 30명 이상의 한국인이 자살을 하며, 연예인, 정

    치인, 운동선수 그리고 사업가의 자살은 거의 다반사가 되었다.

    [정답]

    문 14.

    ① make a habit of taking notes

    ② break down an issue smaller

    ③ deal with daily tasks without delay

    ④ think twice before setting to a work

    [길라잡이]

    포드의 예시와 같이, 일을 세분화 하는 것에 대해 얘기하는 문단이기 때문에 빈칸에 가장 적절한 것은

    ②번입니다.

    ① 노트를 기록하는 습관을 만들다.

    It can sometimes feel as if South Korea, overworked, overstressed and ever anxious, is

    a national nervous breakdown, with a rising divorce rate, students who feel

    suffocated by academic pressures, a suicide rate among the highest in the world and a macho

    corporate culture that still encourages blackout drinking sessions after work, More than 30

    Koreans kill themselves everyday, and the suicides of entertainers, politicians, athletes and

    business leaders have become almost commonplace.

    Strategic thinking can make a positive impact on any area of life. The first step in strategic

    thinking is to so that you can focus on it more effectively.

    That’s what automotive innovator Henry Ford did when he created the assembly line, and

    that’s why he said, “Noting is particularly hard if you divide it into small jobs.” He also said,

    “Only one person in a million can juggle the whole things at the same time and think

    strategically to create solid, valid plans.” He is well known for his habit of splitting tasks. Right

    before the beginning of each weekday, he would thing about daily issues, prioritizing the

    issues for the weekday. He made a rule to deal with the issues only allotted for the day.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 11 -

    ② 이슈를 작게 분해하다.

    ③ 지연 없이 하루 업무를 처리한다.

    ④ 업무를 시작하기 전 두 번 생각한다.

    [해석]

    전략적 사고는 삶의 모든 분야에 긍정적 효과를 불러일으킬 수 있다. 전략적 사고의 첫발은

    _______________ 함으로써 더욱 효과적으로 집중할 수 있게 하는 것이다. 그것이 자동차 혁신의 헨리 포

    드가 조립 라인을 만들었을 때 한 것이며, “당신이 일을 세분화한다면, 어느 것도 특별히 힘들지는 않

    다.” 라고 말한 이유이다. 그는 또한 “백만 명 중 한명만이 모든 것을 조직하며 동시에 전략적으로 사

    고하여 효과적인 계획을 만들 수 있다.”고 말했다. 그는 업무를 분리하는 일로 잘 알려져 있다. 각 주

    가 시작할 때 그는 주중의 이슈들에 우선순위를 부여하며 일간 이슈에 대해 생각한다. 그는 그날에 할

    당된 이슈만 처리하는 규칙을 만들었다.

    [정답]

    문 15.

    ① As a result ② For example

    ③ In other words ④ On the other hand

    [길라잡이]

    앞 내용은 처벌을 받았을 때의 문제점을, 뒷내용은 처벌을 안 했을 때의 문제점을 얘기하고 있기 때문

    에 상반적인 내용을 받을 수 있는 ④번이 가장 적절한 답이 될 수 있습니다.

    ① 결과적으로

    ② 예를 들어

    ③ 다시 말해서

    ④ 반면에

    [해석]

    당신은 부모로써 그들을 도와줄 수 있기 위해 그들의 울음을 읽으려는 노력을 해야만한다. 그것은 또

    한 당신이 당신의 육아법에 대한 당신 아이들의 인식을 평가하는 것을 도와준다. 많은 사례에서, 아이

    가 부당하게 처벌받았다고 느낄 때, 위로하는 것이 더 힘들다. 그는 비참하게 울었다. 다른 아이들은

    반항하는 기분으로 처벌을 받을 수도 있다. ______, 아이가 죄책감을 느끼고 처벌받지 않거나 용서받지

    않을 때, 아이가 불안정하고 소심하게 느낄 수 있다. 그런 경우, 처벌받았을 때 아이들이 울 수도 있지

    만 빠르게 회복하고 부모의 사랑을 얻으려고 한다. 아이들은 보통 불확실성 속에서 사는 것보다 유대

    감이 따르는 깔끔하고 상쾌한 처벌을 원한다.

    You as the parent must try to read their crying to be able to help them. This will also help

    you assess your children’s perception of your discipline. In many cases, when a child feels that

    he has been punished wrongly, it is more difficult to console him. He cried pathetically. Others

    may receive the punishment in a defiant mood. , when a child feels guilty and

    he is not punished of assured of forgiveness, he is likely to feel insecure and timid. In such a

    case when punished they may cry but quickly compose themselves and seek to attract love

    from the parent. Children usually want the crisp and clean punishment followed by fellowship

    rather than living with uncertainty.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 12 -

    [정답]

    문 16. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은?

    ① (A) - (B) - (C) ② (B) - (A) - (C)

    ③ (C) - (A) - (B) ④ (C) - (B) - (A)

    [길라잡이]

    (A) : ‘예를 들어‘를 보았을 때, 앞에 무슨 내용이 있어야 하기 때문에 (A)가 먼저 있는 ①번은 주어진

    글 다음에 바로 나올 수 없습니다.

    (B) : 본문에서 한 연구원 내용이 계속 이어지고 뒤에 예시가 나오는 게 자연스럽기 때문에 (B) ⇨ (A)로 가는 것이 적절합니다.

    (C) : (A)의 마지막에서 언급한 신뢰도 증가에 대한 부연 설명이 이어지고 있기 때문에 최종적으로 가

    장 적절한 순서는 ② (B) - (A) - (C)가 됩니다.

    [해석]

    매년, 유럽 노동 시장 연구를 위한 스코트랜드 센터가 스폰서한 설문조사는 같은 것을 찾아낸다.: 만약

    당신이 삶에서 행복해지길 원한다면, 당신의 직장에서 행복해 지십시오. 좋지만, 무엇이 나를 직장에서

    행복해 지게 할까요? 캐나다에 있는 British Columbia 대학의 연구원들은 수량화 할 수 없어 보이는

    것을 수량화할 흥미로운 방법을 떠올렸다.

    (A) 예를 들어, 경영의 신뢰 - 현재까지 직업 만족도의 가장 큰 요소인 - 는 상당한 월급인상만큼 당

    신의 행복에 중요합니다. 당신이 새로운 상관을 얻었고, 직장 경영에 대한 신뢰도가 약간 올라갔다고

    말해봅시다.

    (B) 직업 만족도의 4가지 중요한 요인을 고려하는 삶-만족도 설문조사를 분석함으로써, 그들은 각각이

    임금 인상에 비교하여 얼마나 중요한지를 알아냈습니다.

    (C) 심지어 그렇게 작은 신뢰도 증가조차도 36% 임금 인상을 얻는 것과 같다고 연구원들이 계산하였

    습니다. 다시 말해서, 그것은 36%의 임금 인상이 할 만큼 삶의 만족도를 신장시킬 것입니다.

    [정답]

    Year after year, a survey sponsored by Scotland’s Centre for European Labour Market Research

    finds the same thing : If you want to be happy in life, be happy in your job. Okay, but what

    will make me happy in my job? Some researchers at the University of British Columbia in

    Canada have come up with an interesting way quantifying the seemingly unquantifiable.

    (A) For example, trust in management-by far the biggest component of job satisfaction-is

    worth as much in your overall happiness as a very substantial raise. Say you get a new

    boss and your trust in your workplace’s management goes up a bit.

    (B) By analyzing life-satisfaction surveys that consider four key factors in job satisfaction, they

    have figured out how much each is worth when compared with salary increases.

    (C) Even that small increase in trust is like getting a thirty six percent pay raise, the

    researchers calculate. In other words, that will boost your level of overall satisfaction in life

    by about the same amount as a thirty six percent raise would.

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 13 -

    문 17. 다음 글을 요약한 문장에서 빈칸 ㉠, ㉡에 들어갈 가장 적절한 것은?

    Look at the following list of numbers : 4, 8, 5, 3, 9, 7, 6. Read them out loud and

    memorize that sequence. If you speak English, you have about a 50 percent chance of

    remembering that perfectly. If you’re Chinese, though, you’re almost certain to get it right

    every time. This is because pronouncing them in Chinese takes shorter time. In addition, the

    number-naming systems are in Western and Asian languages. In English, for example, they say

    fourteen and sixteen, so one might expect that they would also say oneteen and twoteen. But

    they don’t. The number system in English is irregular. In contrast, Asians have logical counting

    systems. Those differences mean that Asian children learn to count much faster and perform

    basic functions better than Western children.

    Being good at ㉠ may be rooted in the different ㉡ systems.

    ㉠ ㉡

    ① pronunciations counting

    ② mathematics language

    ③ languages name

    ④ logic culture

    [길라잡이]

    수학과 언어체계의 상관성에 대하여 얘기하고 있는데, 특히, 아시아 언어를 할 경우 수학을 더 잘 할

    수도 있다는 가능성을 제시하고 있으므로 정답은 ②번이 됩니다.

    ㉠ ㉡

    ① 발음 셈

    ② 수학 언어

    ③ 언어 이름

    ④ 논리 문화

    [해석]

    다음 숫자 목록을 보시오:4, 8, 5, 3, 9, 7, 6. 소리 내어 읽고 순서대로 암기하시오. 만약 당신이 영어

    를 한다면, 당신은 완벽히 암기할 50%의 가능성이 있습니다. 하지만, 만약 중국인이라면 당신은 모든

    것을 거의 확실히 암기할 수 있습니다. 이것은 중국어로 발음하는 것이 더 짧기 때문입니다. 또한, 서

    양, 아시안 언어에는 수의 명칭 체계가 있습니다. 예를 들어, 영어에서는, 포틴(fourteen)과 식스틴

    (sixteen)이라고 합니다. 그래서 원틴(oneteen) 투틴(twoteen)이라고 할 것이라 예상할 수도 있습니다.

    하지만, 그러지 않습니다. 영어의 숫자 체계는 불규칙적입니다. 반면에, 아시아 언어는 논리적인 체계

    를 가지고 있습니다. 이러한 차이는 아시아인 아이가 서양 아이들보다 셈하는것을 빨리 배우고 기본적

    인 함수를 더 잘 수행 할 수 있음을 의미합니다.

    ⇨ ____________를 잘 하는 것은 다른 _____________체계에서 비롯되었을 수 있다.

    [정답]

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 14 -

    문 18. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?

    Late one night, Catherine Ryan Hyde was driving in Los Angeles. In a dangerous

    neighborhood, her car caught on fire. She got out. Three men ran toward her. She

    immediately felt afraid of them. They didn’t hurt her, though. They put out the fire and called

    the fire department. When she turned to thank them, they were gone. Years later, that event

    become the subject of her novel called Pay It Forward. She never forgot that event. In the

    book, a teacher asks his students to “think of an idea for world change and put it into

    action.” A boy named Trevor suggested doing kind acts for others. They used his ideas.

    Trevor’s idea works this. Someone choose three people and does something nice for each

    one. In return, the recipients of that favor must do favors for three more people. In 2000, the

    novel inspired a movie.

    ① The Kindness of Strangers

    ② A Trauma in Early Childhood

    ③ A Movie which Influences Real life

    ④ An Unintended Violation of Someone’s idea

    [길라잡이]

    두려워 했던 사람들이 도움을 주는 것을 보고 느낀 일과, 그에 대한 소설에 대해 설명하고 있으므로

    이 글의 제목으로 가장 적절한 것은 ①번입니다.

    ① 낯선 사람의 친절함

    ② 어린 시절의 트라우마

    ③ 실생활에 영감을 주는 영화

    ④ 누군가의 아이디어의 의도치 않은 침해

    [해석]

    어느 늦은 밤, 캐서린 라이언 하이드는 LA에서 운전을 하고 있었다. 위험한 지역에서, 그녀의 차에 불

    이 붙었다. 그녀는 밖으로 나왔다. 3 세람이 그녀에게 달려왔다. 그녀는 즉시 그들에게 두려움을 느꼈

    다. 하지만 그들은 그녀를 해치지 않았다. 그들은 불을 끄고 소방서에 전화했다. 그녀가 감사의 인사를

    전하려고 했을 때, 그들은 사라져있었다. 수년 후, 그 사건은 그녀의 소설 “Pay It Forward"의 주제가

    되어있었다. 그녀는 절대 그 사건을 잊지 않았다. 그 책에서, 한 선생님이 그의 학생들에게 ”세계 변화

    를 위한 아이디어를 생각하고 그것을 실천에 옮기세요.“라고 부탁한다. 트레버라는 이름의 소년은 타

    인을 위해 친절한 행위를 하는 것을 제한했다. 그들은 그의 아이디어를 사용했다. 트레버의 아이디어

    는 이러하다. 한 사람이 3명을 선택하여 각각에게 친절한 행동을 한다. 답례로, 그 호의의 수혜자들은

    또 다른 3명에게 호의적인 일을 해야 한다. 2000년, 그 소설은 한 영화에 영감을 주었다.

    [정답]

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 15 -

    문 19. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?

    ① A firstborn child is kind to other people.

    ② Birth other influences a person’s intelligence.

    ③ An elder brother’s personality is different from that of his younger brother.

    ④ Birth order has nothing to do with personality.

    [길라잡이]

    탄생 순서와 인성과는 아무런 상관이 없음에 대해 얘기하고 있기 때문에 정답은 ④번입니다.

    ① 첫째는 다른 사람들에게 친절하다

    ② 탄생 순서는 지성에 영향을 미친다.

    ③ 손윗 형제의 인성은 남동생의 그것과 다르다.

    ④ 탄생 순서는 인성과 아무런 상관이 없다.

    [해석]

    탄생 순서가 인성, 지성 그리고 성취에 강하게 영향을 미친다는 것은 긴 시간동안 민간 지식의 부분이

    되어왔다. 하지만 첫째가 다른 아이들과 확연히 다르다고 주장한 대부분의 연구는 신빙성이 없음이 밝

    혀졌고, 이제 지성이나 인성에 대한 탄생 순서의 효과를 개인의 삶의 다른 효과들로 인해 씻겨 없어질

    것으로 보인다. 사실, 텍사스 오스틴 대학교의 사회 심리학자인 토니 팔보에 의하면, 탄생 순서의 영구

    적인 효과에 대한 믿음은 당신이 6살이 되는 해 인성이 정해진다는 심리적 이론에서 비롯한다. 이 추

    정은 간단히 틀렸다. 이후의 더 좋고 규모가 큰 연구들은 탄생 순서가 어느 것의 예측 변수가 될 수

    있다는 것을 발견하지 못하였다. 두 스위스 사회 과학자, 세실 언스트와 줄 앙스트가 수년전 1500개의

    연구를 검토했을때, 그들은 “인성에 있어 탄생 순서의 차이는 우리의 샘플에 있어 존재하지 않는다.

    특히, 첫째의 인성에 대한 어떠한 증거도 없다.”라고 결론을 내렸다.

    [정답]

    It’s long been part of folk wisdom that birth order strongly affects personality, intelligence

    and achievement. However, most of the research claiming that firstborns are radically different

    from other children has been discredited, and it now seems that any effects of birth other on

    intelligence or personality will likely be washed out by all the other influences in a person’s

    life. In fact, the belief in the permanent impect of birth order, according to Toni Falbo, a

    social psychologist at the University of Texas at Austin, comes from the psychological theory

    that your personality is fixed by the time you’re six. That assumption simply is incorrect. The

    better, later and larger studies are less likely to find birth order a useful predictor of anything.

    When to Swiss social scientists, Cecile Emst and Jules Angst, reviewed 1,500 studies a few

    years ago they concluded that “birth other differences in personality are nonexistent in our

    sample. In particular, there is no evidence for a firstborn personality.”

  • 2013년 7월 27일 시행 9급 공무원 시험 해설지

    - 16 -

    문 20. 주어질 문장이 들어갈 위치로 가장 적절한 것은?

    He knew, though, he would never become an Olympic runner, so he looked for other sports

    that he could play.

    Many people have faced great obstacle in there lives but have found ways to overcome and

    actually benefit from these obstacles. For example, Greg Barton, the 1984, 1988, and 1992 U.S.

    Olympic medalist in kayaking, was born with a serious disability. ( A ) He had deformed

    feet, his toes pointed inward, and as a result, he could not walk easily. Even after a series of

    operations, he still had limited mobility. ( B ) Even so, Greg was never defeated. First, he

    taught himself to walk, and even to run. Then, he competed in his high school running team.

    ( C ) Happily, he discovered kayaking, a perfect sport for him because it required minimal

    leg and foot muscles. Using his upper body strength, he was able to master the sport. ( D

    ) Finally, after many years of training and perseverance, Grag made the 1984 Olympic team.

    ① A ② B ③ C ④ D

    [길라잡이]

    달리기를 포기했다는 내용이므로, 앞에 달리기를 했다는 내용이 나와야합니다. 또한 다른 스포츠를 찾

    았다고 언급을 했으니, 뒤에는 찾아낸 스포츠가 무엇인지 설명해야하기 때문에 가장 적절한 위치는 ③

    번이 됩니다.

    [해석]

    하지만, 그는 그가 결코 올림픽 주자가 되지 않으리란 것을 알았고, 그래서 그가 할 수 있는 다른

    스포츠를 찾았다.

    많은 사람들이 인생에서 위대한 장애물과 맞닥뜨렸지만 그것을 극복하고 이익을 얻을 수 있는 방법을

    찾았다. 예를 들어, 1984, 1988, 1992년 미국의 카약 올림픽 메달리스트인 그레그 바톤은 심각한 장애

    와 함께 태어났다. (A) 그는 기형 발을 가지고 있었고, 그의 발가락은 안쪽을 향하고 있었으며, 결과적

    으로 그는 쉽사리 걷지 못했다. 수차례의 수술 후에도, 그의 기동성을 제한적이었다. (B) 그럼에도 불

    구하고, 그레그는 결코 패배하지 않았다. 일단, 그는 그 자신에게 걷는 법을, 심지어는 뛰는 법을 가르

    쳤다. 그리고 그는 고등학교 육상부에서 경쟁했다. (C) 행복하게도, 최소한의 다리와 발 근육을 요구하

    기 때문에 그에게 최적의 스포츠인 카약을 발견했다. 그의 상체 힘을 이용하면서, 그는 그 스포츠를

    완전히 익힐 수 있었다. (D) 마침내, 수년간의 훈련과 인내 후에, 그레그는 1984년 올림픽 팀에 들어갔

    다.

    [정답]

  • 공무원 실수강생수 1위이동기 영어

    2013. 8. 24 지방직 9급 영어 해설

    총평: 이번 시험을 마친 수험생들은 역시 ‘영어가 어려웠다’는 반응을 보였다. 거의 매해 반복된 이러한 반응은 실제 시험의 난이도가 매우 높았던 것에 대한 정확한 반응이기도 했지

    만 올해를 포함한 몇 해의 시험에 대해서는 실제 시험에 대한 객관적인 난이도 판단이 아닌

    자신의 준비에 비해 시험이 어려웠다는 준비부족의 결과인 경우가 대부분이라는 점도 무시

    할 수 없다. 올해 시험의 경우, 어휘나 표현, 생활영어, 문법의 경우 본인이 강의나 교재를 통해 늘 강조하던 기출된 어휘, 표현, 문법포인트만 출제되었다고 해도 무방할 만큼 대비하기에 매우 수월한 편이다. 즉, 원칙에 입각해서 그동안 출제된 시험문제만 정확히 분석하고 출제된 어휘와 문법포인트만 선택하여 집중적으로 학습했다면 쉽게 해결할 수 있는 대부분

    수월한 문제로 구성되었다. 독해의 경우도 지문의 길이가 전년에 비해 짧은 편이고 정답이 도출되는 근거가 명확했다는 점, 즉 지문 속에 정확한 근거가 존재했다는 점에서 올바른 독해법으로 꾸준하게 연습만 했다면 매우 수월하게 해결할 수 있는 문제였다. 전반적으로 전년에 비해, 그리고 올해 국가직 시험에 비해 수월했던 시험이라 총평할 수 있다.

    분석 및 2014년 대비 학습법: 결국 학습의 범위는 이제 명확해 졌다. 기출 어휘, 표현, 그리고 기출 문법포인트로 범위가 압축된 만큼 선택과 집중의 원리에 따라 고득점을 하기 위해

    서는 반드시 기출문제 분석을 기반으로 한 핵심문법 포인트의 학습과 반복된 문제 풀이, 기출 어휘, 표현의 최소한 3번 이상의 반복 암기, 그리고 무작정 독해가 아닌 공무원 영어 기출 독해문제 분석에 기반한 독해법을 반드시 학습하고 이 독해법을 자신만의 독해법으로 완

    전 숙달할 때까지 연습해야만 원하는 점수와 원하는 합격의 결과를 얻을 수 있을 것이다.

    해설강의 및 2014 합격 대비 학습법 공개강의

    8월 28일 수요일 오후 2:00~5:00 남부고시학원

    질문 및 상담: 다음카페 이동기 공무원영어

    기출문제 정답 및 상세해설

    ※ 밑줄 친 부분에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것을 고르시오. [문 1~문 4]

    1. Every street or every store is now filled with cell phone users, ranging in from eight to eighty. However, if we consider rapidly developing technology, an alternative apparatus might replace the cell phone soon and make it .

    ① obsolete② extensive③ prevalent

  • ④ competent

    [정답] ① [어휘] obsolete 구식의 be filled with ~로 가득차다 range from A to B A에서 B까지 걸쳐있다alternative apparatus 대체 기구make it 성공하다, 해내다extensive 아주 넓은, 대규모의prevalent 일반적인, 널리 퍼져있는competent 능숙한[해석] 요즘은 거리마다 혹은 가게마다 나이가 8세에서 80세에 이르기까지 휴대 전화 사용자로 가득 차 있다. 하지만 우리가 급속히 발전하는 기술을 고려한다면, 조만간 대체 장비가 휴대 전화기의 자리를 꿰차서 그것은 쓸모없는 물건이 될지도 모른다.

    2. A: Do you know what Herbert's phone number is?B: Oh, Herbert's phone number? I' don't have my address book on me. A : That's too bad! I've got to find him. It's urgent. If I can't find him today, I'll be in trouble!B : Well, why don't you call Beatrice? She has his phone number.A : I've tried, but no one answered.B : Oh, you are so dead!

    ① I'll let you down.② I've got to brush up on it. ③ I can't think of it off hand.④ Don't forget to drop me a line.

    [정답] ③ [어휘] be in trouble 곤란에 처하다let ~ down ~을 실망시키다brush up 다시 공부하다, 복습하다off hand 즉석에서, 즉시, 바로drop a line 편지쓰다나는 그것을 지금 바로는 알 수 없어.off had : 즉석에서, 바로A: Herbert의 전화번호 아니? B: Herbert의 전화번호? 주소록을 안 가지고 있는데. 지금 바로 생각은 안 나고.A: 큰일이네! 그를 찾아야 하는데. 급해. 만약 오늘 찾지 못하면 내가 곤란해질 텐데!B: 그럼, Beatrice에게 전화해 보지 그래? 그녀는 그의 전화번호를 알고 있어.

  • A: 전화해 봤는데, 아무도 안 받았어.B: 야, 너 정말 큰일 났구나![해설] ③ I can't think of it off hand. 지금 바로 생각은 안 나.

    3. If you provide me with evidence, I'll have it urgently.

    ① look up② look after③ look into④ look up to

    [정답] ③ [어휘] look into ~을 조사하다evidence 증거, 흔적look up 나아지다, 위를 보다look after ~을 맡다, 돌보다look up to ~을 존경하다[해석] 당신이 내게 증거를 제공한다면, 내가 그것을 즉시 조사하도록 지시하겠다.

    4. A: Are you finished with your coffee? Let's go do the window display. B: I'll did it earlier. Let's go see it.A: Are you trying to bring customers in and scare them away?B: That's bad? You know, when it comes to matching colors.A: Don't you know navy blue never goes with black?B: Really? I didn't know that. ① I'm all thumbs② every minute counts③ failure is not an option④ I jump on the bandwagon

    [정답] ①[어휘] all thumbs 서툰, 형편없는window display 쇼윈도의 상품진열when it comes to -ing ~에 관한 한jump on the bandwagon 시류/유행에 편승하다every minute counts 매 순간이 중요하다[해석]A: 커피 다 마셨어? 쇼윈도에 상품 진열하러 가자.B: 내가 먼저 해 놨어. 함 보러 가자.A: 손님들 불러 놓고 겁주어 내쫓을 셈이니?

  • B: 그렇게 안 좋아? 알잖아, 색깔 맞추는 거에 대해서는 내가 형편없는 거.A: 짙은 감색은 검정색과 절대 어울리지 않는다는 거 몰라?B: 그래? 몰랐어.

    ※ 밑줄 친 부분과 의미가 가장 가까운 것을 고르시오. [문 5~문 6]

    5. The most important high-tech threat to privacy is the computer, which permits nimble feats of data manipulation, including retrieval and matching of records that were almost impossible with paper stored in file cabinets.

    ① speedy② distinctive③ efficient④ impressive

    [정답] ① [어휘] nimble 빠른, 날렵한, 민첩한speedy 빠른, 지체없는high-tech 최첨단의feat 위업, 개가, 솜씨manipulation 교묘한 처리, 솜씨 있는 취급retrieval 회수distinctive 독특한efficient 능률적인, 유능한impressive 인상적인[해석] 사생활에 대해 가장 중요한 최첨단 위협은 컴퓨터인데, 이는 데이터 조작이라는 날랜 재주를 가능하게 한다. 파일 캐비닛에 저장된 문서들을 가지고서는 거의 불가능한, 기록물들의 검색과 연결을 포함해서.

    6. She was sorry to tell her husband that she couldn't keep the appointment. She was up to her eyes in work at that moment.

    ① interested in② prepared for③ released from④ preoccupied with

    [정답] ④ [어휘] up to one's eyes ~에 몰두하여, ~에 전념하여 preoccupied with ~에 집착하는, ~에 몰두해 있는

  • keep the appointment 약속을 지키다interest in ~에 대한 관심prepared for ~에 준비가 된release from ~에서 석방하다[해석] 그녀는 약속을 지킬 수 없다는 사실을 남편에게 말하게 되어 미안했다. 그녀는 그때 일하느라 너무 바빴다.

    7. 밑줄 친 문장을 영어로 가장 적절히 옮긴 것은

    China's government has talked about introducing a fully fledged tax on home ownership

    since 2003. What has stopped it? The logistical barriers should not be underestimated. 정

    부는 누가 무엇을 소유하고 있는지, 또한 자산의 가치가 얼마인지 규명해야 한다. Fair

    valuations need expertise and independent judgment-both in short supply in China.

    ① The government must estimate who has which and how much properties.

    ② The government must clarify who owns what and what a property is worth.

    ③ The government should decide whose property and what amount to tax.

    ④ The government had to find out the ownership and valuation of properties.

    [정답] ②[어휘] fully fledged 완전히 발달한, 필요한 자격을 다 갖춘fair valuation 공정가치expertise 전문지식[해설] ② clarify는 ‘규명하다’를 의미하는 동사이고 ‘누가 무엇을 소유하다’는 의미의 명사절은 who owns what이라는 완벽한 who명사절로 구성되어 있다. 또한 ‘자신의 가치가 얼마인지’도 what a property is worth라는 what명사절로 올바르게 구성되어 있다. 결국 두 개의 명사절의 완벽한 형태를 취해야 하는데 명사절은 ‘명사절의 접속사 + 주어 + 동사 ~ ’형태의 절을 말한다.① how much properties라는 명사구 뒤에 올바른 절의 형태가 갖춰져 있지 못하다.

    ③ 역시 whose property와 what amount to tax등이 올바른 명사절을 갖추고 있지 않을뿐더

    러 의미도 주어진 한글과 다르다.

    ④ ‘누가 무엇을 소유하는지’나 ‘자산의 가치가 얼마인지’라는 내용이 ownership이나

    valuation of properties라고 표현하기엔 의미의 차이가 크다.

    [문법포인트] 명사절 접속사

    8. 우리말을 영어로 잘못 옮긴 것은?① 그들은 지구상에서 진화한 가장 큰 동물인데, 공룡보다 훨씬 크다.→ They are the largest animals ever to evolve on Earth, larger by far than the dinosaurs.

  • ② 그녀는 나의 엄마가 그랬던 것만큼이나 아메리카 원주민이라는 용어를 좋아하지 않았다.→ She didn't like the term Native American any more than my mother did.③ 우리가 자연에 대해 정보로 받아들이는 것의 4분의 3은 눈을 통해 우리 뇌로 들어온다.→ Three-quarters of what we absorb in the way of information about nature comes into our brains via our eyes.④ 많은 의사들이 의학에서의 모든 최신의 발전에 뒤떨어지지 않기 위해서 열심히 공부한

    다.→ The number of doctors study hard in order that they can keep abreast of all the latest developments in medicine.

    [정답] ④[어휘] evolve 발달하다, 진화하다not A any more than B (양자부정) A도 B도 아니다via ~을 통하여the number of ~의 수in order that ~하기 위하여keep abreast ~에 뒤지지 않고 따라가다the latest 최신의 것[해설] ④ ‘많은’의 의미는 The number of~ (~의 수)가 아닌 A number of라고 써야 한다. ① 최상급인 the largest와 비교급 비교표현인 by far가 larger를 올바르게 수식하고 있다. [문법포인트. 최상급/비교급 수식표현]② 비교급의 표현으로서 부정문에서 any more than으로 쓰면 ‘~마찬가지로 ...아니다’를 의미한다. [비교급]③ 4분의 3을 말하는 Three-quarters의 뒤에 전치사 of를 취하면 뒤에 나오는 명사가 동사의 시제를 좌우하는 주어가 되는 것이다. 따라서 전치사 of뒤에 나오는 what명사절이 주어이므로 동사도 단수인 comes의 형태로 사용된 것이다. [주어-동사 수 일치]

    9. 어법상 옳지 않은 것은?① George has not completed the assignment yet, and mark hasn't either.② My sister was upset last night because she had to do too many homeworks.③ If he had taken more money out of the bank, he could have bought the shoes.④ It was so quiet in the room that I could hear the leaves being blown off the trees outside.

    [정답] ② [어휘] assignment 과제, 임무blown off 날려 보내다[해석] ① George는 아직 과제물을 끝내지 못했는데, 그건 Mark도 마찬가지였다.② 누나는 해야 할 숙제가 너무 많아서 어젯밤 화가 났다.③ 그가 은행에서 더 많은 돈을 찾았더라면, 그 신발을 살 수 있었을 텐데.④ 방 안이 너무나도 조용해서 나는 밖에서 나뭇잎들이 바람에 날려 떨어지는 소리도 들을

  • 수 있었다.[해설] ② many homeworks → much homework: homework는 불가산명사이므로 복수형 어미인 -s를 붙일 수 없고 셀 수 있는 명사의 ‘많은’을 의미하는 many를 쓸 수 없으므로 much homework로 써야 한다. [문법포인트. 절대 불가산 명사]① 부정문에서 ‘또한’을 의미하는 표현은 too가 아니라 either이다. ③ 가정법 과거완료시제의 If절과 주절의 형태가 잘 구성되어 있다. [문법포인트. 가정법 과거완료]④ so 형용사/부사 that S + V ~의 구문이 올바른 형태로 사용되고 있다. [문법포인트. 부사절 접속사]

    ※ 글의 내용과 일치하지 않는 것을 고르시오. [문 10~문 11]

    10. What an Indian eats depends on his region, religion, community, and caste. It also

    depends on his wealth. A vast proportion of the Indian population is made up of the rural

    poor who subsist on a diet that meets only about 80 percent of their nutritional

    requirements. Many of the poor, unable to find work all year round, and therefore unable

    to buy food everyday, have to manage their hunger by fasting on alternate days. In

    Bengal, the meals of the poor are made up of rice, a little dhal flavored with salt,

    chillies, and a few spices, some potatoes or green vegetables, tea and paan. Paan,

    which is an areca nut mixed with spices and rolled up in a betel leaf, is chewed after

    the meal. Although it seems a luxury, in fact, the poor use it to stave off hunger.

    ① Indians' diets vary across their religion and wealth.

    ② The food the rural poor in India take doesn't meet their nutritional requirements.

    ③ Many poor Indians go without food every other day.

    ④ In Bengal, paan is luxurious food for the poor.

    [정답] ④[어휘] caste 계급, 계층vast 방대한proportion 부분, 비율make up ~을 이루다rural poor 지방부족subsist on ~으로 연명하다diet 식사, 식습관meet 충족시키다nutritional requirement 영양 요구량all year round 일년 내내hunger 굶주림, 기아

  • fasting 단식, 금식dhal 콩 요리flavor with 풍미를 곁들이다paan 판(구장나무의 잎)areca nut 빈랑자(한약재)roll up 감아올리다betel leaf 구장나무 잎stave off 피하다[해석] 어떤 인도인이 무엇을 먹는지는 그의 지역, 종교, 지역 사회, 계급에 달려 있다. 그것은 또한 그의 재산과도 관련 있다. 인도 인구의 상당 부분은 필요한 영양의 약 80퍼센트만 담고 있는 식사로 근근이 살아가는 가난한 시골 사람들로 구성되어 있다. 가난한 사람들 가운데 다수는 일 년 내내 일자리를 찾을 수 없고, 그래서 매일매일 음식을 살 수가 없어 하루걸러 하루씩 단식을 하면서 허기를 견뎌 나가야 한다. Bengal에서 가난한 사람들의 식사는 소금과 고추 등의 몇 가지 양념을 넣어 약간 콩 맛이 나는 밥과, 약간의 감자나 야채, 차와 판으로 이루어져 있다. 판은 양념과 섞어 구장 나무 잎에 돌돌 말아 넣은 빈랑자인데, 식사 후에 씹어 먹는다. 보기에는 호사스러울지 모르지만, 사실 가난한 사람들은 굶는 것을 피하기 위해 그것을 사용한다.

    ① 인도인들의 식단은 종교와 재산에 따라 다양하다.② 인도의 가난한 시골 사람들이 먹는 음식은 필요한 영양을 충족시켜 주지 못한다.③ 다수의 가난한 인도인들이 이틀에 한 번씩 음식 없이 지낸다.④ Bengal에서 판은 가난한 사람들에게 사치스런 음식이다.[해설] ④ 지문의 마지막 문장(Although it seems a luxury, in fact, the poor use it to stave off hunger)에서 판(paan)은 겉으로 보기에는 호사스럽지만 사실은 가난한 사람들이 굶는 것을 피하기 위해 사용하는 것이라고 설명한다. 따라서 사치스런 음식이라 할 수 없다.

    11. The newest approach to automobile repair is the clinic, a place where car doctors go over an automobile in an attempt to detect defects. Since the clinic does no repairs, its employees do not neglect the truth. So many automobile owners feel that mechanics deceive them that the clinics, even though they undoubtedly charge high fees, are quite popular. The experts do a thorough job for each client. They explore every part of the engine, body, and brakes; they do all kinds of tests with expensive machines. Best of all, the comprehensive examination takes only about half an hour. With the clinic's report in your hand no mechanics will be able to defraud you by telling you that you need major repairs when only a small repair is necessary.

    ① The clinic discovers the problems of the car.

    ② The clinic requests repairs to the clients without telling the truth.

    ③ In spite of the high fees, the clinics are popular among automobile owners.

    ④ The clinic's report prevents you from being cheated by mechanics.

  • [정답] ②[어휘] approach 처리 방법go over ~을 조사하다attempt to ~하려고 시도하다detect 발견하다, 감지하다defect 결함neglect 방치하다, 도외시하다undoubtedly 의심할 여지없이do a thorough job 빈틈없이 일하다explore 탐험하다best of all 무엇보다도, 특히about 대략half an hour 반시간defraud 사기를 치다cheat 속이다[해석] 자동차 수리에 대한 가장 최신의 접근 방식은 진료소인데, 이는 차량 의사가 결함을 발견하기 위해 자동차를 검사하는 곳이다. 진료소가 수리를 하는 것은 아니기 때문에 직원들은 진실을 방치하지 않는다. 정비공(정비소에서 일하는 사람)들이 자신들을 속인다고 생각하는 자동차 소유자들이 아주 많아서 진료소(정비소 이전에 차량을 진단하는 곳)는, 분명 높은 수수료가 부과되는데도 불구하고 매우 인기가 높다. 전문가들이 각 고객에 대해 철두철미하게 일을 한다. 그들은 엔진, 몸체, 브레이크 등의 모든 부품을 점검한다. 그들은 고가의 기계로 온갖 종류의 테스트를 실시한다. 무엇보다도 종합 검사를 하는 데 30분밖에 걸리지 않는다. 당신의 손에 든 진료소의 확인서를 보고서도, 사소한 수리만 하면 되는데 대규모 수리가 필요하다고 말하면서 당신을 속일 수 있는 정비공은 없을 것이다.

    ① 진료소는 차량의 문제점들을 발견한다.② 진료소는 진실을 말하지 않고 고객들에게 수리를 요구한다.③ 수수료가 높은데도 불구하고 진료소들은 자동차 소유자들 사이에 인기가 있다.④ 진료소의 확인서는 당신이 정비공들에게 속는 것을 막아 준다.[해설] ② 지문의 첫 문장과 두 번째 문장(a place where car doctors go over an automobile in an attempt to detect defects. Since the clinic does no repairs, its employees do not neglect the truth)을 통해 진료소는 차량의 결함을 진단하는 곳이고 수리를 하지는 않는다고 설명되고 있다. 또한 진실을 방치(neglect)하지 않는다고 했으니 ②는 사실이 아니다.

    12. 밑줄 친 부분 중 어법상 옳지 않은 것은

    A Caucasian territory ①whose inhabitants have resisted Russian rule almost since its

    beginnings in the late 18th century has been the center of the incessant political turmoil.

  • It was eventually pacified by the Russians only in 1859, ②though sporadic uprisings

    continued until the collapse of Tsarist Russia in 1917. Together with Ingushnya, it formed

    part of the Soviet Union as an Autonomous Soviet Republic within Russian from 1936.

    Continuing uprising against Russian/Soviet rule, ③the last was in 1934, caused the anger

    of Stalin. In retaliation, he dissolved Chechnyan autonomy in 1944, and ordered the

    deportation of the ethnic Chechnyan population to Central Asia, in which half of the

    population died. They were not allowed ④to return to their homeland until 1957, when

    Khrushchev restored an autonomous status for Chechnya.

    [정답] ③

    [어휘] Caucasian 백인

    territory 영토, 지역inhabitant 주민beginning 초, 시작, 출발incessant 끊임없는, 쉴 새 없는turmoil 혼란, 소동pacify 진정시키다, 달래다sporadic 산발적인uprising 봉기, 반란, 폭동in retaliation 보복으로dissolve 녹이다deportation 강제 이주, 국외 추방ethnic 민족의homeland 고국, 조국restore 회복시키다[해석]

    거주민들이 러시아의 통치에 저항해 온 코카서스 영토는 거의 18세기 후반에 저항이 시작된 이래로 끊임없는 정치적 혼란의 중심지였다. 그곳은 1859년에 러시아인들에 의해 결국 평정되긴 했지만, 1917년 제정 러시아가 붕괴될 때까지 산발적인 반란들이 계속되었다. Ingushnya와 함께 그곳은 1936년부터 러시아 내에 있는 소비에트 자치 공화국으로서 소련 연합의 일부를 형성했다. 러시아/소비에트의 통치에 반대하는 지속적인 반란은, 1934년에 마지막으로 있었는데, 스탈린의 분노를 샀다. 보복으로 그는 1944년에 체첸 공화국의 자치권을 종식시키고, 소수 민족인 체첸 공화국 사람들을 중앙아시아로 강제 이주시키도록 명령했으며, 그곳에서 절반이 사망했다. 그들은 흐루시초프가 체첸 공화국의 자치적 지위를 회복시켜 준 1957년까지 자신들의 고국으로 돌아오지 못했다.[해설] ③ 주어인 Continuing uprising against Russian/Soviet rule과 동사인 caused 사이에 두 개의 컴마(,)의 형태로 절이 삽입된 형태이다. 따라서 문장의 주절과 삽입절이라는 두 개의 절의 형태를 취하는데 그 사이에 접속사가 없으므로 옳지 못한 형태인 것이다. 따라서 접속사 기능을 하는 관계대명사 which를 넣어서 the last of which라고 쓰면 적합하다.① 선행명사인 A Caucasian territory(코카서스 영토)와 관계절의 주어인 inhabitants(거주민

  • 들)의 관계는 소유격으로 표현하는 의미상 가장 적합하고, 형태상으로 보면 관계대명사 소

    유격 뒤에는 주어, 동사, 목적어/보어가 빠짐없는 절의 형태로 보이나 주어인 명사의 한정사

    가 없는 것으로 보아 관계대명사 소유격이 가장 적합하다. [문법포인트. 관계대명사의 선택]

    ② though의 뒤에 주어인 sporadic uprisings과 동사인 continued, 즉 절의 형태가 등장했으

    므로 접속사인 though가 적합하다. [문법포인트. 부사구 vs. 부사절]

    ④ 수동태의 뒤에서 주어에 대한 보어역할을 할 때 동사는 to부정사의 형태를 취하므로 to

    return이 적합한 형태이다. [문법포인트. 동사유형별 수동태]

    13. 글의 내용에 해당하는 가장 적절한 표현은

    Two hunters saw a wild goose fly overhead. As one of the hunters placed an arrow in

    his bow and aimed it at the goose, he said, "That goose will make a fine stew." "Stew!"

    said the other. "It would be far better to roast it." "Stewed!" said the first, putting down

    his arrow. "Roasted!" replied the other. The argument went on. "Let's ask our clan leader

    to decide the best way to cook that goose." The leader settled the argument by

    suggesting that when they caught the goose, half should be stewed and half should be

    roasted. In that way, everyone's needs would be met. Pleased, the two hunters went out

    to shoot the wild goose, but by that time, the goose was safely long gone.

    ① Haste makes waste.

    ② Judge not a book by its cover.

    ③ Do not count your chickens before they hatch.

    ④ The highest spoke in fortune's wheel may soon turn lowest.

    [정답] ③ [어휘] stew 스튜(고기와 채소를 넣고 국물이 좀 있게 해서 천천히 끓인 요리)roast 굽다, 볶다by that time 그때까지safely 무사히, 탈 없이Haste makes waste. 급할수록 돌아가라, 급히 먹는 밥이 체한다Judge not a book by its cover. 책을 겉표지만 보고 판단하지 말라 Do not count your chickens before they hatch. 김칫국부터 마시지 말라.The highest spoke in fortune's wheel may soon turn lowest. 부귀빈천이 물레바퀴 돌 듯한다 (사람의 신세가 자꾸 뒤바뀜)[해석] 두 명의 사냥꾼들이 기러기가 머리 위로 날아가는 것을 보았다. 그중 한 명이 활에 화살을 놓고 기러기를 향해 겨누며 말했다. “저 기러기는 멋진 스튜 요리가 될 거야.” “스튜!”라고 다른 사냥꾼이 말했다. “구워 먹는 것이 훨씬 더 나을 텐데.” “스튜 요리로!”라고 화살을 내려놓으면서 첫 번째 사냥꾼이 말했다. “구워서!”라고 다른 사냥꾼이 말했다. 언쟁이

  • 계속되었다. “두목에게 물어서 저 기러기를 요리할 가장 좋은 방법을 결정하자.” 두목은, 기러기를 잡으면 반은 스튜 요리로 하고, 반은 구울 것을 제안함으로써 그 언쟁을 해결했다. 그런 식으로 하면 모두의 요구가 충족될 것이다. 기쁜 마음으로 그 두 사냥꾼들은 기러기를 쏘기 위해 밖으로 나갔지만, 그 무렵 기러기는 안전하게 멀리 가고 없었다.

    ① 서두르면 일을 그르친다.② 표지만 보고 책을 판단하지 마라.③ 부화도 되기 전에 병아리를 세지 마라.④ 부귀빈천이 물레바퀴 돌듯 한다.[해설] 우화의 교훈을 속담으로 고르는 전형적인 우화문제이다. 두 명의 사냥꾼들이 기러기를 잡기도 전에 요리법을 논의하며 기대하는 모습을 설명한 후, 마지막 문장을 통해 기러기를 잡지 못해 결국 허탕을 치게 된 두 사람의 이야기로 마무리 되고 있다. 따라서 ‘김칫국부터 마시지 말라’는 의미의 Do not count your chickens before they hatch가 가장 적합한 속담이다.

    14. 글의 내용과 일치하는 것은

    The Wildfoods Festival takes place in the old mining town of Hokitika on the west coast

    of the South Island. This year, the organizers are preparing for more than 23,000 curious

    visitors from all over the world, a 10 percent increase in attendance over last year's

    crowd. Each year, the chefs invent more and more exotic dishes, and you may need to

    have a strong stomach and be open-minded to try them. This year they are offering new

    dishes such as insect eggs, scorpions, and venison tongue. Last year's favorites are still

    available: kangaroo and emu steaks fresh from neighboring Australia, and of course,

    earthworms and snails. It's a country full of sheep, but don't expect to eat any of them

    here!

    ① The Wildfoods Festival takes place in Australia.

    ② More than 20,000 visitors attended last year's festival.

    ③ Kangaroo steak is one of this year's new dishes.

    ④ Sheep steak is one of last year's favorites.

    [정답] ②[어휘] take place 개최되다west coast 서부해안all over the world 세계 도처에invent 발명하다exotic 외국의, 이국적인

  • insect eggs 곤충 알류scorpion 전갈venison 사슴고기emu 에뮤earthworm 지렁이snail 달팽이 [해석] Wildfoods 축제가 South Island의 서쪽 해변에 있는 Hokitika의 옛 광산촌에서 열립니다. 올해 주최자들은 전 세계에서 오는 23,000명이 넘는 호기심 가득한 방문객들을 대비하고 있는데, 이는 전년에 비해 참석자가 10퍼센트 증가한 수치입니다. 매년 요리사들이 점점 더 이국적인 요리들을 개발하고 있으므로 여러분들은 비위를 강하게 하여 열린 마음으로 그

    것들을 시식해 볼 필요가 있을 것입니다. 올해 그들은 곤충 알, 전갈, 사슴 혀 같은 새로운 요리들을 제공할 예정입니다. 작년에 가장 인기 있었던 것들도 여전히 있습니다. 이웃 나라 호주에서 갓 가져온 캥거루와 에뮤 스테이크, 그리고 지렁이와 달팽이 요리도 물론이고요. 호주는 양으로 가득한 나라지만, 여기서 그것들을 모두 먹겠다는 기대는 하지 마세요!

    ① Wildfoods 축제는 호주에서 열린다.② 20,000명이 넘는 방문객들이 작년 축제에 참석했다.③ 캥거루 스테이크는 올해의 새 요리들 중 하나이다.④ 양 스테이크는 작년에 가장 인기 있었던 요리들 중 하나이다.[해설] 지방직 시험에 매년 거의 빠지지 않고 나오는 일치/불일치 문제 유형 중 산수(?)문제이다. 두 번째 문장(This year, the organizers are preparing for more than 23,000 curious visitors from all over the world, a 10 percent increase in attendance over last year's crowd)에서 올해 방문객의 숫자는 23,000명인데 이는 작년에 비해 10% 증가한 숫자라고 했으니 작년 방문객의 인원은 대략 21,000명이 조금 안되는 인원이었음을 알 수 있다. 따라서 작년 방문객의 숫자는 20,000명 이상이라고 말할 수 있다.

    15. 글의 제목으로 가장 적절한 것은

    Children usually feel sick in the stomach when traveling in a car, airplane, or train. This

    is motion sickness. While traveling, different body parts send different signals to the brain.

    Eyes see things around and they send signals about the direction of movement. The joint

    sensory receptors and muscles send signals about the movement of the muscles and the

    position in which the body is. The skin receptors send signals about the parts of the

    body which are in contact with the ground. The inner ears have a fluid in the

    semicircular canals. This fluid senses motion and the direction of motion like forward,

    backward, up or down. When the brain gets timely reports from the various body parts, it

    finds a relation between the signals and sketches a picture about the body's movement

    and position at a particular instant. But when the brain isn't able to find a link and isn't

    able to draw a picture out of the signals, it makes you feel sick.

  • ① How Motion Sickness Is Caused

    ② Best Ways to Avoid Motion Sickness

    ③ Various Symptoms of Motion Sickness

    ④ First Aid to Motion Sickness in Children

    [정답] ①[어휘] motion sickness 멀미joint 공동의, 합동의, 관절sensory receptor 감각 수용기contact with ~와의 접촉semicircular canal 반고리관instant 즉각적인aid to ~을 위한 원조[해석]아이들은 보통 자동차나 비행기, 혹은 기차를 타고 이동할 때 속이 울렁거림을 느낀다. 이것은 멀미이다. 이동을 할 때 각 신체 부위들이 뇌에 서로 다른 신호들을 보낸다. 눈은 주위의 사물들을 보고서 움직이는 방향에 관한 신호를 보낸다. 관절 감각수용기와 근육 감각수용기는 근육의 움직임과 몸이 취한 자세에 관한 신호를 보낸다. 피부 수용기는 지면과 접촉하고 있는 신체 부위들에 관한 신호를 보낸다. 내이(內耳)는 반고리관 안에 유체(流體)를 가지고 있다. 이 유체는 동작과 앞으로, 뒤로, 위로, 혹은 아래로 같은 동작의 방향을 감지한다. 뇌가 다양한 신체 부위들로부터 시기적절한 보고를 받을 때, 뇌는 신호들 사이의 관계를 파악해서 특정 순간의 신체의 움직임과 자세에 관한 그림을 스케치한다. 그러나 뇌가 신호들로부터 연결 고리를 찾지 못해 그림을 그리지 못하면, 뇌는 당신이 몸이 안 좋다고 느끼도록 만든다.

    ① 멀미가 발생되는 방법

    ② 멀미를 피할 가장 좋은 방법들

    ③ 멀미의 다양한 증상들

    ④ 아이들 멀미에 대한 응급 처치

    [해설] 첫 문장을 통해 이 글의 topic이 멀미(motion sickness)임을 알 수 있고, 이후 멀미가 발생되는 과정이 순서대로 언급되고 있다. 이렇게 과정이 순서대로 나열되는 글들은 ‘방법, 과정, 순서’등을 설명하는 글이 대부분이다. 이 글도 ‘멀미의 발생되는 방법’이 가장 적합한 글의 제목이라 할 수 있다.

    16. 주어진 문장에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은

    A well-known reply, when demands for expenditure seem unrealistic or wasteful, is that

    "money doesn't grow on trees."

  • (A) Given these characteristics, the challenge of making a profit from forest management

    is daunting.

    (B) Furthermore, because of the long-term nature of forest management, the risk of such

    investment can be a major deterrent to potential investors.

    (C) Ironically, investing in forest management is one area where this is particularly true.

    Apart from a few exceptions, trees grow relatively slowly compared with other crops,

    timber harvests are infrequent, and forest product prices are held down by competition

    from other materials.

    ① (A)-(B)-(C) ② (A)-(C)-(B)

    ③ (B)-(A)-(C) ④ (C)-(B)-(A)

    [정답] ④[어휘] well-known 잘 알려진, 유명한demands for ~에 대한 요구expenditure 지출ironically 반어적으로, 얄궂게도invest 투자하다timber harvest 목재 수확infrequent 드문hold down 억제하다, 견뎌내다[해석] 지출에 대한 요구가 비현실적이거나 낭비적인 것처럼 보일 때 잘 알려져 있는 대답은 “돈은 쉽게 생기는 것이 아니다.”라는 것이다. (C) 아이러니하게도 산림 경영에 투자하는 것은 이 말이 특히 들어맞는 영역 중 하나이다. 몇 가지 예외를 제외하고 나무는 다른 농작물에 비해 상대적으로 천천히 자라서 벌목이 잦지 않으며, 임산물 가격은 다른 재료들 때문에 생기는 경쟁으로 인해 억제된다. (B) 게다가 산림 경영의 장기적 성질 때문에 그러한 투자의 위험은 잠재적인 투자자들에게 주요한 억제 요인이 될 수 있다. (A) 이러한 특성들을 고려해 볼 때 산림 경영에서 수익을 낸다는 도전은 벅찬 일이다.[해설] (A)에서 언급된 these characteristics에서 these를 통해 이 보다 앞서 여러 개의 특성들이 언급되어야 함을 알 수 있으므로 첫 문장이 될 수 없다. (C)의 첫 문장에 언급된 this가 바로 문제에서 제시된 "money doesn't grow on trees"임을 알 수 있다. 따라서 (C)가 가장 먼저 오기에 적절하고 여기서 언급된 forest management가 추가적으로 설명된 (B)가 연결되고 (C), (B)에서 언급된 특성들을 가리키는 these characteristics가 등장한 (A)가 연결되는 것이 좋다.

    ※ 밑줄 친 부분에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것을 고르시오. [문 17~문 19]

    17. It is ㉠____________ to give reliable general rules for the validity of extrapolation

    from one species to another. This can often only be verified after the first trials in the

  • target species (humans). Extrapolation from animal models will always remain a matter of

    hindsight. ㉡___________ the results of animal tests can be dangerously misleading and

    has cost the health and lives of tens of thousands of humans.

    ㉠ ㉡

    ① reasonable Unspecified analysis of

    ② impossible Uncritical reliance on

    ③ unrealistic Irregular reporting of

    ④ logical Invalid interpretation of

    [정답] ②[어휘] reliable 믿을 수 있는validity 유효함, 타당성extrapolation 추정, 외삽법trial 재판hindsight 뒤늦은 깨달음unspecified 명시되지 않은uncritical 무비판적인reliance 의존invalid 타당하지 않는interpretation 해석[해석]한 종(種)으로부터 다른 종을 추론하는 것의 타당성에 대해 믿을 만한 일반 원칙을 정하는 것은 ㉠ 불가능하다. 이는 종종 목표 종(인간)에게 먼저 시도해 본 후에만 입증될 수 있다. 동물 모델에서 추론하는 것은 항상 뒤늦게 깨닫게 된다는 문제가 있다. 동물 테스트의 결과에 ㉡ 무비판적으로 의존하는 것은 위험하게 오도될 수 있으며, 수만 명의 인간의 건강과 생명을 희생시켰다.[해설] 글의 주제는 동물 테스트를 통해 인간의 건강과 생명을 연구하는 것, 즉 한 종을 위해 다른 종으로 추론하는 것의 위험성과 비합리성을 말하는 것이므로 이에 걸맞는

    impossible, unreliable이 ㉠에 적합하고, ㉡에는 동물테스트에 무피판적으로 의존하는 것을 의미하는 Uncritical reliance on이 가장 적합하다. 어휘의 난이도가 높은 편이긴 하지만 모르는 어휘를 제외하고 이해하기 수월한 어휘만으로도 글의 주제를 추론하기 쉬웠고 이 주제에

    따라 빈칸을 추론하면 수월하게 해결할 수 있는 문제였다.

    18. There's nothing wrong with wanting to be with those you're comfortable with; it becomes a problem when your group of friends becomes so exclusive that they begin to reject everyone who isn't just like them. It's kind of hard to value ____________ in a close-knit clique. Those on the outside feel like second-class citizens, and those on the inside often suffer from superiority complexes.

  • ① universality ② attachment

    ③ relationship ④ differences

    [정답] ④[어휘] exclusive 배타적인, 독점적인close-knit 긴밀히 맺어진, 굳게 단결된clique 파벌, 패거리superiority complex 우월 콤플렉스universality 일반성, 보편성attachment 애착, 믿음, 지지[해석] 당신이 편안해 하는 사람들과 같이 있기를 원하는 것에 잘못된 것은 없다. 즉, 그것은 당신의 친구 집단이 너무 배타적이어서 단지 자기들과 같지 않은 사람들은 모두 거부하

    기 시작할 때 문제가 된다. 긴밀히 맺어진 무리 속에서 차이점들을 가치 있게 여기기란 다소 어려움이 있다. 밖에 있는 사람들은 열등 시민처럼 느껴지고, 안에 있는 사람들은 종종 우월 콤플렉스를 겪는다.[해설] 빈칸의 바로 앞 문장에서 친구 집단이 너무나 배타적이 되면 자기들과 같지 않는 사람들, 즉 다른 사람들을 모두 거부한다고 설명하고 있다. 따라서 빈칸에 제시된 다음 문장에서 ‘긴밀히 맺어진 무리’는 ‘친구 집단’을 의미하고 ‘_______을 가치 있게 여기기 다소 어렵다’는 의미는 ‘다른 사람들을 모두 거부한다’는 의미와 같은 것이니 ‘차이점 또는 다름을 가치 있게 여기기 어렵다’는 말이 가장 적절하다.

    19. Pollution is the addition of any substance or form of energy to the environment at a rate faster than the environment can accommodate it by dispersion, breakdown, recycling, or storage in some harmless form. __________________________ Carbon dioxide, for example, is a normal component of the atmosphere and a by-product of respiration that is found in all animal tissues; yet in a concentrated form it can kill animals. Human sewage can be a useful fertilizer, but when concentrated too highly it becomes a serious pollutant, menacing health and causing the depletion of oxygen in bodies of water.

    ① A pollutant need not be harmful in itself.

    ② Some pollutants are more harmful to life than others.

    ③ Pollution is now a universal problem all over the world.

    ④ Pollution has accompanied mankind for millions of years.

    [정답] ①[어휘] pollution 오염, 공해substance 물질, 실체, 본질accommodate 공간을 제공하다, 수용하다

  • dispersion 확산 분산breakdown 분해carbon dioxide 이산화탄소by-product 부산물respiration 호흡sewage 하수, 오물menace 위협하다 depletion 고갈, 소모in itself 그것 자체가[해석]오염이란 환경이 어떠한 물질이나 에너지 형태를 어떤 무해한 형태로 분산시키거나, 분해하거나, 재생하거나 저장함으로써 그것을 수용할 수 있는 것보다 더 빠른 속도로 환경에 그것을 추가시키는 것이다. 오염 물질이 그 자체로 해로울 필요는 없다. 예를 들어, 이산화탄소는 대기의 정상적인 구성 성분이며, 모든 동물들의 세포 조직에서 발견되는, 호흡의 부산물이다. 하지만 농축된 형태일 때 그것은 동물들을 죽일 수도 있다. 인간의 오물은 유용한 비료가 될 수도 있지만, 지나치게 농축되면 그것은 건강을 위협하고 수역 속의 산소 고갈을 야기하는 심각한 오염 물질이 된다.② 어떤 오염 물질들은 다른 것들보다 생명에 더 해롭다.③ 오염은 이제 전 세계적으로 보편적인 문제이다.④ 오염은 수백만 년 동안 인간과 동행해 왔다.[해설] 지문의 첫 문장에서 글의 topic은 오염을 언급하고 빈 칸이 제시된 두 번째 문장이 바로 주제문인 전형적인 주제문 완성형 빈 칸 문제이다. 다음 문장이 예시의 형태로 부연설명이 시작되고 있는데 두 가지 예시(이산화탄소, 하수 오물)를 통해 그 자체로 해로운 것은 아니지만 다른 이유로 인해 오염 물질이 되는 현상을 설명한다. 따라서 오염 물질 그 자체가 해로운 것은 아니라는 ①이 빈 칸에 가장 적합하다.

    20. 주어진 문장이 들어갈 위치로 가장 적절한 곳은

    In other words, our behavior is neither wholly determined by our genes nor wholly free

    from them.

    Grub's birth rekindled my interest in the nature vs. nurture debate, which was at that time

    producing bitter arguments in scientific circles. ( A ) Were we humans mainly the product

    of our genetic makeup or the product of our environment? ( B ) In recent years, these

    flames of controversy have died down, and it is now accepted that in all animals with

    reasonably complex brains, adult behavior is acquired through a mix of inherited traits

    and experience gained as the individual goes through life. ( C ) The more sophisticated

    an animal's brain, the greater the role that learning is likely to play in shaping its

    behavior, and the more variation we shall find between one individual and another. ( D )

    And the information acquired and lessons learned during infancy and childhood, when

  • behavior is at its most flexible, are likely to have particular significance.

    ① A ② B

    ③ C ④ D

    [정답] ③[어휘] wholly 완전히, 전적으로gene 유전자rekindle 다시 불러일으키다nurture 양육하다, 육성하다debate 토론, 논쟁mainly 주로, 대부분genetic 유전의makeup 구성flame 불길, 불꽃controversy 논란acquire 획득하다inherited traits 선천적인 특성sophisticate 세련된 사람be likely to ~일 것 같다infancy 유아기, 초창기[해석]Grub의 탄생은 유전론과 환경론의 대립에 대한 나의 관심에 다시 불을 붙였는데, 이는 그 당시에 과학계에 격렬한 논쟁을 낳고 있었다. (A) 우리 인간은 주로 우리의 유전적 구성의 산물이었는가, 아니면 우리 환경의 산물이었는가? (B) 최근에는 이러한 논쟁의 불꽃이 사그라졌고, 상당히 복잡한 두뇌를 가진 모든 동물들에게 있어 어른스러운 행동은 선천적인 특성과 각자가 삶을 영위하면서 얻은 경험의 혼합을 통해 획득된다. (C) 다시 말해, 우리의 행동은 우리의 유전자에 의해 전적으로 정해지는 것도 아니고, 그것으로부터 전적으로 자유로운 것도 아니다. 동물의 두뇌가 정교하면 할수록 학습이 행동을 형성하는데 기여할 역할은 더욱 더 커지고, 한 개체와 다른 개체 사이에서 우리가 발견하게 될 차이는 더욱 더 많다. (D) 그리고 행동이 가장 유연한 시기인 유아기와 아동기 동안 획득된 정보와 학습된 교훈은 특별한 중요성을 가질 가능성이 있다.[해설] 독해지문에 매우 자주 등장하는 인간의 특성이나 행동이 유전 이나 환경 중 어떤 영향을 더 많이 받는지에 대한, 즉 nature vs. nurture를 주제로 하는 글이다. 주어진 문장의 In other words(다시 말해, 다른 말로 하자면)을 통해 이 문장의 앞 문장에 대한 재진술, 구체적 설명임을 알 수 있다. 이 문장의 내용은 인간의 행동과 유전자 간의 관계가 결정적이지는 않지만 완전히 배타적이지 않은 관계, 즉 유전자가 인간의 행동에 영향을 끼치기는 하지만 결정적이지는 않다는 것인만큼, 인간의 행동은 유전자라는 요소�