egeldenpark...psychiatriues (upk) de ble • les upk de ble emploient 1271 personnes issues de 2 pa...
TRANSCRIPT
Parc des Carriéres
Wegeverbindung
Kannenfeldpark
LuzernerringTram 3
Im WasserbodenBus 36/50er
Stadtzentrum Basel
Burgfelderstrasse
Burgfelden Grenze Tram 3
Friedrich M
iescher - Stra
sse
Flughafenstrasse Rue de Champs
Rue du Marechal de Lattre de Tassigny
Centre Ville St.Louis
Rue du Dr. Marcel H
urst
Rue de Hegenheim
Gustav-Wenkstrasse
Luze
rner
ring
Rue du 1er Mars
Rue Edouard Branly
Avenue General de Gaulle
Rue Charles Pegny
Wilhelm
Klein-Strasse
Friedrich Miescher-StrasseBus 50er
Square Saint-Charles
Neue Tramstationab Ende 2017Tram 3
Neue Tramstationab Ende 2017Tram 3
8.1
7.2 7.1
6.1
6.4 6.5
6.2
6.3
4.1 5.1 5.2
5.3
5.4 3.1
3.2
2.2
2.7
3.3
2.3
2.5
1.1
2.1 2.4
2.6
2.9
2.8
9.2
10.2
9.1
10.1
2
9
10
3
54
1
6
8
7
Zum Sp
azierw
eg
Burgfeldenpark
GRAND CASINO BASEL / AIRPORT HOTEL BASEL
STIFTUNG LBB GÄRTNEREI BASEL
UNIVERSITÄRE PSYCHIATRISCHE KLINIKEN (UPK) BASEL
3
2
1
SPORTZENTRUM PFAFFENHOLZ
8
8.2
PARC BAERENFELS SAINT-LOUISJARDINS DE FRANCETTE
7
5 6
4
BÜRGERSPITAL BASEL
5.1 5.2 5.3
3.2
2.2
3.3
2.3 2.1 2.4
FREIZEITGARTENAREAL MILCHSUPPE
9 10
www.burgfeldenpark
.org
BRYUM GmbH - Büro fürUrbane Interventionen undLandschaftsarchitekturTelefon: +41 616833634 Email: [email protected]
PARKÖFFNUNGS-ZEITEN
HORAIRES D‘OUVERTURE DE LA PROMENADEdu 15 juin au 31 octobre 2017Tous les jours de 8h00 à 20h00.
i
i
i
i
8.1
6.1 6.4 6.5 6.2 6.3
2.7 2.62.5
1.1
3.1
BARDUSCH AG
4.1
REHAB BASEL-KLINIK FÜR NEUROREHABILITATION UND PARAPLEGIOLOGIE
REGELN • ID oder Fahrausweis mitführen• Hunde an die Leine• Hundedreck in die gelbe Tüte • Abfall in den Abfalleimer• Keine motorisierten Fahrzeuge
RESTRICTIONS• Avoir sur soi une pièce d‘identité ou un
permis de conduire• Tenir les chiens en laisse• Utiliser les sacs jaunes pour les déjec-
tions canines• Prière de jeter les ordures dans la
poubelle• Accès interdit aux véhicules motorisés
FRAGEN?Bitte wenden Sie sich mit Ideen, Fragen und Störmeldungen direkt an die Parkleitung:
QUESTIONS?
15. Juni bis 31. Oktober 2017 von 8:00 bis 20:00 Uhr.
5.4
N‘hésitez pas à contacter directement la direction du parc pour faire part de vos idées, de vos questions et de vos doléances :
9.2 10.2 9.1 10.1 8.2
2.8
7.1
2.9
7.2
PARK BAERENFELS /SAINT-LOUIS• Der schön begrünte und mit Bäumen bepflanzte Park Baerenfels
verfügt über zwei Spielbereiche: einen Bereich für kleine Kinder (2
bis 6 Jahre) und einen weiteren für die größeren (ab 7 Jahre)
• Der 33 Ar große Park wurde auf einer 1999 von der Stadt erworbe-
nen Parzelle eingerichtet, um einen neuen Raum der Begegnung
und des Austausches mitten in Bourgfelden zu schaffen
• Er wurde im Rahmen der Feierlichkeiten zum 60 Jubiläum der Fusi-
on von Bourgfelden und Saint-Louis am 22. Juni 2013 eingeweiht
• www.saint-louis.fr
PARC BAERENFELS /SAINT-LOUIS• Agréablement arboré et végétalisé, le parc Baerenfels comprend
deux zones de jeux : un espace pour les petits (de 2 à 6 ans) et un
espace pour les plus grands (7 ans et plus)
• Ce parc de 33 ares a été aménagé sur une parcelle acquise par la
Ville en 1999 dans le but de créer un nouvel espace de rencontres
et d’échanges au centre du quartier de Bourgfelden
• Il a été inauguré le 22 juin 2013, à l’occasion des festivités du 60è
anniversaire de la fusion de Bourgfelden et Saint-Louis
• www.saint-louis.fr
IBA BASEL 2020 (Projektpartner)Die IBA Basel ist ein auf zehn Jahre angelegter Prozess der Stadt- und
Regionalentwicklung in der trinationalen Region Basel. Gemäss ihrem
Motto „Gemeinsam über Grenzen wachsen“, fördert die IBA Basel die
Umsetzung von hochwertigen Architektur-, Städtebau-, Landschafts-
und Kulturprojekten, die einen grenzüberschreitenden Nutzen für die
Region entwickeln und zu einer nachhaltigen Steigerung der Lebens-
qualität sowie der touristischen und wirtschaftlichen Attraktivität
beitragen.
Durch das Angebot einer qualitativen grenzüberschreitenden
Promenade für BewohnerInnen und Besucher der trinationale
Agglomeration, verkörpert das Projekt Spazierweg Burgfeldenpark
diesen Grundgedanken der IBA Basel. Aus diesem Grund ist die
IBA Basel Projektpartner des Spazierweges Burgfeldenpark.
IBA BASEL 2020 (Partenaire du Projet)L’IBA Basel est un processus de développement urbain et régional au
sein de l’agglomération trinationale de Bâle qui s’inscrit sur une
période de dix ans. Fidèle à son slogan « au-delà des frontières,
ensemble », l’IBA Basel soutient la réalisation de projets d’excellence
dans le domaine de l’architecture, de l’urbanisme, du paysage et de la
culture apportant une valeur ajoutée transfrontalière pour la région et
contribuant à améliorer durablement le cadre de vie ainsi que l’attrac-
tivité touristique et économique.
En proposant une promenade transfrontalière de qualité aux habitants
et visiteurs de l’agglomération trinationale, le projet de promenade du
parc de Bourgfelden incarne parfaitement l’esprit de l’IBA Basel. Pour
cette raison, l’IBA Basel est partenaire du projet de promenade du
parc Bourgfelden.
DER GEMEINSCHAFTSGARTEN DE FRANCETTE/ST.LOUIS• Der Gemeinschaftsgarten besteht aus 50 Einzelparzellen für
individuelle Nutzung, aus einer gemeinsamen Kompostierungs-
anlage sowie einem Kräutergarten
• Auch ein kollektiver Raum zum pflanzen steht zur Verfügung
• Der Gemeinschaftsgarten wurden am 23. Mai 2015 eröffnet und
wird vom Verein Jardins de Francette verwaltet.
• Der Garten erfüllt das Gelände mit Leben, indem er die sozialen
Bindungen stärkt
• Der Gemeinschaftsgarten entstand aus einer engen Zusammen-
arbeit zwischen der Stadt Saint-Louis und Saint-Louis Habitat, in
Partnerschaft mit dem Großraum Saint-Louis.
SPAZIERWEG BURGFELDENPARK Willkommen! Die Interessengemeinschaft (IG) Burgfeldenpark freut sich, Sie auf dem Spazierweg zu begrüßen.
Ein Weg für das öffentliche Wohl, zur sportlichen Ertüchti-gung, zur Freilufterholung und zur Begegnung. Der Spazierweg Burgfeldenpark bietet ein grenzenloses und grenzüberschreitendes Erlebnis für Groß und Klein. Entdecken Sie urbane Orte, paradiesische Gärten und exotische Tiere! Ob zu Fuss, mit dem Velo, mit Rollstuhl oder Rollerskates, der Spazierweg Burgfeldenpark bietet auf 5 km Länge genügend Platz und Abwechslung für viele bun-te Nutzungen. Die IG Burgfeldenpark ist ein Zusammenschluss von Ins-titutionen, Vereinen und Firmen, die sich zum Ziel gesetzt haben, ihre Arealgrenzen zu öffnen und somit einen Rund-weg zu ermöglichen, der neue Einblicke zulässt und Nach-barn schafft. Nutzen Sie den Weg und werden Sie Teil dieser Nachbarschaft. Die IG appelliert für ein freundliches und fröhliches Mitein-ander und bedankt sich im Voraus für das Interesse am Spazierweg Burgfeldenpark. Fakten• Länge des Weges: ca. 5 Kilometer
(2.5 km in der Schweiz, 2.5 km in Frankreich)• Gesamte Parkfläche: ca. 56 Hektar• Mitglieder der Interessengemeinschaft Burgfelden-
park: 11 Mitglieder (Stand Mai 2017)• Angebot: Therapie-Tiergarten, Cafés, Spielplätze,
Familiengärten, Restaurants, Dampfbahn, Sportanlagen, Sitzgelegenheiten
UNIVERSITÄRE PSYCHIATRISCHE KLINIKEN (UPK) BASEL• In den UPK Basel arbeiten 1271 Mitarbeitende aus 42 Nationen
• An der Wilhelm Klein-Strasse 27 ist die Zentrale Aufnahme
(Psychiatrische Notfallstation) der UPK Basel, die rund um die Uhr
besetzt ist. Im Gesundheitszentrum Psychiatrie an der Kornhausgasse 7
sind von Montag bis Freitag tagsüber Abklärungen und Erstbehandlun-
gen ohne Terminvereinbarung möglich
• Die UPK Basel unterhalten zusammen mit der Bardusch AG, dem
Bürgerspital und der REHAB Basel den grössten zertifizierten
städtischen Naturpark in der Schweiz
• www.upkbs.ch oder www.facebook.com/UPKBasel
CLINIQUES UNIVERSITAIRES PSYCHIATRIQUES (UPK) DE BÂLE • Les UPK de Bâle emploient 1271 personnes issues de 42 pays
• Ouvert 24h/24, le bureau central des admissions (urgences psychiat-
riques) des UPK de Bâle se trouve au 27 de la Wilhelm Klein-Str.
• En journée, le centre de santé psychiatrique situé au 7 de la Kornhaus-
gasse propose des consultations et des premiers soins sans ren-
dez-vous du lundi au vendredi
• Avec Bardusch SA, le Bürgerspital de Bâle et le REHAB Basel, les UPK
gèrent le plus grand parc naturel urbain certifié de Suisse
• www.upkbs.ch –ou sur notre page Facebook facebook.com/UPKBasel
BARDUSCH AG• 1962 Gründung der Zentralwäscherei Basel und Spatenstich für den
Bau des ersten Wäschereihochhauses in Europa
• 1966 Inbetriebnahme der innovativsten Wäscherei in Europa. Anfangs
wird die Wäsche des Bürgerspitals, Alterssiedlungen und gemeinnüt-
ziger Institutionen gewaschen. Später Ausweitung auf die grössten
Gesundheitsbetriebe des Kantons
• 1993 Der Kanton Basel-Stadt führt das Aktienkapital der
Zentralwäscherei vom Verwaltungs- in das Finanzvermögen über
und ermöglicht den Weg in die Selbstständigkeit
• 1997 Spatenstich für den Neubau
• 1999 Umzug vom Hochhaus in den Flachbau und Umfirmierung zu
Zeba AG
• 2004 Verkauf der Aktienmehrheit an die Bardusch SA
• 2008 Fusion von Zeba AG und Bardusch SA zur bardusch AG mit
Hauptsitz in Basel
• www.bardusch.ch
BARDUSCH AG• 1962 Fondation de la blanchisserie centrale de Bâle et pose de la
première pierre de la première tour de blanchisserie d‘Europe
• 1966 Mise en service de la blanchisserie la plus innovante d‘ Europe
Initialement, elle lave le linge du Bürgerspital, des résidences pour
personnes âgées et des institutions d‘intérêt public. Plus tard, l‘activité
s‘étend aux plus grands établissements de santé du canton
• 1993 Le canton de Bâle-Ville transfère le capital en actions de la blan-
chisserie centrale – le patri-moine administratif est transformé en actifs
financiers – et ouvre la voie de l‘indépendance
• 1997 Pose de la première pierre du nouveau bâtiment
• 1999 La blanchisserie déménage dans un bâtiment de faible hauteur et
change de dénomination pour devenir Zeba AG
• 2004 Vente de la majorité des actions à Bardusch SA
• 2008 Zeba AG et Bardusch SA fusionnent pour devenir bardusch AG,
dont le siège principal se trouve à Bâle
• www.bardusch.ch
AIPORT HOTEL BASEL• Gebaut 2007, 167 Zimmern immer auf dem neuesten Stand gehalten
• 25 Mitarbeiter rund um die Uhr das Airport Hotel Basel
• Mit ca. 44000 Übernachtungen pro Jahr gehört das moderne 3 Sterne
Superior Haus zu den am besten ausgelasteten der Stadt Basel!
• www.airporthotelbasel.com
AIRPORT HOTEL BASEL• Construit en 2007 et doté de 167 chambres dont la décoration
est constamment remise au goût du jour, l‘Airport Hotel de Bâle met à la
disposition de sa clientèle
• 25 employés aux petits soins 24h/24. Avec environ 44 000 nuitées
par an, cet établissement moderne de catégorie 3 étoiles supérieur
compte parmiles plus appréciés de la ville de Bâlel
REHAB BASEL - KLINIK FÜR NEUROREHABILITATION UND PARAPLEGIOLOGIE• Das REHAB Basel behandelt und rehabilitiert Menschen mit einer
Querschnittlähmung und/oder Hirnverletzung
• ist spezialisiert für Frührehabilitation
• führt eine Wachkomastation
• hat 100 Patientenbetten
• bietet Übungswohnen, Tagesklinik sowie Ambulatorium an
• beschäftigt 460 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
• unterhält zusammen mit den UPK Basel, dem Bürgerspital und der
Bardusch AG den größten zertifizierten städtischen Naturpark in der
Schweiz
• www.rehab.ch und auf Facebook
REHAB BASEL - CLINIQUE DE NEURORÉÉDUCATION ET DE PARAPLÉGIOLOGIE• Le REHAB Basel soigne et rééduque les paraplégiques et/ou trauma-
tisés cranio-cérébraux
• Il est spécialisé en rééducation précoce
• Il dispose d‘une unite pour patients en état végétatif
• Il compte 100 lits et propose un service de réadaptation domestique,
un service d‘hôpital de jour et un service ambulatoire
• Il emploie 460 personnes
• Il gère le plus grand parc naturel urbain certifié de Suisse en
collaboration avec les UPK de Bâle, le Bürgerspital et Bardusch SA
• www.rehab.ch et sur Facebook
FREIZEITGARTENAREAL MILCHSUPPE BASEL /STADTGÄRTNEREI BASEL• Anzahl Gärten ab 2017: 440
• Grösse: 85‘000 m2
• Nationen: 20
• 2018 hat der FGV Milchsuppe das 100-jährige Jubiläum
• Die Stadtgärtnerei verwaltet zurzeit rund 5500 Parzellen in
33 Arealen in Basel und Umgebung
• Gerne sind wir Ihnen beim Suchen und Finden Ihrer persönlichen
Grünoase behilflich • Sie erreichen die Abteilung Freizeitgärten der Stadtgärtnerei unter
061 605 21 07
AIRE DE JARDINAGE DE LOISIRDE MILCHSUPPE /STADTGÄRTNEREI BASEL • Nombre de jardins à partir de 2017 : 440
• Surface : 85 000 m2
• Pays : 20
• Le service municipal des espaces verts gère actuellement environ 5
500 parcelles sur 33 sites
• 2018, l‘association des jardins familiaux de Milchsuppe fêtera son cen-
tième anniversaire
• N‘hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez obtenir un jardin, nous
serons heureux de vous aider à trouver l‘oasis de verdure qui vous
correspond
• Stadtgärtnerei 061 605 21 07
SPORTZENTRUM PFAFFENHOLZ• wurde 1994 gebaut / ganzjährig offen
• ist eine basel-städtische Sportanlage
• wird vom Sportamt Basel-Stadt betrieben
• befindet sich vollständig auf französischem Grund
• umfasst eine Dreifach- und eine Einfachturnhalle und Aussenanlagen
• wird vorwiegend von Schulen, der Universität Basel und Vereinen
genutzt
• Falls Sie Sport treiben möchten, wenden Sie sich bitte an :
CENTRE SPORTIF DE PFAFFENHOLZ• construit en 1994 / ouvert toute l‘année
• installation sportive du canton de Bâle-Ville
• est exploité par l‘Office des sports de Bâle-Ville
• se trouve intégralement sur le territoire français
• comprend un gymnase triple, un gymnase simple et des équipements
extérieurs
• est majoritairement utilisé par les écoles, l‘université de Bâle et
les associations
• Si vous souhaitez profiter des installations du centre sportif de
Pfaffenholz, veuillez écrire un: [email protected]
BÜRGERSPITAL BASEL• 1265 Erste urkundliche Erwähnung des «Neuen Spitals»
• 1865 Klinikenvertrag zwischen Universität und Bürgerspital Basel
• 1935 Aufbau der sozial-medizinischen Abteilung auf dem
«Milchsuppe»-Areal
• 1973 Abtretungsvertrag: Übergang der Universitätskliniken an den
Kanton; das Bürgerspital Basel behält seinen Namen, der Auftrag
wird neu definiert
• 1997 Überführung des Paraplegikerzentrums Basel in die gemein-
nützige REHAB Basel AG
• 2007 Neubau Büro- und Werkstattgebäude Bürgerspital Basel
an der Friedrich Miescher-Str. 30
• 2015 Jubiläumsfest 750 Jahre Bürgerspital Basel – viel mehr als ein
Spital
• Informationen unter www.buespi.ch
BÜRGERSPITAL BASEL• 1265 - Le « nouvel hôpital » est mentionné pour la première fois
dans un document
• 1865 - Contrat entre l‘université et le Bürgerspital Basel
• 1935 - Création du service socio-médical sur le site
de « Milchsuppe »
• 1973 - Contrat de cession: la clinique universitaire et une partie du
site de l‘hôpital passent aux mains du canton; le Bürgerspital Basel
conserve son nom, le contrat est redéfini
• 1997 - Le centre pour paraplégiques de Bâle intègre la société
anonyme d‘intérêt publique REHAB Basel
• 2007 - Achèvement des nouveaux bureaux et des ateliers du
Bürgerspital Basel au 30 de la rue Friedrich Miescher
• 2015 - Célébration des 750 ans du Bürgerspital Basel –
beaucoup plus qu‘un hôpital • www.buespi.ch
STIFTUNG LBB GÄRTNEREI BASEL • Schnittblumen, Topfpflanzen, Sträucher, Stauden und Saisonpflan-
zen für Haus und Garten
• Bepflanzung von Gefäßen und Begrünung von Innenräumen
• Gartengestaltung und Unterhalt
• Eigener Blumenladen mit Lieferservice (auch für Engroshandel)
• Die Gärtnerei liegt ganz in der Nähe an der Bungestrasse
Ein Paradies für Pflanzenliebhaber. Kommen Sie vorbei und gehen
Sie auf Entdeckungsreise! Informationen unter www.lbb.info
CENTRE D‘HORTICULTURE LBB DE BÂLE • Fleurs coupées, plantes en pot, bouquets, plantes vivaces et de
saison pour la maison et le jardin
• Terrariums et plantations d‘intérieur
• Aménagement de jardin et entretien
• Magasin de fleurs avec service de livraison
(y compris pour le commerce en gros) ut lit, odis et, illamus.
• Le centre d‘horticulture se trouve dans la Bungestrasse située non
loin de là, et constitue un véri-table paradis pour les amateurs de
plantes. Venez nous rendre visite et faites de nouvelles
découvertes! www.lbb.info
GRAND CASINO BASEL• 30. Oktober 2003 Eröffnung des Grand Casino Basel seine Türen
• drei Minuten vom EuroAirport Basel-Mulhouse und 5 Minuten vom
Stadt-Zentrum entfernt zu einem beliebten Treffpunkt entwickelt
• Ein Ort in welchem nebst dem Spielvergnügen auch Events,
Kulturausstellungen, Konzerte und kulinarische Genüsse nicht zu
kurz kommen „The Place to be“ in Basel
• www.grandcasinobasel.com
GRAND CASINO BASEL• Le 30 octobre 2003, la région des Trois Pays et plus particulière-
ment Bâle se sont vus enrichis d‘une attraction supplémentaire :
le Grand Casino de Bâle
• trois minutes seulement de l‘EuroAirport Bâle Mulhouse et à cinq
minutes du centre-ville, l‘établissement est devenu un lieu de ren-
dez-vous des plus appréciés
• Le Grand Casino est devenu depuis longtemps « The place to be »
en matière d‘événements et de manifestations
• www.grandcasinobasel.com
PROMENADE BURGFELDENPARKBienvenue! Le groupe d‘intérêts Burgfeldenpark est heureux de vous accueillir sur sa promenade.
Une promenade pour le bien-être, les rencontres, pour fai-re du sport et pour se détendre en plein air. La promenade Burgfeldenpark propose une traversée des frontières qui séduira petits et grands. Découvrez des lieux urbains de ca-ractère, des jardins paradisiaques et des animaux exotiques!Que ce soit à pied, à vélo, en chaise roulante ou sur des rollers, la promenade Burgfeldenpark est suffisamment longue (5 km) et variée pour que chacun y trouve son compte. Le groupe d‘intérêts Burgfeldenpark regroupe des institutions, des associations et des entreprises désireuses d‘ouvrir leur périmètre afin de créer un circuit permettant de découvrir des lieux insoupçonnés et de créer de nou-veaux liens de proximité. Faites-y un petit tour et parlez-en autour de vous!
La CI souhaite voir émerger une coopération conviviale et joyeuse et remercie d‘avance pour l‘intérêt porté à la pro-menade du parc de Bourgfelden.
Faits • Longueur de la promenade: 5 km environ
(2,5 km en Suisse, 2,5 km en France)• Surface totale du parc: 56 hectares environ• Membres du groupe d‘intérêts Burgfeldenpark:
11 membres (date mai 2017)• Offre: parc animalier thérapeutique, cafés, aires de
jeux, jardins familiaux, restaurants, locomotive à va-peur, installations sportives, zones de repos
ZUM SPAZIERWEG BURGFELDENPARKBasel/Saint-Louis
www.burgfeldenpark.org
burgfelden park
Erziehungsdepartement des Kantons Basel-Stadt
Abteilung Sport / Sportamt
Jugend, Familie und Sport
IG BURGFELDENPARK
LES JARDINS DE FRANCETTE • Les Jardins de Francettecomprennent 50 parcelles deculture in-
dividuelles une stationde compostage collective ainsiqu’un jardin
de plantes aromatiques et un espace de culture partagé
• Les Jardins ont été inaugurés 23 mai 2015, ils sont gérés par
l’association des Jardins de Francette qui fait vivre le site en ren-
forçant les liens sociaux
• Les Jardins de Francette sont nés d’une étroite collaboration
entre la Ville de Saint-Louis et Saint-Louis Habitat, en partenariat
avec Saint-Louis Agglomération