1811 15975 gba dima print stone lc3 - kulzer...annat ändamål än för dentala avtryck. alla...

2
1. Inledning 2. Avsedd användning 3. Kontraindikation 4. Risker och försiktighetsåtgärder 5. Lagringsvillkor, utgångsdatum och transport 6. Bearbeta dima Print Stone 7. Slutföra 8. Plast- och förpackningsavfall 9. Rengöring 10. Leveransenheter 1. Inledning Följande bruksanvisningar är avsedda för användare av dima Print Stone som material för dentala avtryck. Denna bruksanvisning innehåller även information om säkerhets- och miljöaspekter. Ett säkerhetsdatablad finns på www.kulzer.com/downloads. Om mer infor- mation behövs om bearbetning av dima Print Stone-material, kontakta Kulzer Service Hotline. Mer information finns även i slutet av detta dokument. 2. Avsedd användning dima Print Stone är en monomerblanding baserad på akrylestrar för tillverkning av den- tala avtryck som ska användas i kombination med cara Print 4.0 och en Kulzer-polymerise- ringsenhet för 3D-utskrifter. 3. Kontraindikation dima Print Stone bör inte användas för något annat ändamål än för dentala avtryck. Alla avvikelser från denna instruktion kan få nega- tiva följder på den kemiska och fysiska kvalite- ten på dima Print Stone. I händelse av en allergisk reaktion, kontakta läkare. 4. Risker och försiktighetsåtgärder Använd skydd vid hantering av dima Print Stone. Skyddsglasögon och nitrilhandskar rekommenderas. Information om hantering av produkten finns i säkerhetsdatabladet som är tillgängligt på www.kulzer.com/downloads. 5. Lagringsvillkor, utgångsdatum och transport Förvara produkten i originalförpackningen vid rumstemperatur i ett torrt och mörkt utrymme, inte varmare än 25°C (77°F). Förslut förpack- ningen efter varje användning. Utgångsdatum för produkten anges på produktmärkningen. Om utgångsdatumet har passerat garanteras inte längre produkten för behandling. Utsätt inte produkten för UV-ljus och fukt. 6. Bearbeta dima Print Stone Vi rekommenderar att nitrilhandskar används vid hantering av dima Print Stone tills det här- dat. Se till att skaka produkten i originalförpack- ningen i 5 minuter före användning av dima Print Stone. Färgavvikelser och misslyckat avtryck kan uppstå om det inte skakas tillräck- ligt. Se till att du arbetar så rent som möjligt. Smutsiga behållare eller maskiner kan ge upp- hov till deformation och därmed misslyckade avtryck. Häll det flytande materialet i 3D-avtrycksma- skinens behållare. Följ bruksanvisningen för 3D-skrivaren för att starta skrivaren och avtrycksprocessen. När maskinen har avslutat sitt program ska avtrycksplattformen avlägs- nas från maskinen enligt beskrivningen i bruksanvisningen till 3D-skrivaren. Placera plattformen på lite papper eller en duk med avtrycken vända uppåt. Avtrycken kan nu avlägsnas från plattformen med en kittkniv av plast. Skölj avtrycken två gånger med isopropanol för att avlägsna överflödigt material. Använd ultraljudsbad eller en särskild rengöringsenhet från Kulzer. Skölj i 3 minuter första gången och i 2 minuter andra gången. Den andra skölj- ningen måste utföras med ren isopropanol. Sköljning med alkohollösning får inte ta längre tid än 5 minuter eftersom det kan leda till att avtrycken blir defekta. Se efter rengöringen till att avtrycket är torrt och fritt från lösnings- medelsrester. Placera därefter avtrycket i en Kulzer-polymeriseringsenhet (t.ex. HiLite power 3D) för slutlig polymerisering. De slut- giltiga egenskaperna och färgen är beroende av processen efter härdning. Behandlingen efter härdning är en blåviolett ljusbehandling som säkerställer att dima Print-materialen uppnår fullständig polymerkonvertering genom att restinnehållet av monomerer redu- ceras till ett minimum och de bästa mekaniska egenskaperna uppnås. Denna procedur är ett nödvändigt steg för att producera en säker slutprodukt. Vi rekommen- derar starkt användning av en Kulzer-polymi- seringsenhet. De exakta härdningstiderna och -programmen finns i polymeriseringsenhetens användarma- nual eller på nätet på www.kulzer.com. Observera att ljuskällorna i ljuspolymerise- ringsenheten och avtrycksmaskinen behöver rutinunderhåll. Följ instruktionerna för den aktuella enheten. 7. Slutföra Avlägsna eventuella stöd och slutbehandla avtrycken vid behov, med användning av kon- ventionella dentala metoder och instrument. Skillnader i färgnyans kan uppträda på grund av att produkterna och råmaterialet tillverkas i batcher, på grund av otillräcklig skakning av originalförpackningen före användning eller otillräcklig efterhärdning. 8. Plast- och förpackningsavfall Produkten dima Print Stone är i sin polymeri- serade form inte skadlig för miljön. Restav- fallsmaterial i flytande form bör lämnas till en uppsamlingspunkt för kemiskt avfall. 9. Rengöring Polymeriserade dima 3D-avtrycksmaterial bör rengöras med vatten. 10. Leveransenheter Produkten dima Print Stone finns i olika färger och följande förpackningsstorlek: – 1 000 g. Version: 2019-02 Bruksanvisning Brugervejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcijae 사용 설명서 Kasutusjuhend Bruksanvisning dima Print Stone 66077953/11 1. Introduktion 2. Tilsigtet anvendelse 3. Kontraindikation 4. Fare og forholdsregler 5. Opbevaringsforhold, udløbsdato og transport 6. Bearbejdning af dima Print Stone 7. Efterbehandling 8. Plast- og emballageaffald 9. Rengøring 10. Leveringsenheder 1. Introduktion Følgende brugsanvisninger er beregnet til bru- geren af dima Print Stone som et materiale til tandmodeller. Denne brugsanvisning indehol- der også oplysninger om sikkerheds- og miljø- mæssige aspekter. Et sikkerhedsdatablad er tilgængeligt på www.kulzer.com/downloads. Hvis der er brug for mere information om bearbejdning af dima Print Stone-materiale, bedes du kontakte Kulzer Service Hotline. Se også oplysninger i slutningen af dette doku- ment. 2. Tilsigtet anvendelse dima Print Stone er en monomérblanding baseret på acrylestere til fremstilling af dental- modeller, der skal bruges i kombination med cara Print 4.0 og en Kulzer polymerisations- anordning til 3D-print. 3. Kontraindikation dima Print Stone må ikke bruges til andre for- mål end dentalmodeller. Enhver afvigelse fra denne brugsanvisning kan forringe den kemi- ske og fysiske kvalitet af dima Print Stone. Ved en allergisk reaktion skal du kontakte en læge. 4. Fare og forholdsregler Brug beskyttelse, når du håndterer dima Print Stone. Beskyttelsesbriller og nitrilhandsker anbefales. Oplysninger om håndtering af pro- duktet fremgår i det sikkerhedsdatablad, som findes på www.kulzer.com/downloads. 5. Opbevaringsforhold, udløbsdato og transport Opbevar produktet i den originale emballage ved stuetemperatur i et tørt og mørkt område, og ikke over 25°C (77°F). Tilluk emballagen efter hver brug. Produktets udløbsdato er nævnt på produktets mærkat. Hvis udløbsda- toen er overskredet, kan produktets egenska- ber ikke længere garanteres med hensyn til behandling. Må ikke udsættes for UV-lys og fugt. 6. Bearbejdning af dima Print Stone Vi anbefaler at bruge nitrilhandsker, når du bruger dima Print Stone, indtil efterhærdning. Før du bruger dima Print Stone, skal du sørge for at ryste produktet i originalemballagen i 5 minutter. Farveafvigelser og printfejl kan fore- komme, hvis der ikke er omrystet tilstrække- ligt. Sørg for, at du arbejder så rent som muligt, snavsede beholdere eller maskiner kan forår- sage deformation og dermed fejl i de printede genstande! Hæld det flydende materiale i beholderen på 3D-printeren. Følg brugsanvisningen til 3D-printeren for at starte printeren og print- processen. Når maskinen har afsluttet sig pro- gram, fjernes byggeplatformen fra maskinen som beskrevet i brugsanvisningen til 3D-prin- teren. Placer platformen på noget papir eller et klæde med de byggemodellerne opad. De printede job kan nu fjernes fra platformen ved hjælp af en plastikspartel. Skyl de printede job to gange med isopro- panol for at fjerne overskydende materiale. Brug et ultralydsbad eller en særlig Kulzer ren- gøringsenhed. Skyl første gang i 3 minutter og anden gang i 2 minutter. Den anden skylning skal udføres med ren isopropanol. Skylning med alkohol må ikke vare længere end 5 minutter, da dette vil forårsage fejl i det udskrevne job. Efter rengøring skal du sørge for, at den printede del er tør og fri for rester af opløsningsmiddel. Anbring derefter de prin- tede job i en Kulzer polymeriseringsenhed (eksempelvis HiLite power 3D) med henblik på endelig polymerisering. De endelige egenska- ber og den endelige farve afhænger af efter- hærdningsprocessen. Efterhærdning er en behandling med blåviolet lys for at sikre, at dima Print-materialerne opnår fuld polymer- omdannelse, hvorved det resterende mono- merindhold reduceres til et minimum, og de højeste mekaniske egenskaber opnås. Denne procedure er et nødvendigt trin for at fremstille et sikkert slutprodukt. Vi anbefaler kraftigt at bruge en Kulzer polymeriseringsen- hed. De nøjagtige hærdningstider og programmer findes i brugsanvisningen til polymeriserings- enheden eller på internettet på www.kulzer.com. Bemærk, at lyskilderne til lyspolymeriserings- enheden og printeren kræver rutinemæssig vedligeholdelse. Følg vejledningen til den pågældende enhed. 7. Efterbehandling Fjern eventuelle understøttende strukturer og efterbehandlingsjob, hvis det er nødvendigt, ved hjælp af konventionelle dentalmetoder og instrumenter. Forskelle i farvenuance kan opstå som følge af produktion i partier af råmaterialer og produktgrupper, utilstrækkelig omrystning af den originale emballage før brug eller utilstrækkelig efterhærdning. 8. Plast- og emballageaffald Produktet dima Print Stone er i sin polymerise- rede form ikke skadeligt for miljøet. Restaf- faldsmateriale i flydende form skal indleveres til et opsamlingssted for kemisk affaldsmateri- ale. 9. Rengøring Polymeriserede dima 3D-printmaterialer skal rengøres med vand. 10. Leveringsenheder Produktet dima Print Stone fås i forskellige farver og følgende pakningsstørrelse: – 1000 g. Ajourført: 2019-02 1. Introduksjon 2. Tiltenkt bruk 3. Kontraindikasjon 4. Farer og forholdsregler 5. Lagringsbetingelser, utløpsdato og transport 6. Behandle dima Print Stone 7. Fullfører 8. Plast- og emballasjeavfall 9. Rengjøring 10. Leveringsenhenter 1. Introduksjon Følgende bruksanvisninger er tiltenkt brukere av dima Print Stone som et materiale for tannmodeller. Denne bruksanvisningen gir også informasjon om sikkerhet og miljøaspek- ter. Et sikkerhetsdatablad er tilgjengelig på www.kulzer.com/downloads. Hvis det er nød- vendig med mer informasjon om behandling av dima Print Stone-materiale, kontakt Kulzers kundetelefon. Se også informasjon på slutten av dette dokumentet. 2. Tiltenkt bruk dima Print Stone er en monomerblanding basert på akryliske estere for produksjon av dentale støpemodeller. Den må brukes sam- men med cara Print 4.0 og en Kultzer polyme- riseringsenhet for 3D printing. 3. Kontraindikasjon dima Print Stone må ikke brukes for noe annet formål enn dental modeller. Eventuelle avvik fra denne bruksanvisningen kan ha en negativ effekt på dima Print Stones kjemiske og fysiske kvalitet. I tilfelle en allergisk reaksjon, kontakt lege. 4. Farer og forholdsregler Bruk verneutstyr når du håndterer dima Print Stone. Det anbefales å bruke vernebriller og nitrilhansker. Informasjon om håndtering av produktet finnes i sikkerhetsdatabladet som er tilgjengelig fra www.kulzer.com/downloads. 5. Lagringsbetingelser, utløpsdato og transport Oppbevar produktet i opprinnelig emballasje ved romtemperatur på et tørt og mørkt sted, under 25°C (77°F). Lukk emballasjen etter hver gangs bruk. Utløpsdatoen for produktet står på produktets etikett. Dersom utløpsdatoen overskrides, er ikke lenger produktet garantert hva angår behandling. Må ikke utsettes for UV-lys eller fuktighet. 6. Behandle dima Print Stone Vi anbefaler at det brukes nitrilhansker ved bruk av dima Print Stone, helt til etterherding. Før du bruker dima Print Stone, må produktet ristes i opprinnelig emballasje i omkring 5 minutter. Fargeavvik og feil ved utskrift kan oppstå når det ikke ristes tilstrekkelig. Pass på at du arbeider så rent som mulig. Skitne beholdere eller maskiner kan forårsake deformasjon og dermed at de utskrevne delene svikter! Hell det flytende materialet i beholderen på 3D-skriveren. Følg bruksanvisningen for 1. Johdanto 2. Käyttötarkoitus 3. Vasta-aihe 4. Vaarat ja varotoimet 5. Säilytysolosuhteet, erääntymispäivä ja kuljetus 6. dima Print Stone -materiaalin käsittely 7. Viimeistely 8. Muovit ja pakkausjätteet 9. Puhdistus 10. Toimitusyksiköt 1. Johdanto Seuraavat käyttöohjeet on tarkoitettu dima Print Stone -materiaalin käyttäjälle seoksen käyttämiseen hammasmallien materiaalina. Näissä käyttöohjeissa on tietoja myös turvalli- suudesta ja ympäristökysymyksistä, käyttötur- vallisuustiedote on saatavissa osoitteessa www.kulzer.com/downloads. Jos tarvitset lisä- tietoja dima Print Stone -materiaalin käytöstä, ota yhteyttä Kulzer Service Hotline -palveluun. Katso myös tämän asiakirjan lopussa olevat tiedot. 2. Käyttötarkoitus dima Print Stone on akryyliesteripohjainen seos 3D-tulostukseen cara Print 4.0- ja Kulzer-polymerisaatiolaitteissa käytettävien hammasmallien valmistukseen. 3. Vasta-aihe dima Print Stone -materiaalia saa käyttää vain hammasmallien valmistukseen. Näiden käyttö- ohjeiden noudattamatta jättämisellä voi olla kielteisiä vaikutuksia dima Print Stone -materi- aalin kemialliseen ja fyysiseen laatuun. Jos ilmenee allerginen reaktio, ota yhteyttä lääkä- riin. 4. Vaarat ja varotoimet Käytä suojavaatteita dima Print Stone -materi- aalin käsittelyn aikana. Suosittelemme suojala- sien ja nitriilikäsineiden käyttöä. Tietoja tuotteen käsittelystä on käyttöturvallisuustie- dotteessa, joka on saatavilla osoitteessa www.kulzer.com/downloads. 5. Säilytysolosuhteet, erääntymispäivä ja kuljetus Säilytä tuote alkuperäispakkauksessa huo- neenlämmössä kuivassa ja pimeässä pai- kassa, jonka lämpötila ei ylitä 25°C:tta (77°F). Sulje pakkaus käytön jälkeen. Tuotteen erään- tymispäivä on merkitty tuotteen etikettiin. Jos erääntymispäivä on mennyt, tuotteen toimi- vuutta hoidossa ei enää taata. Suojattava UV-valolta ja kosteudelta. 6. dima Print Stone -materiaalin käsittely Suosittelemme nitriilikäsineiden käyttöä kovet- tumisen jälkeisiin vaiheisiin asti dima Print Stone -materiaalia käytettäessä. Muista ennen dima Print Stone -materiaalin käyttöä ravistaa tuotetta alkuperäispakkauk- sessa viiden minuutin ajan. Jos ravistus ei ole ollut riittävä, seurauksena saattaa olla tuotteen väripoikkeamia ja tulostushäiriöitä. Pidä työskentelyalue mahdollisimman siistinä, sillä likaiset astiat ja laitteet voivat aiheuttaa mallin epämuodostumia ja sitä kautta tulostet- tujen kohteiden häiriöitä. Kaada nestemäinen materiaali 3D-tulostimen säiliöön. Aloita tulostus 3D-tulostimen käyttö- ohjeiden mukaan ja jatka käyttöohjeiden mukaisiin tulostusvaiheisiin. Kun laitteen tulos- tusohjelma on päättynyt, poista tulostusalusta laitteesta 3D-tulostimen käyttöohjeiden mukaan. Aseta alusta paperille tai liinalle niin, että tulostetut kohteet ovat pystyssä. Tuloste- tut kohteet voi nyt poistaa alustasta muovi- sella kittausveitsellä. Poista kaikki ylimääräinen materiaali tuloste- tuista kohteista huuhtelemalla ne kahdesti isopropanolilla. Käytä ultraäänihaudetta tai eri- tyistä Kulzer-puhdistustyökalua. Huuhtele ensimmäisellä kerralla kolmen minuutin ajan ja toisella kerralla kahden minuutin ajan. Toinen huuhtelu on tehtävä puhtaalla isopropanolilla. Alkoholiliuoksella tehtävä huuhtelu saa kestää korkeintaan viisi minuuttia, muuten tulostettu kohde voi vaurioitua. Varmista puhdistuksen jälkeen, että tulostettu kohde on kuiva ja että siinä ei ole liuotinaineen jäämiä. Aseta tuloste- tut kohteet tämän jälkeen Kulzer-polymerisaa- tiolaitteeseen (esim. HiLite power 3D) lopullista polymerisaatiota varten. Tuotteen lopulliset ominaisuudet ja lopullinen väri ovat kovettumi- sen jälkeisten vaiheiden mukaiset. Kovettumi- sen jälkeinen vaihe on sini-violettivalokäsittely, jonka avulla varmistetaan, että dima Print -tulostusmateriaalien polymeerit muuntuvat hyvin, monomeerijäämien osuus tuotteessa on mahdollisimman pieni ja että tuote saavuttaa parhaat mekaaniset ominaisuudet. Tämä vaihe on välttämätön turvallisen loppu- tuotteen valmistamisen kannalta. Suositte- lemme vakaasti Kulzer-polymerisaatiolaitteen käyttöä. Tarkat kovettumisajat ja -ohjelmat on merkitty polymerisaatiolaitteen käyttöohjeeseen, joka on saatavissa verkossa osoitteesta www.kulzer.com. Huomaa, että valopolymerisaatiolaitteen valonlähteet ja tulostuslaitteet on huollettava säännöllisesti. Noudata kulloisenkin laitteen käyttöohjeita. 7. Viimeistely Poista kaikki tukirakenteet ja viimeistele työt tarvittaessa tavallisilla hammaslääketieteen tekniikoilla ja instrumenteilla. Värisävyt saatta- vat vaihdella raaka-aineiden ja tuotteen erissä tehtävän tuotantotavan, käyttöä edeltävän alkuperäispakkauksen riittämättömän ravistuk- sen tai riittämättömien kovettumisen jälkeisten vaiheiden jälkeen. 8. Muovit ja pakkausjätteet dima Print Stone ei ole ympäristölle vaarallinen polymerisoidussa muodossaan. Nestemäiset jäännösmateriaalit on toimitettava kemiallisten jätteiden keräyspisteeseen. 9. Puhdistus Polymerisoidut dima-3D-tulostusmateriaalit on puhdistettava vedellä. 10. Toimitusyksiköt dima Print Stone -materiaalista on saatavilla eri värivaihtoehtoja ja seuraavat pakkauskoot: – 1 000 g. Painos: 2019-02 1. Ievads 2. Paredzētais lietojums 3. Kontrindikācijas 4. Bīstamība un drošības pasākumi 5. Glabāšanas nosacījumi, derīguma termiņš un pārvadāšana 6. dima Print Stone apstrāde 7. Pēcapstrāde 8. Plastmasas un iepakojuma atkritumi 9. Tīrīšana 10. Piegādes vienības 1. Ievads Šī lietošanas instrukcija ir paredzēta dima Print Stone zobārstniecības modelēšanas materiāla lietotājam. Šī lietošanas instrukcija arī nodrošina informāciju par vides aspektiem; drošības datu lapa ir pieejama vietnē www.kulzer.com/downloads. Ja ir nepiecie- šams vairāk informācijas par dima Print Stone materiāla apstrādi, sazinieties ar Kulzer apkal- pošanas karsto līniju. Skatiet arī informāciju šī dokumenta beigās. 2. Paredzētais lietojums dima Print Stone ir monomēru maisījums uz akrila esteru bāzes zobārstniecības modelēša- nai, ko izmanto apvienojumā ar cara Print 4.0 un Kulzer polimerizācijas ierīci trīsdimensiju drukāšanai. 3. Kontrindikācijas dima Print Stone nevajadzētu lietot nekādam citam mērķim kā vienīgi zobārstniecības modeļiem. Jebkādas atkāpes no šīs lietošanas instrukcijas var radīt negatīvu ietekmi uz dima Print Stone ķīmisko un fizisko kvalitāti. Alerģis- kas reakcijas gadījumā, lūdzu, sazinieties ar ārstu. 4. Bīstamība un drošības pasākumi Rīkojoties ar dima Print Stone, nēsājiet aizsar- gaprīkojumu. Ir ieteicams nēsāt aizsargbrilles un nitrila cimdus. Informāciju par rīkošanos ar produktu var atrast drošības datu lapā, kas ir pieejama vietnē www.kulzer.com/downloads. 5. Glabāšanas nosacījumi, derīguma termiņš un pārvadāšana Glabājiet produktu oriģinālajā iepakojumā ista- bas temperatūrā sausā un tumšā vietā, kuras temperatūra nepārsniedz 25°C (77°F). Pēc kat- ras lietošanas reizes aizdariet iepakojumu. Produkta derīguma termiņš ir norādīts uz pro- dukta etiķetes. Derīguma termiņa pārsniegša- nas gadījumā vairs netiek garantēta produkta iedarbība. Nepakļaujiet tiešai UV staru un mit- ruma ietekmei. 6. dima Print Stone apstrāde Mēs iesakām, darbojoties ar dima Print Stone, nēsāt nitrila cimdus līdz pēccietināšanai. Pirms dima Print Stone lietošanas pārliecinie- ties, ka sakratāt produktu oriģinālajā iepako- jumā 5 minūtes. Nepietiekamas sakratīšanas dēļ var rasties krāsu atšķirības un drukas kļū- das. Pārliecinieties, ka strādājat maksimāli tīros apstākļos, netīras tvertnes vai iekārtas var radīt drukāto objektu deformāciju un kļūdas! Ielejiet šķidro materiālu 3D drukas iekārtas tvertnē. Ievērojiet 3D printera lietošanas ins- trukciju, lai uzsāktu printeri un drukāšanas procesu. Kad iekārta ir pabeigusi programmu, noņemiet būvēšanas platformu no iekārtas kā aprakstīts 3D printera lietošanas instrukcijā. Novietojiet platformu uz kādas papīra lapas vai auduma ar uzbūvētajām detaļām uz augšu. Tagad izdrukātās detaļas var noņemt no plat- formas, izmantojot plastmasas tepes nazi. Divreiz izskalojiet izdrukātās detaļas ar izopro- panolu, lai noņemtu jebkādu lieko materiālu. Lūdzu, izmantojiet ultraskaņas vannu vai īpašo Kulzer tīrīšanas ierīci. Pirmo reizi skalojiet 3 minūtes, otro reizi skalojiet 2 minūtes. Otrā skalošana ir jāveic ar tīru izopropanolu. Skalo- šana ar spirta šķīdumu nedrīkst ilgt ilgāk par 5 minūtēm; pretējā gadījumā izdrukātajai detaļai radīsies defekti. Pēc tīrīšanas pārliecinieties, ka izdrukātā detaļa ir sausa un ka uz tās nav nekādu šķīduma palieku. Tad ievietojiet izdru- kātās detaļas Kulzer polimerizācijas ierīcē (pie- mēram, HiLite power 3D), lai veiktu gala poli- merizāciju. Gala īpašības un krāsas ir atkarīgas no pēccietināšanas procesa. Pēccie- tināšana ir apstrāde ar zili-violeto gaismu, lai nodrošinātu, ka dima Print materiāli iegūst pilno polimēru konversiju, kuras rezultātā pār- palikušais monomēru saturs tiek samazināts līdz minimumam un tiek iegūtas augstākās mehāniskās īpašības. Šī procedūra ir nepieciešama, lai radītu drošu galaproduktu. Mēs strikti iesakām izmantot Kulzer polimerizācijas ierīci. Precīzus cietināšanas laikus un programmas varat skatīti polimerizācijas ierīces lietotāja rokasgrāmatā vai Interneta vietnē www.kulzer.com. Lūdzu, ņemiet vērā, ka gaismas polimerizāci- jas ierīces avotiem un drukas iekārtai ir nepie- ciešama regulāra apkope. Ievērojiet noteiktās ierīces instrukcijas. 7. Pēcapstrāde Noņemiet jebkādas atbalsta struktūras un, ja nepieciešams, apstrādājiet detaļas, izmantojot ierastās zobārstniecības metodes un instru- mentus. Krāsu nianšu atšķirības var rasties no izejmateriāla un produkta partiju ražošanas, nepiemērotas oriģinālā iepakojuma kratīšanas pirms lietošanas vai nepietiekamas pēccieti- nāšanas. 8. Plastmasas un iepakojuma atkritumi Produkts dima Print Stone savā polimerizētajā veidā nav kaitīgs videi. Materiāla atlikumu atkritumi šķidrā veidā ir jānogādā ķīmisko atkritumu savākšanas punktā. 9. Tīrīšana Polimerizētie dima 3D drukāšanas materiāli ir jātīra ar ūdeni. 10. Piegādes vienības Produkts dima Print Stone ir pieejams dažā- dās krāsās un šādā iepakojuma izmērā: – 1000 g. Teksta pārskatīšanas datums: 2019-02 3D-skriveren for å starte skriveren og utskrifts- prosessen. Når maskinen har fullført program- met sitt, fjern oppbyggingsplattformen fra maskinen som beskrevet i 3D-skriverens bruksanvisning. Plasser plattformen på et papir eller klede med de oppbygde enhetene vendt opp. De utskrevne delene kan nå fjernes fra plattformen med en tapetkniv av plast. Rens de utskrevne delene to ganger med iso- propanol for å fjerne overflødig materiale. Vennligst bruk et ultralydbad eller en spesiell Kulzer rengjøringsenhet. Rens den første gan- gen i 3 minutter, den andre gangen i 2 minut- ter. Den andre rensingen må utføres med iso- propanol som er ren. Rensingen med alkoholoppløsningen skal ikke vare lenger enn 5 minutter, siden det vil føre til defekter i den utskrevne delen. Etter rengjøringen, kontroller at den utskrevne delen er tørr og uten rester av løsemidler. Legg deretter de trykte delene i en Kulzer-polymeriseringsenhet (f.eks. HiLite Power 3D) for endelig polymerisering. De endelige egenskapene og også den endelige fargen avhenger av etterherdingsprosessen. Etterherding er en blå-fiolett lysbehandling for å sikre at dima Print-materialer oppnår full polymerkonvertering, hvorved det gjenvæ- rende monomerinnholdet blir redusert til et minimum og de høyeste mekaniske egenska- pene oppnås. Denne prosedyren er et nødvendig steg i pro- duksjonen av et sikkert sluttprodukt. Vi anbe- faler på det sterkeste å benytte Kulzer poly- meriseringsenhet. De nøyaktige herdetidene og programmene finner du i brukerhåndboken til polymerise- ringsenheten eller på Internett på www.kulzer.com. Vær oppmerksom på at lyskildene i lyspoly- meringsenheten og skriveren krever jevnlig vedlikehold. Følg instruksjonene for den rele- vante enheten. 7. Fullfører Fjern eventuelle støttestrukturer og fullfør job- bene om nødvendig ved hjelp av konvensjo- nelle dentale metoder og instrumenter. Det kan oppstå forskjeller i fargenyansene på grunn av at råmaterialet og produktet produ- seres i serier, eller at den opprinnelige embal- lasjen ikke ble tilstrekkelig rystet før bruk eller utilstrekkelig etterherding. 8. Plast- og emballasjeavfall Produktet dima Print Stone er i sin polymeri- serte form uskadelig for miljøet. Restavfall i flytende form må leveres til et innsamlings- punkt for kjemisk avfall. 9. Rengjøring Polymerisert dima 3D-utskriftsmateriale må rengjøres med vann. 10. Leveringsenhenter Produktet dima Print Stone leveres i forskjel- lige farger og i følgende pakkestørrelse: – 1000 g. Redaksjonen avsluttet: 2019-02 Brugervejledning dima Print Stone Bruksanvisning dima Print Stone Käyttöohjeet dima Print Stone Lietošanas instrukcija dima Print Stone Manufacturer: Kulzer GmbH Leipziger Straße 2 63450 Hanau (Germany) Print Stone Print Stone Explanation of symbols on labelling Batch code Manufacturer Keep away from sunlight Consult instructions for use Use-by date Storage temperature

Upload: others

Post on 26-Mar-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1811 15975 GBA dima Print Stone LC3 - Kulzer...annat ändamål än för dentala avtryck. Alla avvikelser från denna instruktion kan få nega-tiva följder på den kemiska och fysiska

1. Inledning 2. Avsedd användning 3. Kontraindikation 4. Risker och försiktighetsåtgärder 5. Lagringsvillkor, utgångsdatum och

transport 6. Bearbeta dima Print Stone 7. Slutföra 8. Plast- och förpackningsavfall 9. Rengöring 10. Leveransenheter

1. Inledning Följande bruksanvisningar är avsedda för användare av dima Print Stone som material för dentala avtryck. Denna bruksanvisning innehåller även information om säkerhets- och miljöaspekter. Ett säkerhetsdatablad finns på www.kulzer.com/downloads. Om mer infor-mation behövs om bearbetning av dima Print Stone-material, kontakta Kulzer Service Hotline. Mer information finns även i slutet av detta dokument.

2. Avsedd användningdima Print Stone är en monomerblanding baserad på akrylestrar för tillverkning av den-tala avtryck som ska användas i kombination med cara Print 4.0 och en Kulzer-polymerise-ringsenhet för 3D-utskrifter.

3. Kontraindikation dima Print Stone bör inte användas för något annat ändamål än för dentala avtryck. Alla avvikelser från denna instruktion kan få nega-tiva följder på den kemiska och fysiska kvalite-ten på dima Print Stone. I händelse av en allergisk reaktion, kontakta läkare.

4. Risker och försiktighetsåtgärderAnvänd skydd vid hantering av dima Print Stone. Skyddsglasögon och nitrilhandskar rekommenderas. Information om hantering av produkten finns i säkerhetsdatabladet som är tillgängligt på www.kulzer.com/downloads.

5. Lagringsvillkor, utgångsdatum och transport

Förvara produkten i originalförpackningen vid rumstemperatur i ett torrt och mörkt utrymme, inte varmare än 25°C (77°F). Förslut förpack-ningen efter varje användning. Utgångsdatum för produkten anges på produktmärkningen. Om utgångsdatumet har passerat garanteras inte längre produkten för behandling. Utsätt inte produkten för UV-ljus och fukt.

6. Bearbeta dima Print StoneVi rekommenderar att nitrilhandskar används vid hantering av dima Print Stone tills det här-dat. Se till att skaka produkten i originalförpack-ningen i 5 minuter före användning av dima Print Stone. Färgavvikelser och misslyckat avtryck kan uppstå om det inte skakas tillräck-ligt. Se till att du arbetar så rent som möjligt. Smutsiga behållare eller maskiner kan ge upp-hov till deformation och därmed misslyckade avtryck.

Häll det flytande materialet i 3D-avtrycksma-skinens behållare. Följ bruksanvisningen för 3D-skrivaren för att starta skrivaren och avtrycksprocessen. När maskinen har avslutat sitt program ska avtrycksplattformen avlägs-nas från maskinen enligt beskrivningen i bruksanvisningen till 3D-skrivaren. Placera plattformen på lite papper eller en duk med avtrycken vända uppåt. Avtrycken kan nu avlägsnas från plattformen med en kittkniv av plast.Skölj avtrycken två gånger med isopropanol för att avlägsna överflödigt material. Använd ultraljudsbad eller en särskild rengöringsenhet från Kulzer. Skölj i 3 minuter första gången och i 2 minuter andra gången. Den andra skölj-ningen måste utföras med ren isopropanol. Sköljning med alkohollösning får inte ta längre tid än 5 minuter eftersom det kan leda till att avtrycken blir defekta. Se efter rengöringen till att avtrycket är torrt och fritt från lösnings-medelsrester. Placera därefter avtrycket i en Kulzer-polymeriseringsenhet (t.ex. HiLite power 3D) för slutlig polymerisering. De slut-giltiga egenskaperna och färgen är beroende av processen efter härdning. Behandlingen efter härdning är en blåviolett ljusbehandling som säkerställer att dima Print-materialen uppnår fullständig polymerkonvertering genom att restinnehållet av monomerer redu-ceras till ett minimum och de bästa mekaniska egenskaperna uppnås.Denna procedur är ett nödvändigt steg för att producera en säker slutprodukt. Vi rekommen-derar starkt användning av en Kulzer-polymi-seringsenhet.De exakta härdningstiderna och -programmen finns i polymeriseringsenhetens användarma-nual eller på nätet på www.kulzer.com.Observera att ljuskällorna i ljuspolymerise-ringsenheten och avtrycksmaskinen behöver rutinunderhåll. Följ instruktionerna för den aktuella enheten.

7. Slutföra Avlägsna eventuella stöd och slutbehandla avtrycken vid behov, med användning av kon-ventionella dentala metoder och instrument. Skillnader i färgnyans kan uppträda på grund av att produkterna och råmaterialet tillverkas i batcher, på grund av otillräcklig skakning av originalförpackningen före användning eller otillräcklig efterhärdning.

8. Plast- och förpackningsavfall Produkten dima Print Stone är i sin polymeri-serade form inte skadlig för miljön. Restav-fallsmaterial i flytande form bör lämnas till en uppsamlingspunkt för kemiskt avfall.

9. Rengöring Polymeriserade dima 3D-avtrycksmaterial bör rengöras med vatten.

10. Leveransenheter Produkten dima Print Stone finns i olika färger och följande förpackningsstorlek:– 1 000 g.

Version: 2019-02

Bruksanvisning

Brugervejledning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Lietošanas instrukcija

Naudojimo instrukcijae

사용 설명서

Kasutusjuhend

Bruksanvisning dima Print Stone 66

0779

53/1

1

1. Introduktion 2. Tilsigtet anvendelse 3. Kontraindikation 4. Fare og forholdsregler 5. Opbevaringsforhold, udløbsdato og

transport 6. Bearbejdning af dima Print Stone 7. Efterbehandling 8. Plast- og emballageaffald 9. Rengøring 10. Leveringsenheder

1. Introduktion Følgende brugsanvisninger er beregnet til bru-geren af dima Print Stone som et materiale til tandmodeller. Denne brugsanvisning indehol-der også oplysninger om sikkerheds- og miljø-mæssige aspekter. Et sikkerhedsdatablad er tilgængeligt på www.kulzer.com/downloads. Hvis der er brug for mere information om bearbejdning af dima Print Stone-materiale, bedes du kontakte Kulzer Service Hotline. Se også oplysninger i slutningen af dette doku-ment.

2. Tilsigtet anvendelsedima Print Stone er en monomérblanding baseret på acrylestere til fremstilling af dental-modeller, der skal bruges i kombination med cara Print 4.0 og en Kulzer polymerisations-anordning til 3D-print.

3. Kontraindikation dima Print Stone må ikke bruges til andre for-mål end dentalmodeller. Enhver afvigelse fra denne brugsanvisning kan forringe den kemi-ske og fysiske kvalitet af dima Print Stone. Ved en allergisk reaktion skal du kontakte en læge.

4. Fare og forholdsreglerBrug beskyttelse, når du håndterer dima Print Stone. Beskyttelsesbriller og nitrilhandsker anbefales. Oplysninger om håndtering af pro-duktet fremgår i det sikkerhedsdatablad, som findes på www.kulzer.com/downloads.

5. Opbevaringsforhold, udløbsdato og transport

Opbevar produktet i den originale emballage ved stuetemperatur i et tørt og mørkt område, og ikke over 25°C (77°F). Tilluk emballagen efter hver brug. Produktets udløbsdato er nævnt på produktets mærkat. Hvis udløbsda-toen er overskredet, kan produktets egenska-ber ikke længere garanteres med hensyn til behandling. Må ikke udsættes for UV-lys og fugt.

6. Bearbejdning af dima Print StoneVi anbefaler at bruge nitrilhandsker, når du bruger dima Print Stone, indtil efterhærdning. Før du bruger dima Print Stone, skal du sørge for at ryste produktet i originalemballagen i 5 minutter. Farveafvigelser og printfejl kan fore-komme, hvis der ikke er omrystet tilstrække-ligt. Sørg for, at du arbejder så rent som muligt, snavsede beholdere eller maskiner kan forår-sage deformation og dermed fejl i de printede genstande! Hæld det flydende materiale i beholderen på 3D-printeren. Følg brugsanvisningen til 3D-printeren for at starte printeren og print-processen. Når maskinen har afsluttet sig pro-gram, fjernes byggeplatformen fra maskinen som beskrevet i brugsanvisningen til 3D-prin-teren. Placer platformen på noget papir eller et klæde med de byggemodellerne opad. De printede job kan nu fjernes fra platformen ved hjælp af en plastikspartel.Skyl de printede job to gange med isopro-panol for at fjerne overskydende materiale. Brug et ultralydsbad eller en særlig Kulzer ren-gøringsenhed. Skyl første gang i 3 minutter og anden gang i 2 minutter. Den anden skylning skal udføres med ren isopropanol. Skylning med alkohol må ikke vare længere end 5 minutter, da dette vil forårsage fejl i det udskrevne job. Efter rengøring skal du sørge for, at den printede del er tør og fri for rester af opløsningsmiddel. Anbring derefter de prin-tede job i en Kulzer polymeriseringsenhed (eksempelvis HiLite power 3D) med henblik på endelig polymerisering. De endelige egenska-ber og den endelige farve afhænger af efter-hærdningsprocessen. Efterhærdning er en behandling med blåviolet lys for at sikre, at dima Print-materialerne opnår fuld polymer-omdannelse, hvorved det resterende mono-merindhold reduceres til et minimum, og de højeste mekaniske egenskaber opnås.Denne procedure er et nødvendigt trin for at fremstille et sikkert slutprodukt. Vi anbefaler kraftigt at bruge en Kulzer polymeriseringsen-hed.De nøjagtige hærdningstider og programmer findes i brugsanvisningen til polymeriserings-enheden eller på internettet på www.kulzer.com.Bemærk, at lyskilderne til lyspolymeriserings-enheden og printeren kræver rutinemæssig vedligeholdelse. Følg vejledningen til den pågældende enhed.

7. Efterbehandling Fjern eventuelle understøttende strukturer og efterbehandlingsjob, hvis det er nødvendigt, ved hjælp af konventionelle dentalmetoder og instrumenter. Forskelle i farvenuance kan opstå som følge af produktion i partier af råmaterialer og produktgrupper, utilstrækkelig omrystning af den originale emballage før brug eller utilstrækkelig efterhærdning.

8. Plast- og emballageaffald Produktet dima Print Stone er i sin polymerise-rede form ikke skadeligt for miljøet. Restaf-faldsmateriale i flydende form skal indleveres til et opsamlingssted for kemisk affaldsmateri-ale.

9. Rengøring Polymeriserede dima 3D-printmaterialer skal rengøres med vand.

10. Leveringsenheder Produktet dima Print Stone fås i forskellige farver og følgende pakningsstørrelse:– 1000 g.

Ajourført: 2019-02

1. Introduksjon 2. Tiltenkt bruk 3. Kontraindikasjon 4. Farer og forholdsregler 5. Lagringsbetingelser, utløpsdato og

transport 6. Behandle dima Print Stone 7. Fullfører 8. Plast- og emballasjeavfall 9. Rengjøring 10. Leveringsenhenter

1. Introduksjon Følgende bruksanvisninger er tiltenkt brukere av dima Print Stone som et materiale for tannmodeller. Denne bruksanvisningen gir også informasjon om sikkerhet og miljøaspek-ter. Et sikkerhetsdatablad er tilgjengelig på www.kulzer.com/downloads. Hvis det er nød-vendig med mer informasjon om behandling av dima Print Stone-materiale, kontakt Kulzers kundetelefon. Se også informasjon på slutten av dette dokumentet.

2. Tiltenkt brukdima Print Stone er en monomerblanding basert på akryliske estere for produksjon av dentale støpemodeller. Den må brukes sam-men med cara Print 4.0 og en Kultzer polyme-riseringsenhet for 3D printing.

3. Kontraindikasjon dima Print Stone må ikke brukes for noe annet formål enn dental modeller. Eventuelle avvik fra denne bruksanvisningen kan ha en negativ effekt på dima Print Stones kjemiske og fysiske kvalitet. I tilfelle en allergisk reaksjon, kontakt lege.

4. Farer og forholdsreglerBruk verneutstyr når du håndterer dima Print Stone. Det anbefales å bruke vernebriller og nitrilhansker. Informasjon om håndtering av produktet finnes i sikkerhetsdatabladet som er tilgjengelig fra www.kulzer.com/downloads.

5. Lagringsbetingelser, utløpsdato og transport

Oppbevar produktet i opprinnelig emballasje ved romtemperatur på et tørt og mørkt sted, under 25°C (77°F). Lukk emballasjen etter hver gangs bruk. Utløpsdatoen for produktet står på produktets etikett. Dersom utløpsdatoen overskrides, er ikke lenger produktet garantert hva angår behandling. Må ikke utsettes for UV-lys eller fuktighet.

6. Behandle dima Print StoneVi anbefaler at det brukes nitrilhansker ved bruk av dima Print Stone, helt til etterherding. Før du bruker dima Print Stone, må produktet ristes i opprinnelig emballasje i omkring 5 minutter. Fargeavvik og feil ved utskrift kan oppstå når det ikke ristes tilstrekkelig. Pass på at du arbeider så rent som mulig. Skitne beholdere eller maskiner kan forårsake deformasjon og dermed at de utskrevne delene svikter! Hell det flytende materialet i beholderen på 3D-skriveren. Følg bruksanvisningen for

1. Johdanto 2. Käyttötarkoitus 3. Vasta-aihe 4. Vaarat ja varotoimet 5. Säilytysolosuhteet, erääntymispäivä ja

kuljetus 6. dima Print Stone -materiaalin käsittely 7. Viimeistely 8. Muovit ja pakkausjätteet 9. Puhdistus 10. Toimitusyksiköt

1. Johdanto Seuraavat käyttöohjeet on tarkoitettu dima Print Stone -materiaalin käyttäjälle seoksen käyttämiseen hammasmallien materiaalina. Näissä käyttöohjeissa on tietoja myös turvalli-suudesta ja ympäristökysymyksistä, käyttötur-vallisuustiedote on saatavissa osoitteessa www.kulzer.com/downloads. Jos tarvitset lisä-tietoja dima Print Stone -materiaalin käytöstä, ota yhteyttä Kulzer Service Hotline -palveluun. Katso myös tämän asiakirjan lopussa olevat tiedot.

2. Käyttötarkoitusdima Print Stone on akryyliesteripohjainen seos 3D-tulostukseen cara Print 4.0- ja Kulzer-polymerisaatiolaitteissa käytettävien hammasmallien valmistukseen.

3. Vasta-aihe dima Print Stone -materiaalia saa käyttää vain hammasmallien valmistukseen. Näiden käyttö-ohjeiden noudattamatta jättämisellä voi olla kielteisiä vaikutuksia dima Print Stone -materi-aalin kemialliseen ja fyysiseen laatuun. Jos ilmenee allerginen reaktio, ota yhteyttä lääkä-riin.

4. Vaarat ja varotoimetKäytä suojavaatteita dima Print Stone -materi-aalin käsittelyn aikana. Suosittelemme suojala-sien ja nitriilikäsineiden käyttöä. Tietoja tuotteen käsittelystä on käyttöturvallisuustie-dotteessa, joka on saatavilla osoitteessa www.kulzer.com/downloads.

5. Säilytysolosuhteet, erääntymispäivä ja kuljetus

Säilytä tuote alkuperäispakkauksessa huo-neenlämmössä kuivassa ja pimeässä pai-kassa, jonka lämpötila ei ylitä 25°C:tta (77°F). Sulje pakkaus käytön jälkeen. Tuotteen erään-tymispäivä on merkitty tuotteen etikettiin. Jos erääntymispäivä on mennyt, tuotteen toimi-vuutta hoidossa ei enää taata. Suojattava UV-valolta ja kosteudelta.

6. dima Print Stone -materiaalin käsittelySuosittelemme nitriilikäsineiden käyttöä kovet-tumisen jälkeisiin vaiheisiin asti dima Print Stone -materiaalia käytettäessä. Muista ennen dima Print Stone -materiaalin käyttöä ravistaa tuotetta alkuperäispakkauk-sessa viiden minuutin ajan. Jos ravistus ei ole ollut riittävä, seurauksena saattaa olla tuotteen väripoikkeamia ja tulostushäiriöitä. Pidä työskentelyalue mahdollisimman siistinä, sillä likaiset astiat ja laitteet voivat aiheuttaa mallin epämuodostumia ja sitä kautta tulostet-tujen kohteiden häiriöitä. Kaada nestemäinen materiaali 3D-tulostimen säiliöön. Aloita tulostus 3D-tulostimen käyttö-ohjeiden mukaan ja jatka käyttöohjeiden mukaisiin tulostusvaiheisiin. Kun laitteen tulos-tusohjelma on päättynyt, poista tulostusalusta laitteesta 3D-tulostimen käyttöohjeiden mukaan. Aseta alusta paperille tai liinalle niin, että tulostetut kohteet ovat pystyssä. Tuloste-tut kohteet voi nyt poistaa alustasta muovi-sella kittausveitsellä.Poista kaikki ylimääräinen materiaali tuloste-tuista kohteista huuhtelemalla ne kahdesti isopropanolilla. Käytä ultraäänihaudetta tai eri-tyistä Kulzer-puhdistustyökalua. Huuhtele ensimmäisellä kerralla kolmen minuutin ajan ja toisella kerralla kahden minuutin ajan. Toinen huuhtelu on tehtävä puhtaalla isopropanolilla. Alkoholiliuoksella tehtävä huuhtelu saa kestää korkeintaan viisi minuuttia, muuten tulostettu kohde voi vaurioitua. Varmista puhdistuksen jälkeen, että tulostettu kohde on kuiva ja että siinä ei ole liuotinaineen jäämiä. Aseta tuloste-tut kohteet tämän jälkeen Kulzer-polymerisaa-tiolaitteeseen (esim. HiLite power 3D) lopullista polymerisaatiota varten. Tuotteen lopulliset ominaisuudet ja lopullinen väri ovat kovettumi-sen jälkeisten vaiheiden mukaiset. Kovettumi-sen jälkeinen vaihe on sini-violettivalokäsittely, jonka avulla varmistetaan, että dima Print -tulostusmateriaalien polymeerit muuntuvat hyvin, monomeerijäämien osuus tuotteessa on mahdollisimman pieni ja että tuote saavuttaa parhaat mekaaniset ominaisuudet.Tämä vaihe on välttämätön turvallisen loppu-tuotteen valmistamisen kannalta. Suositte-lemme vakaasti Kulzer-polymerisaatiolaitteen käyttöä.Tarkat kovettumisajat ja -ohjelmat on merkitty polymerisaatiolaitteen käyttöohjeeseen, joka on saatavissa verkossa osoitteestawww.kulzer.com.Huomaa, että valopolymerisaatiolaitteen valonlähteet ja tulostuslaitteet on huollettava säännöllisesti. Noudata kulloisenkin laitteen käyttöohjeita.

7. Viimeistely Poista kaikki tukirakenteet ja viimeistele työt tarvittaessa tavallisilla hammaslääketieteen tekniikoilla ja instrumenteilla. Värisävyt saatta-vat vaihdella raaka-aineiden ja tuotteen erissä tehtävän tuotantotavan, käyttöä edeltävän alkuperäispakkauksen riittämättömän ravistuk-sen tai riittämättömien kovettumisen jälkeisten vaiheiden jälkeen.

8. Muovit ja pakkausjätteet dima Print Stone ei ole ympäristölle vaarallinen polymerisoidussa muodossaan. Nestemäiset jäännösmateriaalit on toimitettava kemiallisten jätteiden keräyspisteeseen.

9. Puhdistus Polymerisoidut dima-3D-tulostusmateriaalit on puhdistettava vedellä.

10. Toimitusyksiköt dima Print Stone -materiaalista on saatavilla eri värivaihtoehtoja ja seuraavat pakkauskoot:– 1 000 g.

Painos: 2019-02

1. Ievads 2. Paredzētais lietojums 3. Kontrindikācijas 4. Bīstamība un drošības pasākumi 5. Glabāšanas nosacījumi, derīguma

termiņš un pārvadāšana 6. dima Print Stone apstrāde 7. Pēcapstrāde 8. Plastmasas un iepakojuma atkritumi 9. Tīrīšana 10. Piegādes vienības

1. Ievads Šī lietošanas instrukcija ir paredzēta dima Print Stone zobārstniecības modelēšanas materiāla lietotājam. Šī lietošanas instrukcija arī nodrošina informāciju par vides aspektiem; drošības datu lapa ir pieejama vietnē www.kulzer.com/downloads. Ja ir nepiecie-šams vairāk informācijas par dima Print Stone materiāla apstrādi, sazinieties ar Kulzer apkal-pošanas karsto līniju. Skatiet arī informāciju šī dokumenta beigās.

2. Paredzētais lietojumsdima Print Stone ir monomēru maisījums uz akrila esteru bāzes zobārstniecības modelēša-nai, ko izmanto apvienojumā ar cara Print 4.0 un Kulzer polimerizācijas ierīci trīsdimensiju drukāšanai.

3. Kontrindikācijas dima Print Stone nevajadzētu lietot nekādam citam mērķim kā vienīgi zobārstniecības modeļiem. Jebkādas atkāpes no šīs lietošanas instrukcijas var radīt negatīvu ietekmi uz dima Print Stone ķīmisko un fizisko kvalitāti. Alerģis-kas reakcijas gadījumā, lūdzu, sazinieties ar ārstu.

4. Bīstamība un drošības pasākumiRīkojoties ar dima Print Stone, nēsājiet aizsar-gaprīkojumu. Ir ieteicams nēsāt aizsargbrilles un nitrila cimdus. Informāciju par rīkošanos ar produktu var atrast drošības datu lapā, kas ir pieejama vietnē www.kulzer.com/downloads.

5. Glabāšanas nosacījumi, derīguma termiņš un pārvadāšana

Glabājiet produktu oriģinālajā iepakojumā ista-bas temperatūrā sausā un tumšā vietā, kuras temperatūra nepārsniedz 25°C (77°F). Pēc kat-ras lietošanas reizes aizdariet iepakojumu. Produkta derīguma termiņš ir norādīts uz pro-dukta etiķetes. Derīguma termiņa pārsniegša-nas gadījumā vairs netiek garantēta produkta iedarbība. Nepakļaujiet tiešai UV staru un mit-ruma ietekmei.

6. dima Print Stone apstrādeMēs iesakām, darbojoties ar dima Print Stone, nēsāt nitrila cimdus līdz pēccietināšanai. Pirms dima Print Stone lietošanas pārliecinie-ties, ka sakratāt produktu oriģinālajā iepako-jumā 5 minūtes. Nepietiekamas sakratīšanas dēļ var rasties krāsu atšķirības un drukas kļū-das. Pārliecinieties, ka strādājat maksimāli tīros apstākļos, netīras tvertnes vai iekārtas var radīt drukāto objektu deformāciju un kļūdas! Ielejiet šķidro materiālu 3D drukas iekārtas tvertnē. Ievērojiet 3D printera lietošanas ins-trukciju, lai uzsāktu printeri un drukāšanas procesu. Kad iekārta ir pabeigusi programmu, noņemiet būvēšanas platformu no iekārtas kā aprakstīts 3D printera lietošanas instrukcijā. Novietojiet platformu uz kādas papīra lapas vai auduma ar uzbūvētajām detaļām uz augšu. Tagad izdrukātās detaļas var noņemt no plat-formas, izmantojot plastmasas tepes nazi.Divreiz izskalojiet izdrukātās detaļas ar izopro-panolu, lai noņemtu jebkādu lieko materiālu. Lūdzu, izmantojiet ultraskaņas vannu vai īpašo Kulzer tīrīšanas ierīci. Pirmo reizi skalojiet 3 minūtes, otro reizi skalojiet 2 minūtes. Otrā skalošana ir jāveic ar tīru izopropanolu. Skalo-šana ar spirta šķīdumu nedrīkst ilgt ilgāk par 5 minūtēm; pretējā gadījumā izdrukātajai detaļai radīsies defekti. Pēc tīrīšanas pārliecinieties, ka izdrukātā detaļa ir sausa un ka uz tās nav nekādu šķīduma palieku. Tad ievietojiet izdru-kātās detaļas Kulzer polimerizācijas ierīcē (pie-mēram, HiLite power 3D), lai veiktu gala poli-merizāciju. Gala īpašības un krāsas ir atkarīgas no pēccietināšanas procesa. Pēccie-tināšana ir apstrāde ar zili-violeto gaismu, lai nodrošinātu, ka dima Print materiāli iegūst pilno polimēru konversiju, kuras rezultātā pār-palikušais monomēru saturs tiek samazināts līdz minimumam un tiek iegūtas augstākās mehāniskās īpašības.Šī procedūra ir nepieciešama, lai radītu drošu galaproduktu. Mēs strikti iesakām izmantot Kulzer polimerizācijas ierīci.Precīzus cietināšanas laikus un programmas varat skatīti polimerizācijas ierīces lietotāja rokasgrāmatā vai Interneta vietnē www.kulzer.com.Lūdzu, ņemiet vērā, ka gaismas polimerizāci-jas ierīces avotiem un drukas iekārtai ir nepie-ciešama regulāra apkope. Ievērojiet noteiktās ierīces instrukcijas.

7. Pēcapstrāde Noņemiet jebkādas atbalsta struktūras un, ja nepieciešams, apstrādājiet detaļas, izmantojot ierastās zobārstniecības metodes un instru-mentus. Krāsu nianšu atšķirības var rasties no izejmateriāla un produkta partiju ražošanas, nepiemērotas oriģinālā iepakojuma kratīšanas pirms lietošanas vai nepietiekamas pēccieti-nāšanas.

8. Plastmasas un iepakojuma atkritumi Produkts dima Print Stone savā polimerizētajā veidā nav kaitīgs videi. Materiāla atlikumu atkritumi šķidrā veidā ir jānogādā ķīmisko atkritumu savākšanas punktā.

9. Tīrīšana Polimerizētie dima 3D drukāšanas materiāli ir jātīra ar ūdeni.

10. Piegādes vienības Produkts dima Print Stone ir pieejams dažā-dās krāsās un šādā iepakojuma izmērā:– 1000 g.

Teksta pārskatīšanas datums: 2019-02

3D-skriveren for å starte skriveren og utskrifts-prosessen. Når maskinen har fullført program-met sitt, fjern oppbyggingsplattformen fra maskinen som beskrevet i 3D-skriverens bruksanvisning. Plasser plattformen på et papir eller klede med de oppbygde enhetene vendt opp. De utskrevne delene kan nå fjernes fra plattformen med en tapetkniv av plast.Rens de utskrevne delene to ganger med iso-propanol for å fjerne overflødig materiale. Vennligst bruk et ultralydbad eller en spesiell Kulzer rengjøringsenhet. Rens den første gan-gen i 3 minutter, den andre gangen i 2 minut-ter. Den andre rensingen må utføres med iso-propanol som er ren. Rensingen med alkoholoppløsningen skal ikke vare lenger enn 5 minutter, siden det vil føre til defekter i den utskrevne delen. Etter rengjøringen, kontroller at den utskrevne delen er tørr og uten rester av løsemidler. Legg deretter de trykte delene i en Kulzer-polymeriseringsenhet (f.eks. HiLite Power 3D) for endelig polymerisering. De endelige egenskapene og også den endelige fargen avhenger av etterherdingsprosessen. Etterherding er en blå-fiolett lysbehandling for å sikre at dima Print-materialer oppnår full polymerkonvertering, hvorved det gjenvæ-rende monomerinnholdet blir redusert til et minimum og de høyeste mekaniske egenska-pene oppnås.Denne prosedyren er et nødvendig steg i pro-duksjonen av et sikkert sluttprodukt. Vi anbe-faler på det sterkeste å benytte Kulzer poly-meriseringsenhet.De nøyaktige herdetidene og programmene finner du i brukerhåndboken til polymerise-ringsenheten eller på Internett på www.kulzer.com.Vær oppmerksom på at lyskildene i lyspoly-meringsenheten og skriveren krever jevnlig vedlikehold. Følg instruksjonene for den rele-vante enheten.

7. Fullfører Fjern eventuelle støttestrukturer og fullfør job-bene om nødvendig ved hjelp av konvensjo-nelle dentale metoder og instrumenter. Det kan oppstå forskjeller i fargenyansene på grunn av at råmaterialet og produktet produ-seres i serier, eller at den opprinnelige embal-lasjen ikke ble tilstrekkelig rystet før bruk eller utilstrekkelig etterherding.

8. Plast- og emballasjeavfall Produktet dima Print Stone er i sin polymeri-serte form uskadelig for miljøet. Restavfall i flytende form må leveres til et innsamlings-punkt for kjemisk avfall.

9. Rengjøring Polymerisert dima 3D-utskriftsmateriale må rengjøres med vann.

10. Leveringsenhenter Produktet dima Print Stone leveres i forskjel-lige farger og i følgende pakkestørrelse:– 1000 g.

Redaksjonen avsluttet: 2019-02

Brugervejledning dima Print Stone Bruksanvisning dima Print Stone

Käyttöohjeet dima Print Stone Lietošanas instrukcija dima Print Stone

Manufacturer: Kulzer GmbH Leipziger Straße 2 63450 Hanau (Germany)

Print Stone P

rint

Sto

ne

Explanation of symbols on labelling

Batch code

Manufacturer

Keep away from sunlight

Consult instructions for use

Use-by date

Storage temperature

Dateiname:1811_15975_GBA_dima_Print_Stone_LC3

HK-Toolbox-Nr:W21167

Maße: Falzmaß:300x600 mm 25x200 mm

SAP-Nr: Version66077953 11

ORT-Version:03, Print-PDF

Datum HKG Freigabe am 14.02.2019 14.02.2019

Projektmanager:Markus Weik

Druckfarben:Schwarz

Druckverfahren:Offset

1811_15975_GBA_dima_Print_Stone_LC3.indd 1 14.02.19 13:52

Page 2: 1811 15975 GBA dima Print Stone LC3 - Kulzer...annat ändamål än för dentala avtryck. Alla avvikelser från denna instruktion kan få nega-tiva följder på den kemiska och fysiska

1. Sissejuhatus 2. Ettenähtud kasutusviis 3. Vastunäidustused 4. Ohud ja ettevaatusabinõud 5. Hoiustamistingimused,

aegumiskuupäev ja transportimine 6. dima Print Stone’i kasutamine 7. Töö lõpetamine 8. Plast- ja pakendamisjäätmed 9. Puhastamine 10. Tooteühikud

1. Sissejuhatus Järgmine kasutusjuhend on koostatud hamba-jäljendite loomiseks mõeldud dima Print Stone’i kasutajate jaoks. Kasutusjuhend sisal-dab ka ohutus- ja keskkonnaalast teavet; ohutusleht on saadaval veebilehel www.kulzer.com/downloads. dima Print Stone’i kohta lisateabe saamiseks pöörduge Kulzeri klienditoe poole. Vt ka selle dokumendi lõpus olevat teavet.

2. Ettenähtud kasutusviisdima Print Stone on akrüülestritel põhinev monomeerisegu hambajäljendite loomiseks koos 3D-printimiseks mõeldud seadmega cara Print 4.0 ja Kulzeri polümeriseerimissead-mega.

3. Vastunäidustused dima Print Stone’i ei peaks kasutama ühelgi muul eesmärgil peale hambajäljendite loomise. Selle juhendi eiramine toote kasutamisel võib dima Print Stone’i keemilisi ja füüsikalisi oma-dusi negatiivselt mõjutada. Allergilise reakt-siooni korral pöörduge arsti poole.

4. Ohud ja ettevaatusabinõudKandke dima Print Stone’i käsitlemisel kaitse-varustust. Soovitatav on kanda kaitseprille ja nitriilkindaid. Teavet toote käsitlemise kohta leiate ohutuslehelt, mis on saadaval veebilehel www.kulzer.com/downloads.

5. Hoiustamistingimused, aegumiskuupäev ja transportimine Hoiustage toodet originaalpakendis toatempe-ratuuril kuivas ja hämaras kohas, kus tempera-tuur ei ületa 25°C (77°C). Sulgege pakend pärast iga kasutamist. Toote aegumiskuupäev on kirjas toote pakendil. Pärast aegumiskuu-päeva ei ole tagatud, et toode toimib ettenäh-tud viisil. Ärge jätke toodet päikesevalguse ega niiskuse kätte.

6. dima Print Stone’i kasutamineSoovitame dima Print Stone’i kasutamisel kanda nitriilkindaid kuni järelkõvastamiseni. Enne dima Print Stone’i kasutamist raputage toodet originaalpakendis 5 minutit. Kui toodet piisavalt ei raputata, võivad tekkida värvierine-vused ja printimine võib nurjuda. Veenduge, et töötingimused oleksid võimali-kult puhtad. Määrdunud hoidlad ja seadmed võivad põhjustada deformeerumist ja nurjata õigesti töötava jäljendi printimise.

Valage vedelik 3D-printeri hoidlasse. 3D-prin-teri käivitamiseks ja printimise alustamiseks järgige seadme kasutusjuhendit. Pärast seadme töö lõppu eemaldage printimisalus seadmest nii, nagu on kirjeldatud 3D-printeri kasutusjuhendis. Asetage alus paberi või riide-tüki peale nii, et prinditud esemed oleksid suunatud ülespoole. Prinditud esemed võib nüüd plastist kaabitsa abil aluselt ära tõsta.Loputage prinditud esemeid kaks korda isop-ropanooliga, et eemaldada üleliigne materjal. Kasutage ultrahelivanni või spetsiaalset Kulzeri puhastusseadet. Loputage esimene kord 3 minutit ja teine kord 2 minutit. Teisel loputami-sel peab kasutama puhast isopropanooli. Alkoholilahuses loputamine ei tohiks kesta üle 5 minuti, sest see võib prinditud eseme rik-kuda. Pärast puhastamist veenduge, et prindi-tud ese oleks kuiv ja lahustijääkidest puhas. Seejärel asetage prinditud esemed lõplikuks polümeriseerimiseks Kulzeri polümeriseerimis-seadmesse (nt HiLite power 3D). Lõplikud omadused ja lõplik värv sõltuvad järelkõvasta-misest. Järelkõvastamine on sinivioletse val-gusega töötlemine, mis aitab tagada dima Printi materjalide täieliku polümeriseerimise, mille käigus minimeeritakse allesjäänud mono-meeride hulk ja saavutatakse maksimaalsed mehaanilised omadused.See protseduur on vajalik ohutu lõpptoote loo-miseks. Soovitame tungivalt kasutada Kulzeri polümeriseerimisseadet.Täpsed kõvastamisajad ja -programmid leiate polümeriseerimisseadme kasutusjuhendist või veebisaidilt www.kulzer.com.Pange tähele, et polümeriseerimisseadme val-gusallikad ja printer vajavad regulaarset hool-dust. Järgige asjakohaste seadmete kasutus-juhendeid.

7. Töö lõpetamine Eemaldage tugistruktuurid ja vajaduse korral viimistlege esemed tavapäraste jäljendivõtete ja -vahenditega. Värvitooni erinevused võivad tuleneda toorme ja toote masstootmisest, ori-ginaalpakendi ebapiisavast raputamisest või ebapiisavast järelkõvastamisest.

8. Plast- ja pakendamisjäätmed Polümeriseerunud kujul dima Print Stone pole keskkonnale kahjulik. Vedelad jäägid tuleb toi-metada keemiliste ühendite kogumispunkti.

9. Puhastamine 3D-prinditud polümeriseerunud dima materjale peaks puhastama veega.

10. Tooteühikud dima Print Stone on saadaval eri värvides järg-mise suurusega pakendis:– 1000 g.

Kuupäevaga: 2019-02

1. Įžanga 2. Paskirtis 3. Kontraindikacijos 4. Pavojai ir atsargumo priemonės 5. Laikymo sąlygos, galiojimo data ir

transportavimas 6. „dima Print Stone“ apdorojimas 7. Apdaila 8. Plastiko ir pakavimo medžiagų atliekos 9. Valymas 10. Pristatymo vienetai

1. Įžanga Šios naudojimo instrukcijos skirtos „dima Print Stone“, kaip dantų modelių medžiagos, nau-dotojams. Šiose instrukcijose taip pat nuro-doma informacija apie saugos ir aplinkosau-gos aspektus; saugos duomenų lapas pateiktas www.kulzer.com/downloads. Jei rei-kia daugiau informacijos apie „dima Print Stone“ medžiagos apdorojimą, kreipkitės spe-cialia „Kulzer“ klientų aptarnavimo telefono linija. Taip pat žiūrėkite informaciją šio doku-mento pabaigoje.

2. Paskirtis„dima Print Stone“ – tai akriliniais esteriais pagrįstas monomerų mišinys, skirtas dantų modeliams gaminti naudojant kartu su „cara Print 4.0“ ir „Kulzer“ 3D spausdinimo polimeri-zavimo įrenginiu.

3. Kontraindikacijos „dima Print Stone“ turi būti naudojamas tik dantų modeliams gaminti. Bet koks nukrypi-mas nuo šių instrukcijų gali turėti neigiamą poveikį „dima Print Stone“ cheminei ir fizinei kokybei. Kilus alerginei reakcijai, kreipkitės į gydytoją.

4. Pavojai ir atsargumo priemonėsDirbdami su „dima Print Stone“ dėvėkite apsaugines priemones. Patariama naudoti apsauginius akinius ir nitrilines pirštines. Informacijos apie šio produkto naudojimą rasite saugos duomenų lape, kuris pateiktas www.kulzer.com/downloads.

5. Laikymo sąlygos, galiojimo data ir transportavimas

Produktą laikykite originalioje pakuotėje kam-bario temperatūroje sausoje ir tamsioje vietoje, kurioje temperatūra neviršija 25°C (77°F). Po kiekvieno naudojimo uždarykite pakuotę. Pro-dukto galiojimo laikas nurodytas produkto eti-ketėje. Pasibaigus galiojimo laikui, produkto naudojimui garantija nebeteikiama. Saugokite nuo ultravioletinių spindulių ir drėgmės.

6. „dima Print Stone“ apdorojimasNaudojant „dima Print Stone“, iki apdorojimo po vulkanizavimo patariame mūvėti nitrilines pirštines. Prieš naudodami „dima Print Stone“, 5 min. pakratykite produktą originalioje pakuotėje. Nepakankamai sumaišius gali būti spalvos nuokrypių ir spausdinimo trikčių. Pasirūpinkite, kad dirbtumėte kuo švariau, nes nešvarios talpyklos ar įranga gali sukelti defor-macijas ir sugadinti spausdinamus objektus! Supilkite skystą medžiagą į 3D spausdinimo aparato talpyklą. Norėdami paleisti 3D spaus-dintuvą ir spausdinimo procesą, vadovaukitės spausdintuvo instrukcijomis. Kai 3D spausdin-tuvas užbaigs programą, kūrimo platformą išimkite iš įrenginio, kaip aprašyta 3D spaus-dintuvo naudojimo instrukcijose. Padėkite platformą ant popieriaus ar audeklo, kad sukurtas dirbinys būtų nukreiptas į viršų. Dabar, naudodami plastikinę mentelę, atspausdintus dirbinius galite nuimti nuo plat-formos.Išspausdintus dirbinius dukart nuskalaukite izopropanoliu, kad pašalintumėte medžiagos perteklių. Naudokite ultragarsinę vonelę arba specialų „Kulzer“ valymo įrenginį. Pirmą kartą skalaukite 3 minutes, antrą kartą – 2 minutes. Antrą kartą skalauti reikia švariu izopropanoliu. Skalauti alkoholio tirpalu reikia ne ilgiau kaip 5 minutes, nes kitaip atsiras išspausdinto dirbi-nio defektų. Nuplovę užtikrinkite, kad išspaus-dinta dalis būtų sausa ir ant jos nebūtų tirpiklio likučių. Tuomet įdėkite išspausdintus dirbinius į „Kulzer“ polimerizavimo įrenginį (pvz., „HiLite power 3D“), kad būtų atlikta galutinė polimeri-zacija. Galutinės savybės ir galutinė spalva priklauso nuo apdorojimo po vulkanizavimo proceso. Apdorojimas po vulkanizavimo – tai poveikis mėlynai violetine šviesa, siekiant užti-krinti, kad įvyktų visiškas „dima Print“ medžia-gos polimerinis virsmas. Šio proceso metu maksimaliai sumažinama monomerų liekanų ir atspausdintos dalys įgauna reikiamas mecha-nines savybes.Ši procedūra būtina siekiant sukurti saugų galutinį produktą. Primygtinai rekomenduo-jame naudoti „Kulzer“ polimerizavimo įrenginį.Tikslus vulkanizavimo laikas ir programos pateikti polimerizavimo įrenginio naudotojo vadove arba internete www.kulzer.com.Atkreipkite dėmesį, kad polimerizavimo švie-sos įrenginio šviesos šaltiniams ir spausdinimo aparatui reikalinga periodinė priežiūra. Vado-vaukitės atitinkamo įrenginio instrukcijomis.

7. Apdaila Nuimkite atramines struktūras ir, jei reikia, apdailinkite naudodami įprastus odontologi-nius metodus ir instrumentus. Spalvų atspalvių skirtumų gali atsirasti dėl gamybos naudojant skirtingas žaliavų ir gaminio partijas, netin-kamo originalios pakuotės sukratymo prieš naudojant arba netinkamo apdorojimo po vul-kanizavimo.

8. Plastiko ir pakavimo medžiagų atliekos Polimerizuotos formos produktas „dima Print Stone“ aplinkai nepavojingas. Likusios skystos būsenos medžiagų atliekos turi būti pristato-mos į cheminių medžiagų atliekų surinkimo punktus.

9. Valymas Polimerizuotas „dima“ 3D spausdinimo medžiagas reikia valyti vandeniu.

10. Pristatymo vienetai Produktas „dima Print Stone“ pateikiamas skirtingų spalvų ir šio pakuotės dydžio:– 1000 g.

Peržiūros data: 2019-02

Kasutusjuhend dima Print Stone

Naudojimo instrukcija dima Print Stone

1. 제품 소개 2. 사용 목적 3. 금기 사항 4. 위험 및 예방 5. 보관 조건, 유효기간 및 운송 6. dima Print Stone 가공 작업 7. 마무리 작업 8. 플라스틱 및 포장재 폐기물 9. 세척 10. 배송 단위

1. 제품 소개 본 사용설명서는 치과용 모델 재료인 dima Print Stone의 사용자를 대상으로 합니다. 본 사용설명서에는 안전 정보 및 환경 정보 등도 제공해드립니다. MSDS는 www.kulzer.com/downloads에서 다운로드할 수 있습니다. dima Print Stone 재료 가공에 관한 자세한 내용은 쿨저 서비스 핫라인(Kulzer Service Hotline)으로 문의하십시오. 또한 본 문서의 끝부분에 있는 정보를 참조하십시오.

2. 사용 목적치과용 모델 제조를 위한dima Print Stone은 아크릴산 에스테르 기반의 모노머 혼합물로서 3D 프린팅을 위해 cara Print 4.0 및 Kulzer 중합 장비와 함께 사용합니다.

3. 금기 사항 dima Print Stone을 치과용 모델 이외의 다른 목적으로 사용해서는 안됩니다. 본 사용설명서에서 벗어난 경우 dima Print Stone의 화학적, 물리적 품질에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다. 알레르기 반응이 나타날 경우 의사와 상담하십시오.

4. 위험 및 예방dima Print Stone을 취급할 때 보호 장비를 착용하십시오. 보안경과 니트릴 장갑을 착용하는 것이 좋습니다. 제품 취급에 관한 정보는 MSDS를 참고할 수 있으며, 이는 www.kulzer.com/downloads에서 다운로드할 수 있습니다.

5. 보관 조건, 유효기간 및 운송제품은 원래 포장 상태로 건조하고 어두운 장소에서 실온 하에 보관하되, 25°C (77°F) 이하에서 보관하십시오. 사용 후에는 항상 포장을 닫으십시오. 제품의 유효기일은 포장 상에 기재되어 있습니다. 유효기간이 경과한 경우 그 제품은 치료의 측면에서 더 이상 보증할 수 없습니다. 자외선(UV-light) 및 습기에 노출시키지 마십시오.

6. dima Print Stone가공 작업우리 회사는 dima Print Stone를 사용할 경우 후경화가 끝날 때까지 니트릴 글러브를 사용하도록 권장합니다. dima Print Guide를 사용하기 전에 반드시 원 포장 상태의 제품을 약 5분간 흔들어 주십시오. 충분히 흔들지 않으면 색상 편차와 프린트 오류가 발생할 수 있습니다. 환경 조건은 최대한 깨끗하게 하십시오. 트레이나 장비가 더러우면 변형이 발생하여 프린트된 출력물의 실패로 이어질 수 있습니다. 리퀴드 형태의 레진을 3D 프린팅 장비의 트레이에 부으십시오. 3D 프린터의 사용설명서를 준수하여 3D 프린터와 프린팅 작업 과정을 시작하십시오. 3D 프린터가 프로그램을 완료하면 3D 프린터의 사용설명서에 기술된 대로 장비에서 빌딩 플랫폼을 꺼내십시오. 프린트 작업 결과물(출력

물)이 위를 향하게 하여 플랫폼을 종이 또는 천 위에 놓으십시오. 출력물은 퍼티 나이프를 사용하여 플랫폼에서 분리할 수 있습니다.출력물을 이소프로판올로 두 차례 헹궈 남아있는 과도한 레진을 제거하십시오. 초음파 세척기나 특수 Kulzer 세척 장치를 사용하십시오. 세척 작업은 첫 번에는 3분, 두 번째는 2 분 동안 진행하십시오. 두 번째 세척은 반드시 깨끗한 이소프로판올로 해야합니다. 알코올 용액으로 세척하는 것은 출력물에 결함을 유발할 수 있으므로 5 분 이상 걸리지 않아야 합니다. 깨끗이 닦은 후 출력물이 잘 건조되고 잔류 용매가 없는 지 반드시 확인하십시오. 그런 다음 최종 중합을 위해 프린트된 출력물을 경화기(예, HiLite power 3D)에 넣으십시오. 최종 물성과 최종 색상은 후경화 작업과정에 따라 달라집니다. 후경화란 dima Print 레진이 완전한 폴리머 전환율을 얻도록 하기 위한 자외선 처리 과정입니다. 이를 통해 잔류 모노머 함량을 최소한으로 줄이고 최고의 기계적 성질을 얻을 수 있습니다. 이 절차는 생체 친화적이고 안전한 최종 제품을 생산하기 위한 필수적인 단계입니다. Kulzer의 광중합 장비를 사용하실 것을 적극 권장합니다. 정확한 경화 시간과 프로그램은 중합 장비 사용 설명서 또는 인터넷 www.kulzer.com에서 확인하실 수 있습니다. 광중합 장비와 프린팅 장비의 광원들은 정기적으로 유지 보수해야 함을 공지하여 주십시오. 관련 장비의 사용 지침을 따르십시오.

7. 마무리 작업필요한 경우 기존의 치과 방식과 도구를 사용하여 출력물의 서포트 구조를 제거하고 마무리하십시오. 원재료 및 제품의 배치(batch) 생산, 사용 전 흔들어 주는 것이 불충분하거나 또는 불충분한 후경화 등으로 인해 미묘한 색상의 차이가 발생할 수 있습니다.

8. 플라스틱 및 포장재 폐기물중합된 상태의 dima Print Stone 제품은 환경에 유해하지 않습니다. 액체 상태의 잔류물은 화학 폐기물로 수거 장소에 배출해야 합니다.

9. 세척 중합된 dima 3D 프린팅 재료는 물로 세척해야 합니다.

10. 배송 단위 dima Print Stone 제품은 다음의 포장 단위로 다른 색상들이 제공됩니다:– 1000g.

일자: 2018-12

사용 설명서 dima Print Stone

Dateiname:1811_15975_GBA_dima_Print_Stone_LC3

HK-Toolbox-Nr:W21167

Maße: Falzmaß:300x600 mm 25x200 mm

SAP-Nr: Version66077953 11

ORT-Version:03, Print-PDF

Datum HKG Freigabe am 14.02.2019 14.02.2019

Projektmanager:Markus Weik

Druckfarben:Schwarz

Druckverfahren:Offset

1811_15975_GBA_dima_Print_Stone_LC3.indd 2 14.02.19 13:52