women in shakespeare
TRANSCRIPT
Hawkins
Ryan HawkinsDr. HoganENG 05813 December 2010
Emilia’s Rebellion in Othello & Miranda as Property in The Tempest: The Late 17th Century’s Patriarchal View of Women Mirrored Onto the English Stage
A patriarchal society is one that upholds that view that the male is the powerful sex, and
the female is the ruled sex. Men make decisions, and women follow. This issue of power is
based on the historical power of men over women (physically and lawfully) and is currently an
unwritten rule that is both allowed and empowered, often unknowingly by both men and women.
It is the reason men are paid substantially more in a job that women equally perform. This
patriarchal influence of power is the cause of many struggles for women in William
Shakespeare’s plays. And, as Shakespeare tended to pull from true, historical events for plot, it
is not shocking that women were depicted on the stage as the pawn of men.
Women were, historically, victims of the battle for power between men. In Shakespeare’s
plays Othello and The Tempest, two female characters are depicted as patriarchal prisoners in
two very different ways. Miranda, in The Tempest, and Emilia, in Othello, are both written as
women with the ability to make choices, which some people read as very powerful female
identities. However, Miranda and Emilia are each victimized and treated as property by the men
in their lives. In each of their characterizations, Shakespeare wrote the women as the objects of
men; owned, ruled, and pawned as the owner saw fit.
It is within the text of The Tempest, that Shakespeare mirrors the patriarchal view of
women as property. The sole surviving, female character of Miranda plays the role of pawn in
the testosterone-driven power struggle within the play. Prospero, her father, decides to give her
1
Hawkins
to Ferdinand, Alonso’s (the King of Naples) son, so that the political ties of Naples to Milan will
aid him in regaining power over Milan. The terms “give her” are important, because he loves
her as a daughter, but treats her as property. Melissa Sanchez, in her article “Seduction and
Service in The Tempest,” defends this view of Miranda’s purpose as a political pawn when she
wrote, “…she is in fact acting out a predetermined role in her father’s plot, for Prospero’s
restoration hinges on her marriage (66).
This plot began after Prospero uses the magical influences of his servant, Ariel, to bring
Miranda and Ferdinand together. It is through Ariel that it becomes clear that Prospero wanted
Ferdinand to be stranded alone and then to be introduced to Miranda, as Ariel says, “And, as
thou bad’st me,/The King’s son have I landed by himself,” (1.2.220-22).
Soon after, another servant of Prospero’s, the island native named Caliban appears and
yet another political plot of Prospero’s is uncovered (also using Miranda as a sexual pawn).
After being banished and arriving on the island, Prospero realizes that he has no power there.
The island is ruled by Sycorax, and the only other inhabitant is Caliban (her son). Laying in
wait, Prospero waits for Sycorax to die and then pretends to care for Caliban, letting him become
a part of the family. But, being that Caliban is nothing more than a monster, as Prospero is prone
to calling him, Prospero waits for the inevitable to happen. After Caliban attempts to rape
Miranda, Prospero immediately treats Caliban as nothing more than a slave, tending to the
grounds and bringing firewood at Prospero’s will.
In this case, Prospero’s power arose from his willingness to wait for the human nature of
a man to surface. Prospero once again used Miranda’s existence as a woman, yet merely a girl at
that time, to entice Caliban into doing something that would immediately change his political
status from the son of power to a criminal. And, for Prospero that is a much better position to
2
Hawkins
have Caliban in so that he could assume a powerful stance above him. As well, Miranda would
not have any of the assumed womanly feelings of compassion for Caliban due to the fact that he
was trying to harm her. She substantiates this view, as she says, “’Tis a villain sir,/I do not love
to look on” (1.2.313).
This is all due to Prospero using Miranda as an object instead of treating her with the
respect due to a daughter that he loves and wants to protect from that kind of abuse. It became
clear that Prospero has no issue with abusing her himself by subjecting her to the patriarchal
views that he supports. And, in turn, Caliban seems to share the same patriarchal views on the
matter as he says about the attempted rape, “O ho! Would’t have been done!/Thou dids’t prevent
me; I had peopled else/This isle with Calibans” (1.2.352-54). Caliban would have used Miranda
as an object meant to merely reproduce his children, creating his own population on that island.
If Caliban had his way, he would use her as an object just as her father is.
Sanchez also realizes the power struggle that Prospero is trying to inflict upon Miranda,
Ariel, and Caliban as she writes, “Because Prospero claims greater power, he may be even more
tyrannous than his predecessor: the soft pine in which Sycorax incarcerated Ariel for a dozen
years is exceeded by the hard, unyielding oak in which Prospero threatens to deposit him” (60).
Prospero wishes to have more and more power; power over Miranda, power over Ariel, power
of Caliban, and the ability to regain his power over Milan. Miranda will not have a choice to
marry, as it was Prospero’s game to regain power that led her to her future husband in the first
place. The only power Miranda has it playing the role of pawn in her father’s power struggles.
Prospero’s plans begin as Ferdinand arrives saying, “…I have followed it - /Or it hath
drawn me rather” (1.2.397-98). Ariel, with his magical invisibility and music, did as Prospero
asked and brought Ferdinand to Miranda so that they could meet. And, after they do, it quickly
3
Hawkins
becomes apparent that Ferdinand would also be inflicting the same patriarchal view on Miranda.
He quickly inquires of Miranda, “My prime request,/Which I do last pronounce, is – O you
wonder – If you be maid or no?” to find out if she is unmarried and if she is a virgin (1.2.429-
30). Soon after, even though she has told him she is a virgin, he asks again, “O, if a virgin,/And
your affection not gone forth, I’ll make you/The Queen of Naples” (1.2.451-52). Even as
Prospero’s eyes widen at the realization that his plan is working, when he hears the word queen,
it becomes clear that in this “fictional” romantic world on the stage, the first patriarchal question
to ask a woman is, “Are you a virgin?” Men can sleep with whomever they want. This is
significant due to the fact that when they are upset with women they call them whores, yet they
are very appreciative of the sex that profession itself supplies them with, whether they are
married or not.
In accordance with this belief, Ferdinand quickly throws in a story of the loves that he
has had before Miranda, “For several virtues/Have I liked several women; never any/With so full
soul but some defect in her/Did quarrel with the noblest grace she owed” (3.1.42-44). The
implication is that a woman may seem like the greatest thing, yet there will come a time when
her true colors will show, and it is the right of the man to just walk away and continue his search.
Also, it is implied that he had been sleeping with these women, and it is the right of the man to
do so and not for the woman to deny him. Deception, on a man’s part, in this depiction of a
patriarchal society is allowed.
Ferdinand quickly finds himself doing errands for Prospero in the hopes of marrying
Miranda. A method to the means for him, and upon having a solitary conversation with
Miranda, he once again solidifies the patriarchal tone of the play, in regards to women. Miranda
wants to give him a break from gathering wood, so she offers to do some of it herself. Ferdinand
4
Hawkins
replies, “No, precious creature./I had rather crack my sinews, break my back,/Than you should
such dishonour undergo/While I sit lazy by” (3.1.25-28). A woman doing man’s labor is not
viewed well in the patriarchal society. And, men should flat out refuse to let women do any sort
of manual labor.
Sanchez, in her article, notes this quote from Ferdinand, “The very instant that I saw you
did/My heart fly to your service; there resides/To make me slave to it. And for your sake/Am I
this patient log-man,” commenting on the emphasis that should be placed on the word “service”
and the various interpretations that could be made (73). Ferdinand is describing how he fell in
love with Miranda the moment that he saw her. In this argument, the service of him acting as a
slave to her could actually be the service that she is bound by society to do for him. That is, to
be his sexual slave and not the opposite that he is inferring here. Considering the fact that the
two are each at the will of Prospero’s magical plan, this love-at-first-sight declaration of
commitment is less than convincing.
In her response, to Ferdinand’s offer of a form of male, love slavery to her, Miranda
declares some patriarchal views within herself. She weeps and says, “I am your wife, if you will
marry me./If not, I’ll die your maid. To be your fellow/You may deny me, but I’ll be your
servant/Whether you will or no” (3.2.83-84). Miranda, viewing herself as property to hand over
completely to this man, is giving Ferdinand endless power over the rest of her life. As a
marriage would declare, she would become his in every sense of the word, and if he denies her
marriage, she would still do the same.
Prospero, most clearly, makes the connection of his own daughter to that of property to
be bought, or in his own case, bartered. He declares to Ferdinand, “Then, as my gift and thine
own acquisition/Worthily purchased, take my daughter” (4.1.13-14). Prospero quickly reiterates
5
Hawkins
the fact by saying, “She is thine own” (4.1.32). Ferdinand will now own her Prospero had
before, and the only difference is that she is going from daughter to wife. This idea is
reintroduced as Ferdinand explains to his own father, Alonso, that he is going to marry Miranda,
“…by immortal providence she’s mine./I chose her when I could not ask my father” (5.1.192-
93). The words “mine” and “chose” infer how he views this woman. It is through these
inferences of ownership, servitude, and marriage that Miranda’s character is continuously
disempowered in this patriarchal society and the views forced upon women, and unfortunately
sometimes believed by these women to be true.
Shakespeare’s Othello presents another instance of the oppressive nature of the
patriarchal view of women, only this time in a severely violent way. Putting the severity into
one sentence, Othello murders his wife, Desdemona, under the assumption that she had an affair,
and Iago, who told Othello about the supposed infidelity, murders his own wife after she exposed
this lie. This presents what Ruth Vanita wrote about, in her article “’Proper’ Men and ‘Fallen’
Women: The Unprotectedness of Wives in Othello,” and it happens to mirror the argument that
wives are the possession of the husband, “This concurs with Othello's own insight when he
describes murderous jealousy as innate in the husband-wife relationship which posits the wife as
the exclusive possession of the husband” (342). Although this quote references Othello’s
feelings of betrayal towards his wife, Desdemona, Vanita’s quote also reflects onto Iago’s view
of Emilia as well.
It is through these feelings of betrayal that both men are drawn to committing the most
violent crimes that prove the subconscious existence of the patriarchal belief that women are the
property of the men they are married to. Iago’s deception of Othello is parallel to the rumors that
6
Hawkins
he hears about his own wife having slept with Othello. And, even though at first he may not feel
that sure that the gossip is true, he recognizes it nonetheless when he admits:
“I hate the Moor [Othello],
And it is thought abroad that ‘twixt my sheets
He has done my office. I know not if’t be true,
But I, for mere suspicion in that kind,
Will do as if for surety.” (1.3.368-72)
Emilia’s own character is one that respects and, as is common in plays reflective of the
patriarchal views of women, believes in him. It is because of her faith in her husband that she
makes one of her biggest mistakes, that eventually brings about her own death. Othello gave
Desdemona a handkerchief that supposedly holds magical power over her and keeps her under
his power and makes her love him. Iago asks Emilia to get that handkerchief, and she has no
idea why he would want it. Othello drops it onto the floor accidentally, right in front of Emilia.
Even though her character seems independent in thought, she is emotionally forced to pick it up
and take it to Iago.
Emilia struggles within herself to decide on whether or not to immediately give it to Iago.
The following dialogue follows this struggle between friendly loyalty and her loyalty to her
husband:
“My wayward husband hath a hundred times
Wooed me to steal it, but she so loves the token –
For he conjured her she should ever keep it –
That she reserves it evermore about her
To kiss and talk to. I’ll ha’ the work ta’en out,
7
Hawkins
And give’t Iago.” (3.3.296-298)
Iago finds Emilia with the handkerchief, and he takes it from her. She doesn’t hide it from him,
yet she does speak up to Iago and ask what his intentions are with it. This moment comes back
to haunt Emilia, as she will soon discover that she has betrayed her best friend (Desdemona), and
will eventually have to turn against her own husband to defend her friend.
It is, perhaps, Emilia’s fear of how living in a patriarchal society would affect her if she
told Desdemona the truth about the handkerchief when she was asked. Desdemona pointedly
asks her, “Where should I lose the handkerchief, Emilia” (3.4.21)? To which Emilia surprisingly
responds, “I know not, madam” (3.4.22).
It is uncharacteristic of Emilia that she would admit to finding it earlier. In fact, when
Desdemona asks her yet again, Emilia answers with a blatant description of the patriarchal
situation that all women are finding themselves afflicted with, “They [men] are all but stomachs,
and we all but food./They eat us hungrily, and when they are full,/They belch us” (3.4.100-02).
Emilia is, basically, spelling out that their husbands are of animalistic nature. They take what
they want, and throw the women away when they are finished with them. They are living in a
man’s world, so what is it that women can do? Emilia’s character vocalizes what Shakespeare is
mirroring on the stage about the true life of women in the 17th Century. These women are being
objectified and dehumanized.
However, quickly Emilia begins to see the error in handing the handkerchief over to Iago.
Othello, who speaks frankly with Emilia about the rumors of Desdemona having an affair,
questions his wife’s loyalty. Shakespeare utilizes her response as foreshadowing to Emilia’s
final conflict with Iago, or at least the fact that Iago will pay for betraying Othello. Emilia talks
8
Hawkins
of those spreading the infidelity rumors, “If any wretch ha’ put this in your head,/Let heaven
requite it with the serpent’s curse” (4.2.16-17).
Shakespeare further adds fire to how Emilia will respond to discovering that her husband
will be the victim of the serpant’s venom. While Desdemona, Iago, and Emilia discuss Othello’s
belief that Desdemona is cheating, Emilia further slams the guilty party cursing, “The Moor’s
abused by some most villainous knave,/Some base, notorious knave, some scurvy fellow”
(4.2.143-44). Immediately, perhaps with anticipation of being discovered, Iago tells Emilia
speak like this only in private with himself. Of course, in true Emilia character, she continues
speaking up. It is Emilia’s insistence to have her voice heard that makes her one of the play’s
most obvious, anti-patriarchal characters.
Again, passionately talking with Desdemona about what husbands think of their wives,
Emilia flatly declares their beliefs more false than true, “Let husbands know/Their wives have
sense like them. They see, and smell,/And have their palates for both sweet and sour,/As
husbands have” (5.1.91-94). She points out the humanity of women, which is something no
other character seems to see. This point is quickly proven, as the story of the handkerchief
unfolds, and Emilia discovers her own husband’s wickedness.
Othello, out of rage and feelings of betrayal, strangles Desdemona to death. Iago’s plan
to drive Othello to madness seems to have worked. Emilia discovers the murder, and in true
form, stands up to Othello calling him a murderer. Othello warns her to be quiet, to which she
responds declaring her own source of power, “Thou hast not half the power to do me harm/As I
have to be hurt” (5.2.169-70).
Emilia screams for others to come and hopes that Othello will be dealt with as a
murderer. However, something altogether different happens. Iago appears, with others, and they
9
Hawkins
circle the bed where Desdemona lies, with Emilia standing somewhat in the middle of it all. The
heated discussion brings up each betrayal in the play. And, when it comes to the handkerchief
and Desdemona’s supposed adultery, Emilia discovers her own husband’s treachery.
In the most blatant display of the power men have over women, Emilia is surrounded by armed
men and tells Othello of Iago’s betrayal admitting, “O thou dull Moor, that handkerchief thou
speak’st of/I found by fortune and did give my husband” (5.2.232-33). Iago, in a rage due to her
uncovering his guilt, stabs his wife. Not one man in the room tries to stop him. Vanita’s article
supports this patriarchal view of the reasoning behind the men’s refusal to interfere. Vanita
writes, “Emilia's death at her husband's hands is again attributable to the onlookers'
nonintervention. This is one of the rare cases where wife-murder is represented as occurring
because Emilia is "unfaithful" not sexually but mentally. She breaks faith with lago by choosing
to be loyal to Desdemona rather than to him” (343). It quickly becomes clear that Emilia’s
power was found in her voice and in her loyalty to women.
Whether Shakespeare was making a statement on the power struggle of women in a
patriarchal society or not, the play puts Emilia on a soapbox and uncovers the mistreatment of
women, especially by their husbands. Her murder, and the lack of protection she received,
provided a public performance of the topical issue.
Emilia’s murder and Miranda’s marriage are on very different points in the spectrum of
how living in a patriarchal society affects women. Vanita provides an explanation of the issue in
a great summation of how men “act on the assumption that husband-wife relations are governed
by norms different from those that govern other human relations” (341-2). Emilia’s case
supports this completely, having succumbed to her husband in this very way. Coincidentally,
10
Hawkins
Miranda’s situation is applicable as well. But, in her case, it is a father-daughter relationship and
all the same rules apply.
The Tempest and Othello were two plays that weren’t written and staged to suggest
political and social change, but they were able to publicly show women’s struggle against the
oppressive nature of men. At least now readers can begin to see how Shakespeare’s method, of
taking true stories and fictionalizing them, actually created a mirror effect of society onto the
stage, which unknowingly commented on their mistreatment of women.
11
Hawkins
Works Cited
Sanchez, Melissa E. "Seduction and Service in The Tempest." Studies in Philology 105 (2008): 50-82.
Shakespeare, William. “Othello.” The Norton Shakespeare: Based on the Oxford Edition. Ed. Stephen Greenblatt, Walter Cohen, Jean Howard, Katharine Eisaman Maus. New York: WW Norton & Company, 2008. Print.
Shakespeare, William. “The Tempest.” The Norton Shakespeare: Based on the Oxford Edition. Ed. Stephen Greenblatt, Walter Cohen, Jean Howard, Katharine Eisaman Maus. New York: WW Norton & Company, 2008. Print.
Vanita, Ruth. ""Proper" Men and "Fallen" Women: The Unprotectedness of Wives in Othello." Studies in English Literature, 1500-1900 34 (1994): 341-56.
12