АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ГУМАНИТАРНЫХ НАУК problemy... ·...

392
Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВО «Нижневартовский государственный университет» АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ГУМАНИТАРНЫХ НАУК Материалы научно-методического семинара г. Нижневартовск, 16 декабря 2017 Издательство Нижневартовского государственного университета 2018

Upload: others

Post on 30-May-2020

28 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУ ВО «Нижневартовский государственный университет»

    АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ГУМАНИТАРНЫХ НАУК

    Материалы научно-методического семинара

    г. Нижневартовск, 16 декабря 2017

    Издательство Нижневартовского государственного

    университета 2018

  • ББК 72.5я43 А 43

    Печатается по постановлению редакционно-издательского совета Нижневартовского государственного университета

    Редакционная коллегия: Рянская Эльвира Михайловна, доктор филологических наук, профессор

    Патрахина Татьяна Николаевна, кандидат философских наук, доцент Цысь Ольга Петровна, кандидат исторических наук, доцент Якубова Лала Алиевна, кандидат исторических наук, доцент

    А 43 Актуальные проблемы гуманитарных наук: материалы научно-методического семи-нара (г. Нижневартовск, 16 декабря 2017 года). Нижневартовск: Издательство Нижневартов-ского государственного университета, 2018. 392 с.

    ISBN 978–5–00047–435–8

    В сборник включены статьи преподавателей, аспирантов и студентов гуманитарного факультета Нижневартовского государственного университета, раскрывающие проблемы отечественной и всеобщей истории, документоведения и архивоведения, языкознания и ли-тературоведения, рекламы и PR в современном мире. Представлены также труды по теории и методике обучения истории и иностранным языкам.

    Издание адресовано специалистам-практикам, педагогическим работникам, научным

    сотрудникам, аспирантам и студентам.

    ББК 72.5я43

    Изд. лиц. ЛР № 020742. Подписано в печать 07.05.2018 Формат 60×84/8

    Гарнитура Times New Roman. Усл. печ. листов 49 Электронное издание. Заказ 2004

    Издательство Нижневартовского государственного университета

    628615, Тюменская область, г. Нижневартовск, ул. Дзержинского, 11 Тел./факс: (3466) 43-75-73, Е-mail: [email protected]

    ISBN 978–5–00047–435–8 © Издательство НВГУ, 2018

  • 3

    Содержание

    ТЕОРИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

    И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

    Алексеева Л.В. К вопросу о подходах и методах исследования прагматики заголовка научного текста .......................11

    Ангелова К.А. Лингвокультурные реалии в текстах аналитической документации ......................................................13

    Жмакина О.В. Современные учебно-методические материалы по лингвистическим дисциплинам: типы, формы, структура .....................................................................................................................................15

    Ковылов В.Н., Плеханова Ю.В. Медиативная компетентность как условие успешного межкультурного взаимодействия ...................18

    Мельник М.С., Новикова Л.В. Место активных методов обучения в формировании семантических связей у дошкольников .............20

    Новикова Л.В., Фоменко И.А. Индивидуальное чтение как способ формирования билингвизма ..........................................................24

    Новикова Л.В., Хорошилова М.О. Имя собственное как компонент кинозаголовка: особенности перевода ..............................................26

    Рахматуллоев Р.Л., Плеханова Ю.В. Развитие лингвокультурологической компетенции студентов-бакалавров при чтении художественных текстов ..........................................................................................................................29

    Савёлова Ю.К. Специфика текстов сайта содействия студентам.....................................................................................31

    Фоменко Е.А., Плеханова Ю.В. Английский язык в условиях глокализации ...........................................................................................34

    Яковлева А.М. Новое в актуализации проблемы авторской самопрезентации в научном тексте (на материале зарубежных публикаций) .........................................................................................................................36

    ВСЕОБЩАЯ ИСТОРИЯ

    Бадалов М.Ф. Социальная интеграция мигрантов в 2014–2016 гг.: модель Великобритании ......................................39

    Гузик Л.В. Маргарет Тэтчер женщина во власти ....................................................................................................41

    Гузик Л.В. Модели социальной политики в Европейском Союзе ............................................................................43

    Зудов С.Д. Трансиранский маршрут ленд-лиза в СССР ...........................................................................................46

    Наумова Д.О. Роль Северогерманского союза в становлении немецкого национального государства .......................48

    Никитина М.Н. Структуры европейского парламента и их роль в регулировании социальной политики Евросоюза .................................................................................................................................................50

  • 4

    Никогосян А.С. Внешняя политика Германии накануне Первой мировой войны ............................................................53

    Островская А.Е. Мигранты на европейском рынке труда .................................................................................................56

    Павленко С.А. Источники по исследованию позиции Великобритании относительно формирования единой социальной политики Европейского Союза в 1980–90 гг. ......................................................................59

    Палавинская И.Н., Якубова Л.А. Испанский вариант социального государства ........................................................................................61

    Палавинская И.Н. Государство благосостояния: понятие, виды и особенности ..................................................................65

    Парапанова М.Н. Ллойд Джордж как инициатор нормализации отношений между Великобританией и СССР в 1920-х гг. ...................................................................................................................................................67

    Сидорова В.В. Социальное законодательство Европейского союза ...............................................................................70

    Сойкин А.А. К вопросу о вступлении США в Первую мировую войну ......................................................................73

    Харин Н.А. Стилистические особенности финно-угорских украшений на примере шумящей подвески из фондовой коллекции краеведческого музея муниципального автономного учреждения «Региональный историко-культурный центр» г. Мегиона (МАУ «Экоцентр») ....................................74

    Хорошилова А.А. Социальное страхование в странах Европейского союза ........................................................................76

    Шуляк Т.И. Влияние римского историописания на восприятие финикийской истории Т. Моммзеном в работе «Römische Geschichte» ..................................................................................................................79

    ДОКУМЕНТАЛИСТИКА, ДОКУМЕНТОВЕДЕНИЕ, АРХИВОВЕДЕНИЕ

    Асевова А.С. Особенности формирования дел с распорядительными документами ...................................................83

    Ахтямова Л.Р. Документы для оформления ипотечного кредита на приобретение готового жилья в ПАО «Сбербанк России» ...................................................................................................................................85

    Бахмутова Ю.В. Автоматизированная система обеспечения градостроительной деятельности в документационном сопровождении градостроительного освоения территорий в ХМАО-Югре ..........88

    Белоусова В.С. Этапы становления и развития бухгалтерского делопроизводства в России ........................................91

    Бугаева Е.Н. Появление и развитие паспортной системы России в период XVII–XIX веков ...................................93

    Веснина Н.А. Документирование государственной тайны в государственных учреждениях Российской Федерации .................................................................................................................................................95

    Воробьева Н.В. Использование процессного подхода в документировании системы менеджмента качества в ФГБОУ ВО «Нижневартовский государственный университет» ...........................................................99

  • 5

    Габдрахманова В.И. Организационные документы в управлении МВД России по г. Нижневартовску .............................. 101

    Гасанова Г.Ф. Нормативное правовое регулирование работы с обращениями граждан в Российской Федерации ............................................................................................................................................... 103

    Груздева Е.А. Электронное деловое письмо: понятие и правила оформления ............................................................ 106

    Королева Ю.П. Документирование изменения условий трудового договора ................................................................ 110

    Липчак А.А. Эволюция формуляра ставленных грамот (на примере материалов Тобольской епархии) ................. 112

    Лунева О.М. Документирование движения персонала в Межрайонной инспекции Федеральной налоговой службы России № 6 по Ханты-Мансийскому автономному округу – Югре ........................................ 115

    Макарычева О.Э. Порядок оформления документов при приеме на работу, переводе и увольнении ............................. 118

    Максутов К.Б. Нормативное правовое регулирование деятельности Главного управления по вопросам миграции МВД России ........................................................................................................................... 122

    Михайлов А.М. Электронные услуги для физических лиц, предоставляемые Межрайонной инспекцией Федеральной налоговой службы № 6 по ХМАО – Югре ...................................................................... 124

    Накорякова И.А. Документирование аттестации персонала в АО «Самотлорнефтегаз» ................................................. 129

    Осадчая Ю.В. Документирование наказаний священно- и церковнослужителей в Тобольской епархии во второй половине XIX – начале XX вв. ................................................................................................... 131

    Спичак А.В. Награждение набедренниками священников и иеромонахов Тобольской епархии в XIX – начале XX вв. .......................................................................................................................................... 133

    Ткач А.В. Документирование деятельности муниципального унитарного предприятия «Горводоканал» г. Нижневартовска .................................................................................................................................. 135

    Фармонова З.Н. История развития технического документирования в IX–XXI вв. ....................................................... 137

    Чернухина М.А. К вопросу о разработке и внедрении положений о структурных подразделениях в системе документооборота современных организаций ...................................................................................... 140

    Шарафутдинова А.Р. Порядок обработки дел для архивного хранения ................................................................................. 143

    Юсупова Д.А. Документирование оформления стандартных налоговых вычетов в Российской Федерации ............ 145

    Янковская Л.С. Государственные услуги в электронной форме, предоставлямые Федеральной службой по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека в городе Нижневартовске ..... 148

    Яцун Л.Г. Документирование планирования и размещения информации о закупочной процедуре в ООО «ТеплоНефть» ......................................................................................................................................... 150

  • 6

    СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ

    Анохин А.Г. Позиционирование радиостанции в конкурентной информационной среде ........................................ 154

    Букшина Н.Г. Радиожурналист и радиослушатель. Интерактивность радиовещания................................................. 157

    Воронина В.В. Современные средства массовой информации: проблемы и перспективы .......................................... 159

    Григорьев М.А. Специфика мотивации иностранных журналистов: обзор зарубежных изданий ................................. 161

    Долгина Е.С. Понятие профессиональной этики в журналистской профессии .......................................................... 166

    Ежукова А.В., Конышев К.Н. Формирование медиагруппы в Нижневартовском государственном университете. Развитие студенческой журналистики .................................................................................................................. 169

    Карапетян М.C. К вопросу об эффективности массмедийного менеджмента ................................................................ 172

    Конышев К.Н. Корпоративные коммуникации: теоретико-методические аспекты ..................................................... 174

    Краснощек А.Р. Медиарынок субъектов постсоветского пространства .......................................................................... 176

    Куликова Г.Е. Общая характеристика глянцевых журналов для женщин (на примере журнала Cosmopolitan)......... 180

    Лукас В.А. Понятие сетевого СМИ: определение, задачи, функции ....................................................................... 183

    Мамай Г.П. Роль мотивации в системе управления персоналом .............................................................................. 187

    Москова В.А. Понятие «жанр» в современной науке .................................................................................................. 189

    Путенихина К.А. Организация работы отдела корпоративных изданий ........................................................................... 191

    Романова О.А. Основные понятия в блогосфере ............................................................................................................ 193

    Супрович Р.А. Специфика мотивации людей творческих профессий........................................................................... 195

    РЕКЛАМА И PR: СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ,

    ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ

    Ахундова У.Г. Понятие «имидж» в современной науке ............................................................................................... 198

    Виняцкая Д.С. Понятие фирменного стиля и его структурные элементы .................................................................... 199

    Воронцова Ю.В. Интегрированные маркетинговые коммуникации в промышленном производстве ............................ 202

  • 7

    Ермакова А.А. Основные вопросы теории и истории развития нейминга за рубежом ................................................. 205

    Заря К.Н., Раянова А.В. Социальные сети – инструмент внутренней коммуникации вуза ......................................................... 207

    Ильина М.Ю. Использование PR-технологий в энергетике ......................................................................................... 212

    Ишбулдина Я.С. Переход печатных СМИ в интернет (на примере издания «Комсомольская правда») ........................ 215

    Кинякина Д.Д. Процесс организации рекламной кампании: этапы и методы ............................................................... 217

    Козьмиди В.В. Социальная реклама: ее виды и этапы создания................................................................................... 220

    Мильто А.В. Особенности потребительского поведения при осуществлении покупок в г. Нижневартовске .......... 223

    Нотов И.С. Оценка эффективности применения методов маркетинга и связей с общественностью (на примере школы иностранных языков «Полиглот») .............................................................................. 226

    Остапчук А.А. Аспекты интерпретации понятия «бренд» ............................................................................................. 229

    Патрахин А.И. HR-бренд современного работодателя: практика нефтяных компаний ХМАО-Югры ........................ 232

    Погорелова Н.С. Исследование мнения общественности вуза по проблеме использования фирменного стиля как одного из инструментов рекламы и PR .................................................................................................. 235

    Позднякова А.И. Понятие спичрайтинга и его виды ......................................................................................................... 239

    Рухляда О.И. Способы формирования положительного имиджа высшего учебного заведения ................................ 241

    Рыбак Е.А. Роль рекламодателей на рынке индивидуальных сетевых медиапроектов .......................................... 244

    Секриеру С.В. Современные стратегии в рекламе бренда............................................................................................. 248

    Терещенко Н.В. Имидж: теоретические аспекты научной дефиниции............................................................................ 251

    Титаренко С.В. Особенности использования разговорного синтаксиса в современной рекламе .................................. 254

    Токарева В.П. К вопросу о формировании персонального бренда руководителя (на примере муниципального автономного учреждения г. Нижневартовска «Молодежный центр») ................................................. 256

    Цыкина А.И. Преимущества и недостатки интернета как площадки для деятельности специалиста по рекламе и связям с общественностью .................................................................................................... 259

    Шамсутдинова К.И. Методика организации ивент-мероприятия: подходы зарубежных и отечественных исследователей ....................................................................................................................................... 262

    Шехирева Е.С. Социальная реклама: понятия, задачи, функции ................................................................................... 266

  • 8

    ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ

    Абрамкина О.С. Неологизмы в молодёжном сленге......................................................................................................... 269

    Ахметгалиева Г.Р. Особенности развития эмоциональной сферы обучающихся на уроках русского языка .................... 271

    Банникова Е.Н. Эволюция образа автора в русской литературе ..................................................................................... 273

    Кудрина Н.Ю. Тема любви в повести Николая Карамзина «Бедная Лиза» .................................................................. 276

    Медведкова А.Н. Система работы по русскому языку при подготовке к ЕГЭ в старших классах .................................. 278

    Никулина Ю.А. Миф и утопия: сопоставительный анализ .............................................................................................. 282

    Новикова Е.В. Формы и средства психологического изображения в литературе........................................................ 285

    Охотникова Г.В. Образ безумного мира в трагедии У. Шекспира «Гамлет» ................................................................... 289

    Путенихина К.А. Особенности устного творчества обских угров ..................................................................................... 292

    Себелева А.В. Генезис диалога русской и югорской литературы ................................................................................. 294

    Себякина А.Н. Текст документа как система субтекстов (на материале отчетов геологических изучений ЗАО «НИЦ «ЮГРАНЕФТЕГАЗ») .................................................................................................................. 297

    Спешилова В.П. Ф.М. Достоевский – писатель, потрясающий душу .............................................................................. 299

    Татаринова Е.В. Деловой текст как интертекст ................................................................................................................ 302

    Ушакова Е.Е. Предпосылки к появлению таинственных повестей в творчестве И. Тургенева: «Стихотворения в прозе» ................................................................................................................................................... 303

    Харисов Д.Р. Личностное «я» в раннем поэтическом творчестве Е.А. Евтушенко .................................................... 306

    Шинкевич О.Н. Особенности портрета-впечатления в ранних повестях А.И. Куприна ................................................ 308

    Шошина А.А. Утопия: опыт жанровых дефиниций ...................................................................................................... 310

    Якупов Ш.А. Мотив соблазна в произведениях Александра Куприна ....................................................................... 313

    ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ, КРАЕВЕДЕНИЕ

    Алексеева Л.В. К вопросу о развитии хозяйства в Шадринском уезде в дореволюционный период ........................... 315

  • 9

    Борисова В.В. Фельдшерско-акушерские пункты Мегионского Приобья в 1950–1960-х гг. ...................................... 318

    Зарипова Д.А., Алексеева Л.В. Ларьякская школа в первое послевоенное десятилетие (1945–1957 гг.) .............................................. 322

    Кармышакова Ю.С. Отражение вопросов советизации на севере Западной Сибири в трудах В.А. Зибарева и М.Е. Бударина ...................................................................................................................................... 324

    Кисленко А.О. Разрядные книги как источник по истории русско-крымских отношений в 1618–1632 гг. ................. 326

    Книжников В.А. О подготовке специалистов водного транспорта в Западной Сибири в 1950–1970-е гг. ..................... 328

    Корженевский К.Б. О влиянии народного волеизъявления на формирование национально-территориальной границы Казахской асср с Сибирью в первой половине 1920-х гг. ...................................................... 332

    Максименко О.П. П.Н. Голубцов: возвращённое имя ......................................................................................................... 336

    Меркель В.А. Тернистый путь детей войны в годы репрессий .................................................................................... 340

    Никитина М.Н. Роль Тобольских епархиальных съездов в решении вопросов содержания и функционирования Тобольской духовной семинарии в конце XIX – начале ХХ вв. ........................................................... 343

    Сахратов А.Ф. Культурно-просветительская и образовательная деятельность духовенства Тобольской епархии в начальный период Первой мировой войны (по материалам «Тобольских епархиальных ведомостей») ........................................................................................................................................... 348

    Солодкин Я.Г. Где несли «Годовую службу» березовские казаки и «литва»? ............................................................. 353

    Цысь В.В. Андрей Иванович Кондаков: руководитель Сургутского комитета общественной безопасности и городского совета в период Западно-Сибирского крестьянского восстания 1921 года .................... 356

    Цысь О.П. Кондинский Свято-Троицкий монастырь в системе наказания и социального служения .................. 359

    Чеботаев И.А. Военно-историческая память и поисковое движение в Нижневартовском государственном университете ........................................................................................................................................... 362

    Шахтерин Д.В. Хозяйственные постройки русского и хантыйского населения Тобольского Севера в XIX – начале XX вв. .......................................................................................................................................... 364

    ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИСТОРИИ И ОБЩЕСТВОЗНАНИЮ

    Борисова В.В., Миронычев С.В. Ролевая игра как способ активизации познавательной деятельности учащихся .................................. 367

    Бытко О.А. Опыт проведения занятий в рамках элективного курса «Повседневная жизнь тюменцев в годы Великой Отечественной войны» для студентов-историков .................................................................. 370

  • 10

    Бытко С.С. Об использовании научных работ в проектно-исследовательской деятельности обучающихся: к постановке проблемы ............................................................................................................................. 374

    Голоднова Е.В. Формирование исследовательских умений учащихся во внеурочной деятельности ........................... 377

    Ефимов С.Д. Основные педагогические идеи в «Поучении Владимира Мономаха» в контексте современных стандартов образования в Российской Федерации ............................................................................... 378

    Лесик Д.П. Особенности современного урока истории в условиях введения ФГОС нового поколения ............... 381

    Мусаева Г.О. Отражение истории Земских соборов в школьных учебниках второй половины XX в. ...................... 384

    Святченко И.В. Актуальность изучения региональной истории как значимого фактора развития исторического образования в России ............................................................................................................................. 388

    Шония Х.О. Роль государственной молодежной политики в формировании правосознания у детей и молодежи ................................................................................................................................................ 391

  • 11

    ТЕОРИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ И

    МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

    УДК 811.11 Л.В. Алексеева

    магистрант Научный руководитель – д-р филол. наук, профессор Э.М. Рянская

    Нижневартовск, Нижневартовский государственный университет

    К ВОПРОСУ О ПОДХОДАХ И МЕТОДАХ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРАГМАТИКИ ЗАГОЛОВКА НАУЧНОГО ТЕКСТА

    Аннотация. В статье предпринята попытка рассмотреть ведущие подходы и методы к исследо-ванию прагматики заголовка научного текста. Автор, в русле современной научной пара-дигмы, выделяет методы, позволяющие осуществить исследование прагматического ком-понента заголовка применительно к текстам научного характера.

    Ключевые слова: исследование; прагматика; метод; подход; лингвистика; научный текст; за-головок; аспекты исследования заголовка.

    Как известно, определение адекватных исследованию методов является решающим при его вы-

    полнении. Не являются исключением в этой связи исследования прагматики научного текста и, в ча-стности, заголовка как его важнейшего элемента. Проблематика, связанная с названиями текстов, ак-тивно разрабатывается и лингвистами, и литературоведами. Как подчеркивает Т.Ф. Фильчук, про-блема заголовка – одна из актуальных и широко разрабатываемых лингвистических тем [10].

    Заголовок принято считать одним из важнейших коммуникативно значимых элементов в структурной организации научной статьи. Общеизвестно, что заголовок призван выражать основную идею текста, направлять внимание адресата на перспективное изложение идей и задавать определен-ные рамки такому изложению. Читатель, как правило, начинает знакомство с произведением с его за-головка, основная задача которого заключается в том, чтобы, указывая на тему текста, привлечь вни-мание адресата к сообщению. В чем собственно и состоит его прагматический компонент. Т.А. Фи-лоненко подчеркивает, что «будучи элементом начального стимула, заголовок подготавливает даль-нейшее восприятие информации адресатом и помогает прогнозировать содержание текста» [9, с. 290].

    Применительно к изучению прагматики заголовка научного текста публикаций не так много [1, 2, 4], в сравнении с исследованиями, посвященными заголовкам средств массовой информации. Тра-диционно исследование научных текстов считалось прерогативой функциональной стилистики, од-нако вследствие их стилистически контаминированной природы научные тексты изучались либо как варианты научно-популярного стиля, либо как разновидности публицистического стиля.Говоря о прагматике исследований заголовка научных статей, нельзя не упомянуть, что возникновение праг-матики относится ко второй половине ХХ века. Долгое время она представляла собой весьма неопре-деленную научную дисциплину (pragmatic “waste-basket”), которую ученые определяли по-разному. В начале XXI в. наблюдается тенденция, демонстрирующая более очерченный предмет исследования и соответствующий ему разработанный категориальный аппарат. Следует подчеркнуть, что совре-менная научная парадигма, как модель постановки проблем и совокупности приемов их решения, ха-рактеризуется антропоцентричностью, поэтому весьма логичным представляется выделять в рамках антропоцентрического подхода, прагматическое направление исследований, где приоритетным явля-ется рассмотрение аспекта соотнесенности «автор – текст – читатель» [6].

    Однако не только антропоцентрический подход является преимущественнымвтакого рода ис-следованиях. Наряду с ним нельзя обойти вниманием и коммуникативно-прагматический подход. С точки зрения коммуникативно-прагматического подхода к анализу любого текста, в том числе и на-учного, текстрассматривается как прагматическая величина, организуемая с определенными намере-

  • 12

    ниями и целями. Прагматический переходв лингвистике характеризуется тем, что первостепенную роль стали играть вопросы употребления языка и условия, в которых протекает коммуникативная деятельность, т.е. экстралингвистические факторы.

    Исследование заголовков научных статей на предмет лексико-семантического наполнения, прагматического потенциала и функций является важным, особенно с точки зрения коммуникативно-прагматического подхода, поскольку успех научной публикации, как справедливо заметила С.А. Су-ворова, во многом зависит от того, насколько точно и исчерпывающе названо то или иное научное исследование [7, с. 166]. Нельзя не подчеркнуть, что кроме названных аспектов исследования заго-ловка, заголовок для научной публикации может изучаться и в связи с вопросом определения лин-гвистического статуса, структурных типов, связи заголовка с содержанием текста, экспрессивности и др.

    В современном языкознании существует несколько групп основных научных методов: сравни-тельно-исторические, структурные, конструктивные, а также частные методы, в числе которых мето-ды компонентного и математического (или количественного) анализа. Для прагматики широко при-меняются количественные методы, так как основным объектом их применения обычно выступает текст. Как в других науках, использующих математические методы, так и в прагматике при проведе-нии количественных подсчетов важную роль играет классификация как необходимый предваритель-ный этап статистической обработки данных. Для диагностирования, к примеру, прагматического компонента заголовков научных текстов необходимо сначала провести количественный подсчет за-головков, выделить признаки и осуществить классификацию. Элементы количественного анализа по-зволяют установить частоты основных структурных и прагматических типов заголовков научных публикаций.

    Тем не менее, очевидно, что основным методом исследования выступает описательный, вклю-чающий различные приемы изучения фактического материала. С учетом целей, поставленных иссле-дователем, на разных этапах применяются приемы наблюдения, сопоставления, обобщения. Кроме того, в исследованиях такого рода, как правило, присутствует эксперимент, он может быть направлен на изучение восприятия заголовков информантами. Анализ результатов эксперимента позволяет, по мнению О.И. Таюповой, сформулировать выводы о прагматической направленности заголовков на адресата [8, с. 21]. К указанным методам можно добавить дескриптивный, логико-семантический анализ с целью сопоставления содержания заголовка и собственно текста научной статьи, а также ак-торечевой анализ для выявления прагматической направленности заголовков.

    Процесс восприятия заголовка, по мнению Э.М. Рянской, включает множество механизмов – от визуального восприятия до ретроспективного осмысления, поэтому диапазон аспектов исследования названий научных статей довольно широк. Так, например, требуется классификация коммуникатив-но-прагматических типов заголовков. Актуальным в связи с этим представляется использование оно-масиологического подхода, позволяющего осуществить процесс классификации от содержания праг-матических компонентов к средствам их языковой репрезентации. Э.М. Рянская прямо указывает на это: «В последние десятилетия использование оносиологического подхода связывают также с про-цессом коммуникации – движением от говорящего к слушающему» [5, с. 223].

    Указанные подходы и методы, разумеется, не исчерпывают всего доступного исследователю арсенала исследовательских подходов, методов и приемов, рассмотренные же методы позволяют на примере научных текстов исследовать в первую очередь суггестивный (воздействующий компонент) заглавия, который формирует на этапе предтекстовых стратегий эмоциональное предотношение чи-тателя. Как подчеркивает Н.М. Потапова, прагматика исследует и выделяет отношение к действи-тельности и к адресату [3, с. 17]. В этом нами видится также прагматический аспект исследования за-головков. Таким образом, сегодня уже утвердилось мнение, что заголовок связывает текст с экстра-лингвистической социальной ситуацией, отправителем и получателем сообщения.

    Подводя итог, отметим, что изучение заголовка научного текста предполагает комплексный анализ с позиций нескольких подходов и на основе сочетания современных общенаучных и лингвис-тических методов, позволяющих уточнить природу прагматического потенциала названийв процессе актуализации их информативной функции. Перспективу исследования представляет обращение к функционально-прагматическому аспекту, что потребует применения других исследовательских приемов.

    Список литературы 1. Богданова О.Ю. Заголовок как элемент текста // Вестник Костромского гос. ун-та им. Н.А. Некрасова.

    2007. Вып. 1. Т. 13. С. 116-119.

  • 13

    2. Куликова И.С., Салмина Д.В. Заголовок научной статьи как речевой жанр // Международный науч-ный институт «Education». 2015. № 3 (10). С. 41-44.

    3. Потапова Н.М. Прагмалингвистическое моделирование сообщения как способ манипуляции // Вест-ник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. № 4. С. 17-21. URL: http://www.vestnik.vsu.ru/content/lingvo/2015/04/toc_ru.asp (дата обращения: 28.11.2017).

    4. Рожкова Ю.Е. Экспериментальные исследования соотношения заголовка и текста. URL: https://www.scienceforum.ru/2014/pdf/3629.pdf (дата обращения: 28.11.2017).

    5. Рянская Э.М. Подходы к изучению сходных языковых явлений в разноструктурных языках // Фунда-ментальное и актуальное в развитии языка: категории, факторы, механизмы: Материалы XVIII Международной конференции Школы-Семинара имени Л.М. Скрелиной (Москва, 13-16 сентября 2017 г.). М.: МГПУ; Языки Народов Мира, 2017. С. 219-225.

    6. Современные направления в исследовании текста. URL: http://www.k2x2.info/jazykoznanie/ publicisticheskii_tekst_lingvisticheskii_analiz_uchebnoe_posobie/p4.php (дата обращения: 28.11.2017).

    7. Суворова С.А. Лексическая детерминированность заголовков научных статей // Ученые зап. Тавриче-ского нац. ун-та им. В.И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». 2011. Т. 24. № 1. Ч. 1. С. 166.

    8. Таюпова О.И. Прагматический потенциал заголовков в современных публицистических текстах // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. № 4. С. 21–26. URL: http://www.vestnik.vsu.ru/content/lingvo/2015/04/ toc_ru.asp (дата обращения: 28.11.2017).

    9. Филоненко Т.А. Аттрактивные заголовки в научной речи // Педагогика и психология. Филология и искусствоведение. 2015. № 2. С. 290-291.

    10. Фильчук Т.Ф. Аттракционная природа заголовков и заголовочных комплексов публицистического дискурса. URL: http://www-philology.univer.kharkov.ua/nauka/e_books/visnyk_963/content/ filchuk.pdf (дата обра-щения: 28.11.2017).

    УДК 81'255.2:6 К.А. Ангелова

    магистрант Научный руководитель – канд. филол. наук, доцент М.А. Степанова Нижневартовск, Нижневартовский государственный университет

    ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ РЕАЛИИ В ТЕКСТАХ АНАЛИТИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

    Аннотация. В статье рассматриваются некоторые аспекты лексической составляющей текстов жанра «аналитическая документация». В частности, определяются особенности функ-ционирования лексических единиц, классифицируемых как «лингвокультурные реалии». Особое внимание уделяется описанию видов аналитических документов как источников исследуемого материала.

    Ключевые слова: лингвокульторология; реалии; безэквивалентная лексика; аналитическая до-кументация; аналитический текст.

    Материалом для исследования послужили тексты аналитического характера, подготовленные

    ведущим аналитиком и научным сотрудником Оксфордского института энергетических исследова-ний Джеймсом Хендерсоном. Тексты размещены на официальном сайте Оксфордского института энергетических исследований (https://www.oxfordenergy.org/). Данный институт является независи-мым научно-исследовательским центром Оксфордского университета, проводит и публикует иссле-дования в области глобальных энергетических проблем.

    В настоящее время тексты аналитической документации чрезвычайно востребованы на миро-вом рынке переводческих услуг. Как полагают специалисты, на протяжении последних нескольких лет рост объема аналитической документации находится на достаточно серьёзном уровне. Такая тен-денция связана с интенсивным развитием технологий, которые позволяют специалистам заниматься

  • 14

    проведением комплексного детализированного исследования отдельной проблемы или определенной сферы деятельности в целом.

    Актуальность темы данного исследования определяется необходимостью дальнейшего изуче-ния оптимальных способов работы переводчика с текстами аналитической документации.

    Объектом исследования в данной работе является особенности реализации лингвокультурных реалий в текстах аналитической документации.

    Предметом исследования выступают лингвокультурные реалии, реализуемые в текстах анали-тической документации.

    Целью данной работы является описание особенностей функционирования лингвокультурных реалий в текстах аналитической документации.

    Для достижения указанной цели были поставлены следующие задачи: 1. рассмотреть понятие «лингвокультурные реалии»; 2. выявить и проанализировать основные стилеобразующие характеристики текстов аналити-

    ческой документации; 3. выявить особенности лингвокультурных реалий в текстах аналитической документации. В современном языкознании взаимосвязь языка и культуры не вызывает сомнений. Известные

    языковеды в своих работах описывают взаимодействие данных явлений как определенное видение мира сквозь призму национального языка, где язык выступает в роли выразителя особой националь-ной ментальности. Те самые проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в язы-ке, исследует наука, возникшая на стыке лингвистики и культорологии – лингвокультурология [1].

    Одно из важных мест в составе лингвокульторологического компонента занимают националь-ные реалии. О понятие «реалия», как о носителе специфичных национальных, исторических элемен-тов и явлений, начали говорить в середине XX века. Необходимо принимать во внимание, что до на-стоящего времени не существует единой общепринятой трактовки термина «реалия» как в лингвис-тических словарях, так в и других источниках.

    Е.В. Бреус полагает, что «реалии – это понятия, относящиеся к жизни, быту, традициям, исто-рии, материальной и духовной культуре данного народа» [2, с. 137]. В.С. Виноградов использует оп-ределения, синонимичные по значению слову «реалия», называя их «культуронимами» [3, с. 135-142].

    На основе вышеупомянутых определений, которые были предложены различными исследова-телями, с уверенностью можно сказать, что под реалиями принято понимать языковые единицы, обо-значающие элементы «чужой» культуры, имеющие национальную, историческую, местную или бы-товую окраску и не имеющие эквивалентов в других языках и культурах. В переводоведении для обо-значения слов-реалий исследователями были введены такие понятия как «безэквивалентная лексика» (см. работы Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, А.В. Федорова), «экзотическая лексика» (работы А.Е. Супрун), «этнокультурная лексика» (Л.А. Шейман), «лаконизмы» (И.И. Ревзин, В.Ю. Розенц-вейг) и др.

    Особое внимание лингвистов уделяется исследованию проблем перевода лингвокультурных реалий. К основным способам перевода/передачи безэквивалентной лексики относят калькирование, транлитерирование/транскрибирование, семантизацию (поморфемный/полексемный перевод). При-оритетное использование тех или иных способов, безусловно, зависит от жанрообразующих характе-ристик переводимого текста. Рассмотрим ниже жанровые особенности текстов относимых к формату «аналитический документ».

    Аналитический документ является документом, содержащим обобщенный материал о каких-либо исследованиях [4]. По своему содержанию документы аналитического характера стоит относить к одним из самых надежных источников информации, предоставляющих достоверные факты, анализ состояния дел и прогнозирование ситуации. Целью данного документа является предоставление пол-ной и убедительной аргументации, подтверждающей изложенные в документе рекомендации и, сле-довательно, использование как инструмента разработки и принятия оптимальных решений [5].

    Наиболее яркую и очевидную черту документов данного стиля составляют стандартизирован-ные формулы, клише, сложившиеся словосочетания, синтаксические обороты. Не менее важной от-личительной особенностью аналитической документации от документов других жанров является ис-пользование аналитических расчетов, таблиц, графиков, диаграмм, обеспечивающих наглядность представляемых результатов.

    Согласно классификации Н.А. Гайдамакина к основным видам аналитических документов можно отнести:

  • 15

    справки (документ, содержащий анализ значений показателей информационного поля с точ-ки зрения поставленной проблемы);

    обзоры (краткое изложение содержания первичных документов с основными фактическими сведениями и выводами);

    отчеты (совокупность показателей, по которым оценивается информационное поле объекта мониторинга);

    статьи (анализ деятельности объекта мониторинга с большим количеством анализируемых фактов и определенной взаимосвязью);

    информационные сводки (информация об особенностях обстановки, положении дел в отно-шении определенного объекта за определенный временной период);

    дайджесты (краткие аннотации и выходные статьи) [6]. Анализ указанных выше текстов аналитического характера показывает, что наиболее часто

    встречаемые лингвокультурные реалии были представлены категорией географических и этнографи-ческих реалий – названия организаций, проектов (The Power of Siberia pipeline, Novatek’s Yamal LNG project, the Groningen field, the Bovanenkovskoye field, King Coal) и т.д. При работе над переводом та-ких единиц переводчику следует рекомендовать, в первую очередь, использовать узкопрофессио-нальные информационные ресурсы по нефтегазовой тематике.

    Список литературы 1. Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский: учебное пособие. М.:

    УРАО, 2002. 208 с. 2. Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). М.: Издательство ин-

    ститута общего среднего образования РАО, 2001. 224 с. 3. Гайдамакин Н.А. Служебные и аналитические документы: язык, логика, структура, оформление,

    движение. Екатеринбург: Изд-во Уральского института экономики, управления и права, 2008. 145 с. 4. Казакова О.А. Деловая коммуникация: учебное пособие. Томск: Изд-во ТПУ, 2013. 132 с. 5. Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издатель-

    ский центр «Академия», 2001. 208 с. 6. Янг Э., Куинн Л. Как написать действенный аналитический документ в сфере государственной поли-

    тики: практическое пособие. URL: http://personnel.uapa.ru/courses/P_analit_doc_rus.pdf (дата обращения: 09.12.2017).

    УДК 81'255.4 О.В. Жмакина

    студент Научный руководитель – канд. филол. наук, доцент М.А. Степанова Нижневартовск, Нижневартовский государственный университет

    СОВРЕМЕННЫЕ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ЛИНГВИСТИЧЕСКИМ ДИСЦИПЛИНАМ: ТИПЫ, ФОРМЫ, СТРУКТУРА

    Аннотация. В статье рассматриваются отдельные особенности подготовки учебно-методических материалов по лингвистическим дисциплинам. В работе приводятся раз-личные трактовки понятий «методические материалы», «учебно-методические материа-лы», «учебные пособия», «учебные издания», указывается структура и классификация учебно-методических материалов. Особое внимание автор уделяет анализу серии учеб-ных пособий издательства «Cambridge University Press».

    Ключевые слова: учебно-методические материалы; учебные пособия.

  • 16

    Современное развитие образования обусловлено необходимостью подготовки конкурентоспо-собного, профессионально компетентного специалиста. Для повышения качества обучения должны быть применяемы соответствующие учебно-методические материалы.

    Актуальность данной работы обусловлена необходимостью систематизации учебно-методических материалов.

    Объектом исследования является процесс обеспечения учебно-методическими материалами преподавание дисциплин.

    Предмет исследования – комплекс современных учебно-методических материалов по лингвис-тическим дисциплинам.

    Цель данного исследования – на основе теоретико-экспериментального исследования система-тизировать современные учебно-методические материалы по лингвистическим дисциплинам.

    Достижению данной цели способствует решение следующих задач: 1) изучить сущность понятия «учебно-методические материалы»; 2) рассмотреть концепцию построения учебно-методических материалов и их типы; 3) на конкретном примере описать и проанализировать учебные пособия издательства

    «Cambridge University Press». Материалом исследования послужила серия учебных пособий издательства «Cambridge

    University Press». Учебно-методические материалы являются обязательным условием реализации основной обра-

    зовательной программы подготовки специалиста. Они должны соответствовать современному уров-ню развития науки, техники и культуры, как в области разрабатываемого предмета, так и в области педагогики, психологии и дидактики.

    По мнению М.А. Фролко, учебно-методический материал является частью учебно-методического комплекса дисциплины, который преподаватель должен подготовить при разработке нового или обновлении уже осуществляемого курса. Все учебно-методические материалы, не зави-симо от вида, отличаются от научно-исследовательских прежде всего тем, что имеют четко выражен-ную методическую направленность, ориентированы на реальную помощь обучающемуся в самостоя-тельном освоении материала [6, с. 10-11].

    Согласно Л.В. Усковой, методическими материалами являются учебные издания, направленные на обеспечение самостоятельной работы обучающихся по овладению новыми знаниями и их закреп-лению, может быть представлено методическими разработками, пособиями, рекомендациями, курсом лекций, методическими указаниями [5, с. 3-4].

    Таким образом, учебно-методические материалы – это совокупность материалов, способст-вующих эффективному освоению учащимися учебного материала, входящего в учебную программу дисциплины. В структуру учебно-методических материалов обязательно входит: оглавление, введе-ние, основная (содержательная) часть, заключение, список источников информации, приложение.

    Существуют различные классификации учебно-методических материалов. Н.В. Соловова и В.И. Никонов делят учебно-методические материалы на следующие:

    учебные (дидактические) материалы (учебники, учебные пособия, справочники, курсы лек-ций, практикумы, сборники задач и упражнений, рабочие тетради и др.), адресованные обучающим-ся;

    учебно-методические материалы (методические указания, пособия, рекомендации, разработ-ки), предназначенные как для обучающихся, так и педагогов;

    методические материалы (методические указания, пособия, рекомендации, разработки и др.), которые содержат методические указания по организации деятельности преподавателя, адресо-ванные преподавателям [1, с. 5-6].

    Е.А. Спичкина и Ж.М. Камович представляют более широкую классификацию учебно-методических материалов: учебно-программные (учебный план, учебная программа, программа практики); учебно-теоретические (учебник, учебное пособие, курс лекций, конспект лекций); учебно-практические (практикум, хрестоматия); учебно-методические (учебно-методическое пособие, мето-дические указания, рабочая тетрадь, самоучитель); учебно-справочные (учебный толковый словарь, учебный терминологический словарь; учебный справочник); учебно-наглядные (учебно-наглядное пособие, альбом, атлас); учебно-библиографические [4, с. 21-22].

    Учебно-методические материалы могут издаваться как в печатном, так и электронном виде. Печатное издание – это документ на бумажном носителе, предназначенный для распространения со-держащейся в нем информации, прошедший редакционно- издательскую обработку, самостоятельно оформленный, имеющий выходные сведения [3].

  • 17

    Электронное издание – документ на машиночитаемом носителе, для использования которого необходимы средства вычислительной техники (группа электронных документов), прошедший ре-дакционно-издательскую обработку, предназначенный для распространения в неизменном виде, имеющий выходные сведения [3].

    В настоящее время для обучения английскому языку широко используется серия учебников «In Use», выпускаемая издательством «Cambridge University Press», одним из популярных и старейших на сегодняшний день. Ключевое направление деятельности издательства – публикация учебников по английскому языку, включающих многоуровневые учебные курсы и самоучители.

    Ранее издательство выпускало только серию грамматики Реймонда Мёрфи «English Grammar in Use», однако позднее такие сборники появились и по другим областям изучения языка. Учебники можно подразделить на следующие группы: грамматика, расширение словарного запаса, тонкости английского языка и узкоспециализированный английский для людей разнообразного круга профес-сий.

    Так, например, в серию включены учебники «Professional English In Use: Medicine», «Profes-sional English In Use: Finance», «Academic Vocabulary In Use», «English Pronunciation In Use», «English Idioms In Use». Рассмотрим некоторые особенности каждого из указанных учебных пособий.

    «Professional English In Use: Medicine» представляет собой учебное издание, рекомендуемое для изучения английского языка специалистами в области медицины. Основные темы, рассматривае-мые в пособии, связаны с описанием анатомии человека, проведением осмотра пациента и осуществ-лением диагностики заболевания. Однако авторы выделяют в отдельные разделы темы, связанные с врачебной этикой, а также с подготовкой научных выступлений. Издание подходит для подготовки к экзаменам IELTS, USMLE и AMC и пр.

    «Professional English In Use: Finance» ориентировано на специалистов области финансов и ме-неджмента. В пособии особое внимание уделяется изучению узкопрофессиональной терминологии, включая финансовые идиомы. Материал, представленный в пособии, может быть использован как формате групповых, так и в формате индивидуальных занятий.

    «Academic Vocabulary In Use» предназначено к использованию теми, кто имеет непосредствен-ное отношение к академической среде (студенты, аспиранты, преподаватели, научные сотрудники). В учебном пособии авторами предлагается множество упражнений на формирования языковых навы-ков во всех видах речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо) с учетом лексико-грамматических особенностей текстов научного дискурса.

    «English Pronunciation In Use» является важным источником дидактических материалов для формирования произносительных навыков. В данной серии авторами предусмотрена уровневая орга-низация материалов, в комплект пособия входят учебники уровней Elementary, Intermediate и Advanced. Неотъемлемой составляющей учебного пособия являются аутентичные фонетические за-писи.

    «English Idioms In Use» предназначается для изучения наиболее употребительных и образных фразеологизмов современного английского языка (британский вариант). Структура пособия предпо-лагает изучение как практического материала, так и теоретического. Целевой аудиторией являются те, кто владеет английским языком на уровне Intermediate.

    Как показывает анализ отдельных учебных изданий даже в рамках единой серии, ранжирование учебно-методических материалов может осуществляться по разным основаниям: уровень языковой подготовки обучающихся, профессиональная ориентированность, специфика формируемых видов речевой деятельности и др.

    Список литературы 1. Внутривузовское учебное издание: методические рекомендации / сост. Н.В. Соловова, В.И. Никонов;

    под ред. В.П. Гарькина. Самара: Изд-во «Универс-групп», 2006. 27 с. 2. ГОСТ 7.60-2003 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания.

    Основные виды. Термины и определения. 3. ГОСТ Р 7.0.83-2013 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Ос-

    новные виды и выходные данные. 4. Методические рекомендации по разработке вузовских учебных изданий / сост. Е.А. Спичкина, Ж.М.

    Камович. Краснодар: Изд-во Краснодарского гос. инст. культуры, 2016. 34 с. 5. Методические рекомендации по разработке учебных методических материалов / сост. Л.В. Ускова.

    Вологда, 2016. 12 с. 6. Рекомендации преподавателям по созданию учебно-методических материалов / сост. М.А. Фролко.

    М.: Изд-во ГЦОЛИФК, 2013. 35 с.

  • 18

    УДК 37 В.Н. Ковылов

    магистрант Ю.В. Плеханова

    канд. пед. наук, доцент Нижневартовск, Нижневартовский государственный ун�