web.compranet.gob.mx:8002web.compranet.gob.mx:8002/hsm/unicom/18576/011/2008/093/... · web...

211
Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08 BASES DE LICITACIÓN BASES DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL PÚBLICA INTERNACIONAL No. Interno R8LI656010 PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES CONSISTENTES EN: ADQUISICIÓN DE MATERIALES PARA CONSTRUCCION PARA LAS DIVERSAS AREAS DE LA REFINERIA “GRAL. LAZARO CARDENAS”, BAJO LA MODALIDAD DE CONTRATO ABIERTO PARA LOS EJERCICIOS 2009 A PRECIO FIJO Y 2010 CON AJUSTE DE PRECIOS. JUNTA DE ACLARACIONES DIA 04 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 09:00 LUGAR SALA DE JUNTAS DE LA SUPERINTENDENCIA DE SUMINISTROS Y SERVICIOS DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ. ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES DIA 18 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 09:00 LUGAR SALA DE JUNTAS DE LA SUPERINTENDENCIA DE SUMINISTROS Y SERVICIOS DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ. FECHA ESTIMADA DE NOTIFICACIÓN DE FALLO DIA 10 MES MARZO AÑO 2009 HORA 13:00 LUGAR SALA DE JUNTAS DE LA SUPERINTENDENCIA DE SUMINISTROS Y SERVICIOS DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ. _____________________________________________________ MBLPI-BA-PF/AP ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 1 de 211

Upload: lamlien

Post on 04-Oct-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

BASES DE LICITACIÓNBASES DE LICITACIÓNPÚBLICA INTERNACIONALPÚBLICA INTERNACIONAL

No. Interno R8LI656010PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES

CONSISTENTES EN:ADQUISICIÓN DE MATERIALES PARA CONSTRUCCION PARA LAS DIVERSAS AREAS DE LA REFINERIA “GRAL. LAZARO CARDENAS”, BAJO LA MODALIDAD DE CONTRATO ABIERTO PARA LOS EJERCICIOS 2009 A PRECIO FIJO Y 2010 CON AJUSTE DE PRECIOS.

JUNTA DE ACLARACIONESDIA 04 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 09:00

LUGAR SALA DE JUNTAS DE LA SUPERINTENDENCIA DE SUMINISTROS Y SERVICIOS DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ.

ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES

DIA 18 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 09:00LUGAR SALA DE JUNTAS DE LA SUPERINTENDENCIA DE SUMINISTROS Y SERVICIOS DE LA

REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ.

FECHA ESTIMADA DE NOTIFICACIÓN DE FALLODIA 10 MES MARZO AÑO 2009 HORA 13:00

LUGAR SALA DE JUNTAS DE LA SUPERINTENDENCIA DE SUMINISTROS Y SERVICIOS DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 1 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

RELACIÓN DE DOCUMENTOS QUE INTEGRAN ESTASBASES DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

NO. 18576011-093-08

DOCUMENTO CONTENIDO FOLIO1 Aspectos Administrativos.2 Especificaciones Técnicas.

3 Formato de Información para acreditar la existencia y personalidad del licitante.

4 Documentos que deberán ser firmados autógrafamente por persona facultada para ello.

5Formato para la Constancia de Recepción de Documentos para participar en la licitación e integrar las proposiciones que los licitantes entregan a la Convocante en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

6 Propuesta Técnica y Económica.

7Formato para la manifestación de los licitantes que oferten bienes de origen nacional que deseen que su propuesta reciba el beneficio del margen de preferencia, en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por los Artículos 4° y 6°, regla tercera del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, publicado en el Diario Oficial de la Federación, el 12 de julio de 2004. (BIENES DE ORIGEN NACIONAL).

7-AFormato para la manifestación de los licitantes de los licitantes que presenten ofertas de bienes de importación cubiertos por tratados y que deseen que su propuesta reciba los beneficios de trato nacional previsto en los tratados que participen en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por el Artículo 4°, regla cuarta del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, publicado en el Diario Oficial de la Federación, el 12 de julio de 2004. (BIENES IMPORTADOS).

8

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales para la adquisición de Bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso a) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003” NO APLICA

8-A

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales para la adquisición de Bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso b) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio” publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003. NO APLICA

9Formato para la manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

9-A Formato para la manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por el Artículo 31, fracción XXIV de la Ley de Adquisiciones,

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 2 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO CONTENIDO FOLIOArrendamientos y Servicios del Sector Público.

9-BFormato para la Declaración del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones.

10 Formato para la Declaración de Integridad.

11

Modelo de Fianza que presentará(n) el(los) Proveedor(es) para : Garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas de

los contratos, así como para responder de los defectos y vicios ocultos de los Bienes, y la calidad de los servicios, y cualquier otra responsabilidad.

11-A Modelo de Carta de Crédito Standby que deberán presentar los proveedores, Modelo de Declaración de Beneficiario y Modelo de Modificación.

12

Formato de la manifestación escrita de los residentes en el extranjero, que el licitante adjudicado deberá entregar previo a la formalización del contrato. CUANDO EL MONTO ADJUDICADO RESULTE SUPERIOR A $300,000.00 PESOS SIN INCLUIR EL I.V.A

13 Formato de Compromisos con la Transparencia.14 Nota Informativa para incluir en las Bases de Licitación del Gobierno Federal.15 Modelo de Contrato

16 Modelo de manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. ÚNICAMENTE APLICA A LICITANTES NACIONALES

17

Modelo de manifestación de ser persona con discapacidad (persona física) o persona moral que cuente con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; acompañada con copia fotostática del aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social. -ÚNICAMENTE APLICA A PROCEDIMIENTOS NO SUJETOS A LOS TRATADOS-

18 Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento. NO APLICA

19 Formato de Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios. NO APLICA

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 3 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 1ASPECTOS ADMINISTRATIVOS

Í N D I C E1. Consulta, costo y forma de pago de las Bases.

2. Información general sobre el procedimiento.

2.1. Plazo, lugar, condiciones de entrega, moneda, precio, idioma y forma de pago.

3. Eventos previos a la presentación de proposiciones.

3.1. Junta de aclaraciones.

3.1.1.* Visita a las instalaciones NO APLICA3.2. Condiciones generales de la licitación.

3.2.1 * Participación de testigos Sociales NO APLICA4. Instrucciones para elaborar las proposiciones, desarrollo del procedimiento y criterios de evaluación.

4.1. Condiciones y formalidades para la presentación de propuestas por medios remotos de

comunicación electrónica.

4.2. Documentación que se entregará en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

4.2.1. Dentro o fuera del sobre cerrado que contenga la proposición a elección del licitante.

4.2.2. Documentación que deberá presentarse dentro del sobre cerrado que contenga la

proposición.

4.3. Indicaciones generales para el desarrollo de los actos.

4.4. Acto de presentación y apertura de proposiciones.

4.4.1 Criterios para la aceptación de proposiciones

4.5. Criterios de evaluación.

4.5.1 Criterios de evaluación de aspectos técnicos.

4.5.2. Criterios de evaluación de aspectos económicos.

4.5.2.1. Margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto

del precio de los Bienes de importación.

4.5.3. Procedimiento de desempate de proposiciones iguales en precio.

5. Criterios de adjudicación.

5.1. * Abastecimiento simultáneo. NO APLICA6. Casos en que se declarará desierta la licitación o una o varias partidas o posiciones.

7. Cancelación de la licitación, partidas o posiciones, o conceptos incluidos en éstas.

8. Desechamiento de proposiciones.

8.1. Causas de desechamiento.

8.2. Devolución de propuestas desechadas.

9. Fallo.

10. Inconformidades.

11. Compromisos con la Transparencia.

12. Formalización del Contrato._____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 4 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

13. Aspectos contractuales básicos.

13.1. Contrato abierto.

13.1.1. Vigencia del contrato.

13.1.2. Presupuesto o cantidad del contrato.

13.1.3. Órdenes de surtimiento.

13.2. Plazo, lugar y condiciones de entrega de los Bienes.

13.2.1. Recepción de los Bienes.

13.3. Inspección de los Bienes.

13.3.1. Devolución y reposición de los Bienes

13.4. Garantías

13.4.1 * Fianza relacionada al cumplimiento del Contrato, así como para responder de los

defectos y vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra

13.4.2. Carta de Crédito Standby relacionada al cumplimiento del Contrato, así como para

responder de los defectos y vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios y

cualquier otra responsabilidad.

13.5. Anticipo. “Para la adquisición de los Bienes que ampara esta licitación no se otorgará

anticipo”.

13.6. Condiciones y forma de pago

13.6.1. Condiciones de pronto pago

13.6.2. Ajuste de precios.

13.7. Facturación.

13.8. Penas convencionales.

13.9. Prórrogas.

13.10. Rescisión administrativa del contrato.

13.11. Confidencialidad.

13.12. Obligaciones Fiscales.

13.13. Seguros.

13.14. Fuentes de financiamiento. NO APLICA13.15. Responsabilidad de las partes.

13.16. Deducciones.

13.17. Propiedad industrial y/o derechos de autor

13.18. Subcontratación. NO APLICA

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 5 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

En cumplimiento a las disposiciones que establecen los artículos 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, 1° fracción IV, 3°, 25, 26 fracción I, 27, 28 fracción III, 31 y 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (en adelante “Ley”) y aplicables de su Reglamento (en adelante “Reglamento”) así como en el “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía” publicado en el Diario Oficial de la Federación el 9 de Agosto de 2000 (en adelante “ACUERDO”) y las disposiciones administrativas vigentes en la materia, PEMEX-Refinación por conducto de Superintendencia de Suministros y Servicios de la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas”, a través del Departamento de Adquisiciones ubicada en Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en Minatitlán, Veracruz, con los teléfonos y No. de Fax 01 (922) 22 50048, 01 (922) 22 50080, tel 01 (922) 22 50024 extensiones 26247 y 26248 y confirmar al 01 (922) 2250071 y correo electrónico [email protected] , (en adelante “Convocante” o PEMEX-Refinación) emite las siguientes Bases de Licitación Pública Internacional Núm. R8LI656010, compranet 18576011-093-08 (en adelante “Bases”) y que tienen por objeto la adquisición de los Bienes consistentes en: ADQUISICIÓN DE MATERIALES PARA CONSTRUCCION PARA LAS DIVERSAS AREAS DE LA REFINERIA “GRAL. LAZARO CARDENAS”, BAJO LA MODALIDAD DE CONTRATO ABIERTO PARA LOS EJERCICIOS 2009 A PRECIO FIJO Y 2010 CON AJUSTE DE PRECIOS. (en adelante “Bienes”), incluidos en la (s) Solicitud (es) de Pedido No. (s) que se describen en el Documento 2. Estas Bases constan de 20 Documentos.

De conformidad con algunos Tratados de Libre Comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos Reservada respecto de los demás Tratados.

1. Consulta, costo y forma de pago de las Bases.

Estas Bases tienen un costo de $(número) (letra 00/100 M.N.) incluido el I.V.A. y estarán a disposición de los interesados para consulta y venta a partir del día en que se publique la convocatoria y hasta, inclusive, el sexto día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones en:

A) Las oficinas de la Convocante en el horario comprendido de las 8:00 a las 14:00 horas en días hábiles, en la ventanilla de venta de Bases ubicada en: AVENIDA SIMÓN BOLÍVAR NO. 119-A, COL. OBRERA, C.P. 96740, DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ , El pago deberá hacerse en efectivo, o bien, mediante entrega de cheque certificado o de caja a nombre de la Convocante, expedido por institución bancaria autorizada para operar en los Estados Unidos Mexicanos.

B) El sistema electrónico de contrataciones gubernamentales compranet en la dirección electrónica: http://www.compranet.gob.mx. El pago deberá realizarse a través del sistema de pago en banco, utilizando los recibos generados para el efecto por compranet.

2. Información general sobre el procedimiento.

El servidor público designado por la Convocante, será el único facultado para tomar todas las decisiones durante la realización de los actos, en los términos de la Ley y su Reglamento.

2.1. Plazo, lugar, condiciones de entrega, moneda, precio, idioma y forma de pago.

A) El plazo, lugar y condiciones de entrega de los Bienes será el que se menciona en el punto 13.2

B) Elaborar su propuesta en pesos mexicanos ó dólares de los Estados Unidos de América ó moneda del país de origen de los Bienes El precio de los Bienes será: fijo para el año 2009 sujeto a ajuste para el año 2010 conforme a lo indicado en el punto 13.6.2.

C) El idioma para la presentación de las proposiciones será el español. NOTA: LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS, ANEXOS TÉCNICOS, FOLLETOS, MANUALES Y DEMÁS LITERATURA TÉCNICA QUE

PRESENTE EL LICITANTE, PODRÁN PRESENTARSE EN IDIOMA DIFERENTE AL ESPAÑOL CON UNA TRADUCCIÓN SIMPLE AL

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 6 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

ESPAÑOL Y DEBERÁN SER COMPLETAMENTE CONGRUENTES CON LO OFERTADO Y LO SOLICITADO EN EL DOCUMENTO 2, DE ESTAS BASES.

D) El pago que derive por la adquisición de los Bienes objeto de esta licitación, se realizarán a _Treinta_ (30) días naturales a partir de la recepción y aceptación de la factura acompañada de la documentación soporte, conforme a los términos establecidos en estas Bases y en el contrato.

E) Será obligatorio adquirir las Bases para participar en cualquiera de los eventos de esta licitación.

3. Eventos previos a la presentación de proposiciones.

3.1. Junta de aclaraciones.

La junta de aclaraciones se llevará a cabo el día 04 de FEBRERO del 200 9 a las 09:00 horas, en Sala de Juntas de la Superintendencia de Suministros y Servicios, ubicada en Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en Minatitlán, Veracruz siendo optativa la asistencia de los interesados a las reuniones que, en su caso, se realicen. Solamente podrán solicitar aclaraciones las personas que hayan adquirido las Bases, lo cual deberá acreditarse con copia fotostática del comprobante de pago de las mismas, en caso contrario se les permitirá su asistencia sin poder formular preguntas. Una vez concluida la junta, no se aceptarán más solicitudes de aclaración. Este evento podrá ser videograbado por la Convocante, como medida de fortalecimiento al Programa de Transparencia y Rendición de Cuentas.

Las preguntas que formulen los licitantes deberán tener el sentido de aclaración de las dudas o cuestionamientos sobre la Convocatoria, las presentes Bases o la junta de aclaraciones, las cuales podrán plantearse personalmente, por escrito o preferentemente en archivos de texto magnéticos en formato Word, al inicio de la junta.

Las preguntas recibidas con posterioridad al último día de venta de Bases de licitación, por resultar extemporáneas, no serán contestadas y se integrarán al expediente respectivo, excepto que la Convocante estime conveniente programar una nueva reunión para ello, respetando los plazos previstos en la Ley.

Las aclaraciones que deriven de esta junta, constarán en el acta que se levante con motivo de la misma, en el entendido de que dicha acta formará parte de estas Bases.

Los licitantes podrán enviar sus preguntas sobre la convocatoria y las Bases por medio del programa informático de compranet, hasta la fecha y hora determinada, siempre y cuando antes del inicio de la junta de aclaraciones haya acreditado la compra de Bases, para lo cual deberán enviar el comprobante de pago respectivo, al fax 01 (922) 22 50048, 01 (922) 22 50080 y confirmar su recepción al teléfono 01 922 22 50071 o bien, incluir el comprobante de compra de Bases con el sello del banco receptor, dentro del archivo electrónico de solicitud de aclaraciones a las Bases, lo cual se constatará en el transcurso de la junta y se asentará en el acta lo que en su caso resulte.

Los licitantes que participen en forma electrónica se darán por notificados del acta que se levante de la junta de aclaraciones, cuando ésta se encuentre a su disposición en la página de Internet de compranet, sin perjuicio de que puedan obtener una copia directamente en las oficinas de la Convocante.

Los licitantes podrán entregar o presentar por escrito las dudas o aclaraciones a tratar en la junta dentro de los 2 (dos) días hábiles anteriores a la celebración de la misma, en el domicilio de la Convocante ubicado en: Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en Minatitlán, Veracruz dentro del horario comprendido de las 8:00 a 14:00 horas en días hábiles, a la atención de Lic. Mariana Martínez Hipólito, o enviarlas a través del correo electrónico [email protected].

Para la junta de aclaraciones se sugiere a los participantes que envíen sus preguntas a partir de la publicación de estas bases y hasta dos días antes de la junta de aclaraciones, esto con la finalidad de agilizar la junta de aclaraciones.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 7 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

En este supuesto, se deberá adjuntar copia del comprobante de pago de estas Bases con el sello del banco receptor, tratándose de envío electrónico deberán utilizar archivos de imagen tipo JPG, GIF o PDF, o enviar el comprobante respectivo al fax 01 (922) 22 50048, 01 (922) 22 50080 y confirmar su recepción al teléfono 01 922 22 50071 En caso de omitir el envío de dicho comprobante será motivo de no dar respuesta a las dudas o aclaraciones enviadas por dicho medio, sin perjuicio de que en dicha junta, acrediten el pago de las Bases y formulen las solicitudes de aclaración a las mismas.

3.1.1. Visita a las instalaciones. NO APLICA

La visita a las instalaciones se llevará a cabo el día __ de ____ del 200_ a las ____ horas en: _______, la cual únicamente tendrá por objeto ________, misma que será coordinada por (Indicar nombre del área).

Los representantes de los licitantes que ingresen a los Centros de Trabajo e instalaciones antes mencionadas, deberán cumplir con las medidas de seguridad implantadas, cuyo requisito indispensable, es que utilicen calzado de seguridad industrial, ropa de algodón 100% (camisa de manga larga, pantalón u overol), gafas de seguridad y casco protector no metálico. Sin el cumplimiento de lo anterior, no le será permitido el acceso a las instalaciones.

La asistencia a esta visita no es obligatoria para los licitantes, sin embargo, se recomienda su participación.

3.2. Condiciones generales de la licitación.A) Adquirir las Bases demostrándolo en el acto de presentación y apertura de proposiciones, mediante copia

fotostática del comprobante de pago que deberá entregarse junto con el sobre cerrado que contenga la proposición, ya que en caso contrario no se admitirá su participación.

Para los interesados en participar a través de medios remotos de comunicación electrónica, será requisito indispensable adquirir las Bases a través del sistema de pago en bancos por medio de los formatos que para este efecto expide compranet.

En caso de utilizar los recibos generados por compranet, dicho recibo deberá contener el sello del banco con fecha máxima del día límite para venta de Bases.

NOTA: DE CONFORMIDAD CON EL INCISO A) DE LA REGLA OCTAVA DEL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS DISPOSICIONES PARA EL USO DE MEDIOS REMOTOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA, EN EL ENVÍO DE PROPUESTAS DENTRO DE LAS LICITACIONES PÚBLICAS QUE CELEBREN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA FEDERAL, ASÍ COMO EN LA PRESENTACIÓN DE LAS INCONFORMIDADES POR LA MISMA VÍA, PUBLICADO EN EL D.O.F. EL 9 DE AGOSTO DE 2000, SE DEBERÁ VERIFICAR QUE LOS LICITANTES QUE PARTICIPAN POR MEDIOS REMOTOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA, HAYAN REALIZADO EL PAGO DE LAS BASES, MEDIANTE LA CONSULTA QUE REALICEN EN SUS PROPIOS SISTEMAS DE BANCA ELECTRÓNICA, CON LO CUAL SE DARÁ POR ACREDITADO EL PAGO.

B) El objeto social o actividad comercial o profesional del licitante deberá estar relacionado con el suministro de los Bienes requeridos en esta licitación.

C) ESTE REQUISITO APLICARÁ DE CONFORMIDAD CON EL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA APLICACIÓN DEL MARGEN DE PREFERENCIA EN EL PRECIO DE LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, RESPECTO DEL PRECIO DE LOS BIENES DE IMPORTACIÓN, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN DE CARÁCTER INTERNACIONAL QUE REALIZAN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA FEDERAL”, PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN, EL 12 DE JULIO DE 2004, Y EL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA CELEBRACIÓN DE LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES DE CONFORMIDAD CON LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO” PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN, EL 28 DE FEBRERO DE 2003DE CONFORMIDAD CON TODOS LOS TRATADOS.

Sólo podrán participar licitantes mexicanos y extranjeros y, en su caso, los Bienes a adquirir sean de origen nacional o de países con los que los Estados Unidos Mexicanos tenga celebrado un tratado de libre comercio, con los siguientes tratados:

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 8 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Costa Rica; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Bolivia; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de

Nicaragua; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Colombia; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y el Estado de Israel; Acuerdo de Asociación Económica, Concertación Política y Cooperación entre los Estados Unidos

Mexicanos y la Comunidad Europea y sus Estados Miembros,(TLCUE); Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados de la Asociación Europea

de Libre Comercio, (AELC). Acuerdo para el Fortalecimiento de la Asociación Económica entre los Estados Unidos Mexicanos y el

Japón Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Chile

D) No podrán participar las personas físicas o morales inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos de la Ley o de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

E) Los licitantes solo podrán presentar una proposición para esta licitación. No se aceptarán propuestas alternativas.

F) Las proposiciones recibidas en el Acto de Presentación y Apertura de proposiciones no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto por parte de los licitantes, por lo que se considerarán vigentes dentro del procedimiento de licitación hasta su conclusión.

3.2.1. Participación de testigos sociales. NO APLICA

NOTA: DE ACUERDO AL CRITERIO EMITIDO POR LA SECRETARÍA DE LA FUNCIÓN PÚBLICA, EN OFICIO UNAOPSPF/309/BM/.-103/2005 DE LA UNIDAD DE NORMATIVIDAD DE ADQUISICIONES, OBRAS PÚBLICAS, SERVICIOS Y PATRIMONIO FEDERAL, ESTE PUNTO DEBERÁ INCLUIRSE ÚNICAMENTE CUANDO SE TENGA LA CERTEZA DE LA PARTICIPACIÓN DEL TESTIGO SOCIAL, DE NO SER ASÍ ESTE PUNTO SERÁ ELIMINADO DE LAS BASES.

De conformidad con el “Acuerdo por el que se establecen los lineamientos que regulan la participación de los testigos sociales en las contrataciones que realicen las dependencias y entidades de la administración publica federal”, emitido por la Secretaría de la Función Pública, y publicado en el Diario Oficial de la Federación el 16 de diciembre de 2004, PEMEX-Refinación informa a los licitantes que para este procedimiento de contratación participa _______________________ como testigo social designado por dicha Secretaría, con la finalidad de dar testimonio público sobre el desarrollo de la contratación.

La participación del Testigo Social no será motivo para presentar inconformidades, salvo que su actuación contravenga a las disposiciones contenidas en las leyes, supuesto en el cual se aplicarán las correspondientes a la inconformidad. Asimismo, el testimonio que emita el Testigo Social en ningún caso tendrá efectos jurídicos sobre la contratación, la cual será responsabilidad exclusiva del servidor público designado para llevarla a cabo.

4. Instrucciones para elaborar las proposiciones, desarrollo del procedimiento y criterios de evaluación.

El licitante deberá cumplir con los siguientes requisitos para poder participar en el procedimiento de licitación:

A) Acreditar su existencia y personalidad jurídica en el acto de presentación y apertura de proposiciones, mediante un escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, dicho escrito deberá contener los datos que se citan en el Documento 3.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 9 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El licitante o su apoderado o representante legal que firme el Documento 3, deberá ser quien firme autógrafamente la proposición.

En el caso de licitantes extranjeros, podrán presentar este escrito de acuerdo a la documentación equivalente en su país de origen, siempre y cuando contenga la información requerida, la que deberá contar con la legalización o apostillado correspondiente de la autoridad competente en el país de que se trate, misma que tendrá que presentarse redactada en el idioma del país de origen del licitante y acompañada de la traducción correspondiente al español.

B) Elaborar y entregar la proposición en idioma español, sin tachaduras o enmendaduras. Dicha proposición deberá estar firmada autógrafamente por persona facultada para ello en la última hoja del documento que la contenga y los documentos que se relacionan en el Documento 4.

Las proposiciones se presentarán dentro de un sobre cerrado e identificado con la siguiente información:

Nombre o razón social y domicilio del licitante. Número de licitación.

Debido a la necesidad de mantener un orden en el manejo de la documentación, se solicita preferentemente presentar las proposiciones foliadas en papel membretado de la empresa con una copia fotostática de las mismas, establecer un índice del contenido de cada propuesta, el folio se aplicará también a todas las hojas de información complementaria. El incumplimiento a lo establecido en este párrafo, no será motivo para desechar las proposiciones.

No se aceptan proposiciones enviadas por servicio postal o mensajería.

C) Entregar dentro o fuera del sobre cerrado que contenga la proposición, copia fotostática del recibo de pago de las Bases respectivas, de acuerdo a lo establecido en el artículo 34 de la Ley.

D) Entregar dentro o fuera del sobre cerrado que contenga la proposición, las manifestaciones escritas bajo protesta de decir verdad de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los Artículos 50, 60 penúltimo párrafo y 31 fracción XXIV de la Ley, conforme a Documentos 9 y 9-A respectivamente, así como la declaración de integridad conforme al Documento 10, y la declaración del compromiso de apegarse a la Ley Federal de Competencia Económica en materia de prácticas monopólicas y concentraciones, de acuerdo al Documento 9-B.

E) Elaborar su propuesta, utilizando para ello el Documento 6, en donde deberá detallar claramente las especificaciones técnicas de los Bienes que propone conforme a lo solicitado en el Documento 2, indicando el número de posición o partida de que se trate, unidad de medida, cantidad, marca y modelo, así mismo deberá manifestar el plazo, lugar y condiciones de entrega que propone.

Los anexos técnicos y folletos que se incluyan en la propuesta, podrán presentarse en el idioma del país de origen de los Bienes, acompañados de una traducción simple al español.

NOTA: LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS, ANEXOS TÉCNICOS, FOLLETOS, MANUALES Y DEMÁS LITERATURA TÉCNICA QUE PRESENTE EL LICITANTE, PODRÁN PRESENTARSE EN IDIOMA DIFERENTE AL ESPAÑOL CON UNA TRADUCCIÓN SIMPLE AL ESPAÑOL, SIEMPRE Y CUANDO EXISTA AUTORIZACIÓN PREVIA DEL TITULAR DEL ÁREA SOLICITANTE Y DEBERÁN SER COMPLETAMENTE CONGRUENTES CON LO OFERTADO Y LO SOLICITADO EN EL DOCUMENTO 2, DE ESTAS BASES.

Se deberán describir los Bienes propuestos y no se aceptarán indicaciones tales como: “marca o similar” “o equivalente”, “marca propia” “cotizo mi marca”, “cotizo de acuerdo a lo solicitado”, “incluido”, “sin costo” y otros datos diferentes a los solicitados en el Documento 2 o bien que proponga más de una marca para un mismo bien, ya que será motivo para desechar la proposición.

F) Elaborar su propuesta en pesos mexicanos ó dólares de los Estados Unidos de América ó moneda del país de origen de los Bienes conforme al Documento 6. Se deberán cotizar precios fijos, netos y hasta con dos

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 10 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

decimales, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.), los cuales serán ajustados conforme a lo indicado en el punto 13.6.2. En caso de que se presenten propuestas con más de dos decimales, para efectos de evaluación únicamente se tomarán en cuenta los dos primeros. Se desechará la proposición que establezca precios condicionados o variables.

G) Se podrán presentar proposiciones conjuntas de conformidad con el segundo párrafo del artículo 34 de la Ley, observando los términos establecidos en estas Bases y considerando lo siguiente:

G.1) Tendrán derecho a participar adquiriendo, alguno de los integrantes del grupo, solamente un ejemplar de las Bases.

G.2) Deberán celebrar entre todas las personas que integran la agrupación, un convenio en los términos de la legislación aplicable, en el que se establecerán con precisión los aspectos siguientes:

a) Nombre, domicilio y Registro Federal de Contribuyentes de las personas integrantes, identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que se acredita la existencia legal de las personas morales y de haberlas, sus reformas y modificaciones así como el nombre de los socios que aparezcan en éstas.

En el caso de licitantes extranjeros, la documentación equivalente en su país de origen.

b) Nombre y domicilio de los representantes de cada una de las personas agrupadas; identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que acrediten las facultades de representación.

c) La designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para atender todo lo relacionado con la propuesta en el procedimiento de licitación, mismo que firmará la proposición.

d) La descripción de las partes objeto del Contrato que corresponderá cumplir a cada persona, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones.

e) Estipulación expresa de que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y solidaria con los demás integrantes, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del Contrato que se firme.

En caso de resultar ganadora la propuesta, para efectos de la formalización del Contrato, éste podrá ser suscrito por el representante común quién deberá acreditar su personalidad y facultades otorgadas en el convenio mediante instrumento público, salvo que el contrato sea firmado por todas las personas que integran la propuesta conjunta o sus apoderados, quienes en lo individual, deberán acreditar su respectiva personalidad.

PEMEX-Refinación no firmará el Contrato, si de la proposición conjunta se elimina o sustituye alguno de los integrantes o varía el alcance original de la proposición conjunta, en cuyo caso, informará a la Secretaría de la Función Pública en términos del artículo 60 de la Ley.

G.3) Acreditar individualmente la existencia y personalidad de los integrantes de la proposición conjunta, conforme al documento 3.

G.4) Firmar la proposición por el representante común que se haya designado en el convenio respectivo.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 11 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

G.5) Presentar los escritos a que se hace referencia en el inciso D) de este numeral 4, en forma individual por los integrantes de la proposición conjunta.

G.6) De resultar ganadora la proposición conjunta, presentar en un solo instrumento, la garantía de cumplimiento del Contrato, la cual deberá otorgarse conforme al punto 13.4

G.7) NOTA: para contratos cuyo monto sea superior a $300,00.00 sin incluir el IVA. Acuse de recepción con el que compruebe que realizó la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para el 2008, o aquella que en el futuro la sustituya, deberá ser presentado por cada una de las obligadas en la propuesta conjunta, previo a la formalización del contrato.

G.8) La experiencia en el suministro de los Bienes deberá acreditarse por una de las personas que integran la propuesta conjunta, o si lo prefieren los integrantes podrán hacerlo en forma individual y se acreditará conforme a lo señalado en el inciso L) de este punto.

G.9) El capital contable se acreditará con la suma de los capitales contables del grupo de personas que integran la propuesta conjunta. No aplica

G.10) El certificado de los sistemas de gestión de la calidad a que se refiere el inciso N) de este punto deberá acreditarse por una de las personas que integran la propuesta conjunta. No aplica

NOTA: Cualquier licitante o la convocante podrá consultar a la Comisión Federal de Competencia sobre la consistencia de una proposición conjunta con la legislación en materia de competencia.

En este supuesto la Comisión Federal de Competencia, sin juzgar sobre las proposiciones técnicas o económicas, dará respuesta exclusivamente por lo que se refiere a lo dispuesto en la Ley Federal de Competencia Económica, previa opinión de las dependencias y entidades que correspondan, las cuales determinarán lo conducente conforme a sus atribuciones.

H) Con el propósito de agilizar el desarrollo del acto de presentación y apertura de proposiciones, preferentemente entregar el Documento 5, en el cual se indicará la documentación que se presenta. Dicho formato servirá a cada participante como constancia de la documentación que entregue en el acto de presentación y apertura de proposiciones, asentándose dicha recepción en el acta respectiva. La omisión de entregar este formato no será motivo de descalificación y la Convocante extenderá un acuse de recibo de la documentación entregada por el licitante en dicho acto.

I) Ninguna de las condiciones contenidas en estas Bases, así como en las proposiciones presentadas por los licitantes podrán ser negociadas.

J) TRATÁNDOSE DE LICITACIONES ELECTRÓNICAS REALIZADAS BAJO LA COBERTURA DE LOS CAPÍTULOS DE COMPRAS DEL SECTOR PÚBLICO DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO DE LOS QUE MÉXICO SEA PARTE, SERÁ NECESARIO INCORPORAR:

Los licitantes que presenten sus propuestas a través de medios remotos de comunicación electrónica deberán confirmar al telefacsímil No. 01 (922) 22 50048, 01 (922) 22 50080 y confirmar su recepción al teléfono 01 922 22 50071 de la Convocante o al correo electrónico [email protected], que la propuesta enviada a través de medios electrónicos corresponde al propio licitante, dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones, en el entendido de que si no se cumple este requisito la propuesta será desechada.

Los licitantes deberán incluir en las propuestas que presenten por medios electrónicos, una declaración en la que manifiesten que aceptan todas las cláusulas y condiciones de la convocatoria y Bases de licitación.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 12 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

K) - ESTE REQUISITO SE INCLUIRÁ CUANDO SE APLIQUE EL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA CELEBRACIÓN DE LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES DE CONFORMIDAD CON LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO PUBLICADO EN EL DOF EL 28 DE FEBRERO DE 2003.

De conformidad con el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio y su Aclaración al mencionado Acuerdo, publicados en el Diario Oficial de la Federación los días 28 de febrero y 2 de abril de 2003, respectivamente, se deberá presentar, como parte de la propuesta, un escrito en el que el licitante y el fabricante de los Bienes manifiesten, bajo protesta de decir verdad que:

1. Los Bienes importados cumplen con las reglas de origen o reglas de marcado, según proceda, establecidas en el tratado de libre comercio que corresponda para efectos de compras del sector público, conforme al Documento 8.

2. Los Bienes de origen nacional cumplen con lo establecido en el artículo 28 fracción I de la Ley, conforme al formato del Documento 8-A o con las reglas de marcado, publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 9 de julio de 2002, utilizando el formato del Documento 8.

L) Contar con experiencia de cuando menos _____ en el suministro de los Bienes, lo cual deberá acreditarse con __________. No Aplica

M) Contar con un capital contable de $_________ lo cual deberá acreditarse con ______________. No Aplica

N) NOTA: ESTE REQUISITO SERÁ -CUANDO APLIQUE-, EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL ÁREA TÉCNICA SOLICITE QUE LOS LICITANTES CUENTEN CON SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD EN LA PRODUCCIÓN DE BIENES EN TÉRMINOS DEL ARTÍCULO 13-A DEL REGLAMENTO, CASO CONTRARIO, TENDRÁ QUE ELIMINARSE. DE SER EL CASO, EL AREA REQUIRENTE DEBERA INDICAR LAS NORMAS APLICABLES

Entregar junto con su proposición, copia simple del certificado expedido por Organismo acreditado conforme a la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, en el que se establezca que cuenta con los sistemas de gestión de la calidad sobre la totalidad del proceso productivo de los Bienes que propone. Tratándose de licitantes con el carácter de distribuidores o comercializadores, se deberá presentar copia simple del certificado correspondiente al fabricante. En cualquier caso y de resultar adjudicado previo a la firma del Contrato, deberá presentarse original o copia certificada para su cotejo. No Aplica

O) Los licitantes que se encuentren en el supuesto del artículo 14 de la Ley y deseen recibir la preferencia establecida en el mismo artículo, deberán entregar junto con su proposición:

La manifestación bajo protesta de decir verdad, de ser persona con discapacidad (persona física) o persona moral que cuente con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses, de conformidad con el Documento 17. Esta manifestación se tomará en cuenta en caso de que exista un empate entre dos o más proposiciones, conforme a lo señalado en el punto 4.5.3.–NOTA: APLICA SOLO EN PROCEDIMIENTOS NO SUJETOS A LA COBERTURA DE LOS TRATADOS DE CONFORMIDAD CON LA CIRCULAR SACN/300/266/2005 DE LA S.F.P. –

P) -NOTA: PARA TODOS LOS PROCEDIMIENTOS DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL QUE SE CONVOQUEN: NO APLICA

Fuera de la cobertura de los Tratados de Libre Comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos.

Y LA ADQUISICIÓN SEA DE TUBERÍA DE ACERO CON O SIN COSTURA; PERFILES Y PERFILES HUECOS DE ACERO INOXIDABLE; CABEZALES, ÁRBOLES DE VÁLVULAS Y VÁLVULAS; TRANSFORMADORES ELÉCTRICOS

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 13 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DE POTENCIA, AUTOTRANSFORMADORES Y REGULADORES DE POTENCIA Y WATTHORÍMETROS, DEBERÁ INCLUIRSE ESTE INCISO:

Entregar junto con su proposición la manifestación por escrito Bajo Protesta de decir verdad de que los precios de sus propuestas no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional; en su modalidad de discriminación de precios o subsidios, de conformidad con el artículo 25 del Reglamento de la Ley y el “Acuerdo por el que se dan a conocer a las dependencias y entidades qué productos objeto de una licitación internacional, deberán incluir en sus Bases, la manifestación de los licitantes referente a que sus propuestas económicas, no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 27 de septiembre de 2001.

Q) NO APLICA El licitante deberá contar con las siguientes licencias, autorizaciones y /o permisos: ________________________________________________________________________________

R) No Aplica-CUANDO APLIQUE- EN CASO DE SER DIFERENTES LUGARES DE ENTREGA PODRÁ ESTABLECERSE QUE LOS LICITANTES PROPONGAN PRECIOS PARA CADA UNO DE LOS SITIOS DE ENTREGA O UNO SOLO PARA TODOS, DE CONFORMIDAD CON EL ART. 31 FRAC. X DE LA LEY.

El licitante propondrá los precios para cada uno de los lugares de entrega.o

El licitante propondrá un solo precio para todos los lugares de entrega.

S) Manifestación que se solicita a los licitantes nacionales

Con la finalidad de homogeneizar la información de los catálogos de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, y con el propósito de garantizar que la información de estos sistemas con respecto a la estratificación de empresas micro, pequeñas y medianas sea correcta, es necesario que los licitantes manifiesten junto con su proposición, el tipo de empresa a la que corresponden, considerando los criterios de tamaño, sector y clasificación por número de empleados, de acuerdo a lo solicitado en el documento 16.

La omisión de esta manifestación, no es motivo para descalificar la proposición.

T) NOTA: ESTE REQUISITO SERÁ CUANDO APLIQUE, EN AQUELLOS CASOS DONDE EL OBJETO DE LA LICITACIÓN INCLUYA LA ADQUISICIÓN DE MADERA, MUEBLES Y SUMINISTROS DE OFICINA DE ESTE MATERIAL, EN TERMINOS DEL SEGUNDO PÁRRAFO DEL ARTÍCULO 27 DE LA LEY, CASO CONTRARIO, TENDRÁ QUE ELIMINARSE. NO APLICA

I.  Los licitantes deberán incluir en su propuesta la documentación que a continuación se indica:

a) Copia del Certificado de manejo sustentable de los bosques expedido por un certificador registrado ante la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales.

Ob) Manifestación escrita por medio de la cual el licitante declara bajo protesta de decir verdad de que el proveedor original de la madera cuenta con el certificado de manejo sustentable de los bosques y en el cual indique, además el número de registro de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales de su certificador, el número de metros cúbicos que le fueron entregados por su proveedor, la descripción y la fecha de la venta, así como el destino final para el cual fue adquirida la madera o el producto forestal maderable.

II. En el caso de licitaciones que amparen la adquisición de madera empleada en la instalación de madera en acabados de inmuebles y en los suministros de oficina, se deberá solicitar a los licitantes la documentación siguiente:

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 14 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

a) Remisión forestal: Cuando se trate de materias primas forestales, sus productos y subproductos, incluyendo la astilla, que se hayan adquirido en el lugar de su aprovechamiento o en plantaciones;

b) Reembarque forestal: Cuando se trate de materias primas forestales, sus productos y subproductos, que se hayan adquirido en un centro de almacenamiento o de transformación;

c) Pedimento aduanal: Cuando se trate de materias primas forestales, sus productos y subproductos que se hayan importado directamente;

d) Comprobantes fiscales con código de identificación: Cuando se trate de materias primas forestales, sus productos y subproductos, incluyendo la astilla, provenientes de bosques con aprovechamientos forestales autorizados o de plantaciones, o bien, cuando se trate de los productos y subproductos forestales, incluida la madera aserrada o con escuadría, distribuidos por carpinterías, madererías, centros de producción de muebles y otros similares.

III. Tratándose de madera proveniente de una plantación, únicamente se deberá presentar la autorización o la constancia de registro otorgada por la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales y acreditar la legal procedencia de la madera empleada con la documentación referida en el punto II antes descrito.

4.1. Condiciones y formalidades para la presentación de propuestas por medios remotos de comunicación electrónica.

Los licitantes que a su elección presenten su propuesta a través de medios remotos de comunicación electrónica conforme a lo establecido en el ACUERDO, deberán sujetarse a lo siguiente:

A) Deberán elaborarse en formatos WORD, EXCEL, PDF, HTML o en su caso, utilizar archivos de imagen tipo JPG o GIF, según se requiera.

B) Preferentemente, deberán identificarse, cada una de las páginas que integran la proposición, con los datos siguientes: clave del registro federal de contribuyentes, número de licitación y número de página, cuando ello técnicamente sea posible; dicha identificación deberá reflejarse, en su caso, en la impresión que se realice de los documentos durante el acto de presentación y apertura de las proposiciones.

C) Adicionalmente, deberán emplear en sustitución de la firma autógrafa, el medio de identificación electrónica proporcionado previamente por la Secretaría de la Función Pública.

D) El sobre será generado mediante el uso de tecnologías que resguarden la confidencialidad de la información, a través del programa informático que la Secretaría de la Función Pública les proporcione una vez concluido el proceso de certificación correspondiente.

E) Los licitantes que opten por el envío de su propuesta a través de medios remotos de comunicación electrónica, deberán concluir el envío de ésta y contar con el acuse de recibo electrónico que emita la Secretaría de la Función Pública a través de compranet, a más tardar, una hora antes del acto de presentación y apertura de proposiciones.

Asimismo, con el propósito de facilitar la presentación de proposiciones por medios remotos de comunicación electrónica y agilizar la conducción de los actos del procedimiento de licitación, se recomienda que los archivos que las integran sean identificados con los nombres indicados en el punto 4.2 y en el Documento 5, sin que la omisión de lo establecido en este párrafo sea motivo de desechamiento.

NOTA: EN CASO DE QUE SE REQUIERAN ANEXAR MUESTRAS O DOCUMENTOS ORIGINALES, SE DEBERÁ ESPECIFICAR MEDIO DE ENTREGA, FECHA Y LUGAR DONDE SE PRESENTARÁN FÍSICAMENTE._____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 15 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

4.2. Documentación que se entregará en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

4.2.1. Dentro o fuera del sobre cerrado que contenga la proposición a elección del licitante.

Inciso DocumentoNombre del Archivo

(TRATÁNDOSE DE PROPUESTAS ENVIADAS POR MEDIOS DE COMUNICACIÓN

ELECTRÓNICA)La omisión de cualquiera de los siguientes documentos será motivo de descalificación de la proposición.

A) Copia del comprobante de pago de Bases. (RECIBO)B) Formato de Información para acreditar la existencia y

personalidad del licitante (Documento 3).(DOC_3)

C) Formatos para las manifestaciones de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 50, 60 penúltimo párrafo y 31 fracción XXIV de la Ley (Documentos 9 y 9A).

(DOC_9)(DOC_9A)

D) Formato para la Declaración del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones. (Documento 9B).

(DOC_9-B)

E) Formato para la Declaración de Integridad (Documento 10).

(DOC_10)

F) De ser el caso, el convenio privado mediante el cual se pacta presentar propuesta conjunta.

(CONVEN)

G) Formato para la manifestación para dar cumplimiento al Articulo Quinto, Regla Segunda inciso a) o b) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003. (Documento 8 u 8-A, según sea el caso.) No Aplica

(DOC_8) ó (DOC_8_A), según sea el caso.

H) Copia simple del certificado del sistema de gestión de la calidad de los Bienes que propone. NO APLICA

(SIST._CAL)

I)

Escrito Bajo Protesta de decir verdad de que los precios de las propuestas no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional. NO APLICA

J) Manifestación escrita por medio de la cual el licitante declara bajo protesta de decir verdad de que el proveedor original de la madera cuenta con el certificado de manejo sustentable de los bosques y en el cual indique, además el número de registro de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales de su certificador, el número de metros cúbicos que le fueron entregados por su proveedor, la descripción y la fecha de la venta, así como el destino final para el cual fue adquirida la madera o el producto forestal maderable No Aplica

(CERT_SUSTEN)

La omisión de cualquiera de los siguientes documentos no será motivo de desechamiento de la propuesta.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 16 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

K) Carta poder simple e Identificación oficial de quien asista a entregar la proposición.

L) Formato para la Constancia de recepción de documentos para participar en la licitación e integrar las proposiciones que los licitantes entregan a la Convocante en el acto de presentación y apertura de proposiciones (Documento 5).

(DOC_5)

M) A ELECCI Ó N DEL LICITANTE SEGÚN SEA EL CASO : Formato para la manifestación de los licitantes que oferten bienes de origen nacional que deseen que su propuesta reciba el beneficio del margen de preferencia en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por los Artículos 4°, regla tercera y cuarta y 6°, regla tercera; o Formato para la manifestación de los licitantes que presenten ofertas de bienes de importación cubiertos por tratados y que deseen que su propuesta reciba los beneficios de trato nacional previsto en los tratados, que participen en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por el Artículo 4°, regla cuarta del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, publicado en el Diario Oficial de la Federación, el 12 de julio de 2004. (Documento 7 ó 7-A, según corresponda).

(DOC_7_.

N) El documento denominado Compromisos con la Transparencia (Documento 13).

(DOC_13)

O) Modelo de manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. (Documento 16)

(DOC_16)

P) Modelo para la manifestación de ser persona con discapacidad (persona física) o persona moral que cuente con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; acompañada con fotocopia del aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social (Documento 17)

(DOC_ 17 )

4.2.2. Documentación que deberá presentarse dentro del sobre cerrado que contenga la proposición.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 17 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Inciso DocumentoNombre del Archivo

(TRATÁNDOSE DE PROPUESTAS ENVIADAS POR MEDIOS DE COMUNICACIÓN

ELECTRÓNICA)

A) Propuesta Técnica y Económica (Documento 6) (DOC_6)

B) Documentación para la acreditación de la experiencia. No Aplica (EXPER)

C) Acreditación del capital contable No Aplica (CAP_CON)

4.3. Indicaciones generales para el desarrollo de los actos.

El licitante deberá presentar copia del recibo de pago de las Bases de licitación; en caso de que presente el original de dicho recibo y no incluya copia del mismo, el original se le devolverá una vez concluido el acto correspondiente, previa obtención de la copia respectiva.

El acto de presentación y apertura de proposiciones iniciará puntualmente a la hora establecida en estas Bases. Por lo que a partir de la hora señalada se procederá a registrar a los asistentes y no se permitirá el acceso a ningún licitante ni observador, razón por la que se recomienda su presencia con 30 (treinta) minutos de anticipación a la hora establecida.

Con el objeto de mantener orden y respeto durante el desarrollo de los actos que deriven de esta licitación, no se permitirá el uso de teléfonos celulares y radio localizadores audibles en el interior de la sede en donde éstos se desarrollen.

Los actos que deriven de esta licitación serán presididos por el servidor público designado por la Convocante, quien será el único facultado para aceptar o desechar las propuestas y, en general, para tomar todas las decisiones durante la realización del acto, en los términos de la Ley y su Reglamento.

En el acto de presentación y apertura de proposiciones, primeramente se registrarán las proposiciones de los licitantes presentes en el acto y posteriormente las que en su caso, se hayan recibido vía electrónica. Concluido lo anterior la apertura de las proposiciones iniciará con las que en su caso, fueron enviadas por medios electrónicos y posteriormente con las presentadas en papel. La revisión de la documentación se efectuará en forma cuantitativa, y se dará lectura al precio unitario de cada una de las partidas que integran las propuestas, así como al importe total de cada propuesta, los cuales se incluirán en el acta respectiva; la Convocante podrá omitir dar lectura al precio de cada una de las partidas siempre y cuando se incluyan en el acta del evento o se anexen a la misma. El análisis detallado se efectuará durante el proceso de evaluación de las propuestas. En el supuesto de que durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, por causas ajenas a la voluntad de la Secretaría de la Función Pública o de la Convocante, no sea posible abrir los sobres que contengan las proposiciones enviadas por medios remotos de comunicación electrónica, el acto se reanudará a partir de que se restablezcan las condiciones previas a la interrupción, salvo lo previsto en el inciso d) de la disposición Sexta del ACUERDO.

Quien concurra en representación de una persona física o moral al acto de presentación y apertura de proposiciones, deberá presentar para participar en dicho acto carta poder simple firmada por dos testigos, así como presentar original y copia por ambos lados de una identificación oficial vigente con fotografía tales como: credencial para votar expedida por el Instituto Federal Electoral, pasaporte, cédula profesional, licencia de conducir, o bien, credencial de Proveedor expedida por el Directorio Institucional de Proveedores y Contratistas de Petróleos Mexicanos. No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue las proposiciones, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente.

Si algún licitante no ha identificado su sobre conforme a lo antes señalado, se le permitirá que lo haga al momento de registrar su asistencia al acto de presentación y apertura de proposiciones.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 18 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Las actas que se generen con motivo de los actos derivados de esta licitación, serán firmadas por los asistentes y se pondrán a su disposición o se les entregará copia de las mismas, la falta de firma de algún licitante no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a disposición de los que no hayan asistido para efectos de su notificación en Departamento de Adquisiciones ubicado en Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, de la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas”, en Minatitlán, Veracruz por un término de 5 (cinco) días hábiles contados a partir del día hábil siguiente a la fecha de celebración de dichos actos; siendo de la exclusiva responsabilidad de los licitantes acudir a enterarse de su contenido y obtener copia de las mismas. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.

Los licitantes que participen por medios remotos de comunicación electrónica, aceptarán que se tendrán por notificados de las actas que se levanten con motivo de esta licitación, cuando éstas se encuentren a su disposición a través de compranet.

En términos del último párrafo del artículo 39 del Reglamento, podrá asistir cualquier persona que sin haber adquirido las Bases manifieste su interés de estar presente en los actos de carácter público, bajo la condición de que deberá registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos.

4.4. Acto de presentación y apertura de proposiciones.

El acto de presentación y apertura de proposiciones se llevará a cabo de conformidad a lo previsto por los artículos 34 primer y tercer párrafo, 35 de la Ley y 39 del Reglamento, así como por lo dispuesto en el ACUERDO, el día 18 de FEBRERO del 200 9 a las 09:00 horas, en Sala de Juntas de la Superintendencia de Suministros y Servicios,, ubicada en Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, de la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas”, en Minatitlán, Veracruz. Este evento podrá ser videograbado por la Convocante como medida de fortalecimiento al Programa de Transparencia y Rendición de Cuentas.

4.4.1 Criterios para la aceptación de proposiciones.

La proposición deberá cumplir con la entrega de los documentos que se solicitan en el punto 4, incisos A), C) ,D) y K).

Para el caso de propuestas que se presenten por medios electrónicos, además de los incisos anteriores deberán cumplir con el requisito señalado en el segundo párrafo del inciso J) del punto 4 de estas Bases. NO APLICA

Para el caso de propuestas conjuntas además deberá cumplir con los requisitos indicados en el inciso G) del punto 4.

El incumplimiento de dichos aspectos será motivo de la no aceptación de la proposición.

4.5 Criterios de evaluación.

Se evaluarán todas las proposiciones que fueron aceptadas en el procedimiento.

NO APLICA CUANDO SE OPTE POR EVALUAR LAS PROPOSICIONES CON PRECIO MÁS BAJO.De las proposiciones aceptadas se evaluarán al menos dos, si las hubiere, que contengan los precios más bajos.

Si al evaluar las proposiciones seleccionadas, éstas no resultan técnica o económicamente solventes, la evaluación continuará con la siguiente proposición y así sucesivamente, hasta determinar la(s) proposición(es) solvente (s).

NO APLICA TRATÁNDOSE DE ADJUDICACIONES POR PARTIDA O POSICIÓN, O POR GRUPO DE PARTIDAS O POSICIONESSe podrá determinar el número de proposiciones que serán evaluadas, bajo el procedimiento señalado en el párrafo anterior.

NO APLICA EN ADJUDICACIONES POR PARTIDA O POSICIÓN

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 19 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Para determinar las proposiciones de menor precio se considerará el precio por partida o posición.

EN ADJUDICACIONES POR GRUPOS DE PARTIDAS O POSICIONESSe considerará la sumatoria de las que integran el grupo, debiendo verificar la solvencia de los precios ofrecidos en cada partida o posición que lo integra.

- SE EVALUARÁN TODOS LOS GRUPOS DE PARTIDAS OFERTADAS, PARA REALIZAR LA EVALUACIÓN COMPLETA DE DE CADA LICITANTE.

- LOS GRUPOS SE INTEGRAN DE LAS SIGUIENTES PARTIDAS:EJERCICIO 2009 GRUPO 1, PARTIDAS 1 A 21GRUPO 2, PARTIDAS 22 A 49GRUPO 3, PARTIDAS 50 A 67GRUPO 4, PARTIDAS 68 A 95GRUPO 5, PARTIDAS 96 A 109GRUPO 6, PARTIDAS 110 A 116

EJERCICIO 2010: GRUPO 7, PARTIDAS 117 A 137GRUPO 8, PARTIDAS 138 A 165GRUPO 9, PARTIDAS 166 A 183GRUPO 10, PARTIDAS 184 A 211GRUPO 11, PARTIDAS 212 A 225GRUPO 12, PARTIDAS 226 A 232

NO APLICA En consecuencia, únicamente se evaluarán las partidas o posiciones, o grupos de partidas o posiciones de precios más bajos, sin que sea necesario realizar la evaluación completa de la proposición de cada licitante.

4.5.1. Criterios de evaluación de aspectos técnicos.

A) Se verificará que los Bienes propuestos cumplan con lo solicitado en el Documento 2, y en su caso, lo que se haya asentado en el acta de la junta de aclaraciones.

B) La propuesta deberá cumplir con los requisitos en forma y contenido que se solicitan en el punto 4 incisos B) y E) [L), M) y Q) NO APLICA así como con el Documento 6.

La propuesta deberá cumplir con los requisitos en forma y contenido que se solicitan en el punto 4 incisos B), E), y [L), M) y Q) NO APLICA y el Documento 6, así como con la presentación de los anexos técnicos, folletos, manuales y demás literatura técnica.

C) C) La evaluación se hará por GRUPO DE PARTIDAS, ante la omisión o incumplimiento a lo requerido en estas Bases de una partida o posición integrante de dicho grupo, la propuesta de este grupo será desechada.

EJERCICIO 2009 GRUPO 1, PARTIDAS 1 A 21GRUPO 2, PARTIDAS 22 A 49GRUPO 3, PARTIDAS 50 A 67GRUPO 4, PARTIDAS 68 A 95GRUPO 5, PARTIDAS 96 A 109GRUPO 6, PARTIDAS 110 A 116

EJERCICIO 2010: _____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 20 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

GRUPO 7, PARTIDAS 117 A 137GRUPO 8, PARTIDAS 138 A 165GRUPO 9, PARTIDAS 166 A 183GRUPO 10, PARTIDAS 184 A 211GRUPO 11, PARTIDAS 212 A 225GRUPO 12, PARTIDAS 226 A 232

D) Los aspectos que serán evaluados para acreditar el capital contable serán: (indicar) . NO APLICA

E. La forma para evaluar la experiencia será __________________ NO APLICA

4.5.2. Criterios de evaluación de aspectos económicos.

A) La base para evaluar la oferta será el precio unitario. Cuando se presente un error de cálculo en la propuesta presentada, sólo habrá lugar a su rectificación por parte de la Convocante, cuando la corrección no implique la modificación de precios unitarios. En caso de discrepancia entre las cantidades escritas con letra y con número, prevalecerá la cantidad con letra, por lo que de presentarse errores en las cantidades o volúmenes solicitados, éstos podrán corregirse.

B) La propuesta deberá cumplir con los requisitos en forma y contenido que se solicitan en el punto 4, incisos B), F) y R) así como con el Documento 6.

C) Para homologar las propuestas a pesos mexicanos se utilizarán los siguientes criterios:

Propuestas presentadas en dólares de los Estados Unidos de AméricaSe deberá utilizar el tipo de cambio peso mexicano / dólar de los Estados Unidos de América que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación el día en que se realice el Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones.

Propuestas presentadas en moneda del país de origen de los BienesLa equivalencia del peso mexicano con otras monedas extranjeras se calculará atendiendo a la cotización que rija para estas últimas contra el dólar de los Estados Unidos de América, en los mercados internacionales el día en que se realice el Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones. Esta cotización se deberá solicitar a alguna institución de crédito establecida en México.

TRATÁNDOSE DE EVALUACIÓN POR GRUPO DE PARTIDAS O POSICIONES SE INCLUIRÁ EL SIGUIENTE INCISO

D) La evaluación se hará por el grupo de partidas o posiciones propuestas por el licitante; ante la omisión o incumplimiento a lo requerido en estas Bases de una partida o posición integrante de dicho grupo, la propuesta de este grupo será desechada.

TRATÁNDOSE DE EVALUACIÓN POR COSTO BENEFICIO SE INCLUIRÁ EL SIGUIENTE INCISO: NO APLICAE) De conformidad con el artículo 36, fracción IV de la Ley, y artículo 42 del Reglamento, la propuesta será

evaluada considerando (el) (los) siguiente(s) concepto(s):

F) Se evaluarán todas las proposiciones que hayan cumplido técnica y legalmente que se presenten en el procedimiento.

G) Los precios que propongan los licitantes, se compararán y se considerarán aceptables si los mismos se encuentran dentro de un porcentaje del 10 % (DIEZ POR CIENTO) por ciento a la alza, respecto al precio estimado. En los casos en que la diferencia entre el precio de la propuesta solvente mas baja rebase el

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 21 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

porcentaje del diez por ciento a la alza, respecto al precio estimado, el área usuaria actualizará la investigación de precios realizada previamente al inicio del procedimiento de contratación. Si el precio propuesto se encuentra dentro de un porcentaje del 10 % (DIEZ POR CIENTO) por ciento a la alza respecto del más bajo prevaleciente en el mercado nacional y/o internacional, los precios propuestos se considerarán aceptables.

NOTA: EL PORCENTAJE QUE DEBERÁ INDICARSE EN EL PÁRRAFO ANTERIOR, NO DEBERÁ SER MAYOR DEL DIEZ NI MENOR AL CINCO POR CIENTO, CONFORME AL ARTÍCULO 47, SEGUNDO PARRAFO DEL REGLAMENTO.

NOTA: TRATANDOSE DE EVALUACION POR MEDIO DE PUNTOS O PORCENTAJES SE DEBERÁN INDICAR LOS CONCEPTOS Y LA METODOLOGÍA, CONFORME AL ARTÍCULO 41 DEL REGLAMENTO.

NOTA: TRATÁNDOSE DE BIENES, EN QUE POR LAS PARTICULARIDADES DEL MERCADO SE PRESUMA QUE PUEDAN SER OFERTADOS A PRECIOS INFERIORES AL COSTO DEL BIEN, PREVIA AUTORIZACIÓN DEL TITULAR DEL ÁREA SOLICITANTE, SE DEBERÁN PREVER LOS ASPECTOS NECESARIOS PARA SU VERIFICACIÓN.

Todas las propuestas recibidas serán evaluadas de la misma forma.

H) Homologación de Ofertas NO APLICA

A fin de de practicar el análisis comparativo de las proposiciones de los licitantes extranjeros que presenten su propuesta en condiciones de entrega DDU, se adicionarán los gastos por la internación a territorio nacional de los Bienes de origen extranjero objeto de esta licitación de acuerdo al origen de los Bienes manifestados por el licitante en sus Documentos 6 y 8. La comparación de ofertas se hará a destino final.

Los únicos gastos de internación que se adicionarán a la proposición de los licitantes extranjeros que presenten su propuesta en condiciones de entrega DDU, serán los correspondientes al pago del Derecho de Trámite Aduanero DTA (cuando aplique o el que corresponda de acuerdo al origen de los Bienes), el Impuesto General de Importación (Tarifa Ad-Valorem), los Honorarios del Agente Aduanal y los otros gastos por servicios conexos dentro del territorio de los Estados Unidos Mexicanos (tales como fletes, seguros, etc.) que haya manifestado el licitante en su Documento 6 Los valores que por estos conceptos deban adicionarse serán conforme a lo siguiente:

1. Derecho de Trámite Aduanero DTA -CUANDO APLIQUE O SU EQUIVALENTE EN SU CASO- Se aplicará la tasa establecida en la fracción I del artículo 49 de la Ley Federal de Derechos (8 al millar), calculada sobre el importe total de cada uno de los Bienes antes de la importación.

2. Impuesto General de Importación (TARIFA AD-VALOREM).- Se aplicará el arancel que con base en las proposiciones recibidas, sea investigado y proporcionado por la Unidad Corporativa de Servicios Aduanales de Petróleos Mexicanos. Dicho arancel se aplicará sobre el Valor en Aduana.

3. Honorarios del Agente Aduanal.- Se aplicará un 0.225% (cero punto doscientos veinticinco por ciento) sobre el Valor en Aduana, más el monto de los Derechos de Trámite Aduanero, más el Impuesto General de Importación e IVA.

Una vez que se determinen todos los importes de los conceptos antes indicados se sumaran al importe total de los Bienes de origen extranjero antes de la importación manifestado por el licitante en su Documento 6, sumando además lo siguiente:

4. Aprovechamiento para la prevalidación del pedimento de importación, de acuerdo a la Ley Aduanera.

5. Otros Gastos por Servicios Conexos.- Otros gastos por servicios conexos dentro del territorio de los Estados Unidos Mexicanos (tales como fletes, seguros, etc.), en que incurra el licitante para llevar los Bienes de la aduana al destino final, los cuales deberá manifestar el licitante en su Documento 6.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 22 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Con la finalidad de determinar el monto total de la propuesta del licitante extranjero se sumaran al importe que resulte de la sumatoria de los importes totales de cada uno de los Bienes extranjeros incluyendo los conceptos arriba descritos por la importación, mas los importes totales de las subpartidas que corresponden a los servicios y a los Bienes nacionales (en su caso).

En estos casos y para efectos de evaluación, el cálculo de los valores que deban aplicarse se hará tomando en consideración lo siguiente:

a) La(s) fecha(s) de entrega de los Bienes establecida(s) en las Bases de licitación; no será tomada en cuenta para efectos de evaluación cualquier reprogramación de la(s) fecha(s) de entrega originalmente establecida(s) que pudiere derivar de circunstancias ajenas a la voluntad del área contratante, surgidas con posterioridad a la fecha de entrega de proposiciones y apertura de ofertas.

b) Sin perjuicio de lo anterior, también se tomarán en consideración las previsiones que respecto de ambos conceptos (Derecho de Trámite Aduanero e Impuesto General de Importación) se establezcan en los Tratados de Libre Comercio que México tenga celebrados con otros países, con base en las cuales pudiese resultar la aplicación de preferencias distintas a Bienes iguales en razón del origen de los mismos.

4.5.2.1. Margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación.

I.- Con fundamento en el Artículo 14 de la Ley, los Bienes de origen nacional, ofertados en esta licitación, contaran con un margen de preferencia del diez por ciento en el precio, con respecto al precio de los Bienes de importación, para efectos de la comparación económica de las propuestas.

NOTA: SOLO EN CASO DE PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN DE CARÁCTER INTERNACIONAL ABIERTOS Y FUERA DE LA COBERTURA DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO APLICARÁ EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

II.- Los licitantes que oferten Bienes de origen nacional y deseen obtener el beneficio del margen de preferencia, deberán presentar como parte de su propuesta, un escrito conjunto del licitante y del fabricante de los Bienes, en .el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los Bienes que oferta el licitante cumple con lo dispuesto por los Artículos 4° y 6° en su regla Tercera del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, publicado en el Diario Oficial de la Federación, el 12 de julio de 2004.NOTA: ESTE DOCUMENTO APLICA EN LPI ABIERTAS, BAJO O FUERA DE LA COBERTURA DE LOS TRATADOS ART. 28, FRACCIÓN III, INCISOS A) O B) DE LA LEY.

LA FRACCIÓN III APLICA EN LOS CASOS DE LICITACIONES ABIERTAS CUBIERTAS POR LOS TRATADOS (PARA LOS CASOS DE LICITACIONES FUERA DE LA COBERTURA DE LOS TRATADOS, SE DEBERÁ ELIMINAR DICHO PÁRRAFO Y RECORRER LOS NUMERALES ROMANOS DE LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS EN FORMA CONSECUTIVA)

III.- De igual forma, los licitantes que oferten en esta licitación Bienes de importación cubiertos por tratados y que deseen obtener el beneficio del trato nacional previsto por los tratados, deberán presentar como parte de su propuesta, un escrito conjunto del licitante y del fabricante de los Bienes, en el que manifiesten bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los Bienes de importación que ofertan son originarios de alguno de los países con los que México ha suscrito algún tratado, conforme a lo dispuesto en el Artículo 4°, en su regla Cuarta, del Acuerdo mencionado, y que dichos Bienes cumplen con las reglas de origen establecidas en dicho tratado para efectos de compras del sector público.

Fuera de la cobertura de los Tratados de Libre Comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos.

IV.- Los licitantes podrán presentar la manifestación a que se refieren los puntos II y III en escrito libre o pudiendo utilizar los formatos correspondientes a los Documentos 7 y 7-A que se anexan a estas Bases.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 23 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

V.- Si una vez efectuada la apertura de las proposiciones, la Convocante verificara que ninguna proposición cumple con lo que establece el punto II, el margen de preferencia del diez por ciento, no aplicará.

NOTA: PARA LICITACIONES INTERNACIONALES FUERA DE LA COBERTURA APLICA EL MARGEN DE PREFERENCIA Y APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

VI.- En caso de que exista una o varias proposiciones que cumplan con lo que establece el punto II, las propuestas se agruparán de la siguiente manera:

Grupo 1: Proposiciones que cumplen con lo establecido en el punto IIGrupo 2: Proposiciones que no cumplen con lo establecido en el punto II

VII.- Para efectos de la evaluación de las proposiciones, se identificaran las propuestas solventes que resulten con precio mas bajo de cada uno de los Grupos citados en el punto VI, denominándolas, respectivamente como G1 y G3.

VIII.- Identificadas las dos proposiciones solventes con el precio más bajo de cada grupo, se procederá conforme al siguiente supuesto:

a) Se deberá determinar el precio comparativo del bien nacional de la proposición G1, de acuerdo con la siguiente expresión:

PCBN = 0.90 (PBN)

En donde:

PCBN = Precio comparativo del bien nacional

PBN = Precio mas bajo del bien nacional ofertado

El precio comparativo del bien nacional de la proposición G1 deberá compararse con la proposición G3, a efecto de determinar la propuesta ganadora.

NOTA: PARA LICITACIONES INTERNACIONALES ABIERTAS BAJO LA COBERTURA APLICA EL MARGEN DE PREFERENCIA Y APLICA EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

IX.- En caso de que exista una o varias proposiciones que cumplan con lo que establece el punto II, las propuestas se agruparan de la siguiente manera:

Grupo 1: Proposiciones que cumplen con lo establecido en el punto IIGrupo 2: Proposiciones que cumplen con lo establecido en el punto III

X.- Para efectos de la evaluación de las proposiciones técnicas, se identificaran las propuestas solventes que resulten con precio mas bajo de cada uno de los Grupos citados en el punto VI, denominándolas, respectivamente como G1, G2 y G3.

XI.- Primeramente se comparará la proposición G1 con la G2, para después proceder conforme a lo siguiente:

a) Si la proposición con precio solvente mas bajo es la G1, se determinara el precio comparativo del bien nacional de dicha proposición, de acuerdo con la siguiente formula:

PCBN = 0.90 (PBN)

En donde:

PCBN = Precio comparativo del bien nacional

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 24 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

PBN = Precio mas bajo del bien nacional ofertado

El precio comparativo del bien nacional se comparará con la proposición G3, a efecto de determinar la proposición ganadora.

b) Si la proposición con el precio mas bajo es la G2, esta se comparará directamente con la proposición G3, a efecto de determinar la proposición ganadora y no se aplicará el margen de preferencia.

XII.- En el contrato correspondiente a la proposición ganadora se incluirá el precio propuesto por el licitante sin considerar el margen de preferencia.

XIII.- En caso de que se determine por las autoridades competentes, que el licitante que presente su escrito, no haya cumplido con lo establecido en los puntos contenidos en este apartado así como con el “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal” , publicado el 12 de julio de 2004, la Dirección General de Industrias de la Secretaría de Economía notificará lo anterior a la Secretaría de la Función Pública para los efectos del articulo 60 de la Ley.

4.5.3. Procedimiento de desempate de proposiciones iguales en precio.

Si derivado de la evaluación de las proposiciones se obtuviera un empate en el precio de dos o más proposiciones, de ser el caso, de conformidad con el artículo 44 del Reglamento, la adjudicación se efectuará en favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre la Convocante en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada proposición que resulte empatada y depositados en una urna de material transparente, de la que se extraerá en primer lugar, el boleto del licitante ganador y posteriormente los demás boletos empatados con lo que se determinarán los subsecuentes lugares que ocuparán tales proposiciones.

NOTA: TRATÁNDOSE DE LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES FUERA DE LA COBERTURA DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO SUSCRITOS POR LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, APLICARÁN SÓLO LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS:

Si derivado de la evaluación de las proposiciones se obtuviera un empate en el precio de dos o más proposiciones, de ser el caso, se adjudicará al licitante que haya comprobado ser persona con discapacidad (persona física) o persona moral que cuente con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; la comprobación se hará con fotocopia del aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social. Para obtener este beneficio los licitantes deberán incluir en su propuesta la manifestación correspondiente conforme al Documento 17.

Si el empate persistiera o no se presentara la comprobación a que se refiere el párrafo anterior, de conformidad con el artículo 44 del Reglamento, la adjudicación se efectuará en favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre la Convocante en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada proposición que resulte empatada y depositados en una urna de material transparente, de la que se extraerá en primer lugar el boleto del licitante ganador, y posteriormente los demás boletos empatados con lo que se determinarán los subsecuentes lugares que ocuparán tales proposiciones.

5. Criterios de adjudicación.NOTA: LOS CRITERIOS EXPRESADOS A CONTINUACIÓN, SE SEÑALAN DE MANERA ENUNCIATIVA MÁS NO LIMITATIVA, YA QUE ÉSTOS DEBERÁN AJUSTARSE POR LA CONVOCANTE DE ACUERDO A LA NATURALEZA DE LOS BIENES A ADQUIRIR.

A) Se considerarán solventes las proposiciones de los licitantes que cumplieron todos los requisitos de las Bases y reúnen las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por PEMEX-Refinación, y garanticen satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 25 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

B) Si resultare que dos o más proposiciones son solventes porque satisfacen la totalidad de los requerimientos de la Convocante, el Contrato se adjudicará a quien presente la propuesta cuyo precio sea el más bajo.

C) La adjudicación del Contrato será por (grupo de partidas o posiciones)

EJERCICIO 2009

GRUPO 1, PARTIDAS 1 A 21: Se asignará a la oferta del licitante que resulte solvente.GRUPO 2, PARTIDAS 22 A 49: Se asignará a la oferta del licitante que resulte solvente.GRUPO 3, PARTIDAS 50 A 67: Se asignará a la oferta del licitante que resulte solvente.GRUPO 4, PARTIDAS 68 A 95: Se asignará a la oferta del licitante que resulte solvente.GRUPO 5, PARTIDAS 96 A 109: Se asignará a la oferta del licitante que resulte solvente.GRUPO 6, PARTIDAS 110 A 116: Se asignará a la oferta del licitante que resulte solvente.

EJERCICIO 2010:

GRUPO 7, PARTIDAS 117 A 137: SI EXISTIERAN OFERTAS SOLVENTES PARA ESTE GRUPO, SOLO SE ASIGNARA A LA OFERTA QUE RESULTE GANADORA DEL GRUPO 1.

GRUPO 8, PARTIDAS 138 A 165: SI EXISTIERAN OFERTAS SOLVENTES PARA ESTE GRUPO, SOLO SE ASIGNARA A LA OFERTA QUE RESULTE GANADORA DEL GRUPO 2.

GRUPO 9, PARTIDAS 166 A 183 : SI EXISTIERAN OFERTAS SOLVENTES PARA ESTE GRUPO, SOLO SE ASIGNARA A LA OFERTA QUE RESULTE GANADORA DEL GRUPO 3.

GRUPO 10, PARTIDAS 184 A 211 : SI EXISTIERAN OFERTAS SOLVENTES PARA ESTE GRUPO, SOLO SE ASIGNARA A LA OFERTA QUE RESULTE GANADORA DEL GRUPO 4.

GRUPO 11, PARTIDAS 212 A 225: SI EXISTIERAN OFERTAS SOLVENTES PARA ESTE GRUPO, SOLO SE ASIGNARA A LA OFERTA QUE RESULTE GANADORA DEL GRUPO 5.

GRUPO 12, PARTIDAS 226 A 232: SI EXISTIERAN OFERTAS SOLVENTES PARA ESTE GRUPO, SOLO SE ASIGNARA A LA OFERTA QUE RESULTE GANADORA DEL GRUPO 6.

La siguiente tabla muestra una cantidad de referencia determinada por el área requirente para cada una de las partidas indicadas en el documento 2, para efectos de determinar la propuesta solvente más baja por GRUPO DE PARTIDAS, estableciéndose que esta cantidad de referencia no representa ninguna obligación para Pemex Refinación, y únicamente será para efectos de su evaluación económica, debiéndose multiplicar por el precio unitario propuesto para cada uno de los bienes. El contrato se ejercerá conforme a los rangos de presupuesto que se hubieran determinado en las bases de acuerdo a los precios unitarios cotizados por el proveedor.

PARTIDACANTIDAD DE REFERENCIA UNIDAD DE MEDIDA PRECIO UNITARIO IMPORTE

1. 55,000 KG

2. 3,100 KG

3. 41 KG

4. 250 KG

5. 125 KG

6. 210 KG

7. 40 KG

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 26 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

8. 90 M3

9. 90 M3

10. 14 M3

11. 21 M3

12. 21 M3

13. 35 M3

14. 2,500 PZA

15. 1,300 PZA

16. 250 PZA

17. 140 PZA

18. 140 PZA

19. 1,300 PZA

20. 14 M3

21. 1 M3

22. 60 KG

23. 3,500 KG

24. 2,600 KG

25. 400 KG

26. 500 KG

27. 500 KG

28. 1,700 KG

29. 80 KG

30. 280 KG

31. 100 KG

32. 150 KG

33. 150 KG

34. 25 KG

35. 25 KG

36. 25 KG

37. 25 KG

38. 25 KG

39. 25 KG

40. 100 KG

41. 300 KG

42. 300 KG

43. 25 KG

44. 25 KG

45. 25 KG

46. 25 KG

47. 25 KG

48. 25 KG

49. 25 KG

50. 30 PZA

51. 20 M

52. 45 M

53. 45 M

54. 45 M

55. 45 M

56. 50 M

57. 50 M

58. 100 M2

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 27 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

59. 2 ROLLO

60. 2 ROLLO

61. 40 KG

62. 40 KG

63. 100 KG

64. 100 KG

65. 40 KG

66. 100 KG

67. 100 KG

68. 40 PZA

69. 40 PZA

70. 30 PZA

71. 40 PZA

72. 30 PZA

73. 30 PZA

74. 380 PZA

75. 210 PZA

76. 80 PZA

77. 22 PZA

78. 22 PZA

79. 22 PZA

80. 22 PZA

81. 22 PZA

82. 22 PZA

83. 22 PZA

84. 22 PZA

85. 22 PZA

86. 22 PZA

87. 22 PZA

88. 90 PZA

89. 60 PZA

90. 90 PZA

91. 214 PZA

92. 550 PZA

93. 550 PZA

94. 550 PZA

95. 550 PZA

96. 57 L

97. 57 L

98. 80 KG

99. 4 ROLLO

100. 76 L

101. 76 L

102. 76 L

103. 76 L

104. 76 L

105. 76 L

106. 76 L

107. 53 L

108. 57 L

109. 95 L

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 28 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

110. 57 L

111. 60 KG

112. 50 KG

113. 38 L

114. 38 PZA

115. 10 PZA

116. 9 LATA

117. 58,000 KG

118. 3,550 KG

119. 51 KG

120. 200 KG

121. 175 KG

122. 210 KG

123. 45 KG

124. 100 M3

125. 100 M3

126. 21 M3

127. 21 M3

128. 21 M3

129. 35 M3

130. 3,000 PZA

131. 1,500 PZA

132. 350 PZA

133. 160 PZA

134. 160 PZA

135. 1,500 PZA

136. 14 M3

137. 1.25 M3

138. 70 KG

139. 4,000 KG

140. 3,000 KG

141. 700 KG

142. 700 KG

143. 700 KG

144. 1,700 KG

145. 100 KG

146. 280 KG

147. 100 KG

148. 160 KG

149. 160 KG

150. 25 KG

151. 25 KG

152. 25 KG

153. 25 KG

154. 25 KG

155. 50 KG

156. 100 KG

157. 300 KG

158. 300 KG

159. 25 KG

160. 25 KG

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 29 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

161. 25 KG

162. 25 KG

163. 25 KG

164. 25 KG

165. 25 KG

166. 38 PZA

167. 40 M

168. 45 M

169. 90 M

170. 90 M

171. 45 M

172. 50 M

173. 50 M

174. 100 M2

175. 2 ROLLO

176. 2 ROLLO

177. 80 KG

178. 80 KG

179. 100 KG

180. 100 KG

181. 80 KG

182. 100 KG

183. 100 KG

184. 45 PZA

185. 40 PZA

186. 40 PZA

187. 45 PZA

188. 35 PZA

189. 35 PZA

190. 400 PZA

191. 250 PZA

192. 90 PZA

193. 30 PZA

194. 30 PZA

195. 30 PZA

196. 30 PZA

197. 30 PZA

198. 30 PZA

199. 30 PZA

200. 25 PZA

201. 25 PZA

202. 25 PZA

203. 25 PZA

204. 100 PZA

205. 60 PZA

206. 100 PZA

207. 230 PZA

208. 650 PZA

209. 650 PZA

210. 650 PZA

211. 650 PZA

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 30 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

212. 76 L

213. 76 L

214. 100 KG

215. 8 ROLLO

216. 76 L

217. 95 L

218. 95 L

219. 95 L

220. 76 L

221. 95 L

222. 95 L

223. 53 L

224. 76 L

225. 152 L

226. 76 L

227. 90 KG

228. 75 KG

229. 57 L

230. 39 PZA

231. 11 PZA

232. 11 LATA

5.1. Abastecimiento simultáneo NO APLICA

NOTA: LA REDACCIÓN DE ESTE PUNTO DEBERÁ AJUSTARSE A LAS PARTICULARIDADES DE LA LICITACIÓN DE QUE SE TRATE, OBSERVANDO LO DISPUESTO POR EL ARTÍCULO 31 FRACCIÓN XIV Y 39 DE LA LEY, ASÍ COMO EL ARTÍCULO 43 DEL REGLAMENTO.EN BASE A LA REFORMA PUBLICADA EN EL DOF EL 1ERO. DE OCTUBRE DE 2007, AL ARTÍCULO 39 DE LA LEY, ESTA MODALIDAD NO DEBERA TENER COMO OBJETO O EFECTO RESTRINGIR EL PROCESO DE COMPETENCIA Y LIBRE CONCURRENCIA.LA CONVOCANTE TOMARÁ EN CUENTA LAS RECOMENDACIONES QUE, EN SU CASO, EMITA LA COMISIÓN FEDERAL DE COMPETENCIA CONFORME AL ARTÍCULO 31, ÚLTIMO PÁRRAFO, DE LA LEY, EN MATERIA DE DISTRIBUCIÓN ENTRE DOS O MÁS PROVEEDORES DE LA PARTIDA DE UN BIEN O SERVICIO.

Se considerarán (indicar número) fuentes del suministro y un diferencial no mayor del 5% en el precio unitario respecto de la propuesta solvente más baja y la asignación será como sigue:

(NOTA: EL SIGUIENTE CUADRO PODRÁ SER MODIFICADO EN CANTIDAD O PORCENTAJE, SEGÚN SEA EL CASO)

Se considerarán __ fuentes de suministro. FUENTESAl 1er. lugar se asignará el (50 % o superior, salvo que haya ofrecido una cantidad inferior) 1o.

Al 2do. lugar se asignará el __% 2o.Al 3er. lugar se asignará el __% 3o.Al 4to. lugar se asignará el __% 4o.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 31 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Al 5to. lugar se asignará el __% 5o.

Si alguna cantidad queda pendiente de asignación, [señalar únicamente una de las dos opciones] [se podrá adjudicar al licitante que resulte en primer lugar] ó [se declarará desierta y se procederá a efectuar otro procedimiento de contratación solo por dicha cantidad].

6. Casos en que se declarará desierta la licitación o una o varias partidas o posiciones.

NOTA: EN EL CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA POR LA TOTALIDAD DE LA SOLICITUD DE PEDIDO SE INCLUIRÁ EL SIGUIENTE PÁRRAFO:

La Convocante podrá declarar desierta la licitación en los casos previstos por el artículo 38, primer párrafo de la Ley y artículo 47 del Reglamento.

NOTA: EN EL CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA POR PARTIDAS O POSICIONES SE INCLUIRÁ EL SIGUIENTE PÁRRAFO: NO APLICA

La Convocante podrá declarar desierta una o varias partidas o posiciones de la licitación en los casos previstos por el artículo 38, párrafos primero y tercero de la Ley.

7. Cancelación de la licitación, partidas o posiciones, o conceptos incluidos en éstas.

La Convocante podrá cancelar la licitación, partidas o posiciones o conceptos incluidos en éstas, conforme a los supuestos previstos en el artículo 38, último párrafo de la Ley.

8. Desechamiento de proposiciones.

8.1. Causas de desechamiento.

Se desecharán las propuestas de los licitantes cuando incurran en una o algunas de las siguientes situaciones:

A) Si existe cualquier incumplimiento a lo establecido en las Bases de esta licitación, que afecte la solvencia de la proposición

B) La comprobación de que algún licitante ha acordado con otro u otros elevar los precios de los Bienes, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes.

C) En el caso de las enviadas a través de medios remotos de comunicación electrónica se tendrá por no presentada la proposición y la demás documentación requerida en estas Bases, cuando el sobre en el que se incluya dicha información contenga virus informático o no pueda abrirse por cualquier causa motivada por problemas técnicos imputables a sus programas o equipo de cómputo.

D) Si los precios no resultan aceptables de acuerdo a lo establecido en el inciso G) del punto 4.5.2.

TRATÁNDOSE DE LICITACIONES ELECTRÓNICAS REALIZADAS BAJO LA COBERTURA DE LOS CAPÍTULOS DE COMPRAS DEL SECTOR PÚBLICO DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO DE LOS QUE MÉXICO SEA PARTE, SERÁ NECESARIO INCORPORAR: NO APLICA

E) En caso de que el licitante nacional o extranjero que presente su propuesta por medios remotos de comunicación electrónica, no confirme dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones, que la propuesta enviada a través de medios remotos de comunicación electrónica, corresponde al propio licitante, según se establece e indica en el primer párrafo del punto 4 inciso J), de estas Bases.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 32 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

F) Si el licitante no acepta la corrección de la propuesta por parte de la Convocante, cuando dicha propuesta contenga un error de cálculo, o sólo las partidas que sean afectadas por el error de acuerdo a los términos del punto 4.5.2 inciso A) de estas Bases.

8.2. Devolución de propuestas desechadas.

Las propuestas que se hayan recibido y sean desechadas durante el proceso de licitación, podrán ser devueltas a los licitantes que así lo soliciten, una vez transcurridos 60 (sesenta) días naturales contados a partir de la fecha en que se de a conocer el fallo respectivo, salvo que exista alguna inconformidad en trámite, en cuyo caso las propuestas deberán conservarse hasta la total conclusión de la inconformidad e instancias subsecuentes; agotados dichos términos la Convocante podrá proceder a su devolución o destrucción.

Las proposiciones presentadas que correspondan a las dos proposiciones solventes cuyo precio resultó ser más bajo, serán las únicas que no podrán devolverse.

9. Fallo.

NOTA: EL FALLO DEBERÁ CONTENER COMO MINÍMO LO ESTABLECIDO POR EL ARTÍCULO 46 DEL REGLAMENTO.

El fallo de la licitación se dará a conocer conforme a lo previsto por los artículos 36 bis y 37 de la Ley, así como 46 del Reglamento, estimándose que será el día 10 de MARZO del 200 9 a las 13:00 hrs., en Sala de Juntas de la Superintendencia de Suministros y Servicios ubicada en: Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en Minatitlán, Veracruz Este evento podrá ser videograbado por la Convocante, como medida de fortalecimiento al Programa de Transparencia y Rendición de Cuentas.

Una vez emitido el fallo, el licitante adjudicado deberá considerar lo siguiente:

a) Para el caso de licitantes mexicanos y extranjeros obligados a inscribirse ante el Registro Federal de Contribuyentes:

Realizar la consulta de opinión ante el SAT, preferentemente dentro de los tres días hábiles posteriores a la fecha en que se tenga conocimiento del fallo.

Incluir en la solicitud de opinión ante el SAT, el correo electrónico del área de contratación [email protected] que le indique, para que el SAT envíe acuse de respuesta que emitirá en atención a su solicitud de opinión.

b) Para el caso de las personas físicas o morales residentes en el extranjero que resulten adjudicadas y que no están obligadas a presentar la solicitud de inscripción en el Registro Federal de Contribuyentes o declaraciones periódicas en México, así como los contribuyentes que no están obligados a presentar total o parcialmente la declaración anual del ISR:

Al día siguiente hábil de aquel en que se hubiere notificado el fallo correspondiente, deberán realizar su solicitud de opinión al Servicio de Administración Tributaria ante la Administración Local de Servicios al Contribuyente que corresponda al domicilio de la Convocante, a través del área convocante de Pemex Refinación, mediante escrito de manifestación bajo protesta de decir verdad de acuerdo con la regla de la Miscelánea Fiscal para 2008, o aquella que en el futuro la sustituya, en términos del documento_______. A fin de cumplir con el plazo que se menciona en el primer párrafo de este numeral, el documento podrá enviarse provisionalmente de manera electrónica y el licitante deberá entregar el documento con firma autógrafa, a la brevedad posible”

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 33 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

10. Inconformidades.

Las personas interesadas podrán inconformarse por escrito ante el Órgano Interno de Control en la Convocante, ubicado en Bahía de Ballenas No. 5, Edificio “D”, Piso 11, Col. Huasteca, Del. Miguel Hidalgo, C.P. 11311, México, D.F. a la atención del Lic. Rogelio Camacho Sucre, Titular del Área de Responsabilidades del Órgano Interno de Control en Pemex Refinación o en su caso, a través de medios remotos de comunicación electrónica, mediante el programa informático que les proporcione la Secretaría de la Función Pública en términos de lo dispuesto por el Título Séptimo, Capítulo Primero de la Ley, así como de las Reglas Décima y Décima Primera del ACUERDO.

Podrá interponerse inconformidad ante la Secretaría de la Función Pública por actos del procedimiento de contratación que contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la Ley, cuando dichos actos se relacionen con:

I. La convocatoria, las Bases de licitación o la junta de aclaraciones, siempre que el interesado haya adquirido las Bases y manifestado su objeción, así como los argumentos y razones jurídicas que la funden, en la propia junta de aclaraciones.

En este supuesto, la inconformidad sólo podrá presentarse por el interesado dentro de los diez días hábiles siguientes a la celebración de la última junta de aclaraciones.

II. Los actos cometidos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones y el fallo.

En este caso, la inconformidad sólo podrá presentarse por el licitante dentro de los diez días hábiles siguientes a la notificación del acto respectivo, o

III. Los actos y omisiones por parte de la Convocante que impidan la formalización del contrato en los términos establecidos en las Bases o en la Ley.

En esta hipótesis, la inconformidad sólo podrá presentarse por quien haya resultado adjudicado, dentro de los diez días hábiles siguientes a aquél en que se hubiere vencido el plazo para la formalización del contrato.

La Secretaría de la Función Pública desechará las inconformidades que se presenten en contra de actos o en momentos distintos a los establecidos en las fracciones anteriores; igualmente, desechará las inconformidades a que se refiere la fracción I de este punto, cuando de las constancias se desprenda que el inconforme no hubiere asistido a la junta de aclaraciones o cuando, habiendo asistido, no hubiere manifestado su objeción y los argumentos y razones jurídicas que la funden respecto de aquellos actos que presuntamente contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la Ley.

Toda inconformidad será presentada, a elección del promovente, por escrito o a través de los medios remotos de comunicación electrónica que al efecto establezca la Secretaría de la Función Pública.

Transcurrido el plazo establecido en el artículo 65 de la Ley, se tendrá por precluido el derecho a inconformarse, sin perjuicio de que la Secretaría de la Función Pública pueda actuar en cualquier tiempo en términos de Ley.

11. Compromisos con la Transparencia.

En el marco del Programa para la Transparencia y Rendición de Cuentas emprendido por Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios y Empresas Filiales, se les exhorta a todos los licitantes y servidores públicos que intervienen en este procedimiento de contratación a actuar con honestidad, transparencia y con estricto apego a la legalidad, integridad y equidad, por lo que, los licitantes podrán presentar dentro o fuera de su propuesta, dos tantos firmados autógrafamente del documento denominado “Compromisos con la Transparencia” conforme al Documento 13.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 34 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El servidor público de PEMEX-Refinación responsable de presidir el acto de presentación y apertura de proposiciones, previo al inicio de dicho acto, lo firmará y entregará un tanto firmado al licitante que lo haya presentado.

La falta de suscripción u omisión de entregar este documento no será motivo de desechamiento de la propuesta presentada.

Asimismo, en cumplimiento a los compromisos adquiridos por México como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), para conocimiento de los licitantes, como Documento 14 se acompaña la “Nota Informativa para incluir en las Bases de Licitación del Gobierno Federal”, la cual también podrá ser consultada en la página electrónica:

http://www.pemex.com/files/transparencia/nota_inf_Bases_Licita.pdf

12. Formalización del contrato.

La fecha de formalización del Contrato será dentro de los 20 (veinte) días naturales siguientes a la notificación del fallo en: el Módulo de Atención a Proveedores ubicado en: Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas, en Minatitlán, Veracruz , en el horario comprendido de las 8:00 a las 14:00 horas.

El licitante adjudicado, previo a la formalización del Contrato, deberá presentar original o copia certificada para su cotejo y copia simple para su archivo, de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente, cuyos datos se citan en el Documento 3, así como el acuse de recepción con el que compruebe que realizó la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para el 2008, o aquella que en el futuro la sustituya, como se indica en el numeral 9 de estas bases que lleva como título “Fallo” [CUANDO EL MONTO ADJUDICADO RESULTE SUPERIOR A $300,000.00 PESOS SIN INCLUIR EL I.V.A.] [Así como el original o copia certificada de la documentación solicitada en el inciso N) del punto 4, para su cotejo NO APLICA

Dicha documentación deberá presentarse ante la Convocante en días hábiles y en el horario comprendido de las 08:00 a las 14:00 horas en las oficinas ubicadas en: Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas, en Minatitlán, Veracruz , , preferentemente dentro de los _10_ días hábiles posteriores a la notificación del fallo.

Para el caso de licitantes extranjeros no obligados a solicitar su inscripción ante el Registro Federal de Contribuyentes, deberán presentar debidamente requisitado el documento 12.

Si la Convocante, previo a la formalización del contrato, recibe del SAT el “acuse de respuesta” de la solicitud en el que se emita una opinión en sentido negativo sobre las obligaciones fiscales de la persona física o moral que resultó adjudicada, ésta se abstendrá de formalizarlo y procederá a remitir a la Secretaría de la Función Pública la documentación de los hechos presumiblemente constituidos de infracción por la falta de formalización del contrato, por causas imputables al adjudicado.

El licitante adjudicado, que injustificadamente y por causas imputables a él, no se presentara a firmar el Contrato, dentro del plazo descrito con anterioridad, y una vez agotado dicho plazo, perderá el derecho a formalizarlo y se hará acreedor a las sanciones señaladas por los artículos 59 y 60 de la Ley.

PEMEX-Refinación podrá no llevar a cabo la formalización del Contrato, por causas de fuerza mayor o casos fortuitos, o bien cuando existan causas justificadas que provoquen la extinción de la necesidad de los Bienes y que con su formalización, se le ocasione un daño o perjuicio. En este último supuesto, se considerará únicamente al licitante adjudicado, el reconocimiento de gastos no recuperables en los términos del artículo 65 del Reglamento.

13. Aspectos contractuales básicos.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 35 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Como Documento 16 se Incluye el Modelo de Contrato que aplicará en este procedimiento, el licitante deberá considerar las condiciones ahí establecidas y cuando exista discrepancia entre el contenido de estas bases y el modelo de contrato, prevalecerá lo estipulado en estas bases.

13.1. Contrato abierto.

13.1.1. Vigencia del contrato.

La vigencia del Contrato iniciará en la fecha de firma del mismo y concluirá el 31 DE DICIEMBRE DEL 2010 o antes de esta fecha si se agota el presupuesto máximo susceptible de ejercer, lo que ocurra primero, en el entendido que PEMEX-Refinación no se obliga a agotar el presupuesto máximo.

TRATÁNDOSE DE CONTRATOS CUYA VIGENCIA INICIE EN EL EJERCICIO FISCAL SIGUIENTE DE AQUEL EN EL QUE SE FORMALIZAN, SE DEBERÁ INDICAR LO SIGUIENTE DE ACUERDO AL ARTÍCULO 25, SEGUNDO PÁRRAFO DE LA LEY. -CUANDO APLIQUE-

El Proveedor acepta que los efectos del contrato estarán condicionados a la existencia de los recursos presupuestarios del ejercicio fiscal del año 2009 y 2010, sin que la no realización de la referida condición suspensiva origine responsabilidad alguna para las partes.

De resolverse en sentido positivo la condición suspensiva de existencia de recursos, la entrega de los Bienes se hará en el ejercicio fiscal del año , 2009 y 2010 previa notificación por escrito por parte de PEMEX-Refinación al Proveedor.

13.1.2. Presupuesto o cantidad del contrato.

El presupuesto máximo que PEMEX-Refinación podrá ejercer es de $ 6,250,001.84 M.N. (Seis Millones Doscientos Cincuenta Mil Un Pesos 84/100 M.N.) y el presupuesto mínimo que ejercerá es de: $ 2,500,000.74 (Dos Millones Quinientos Mil Pesos 74/100 M.N.).

EJERCICIO 2009: El Presupuesto máximo que ejercerá es de $ 2,875,000.13 (Dos Millones Ochocientos Setena y Cinco Pesos 13/100 M.N.) y el presupuesto mínimo que ejercerá es de: $ 1,150,000.05 (Un Millón Ciento Cincuenta Mil Pesos 05/100 M.N.).

EJERCICIO 2010: El Presupuesto máximo que ejercerá es de $ 3,375,001.72 (Tres Millones Trescientos Setenta y Cinco Mil Pesos 72/100 M.N.) y el presupuesto mínimo que ejercerá es de: $ 1,350,000.69 (Un Millón Trescientos Cincuenta Mil Pesos 69/100 M.N.).

De conformidad con el artículo 56 fracción I del Reglamento, el presupuesto (o la cantidad) mínimo(a) y máximo(a) por (partida/posición) será de acuerdo a lo siguiente:

(PARTIDA / POSICIÓN) MÍNIMO MÁXIMO1 114,400.00 286,000.00 2 18,569.00 46,422.50 3 1,790.88 4,477.20 4 385.00 962.50 5 497.50 1,243.75 6 1,528.80 3,822.00 7 291.20 728.00

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 36 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

8 29,952.00 74,880.00 9 30,420.00 76,050.00 10 4,368.00 10,920.00 11 6,027.84 15,069.60 12 6,115.20 15,288.00 13 3,458.00 8,645.00 14 16,900.00 42,250.00 15 10,816.00 27,040.00 16 2,340.00 5,850.00 17 873.60 2,184.00 18 946.40 2,366.00 19 4,732.00 11,830.00 20 20,057.80 50,144.50 21 10,920.00 27,300.00 22 963.00 2,407.50 23 56,175.00 140,437.50 24 41,730.00 104,325.00 25 6,420.00 16,050.00 26 8,025.00 20,062.50 27 8,025.00 20,062.50 28 21,828.00 54,570.00 29 1,540.80 3,852.00 30 5,392.80 13,482.00 31 1,926.00 4,815.00 32 4,012.50 10,031.25 33 8,025.00 20,062.50 34 749.00 1,872.50 35 749.00 1,872.50 36 749.00 1,872.50 37 749.00 1,872.50 38 749.00 1,872.50 39 588.50 1,471.25 40 2,354.00 5,885.00 41 7,062.00 17,655.00 42 7,062.00 17,655.00 43 588.50 1,471.25 44 588.50 1,471.25 45 588.50 1,471.25 46 588.50 1,471.25 47 642.00 1,605.00 48 642.00 1,605.00 49 642.00 1,605.00 50 13,104.00 32,760.00 51 1,227.20 3,068.00 52 748.80 1,872.00 53 421.20 1,053.00 54 631.80 1,579.50

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 37 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

55 795.60 1,989.00 56 3,172.00 7,930.00 57 4,290.00 10,725.00 58 4,105.00 10,262.50 59 1,011.06 2,527.65 60 780.00 1,950.00 61 915.20 2,288.00 62 915.20 2,288.00 63 2,288.00 5,720.00 64 2,288.00 5,720.00 65 915.20 2,288.00 66 2,288.00 5,720.00 67 2,288.00 5,720.00 68 28,345.60 70,864.00 69 23,780.40 59,451.00 70 14,217.90 35,544.75 71 28,345.60 70,864.00 72 17,835.30 44,588.25 73 14,217.90 35,544.75 74 112,377.40 280,943.50 75 74,743.20 186,858.00 76 16,308.80 40,772.00 77 1,361.80 3,404.50 78 1,361.80 3,404.50 79 2,014.32 5,035.80 80 1,361.80 3,404.50 81 1,361.80 3,404.50 82 1,487.20 3,718.00 83 1,487.20 3,718.00 84 1,555.84 3,889.60 85 1,716.00 4,290.00 86 1,487.20 3,718.00 87 1,555.84 3,889.60 88 28,080.00 70,200.00 89 21,621.60 54,054.00 90 39,312.00 98,280.00 91 122,408.00 306,020.00 92 1,446.50 3,616.25 93 1,639.00 4,097.50 94 2,134.00 5,335.00 95 2,365.00 5,912.50 96 2,276.01 5,690.03 97 706.80 1,767.00 98 856.80 2,142.00 99 1,926.08 4,815.20 100 1,448.56 3,621.40 101 3,264.96 8,162.40

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 38 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

102 5,928.00 14,820.00 103 14,641.40 36,603.50 104 6,797.44 16,993.60 105 2,439.60 6,099.00 106 896.80 2,242.00 107 11,119.40 27,798.50 108 2,417.37 6,043.43 109 3,838.00 9,595.00 110 1,154.25 2,885.63 111 540.00 1,350.00 112 725.00 1,812.50 113 2,337.00 5,842.50 114 2,736.00 6,840.00 115 420.50 1,051.25 116 873.00 2,182.50 117 125,465.60 313,664.00 118 22,115.08 55,287.70 119 2,316.79 5,791.97 120 320.32 800.80 121 724.36 1,810.90 122 1,589.95 3,974.88 123 340.70 851.76 124 34,611.20 86,528.00 125 35,152.00 87,880.00 126 6,814.08 17,035.20 127 6,268.95 15,672.38 128 6,359.81 15,899.52 129 3,596.32 8,990.80 130 21,091.20 52,728.00 131 12,979.20 32,448.00 132 3,407.04 8,517.60 133 1,038.34 2,595.84 134 1,124.86 2,812.16 135 5,678.40 14,196.00 136 20,860.11 52,150.28 137 14,196.00 35,490.00 138 1,202.15 3,005.36 139 68,694.00 171,735.00 140 51,520.50 128,801.25 141 12,021.45 30,053.63 142 12,021.45 30,053.63 143 12,021.45 30,053.63 144 23,355.96 58,389.90 145 2,060.82 5,152.05 146 5,770.30 14,425.74 147 2,060.82 5,152.05 148 4,579.60 11,449.00

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 39 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

149 9,159.20 22,898.00 150 801.43 2,003.58 151 801.43 2,003.58 152 801.43 2,003.58 153 801.43 2,003.58 154 801.43 2,003.58 155 1,259.39 3,148.48 156 2,518.78 6,296.95 157 7,556.34 18,890.85 158 7,556.34 18,890.85 159 629.70 1,574.24 160 629.70 1,574.24 161 629.70 1,574.24 162 629.70 1,574.24 163 686.94 1,717.35 164 686.94 1,717.35 165 686.94 1,717.35 166 17,262.34 43,155.84 167 2,552.58 6,381.44 168 778.75 1,946.88 169 876.10 2,190.24 170 1,314.14 3,285.36 171 827.42 2,068.56 172 3,298.88 8,247.20 173 4,461.60 11,154.00 174 4,269.20 10,673.00 175 1,051.50 2,628.76 176 811.20 2,028.00 177 1,903.62 4,759.04 178 1,903.62 4,759.04 179 2,379.52 5,948.80 180 2,379.52 5,948.80 181 1,903.62 4,759.04 182 2,379.52 5,948.80 183 2,379.52 5,948.80 184 33,164.35 82,910.88 185 24,731.62 61,829.04 186 19,715.49 49,288.72 187 33,164.35 82,910.88 188 21,640.16 54,100.41 189 17,251.05 43,127.63 190 123,023.68 307,559.20 191 92,539.20 231,348.00 192 19,081.30 47,703.24 193 1,931.28 4,828.20 194 1,931.28 4,828.20 195 2,856.67 7,141.68

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 40 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

196 1,931.28 4,828.20 197 1,931.28 4,828.20 198 2,109.12 5,272.80 199 2,109.12 5,272.80 200 1,838.72 4,596.80 201 2,028.00 5,070.00 202 1,757.60 4,394.00 203 1,838.72 4,596.80 204 32,448.00 81,120.00 205 22,486.46 56,216.16 206 45,427.20 113,568.00 207 136,822.40 342,056.00 208 1,777.88 4,444.70 209 2,014.48 5,036.20 210 2,622.88 6,557.20 211 2,906.80 7,267.00 212 3,156.07 7,890.17 213 980.10 2,450.24 214 1,113.84 2,784.60 215 4,006.25 10,015.62 216 1,506.50 3,766.26 217 4,244.45 10,611.12 218 7,706.40 19,266.00 219 19,033.82 47,584.55 220 7,069.34 17,673.34 221 3,171.48 7,928.70 222 1,165.84 2,914.60 223 11,564.18 28,910.44 224 3,352.09 8,380.22 225 6,386.43 15,966.08 226 1,600.56 4,001.40 227 842.40 2,106.00 228 1,131.00 2,827.50 229 3,650.28 9,125.70 230 2,920.32 7,300.80 231 481.05 1,202.63 232 1,109.68 2,774.20

13.1.3. Órdenes de surtimiento.

PEMEX-Refinación ejercerá el Contrato a través de “Órdenes de Surtimiento” (de aquí en adelante “Orden” u “Órdenes”).

La Orden que emita PEMEX-Refinación será entregada al Proveedor en el Módulo de Atención a Proveedores, ubicada en Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en Minatitlán, Veracruz, en el horario comprendido de las 08:00 a las 14:00 hrs o transmitida vía facsímil o medios electrónicos.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 41 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

PEMEX-Refinación y el Proveedor se obligan a llevar el saldo correspondiente de las Órdenes, mismas que no podrán rebasar el presupuesto (o la cantidad) máximo(a) establecido(a) en el Contrato, ya que, si en algún momento las Órdenes rebasan el presupuesto máximo establecido en el Contrato, el Proveedor no deberá realizar entrega alguna de Bienes, a menos que se celebre convenio modificatorio.

El Proveedor sólo recibirá Órdenes cuando éstas puedan ser surtidas dentro de la vigencia originalmente pactada o modificada en el convenio respectivo.

Cuando se requiera variar alguna Orden en cualquiera de sus conceptos, deberá ser tramitada por el área usuaria, en el entendido de que ninguna variación podrá afectar las condiciones establecidas en el contrato, ya que de ser el caso, ésta se considerará inexistente para todos los efectos legales del contrato.

13.2. Plazo, lugar y condiciones de entrega de los Bienes.

El plazo de entrega de los Bienes es de 15 (Quince) días naturales, contados a partir de la fecha de recepción de la Orden por parte del Proveedor.

CONDICIONES APLICABLES CUALQUIER SUPUESTOCuando la Orden haya sido transmitida vía facsímil o medios electrónicos, el Proveedor se obliga a confirmar su recepción acusando de recibo por la misma vía a más tardar el día hábil siguiente a aquél en que se reciba dicha Orden, fecha a partir de la cual, empezará a computarse el plazo de entrega. Si el Proveedor no confirma la recepción de la Orden, el plazo de entrega empezará a contabilizarse a partir del día hábil siguiente a la fecha de transmisión por parte de PEMEX-Refinación según conste en la notificación de entrega que proporcione el medio utilizado por PEMEX-Refinación.

Los Bienes amparados en cada Orden, serán entregados SECCIÓN DE RECEPTORÍA DE MATERIALES Y EQUIPOS DEL ALMACÉN DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, UBICADA EN AVENIDA SIMÓN BOLÍVAR NO. 119-A, EN MINATITLÁN, VER. , a la atención de JEFE DE CONTROL TÉCNICO DE REABASTECIMIENTO Y ALMACÉN en días hábiles y en el siguiente horario: 08:00 A LAS 14:00 HRS

EN EL CASO DE QUE SEA UN SOLO DOMICILIO:

Los Bienes amparados en cada Orden, serán entregados SECCIÓN DE RECEPTORÍA DE MATERIALES Y EQUIPOS DEL ALMACÉN DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, UBICADA EN AVENIDA SIMÓN BOLÍVAR NO. 119-A, EN MINATITLÁN, VER. , a la atención de JEFE DE CONTROL TÉCNICO DE REABASTECIMIENTO Y ALMACÉN en días hábiles y en el siguiente horario: 08:00 A LAS 14:00 HRS

La entrega de los Bienes será en su totalidad por (partida o posición,).

El Proveedor deberá entregar los Bienes amparados en cada Orden a más tardar el día en que concluya el plazo pactado, salvo que el mismo coincida con un día inhábil, en cuyo caso la fecha de entrega se correrá hasta el siguiente día hábil sin dar lugar a la aplicación de penas convencionales, sin embargo, si el término del plazo no coincide con un día inhábil y el Proveedor no entrega los Bienes en esa fecha, los días inhábiles siguientes contarán como naturales para efectos de la aplicación de penas convencionales.

NOTA: LOS DOS PÁRRAFOS ANTERIORES ESTARÁN SUJETOS A ADECUACIÓN, EN RAZÓN DE QUE SI EL ÁREA REQUIRENTE DE LOS BIENES MANIFIESTE SU POSIBILIDAD PARA RECIBIR LOS BIENES EN EL DÍA INHÁBIL QUE CORRESPONDA.

La responsabilidad de la transportación de los Bienes amparados en cada Orden así como la integridad de los mismos hasta su recepción formal por parte de PEMEX-Refinación, será a cargo del Proveedor.

NOTA: SELECCIONAR SOLO UNA DE LAS SIGUIENTES OPCIONES:- Para los Bienes objeto del Contrato no se aceptan entregas parciales.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 42 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

o- Para los Bienes objeto del Contrato sí se aceptan entregas parciales considerando posiciones completas

de cada orden de surtimiento.

NOTA: EN PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN DE CARÁCTER INTERNACIONAL, SE PODRÁN UTILIZAR CUALQUIERA DE LAS SIGUIENTES OPCIONES DE CONDICIONES DE ENTREGA:

Las condiciones de entrega serán: (EL ÁREA CONTRATANTE DEBE ELEGIR LA OPCIÓN)

NO APLICA DDU- Delivery Duty Unpaid “Derechos no pagados” (INCOTERMS 2000), para licitantes extranjeros, tengan o no, establecimiento permanente en México, y DDP Delivery Duty Paid “Derechos pagados” (INCOTERMS 2000) para licitantes nacionales.

DDP – Delivery Duty Paid (INCOTERMS 2000) para licitantes nacionales o DDP VAT UNPAID – Delivered Duty Paid, sin incluir el IVA “Derechos pagados sin incluir IVA” (INCOTERMS 2000), para licitantes extranjeros, tengan o no, establecimiento en México.

EN EL CASO DE LAS PROPUESTAS CONJUNTAS SE PODRÁ UTILIZAR LA CONDICIÓN DE ENTREGA DDP-VAT UNPAID- DELIVERED DUTY PAID, SIN INCLUIR EL IVA (INCOTERMS 2000) PARA EL LICITANTE EXTRANJERO, TENGAN O NO, ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO Y DDP – DELIVERED DUTY PAID (INCOTERMS 2000) PARA EL LICITANTE NACIONAL.

EN LOS CASOS EN QUE EXISTA FABRICACIÓN NACIONAL DEBERÁ ESTABLECERSE LA CONDICIÓN DDP VAT UNPAID PARA LICITANTES EXTRANJEROS CUANDO NO TENGAN ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS.

CUANDO LA CONVOCANTE SELECCIONE LAS CONDICIONES DE ENTREGA DDU Y DDP DEBERÁ LLEVARSE A CABO LA HOMOLOGACIÓN SEÑALADA EN EL PUNTO 4.5.2 INCISO H) DE ESTAS BASES, CONSIDERANDO EL CRITERIO DE ADJUDICACIÓN ESTABLECIDO.

NO SERÁ NECESARIO LLEVAR A CABO LA HOMOLOGACIÓN SEÑALADA, EN LAS CONDICIONES DE ENTREGA DDP Y DDP VAT UNPAID.

En el caso de DDU Y DDP VAT UNPAID, el licitante deberá presentar la documentación necesaria, de acuerdo al artículo 36 de la Ley Aduanera, para su liberación aduanal, que será efectuada por la Unidad Corporativa de Servicios Aduanales en 24 horas, a partir de haber recibido dicha documentación, en el momento de la entrega de las mercancías en la aduana para su importación.

13.2.1. Recepción de los Bienes.

El Proveedor se obliga a entregar los Bienes en el plazo señalado en el punto 13.2 y de acuerdo a los términos precisados en el Contrato. Los Bienes que se entreguen deberán ser nuevos.

Todos los embarques deberán marcarse claramente en lugar visible, con el nombre de PEMEX-Refinación, lugar de destino, el número del Contrato y de la Orden, el número de la solicitud de pedido y el número de (partida o posición), indicando las cantidades contenidas en las cajas o bultos, según el caso, así como el peso de cada uno de ellos.

Cuando se presente nota de remisión, invariablemente deberá indicarse el número del Contrato, de la Orden, de la (partida o posición) correspondiente, así como el número de la solicitud de pedido y la descripción detallada de los Bienes entregados.

Las refacciones o accesorios deberán portar en la parte externa, debidamente protegida, la lista de embarque que describa en forma completa el contenido de la caja, bulto o depósito, o en su caso, el dibujo específico de la pieza, además ésta deberá venir marcada con el número de parte del fabricante, grabados de origen mediante

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 43 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

lápiz eléctrico, chorro de tinta o bien identificarse con una etiqueta adherida, y en su caso, señalar las cantidades por peso o bulto.

En el caso de materias primas, materiales para construcción, aislantes y todos aquellos productos que por su naturaleza lo requieran, deberán ser empacados con un envase que los proteja adecuada y permanentemente que permita su identificación.

Cuando se trate de conductores eléctricos, juntas metálicas, barras y láminas, tuberías, válvulas y conexiones, estos productos deberán marcarse con colores estipulados con base en su composición química (especificaciones) y de acuerdo a las normas nacionales e internacionales establecidas.

El Proveedor acepta que el incumplimiento de las indicaciones antes especificadas, originará el rechazo de los Bienes, sin responsabilidad para PEMEX-Refinación.

El Proveedor deberá presentar para efectos de comprobar la recepción de los Bienes, en la sección de recibo del almacén, la copia del Contrato y de la Orden así como el original de la nota de remisión o factura, a fin de que en cualquiera de estos últimos documentos, se registre el acuse de recibo respectivo. Para tales efectos, el Proveedor está obligado a informar por escrito, con 48 (cuarenta y ocho) horas de anticipación, de la llegada del embarque al almacén del centro de trabajo de destino o al usuario responsable de recibir los Bienes, sin dicho aviso el almacén no estará obligado a recibir inmediatamente los Bienes.

En cada embarque deberán colocarse, en lugar visible, las copias de las listas de embarque y de la nota de remisión así como del Contrato y de la Orden.

Cualquier gasto que PEMEX-Refinación tenga que cubrir, por falta de documentación de embarque, responsabilidad del Proveedor, tendrá que ser cubierto por el Proveedor o, en su caso, se descontará del pago a que tenga derecho el Proveedor.

13.3. Inspección de los Bienes.

CON PERSONAL DESIGNADO POR PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS CONFORME AL PROCEDIMIENTO VIGENTE (PA-800-70600-01 “PROCEDIMIENTO INSTITUCIONAL PARA LA INSPECCIÓN DE BIENES Y SERVICIOS EN PETRÓLEOS MEXICANOS, ORGANISMOS SUBSIDIARIOS Y EMPRESAS FILIALES”).

El tiempo máximo para atender la solicitud de inspección de bienes y servicios es de 7 días naturales y debe estar contemplado dentro del plazo de entrega.

El Proveedor se obligará a garantizar la calidad de los Bienes entregados, y se comprometerá a su reposición sin costo para PEMEX-Refinación, si al ser recibidos o puestos en operación no corresponden a las especificaciones técnicas, clase y/o calidad requeridas, quedando sujeto a las penas convencionales correspondientes.

La inspección que realice PEMEX-Refinación a los Bienes, no relevará al Proveedor del compromiso que lo obliga a garantizar los Bienes entregados, contra defectos o vicios ocultos, por lo que éste acepta expresamente que, para el caso de que incurra en responsabilidad originada por incumplimiento de este género, se hará efectiva la garantía respectiva por los conceptos indicados.

NOTA: SERÁ RESPONSABILIDAD DEL ÁREA REQUIRENTE DE LOS BIENES, LA INDICACIÓN DEL NIVEL DE INSPECCIÓN DEL QUE SERÁN OBJETO LOS BIENES QUE SE PRETENDAN ADQUIRIR, ASÍ COMO DE LOS NUMERALES QUE APLIQUEN, CONFORME A LO SEÑALADO EN EL PROCEDIMIENTO INSTITUCIONAL PARA LA INSPECCIÓN DE BIENES Y SERVICIOS EN PETRÓLEOS MEXICANOS, ORGANISMOS SUBSIDIARIOS Y EMPRESAS FILIALES. (CONSULTAR PORTAL GERENCIA DE RECURSOS MATERIALES/NORMATIVIDAD/NORMAS).

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 44 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El nivel de inspección que aplicará será (__III__ ). El área que realizará la Inspección será la Superintendencia de Conservación y Mantenimiento, Especialidad de Mantenimiento de Mecánico. El lugar donde se llevará a cabo será EL LUGAR DONDE SE LLEVARÁ A CABO SERÁ: LA SECCIÓN DE RECEPTORÍA DE MATERIALES Y EQUIPOS DEL ALMACÉN SITUADO EN EL INTERIOR DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS” EN MINATITLÁN, VER.

Nivel III

Aplica a los bienes terminados que se verifican con personal designado por PEMEX-Refinación, en las instalaciones del proveedor o en destino final.El cumplimiento de los requerimientos técnicos establecidos en los contratos, se determina a través de la verificación  documental y física de las actividades que apliquen de este nivel de inspección o de las actividades específicas que determine el área usuaria.

El área o personal designado para realizar la inspección, deberá verificar documental y físicamente, lo siguiente, así como emitir el reporte de conformidad o en su caso, el de no conformidad.

• Los requerimientos técnicos y contractuales.• Los dispositivos de medición y prueba, con registro de calibración vigente.• La aplicación de las Normas, Códigos, Procedimientos o Especificaciones de los Bienes terminados

Certificados de aseguramiento de calidad o reportes de calidad o informes de resultados de calidad de los Bienes terminados,

• Manuales de operación, mantenimiento y números de parte, • Las pruebas finales de aceptación de los Bienes terminados.

En caso de reclamación por parte del área usuaria, debido a la calidad de los Bienes, el área contratante o quien administre el contrato, deberá comunicar la inconformidad a la persona o área que expidió el reporte de conformidad, para que ésta tramite ante el Proveedor la desviación de calidad, notificando el Proveedor las acciones efectuadas a PEMEX-Refinación hasta la solución de dicha reclamación.

De conformidad con los artículos 57 y 58 de la Ley, la Secretaría de la Función Pública, podrá realizar las visitas e inspecciones que estime necesarias así como verificar la calidad y las especificaciones de los Bienes amparados en esta licitación, pudiendo solicitar a PEMEX-Refinación y al Proveedor todos los datos e informes relacionados con los actos de que se trate.

13.3.1. Devolución y reposición de los Bienes.

El Proveedor será el único responsable cuando los Bienes objeto del contrato, no se hayan entregado de acuerdo con lo estipulado en el mismo, o bien, conforme a las instrucciones dadas por escrito por parte de PEMEX-Refinación, por lo que en estos casos, PEMEX-Refinación ordenará la rectificación o reposición de aquellos Bienes que se hubieren considerado como rechazados o discrepantes sin que el Proveedor tenga derecho a retribución adicional alguna por ello, ya que los mismos se harán por cuenta del Proveedor; en tal supuesto, el Proveedor procederá de manera inmediata a la atención de la rectificación o reposición de los Bienes rechazados o discrepantes, sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su entrega.

Si el Proveedor entrega Bienes por mayor valor de lo indicado, sin que para tales efectos se hubiera celebrado el convenio modificatorio respectivo, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la entrega de los Bienes excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello.

El Proveedor tendrá la obligación de contar con todas las autorizaciones requeridas por las dependencias gubernamentales correspondientes, para la adecuada ejecución del objeto del contrato, por lo que, también se obliga a cumplir con todas las leyes, reglamentos y normas aplicables, sean éstas municipales, estatales o federales, asimismo, el Proveedor deberá cumplir con las disposiciones de seguridad e higiene de PEMEX-Refinación para la entrega de los Bienes.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 45 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Se conviene que las obligaciones del Proveedor de acuerdo al contrato, deberán incluir todas las actividades, insumos y en su caso, instalaciones, que aún cuando no estén descritas explícitamente en el contrato, se consideren indispensables para el cumplimiento del mismo.

EN CASO DE QUE EL PLAZO QUE SE ACUERDE CON EL PROVEEDOR SEA SUPERIOR A 30 DÍAS NATURALES, DEBERÁ DARSE AVISO A LA AFIANZADORA.

13.4. Garantías

EL PROVEEDOR A SU ELECCIÓN DEBERÁ ENTREGAR CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES INSTRUMENTOS DE GARANTÍA: FIANZA Ó CARTA DE CRÉDITO.

13.4.1. FIANZA RELACIONADA AL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO -

[RECOMENDACIÓN PARA EL ÁREA CONTRATANTE; APLICA SOLO CUANDO EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL CONTRATO, REQUIERA QUE SE GARANTICE EXCLUSIVAMENTE EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO MEDIANTE FIANZA.]

El Proveedor, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a PEMEX-Refinación, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, póliza de fianza que se constituirá por el 10% del monto MÁXIMO del contrato adjudicado, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, otorgada por institución de fianzas debidamente autorizada por el Gobierno Federal y a favor de PEMEX-Refinación; en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega de la presente garantía, PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

La fianza que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato y/o defectos, vicios ocultos de los Bienes, y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, se deberá otorgar en estricto apego al Documento 11 de estas Bases y deberá entregarse en el domicilio siguiente: el Módulo de Atención a Proveedores, ubicado en: Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas, en Minatitlán, Veracruz, en el horario comprendido de las 8:00 a las 14:00 horas.

En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el contrato y/o sus anexos, el Proveedor se obliga a entregar a PEMEX-Refinación el endoso o documento modificatorio de la fianza de cumplimiento otorgada originalmente, a la firma del convenio respectivo, debiendo contener el documento modificatorio de la póliza en cuestión, la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el Proveedor, en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega del documento modificatorio PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

El Proveedor manifestará expresamente en el contrato respectivo:

(A) Su voluntad de que en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX-Refinación, se desistirá del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX-Refinación.

(B) Su conformidad de que la fianza se pagará independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantice el cumplimiento del contrato adjudicado, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación a dicho contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(D) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora a abstenerse de oponer en caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, la excepción de subjudicidad si ésta no satisface rigurosamente los requisitos que deberán ser aceptados como obligatorios de acreditar por parte de la afianzadora para que esta excepción pueda ser considerada como debidamente justificada ante PEMEX-Refinación, así como a que en éste último supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 46 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

(E) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad a satisfacción de PEMEX-Refinación, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEMEX-Refinación.

(F) Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

1.- Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

.

13.4.1.- FIANZA RELACIONADA AL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, ASÍ COMO PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD. -CUANDO APLIQUE-

[RECOMENDACIÓN PARA EL ÁREA CONTRATANTE; APLICA EN EL CASO EN QUE EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL CONTRATO, REQUIERA QUE SE GARANTICE TANTO EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, COMO LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.]

El Proveedor, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como para responder de los defectos, vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios prestados y cualquier otra responsabilidad en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, deberá presentar a PEMEX-Refinación, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, póliza de fianza que se constituirá por el 10% del monto MÁXIMO del contrato adjudicado, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más doce meses a partir de que queden en operación los Bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o dieciocho meses después de la entrega de los Bienes en su destino final, otorgada por institución de fianzas debidamente autorizada por el Gobierno Federal y a favor de PEMEX-Refinación; en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega de la presente garantía, PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

La fianza que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato y/o defectos, vicios ocultos de los Bienes, y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, se deberá otorgar en estricto apego al Documento 11 de estas Bases y deberá entregarse en el domicilio siguiente: el Módulo de Atención a Proveedores, ubicado en: Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas, en Minatitlán, Veracruz, en el horario comprendido de las 8:00 a las 14:00 horas.

En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el contrato y/o sus anexos, el Proveedor se obliga a entregar a PEMEX-Refinación a la firma del convenio respectivo, el endoso o documento modificatorio de la fianza de cumplimiento, defectos, vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad otorgada originalmente, debiendo contener el documento modificatorio de la póliza en cuestión, la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el Proveedor, en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega del documento modificatorio PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

El Proveedor manifestará expresamente en el contrato respectivo:

(A) Que quedará obligado ante PEMEX-Refinación para responder de los defectos, vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato que se formalice y en la legislación aplicable, por lo que PEMEX-Refinación podrá exigir al Proveedor que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el Proveedor deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el Proveedor no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que PEMEX-Refinación otorgue al Proveedor o en su caso, el acordado entre el Proveedor y PEMEX-Refinación, para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 47 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

a cabo PEMEX-Refinación con cargo al Proveedor. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.

En caso de que el plazo acordado entre el Proveedor y PEMEX-Refinación exceda el periodo de 30 días, el Proveedor quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora y hacer entrega de la misma a PEMEX-Refinación.

(B) Su voluntad de que en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX-Refinación, se desistirá del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva las garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX-Refinación.

(C) Su conformidad de que la fianza se pagará independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(D) Su conformidad para que la fianza que garantice el cumplimiento del contrato adjudicado, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación a dicho contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(E) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora a abstenerse de oponer en caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, la excepción de subjudicidad si ésta no satisface rigurosamente los requisitos que deberán ser aceptados como obligatorios de acreditar por parte de la afianzadora para que esta excepción pueda ser considerada como debidamente justificada ante PEMEX-Refinación, así como a que en éste último supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(F) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento, defectos y vicios ocultos de los Bienes y la calidad de los servicios, y cualquier otra responsabilidad, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad a satisfacción de PEMEX-Refinación, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEMEX-Refinación.

(G) Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

Por Incumplimiento.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

Por defectos, vicios ocultos de los Bienes, así como la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los elementos necesarios de

identificación y descripción de los defectos, de los vicios ocultos de los Bienes y/o mala calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad relativa a los vicios ocultos de los Bienes o la calidad de los servicios y su cuantificación.

5.- Copia del escrito donde se reclama al fiado la reparación de los defectos o vicios ocultos detectados y/o mala calidad de los servicios.

[RECOMENDACIÓN PARA EL ÁREA CONTRATANTE; APLICA EN LOS CASOS EN QUE LOS BIENES O SERVICIOS NO PUEDAN FUNCIONAR O SER UTILIZADOS POR ESTAR INCOMPLETOS, EN CUYO CASO, LA APLICACIÓN SERÁ POR EL TOTAL DE LA FIANZA].

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 48 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

(H) Su aceptación para que la afianzadora entere el 100% del importe garantizado en caso de incumplimiento a cualquiera de sus obligaciones estipuladas en el contrato y anexos en la inteligencia de que en éste, ha aceptado expresamente que cualquier excepción derivada del cumplimiento parcial de sus responsabilidades será ineficaz para efectos del pago de la fianza, atendiendo a la naturaleza indivisible que se atribuye a aquéllas por acuerdo expreso concertado con PEMEX-Refinación, en el contrato garantizado.

(I) Su conformidad para que la institución de fianzas pague a PEMEX-Refinación, el 100% del importe garantizado en reclamaciones originadas por incumplimiento a obligaciones establecidas a su cargo, si el contrato fue adjudicado a más de un proveedor y para formular propuesta conjunta no fue preciso constituir sociedad o sociedad distinta, ya que cualquiera que sea el número de integrantes, reconoce que frente a PEMEX-Refinación, asume una responsabilidad única, independientemente de los términos en que aquéllos se hubieran obligado, entre sí y/o con la institución, atendiendo a lo previsto por el artículo 20 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas.

En este caso, la fianza que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato se deberá otorgar en estricto apego al Documento No. 11 de estas bases en el domicilio referido.

En caso de propuestas conjuntas, la fianza de cumplimiento del contrato se presentará en un solo instrumento en que la afianzadora exprese que asume frente a PEMEX-Refinación una responsabilidad única por todos los integrantes.

CASOS EN QUE SE APLICARÁ LA FIANZA QUE GARANTIZA EL CUMPLIMIENTO, LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, ASÍ COMO LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD:

La fianza de cumplimiento, defectos, vicios ocultos de los bienes, calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, se podrá hacer efectiva por PEMEX-Refinación, cuando se presente de manera enunciativa y no limitativa alguno de los siguientes casos:

a).- Cuando el Licitante ganador incumpla con cualquiera de las obligaciones que deriven del contrato.b).- Cuando se rescinda el contrato por causas imputables al Licitante ganador. c).- Cuando se presenten defectos, vicios ocultos de los bienes, mala calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en los bienes y/o servicios materia del contrato.d).- Cuando hubiese transcurrido el plazo, que en su caso, se haya concedido al Licitante ganador para reparar, reponer o corregir los defectos, vicios ocultos y la calidad de los bienes y servicios, así como cualquier otra responsabilidad cuando aplique, y no se hayan reparado, repuesto o corregido los defectos, vicios ocultos de los bienes y la mala calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad.

13.4.2. CARTA DE CRÉDITO STANDBY RELACIONADA AL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, ASI COMO PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD. -CUANDO APLIQUE-

RECOMENDACIÓN PARA EL ÁREA CONTRATANTE; APLICA SOLO CUANDO EL ÁREA ADMINISTRADORA DEL CONTRATO, REQUIERA QUE SE GARANTICE EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, ASÍ COMO LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.]

El Proveedor, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato así como los defectos, vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, deberá presentar a PEMEX-Refinación, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, Carta de Crédito Standby por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10% del monto MÁXIMO del contrato adjudicado, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado más quince meses a partir de que queden en operación los Bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o veintiún meses después de la entrega de los Bienes en su destino final a total satisfacción y a favor de PEMEX-Refinación; en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega de la presente garantía, PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

La Carta de Crédito Standby que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como los defectos, vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, y sus documentos modificatorios, si los hubiere, se deberán otorgar en estricto apego al Documento 11-A de estas Bases y deberán entregarse en original en el domicilio siguiente: el Módulo de Atención a Proveedores, ubicado en: Av. Simón Bolívar No. 119-A, Col. Obrera, C.P. 96740, en la Refinería “Gral. Lázaro Cárdenas, en Minatitlán, Veracruz, en el horario comprendido de las 8:00 a las 14:00 horas.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 49 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el contrato y/o sus anexos, el Proveedor se obliga a entregar a PEMEX-Refinación a la firma del convenio respectivo, el documento modificatorio en original de la Carta de Crédito Standby otorgada inicialmente que garantiza el cumplimiento, así como los defectos, vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, en el caso de que el Proveedor no cumpla con la entrega del documento modificatorio PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

El Proveedor manifestará expresamente en el contrato respectivo:

(A) Su voluntad de que en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX-Refinación, se desistirá del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX-Refinación.

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato adjudicado, se hará efectiva la Carta de Crédito Standby otorgada, parcial o totalmente.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, así como los defectos, vicios ocultos de los Bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, será pagada una vez que se actualicen las condiciones contractuales que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

13.5. Anticipo. “Para la adquisición de Bienes que amparan esta licitación no se otorgará anticipo”

13.6. Condiciones y forma de pago.

PEMEX-Refinación pagará al Proveedor el monto de los Bienes entregados y aceptados a los 30 (treinta) días naturales contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación soporte que proceda y del acuse de recibo correspondiente conteniendo el sello del área receptora de los Bienes, fecha de la recepción, así como el nombre, ficha y firma del personal facultado para estos efectos.

El pago al Proveedor se efectuará a través de depósito bancario en la cuenta que para tal efecto designe el mismo, para lo cual éste se obliga a entregar junto con sus facturas, los datos de la cuenta bancaria donde se depositará el pago.

Las obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en los Estados Unidos Mexicanos, se harán en pesos mexicanos y al tipo de cambio que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, el día en que se haga el pago.

El pago se efectuará a más tardar al trigésimo día natural o el día hábil inmediato anterior si aquel no lo fuera, contados a partir de la aceptación de la factura respectiva, previa recepción de los bienes o prestación de los servicios en los términos del contrato, así como de la autorización de pago por la unidad administrativa requirente.

El pago a proveedores extranjeros, se realizará en la moneda que se establezca en el contrato respectivo, a través de Integrated Trade Systems, Inc. (ITS)

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 50 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Una vez realizado el pago al Proveedor, éste tendrá 10 (diez) días hábiles para manifestar cualquier aspecto que se relacione con el mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente manifestación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación.

13.6.1. Condiciones de pronto pago.

El Proveedor podrá solicitar la condición de pronto pago cuando acepte el porcentaje de descuento por cada día de adelanto de pago, siempre y cuando no tenga adeudos vencidos y los Bienes hayan sido entregados a satisfacción de PEMEX REFINACIÓN, conforme a lo siguiente:

Moneda Nacional.- Tasa de interés interbancaria de equilibrio (TIIE) de 28 días o la que determine el Banco de México en sustitución de ésta, más cuatro puntos porcentuales, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de pronto pago, respecto del precio de los Bienes.

Dólares de los Estados Unidos de América.- Tasa Prime Rate, publicada en medios electrónicos financieros que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de pronto pago, respecto del precio de los Bienes.

Euros.- Tasa EURIBOR de un mes, multiplicada por 1.5, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de pronto pago, respecto del precio de los Bienes.

Para tal efecto deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas, por lo menos con 3 (tres) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, misma que deberá contener la leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna Institución Financiera, que implique que el pago se encuentra comprometido o cedido a un tercero”

Dicha solicitud deberá presentarse con una Nota de Crédito a favor de PEMEX REFINACION, bajo el concepto de “Descuento por pronto pago”, en (señalar la ubicación de la ventanilla única u oficina correspondiente así como el horario correspondiente), en el horario de ____ a ______hrs., y estará sujeta a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en PEMEX REFINACIÓN, lo que será notificado al Proveedor dentro del plazo señalado en el párrafo anterior.

13.6.2. Ajuste de precios -

De conformidad con el artículo 44 y 45 fracción VIII de la Ley y 57 de su Reglamento, la fórmula o el mecanismo, así como el valor o factor de cada uno de ellos para determinar el ajuste a los precios de Bienes objeto de la contratación será el siguiente:

La forma y términos en que el proveedor deberá presentar su solicitud de ajuste de precios será la siguiente:

Los precios para el ejercicio 2010, serán variables durante la vigencia del contrato y estarán sujetos a ajuste de precios conforme a la variación de los Índices de Precios emitidos por el Banco de México.

Se establece como tope máximo del índice referido, el Índice Nacional de Precios Productor y se aplicará el factor que resulte menor.

Año 2009.- No hay ajuste de precios, aplicaran los precios cotizados por el proveedor para este año.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 51 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Año 2010.- Se considera el índice publicado para el mes de diciembre de 2009, y se divide por el índice del mes en que se realizó la apertura técnica. Este resultado será el factor por el cual se multiplique el precio de la posición establecida en el contrato y tendrá vigencia durante todo el segundo ejercicio fiscal.

El ajuste de precios aplicará solamente para los saldos del contrato, previa solicitud por escrito del Proveedor, en caso de ser procedente dicho ajuste se aplicará a partir de la fecha de la presentación de la solicitud, en los términos señalados en este punto y deberá notificarse al Proveedor dentro de un plazo de (30) días.

NOTA: SE DEBERÁN ESTABLECER LOS PLAZOS Y FECHAS PARA REALIZAR LA REVISIÓN DE LOS PRECIOS PACTADOS CONFORME AL ARTÍCULO 57, FRACCIÓN II DEL REGLAMENTO.

En caso de prórroga en el contrato por causas de caso fortuito o fuerza mayor, o por causas atribuibles a PEMEX-Refinación el ajuste de precios procederá durante el período de la prórroga.

En el caso de que se presenten decrementos en los índices de referencia en función del último precio autorizado, el Proveedor se obliga a notificarlo a PEMEX-Refinación y deberá bonificar en la presentación de sus facturas, las cantidades que resulten aplicando el mecanismo pactado, y aún cuando el Proveedor no lo hubiere notificado, si PEMEX-Refinación lo detecta, le solicitará que lo bonifique en su facturación más próxima.

13.7. Facturación.

Para proveedores nacionales:

El Proveedor deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte en términos del Contrato, para inicio de trámite de pago en AV. SIMÓN BOLIVAR NO. 119-A, COL. OBRERA, C.P. 96740, DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VERACRUZ EN EL HORARIO DE 8:00 A 14:00 HORAS , debidamente requisitadas, en original y 3 copias, para proceder al inicio de trámite de pago, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de 7 (siete) días naturales posteriores a la recepción de los Bienes en los términos del Contrato.

Para proveedores extranjeros:

El Proveedor deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte en términos del Contrato, para inicio de trámite de pago en las oficinas de Integrated Trade Systems, Inc. (ITS), ubicadas en el 2500 City West Blvd., Suite 1750, Houston, Texas, 77042-3020, debidamente requisitadas, en original y 3 copias, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de 7 (siete) días naturales posteriores a la recepción de los Bienes.

El Proveedor al momento de facturar, deberá hacer referencia al Contrato correspondiente, a la Orden, (partida o posición) que surte, unidad de medida y precio unitario de los Bienes.

En caso de que las facturas entregadas por el Proveedor presenten errores o deficiencias, PEMEX-Refinación dentro de los 3 (tres) días hábiles siguientes al de su recepción, indicará por escrito las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que solvente las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido en el primer párrafo del punto 13.6. Una vez corregida la factura correspondiente, reiniciará el cómputo del plazo mencionado.

En caso de que existan Bienes faltantes o discrepantes, o pago de lo indebido, PEMEX-Refinación tendrá el derecho de reclamar por dichos conceptos, aún y cuando, hubiese efectuado el pago correspondiente.

En el caso de contratos derivados de propuestas conjuntas, cada Proveedor podrá presentar su factura de forma independiente, o bien una sola, la del representante común, en términos del numeral 4, inciso G) de estas Bases.

13.8. Penas convencionales.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 52 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Respecto de cada Orden, las penas convencionales a las que el Proveedor se haga acreedor por atraso en la fecha de entrega de los Bienes, se calcularán a partir del día siguiente del plazo pactado para la entrega de los mismos, o en su caso, modificado mediante convenio, y serán determinadas sobre el valor de los Bienes pendientes de entregar a razón de (5 al Millar) por cada día calendario de atraso y hasta el importe del 10% de la Orden, la cual se deberá integrar en la siguiente factura que se presente, y se podrá generar una nueva Orden.

Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al Proveedor.

PEMEX-Refinación podrá exigir la entrega de los Bienes con la aplicación de las penas convencionales que procedan.

Si el Proveedor incurre en atrasos imputables al mismo en alguna Orden, manifiesta su conformidad para que de la factura que presente para su cobro sean descontadas las penas convencionales a que se haya hecho acreedor, correspondientes a los días de atraso entre la fecha pactada en el Contrato o convenio modificado y la fecha real de entrega de los Bienes.

Cuando la suma de las penas convencionales y/o deducciones alcance el importe de la garantía de cumplimiento del Contrato, PEMEX-Refinación podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa del contrato.

-TRATÁNDOSE DE CONTRATOS SUJETOS A AJUSTES DE PRECIOSEn términos del artículo 53 de la Ley, las penas convencionales serán calculadas sobre el precio ajustado.

13.9. Prórrogas.

Únicamente se otorgaran prórrogas a los proveedores para la fecha o plazo de entrega de los Bienes, en los supuestos de caso fortuito o causas de fuerza mayor, o por razones imputables a PEMEX-Refinación; de conformidad con las estipulaciones del modelo del contrato (Documento 15), para lo cual deberá acreditarse documentalmente el supuesto en que se sustente, y presentar la solicitud con los avisos correspondientes ante PEMEX-Refinación, en los términos del modelo de contrato correspondiente, debiendo formalizar el convenio modificatorio respectivo. Tratándose de causas imputables a PEMEX-Refinación, no se requerirá de la solicitud del Proveedor.

13.10. Rescisión administrativa del contrato.

PEMEX-Refinación podrá, en cualquier momento, por causas imputables al Proveedor, rescindir administrativamente el contrato, cuando éste último incumpla con cualquiera de las obligaciones estipuladas en el mismo. Dicha rescisión operará de pleno derecho, sin necesidad de declaración o resolución judicial, bastando que se cumpla con el procedimiento señalado en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato.

Las causas que pueden dar lugar a la rescisión administrativa del contrato por parte de PEMEX-Refinación son las siguientes:

1. Si el Proveedor no entrega la(s) garantía(s) solicitadas en este contrato.2. Cuando se agote el monto límite de aplicación de penas convencionales.3. Una vez agotado el monto límite de aplicación de deducciones NO APLICA4. Si el Proveedor no entrega los Bienes en el plazo establecido.5. Si el Proveedor antes del vencimiento del plazo para la entrega de los Bienes, manifiesta por escrito su

imposibilidad de entregar los mismos.6. Si el Proveedor se niega a reponer los Bienes que PEMEX-Refinación hubiere recibido como incompletos,

averiados o discrepantes.7. Si los Bienes no cumplen con las especificaciones y calidades pactadas en el contrato.8. Si el Proveedor es declarado en concurso mercantil o de acreedores o en cualquier situación análoga que

afecte su patrimonio.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 53 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

9. Si el Proveedor cede los derechos de cobro derivados del contrato, sin sujetarse a la autorización previa y por escrito de PEMEX-Refinación.

10. Si el Proveedor no da a PEMEX-Refinación o a quien éste designe por escrito, las facilidades o información necesarias para la inspección de los Bienes.

11. En general, por el incumplimiento por parte del Proveedor a cualquiera de las obligaciones derivadas del contrato y sus anexos o a las leyes y reglamentos aplicables.

En caso de incumplimiento del Proveedor a cualquiera de las obligaciones del contrato, PEMEX-Refinación podrá optar entre exigir el cumplimiento del mismo y el pago de las penas convencionales por el atraso, o declarar la rescisión administrativa conforme al procedimiento que se señala en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato y hacer efectiva la garantía otorgada, en forma proporcional al incumplimiento, sin menoscabo de que PEMEX-Refinación pueda ejercer las acciones judiciales que procedan.

Si el Proveedor es quien decide rescindirlo, será necesario que acuda ante la autoridad judicial y obtenga la declaración o resolución correspondiente.

En caso de rescisión la aplicación de la garantía de cumplimiento será proporcional al monto de las obligaciones incumplidas.

PEMEX-Refinación podrá, a su juicio, suspender el trámite del procedimiento de rescisión, cuando se hubiere iniciado un procedimiento de conciliación respecto del contrato materia de la rescisión.

13.11. Confidencialidad.

Toda la información que resulte de la ejecución de este contrato así como la que PEMEX-Refinación, le proporcione al Proveedor, incluyendo información técnica y/o comercial, será considerada por el mismo como información reservada en términos de los artículos 13 y 14 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, y por tanto, no deberá usar dicha información para cualquier otro propósito distinto que no sea para el cumplimiento de las obligaciones del Proveedor, absteniéndose de divulgar dicha información por cualquier medio como lo son en forma enunciativa más no limitativa, las publicaciones, conferencias o bien proporcionarse a cualquier tercero sin el consentimiento previo y por escrito de PEMEX-Refinación.

El Proveedor deberá señalar los documentos que entrega a PEMEX-Refinación que contengan información confidencial, reservada, o comercial reservada, siempre que tenga el derecho de reservarse la información de conformidad con las disposiciones aplicables, y salvo aquella información que sea del dominio público, que sea divulgada por causas ajenas a PEMEX-Refinación, por disposición legal u orden judicial, la que esté en posesión de una de las partes antes de recibirla la otra, sea recibida legalmente por un tercero sin la obligación de confidencialidad, o bien, sea dada a conocer por la aplicación de una ley y que por tanto esté obligada a revelar.

13.12. Obligaciones Fiscales

El licitante que resulte adjudicado se obliga a pagar todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del contrato y sus anexos, sin perjuicio de que PEMEX-Refinación realice, de los pagos que haga al Proveedor, las retenciones que le impongan las leyes de la materia.

TRATÁNDOSE DE ADQUISICIÓN DE BIENES DE IMPORTACIÓNEl Proveedor cubrirá las cuotas compensatorias o cualquier otra contribución a que, conforme a la ley de la materia, este sujeta la importación de los Bienes, por lo que no procederá incremento en los precios pactados.

13.13. Seguros.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 54 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El Proveedor será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

El Proveedor será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que las leyes les impongan.

13.14. Fuentes de financiamiento. NO APLICA

13.15 Responsabilidad de las partes.

El Proveedor será el único responsable de la entrega de los Bienes y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale PEMEX-Refinación. Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del Proveedor.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el mismo.

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos o consecuenciales no inmediatos.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

13.16. Deducciones. NO APLICA

Una vez trascurrido el plazo máximo de espera de aplicación de penas convencionales de una Orden sin que el Proveedor haya entregado el (los) bien(es), PEMEX-Refinación procederá a aplicar una deducción equivalente al 10% del valor de la misma y podrá generar una nueva Orden.

Para determinar el número máximo de Órdenes que podrán ser objeto de deducciones se considerará como límite el importe de la garantía de cumplimiento del contrato.

Si el Proveedor incurre en incumplimiento parcial o cumplimiento deficiente de sus obligaciones, respecto de alguna Orden, manifiesta su conformidad para que de la factura que presente para su cobro sean descontadas las deducciones a que se haya hecho acreedor.

El pago de los Bienes quedará condicionado proporcionalmente al pago que el proveedor deba efectuar por concepto de deducciones.

13.17. Propiedad industrial y/o derechos de autor.- De conformidad con el Documento15. NO APLICA

13.18. Subcontratación NO APLICA

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 55 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El Proveedor, previa autorización por escrito de PEMEX-Refinación podrá contratar con algún tercero la adquisición de determinados Bienes y/o la prestación de algunos servicios, con la exclusiva finalidad de permitirle la posibilidad de cumplir íntegramente con sus obligaciones contractuales, sin que dicha subcontratación implique una cesión de derechos u obligaciones en términos del artículo 46 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público

[(La forma) (El porcentaje)] que podrá subcontratar será el siguiente:______________________________________________________________________________________________________________________________

LA FORMA Y EL PORCENTAJE QUE SE PODRÁ SUBCONTRATAR SERÁ DETERMINADO POR EL ÁREA USUARIA.

13.19 Normas de calidad de los Bienes. - ( De conformidad con el Documento 02 )

13.20 El Reglamento de Higiene y Seguridad de Petróleos Mexicanos, deberá ser cumplido por los proveedores en el Centro de Trabajo.

LOS LICITANTES QUE INGRESEN A LOS CENTROS DE TRABAJO E INSTALACIONES DE LA REFINERÍA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, DEBERÁN CUMPLIR CON LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPLANTADAS, CUYO REQUISITO INDISPENSABLE, ES QUE UTILICEN CALZADO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, ROPA DE ALGODÓN 100% (CAMISA DE MANGA LARGA, PANTALÓN U OVEROL), GAFAS DE SEGURIDAD Y CASCO PROTECTOR NO METÁLICO. SIN EL CUMPLIMIENTO DE LO ANTERIOR, NO LE SERÁ PERMITIDO EL ACCESO A LAS INSTALACIONES.

I.- MEDIDAS PREVENTIVAS.

1. TODAS LAS DISPOSICIONES CONTENIDAS EN ESTE COMPENDIO SON DE OBSERVANCIA OBLIGATORIA PARA TODOS LOS PROVEEDORES QUE REQUIEREN INGRESAR A LA REFINERÍA

2. UTILIZAR COMO EQUIPO BÁSICO DE PROTECCIÓN ROPA DE ALGODÓN COLOR NARANJA, CASCO COLOR NARANJA CON BARBIQUEJO, LENTES Y ZAPATOS TIPO INDUSTRIAL.

3. AL INGRESAR TODO EL PERSONAL DEBE REGISTRAR SU ACCESO CON EL VIGILANTE QUE SE ENCUENTRE EN LA PUERTA CORRESPONDIENTE.

4. LA ROPA DEBE ESTAR RAZONABLEMENTE AJUSTADA EN LOS PUÑOS CUELLO Y PARTE INFERIOR DE LOS PANTALONES; POR NINGÚN MOTIVO DEBE USARSE PARTES DE LA ROPA SUELTAS, COLGANTES O ROPA, VISERAS, GORRAS O CUALQUIER OTRA PRENDA DE VESTIR HECHA DE NYLON O CUALQUIER OTRA FIBRA SINTÉTICA.

5. EL CALZADO DEBE SER CERRADO, ELABORADO DE CUERO, CON TACÓN BAJO Y SUELA ANTIDERRAPANTE; QUEDA PROHIBIDO EL USO DE TENIS, CALZADO DEPORTIVO Ó ZAPATILLAS.

6. LAS SEÑALES PREVENTIVAS O RESTRICTIVAS DE SEGURIDAD DEBEN SER RESPETADAS, ATENDIDAS Y CUMPLIDAS INVARIABLEMENTE.

7. ESTÁ PROHIBIDO FUMAR DENTRO DE LAS INSTALACIONES, ESTACIONAMIENTOS, BAÑOS Ó CUALQUIER LUGAR DEL CENTRO DE TRABAJO.

8. ESTÁ PROHIBIDO INGRESAR ARMAS COMO SON DE FUEGO, PUNZO CORTANTES, QUÍMICAS (GASES LACRIMÓGENOS), ELÉCTRICAS, NEUMÁTICAS Y CONTUNDENTES (BASTONES, GARROTES, CHACOS, ETC..)

9. NO SE PERMITE EL INGRESO Ó USO DE ENCENDEDORES CERILLOS Ó CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO PARA ENCENDER FUEGOS.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 56 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

10. ESTÁ PROHIBIDO INTRODUCIR, INGERIR O INHALAR BEBIDAS EMBRIAGANTES, NARCÓTICOS Ó DROGAS, Ó ASISTIR BAJO LOS EFECTOS DE ALGUNA DE ÉSTAS.

11. CUANDO ESTÉ ADENTRO DE LAS INSTALACIONES NO GRITE, NO CORRA, NO HAGA BROMAS PESADAS Ó DE MAL GUSTO, NO AGREDA A NADIE, NO DISTRAIGA AL PERSONAL QUE ESTÉ CONCENTRADO EN SU TRABAJO Y COMPÓRTESE HONESTA, RECTA Y DECENTEMENTE.

12. AL INGRESAR A CUALQUIER ÁREA, IDENTIFIQUE LAS RUTAS DE ESCAPE, LA LOCALIZACIÓN DE EQUIPOS DE SEGURIDAD Y DE CONTRA INCENDIO.

13. EVITE EL TRÁNSITO POR EL INTERIOR DE LAS PLANTAS, ASÍ COMO LAS ÁREAS CERCADAS Ó LIMITADAS CON CINTAS PREVENTIVAS, USE SOLAMENTE LAS CALLES.

14. ES NECESARIO PORTAR EN PARTE VISIBLE SU CREDENCIAL DE ACCESO TODO EL TIEMPO.

15. CAMINAR SIEMPRE POR BANQUETAS Y PASILLOS, SIN EVADIR ÁREAS DESTINADAS A LA CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS.

16. EL USO DE CELULARES ESTÁ PROHIBIDO EN LE ÁREA INDUSTRIAL, ASÍ COMO EQUIPOS DE RADIOCOMUNICACIÓN QUE NO SEAN INTRÍNSECAMENTE SEGUROS.

II.- MEDIDAS PARA INGRESAR A LAS INSTALACIONES DONDE SE REALIZAN LOS EVENTOS.

1. TODAS LAS MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES SON OBLIGATORIAS PARA LOS PROVEEDORES QUE INGRESAN PARA PARTICIPAR EN EVENTOS.

2. PARA ASISTIR A LOS EVENTOS DE ESTA LICITACIÓN, EL ACCESO A LAS INSTALACIONES, SERÁ EN AVENIDA SIMÓN BOLÍVAR NO. 119, COL. OBRERA, C.P. 96740, EN MINATITLÁN, VER.

3. FUERA DE EDIFICIOS DEBERÁN USAR OBLIGATORIAMENTE CASCO CON BARBIQUEJO Y LENTES.

4. EL ACCESO SERÁ SOLO AL ÁREA DE LA SUPERINTENDENCIA DE SUMINISTROS Y SERVICIOS, Y EN CASO DE SER NECESARIO INGRESAR A CUALQUIER OTRA ÁREA, DEBERÁ SER EN COMPAÑÍA DE PERSONAL DE PEMEX REFINACIÓN.

III.- MEDIDAS PARA INGRESAR A ENTREGAR MATERIAL.1. TODAS LAS MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES SON OBLIGATORIAS PARA LOS PROVEEDORES QUE INGRESAN AL

CENTRO DE TRABAJO PARA ENTREGA DE MATERIALES.

2. LOS VEHÍCULOS QUE INGRESEN AL CENTRO DE TRABAJO DEBERÁN ESTAR EN BUENAS CONDICIONES MECÁNICAS Y ELÉCTRICAS.

3. EL ACCESO DE VEHÍCULOS CON MATERIALES PARA ENTREGA AL CENTRO DE TRABAJO DEBE SER POR LA PUERTA NO. 6, DEBIENDO TRAER MATA CHISPAS EN EL ESCAPE.

4. LA RUTA PARA LLEGAR DE LA PUERTA NO. 6 AL ALMACÉN DE LA REFINERÍA SERÁ POR LA QUE EL PERSONAL DE VIGILANCIA LE INDIQUE AL INGRESAR AL CENTRO DE TRABAJO.

5. AL TRANSITAR POR EL INTERIOR DE LA REFINERÍA DEBERÁ RESPETAR LAS SEÑALES DE SEGURIDAD, DEBIENDO CONDUCIR LOS VEHÍCULOS A UNA VELOCIDAD MÁXIMA DE 20 KM/HR.

6. LAS PERSONAS QUE CONDUZCAN LOS VEHÍCULOS DE TRANSPORTE DE MATERIALES DEBERÁN USAR EL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL, INCLUSO DENTRO DE LOS VEHÍCULOS ASÍ COMO EL CINTURÓN DE SEGURIDAD.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 57 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

7. DURANTE LA PERMANENCIA DENTRO DE LAS INSTALACIONES, LOS CONDUCTORES DE LOS VEHÍCULOS DEBERÁN PERMANECER JUNTO A SUS UNIDADES.

8. EN CASO DE CUALQUIER CONTINGENCIA, ATENDER LAS INSTRUCCIONES DE PERSONAL DE VIGILANCIA Ó SEGURIDAD.

9. TODO VEHÍCULO DEBERÁ CUMPLIR CON UN SEGURO POR DAÑOS A TERCEROS.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 58 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 2LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (LA SOLICITUD DE PEDIDO FORMA PARTE DE ESTE DOCUMENTO)

Partida Cantidad Unidad de Medida Especificaciones Técnicas

1 1 KG

Cemento gris portland compuesto 30R RS (CPC 30R RS), resistencia a la compresión a los 28 dias 306 kg/cm2, tiempo de fraguado: inicial minimo 45 min, final maximo 600 min, pruebas químicas ASTM-C-114; envasados en sacos de 50 kg los cuales deben indicar en forma clara e indeleble los datos dispuestos en la NOM-050 SCFI (inciso 3 referencias) y NMX-C-414 ONNCCE-2004

2 1 KG

Adhesivo en polvo base cemento (Pegazulejo), color blanco, cumpla con la norma ANSI A-118.1, resistencia a la compresión 210 kg/cm2, resistencia al corte: 25 kg/cm2, para losetas de baja absorción de agua (%abs agua.>%0.5 y < 3%); y 38 kg/cm2 para losetas de alta absorción de agua (%abs.agua > 7%), proporcionamiento mezcla 5.2 a 5.6 litros de agua por cada saco, rendimiento 6m2 saco de 20 kg, presentación en saco de 20 kg; tiempo de almacenaje 6 meses. CREST ó equivalente con idénticas características

3 1 KG Colorantes todo tipo para concreto y morteros, colores: rojo, azul, verde, amarillo, etc. Presentación de 1 kilo. CEMENCROM de CEMIX ó equivalente con idénticas carácterísticas

4 1 KG

Cal hidraúlica, contenido de oxidos de calcio y magnesio de màs del 60 %, òxido de silicio del 12 % al 22%, oxidos de fierro y aluminio màximo 12 %; residuos retenidos en malla del No. 100 (0.149 mm ò 149 m), debe ser màximo del 3.00 %; los residuos retenidos en malla del No. 200 (0.0075 mm ò 75 m), debe ser màximo del 10.00 %); contenido màximo de Biòxido de carbono (CO2) de 10.00%, contenido màximo de oxido de calcio libre de 3 %, òxido de sìlicio (sìlica) en base no volàtil debe estar comprendido entre el 16% y el 26 %; la suma de los òxidos de fierro y aluminio debe ser màximo del 12 %, presentaciòn en sacos de 25 kg

5 1 KG Cemento blanco, cumpla norma NMX-C-414-ONNCCE, presentación en saco de 25 kgs.

6 1 KG

Boquilla con sellador,contiene cemento portland, formulado con polímeros y resinas hidrofugantes, la cual permite conservar por mas tiempo el color original de sus boquillas por su bajo absorción de agua. Boquilla para uso en interiores y exteriores, cuyos espesores de unión se encuentren entre 4 a 12 mm en loseta cerámica, recubrimientos de porcelana y otros materiles similares, tanto en construcción residencial como comercial. Tiempo de curado de 12 a 24 hrs. Resistencia a la compresión (7 días): 251 kg/cm2, Resistencia al corte (7 días): 36.4 kg/cm2, vida util de la mezcla: 2 hrs, satisface la Norma ANSI A118.6. Presentación en sacos de 10 kg, la cual rinde en promedio 8 a 10 m2, diversos colores, Marca Interceramic o equivalente a las características solicitadas

7 1 KG

Boquilla sin arena, a base de mezcla de cemento portland y aditivos químicos. Formulada para emboquillar losetas que puedan rayarse con la boquilla a base de arena. Boquilla para interiores y exteriores cuyos espesores de unión sean menores a 3 mm en losetas de cerámica, recubrimientos de porcelana y otros materiales similares tanto en construcción residencial como comercial. Tiempo de curado de 12 a 24 hrs, resistencia a la compresión (7 días): 250 kg/cm2 , resistencia al corte (7 días): 15 kg/cm2, vida util de la mezcla: 2 hrs, satisface la Norma ANSI A118.6. Presentación en caja de 5 kg, la cual rinde en promedio 13 a 20 m2, colores diversos, Marca Interceramic o equivalente a las características solicitadas

8 1 M3

Grava tipo gravilla relavada blanca de río de primera clase para construcción, contenido máximo de limo y arcilla del 3%, cumpla con la Norma Pemex 4.137.02 apartado 5.02: a.- (granulometrÍa), b.- (sanidad), c .-(limitación de sustancias deletereas), d.- (impurezas orgánicas), cumpla con la norma NMX-C-111-1988

9 1 M3

Grava relavada blanca de río de primera clase, 3/4 de pulgada (19.05 mm) de agregado máximo, para construcción de primera clase, contenido máximo de limo y arcilla del 3%, cumpla con la Norma Pemex 4.137.02 apartado 5.03 incisos: a.- (sanidad y abrasión), b.- (limitación de sustancias deletereas), cumpla con la norma NMX-C-111-1988

10 1 M3 Arena blanca dulce lavada para repello, para construcción de primera clase, contenido máximo de limo y arcilla del 3%, cumpla con la Norma NMX-C-111-1988

11 1 M3Arena silica para san-blast seca, con diámetro máximo en pulgadas de 0.033, y granulometría entre las mallas 20 y 40, envasada en sacos 25 kg de plástico grueso, y al vacío libre de humedad.

12 1 M3Arena silica para san-blast seca, con diámetro máximo en pulgadas de 0.0464, y granulometría entre las mallas 16 y 35, envasada en sacos de 25 kg de plástico grueso y al vacío libre de humedad.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 59 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

13 1 M3

Material para relleno (Calidad sub-base) dato técnico arena, grava y arcilla. Especificación: material sano de banco. Descripción complementaria con las siguientes proporciones 70% agregado grueso (grava y arena) de a 70.0 mm; 30% agregado fino, arcilla de 0.00002 a 0.1 mm

14 1 PZA Block de concreto 10 cm X 20 cm X 40 cm hueco abierto, que cumpla con las especificaciones de la Norma Mexicana NMX-C-10, para muros de relleno, f'c = 100 kg/cm2 mínimo

15 1 PZA Block de concreto 15 cm X 20 cm X 40 cm hueco abierto, que cumpla con las especificaciones de la Norma Mexicana NMX-C-10, para muros de relleno, f'c = 100 kg/cm2 mínimo

16 1 PZA Block de concreto macizo de 10 cm x 20 cm x 40 cm, que cumpla con las especificaciones de la Norma Mexicana NMX-C-10, f´c=100 kg/cm2

17 1 PZA Block de tepecil ligero de 10 cm x 20 cm x 40 cm

18 1 PZA Block de tepecil ligero de 15 cm x 20 cm x 40 cm

19 1 PZA Tabique rojo de 7cm X 14 cm X 28 cm recocido, fabricado a base de arcilla

20 1 M3

Cocreto premezclado elaborado a base de cemento Portland compuesto CPC 30R-RS resistente a los sulfatos; resistencia de 250 Kg/cm2 a los 28 días, grado de calidad A, agregado máximo de 3/4 de pulgada (19.05 mm), colocado en obra hasta una distancia de 25 m con bomba concretera.

21 1 M3

Concreto premezclado asfáltico de secado rápido, para la reparación de juntas, grietas y parcheo de areas pavimentadas con concreto hidraulico, asfaltico y mamposteria; Alta adherencia a superficies húmedas y resistente al agua, Fabricado a base de polimeros asfalticos I.R.R., adhesivos y agregados de grava graduados ( piedra caliza no porosa obtenida por trituración y tamaños retenidos por malla No. 6 y malla No. 2). Mezcla diseñada para usarse a temperaturas de -40° a 75°C sin tener que calentarla. Resistente a gasolina, aceites, gases, sales y compuestos anticongelantes, Propiedades físicas y químicas: contenido de hidrocarbouro volátil: 0.4% mínimo a 1% máximo, contenido de humedad máximo 0.2 %, punto de ebullición arriba de 566°C, Gravedad especifica 1.200, Alcalinidad 6 a 7 ph. Valores NFPA Salud 1, Inflamabilidad 1 y Reactividad 0; Producto estable y no Flamable, rendimiento 60 kg/m2, presentación botes de 22.68 kgs.(50 libras) envasados al vacío, tiempo de almacenaje tres años en recipiente sellado, BACHEMIX ó equivalente con idénticas características

22 1 KGAlambron de 1/4 de pulgada (6.4 mm) de diámetro, para el armado de estribos, designación No. 2, área de la sección transversal 0.32 cm2, límite de fluencia mínimo de 2530 kg/cm2, peso de 0.248 kg/m, presentación en rollos de 50 kg

23 1 KG

Varilla corrugada de 3/8 pulgada (9.5 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 3, área sección transversal 0.71 cm2, perímetro 2.98 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6200 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 0.557 Kg/m

24 1 KG

Varilla corrugada de 1/2 pulgada (12.7 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 4, peso 0.994 Kg/m, área sección transversal 1.27 cm2, perímetro 3.99 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo.

25 1 KG

Varilla corrugada de 5/8 de pulgada (15.8 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 5, área sección transversal 1.99 cm2, perímetro 5.00 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 1.560 Kg/m

26 1 KG

Varilla corrugada de 3/4 pulgada (19.05 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 6, área sección transversal 2.85 cm2, perímetro 6.00 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 2.250 Kg/m

27 1 KGVarilla corrugada de 1 pulgada (24.5 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 8, área sección transversal 5.03 cm2, perímetro 7.98 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 4.00 Kg/m

28 1 KG Alambre de amarre calibre 16, dúctil y maleable, sin cascarilla, diámetro 1.77 mm

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 60 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

29 1 KG Alambre de hierro galvanizado, calibre 18, 1.24 mm de diámetro

30 1 KG Alambre de hierro galvanizado calibre 16, 1.57 mm de diámetro, tensión 3900-5200 Kg/cm2

31 1 KG Alambre de hierro galvanizado suave calibre 12.5, 2.44 mm de diámetro

32 1 KG Alambre de acero inoxidable calibre 18, 1.24 mm de diámetro, especificación AISI tipo 304

33 1 KG Alambre de acero inoxidable calibre 16, 1.65 mm de diámetro, especificación AISI tipo 304

34 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, hierro negro de 1/2 de pulgada ( 13 mm ) de longitud, calibre 18

35 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, acero al carbón de 3/4 de pulgada ( 19 mm ) de longitud, calibre 18

36 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, de acero galvanizado de 1 de pulgada ( 25.4 mm ) de longitud, calibre 16

37 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, de acero galvanizado de 1 1/2 pulgada ( 38.1 mm ) de longitud, calibre 14.5

38 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, de acero galvanizado de 2 pulgada ( 25.4 mm ) de longitud, calibre 13

39 1 KGClavo de cabeza plana de 1 pulgada ( 25.4 mm) de longitud, calibre 14.5, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado. Cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25, presentación en caja de 25 Kg

40 1 KGClavo de cabeza plana de 2 pulgadas ( 50.8 mm) de longitud, calibre 12.5, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado. Cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25, presentación en caja de 25 Kg

41 1 KGClavo de cabeza plana de 3 pulgadas ( 76.2 mm) de longitud, calibre 10, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado. Cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25 presentación en caja de 25 Kg

42 1 KGClavo de cabeza plana de 4 pulgadas (101.6 mm) de longitud, calibre 7, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25 presentación en caja de 25 Kg

43 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 2" (50.8 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

44 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 2 1/2" (63.5 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

45 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 3" (76.2 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

46 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 3 1/2" (88.9 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

47 1 KG

Clavo roscado tipo tornillo, de 2 pulgadas (50.8 mm) de largo, de Acero galvanizado, para estructura permanente sujetas a vibraciones y trabajos pesados, especificaciones: altura de la rosca de 1 1/2 pulgadas ( 38.1 mm) calibre 12.5, cumpla con las Normas FF-N-105 B, ASTM F-1667 y A-641. Presentación en caja de 25 kg

48 1 KG Clavo roscado tipo tornillo, de 2 1/2 pulgadas (63.5 mm) de largo, de Acero galvanizado, para

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 61 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

estructura permanente sujetas a vibraciones y trabajos pesados, especificaciones: altura de la rosca de 2 pulgadas ( 50.8 mm) calibre 11, cumpla con las Normas FF-N-105 B, ASTM F-1667 y A-641. Presentación en caja de 25 kg

49 1 KG

Clavo roscado tipo tornillo, de 3 pulgadas (76.2 mm) de largo, de Acero galvanizado, para estructura permanente sujetas a vibraciones y trabajos pesados, especificaciones: altura de la rosca de 2 1/2 pulgadas ( 63.5 mm) calibre 10, cumpla con las Normas FF-N-105 B, ASTM F-1667 y A-641. Presentación en caja de 25 kg

50 1 PZA

Panel Covintec estructural tridimensional de alambre de acero calibre 14, formado por armaduras verticales contìnuas de 76 mm de peralte, separadas a cada 51 mm, con tiras de espuma de poliestireno expandido de 57 mm de espesor. Panel fabricado de 1.22 metros de ancho y 2.44 metros de largo.

51 1 MMalla tipo ciclón, tela para cerca 2.0 m de altura, calibre 12.5, de acero galvanizado con forro de plástico (PVC), extremos entorchados, presentación en rollos de 20 metros. Cumpla con la norma ASTM A-390

52 1 M

Malla alambre hexagonal de acero galvanizado, (tela para gallinero) de 90 cm de altura, abertura de 13 mm, calibre 23, 45 m de largo, con doble alambre orillero tanto en la parte superior como en la inferior, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con la Norma ASTM A-390

53 1 MMalla alambre hexagonal de acero galvanizado con recubrimiento de pvc, de 100 cm de altura, abertura de 25.4 mm, calibre 19, 45 m de largo, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con las Normas ASTM A-390 y ASTM D-1047

54 1 MMalla alambre hexagonal de acero galvanizado con recubrimiento de pvc, de 150 cm de altura, abertura de 25.4 mm, calibre 19, 45 m de largo, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con las Normas ASTM A-390 y ASTM D-1047

55 1 MMalla alambre hexagonal de acero galvanizado con recubrimiento de pvc, de 175 cm de altura, abertura de 25.4 mm, calibre 19, 45 m de largo, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con las Normas ASTM A-390 y ASTM D-1047

56 1 M

Malla graduada reforzada galvanizada tipo borreguera; altura: 1.40 metros; calibre de alambre superior e inferior 11; calibre de alambre intermedio 14.5; separación de alambres verticales 15 centímetros; nudo de sujeción, tipo bisagra, curva de tensión en alambres horizontales; triple galvanizado en Capas de Zinc Clase III (210 a 250 gr/m2), rollos de 50 metros, cumpla con las Normas ASTM A-641 y ASTM A-390

57 1 M

Malla graduada reforzada galvanizada tipo borreguera; altura: 2.00 metros; calibre de alambre superior e inferior 11; calibre de alambre intermedio 14.5; separación de alambres verticales 15 centímetros; nudo de sujeción, tipo bisagra, curva de tensión en alambres horizontales; triple galvanizado en Capas de Zinc Clase III (210 a 250 gr/m2), rollos de 50 metros, cumpla con las Normas ASTM A-641 y ASTM A-390

58 1 M2

Malla electrosoldada: diseño: 66-44, ancho: 2.5 metros, largo: 40 metros, calibre: 5.72, área transversal: 1.69cm2/cm. Resistencia a la tensión: 5700kg/cm2, resistencia a la fluencia: 5000kg/cm2, alargamiento a la ruptura: 6% en 10 diámetros. Triple galvanizado en Capas de Zinc Clase III (210 a 250 gr/m2). Cumpla las Normas: ASTM A-185, NMX B-253 y NMX B-290

59 1 ROLLOAlambre de púas CORCEL III, triple galvanizado en capas de zinc clase III (210 a 250 gr/m2), resistencia a la ruptura de 454 kg-f, calibre 15.5, púas cada 5 pulgadas (12.7 cm), rollos de 400 metros, cumpla con las Normas ASTM A-121 y ASTM A-641

60 1 ROLLOConcertina doble con cuchilla Arpón tipo bisturí de 63.5 mm de largo, de acero Inoxidable, cumple con la Norma ASTM A-176, calibre 14, ancho de 45 cm y en rollo de 8 m de largo, para ser colocados en muros.

61 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados de 1/4 de pulgada (6.35 mm) de diámetro, resistente a la tensión de 210 Kg/cm2

62 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados, de 1/2 pulgada ( 12.7 mm) de diámetro, resistente a la tensión de 855 Kg/cm2

63 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados de 3/4 pulgada ( 19 mm) de diámetro, resistente a la tension de 1720 kg/cm2.

64 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados de 1 pulgada ( 25.4 mm) de diámetro, resistente a la tension de 2860 kg/cm2.

65 1 KG Cable Nylon, torcido del cable trenzado, de 3 cabos de 1/2 pulgada ( 12.7 mm ) de diámetro de uso general, sin guardacabos

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 62 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

66 1 KG Cable Nylon, torcido uniforme, de 3 cabos de 3/4 pulgada ( 19 mm ) de diámetro de uso general, sin guardacabos

67 1 KG Cable Nylon, torcido del cable trenzado, de 8 cabos de 1 pulgada ( 25 mm ) de diámetro de uso general, sin guardacabos

68 1 PZA

Lámina acanalada estructural "M" de fibrocemento de dimensiones: 7.32 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

69 1 PZA

Lámina acanalada estructural "M" de fibrocemento de dimensiones: 6.10 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

70 1 PZA

Lámina acanalada estructural "M" de fibrocemento de dimensiones: 4.88 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

71 1 PZA

Lámina acanalada estructural "V" de fibrocemento de dimensiones: 7.32 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

72 1 PZA

Lámina acanalada estructural "V" de fibrocemento de dimensiones: 6.10 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

73 1 PZA

Lámina acanalada estructural "V" de fibrocemento de dimensiones: 4.88 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

74 1 PZA

Lámina ondulada de fibrocemento de dimensiones: 3.05 metros de largo x 0.975 metros de ancho x 6.5 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

75 1 PZA

Lámina ondulada de fibrocemento de dimensiones: 3.66 metros de largo x 0.975 metros de ancho x 6.5 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

76 1 PZA

Lámina plana de fibrocemento, constituida en un 10% de fibras minerales, de dimensiones: 1.22 metros de ancho x 2.44 metros de largo x 6.5 mm de espesor, peso aproximado de 35.20 kg, textura lisa y de color hueso, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura.

77 1 PZACaballete estructural articulado superior tipo “M” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.97 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

78 1 PZACaballete estructural articulado inferior tipo “M” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.97 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

79 1 PZACaballete visera “M“ de fibrocemento, para lamina estructural, de largo 0.97 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCE-2003

80 1 PZACaballete estructural articulado superior tipo “V” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.98 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

81 1 PZACaballete estructural articulado inferior tipo “V” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.98 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 63 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

82 1 PZACaballete articulado superior de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.91 m, ancho de 0.27 m, espesor 5 mm y peso aproximado 3.60 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

83 1 PZACaballete articulado inferior de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.91 m, ancho de 0.27 m, espesor 5 mm y peso aproximado 3.60 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

84 1 PZACaballete visera faldón de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.92 m, ancho de 0.30 m, espesor de 5 mm y peso aproximado de 5.80 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

85 1 PZACaballete tipo cumbrera ondulada fija, de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.90 m, ancho de 0.56 m, espesor de 6.5 mm y peso aproximado de 6.00 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

86 1 PZACaballete tipo esquinero, de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 2.44 m, ancho de 0.15 m, espesor de 6.5 mm y peso aproximado de 9.00 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

87 1 PZACaballete tipo esquinero, de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 2.44 m, ancho de 0.27 m, espesor de 6.5 mm y peso aproximado de 15.00 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

88 1 PZALámina acanalada ondulada, de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 32. dimensiones: de 0.91 metros de ancho x 3.05 metros de largo, color aluminio metálico, resistente a la corrosión, cumpla con la norma ASTM A-653

89 1 PZALámina acanalada ondulada, de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 26. dimensiones: de 1.05 metros de ancho x 3.05 metros de largo, color aluminio metálico, resistente a la corrosión, cumpla con la norma ASTM A-653

90 1 PZALámina acanalada ondulada, de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 24. dimensiones: de 1.00 metros de ancho x 3.05 metros de largo, color aluminio metálico, resistente a la corrosión, cumpla con la norma ASTM A-653

91 1 PZA Lámina acanalada rectangular de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 22, de ancho de 1.05 m y largo de 3.05 m. Cumpla con la Norma ASTM A-653 grado 37

92 1 PZAGanchos completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 10 pulgadas ( 254 mm ), de acero galvanizado.

93 1 PZAGanchos completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 12 pulgadas (304.8 mm ) de longitud, de acero galvanizado.

94 1 PZAGanchos completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 16 pulgadas (406.4 mm ) de longitud, de acero galvanizado.

95 1 PZAGancho completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 18 pulgadas (457.2 mm ) de longitud, de acero galvanizado

96 1 L

Adhesivo y adherente de usos multiples para mortero y concreto, compuesto líquido de color blanco, formulado a base de resinas estiren-acrílicas en dispersión, con características de adhesividad, resistencia a la humedad, tensión, abrasión e impacto. Sirva para adherir mortero nuevo a concreto viejo, sellador para superficies porosas y fortificador de pinturas de cal y lechadas. Densidad 1.05 +/- 0.01 gr/cm3 (ASTM D-1475), Viscocidad 70-77 ku (ASTM D-562); PH 7-9 (ASTM E-70); Material no volátil en peso 29 +/- 1.0 % (ASTM D- 2369 MOD); Resistencia a la adhesiòn en morteros: a 7 dias 12 kg/cm2 mìnimo y a 14 dias 18 kg./cm2

mìnimo. Envasado en cubetas de 19 lts. FESTERBOND de FESTER ó equivalente con idénticas características

97 1 L

Aditivo para concreto acelerante de fraguado inicial e incremento de resistencia a la compresiòn a edades tempranas, liquido de color transparente grisáceo, compuesto de agentes acelerante y dispersantes que activan la hidrataciòn del cemento portland recortando el tiempo del inicio de fraguado y aumentando la resistencia a primeras edades. Densidad 1.33-1.37 ASTM D-1475, PH 7.5-10 ASTM E-70, tiempo que acelera el fraguado: inicial de 1:00 a 3:30 hrs.y final hasta 3:30 hrs.; incremento a la resistencia a la compresiòn: a 3 dias 125%, a 7 dias 110%y a 28 dias 100%,cumple con la norma ASTM-C- 494;tipo C. Envasado en cubetas de 19 lts. FERTERMIX de FESTER ó equivalente a las características solicitadas

98 1 KGImpermeabilizante integral para concretos y morteros expuestos al contacto eventual o permanente con agua o humedad, material fabricado en polvo finamente dividido y procedente de sales de àcidos grasos, que reduce la permeabilidad (capilaridad negativa), sin disminuir la

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 64 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

resistencia a la compresiòn, Peso volumètrico 2050 +/- 20 kg./m3 (ASTM C-138); Resistencia a la compresiòn: a 7 dias 110% (ASTM C-109) y a 28 dias 110% (ASTM C-138); Reducciòn de la absorciòn capilar 65% mìnimo. Presentaciòn Saco de 20 kg. FESTERGRAL de FESTER ó equivalente con idénticas características

99 1 ROLLO

Membrana de refuerzo multidireccional para sistemas impermeables en frío, de consistencia no tejida, a base de fibras sintéticas de poliester inorgánicas con alta resistencia y durabilidad., para usarse como parte integrante de sistemas impermeables asfálticos en frío, base solvente o base agua y como refuerzo en puntos críticos de impermeabilizaciones asfalticas en frío. De excelente flexibilidad y resistencia a todo tipo de condiciones climáticas y ambientales. Inerte a la acción de solventes, alcális, ácidos ligeros, mohos y bacterias. Peso de 38 gr/m2 mínimo. Resistencia a la tensión longitudinal (KG/5CM) 8.5 mínimo ASTM D-146, Resistencia a la tensión transversal (KG/5CM) 4.00 mínimo ASTM D-146, elongación longitudinal 15 % mínimo y elongación transversal 20 % mínimo. ASTM D-146, Absorción de agua en inmersión 1% máximo. Resistente a altas temperaturas 230° C sin afectar sus propiedades. Presentación en rollo de 1.10 m de ancho y 100 m de largo. FESTERFLEX de FESTER ó equivalente con idénticas características

100 1 L

Impermeabilizante cemento plástico para sellar-calafatear juntas, fisuras, grietas y ranuras en superficies de concreto, metal, madera, asbesto y puntos criticos en sistemas impermeables en frío (base agua o solvente). Formulado a base de asfalto modificado, solvente de rapida evaporación, rellenos minerales y fibras naturales libres de asbesto. Resistente a ácidos suaves, corrosión, agua , vapor de agua, soluciones saladas e interperie. Para zonas áridas, tropicales y climas fríos o calientes. Aplicaciòn con llana, espatula o cuchara de albañil.DEnsidad a 25°C 1.02-1.05 g/cm3 ASTM D-1475, material no volátil (% peso) 74-80 ASTM D-4586, Punto de inflamación 35°C ASTM D92, consistencia Semisólida (pastosa). Tiempo de secado al tacto (40 milesimas de pulgada humedas): 20 minutos mínimo ASTM D-2939, Color negro, presentación en cubeta de 19 lts. PLASTIC CEMENT de FESTER ó equivalente con idénticas características

101 1 L

Imprimador para sistemas impermeables a base de compuesto asfaltico de baja viscosidad formulado con solventes de rapida evaporación, cumpla la Norma ASTM D-4194 para Imprimadores Asfálticos. Sirve también como sellador en fachadas rugosas de concreto y tejas de barro. Se aplica en frío con cepillo, brocha o pistola de aire para alta presión, tiempo de almacenaje de 1 año, olor a solvente, densidad a 25 °C g/ml 0.83-0.91 (ASTM D-1475), material no volátil % 38-42 (ASTM D-2369), tiempo de secado 3.5 hrs máximo a 10 milesimas de pulgada en húmedas, punto de inflamación 28 °C minímo. Rendimiento de 5 m 2/ lt aproximadamente, color negro brillante. Presentación en cubetas de 19 lts. IMPER-PRIMER de FESTER ó equivalente con identicas caracteristicas

102 1 L

Acabado protector y decorativo elástico, formulado a base de resinas acrílicas estirenadas y pigmentos seleccionados que le proporcionan propiedades de elasticidad, alta reflectividad y duración. Usado principalmente como recubrimiento, decorativo y protector para sistemas impermeables asfalticos y fachadas. Rendimiento a dos manos de 3 m2/lto. Material No volátil (% peso) 48-50 ASTM D-2369, densidad a 25°C de 1.26-1.28 g/cm3 ASTM D-1475, viscosidad Stormer 87-95 KU ASTM D-2196, tiempo de secado al tacto (10 milésimas de pulgadas humedas) 40 minutos mínimo ASTM D-1640, pH 9.0-10 ASTM E-70. Estabilidad en el envase 18 meses. Color Blanco, Presentación en cubetas de 19 lts. FESTERBLANC de FESTER ó equivalente con identicas características

103 1 L

Acabado protector y decorativo elástico, formulado a base de resinas acrílicas estirenadas y pigmentos seleccionados que le proporcionan propiedades de elasticidad, alta reflectividad y duración. Usado principalmente como recubrimiento, decorativo y protector para sistemas impermeables asfalticos y fachadas. Rendimiento a dos manos de 3 m2/lto. Material No volátil (% peso) 48-50 ASTM D-2369, densidad a 25°C de 1.26-1.28 g/cm3 ASTM D-1475, viscosidad Stormer 87-95 KU ASTM D-2196, tiempo de secado al tacto (10 milésimas de pulgadas humedas) 40 minutos mínimo ASTM D-1640, pH 9.0-10 ASTM E-70. Estabilidad en el envase 18 meses. Color Terracota, Presentación en cubetas de 19 lts. FESTERBLANC de FESTER ó equivalente con identicas características

104 1 L

Acabado protector de alta reflectividad, a base de solvente de baja viscosidad, formulada con asfaltos seleccionados y pasta de aluminio que le proporciona un alto poder reflectivo. Para usarse como recubrimiento protector para sistemas impermeables asfalticos, como cubierta anticorrosiva sobre superficies metalicas en techos de lámina, tuberías, tanques, etc. Olor a solvente, densidad a 25° C de 0.93-0.98 g/cm3, ASTM D-1475, material no volátil (% peso) 43-48 ASTM D-2824, contenido de aluminio (% peso): 12-14 ASTM D-2824, viscosidad copa Ford #4 a 25°C 20-40 segundos. Color Plateado brillante. Presentación en cubeta de 19 lts. FESTALUM de FESTER ó equivalente con identicas caracteristicas

105 1 L Impermeabilizante asfáltico base solvente, Cumpla con la Norma ASTM D-4479, elaborado con asfaltos refinados, agregados minerales, fibras de refuerzo libres de asbesto y disolventes de rapida evaporación. Para usarse como impermeabilizante en superficies horizontales y verticales de concreto, lámina, mampostería, tabique, fibra de vidrio, madera, etc. como recubrimiento protector y anticorrosivo para superficies metalicas y de concreto. Olor a solvente, densidad a 25°C 1.015-1.055 g/ml ASTM D-1475, material no volátil (% peso): 65, secado al tacto (40 milesímas de pulgada en humedo) 20 minutos minimo ASTM D-2939, punto de Inflamación 29° C, color Negro brillante, presentación en cubetas de 19 lts.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 65 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

VAPORTITE de FESTER ó equivalente con identicas características.

106 1 L

Impermeabilizante fibratado para climas extremosos formado de compuesto asfáltico base agua con alto contenido de fibras naturales, libre de asbesto y con cargas minerales que le proporcionan propiedades de resistencia, adherencia y duración. Usado principalmente como impermeabilizante en superficies horizontales y verticales de concreto de concreto, lámina, mampostería, tabique, etc., así como en cimientos y muros de contención. Olor ligero no desagradable, densidad a 25° C de 1.0-1.06 g/cm3 ASTM D-1475, Material no volatil (% peso) 56, secado al tacto (40 milesimas de pulgada en húmeda) 20 minutos mínimo ASTM D-1640, resistente a intemperie, agua salada, vapor de agua. Resistente a climas áridos, tropicales y fríos. Color cafe obscuro, presentación en cubetas de 19 lts. MICROSEAL 2F de FESTER ó equivalente con identicas características.

107 1 L

Sellador elástico de poliuretano de secado rápido, de un componente y de consistencia pastosa el cual vulcaniza en contacto con la húmedad del aire formando un sello elástico. Para usarse en el sellado de todo tipo de juntas verticales y horizontales entre diversos materiales empleados en la construcción y/o lograr uniones elásticas, herméticas impermeables y durables.gran durabilidad a la intemperie, resistente a hidrocarburos, aguas residuales de drenaje, humedad salina, etc.Tiempo de almacenaje de 12 meses, olor suave, material no volátil a 30 min 130 °C 92.5% mínimo (ASTM D-2369), densidad 25 °C gr/cc 1.1-1.3 mínimo (ASTM D-1475), secado al tacto (25 °C y 50% H.R.) Min. 40-60 (ASTM D-1640). Presentación en cubetas de 26.5 lts, SUPERSEAL P de FESTER o equivalente con identicas caracteristicas

108 1 L

Impermeabilizante elastomérico con resinas acrílicas base agua. Emulsión de consistencia pastosa, la cual forma una carpeta auto-adherible e impermeable de alta calidad. Se emplea para impermeabilizar y protector reflectivo en edificios, residencias, comercios, industrias, oficina, etc. Tiempo de secado a 25 °C y 50% de humedad relativa al tacto: 30 minutos, tiempo de curado total 10 hrs. No flamable base agua, Rendimiento teórico sobre superficies porosas sin impermeabilizante, se consumen de 1.0 a 1.5 lts por m2 con primario y 2 manos. Para mantenimiento de impermeabilizaciones 1.00 lts por m2 a 2 manos. Porcentaje de sólidos por peso 48-54 ASTM D-1644, Porcentaje de sólidos por peso 48-54 ASTM D 1644, porcentaje de sólidos en volumen 35-40 ASTM D2697, viscosidad 120-130 KU ASTM D-1475. Presentación en cubetas de 19 lts, color: Blanco, TOP TOTAL 5 años COMEX o equivalente con identicas caracteristicas

109 1 L

Impermeabilizante elastomérico con resinas acrílicas base agua. Emulsión de consistencia pastosa, la cual forma una carpeta auto-adherible e impermeable de alta calidad. Se emplea para impermeabilizar y protector reflectivo en edificios, residencias, comercios, industrias, oficina, etc. Tiempo de secado a 25 °C y 50% de humedad relativa al tacto: 30 minutos, tiempo de curado total 10 hrs. No flamable base agua, Rendimiento teórico sobre superficies porosas sin impermeabilizante, se consumen de 1.0 a 1.5 lts por m2 con primario y 2 manos. Para mantenimiento de impermeabilizaciones 1.00 lts por m2 a 2 manos. Porcentaje de sólidos por peso 48-54 ASTM D-1644, Porcentaje de sólidos por peso 48-54 ASTM D 1644, porcentaje de sólidos en volumen 35-40 ASTM D2697, viscosidad 120-130 KU ASTM D-1475. Presentación en cubetas de 19 lts, color: Terracota-rojo, TOP TOTAL 5 años COMEX o equivalente con identicas caracteristicas

110 1 L

Curador para concreto y mortero, solución de parafina en solventes orgánicos que forma, al aplicarse sobre concreto o mortero fresco, una pelicula de baja permeabilidad que retiene el agua de la mezcla evitando la pérdida prematura de humedad para garantizar una completa hidratación del cemento, un normal desarrollo de resistencias y ayudando a controlar el agrietamiento del concreto o mortero, color rojo, densidad 0.8 kg/lt aproximadamente. Alamacenamiento de 1 año en su envase original bien cerrado, bajo techo, en un lugar fresco y seco. Presentación en cubeta de 19 lts. ANTI SOL ROJO de SIKA o equivalente con idénticas caracteristicas.

111 1 KG

Mortero expansivo de consistencia seca a autonivelante (Grout), para anclajes, rellenos y nivelación. Mortero listo para usar, compuesto de cemento, arena de granulometría controlada y aditivos adecuadamente dosificados para controlar los cambios de volumen en el mortero. Rendimiento: 17 litros por saco de 30 kg con agua incluida (alta fluidez). color gris concreto, densidad de la mezcla al 20% de agua : 2.1 kg/lto, 30-40 minutos a 20° C de permanencia de fluídez, espesor de aplicación de 1.0 a 5.0 cm mortero y de 5 a 15 cm mortero más gravilla. Espesor mínimo 1 cm, consistencia agua para 30 kg de fluídez. Resistencia mínima a la compresión para la alta fluidez: 3 días 300 kg/cm2, 7 días de 360 kg/cm2 y 28 días de 480 kg/cm2. Presentación en sacos de 30 kg. SIKAGROUT de SIKA ó equivalente con idénticas características

112 1 KG Mortero tixotrópico para reparación estructural de estructuras de concrero, tales como vigas, columnas, losas, postes, graderías, pilotes, tuberías, elementos prefabricados, etc. Morterol de 2 componentes, base cemento, fibras sintéticas y resinas modificadas. De alto desempeño con gran adherencia a superficies horizontales, verticales y sobre cabeza. Estado físico: Componente A: líquido y Componente B: Polvo. Color: Componente A: blanco y Componente B: gris claro. Mezcla A+B. gris claro. Densidad a 20°C Mezcla A+B: 2.2 kg/lto, Adherencia de 25 kg/cm2, espesor mínimo de 3 mm y máximo de 20 mm por capa. cambio de volúmen -0.188 %. Resistencia a la compresión 420 kg/cm2 mínimo a 28 días a 20°C, resistencia a la flexión: 70 kg/cm2 a 28 días a 20°C. Presentación en envase de 25 kg. SIKATOP-122 de SIKA

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 66 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

ó equivalente con idénticas características.

113 1 L

Impermeabilizante repelente de agua para fachadas y tratamiento antimusgos. Líquido a base de siloxanos, que protege los materiales contra la penetración del agua y la lluvia. Sirve como repelente de agua sobre bases minerales tales como: concreto, ladrillo, piedra o prefabricados. La forma de aplicación puede hacerse con pistola a baja presión para obtener un chorro fino, ó bien con brocha, aplicando 2 capas que saturen completamente la superficie. Rendimiento de 1 a 2 m2/lto, para las 2 capas, dependiendo de la absorción de la superficie. Color: Incoloro, densidad de 0.78 kg/lto, Tiempo de secado aproximado de 1 hora a 25°C, Temperatura de aplicación: 5°C a 40°C. Presentación en cubeta de 19 Lts. SIKAGUARD-70 de SIKA ó equivalente con idénticas características.

114 1 PZA

Sellador elástico de poliuretano de alto desempeño, de un solo componente, para el sellado de juntas arquitectónicas ó estructurales. Para sellar juntas en cubiertas compuestas por losas o elementos prefabricados de concreto, madera, fibrocemento, vidrio y juntas debidas a cambios de temperatura o de humedad, cargas dinámicas, viento, etc. De excelente resistencia al agua y al intemperie. Elasticidad permanente y alta resistencia al desgaste. Densidad 1.22 kg/lto, Secado al tacto 4 a 6 horas, resistencia al desgarre 9.0 kg/cm, Temperatura de aplicación 5 a 35°C y temperatura de servicio -40 a 75°C. Colores Blanco, gris, negro. Presentación en cartucho de 300 ml. SIKAFLEX-1A de SIKA ó equivalente con idénticas características.

115 1 PZA

Sellador elástico para juntas sanitarias. Sellador monocomponente con base en silicón, de curado ácido. Contiene agentes fungicidas que evitan la formación de moho y hongos. Masilla especialmente diseñada para el sello elástico e impermeable de juntas y uniones entre azulejos, cerámicos, muebles y accesorios sanitarios en baños, cocinas y zonas húmedas. Es tixotrópico, no se escurre en juntas verticales o techos. Secado rápido con la humedad del ambiente. Resistente al intemperismo y a la acción de los rayos UV. Resiste detergentes y jabones comunes. Densidad 0.98 kg/lto, dureza Shore A: 18, Resistencia a la tracción 0.6 Mpa (87.02 psi), temperatura de aplicación de 5 a 40°C, temperatura de servicio de -40 a 100°C, secado al tacto (23°C) 25 minutos, capacidad de movimiento 20%. Colores: transparente, blanco y gris. Presentación en cartucho de 300 ml. SANISIL de SIKA ó equivalente con idénticas características.

116 1 LATA

Espuma expandible de poliuretano. Producto base de espuma de poliuretano expansivo y monocomponente. Para solucionar problemas de aislamiento térmico y acústico, de impactos, olores, corrientes de aire, etc. Idóneo para el relleno por inyección de huecos para: protección y aislamiento de instalaciones de climatización y de ventilación, relleno y forrado de paredes, tabiques, muros, cerramientos, pasos de tubería, etc. Y para la fijación de tejas sobre su placa soporte. Densidad 20 kg/cm3, secado al tacto a 20°C 10-20 minutos. Temperatura de aplicación 5 a 25°C, adherencia de 0.74 kg/cm2, conductividad térmica de 0.032 kcal/m h °C. Color amarillo pálido. Presentación en lata (bote) de 500 ml. SIKA BOOM de SIKA ó equivalente con idénticas características

117 1 KG

Cemento gris portland compuesto 30R RS (CPC 30R RS), resistencia a la compresión a los 28 dias 306 kg/cm2, tiempo de fraguado: inicial minimo 45 min, final maximo 600 min, pruebas químicas ASTM-C-114; envasados en sacos de 50 kg los cuales deben indicar en forma clara e indeleble los datos dispuestos en la NOM-050 SCFI (inciso 3 referencias) y NMX-C-414 ONNCCE-2004

118 1 KG

Adhesivo en polvo base cemento (Pegazulejo), color blanco, cumpla con la norma ANSI A-118.1, resistencia a la compresión 210 kg/cm2, resistencia al corte: 25 kg/cm2, para losetas de baja absorción de agua (%abs agua.>%0.5 y < 3%); y 38 kg/cm2 para losetas de alta absorción de agua (%abs.agua > 7%), proporcionamiento mezcla 5.2 a 5.6 litros de agua por cada saco, rendimiento 6m2 saco de 20 kg, presentación en saco de 20 kg; tiempo de almacenaje 6 meses. CREST ó equivalente con idénticas características

119 1 KG Colorantes todo tipo para concreto y morteros, colores: rojo, azul, verde, amarillo, etc. Presentación de 1 kilo. CEMENCROM de CEMIX ó equivalente con idénticas carácterísticas

120 1 KG

Cal hidraúlica, contenido de oxidos de calcio y magnesio de màs del 60 %, òxido de silicio del 12 % al 22%, oxidos de fierro y aluminio màximo 12 %; residuos retenidos en malla del No. 100 (0.149 mm ò 149 m), debe ser màximo del 3.00 %; los residuos retenidos en malla del No. 200 (0.0075 mm ò 75 m), debe ser màximo del 10.00 %); contenido màximo de Biòxido de carbono (CO2) de 10.00%, contenido màximo de oxido de calcio libre de 3 %, òxido de sìlicio (sìlica) en base no volàtil debe estar comprendido entre el 16% y el 26 %; la suma de los òxidos de fierro y aluminio debe ser màximo del 12 %, presentaciòn en sacos de 25 kg

121 1 KG Cemento blanco, cumpla norma NMX-C-414-ONNCCE, presentación en saco de 25 kgs.

122 1 KG Boquilla con sellador,contiene cemento portland, formulado con polímeros y resinas hidrofugantes, la cual permite conservar por mas tiempo el color original de sus boquillas por su bajo absorción de agua. Boquilla para uso en interiores y exteriores, cuyos espesores de unión se encuentren entre 4 a 12 mm en loseta cerámica, recubrimientos de porcelana y otros materiles similares, tanto en construcción residencial como comercial. Tiempo de curado de 12 a 24 hrs. Resistencia a la compresión (7 días): 251 kg/cm2, Resistencia al corte (7 días):

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 67 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

36.4 kg/cm2, vida util de la mezcla: 2 hrs, satisface la Norma ANSI A118.6. Presentación en sacos de 10 kg, la cual rinde en promedio 8 a 10 m2, diversos colores, Marca Interceramic o equivalente a las características solicitadas

123 1 KG

Boquilla sin arena, a base de mezcla de cemento portland y aditivos químicos. Formulada para emboquillar losetas que puedan rayarse con la boquilla a base de arena. Boquilla para interiores y exteriores cuyos espesores de unión sean menores a 3 mm en losetas de cerámica, recubrimientos de porcelana y otros materiales similares tanto en construcción residencial como comercial. Tiempo de curado de 12 a 24 hrs, resistencia a la compresión (7 días): 250 kg/cm2 , resistencia al corte (7 días): 15 kg/cm2, vida util de la mezcla: 2 hrs, satisface la Norma ANSI A118.6. Presentación en caja de 5 kg, la cual rinde en promedio 13 a 20 m2, colores diversos, Marca Interceramic o equivalente a las características solicitadas

124 1 M3

Grava tipo gravilla relavada blanca de río de primera clase para construcción, contenido máximo de limo y arcilla del 3%, cumpla con la Norma Pemex 4.137.02 apartado 5.02: a.- (granulometrÍa), b.- (sanidad), c .-(limitación de sustancias deletereas), d.- (impurezas orgánicas), cumpla con la norma NMX-C-111-1988

125 1 M3

Grava relavada blanca de río de primera clase, 3/4 de pulgada (19.05 mm) de agregado máximo, para construcción de primera clase, contenido máximo de limo y arcilla del 3%, cumpla con la Norma Pemex 4.137.02 apartado 5.03 incisos: a.- (sanidad y abrasión), b.- (limitación de sustancias deletereas), cumpla con la norma NMX-C-111-1988

126 1 M3 Arena blanca dulce lavada para repello, para construcción de primera clase, contenido máximo de limo y arcilla del 3%, cumpla con la Norma NMX-C-111-1988

127 1 M3Arena silica para san-blast seca, con diámetro máximo en pulgadas de 0.033, y granulometría entre las mallas 20 y 40, envasada en sacos 25 kg de plástico grueso, y al vacío libre de humedad.

128 1 M3Arena silica para san-blast seca, con diámetro máximo en pulgadas de 0.0464, y granulometría entre las mallas 16 y 35, envasada en sacos de 25 kg de plástico grueso y al vacío libre de humedad.

129 1 M3

Material para relleno (Calidad sub-base) dato técnico arena, grava y arcilla. Especificación: material sano de banco. Descripción complementaria con las siguientes proporciones 70% agregado grueso (grava y arena) de a 70.0 mm; 30% agregado fino, arcilla de 0.00002 a 0.1 mm

130 1 PZA Block de concreto 10 cm X 20 cm X 40 cm hueco abierto, que cumpla con las especificaciones de la Norma Mexicana NMX-C-10, para muros de relleno, f'c = 100 kg/cm2 mínimo

131 1 PZA Block de concreto 15 cm X 20 cm X 40 cm hueco abierto, que cumpla con las especificaciones de la Norma Mexicana NMX-C-10, para muros de relleno, f'c = 100 kg/cm2 mínimo

132 1 PZA Block de concreto macizo de 10 cm x 20 cm x 40 cm, que cumpla con las especificaciones de la Norma Mexicana NMX-C-10, f´c=100 kg/cm2

133 1 PZA Block de tepecil ligero de 10 cm x 20 cm x 40 cm

134 1 PZA Block de tepecil ligero de 15 cm x 20 cm x 40 cm

135 1 PZA Tabique rojo de 7cm X 14 cm X 28 cm recocido, fabricado a base de arcilla

136 1 M3

Cocreto premezclado elaborado a base de cemento Portland compuesto CPC 30R-RS resistente a los sulfatos; resistencia de 250 Kg/cm2 a los 28 días, grado de calidad A, agregado máximo de 3/4 de pulgada (19.05 mm), colocado en obra hasta una distancia de 25 m con bomba concretera.

137 1 M3 Concreto premezclado asfáltico de secado rápido, para la reparación de juntas, grietas y parcheo de areas pavimentadas con concreto hidraulico, asfaltico y mamposteria; Alta adherencia a superficies húmedas y resistente al agua, Fabricado a base de polimeros asfalticos I.R.R., adhesivos y agregados de grava graduados ( piedra caliza no porosa obtenida por trituración y tamaños retenidos por malla No. 6 y malla No. 2). Mezcla diseñada para usarse a temperaturas de -40° a 75°C sin tener que calentarla. Resistente a gasolina, aceites, gases, sales y compuestos anticongelantes, Propiedades físicas y químicas: contenido de hidrocarbouro volátil: 0.4% mínimo a 1% máximo, contenido de humedad máximo 0.2 %, punto de ebullición arriba de 566°C, Gravedad especifica 1.200, Alcalinidad 6 a 7 ph. Valores NFPA Salud 1, Inflamabilidad 1 y Reactividad 0; Producto estable y no Flamable, rendimiento 60 kg/m2, presentación botes de 22.68 kgs.(50 libras) envasados al

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 68 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

vacío, tiempo de almacenaje tres años en recipiente sellado, BACHEMIX ó equivalente con idénticas características

138 1 KGAlambron de 1/4 de pulgada (6.4 mm) de diámetro, para el armado de estribos, designación No. 2, área de la sección transversal 0.32 cm2, límite de fluencia mínimo de 2530 kg/cm2, peso de 0.248 kg/m, presentación en rollos de 50 kg

139 1 KG

Varilla corrugada de 3/8 pulgada (9.5 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 3, área sección transversal 0.71 cm2, perímetro 2.98 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6200 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 0.557 Kg/m

140 1 KG

Varilla corrugada de 1/2 pulgada (12.7 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 4, peso 0.994 Kg/m, área sección transversal 1.27 cm2, perímetro 3.99 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo.

141 1 KG

Varilla corrugada de 5/8 de pulgada (15.8 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 5, área sección transversal 1.99 cm2, perímetro 5.00 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 1.560 Kg/m

142 1 KG

Varilla corrugada de 3/4 pulgada (19.05 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 6, área sección transversal 2.85 cm2, perímetro 6.00 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 2.250 Kg/m

143 1 KGVarilla corrugada de 1 pulgada (24.5 mm) de diámetro para refuerzo de concreto, designación No. 8, área sección transversal 5.03 cm2, perímetro 7.98 cm, límite de fluencia mínimo 4200 Kg/cm2, resistencia mínima a la tensión 6300 Kg/cm2, de 12 metros de largo; peso 4.00 Kg/m

144 1 KG Alambre de amarre calibre 16, dúctil y maleable, sin cascarilla, diámetro 1.77 mm

145 1 KG Alambre de hierro galvanizado, calibre 18, 1.24 mm de diámetro

146 1 KG Alambre de hierro galvanizado calibre 16, 1.57 mm de diámetro, tensión 3900-5200 Kg/cm2

147 1 KG Alambre de hierro galvanizado suave calibre 12.5, 2.44 mm de diámetro

148 1 KG Alambre de acero inoxidable calibre 18, 1.24 mm de diámetro, especificación AISI tipo 304

149 1 KG Alambre de acero inoxidable calibre 16, 1.65 mm de diámetro, especificación AISI tipo 304

150 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, hierro negro de 1/2 de pulgada ( 13 mm ) de longitud, calibre 18

151 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, acero al carbón de 3/4 de pulgada ( 19 mm ) de longitud, calibre 18

152 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, de acero galvanizado de 1 de pulgada ( 25.4 mm ) de longitud, calibre 16

153 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, de acero galvanizado de 1 1/2 pulgada ( 38.1 mm ) de longitud, calibre 14.5

154 1 KG Clavo sin cabeza tipo redondo, de acero galvanizado de 2 pulgada ( 25.4 mm ) de longitud, calibre 13

155 1 KGClavo de cabeza plana de 1 pulgada ( 25.4 mm) de longitud, calibre 14.5, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado. Cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25, presentación en caja de 25 Kg

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 69 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

156 1 KGClavo de cabeza plana de 2 pulgadas ( 50.8 mm) de longitud, calibre 12.5, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado. Cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25, presentación en caja de 25 Kg

157 1 KGClavo de cabeza plana de 3 pulgadas ( 76.2 mm) de longitud, calibre 10, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado. Cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25 presentación en caja de 25 Kg

158 1 KGClavo de cabeza plana de 4 pulgadas (101.6 mm) de longitud, calibre 7, de acero galvanizado, reforzada, tipo avellanado cumpla con las Normas NOM-B-47-C y AHMSA-CM-25 presentación en caja de 25 Kg

159 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 2" (50.8 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

160 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 2 1/2" (63.5 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

161 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 3" (76.2 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

162 1 KGClavo para concreto, de cabeza plana cuadriculada, de 3 1/2" (88.9 mm) de longitud, calibre 8, de acero templado galvanizado. Cumpla con la Norma FF-N-105 B, presentación en caja de 25 kg

163 1 KG

Clavo roscado tipo tornillo, de 2 pulgadas (50.8 mm) de largo, de Acero galvanizado, para estructura permanente sujetas a vibraciones y trabajos pesados, especificaciones: altura de la rosca de 1 1/2 pulgadas ( 38.1 mm) calibre 12.5, cumpla con las Normas FF-N-105 B, ASTM F-1667 y A-641. Presentación en caja de 25 kg

164 1 KG

Clavo roscado tipo tornillo, de 2 1/2 pulgadas (63.5 mm) de largo, de Acero galvanizado, para estructura permanente sujetas a vibraciones y trabajos pesados, especificaciones: altura de la rosca de 2 pulgadas ( 50.8 mm) calibre 11, cumpla con las Normas FF-N-105 B, ASTM F-1667 y A-641. Presentación en caja de 25 kg

165 1 KG

Clavo roscado tipo tornillo, de 3 pulgadas (76.2 mm) de largo, de Acero galvanizado, para estructura permanente sujetas a vibraciones y trabajos pesados, especificaciones: altura de la rosca de 2 1/2 pulgadas ( 63.5 mm) calibre 10, cumpla con las Normas FF-N-105 B, ASTM F-1667 y A-641. Presentación en caja de 25 kg

166 1 PZA

Panel Covintec estructural tridimensional de alambre de acero calibre 14, formado por armaduras verticales contìnuas de 76 mm de peralte, separadas a cada 51 mm, con tiras de espuma de poliestireno expandido de 57 mm de espesor. Panel fabricado de 1.22 metros de ancho y 2.44 metros de largo.

167 1 MMalla tipo ciclón, tela para cerca 2.0 m de altura, calibre 12.5, de acero galvanizado con forro de plástico (PVC), extremos entorchados, presentación en rollos de 20 metros. Cumpla con la norma ASTM A-390

168 1 M

Malla alambre hexagonal de acero galvanizado, (tela para gallinero) de 90 cm de altura, abertura de 13 mm, calibre 23, 45 m de largo, con doble alambre orillero tanto en la parte superior como en la inferior, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con la Norma ASTM A-390

169 1 MMalla alambre hexagonal de acero galvanizado con recubrimiento de pvc, de 100 cm de altura, abertura de 25.4 mm, calibre 19, 45 m de largo, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con las Normas ASTM A-390 y ASTM D-1047

170 1 MMalla alambre hexagonal de acero galvanizado con recubrimiento de pvc, de 150 cm de altura, abertura de 25.4 mm, calibre 19, 45 m de largo, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con las Normas ASTM A-390 y ASTM D-1047

171 1 MMalla alambre hexagonal de acero galvanizado con recubrimiento de pvc, de 175 cm de altura, abertura de 25.4 mm, calibre 19, 45 m de largo, alambre de refuerzo a cada 30 centímetros a todo lo largo del rollo, cumpla con las Normas ASTM A-390 y ASTM D-1047

172 1 M

Malla graduada reforzada galvanizada tipo borreguera; altura: 1.40 metros; calibre de alambre superior e inferior 11; calibre de alambre intermedio 14.5; separación de alambres verticales 15 centímetros; nudo de sujeción, tipo bisagra, curva de tensión en alambres horizontales; triple galvanizado en Capas de Zinc Clase III (210 a 250 gr/m2), rollos de 50 metros, cumpla con las Normas ASTM A-641 y ASTM A-390

173 1 M

Malla graduada reforzada galvanizada tipo borreguera; altura: 2.00 metros; calibre de alambre superior e inferior 11; calibre de alambre intermedio 14.5; separación de alambres verticales 15 centímetros; nudo de sujeción, tipo bisagra, curva de tensión en alambres horizontales; triple galvanizado en Capas de Zinc Clase III (210 a 250 gr/m2), rollos de 50 metros, cumpla con las Normas ASTM A-641 y ASTM A-390

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 70 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

174 1 M2

Malla electrosoldada: diseño: 66-44, ancho: 2.5 metros, largo: 40 metros, calibre: 5.72, área transversal: 1.69cm2/cm. Resistencia a la tensión: 5700kg/cm2, resistencia a la fluencia: 5000kg/cm2, alargamiento a la ruptura: 6% en 10 diámetros. Triple galvanizado en Capas de Zinc Clase III (210 a 250 gr/m2). Cumpla las Normas: ASTM A-185, NMX B-253 y NMX B-290

175 1 ROLLOAlambre de púas CORCEL III, triple galvanizado en capas de zinc clase III (210 a 250 gr/m2), resistencia a la ruptura de 454 kg-f, calibre 15.5, púas cada 5 pulgadas (12.7 cm), rollos de 400 metros, cumpla con las Normas ASTM A-121 y ASTM A-641

176 1 ROLLOConcertina doble con cuchilla Arpón tipo bisturí de 63.5 mm de largo, de acero Inoxidable, cumple con la Norma ASTM A-176, calibre 14, ancho de 45 cm y en rollo de 8 m de largo, para ser colocados en muros.

177 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados de 1/4 de pulgada (6.35 mm) de diámetro, resistente a la tensión de 210 Kg/cm2

178 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados, de 1/2 pulgada ( 12.7 mm) de diámetro, resistente a la tensión de 855 Kg/cm2

179 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados de 3/4 pulgada ( 19 mm) de diámetro, resistente a la tension de 1720 kg/cm2.

180 1 KG Cable Manila, torcido uniforme, tensión suave de 3 cabos aceitados de 1 pulgada ( 25.4 mm) de diámetro, resistente a la tension de 2860 kg/cm2.

181 1 KG Cable Nylon, torcido del cable trenzado, de 3 cabos de 1/2 pulgada ( 12.7 mm ) de diámetro de uso general, sin guardacabos

182 1 KG Cable Nylon, torcido uniforme, de 3 cabos de 3/4 pulgada ( 19 mm ) de diámetro de uso general, sin guardacabos

183 1 KG Cable Nylon, torcido del cable trenzado, de 8 cabos de 1 pulgada ( 25 mm ) de diámetro de uso general, sin guardacabos

184 1 PZA

Lámina acanalada estructural "M" de fibrocemento de dimensiones: 7.32 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

185 1 PZA

Lámina acanalada estructural "M" de fibrocemento de dimensiones: 6.10 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

186 1 PZA

Lámina acanalada estructural "M" de fibrocemento de dimensiones: 4.88 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

187 1 PZA

Lámina acanalada estructural "V" de fibrocemento de dimensiones: 7.32 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

188 1 PZA

Lámina acanalada estructural "V" de fibrocemento de dimensiones: 6.10 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

189 1 PZA

Lámina acanalada estructural "V" de fibrocemento de dimensiones: 4.88 metros de largo x 0.955 metros de ancho x 7 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

190 1 PZA Lámina ondulada de fibrocemento de dimensiones: 3.05 metros de largo x 0.975 metros de ancho x 6.5 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 71 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

191 1 PZA

Lámina ondulada de fibrocemento de dimensiones: 3.66 metros de largo x 0.975 metros de ancho x 6.5 mm de espesor, en color gris, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

192 1 PZA

Lámina plana de fibrocemento, constituida en un 10% de fibras minerales, de dimensiones: 1.22 metros de ancho x 2.44 metros de largo x 6.5 mm de espesor, peso aproximado de 35.20 kg, textura lisa y de color hueso, cumpla con las propiedades siguientes: impermeable, incombustible, inalterable a la acción de hongos y termitas, resistente a los agentes químicos y a cambios bruscos de temperatura.

193 1 PZACaballete estructural articulado superior tipo “M” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.97 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

194 1 PZACaballete estructural articulado inferior tipo “M” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.97 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

195 1 PZACaballete visera “M“ de fibrocemento, para lamina estructural, de largo 0.97 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCE-2003

196 1 PZACaballete estructural articulado superior tipo “V” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.98 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

197 1 PZACaballete estructural articulado inferior tipo “V” de fibrocemento, para lámina estructural, de largo 0.98 m, espesor 7 mm y peso aproximado de 8.50 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

198 1 PZACaballete articulado superior de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.91 m, ancho de 0.27 m, espesor 5 mm y peso aproximado 3.60 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

199 1 PZACaballete articulado inferior de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.91 m, ancho de 0.27 m, espesor 5 mm y peso aproximado 3.60 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

200 1 PZACaballete visera faldón de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.92 m, ancho de 0.30 m, espesor de 5 mm y peso aproximado de 5.80 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

201 1 PZACaballete tipo cumbrera ondulada fija, de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 0.90 m, ancho de 0.56 m, espesor de 6.5 mm y peso aproximado de 6.00 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

202 1 PZACaballete tipo esquinero, de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 2.44 m, ancho de 0.15 m, espesor de 6.5 mm y peso aproximado de 9.00 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

203 1 PZACaballete tipo esquinero, de fibracemento, para lámina ondulada, de largo 2.44 m, ancho de 0.27 m, espesor de 6.5 mm y peso aproximado de 15.00 kg, cumpla con las Normas Oficiales Mexicanas NMX-C-201-ONNCCE-2006 y NMX-C-027-ONNCCE-2003

204 1 PZALámina acanalada ondulada, de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 32. dimensiones: de 0.91 metros de ancho x 3.05 metros de largo, color aluminio metálico, resistente a la corrosión, cumpla con la norma ASTM A-653

205 1 PZALámina acanalada ondulada, de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 26. dimensiones: de 1.05 metros de ancho x 3.05 metros de largo, color aluminio metálico, resistente a la corrosión, cumpla con la norma ASTM A-653

206 1 PZALámina acanalada ondulada, de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 24. dimensiones: de 1.00 metros de ancho x 3.05 metros de largo, color aluminio metálico, resistente a la corrosión, cumpla con la norma ASTM A-653

207 1 PZA Lámina acanalada rectangular de acero galvanizado (recubrimiento de zinc), calibre 22, de ancho de 1.05 m y largo de 3.05 m. Cumpla con la Norma ASTM A-653 grado 37

208 1 PZAGanchos completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 10 pulgadas ( 254 mm ), de acero galvanizado.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 72 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

209 1 PZAGanchos completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 12 pulgadas (304.8 mm ) de longitud, de acero galvanizado.

210 1 PZAGanchos completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 16 pulgadas (406.4 mm ) de longitud, de acero galvanizado.

211 1 PZAGancho completos (birlos) compuesta de: tuerca, arandela cadminizados, capuchón de hule butilo y varilla para fijación de láminas, de 5/16 pulgadas (7.9 mm ) de diámetro, de 18 pulgadas (457.2 mm ) de longitud, de acero galvanizado

212 1 L

Adhesivo y adherente de usos multiples para mortero y concreto, compuesto líquido de color blanco, formulado a base de resinas estiren-acrílicas en dispersión, con características de adhesividad, resistencia a la humedad, tensión, abrasión e impacto. Sirva para adherir mortero nuevo a concreto viejo, sellador para superficies porosas y fortificador de pinturas de cal y lechadas. Densidad 1.05 +/- 0.01 gr/cm3 (ASTM D-1475), Viscocidad 70-77 ku (ASTM D-562); PH 7-9 (ASTM E-70); Material no volátil en peso 29 +/- 1.0 % (ASTM D- 2369 MOD); Resistencia a la adhesiòn en morteros: a 7 dias 12 kg/cm2 mìnimo y a 14 dias 18 kg./cm2

mìnimo. Envasado en cubetas de 19 lts. FESTERBOND de FESTER ó equivalente con idénticas características

213 1 L

Aditivo para concreto acelerante de fraguado inicial e incremento de resistencia a la compresiòn a edades tempranas, liquido de color transparente grisáceo, compuesto de agentes acelerante y dispersantes que activan la hidrataciòn del cemento portland recortando el tiempo del inicio de fraguado y aumentando la resistencia a primeras edades. Densidad 1.33-1.37 ASTM D-1475, PH 7.5-10 ASTM E-70, tiempo que acelera el fraguado: inicial de 1:00 a 3:30 hrs.y final hasta 3:30 hrs.; incremento a la resistencia a la compresiòn: a 3 dias 125%, a 7 dias 110%y a 28 dias 100%,cumple con la norma ASTM-C- 494;tipo C. Envasado en cubetas de 19 lts. FERTERMIX de FESTER ó equivalente a las características solicitadas

214 1 KG

Impermeabilizante integral para concretos y morteros expuestos al contacto eventual o permanente con agua o humedad, material fabricado en polvo finamente dividido y procedente de sales de àcidos grasos, que reduce la permeabilidad (capilaridad negativa), sin disminuir la resistencia a la compresiòn, Peso volumètrico 2050 +/- 20 kg./m3 (ASTM C-138); Resistencia a la compresiòn: a 7 dias 110% (ASTM C-109) y a 28 dias 110% (ASTM C-138); Reducciòn de la absorciòn capilar 65% mìnimo. Presentaciòn Saco de 20 kg. FESTERGRAL de FESTER ó equivalente con idénticas características

215 1 ROLLO

Membrana de refuerzo multidireccional para sistemas impermeables en frío, de consistencia no tejida, a base de fibras sintéticas de poliester inorgánicas con alta resistencia y durabilidad., para usarse como parte integrante de sistemas impermeables asfálticos en frío, base solvente o base agua y como refuerzo en puntos críticos de impermeabilizaciones asfalticas en frío. De excelente flexibilidad y resistencia a todo tipo de condiciones climáticas y ambientales. Inerte a la acción de solventes, alcális, ácidos ligeros, mohos y bacterias. Peso de 38 gr/m2 mínimo. Resistencia a la tensión longitudinal (KG/5CM) 8.5 mínimo ASTM D-146, Resistencia a la tensión transversal (KG/5CM) 4.00 mínimo ASTM D-146, elongación longitudinal 15 % mínimo y elongación transversal 20 % mínimo. ASTM D-146, Absorción de agua en inmersión 1% máximo. Resistente a altas temperaturas 230° C sin afectar sus propiedades. Presentación en rollo de 1.10 m de ancho y 100 m de largo. FESTERFLEX de FESTER ó equivalente con idénticas características

216 1 L

Impermeabilizante cemento plástico para sellar-calafatear juntas, fisuras, grietas y ranuras en superficies de concreto, metal, madera, asbesto y puntos criticos en sistemas impermeables en frío (base agua o solvente). Formulado a base de asfalto modificado, solvente de rapida evaporación, rellenos minerales y fibras naturales libres de asbesto. Resistente a ácidos suaves, corrosión, agua , vapor de agua, soluciones saladas e interperie. Para zonas áridas, tropicales y climas fríos o calientes. Aplicaciòn con llana, espatula o cuchara de albañil.DEnsidad a 25°C 1.02-1.05 g/cm3 ASTM D-1475, material no volátil (% peso) 74-80 ASTM D-4586, Punto de inflamación 35°C ASTM D92, consistencia Semisólida (pastosa). Tiempo de secado al tacto (40 milesimas de pulgada humedas): 20 minutos mínimo ASTM D-2939, Color negro, presentación en cubeta de 19 lts. PLASTIC CEMENT de FESTER ó equivalente con idénticas características

217 1 L

Imprimador para sistemas impermeables a base de compuesto asfaltico de baja viscosidad formulado con solventes de rapida evaporación, cumpla la Norma ASTM D-4194 para Imprimadores Asfálticos. Sirve también como sellador en fachadas rugosas de concreto y tejas de barro. Se aplica en frío con cepillo, brocha o pistola de aire para alta presión, tiempo de almacenaje de 1 año, olor a solvente, densidad a 25 °C g/ml 0.83-0.91 (ASTM D-1475), material no volátil % 38-42 (ASTM D-2369), tiempo de secado 3.5 hrs máximo a 10 milesimas de pulgada en húmedas, punto de inflamación 28 °C minímo. Rendimiento de 5 m 2/ lt aproximadamente, color negro brillante. Presentación en cubetas de 19 lts. IMPER-PRIMER de FESTER ó equivalente con identicas caracteristicas

218 1 LAcabado protector y decorativo elástico, formulado a base de resinas acrílicas estirenadas y pigmentos seleccionados que le proporcionan propiedades de elasticidad, alta reflectividad y duración. Usado principalmente como recubrimiento, decorativo y protector para sistemas

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 73 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

impermeables asfalticos y fachadas. Rendimiento a dos manos de 3 m2/lto. Material No volátil (% peso) 48-50 ASTM D-2369, densidad a 25°C de 1.26-1.28 g/cm3 ASTM D-1475, viscosidad Stormer 87-95 KU ASTM D-2196, tiempo de secado al tacto (10 milésimas de pulgadas humedas) 40 minutos mínimo ASTM D-1640, pH 9.0-10 ASTM E-70. Estabilidad en el envase 18 meses. Color Blanco, Presentación en cubetas de 19 lts. FESTERBLANC de FESTER ó equivalente con identicas características

219 1 L

Acabado protector y decorativo elástico, formulado a base de resinas acrílicas estirenadas y pigmentos seleccionados que le proporcionan propiedades de elasticidad, alta reflectividad y duración. Usado principalmente como recubrimiento, decorativo y protector para sistemas impermeables asfalticos y fachadas. Rendimiento a dos manos de 3 m2/lto. Material No volátil (% peso) 48-50 ASTM D-2369, densidad a 25°C de 1.26-1.28 g/cm3 ASTM D-1475, viscosidad Stormer 87-95 KU ASTM D-2196, tiempo de secado al tacto (10 milésimas de pulgadas humedas) 40 minutos mínimo ASTM D-1640, pH 9.0-10 ASTM E-70. Estabilidad en el envase 18 meses. Color Terracota, Presentación en cubetas de 19 lts. FESTERBLANC de FESTER ó equivalente con identicas características

220 1 L

Acabado protector de alta reflectividad, a base de solvente de baja viscosidad, formulada con asfaltos seleccionados y pasta de aluminio que le proporciona un alto poder reflectivo. Para usarse como recubrimiento protector para sistemas impermeables asfalticos, como cubierta anticorrosiva sobre superficies metalicas en techos de lámina, tuberías, tanques, etc. Olor a solvente, densidad a 25° C de 0.93-0.98 g/cm3, ASTM D-1475, material no volátil (% peso) 43-48 ASTM D-2824, contenido de aluminio (% peso): 12-14 ASTM D-2824, viscosidad copa Ford #4 a 25°C 20-40 segundos. Color Plateado brillante. Presentación en cubeta de 19 lts. FESTALUM de FESTER ó equivalente con identicas caracteristicas

221 1 L

Impermeabilizante asfáltico base solvente, Cumpla con la Norma ASTM D-4479, elaborado con asfaltos refinados, agregados minerales, fibras de refuerzo libres de asbesto y disolventes de rapida evaporación. Para usarse como impermeabilizante en superficies horizontales y verticales de concreto, lámina, mampostería, tabique, fibra de vidrio, madera, etc. como recubrimiento protector y anticorrosivo para superficies metalicas y de concreto. Olor a solvente, densidad a 25°C 1.015-1.055 g/ml ASTM D-1475, material no volátil (% peso): 65, secado al tacto (40 milesímas de pulgada en humedo) 20 minutos minimo ASTM D-2939, punto de Inflamación 29° C, color Negro brillante, presentación en cubetas de 19 lts. VAPORTITE de FESTER ó equivalente con identicas características.

222 1 L

Impermeabilizante fibratado para climas extremosos formado de compuesto asfáltico base agua con alto contenido de fibras naturales, libre de asbesto y con cargas minerales que le proporcionan propiedades de resistencia, adherencia y duración. Usado principalmente como impermeabilizante en superficies horizontales y verticales de concreto de concreto, lámina, mampostería, tabique, etc., así como en cimientos y muros de contención. Olor ligero no desagradable, densidad a 25° C de 1.0-1.06 g/cm3 ASTM D-1475, Material no volatil (% peso) 56, secado al tacto (40 milesimas de pulgada en húmeda) 20 minutos mínimo ASTM D-1640, resistente a intemperie, agua salada, vapor de agua. Resistente a climas áridos, tropicales y fríos. Color cafe obscuro, presentación en cubetas de 19 lts. MICROSEAL 2F de FESTER ó equivalente con identicas características.

223 1 L

Sellador elástico de poliuretano de secado rápido, de un componente y de consistencia pastosa el cual vulcaniza en contacto con la húmedad del aire formando un sello elástico. Para usarse en el sellado de todo tipo de juntas verticales y horizontales entre diversos materiales empleados en la construcción y/o lograr uniones elásticas, herméticas impermeables y durables.gran durabilidad a la intemperie, resistente a hidrocarburos, aguas residuales de drenaje, humedad salina, etc.Tiempo de almacenaje de 12 meses, olor suave, material no volátil a 30 min 130 °C 92.5% mínimo (ASTM D-2369), densidad 25 °C gr/cc 1.1-1.3 mínimo (ASTM D-1475), secado al tacto (25 °C y 50% H.R.) Min. 40-60 (ASTM D-1640). Presentación en cubetas de 26.5 lts, SUPERSEAL P de FESTER o equivalente con identicas caracteristicas

224 1 L

Impermeabilizante elastomérico con resinas acrílicas base agua. Emulsión de consistencia pastosa, la cual forma una carpeta auto-adherible e impermeable de alta calidad. Se emplea para impermeabilizar y protector reflectivo en edificios, residencias, comercios, industrias, oficina, etc. Tiempo de secado a 25 °C y 50% de humedad relativa al tacto: 30 minutos, tiempo de curado total 10 hrs. No flamable base agua, Rendimiento teórico sobre superficies porosas sin impermeabilizante, se consumen de 1.0 a 1.5 lts por m2 con primario y 2 manos. Para mantenimiento de impermeabilizaciones 1.00 lts por m2 a 2 manos. Porcentaje de sólidos por peso 48-54 ASTM D-1644, Porcentaje de sólidos por peso 48-54 ASTM D 1644, porcentaje de sólidos en volumen 35-40 ASTM D2697, viscosidad 120-130 KU ASTM D-1475. Presentación en cubetas de 19 lts, color: Blanco, TOP TOTAL 5 años COMEX o equivalente con identicas caracteristicas

225 1 L Impermeabilizante elastomérico con resinas acrílicas base agua. Emulsión de consistencia pastosa, la cual forma una carpeta auto-adherible e impermeable de alta calidad. Se emplea para impermeabilizar y protector reflectivo en edificios, residencias, comercios, industrias, oficina, etc. Tiempo de secado a 25 °C y 50% de humedad relativa al tacto: 30 minutos, tiempo de curado total 10 hrs. No flamable base agua, Rendimiento teórico sobre superficies porosas sin impermeabilizante, se consumen de 1.0 a 1.5 lts por m2 con primario y 2 manos. Para mantenimiento de impermeabilizaciones 1.00 lts por m2 a 2 manos. Porcentaje de sólidos

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 74 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

por peso 48-54 ASTM D-1644, Porcentaje de sólidos por peso 48-54 ASTM D 1644, porcentaje de sólidos en volumen 35-40 ASTM D2697, viscosidad 120-130 KU ASTM D-1475. Presentación en cubetas de 19 lts, color: Terracota-rojo, TOP TOTAL 5 años COMEX o equivalente con identicas caracteristicas

226 1 L

Curador para concreto y mortero, solución de parafina en solventes orgánicos que forma, al aplicarse sobre concreto o mortero fresco, una pelicula de baja permeabilidad que retiene el agua de la mezcla evitando la pérdida prematura de humedad para garantizar una completa hidratación del cemento, un normal desarrollo de resistencias y ayudando a controlar el agrietamiento del concreto o mortero, color rojo, densidad 0.8 kg/lt aproximadamente. Alamacenamiento de 1 año en su envase original bien cerrado, bajo techo, en un lugar fresco y seco. Presentación en cubeta de 19 lts. ANTI SOL ROJO de SIKA o equivalente con idénticas caracteristicas.

227 1 KG

Mortero expansivo de consistencia seca a autonivelante (Grout), para anclajes, rellenos y nivelación. Mortero listo para usar, compuesto de cemento, arena de granulometría controlada y aditivos adecuadamente dosificados para controlar los cambios de volumen en el mortero. Rendimiento: 17 litros por saco de 30 kg con agua incluida (alta fluidez). color gris concreto, densidad de la mezcla al 20% de agua : 2.1 kg/lto, 30-40 minutos a 20° C de permanencia de fluídez, espesor de aplicación de 1.0 a 5.0 cm mortero y de 5 a 15 cm mortero más gravilla. Espesor mínimo 1 cm, consistencia agua para 30 kg de fluídez. Resistencia mínima a la compresión para la alta fluidez: 3 días 300 kg/cm2, 7 días de 360 kg/cm2 y 28 días de 480 kg/cm2. Presentación en sacos de 30 kg. SIKAGROUT de SIKA ó equivalente con idénticas características

228 1 KG

Mortero tixotrópico para reparación estructural de estructuras de concrero, tales como vigas, columnas, losas, postes, graderías, pilotes, tuberías, elementos prefabricados, etc. Morterol de 2 componentes, base cemento, fibras sintéticas y resinas modificadas. De alto desempeño con gran adherencia a superficies horizontales, verticales y sobre cabeza. Estado físico: Componente A: líquido y Componente B: Polvo. Color: Componente A: blanco y Componente B: gris claro. Mezcla A+B. gris claro. Densidad a 20°C Mezcla A+B: 2.2 kg/lto, Adherencia de 25 kg/cm2, espesor mínimo de 3 mm y máximo de 20 mm por capa. cambio de volúmen -0.188 %. Resistencia a la compresión 420 kg/cm2 mínimo a 28 días a 20°C, resistencia a la flexión: 70 kg/cm2 a 28 días a 20°C. Presentación en envase de 25 kg. SIKATOP-122 de SIKA ó equivalente con idénticas características.

229 1 L

Impermeabilizante repelente de agua para fachadas y tratamiento antimusgos. Líquido a base de siloxanos, que protege los materiales contra la penetración del agua y la lluvia. Sirve como repelente de agua sobre bases minerales tales como: concreto, ladrillo, piedra o prefabricados. La forma de aplicación puede hacerse con pistola a baja presión para obtener un chorro fino, ó bien con brocha, aplicando 2 capas que saturen completamente la superficie. Rendimiento de 1 a 2 m2/lto, para las 2 capas, dependiendo de la absorción de la superficie. Color: Incoloro, densidad de 0.78 kg/lto, Tiempo de secado aproximado de 1 hora a 25°C, Temperatura de aplicación: 5°C a 40°C. Presentación en cubeta de 19 Lts. SIKAGUARD-70 de SIKA ó equivalente con idénticas características.

230 1 PZA

Sellador elástico de poliuretano de alto desempeño, de un solo componente, para el sellado de juntas arquitectónicas ó estructurales. Para sellar juntas en cubiertas compuestas por losas o elementos prefabricados de concreto, madera, fibrocemento, vidrio y juntas debidas a cambios de temperatura o de humedad, cargas dinámicas, viento, etc. De excelente resistencia al agua y al intemperie. Elasticidad permanente y alta resistencia al desgaste. Densidad 1.22 kg/lto, Secado al tacto 4 a 6 horas, resistencia al desgarre 9.0 kg/cm, Temperatura de aplicación 5 a 35°C y temperatura de servicio -40 a 75°C. Colores Blanco, gris, negro. Presentación en cartucho de 300 ml. SIKAFLEX-1A de SIKA ó equivalente con idénticas características.

231 1 PZA

Sellador elástico para juntas sanitarias. Sellador monocomponente con base en silicón, de curado ácido. Contiene agentes fungicidas que evitan la formación de moho y hongos. Masilla especialmente diseñada para el sello elástico e impermeable de juntas y uniones entre azulejos, cerámicos, muebles y accesorios sanitarios en baños, cocinas y zonas húmedas. Es tixotrópico, no se escurre en juntas verticales o techos. Secado rápido con la humedad del ambiente. Resistente al intemperismo y a la acción de los rayos UV. Resiste detergentes y jabones comunes. Densidad 0.98 kg/lto, dureza Shore A: 18, Resistencia a la tracción 0.6 Mpa (87.02 psi), temperatura de aplicación de 5 a 40°C, temperatura de servicio de -40 a 100°C, secado al tacto (23°C) 25 minutos, capacidad de movimiento 20%. Colores: transparente, blanco y gris. Presentación en cartucho de 300 ml. SANISIL de SIKA ó equivalente con idénticas características.

232 1 LATA

Espuma expandible de poliuretano. Producto base de espuma de poliuretano expansivo y monocomponente. Para solucionar problemas de aislamiento térmico y acústico, de impactos, olores, corrientes de aire, etc. Idóneo para el relleno por inyección de huecos para: protección y aislamiento de instalaciones de climatización y de ventilación, relleno y forrado de paredes, tabiques, muros, cerramientos, pasos de tubería, etc. Y para la fijación de tejas sobre su placa soporte. Densidad 20 kg/cm3, secado al tacto a 20°C 10-20 minutos. Temperatura de aplicación 5 a 25°C, adherencia de 0.74 kg/cm2, conductividad térmica de 0.032 kcal/m h °C. Color amarillo pálido. Presentación en lata (bote) de 500 ml. SIKA BOOM de SIKA ó equivalente con idénticas características

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 75 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

NOTAS ESPECIFICAS

1.- EL PROVEEDOR DEBERA ENTREGAR CERTIFICADOS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES INCLUYENDO CERTIFICADOS DE PRUEBAS FISICAS Y QUÌMICAS EMITIDOS POR EL FABRICANTE

CORRESPONDIENTE AL LOTE ENTREGADO. APLICA PARA LAS PARTIDAS 1 A LA 7, 20, 21 Y 96 A 116

2.- LA ADJUDICACION DE LAS PARTIDAS A LOS PROVEEDORES SERA DE ACUERDO A LA SIGUIENTE AGRUPACION: GRUPO I) PARTIDAS 1 A LA 21; GRUPO II) PARTIDAS 22 A 49;

GRUPO III) PARTIDAS 50 A LA 67; GRUPO IV) PARTIDAS 68 A LA 95; GRUPO V) PARTIDAS 96 A LA 109 Y GRUPO VI) PARTIDAS 110 A LA 116

3.- EL PROVEEDOR PARTICIPANTE DEBERA ANEXAR A SU PROPUESTA LAS FICHAS TECNICAS DEL FABRICANTE, LEGIBLES Y DE PREFERENCIA EN ORIGINAL QUE CONTENGAN TODOS LOS PARAMETROS SOLICITADOS EN EL CONCEPTO (EN LAS

UNIDADES Y VALORES) QUE AVALEN SU PROPUESTA. APLICA PARA LAS PARTIDAS: 1 A 7, Y 20 A LA 116. NO SE ACEPTA LA PROPUESTA SIN ESTE REQUISITO

4.- EN LAS PARTIDAS 8 A LA 19; EL PROVEEDOR PROPORCIONARA MUESTRA FISICA DEL MATERIAL SOLICITADO, PARA SU EVALUACION Y DICTAMEN SEGÚN LO INDICADO EN LAS

NORMATIVIDADES SIGUIENTES:

MATERIAL NORMATIVIDADGRAVA, GRAVILLA Y ARENA PEMEX 4.137.02.- AGREGADOS PARA

CONCRETORELLENO PEMEX 3.123.01.- BASES, SUB-BASES Y REVESTIMIENTOS

BLOCK Y TABIQUE PEMEX 3.151.03.- MUROS, DALAS Y CASTILLOS

NO SE ACEPTA LA PROPUESTA SIN ESTE REQUISITO. PEMEX SE RESERVA EL DERECHO DE EFECTUAR LAS PRUEBAS A LOS MATERIALES, SEGÚN LA NORMATIVIDAD APLICABLE

5.- EN TODOS LOS MATERIALES ENTREGADOS, EL PROVEEDOR DEBERA: 1) ENTREGAR LAS CORRESPONDIENTES HOJAS DE ESPECIFICACIONES ORIGINALES DE LOS MATERIALES DEL LOTE

ENTREGADO Y 2) TRAER INDICADO EN FORMA VISIBLE EN EL ENVASE O RECIPIENTE QUE LO CONTENGA, EL GRADO DE CLASIFICACION DE RIESGOS DE ALMACENAMIENTO, MODELO ROMBO,

INDICADO EN LA NORMA NOM-018-STPS-2000, SEGUN LAS DIMENSIONES SIGUIENTES:

PRESENTACION DIMENSION LATERAL:

CUBETA DE 19 Ó 26.5 LITROS 12.5 CM

SACOS DE 20 A 50 KG 12.5 CM

CAJA DE 1 KG, LATA DE 1 LITRO Y CARTUCHOS DE 300 A 500 MILILITROS 3.1 CM

APLICA PARA LAS PARTIDAS: 1 A LA 7, 98 A 118

6.-LOS IMPERMEABILIZANTES, MEMBRANA SELLADORES, INDICADOS EN LAS PARTIDAS 96 A 107, 108,109 Y 110 A 116, DEBEN SER DE LA MISMA MARCA A FIN DE GARANTIZAR LA COMPATILIBILIDAD ENTRE

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 76 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

AMBOS Y DEL SISTEMA DE IMPERMEABILIZACION EMPLEADO

7.-TODOS LOS IMPERMEABILIZANTES DEBERAN ENVASARSE EN RECIPIENTES QUE NO SEAN ATACADOS POR AQUELLOS. DICHOS RECIPIENTES PODRAN SER DE LÁMINA O PLÁSTICO

8.-NO SE ACEPTARAN MATERIALES EN ENVASES CON GOLPES Ó ABOLLADURAS

9.-EN TODOS LOS MATERIALES ENVASADOS SE MARCARAN INDICANDO CLARAMENTE: A) TIPO DE MATERIAL, B) IDENTIFICACION DEL LOTE, C) FECHA DE FABRICACION Y D) FECHA DE CADUCIDAD

DOCUMENTO 3LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO DE INFORMACIÓN PARA ACREDITAR LA EXISTENCIA Y PERSONALIDAD DEL LICITANTE

Yo, ___(nombre )_, manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido debidamente verificados y que cuento con facultades suficientes para comprometer a mi representada a través de la proposición en la presente licitación pública, a nombre y representación de: (nombre de la persona física o moral).

Registro Federal de Contribuyentes:

Domicilio.-Calle y Número:

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 77 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Colonia: Delegación o Municipio:Código Postal: Entidad Federativa:Teléfonos: Fax: Correo electrónico: Datos de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva:

Relación de Socios: Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )Descripción del objeto social (para personas físicas, actividad comercial ó profesional):

Datos de las Reformas o modificaciones al acta constitutiva:Relación de Socios:Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio.

Nombre y domicilio del apoderado o representante:Datos de la Escritura Pública mediante la cual acredita su personalidad y facultades para suscribir la propuesta:

Lugar y fechaProtesto lo necesario.

(Firma autógrafa original)Notas:1.- El presente formato podrá ser reproducido por cada licitante en el modo que estime conveniente, debiendo respetar su contenido,

preferentemente, en el orden indicado.2.- El licitante deberá incorporar textualmente, los datos de los documentos legales que se solicitan en este documento, sin utilizar

abreviaturas, principalmente en lo relativo al nombre de la persona física o razón social de la persona moral.3.- Los poderes otorgados fuera de los Estados Unidos Mexicanos, una vez legalizados o apostillados, y traducidos, en su caso por

perito, deberán protocolizarse ante Notario Público mexicano, esto no es aplicable a los poderes otorgados ante Cónsules Mexicanos.

4.- En el caso de licitantes extranjeros se deberá adecuar la redacción de este documento conforme al país de origen del licitante.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 78 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 4LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

NOTA: EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO NO ES LIMITATIVO, POR LO QUE,PODRÁ ADECUARSE POR EL ÁREA CONVOCANTE.

DOCUMENTOS QUE DEBERÁN SER FIRMADOS AUTÓGRAFAMENTE POR PERSONA FACULTADA PARA ELLO

1. Información para acreditar la existencia y personalidad del licitante (Documento 3).2. Carta poder simple de quien asista a entregar la proposición.3. Propuesta Técnica y Económica (Documento 6).4. Declaraciones escritas de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 50, 60

penúltimo párrafo y 31 fracción XXIV de la Ley (Documento 9 Y 9A).5. Declaración de Integridad (Documento 10).6. Formato para la manifestación de los licitantes que oferten bienes de origen nacional que deseen que su

propuesta reciba el beneficio del margen de preferencia, en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por los Artículos 4° y 6°, regla tercera del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”. Documento 7 .

7.- Declaración escrita del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones. (Documento 9-B).

8. Formato para la manifestación de los licitantes que presenten ofertas de bienes de importación cubiertos por tratados y que deseen que su propuesta reciba los beneficios de trato nacional previsto en los tratados que participen en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por el Artículo 4°, regla cuarta del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”. Documento 7-A

9. Formato para la manifestación para dar cumplimiento al Articulo Quinto, Regla Segunda inciso a) o b) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003”, (Documento 8 u 8-A), según sea el caso. NO APLICA

10. Formato Compromisos con la Transparencia (Documento 13).11. De ser el caso, convenio privado mediante el cual se conviene en presentar propuesta conjunta. 12. De ser el caso, formato para la manifestación de ser persona con discapacidad (persona física) o persona

moral que cuente con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; acompañada con fotocopia del aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social. (Documento 17). -ÚNICAMENTE APLICA A PROCEDIMIENTOS NO SUJETOS A LOS TRATADOS-

13. Manifestación escrita por medio de la cual el licitante declara bajo protesta de decir verdad de que el proveedor original de la madera cuenta con el certificado de manejo sustentable de los bosques y en el cual indique, además el número de registro de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales de su certificador, el número de metros cúbicos que le fueron entregados por su proveedor, la descripción y la fecha de la venta, así como el destino final para el cual fue adquirida la madera o el producto forestal maderable NO APLICA-

En el caso de proposiciones enviadas por medios de comunicación electrónica, se imprimirán para su rúbrica durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, los documentos relacionados anteriormente, excepto el indicado en el punto 2.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 79 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 5LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO PARA LA CONSTANCIA DE RECEPCIÓN DE DOCUMENTOS PARA PARTICIPAR EN LA LICITACIÓN E INTEGRAR LAS PROPOSICIONES QUE LOS LICITANTES ENTREGAN A LA CONVOCANTE

EN EL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES

DOCUMENTONo. DOCUMENTO

PUNTOS DEL DOCUMENTO 1 DE

LAS BASESDONDE SE EXIGE

NOMBRE DEL ARCHIVO

(TRATÁNDOSE DE PROPUESTAS

ENVIADAS POR MEDIOS DE

COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA)

ENTREGO

SI NO

Copia fotostática del recibo de pago de Bases. 4, INCISO C) RECIBO

3 Acreditación de la existencia y personalidad del licitante. 4, INCISO A) DOC_3

9

Manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

4, INCISO D) DOC_9

9A

Manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por el artículo 31, fracción XXIV de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

4, INCISO D) DOC_9A

9B

Formato para la Declaración del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones.

4, INCISO D) DOC_9-B

10 Declaración de Integridad. 4, INCISO D) DOC_10Convenio privado tratándose de propuestas conjuntas. 4, INCISO G.2) CONVEN

6 Propuesta Técnica y Económica 4, INCISO E) DOC_6

7 Manifestación de los licitantes de bienes de origen nacional que deseen que su propuesta reciba el beneficio del margen de preferencia en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por los Artículos 4° y 6°, regla tercera del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de

4.5.2.1, PUNTO IV DOC_7

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 80 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, publicado en el Diario Oficial de la Federación, el 12 de julio de 2004.

7-A

Manifestación de los licitantes que presenten ofertas de bienes de importación cubiertos por tratados y que deseen que su propuesta reciba los beneficios de trato nacional previsto en los tratados que participen en los procedimientos de contratación internacional, para dar cumplimiento a lo dispuesto por el Artículo 4°, regla cuarta del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, publicado en el Diario Oficial de la Federación, el 12 de julio de 2004. (BIENES IMPORTADOS).

4.5.2.1, PUNTO IV DOC_7A

8

Manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones publicas internacionales para la adquisición de Bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso a) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003”. (BIENES IMPORTADOS) NO APLICA

4, INCISO K DOC_8

8-A

Manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones publicas internacionales para la adquisición de Bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso b) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio” publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003. (BIENES DE ORIGEN NACIONAL NO APLICA

4, INCISO K DOC_8A

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 81 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

13 Compromisos con la Transparencia 11 DOC_13

16

Manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. (APLICA SOLAMENTE A LICITANTES NACIONALES)

4 INCISO S) DOC_16

17

Manifestación de ser persona con discapacidad (persona física) o persona moral que cuente con personal con discapacidad en una proporción del cinco por ciento cuando menos de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no sea inferior a seis meses; acompañada con fotocopia del aviso de alta al régimen obligatorio del Instituto Mexicano del Seguro Social -ÚNICAMENTE APLICA A PROCEDIMIENTOS NO SUJETOS A LOS TRATADOS-

4, INCISO O)DOC_17

Documentación para la acreditación de la experiencia NO APLICA 4 INCISO L) (EXPER)

Acreditación del capital contable. NO APLICA 4 INCISO M) (CAP_CON

Copia simple del certificado del sistema de gestión de la calidad de los Bienes que propone. NO APLICA

4 INCISO N) (SIST._CAL)

Escrito Bajo Protesta de decir verdad de que los precios de las propuestas no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional NO APLICA

4, INCISO P (PRAC_DESL)

Manifestación escrita por medio de la cual el licitante declara bajo protesta de decir verdad de que el proveedor original de la madera cuenta con el certificado de manejo sustentable de los bosques y en el cual indique, además el número de registro de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales de su certificador, el número de metros cúbicos que le fueron entregados por su proveedor, la descripción y la fecha de la venta, así como el destino final para el cual fue adquirida la madera o el producto forestal maderable. NO APLICA

4 INCISO T) (CERT_SUSTEN)

Este formato se utilizará como constancia para el licitante de haber entregado la documentación que en el mismo se cita, en caso de que lo incluya, y sólo da constancia de la recepción de la proposición, por lo que, su contenido cualitativo con respecto a lo solicitado en las Bases será verificado y evaluado por la Convocante.

La omisión de la presentación de este formato por parte del licitante, no será motivo de descalificación de su proposición.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 82 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 6LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

PROPUESTA TÉCNICA Y ECONÓMICA

NOTA: ESTE FORMATO PODRÁ MODIFICARSE O ADECUARSE POR LA CONVOCANTE DE ACUERDO A LAS CONDICIONES PARTICULARES DE LA LICITACIÓN

No.Posición Cantidad

Unidadde

Medida

Descripción de los Bienes (incluir las especificaciones técnicas y el licitante podrá incluir los anexos que se

requieran, adjunto a este documento)

Plazo de Entrega

Precio Unitario sin I.V.A. ($)

Importe Totalsin I.V.A. ($)

Sub -Total $

Plazo de entrega: 15 (QUINCE) DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE FORMALIZACIÓN DE LA ORDEN DE SURTIMIENTO POR PARTE DEL PROVEEDOR.

Condiciones de entrega: DESTINO FINAL - DDP INCOTERMS 2000Lugar de entrega: SECCIÓN DE RECEPTORÍA DE MATERIALES Y EQUIPOS DEL ALMACÉN DE LA REF. “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS”, EN MINATITLÁN, VER.

Condiciones de preciosLOS PRECIOS DE LOS BIENES SERÁN: El precio de los Bienes será, “sujeto a ajuste conforme a lo indicado en el punto 13.6.1.” El ajuste de precios solo aplica para el año 2010. SE DESECHARÁ LA PROPOSICIÓN QUE ESTABLEZCA PRECIOS CONDICIONADOS O VARIABLES. (BASE 2.1 INCISO “B” Y BASE 4 INCISO “G” DE LAS BASES DE LICITACIÓN).

Monto total de la propuesta sin I.V.A.Vigencia de la propuesta LA PRESENTE PROPUESTA PERMANECERÁ VIGENTE HASTA LA CONCLUSIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.

NOMBRE DEL LICITANTE: ____________(DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL)___________________NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL: __________________________________________________FIRMA: ______________________CARGO: __________________________________________________FECHA: _____________________

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 83 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 7LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

NOTA: ESTE DOCUMENTO APLICA EN LPI ABIERTAS BAJO Ó FUERA DE LA COBERTURA DE LOS TRATADOS.

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE LOS LICITANTES QUE OFERTEN BIENES DE ORIGEN NACIONAL QUE DESEEN QUE SU PROPUESTA RECIBA EL BENEFICIO DEL MARGEN DE PREFERENCIA, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN INTERNACIONAL, PARA DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO POR LOS ARTÍCULOS 4° y 6°, REGLA TERCERA DEL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA APLICACIÓN DEL MARGEN DE PREFERENCIA EN EL PRECIO DE LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, RESPECTO DEL PRECIO DE LOS BIENES DE IMPORTACIÓN, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN DE CARÁCTER INTERNACIONAL QUE REALIZAN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN PUBLICA FEDERAL”, PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN, EL 12 DE JULIO DE 2004.

__________de __________ de ______________ (1)________(2)____________ P r e s e n t e.

Me refiero al procedimiento _______(3)___________ número __(4)____ en el que mi representada, la empresa _______________(5)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(6)_______________ que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional, que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta de decir verdad, que el (la totalidad de los) bien(es) que se ofertan en dicha propuesta, bajo la posición número ____(7)______, será(n) producido(s) en México, bajo la marca y/o modelo indicado en nuestra proposición y contendrán un grado de contenido nacional de cuando menos el ___(8)_____ por ciento, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E ______________(9)_____________

A T E N T A M E N T E _______________(10)_____________

INSTRUCTIVONUMERO DESCRIPCIÓN

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad que convoca.3 Precisar el procedimiento de licitación pública.4 Indicar el número respectivo.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.6 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.7 Señalar el número de posición que corresponda.

8

Establecer el porcentaje alcanzado para el bien o Bienes ofertados. Este porcentaje podrá ser de cuando menos, el 50% o el correspondiente a las excepciones establecidas en la regla décima primera, incisos 1 y 2 del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la determinación y acreditación del grado de contenido nacional, tratándose de procedimientos de contratación de carácter nacional”.

9 Anotar el nombre y firma autógrafa original del representante de la empresa fabricante.10 Anotar el nombre y firma autógrafa original del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 84 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 7-ALICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

NOTA: ESTE DOCUMENTO APLICA EN LPI ABIERTAS BAJO LA COBERTURA DE LOS TRATADOS.

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE LOS LICITANTES QUE PRESENTEN OFERTAS DE BIENES DE IMPORTACIÓN CUBIERTOS POR TRATADOS Y QUE DESEEN QUE SU PROPUESTA RECIBA LOS BENEFICIOS DE TRATO NACIONAL PREVISTO EN LOS TRATADOS QUE PARTICIPEN EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN INTERNACIONAL, PARA DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 4°, REGLA CUARTA DEL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA APLICACIÓN DEL MARGEN DE PREFERENCIA EN EL PRECIO DE LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, RESPECTO DEL PRECIO DE LOS BIENES DE IMPORTACIÓN, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN DE CARÁCTER INTERNACIONAL QUE REALIZAN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN PUBLICA FEDERAL”, PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN, EL 12 DE JULIO DE 2004.

__________de __________ de ______________ (1)

________(2)____________P r e s e n t e.

Me refiero al procedimiento _______(3)___________ número __(4)____ en el que mi representada, la empresa _______________(5)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(6)_______________ que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los Bienes de origen nacional, respecto del precio de los Bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional, que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta decir verdad, que el (la totalidad de los) bien(es) que oferta la licitante con la marca y/o modelo indicado en nuestra proposición, bajo la posición número ____(7)______, son originarios de ______(8)______, país que tiene suscrito con los Estados Unidos Mexicanos el Tratado de Libre Comercio _______(9)________, el cual contiene un capítulo de compras del sector público y por lo que cumplimos con las reglas de origen para efectos de compras del sector público establecidas en dicho tratado, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E _____________(10)____________

A T E N T A M E N T E ______________(11)_____________

INSTRUCTIVONUMERO DESCRIPCIÓN

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad que convoca.3 Precisar el procedimiento de licitación pública.4 Indicar el número respectivo.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.6 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.7 Señalar el número de posición que corresponda.8 Indicar el nombre del país de origen de los Bienes.

9Indicar el nombre del tratado de libre comercio bajo la cobertura del cual se realizó o se realizará la importación de los Bienes ofertados.

10 Anotar el nombre y firma del representante de la persona o empresa fabricante.

11

Anotar el nombre y firma del representante de la persona o empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 85 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 8LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08NO APLICA

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN EL ARTICULO 5°, REGLA SEGUNDA, INCISO A) DEL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA CELEBRACIÓN DE LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES DE CONFORMIDAD CON LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 28 DE FEBRERO DE 2003.

____ de _______________ de ______ (1)________(2)____________ P r e s e n t e.

Me refiero a la licitación pública internacional No. __(3)____ en el que mi representada, la empresa _______________(4)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(5)_______________ que se contiene en el presente sobre .

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la adquisición de Bienes, de conformidad con las disposiciones establecidas en los títulos o capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta decir verdad, que la totalidad de los Bienes que oferta la licitante en dicha propuesta, bajo la posición ____(6)______ son originarios de ______(7)______, país que es parte del tratado de libre comercio _______(8)________ que contiene un título o capítulo de compras del sector público y cumplen con las reglas de ______(9)______, para efectos de compras del sector público establecidas en dicho tratado, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E ______________(10)______________

A T E N T A M E N T E ________________(11)_____________

INSTRUCTIVONUMERO DESCRIPCIÓN

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la Convocante.3 Indicar el número respectivo.4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.6 Señalar el número de posición que corresponda.7 Anotar el nombre del país de origen del bien.

8 Indicar la denominación del tratado de libre comercio bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento.

9 Regla de origen o regla de marcado, según corresponda.10 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante.11 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 86 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 8-ALICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08NO APLICA

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN EL ARTICULO 5°, REGLA SEGUNDA, INCISO B) DEL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA CELEBRACIÓN DE LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES DE CONFORMIDAD CON LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 28 DE FEBRERO DE 2003.

____ de _______________ de ______ (1)

________(2)____________

Presente.

Me refiero a la licitación pública internacional No. __(3)____ en el que mi representada, la empresa _______________(4)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(5)_______________ que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la adquisición de Bienes, de conformidad con las disposiciones establecidas en los títulos o capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta decir verdad, que la totalidad de los Bienes que oferta la licitante en dicha propuesta, bajo la posición ____(6)______ son originarios de los Estados Unidos Mexicanos y cumplen con las reglas de:

Contenido nacional establecidas en el artículo 28 fracción I de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E

______________(7)______________

A T E N T A M E N T E

________________(8)_____________

INSTRUCTIVONUMERO DESCRIPCIÓN

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la Convocante.3 Indicar el número respectivo.4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.6 Señalar el número de posición que corresponda.7 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante.8 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 87 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 9LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ENCONTRARSE EN ALGUNO DE LOS SUPUESTOS ESTABLECIDOS POR LOS ARTÍCULOS 50 Y 60 PENÚLTIMO PÁRRAFO DE LA LEY DE

ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.

(Lugar y Fecha)

PEMEX-Refinación____________________________________________P R E S E N T E

(Nombre del apoderado o representante legal), en mi carácter de (términos en que esté otorgando el

mandato), manifiesto “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” que mi representada, sus accionistas y

asociados, no se encuentran en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 50 y 60 penúltimo

párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

NOTA:

1 En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 88 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 9-ALICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ENCONTRARSE EN ALGUNO DE LOS SUPUESTOS ESTABLECIDOS POR EL ARTÍCULO 31, FRACCIÓN XXIV DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.

Quien suscribe, Sr. (escribir el nombre de la persona física) representante legal de, (escribir el nombre de la persona física o persona moral) lo que acreditó con (datos del documento que acredite su personalidad), MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que por conducto de nuestra representada, no participan en este procedimiento de contratación:

a) Personas físicas o morales que se encuentran inhabilitadas por resolución de la SFP en los términos de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público o de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.b) Personas morales en cuyo capital social participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas en términos del inciso a); c) Personas morales que en su capital social participen personas morales en cuyo capital social, a su vez, participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas en términos del inciso a), y d) Personas físicas que participen en el capital social de personas morales que se encuentren inhabilitadas.

Nota: La participación social de conformidad con el artículo 31, fracción XXIV de la Ley, deberá tomarse en cuenta al momento de la infracción que hubiere motivado la inhabilitación.

Lo anterior para los fines y efectos a que haya lugar. Protesto lo Necesario.__________________________________________________________(Nombre y firma de la persona física o del representante legal).

NOTA: Si de la información con que cuente la SFP se desprende que personas físicas o morales pretenden evadir los efectos de la inhabilitación, PEMEX Refinación se abstendrá de formalizar el contrato correspondiente, en términos del artículo 31, fracción XXIV, último párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 89 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 9-BLICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO PARA LA DECLARACIÓN DEL COMPROMISO DE APEGARSE A LO DISPUESTO POR LA LEY FEDERAL DE COMPETENCIA ECONÓMICA EN MATERIA DE PRÁCTICAS MONOPÓLICAS Y

CONCENTRACIONES.

(Lugar y Fecha)

PEMEX-Refinación____________________________________________P R E S E N T E

Por este conducto, quien suscribe, Sr. (nombre de la persona física o del apoderado o representante legal),

declaro que (denominación o razón social) a quien represento, por sí mismo o a través de interpósita

persona, se compromete a que los actos, contratos, convenios o combinaciones que se lleven a cabo en

cualquier etapa del procedimiento de esta licitación, se apeguen a lo dispuesto por la Ley Federal de

Competencia Económica en materia de prácticas monopólicas y concentraciones.

Lo anterior para los fines y efectos a que haya lugar.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

NOTA:

1. En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 90 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 10LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO PARA LA DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD.

(Lugar y Fecha)

PEMEX-Refinación____________________________________________P R E S E N T E

Por este conducto, quien suscribe, Sr. (nombre de la persona física o del apoderado o representante legal),

declaro que (denominación o razón social) a quien represento, por sí mismo o a través de interpósita

persona, se abstendrá de adoptar conductas para que los servidores públicos de PEMEX-Refinación,

induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento u otros aspectos que

otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes.

Lo anterior para los fines y efectos a que haya lugar.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

NOTA:

1. En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 91 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 11LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

MODELO DE FIANZA QUE SE UTILIZA SI SE REQUIERE GARANTIZAR EL 100% DEL IMPORTE EN CASO DE INCUMPLIMIENTO PARCIAL O TOTAL

FIANZA PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LOS CONTRATOS, ASÍ COMO PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCION DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ ( MONTO DE LA FIANZA ) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) PARA GARANTIZAR POR ______________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO ____________________ Y DE LOS ANEXOS DEL MISMO; RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DEL CONTRATO.

EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO _________________________________________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $ __________________________.

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

ESTA FIANZA TAMBIÉN RESPONDE DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, DERIVADOS DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO O AL PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS CONSIENTE QUE LA VIGENCIA DE LA FIANZA QUEDARÁ AUTOMÁTICAMENTE PRORROGADA, EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS O ESPERAS OTORGADAS HASTA EN UN 20% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, Y SE COMPROMETE A EMITIR LOS ENDOSOS CORRESPONDIENTES, A PETICIÓN DEL FIADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARA NOVACION DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCION DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRA SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE POLIZA DE FIANZA.

ESTA FIANZA GARANTIZA LA TOTAL EJECUCIÓN Y EL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, ASIMISMO GARANTIZA LOS PAGOS EN EXCESO MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES, QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR SIN

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 92 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA FIANZA SE EXPIDE DE ENTERA CONFORMIDAD CON LAS CLÁUSULAS DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS.

ESTA FIANZA RESPONDE IGUALMENTE, DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, POR UN PERIODO DE 12 MESES A PARTIR DE QUE QUEDEN EN OPERACIÓN LOS BIENES SUMINISTRADOS O SE CONCLUYA EL SERVICIO PRESTADO, O 18 MESES DESPUÉS DE LA ENTREGA DE LOS BIENES EN SU DESTINO FINAL A TOTAL SATISFACCIÓN DEL BENEFICIARIO.

LA FIANZA GARANTIZA ASIMISMO EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LOS BIENES O SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLOS SE HUBIERAN SUBCONTRATADO Y SE EXPIDE DE CONFORMIDAD CON DICHO CONTRATO Y SUS ANEXOS.

LA INSTITUCION DE FIANZAS GARANTIZA LA RESPONSABILIDAD ADQUIRIDA POR EL FIADO CON MOTIVO DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DETECTADOS CON POSTERIORIDAD A LA REALIZACIÓN DEL OBJETO CONTRACTUAL Y/O EL DESEMPEÑO DE LOS SERVICIOS CONTRATADOS, DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN APLICABLE Y EL CONTRATO GARANTIZADO.

EL PAGO DE LA FIANZA ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES, ESTIPULADAS EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA SOMETERSE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, RESPECTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y DE SEIS MESES PARA LAS OBLIGACIONES RELACIONADAS CON LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CON LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO CON CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DEL CONTRATO, PLAZOS QUE SE COMPUTARÁN EN EL CASO DE: (A) LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, A PARTIR DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA O DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA EJECUCIÓN Y PRESTACIÓN TOTAL DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS Y DE SUS PRÓRROGAS O ESPERAS, O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO; LO QUE OCURRA PRIMERO. (B) PARA LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASI COMO CUALESQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LA OBLIGACION PRINCIPAL: A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO O EN SU CASO, EL ACORDADO ENTRE EL FIADO Y EL BENEFICIARIO, PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES, REPARACIONES Y/O REPOSICIONES NECESARIAS.

EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS CORRECCIONES, REPARACIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO, A PETICIÓN DEL FIADO.

LA RECLAMACIÓN QUE SE FORMULE CON CARGO A ESTA FIANZA, SE TENDRÁ POR INTEGRADA CON LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

1.- PARA CUMPLIMIENTO:

A) RECLAMACIÓN POR ESCRITO A LA INSTITUCION DE FIANZAS.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 93 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

B) COPIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO.C) COPIA DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, EN SU CASO.D) COPIA DEL DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO.E) CUANTIFICACIÓN DEL INCUMPLIMIENTO.

2.- PARA DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y/O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD:

A) RECLAMACIÓN POR ESCRITO A LA INSTITUCION DE FIANZAS.B) COPIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO.C) COPIA DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, EN SU CASO.D) COPIA DEL DOCUMENTO TÉCNICO ELABORADO POR PERSONAL DEL CENTRO DE

TRABAJO, QUE REÚNA LOS ELEMENTOS NECESARIOS DE IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS DEFECTOS, DE LOS VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y SU CUANTIFICACIÓN.

E) COPIA DEL ESCRITO DONDE SE RECLAMA AL FIADO LA REPARACIÓN DE LOS DEFECTOS O VICIOS OCULTOS DETECTADOS Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TERMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCION DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACION PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACION DE LA RECLAMACION, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYENDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCION DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA POLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCION DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO A CUALQUIERA DE LAS OBLIGACIONES A CARGO DE SU FIADO, ESTIPULADAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS, EN LA INTELIGENCIA DE QUE EN ÉSTE, EL FIADO HA ACEPTADO EXPRESAMENTE QUE CUALQUIER EXCEPCIÓN DERIVADA DEL CUMPLIMIENTO PARCIAL DE SUS RESPONSABILIDADES SERÁ INEFICAZ PARA EFECTOS DEL PAGO DE LA FIANZA, ATENDIENDO A LA NATURALEZA INDIVISIBLE QUE SE ATRIBUYE A AQUÉLLAS POR ACUERDO EXPRESO CONCERTADO CON (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE PAGAR AL BENEFICIARIO EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN RECLAMACIONES ORIGINADAS POR INCUMPLIMIENTO A OBLIGACIONES ESTABLECIDAS A CARGO DEL FIADO, SI EL CONTRATO FUE ADJUDICADO A MÁS DE UN PROVEEDOR Y PARA FORMULAR PROPUESTA CONJUNTA NO FUE PRECISO CONSTITUIR SOCIEDAD O SOCIEDAD DISTINTA, YA QUE CUALQUIERA QUE SEA EL NUMERO DE INTEGRANTES, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE FRENTE AL BENEFICIARIO ASUME UNA RESPONSABILIDAD ÚNICA, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS TÉRMINOS EN QUE AQUELLOS SE HUBIERAN OBLIGADO, ENTRE SÍ Y/O CON LA INSTITUCION DE FIANZAS, ATENDIENDO A LO PREVISTO POR EL ARTÍCULO 20 DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA; EN ESTE ÚLTIMO SUPUESTO, SI LA EXCEPCIÓN QUE SE OPONGA SE HACE CONSISTIR EN LA LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA, TAL EXCEPCIÓN SUPERVENIENTE SE TENDRÁ POR JUSTIFICADA ÚNICAMENTE SI SE EXHIBE COPIA SELLADA DEL ESCRITO DE DEMANDA, EN EL QUE CONSTE QUE EN EL

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 94 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

EJERCICIO DE LA ACCIÓN PRINCIPAL, EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE DICHA ACCIÓN, EL CONTRATO QUE SE GARANTIZA MEDIANTE LA EMISIÓN DE ESTA PÓLIZA Y EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABTENERSE DE OPONER LA EXCEPCIÓN DE LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD SI; (A) LA DEMANDA INTERPUESTA POR EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE LA ACCIÓN QUE EJERCITA OTRO DIVERSO AL CONTRATO QUE GARANTIZA, O (B) LA DEMANDA SE REFIERE A PRESTACIONES DE NATURALEZA DISTINTA A AQUELLAS QUE SON MATERIA DEL INCUMPLIMIENTO QUE DIO ORIGEN A LA EXIGIBILIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA Y NO EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO; POR CONSIGUIENTE, LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A REALIZAR EL PAGO DEL IMPORTE RECLAMADO QUE RESULTE PROCEDENTE EL DÍA HÁBIL INMEDIATAMENTE SUBSECUENTE AL VENCIMIENTO DEL PLAZO CITADO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL PAGO NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RESPECTIVOS RECURSOS QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO CIVIL FEDERAL.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y DE SUS PRÓRROGAS Y/O ESPERAS, O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO Y SEIS MESES DESPUÉS DE TRANSCURRIDOS LOS 12 MESES O 18 MESES DE VIGENCIA RESPECTIVOS, PARA PRESENTAR LA RECLAMACIÓN INHERENTE A LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO EL FIADO, O EN SU CASO, A PARTIR DE LA FECHA EN QUE CAUSE EJECUTORIA LA RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE SE PRONUNCIE EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O RECURSOS QUE SE HAYAN INTERPUESTO CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA ÚNICAMENTE SI EL BENEFICIARIO SOLICITA EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 95 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 96 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 11-A

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONALNo. 18576011-093-08

MODELO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY QUE DEBERAN PRESENTAR LOS PROVEEDORES O CONTRATISTAS Y MODELO DE DECLARACIÓN DE BENEFICIARIO.

VERSIÓN EN ESPAÑOL

(PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión

Banco EmisorNombre y domicilio completo

Beneficiario Fecha de vencimiento(PEMEX Refinación, (Día, Mes y Año)Domicilio)

Carta de Crédito Standby No. XXXXXX

Estimados señores:

Comunicamos a ustedes que hemos establecido nuestra carta de crédito stanby No. a favor de

(PEMEX Refinación) (el “Beneficiario”) por la cantidad máxima de $ (importe con número, letra y moneda).

Esta carta de crédito stanby es emitida para garantizar las obligaciones asumidas por (nombre,

denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX Refinación) con relación

al contrato [o convenio si ese es el caso] (número y fecha del contrato o convenio) celebrado entre

(nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX Refinación) y el

Beneficiario así como sus futuras modificaciones, para (descripción de la obligación que garantiza).

La presente carta de crédito standby será pagadera a la vista en nuestras oficinas ubicadas en (domicilio

del banco emisor y horario de presentación) mediante la presentación de los siguientes documentos:

1. Requerimiento de pago en hoja membretada del beneficiario según formato anexo, manifestando el

incumplimiento por parte de (nombre, denominación o razón social de la persona que asumió

obligaciones con PEMEX Refinación).

2. Original o copia de carta de crédito stanby.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 97 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Condiciones especiales:

1. Conforme a esta carta de crédito stanby se permiten disposiciones parciales y disposiciones

múltiples. En ningún caso el importe acumulado de los requerimientos de pago podrán exceder del

importe total de esta carta de crédito standby.

Nos comprometemos irrevocablemente con el Beneficiario a honrar sus requerimientos de pago siempre y

cuando sean presentados en cumplimiento con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby

en o antes de la fecha de vencimiento, mediante transferencia electrónica de fondos inmediatamente

disponibles de acuerdo a las instrucciones que el Beneficiario señale en el propio requerimiento de pago.

En caso de que el requerimiento de pago no cumpla con los términos y condiciones de esta carta de crédito

standby, el banco emisor deberá dar aviso por escrito al Beneficiario del rechazo de la presentación

especificando todas las discrepancias en las cuales ha basado su rechazo. Dicho aviso podrá ser

entregado al Beneficiario al correo electrónico o facsímil (fax) que el Beneficiario informe por escrito para tal

fin al banco emisor, a más tardar el tercer día hábil inmediato siguiente a aquel en que se haya hecho la

presentación del requerimiento de pago.

El Beneficiario podrá volver a presentar un nuevo requerimiento de pago que cumpla con los términos y

condiciones de esta carta de crédito standby, siempre y cuando dicho requerimiento de pago se presente

dentro de la vigencia de esta carta de crédito.

En el supuesto que el último día hábil para presentación de documentos el lugar de presentación por

alguna razón esté cerrado, el último día para presentar documentos será extendido al quinto día hábil

inmediato siguiente a aquél en que el banco emisor reanude sus operaciones.

La emisión de esta carta de crédito standby se sujeta a las Reglas “ISP 98” Prácticas Internacionales para

Standby emitidas por la Cámara Internacional de Comercio, publicación ICC 590.

Cualquier controversia que surja con motivo de la misma deberá resolverse exclusivamente ante los

tribunales federales competentes de los Estados Unidos Mexicanos con sede en la Ciudad de México,

Distrito Federal.

Atentamente.

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DE FUNCIONARIOS FACULTADOS

(HOJA MEMBRETADA DEL BENEFICIARIO)

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 98 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Requerimiento de pago

Fecha: (fecha de presentación)

Banco Emisor(Denominación y domicilio)

Ref. Carta de Crédito Standby No. --------------

(PEMEX Refinación) en su carácter de beneficiario de la Carta de crédito standby de referencia, por medio

de la presente manifiesta que:

(Nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX Refinación) ha

incumplido con los términos y condiciones suscritas en el contrato [convenio] No. (Número y fecha del

contrato, específicamente en lo estipulado en la (s) cláusula (s) (No. Cláusula del contrato) por lo que el

beneficiario (PEMEX Refinación) está en su derecho de girar a cargo de esta Carta de crédito stanby.

Por lo anterior, sírvanse transferir el pago por la cantidad de (moneda, importe con número y letra) a la

cuenta bancaria No. (Cuenta del banco) de (Nombre del banco) a nombre de (PEMEX Refinación).

Agradeceremos citar la referencia de la presente carta de crédito standby en cada pago realizado.

NOMBRE COMPLETO, CARGO Y FIRMA DEL FUNCIONARIO AUTORIZADOCorreo ElectrónicoTeléfonoFax

(Modelo para ser utilizado sólo en caso de modificación a Carta de Crédito Standby)(PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 99 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Fecha de emisión

Banco Emisor (Nombre, Denominación o Razón Social Nombre y domicilio completo de la persona que asumió obligaciones con

PEMEX Refinación)Número del Contrato:

Beneficiario Referencia Banco Emisor(PEMEX Refinación, (Número de carta de crédito standby)Domicilio Fiscal)

Modificación No. .

Estamos modificando la Carta de crédito standby de referencia como sigue de acuerdo con los términos del propio crédito:

Dice:

( Inclui r texto actual)

Debe decir:

( Inclui r nuevo texto)

Los demás términos y condiciones de la carta de crédito standby permanecen sin cambio.

Esta modificación forma parte integral de la Carta de crédito standby de referencia.

Atentamente.

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DE FUNCIONARIOS FACULTADOS

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 100 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 12LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

NOTA: CUANDO EL MONTO ADJUDICADO RESULTE SUPERIOR A $300,000.00 PESOS SIN INCLUIR EL I.V.A.

FORMATO DE LA MANIFESTACIÓN ESCRITA DE LOS RESIDENTES EN EL EXTRANJERO, QUE EL LICITANTE ADJUDICADO DEBERÁ ENTREGAR PREVIO A LA FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO.

___________a ___ , de ___________ de ____.

PEMEX-Refinación(Área de Contratación)(Dirección)(Correo Electrónico)P R E S E N T E

(Nombre de Representante o Apoderado Legal) en mi carácter de (Apoderado o Representante Legal) de la Empresa denominada (Denominación o Razón Social), cuya actividad preponderante es ______________; y con domicilio fiscal en:_________________________), adjudicada en la licitación pública internacional No. ________, respecto del contrato número ___________________(REQUISITO INDISPENSABLE PARA PROCEDER A LA EMISION DE OPINIÓN)_____________, por el concepto de ___________________(adquisición de Bienes, arrendamiento o prestación de servicios), con un monto a contratar de ($____________M.N. o USD, etc.) sin incluir I.V.A., por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente:

Que en cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y la Regla I.2.1.16. de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2008, publicada el 27 de mayo de 2008, vigente a partir del 16 de junio de 2008, expedida por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, dependencia del Ejecutivo Federal, en los Estados Unidos Mexicanos, mi representada no se encuentra obligada a presentar:

Solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro; Total, ni parcialmente, la declaración anual del ISR por el último ejercicio fiscal a que se

encuentre obligado. Declaraciones periódicas en México. Ni cuenta con créditos fiscales firmes o no, en México.

A T E N T A M E N T E,

(Nombre y firma autógrafa original del apoderado o representante)

NOTA:

En el supuesto de que el Proveedor se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en la parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 101 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 13 LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO DE COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA

COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA PARA FORTALECER EL PROCESO DE CONTRATACIÓN ______________, QUE SUSCRIBEN PEMEX-Refinación, REPRESENTADO EN ESTE ACTO POR ________, EN SU CARÁCTER DE _____________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA PEMEX-Refinación Y ___________________, REPRESENTADA POR _______________ EN SU CARÁCTER DE ___________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA “EL LICITANTE”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES CONSIDERACIONES Y COMPROMISOS:

CONSIDERACIONES

I. EL GOBIERNO FEDERAL SE HA COMPROMETIDO A IMPULSAR ACCIONES PARA QUE SU ACTUACIÓN OBEDEZCA A UNA CONDUCTA ÉTICA Y DE TRANSPARENCIA.

II. QUE ES DE SU INTERÉS CONTAR CON EL APOYO, PARTICIPACIÓN, VIGILANCIA Y COMPROMISO DE TODOS LOS INTEGRANTES DE LA SOCIEDAD.

III. QUE LA FALTA DE TRANSPARENCIA ES UNA SITUACIÓN QUE DAÑA A TODOS Y SE PUEDE CONSTITUIR EN FUENTE DE CONDUCTAS IRREGULARES.

IV. ES OBJETO DE ESTE INSTRUMENTO MANTENER EL COMPROMISO DE LAS PARTES EN NO TRATAR DE INFLUIR EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN MEDIANTE CONDUCTAS IRREGULARES.

V. SE REQUIERE LA PARTICIPACIÓN DE LAS PARTES INVOLUCRADAS, PARA FORTALECER LA TRANSPARENCIA EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

VI. REPRESENTA UN COMPROMISO MORAL, EL CUAL SE DERIVA DE LA BUENA VOLUNTAD DE LAS PARTES.

VII. LA SUSCRIPCIÓN VOLUNTARIA DE ESTE DOCUMENTO DE “COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA”, NO SUSTITUYE A LA DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD QUE DEBE PRESENTARSE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 30 FRACCIÓN VII DE LA DEL REGLAMENTO DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.

DENTRO DE ESTE MARCO LOS FIRMANTES, ASUMEN LOS SIGUIENTES:

COMPROMISOS

I.- DEL LICITANTE

1. INDUCIR A SUS EMPLEADOS QUE INTERVENGAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN PARA QUE ACTÚEN CON ÉTICA EN TODAS LAS ACTIVIDADES EN QUE INTERVENGAN Y CUMPLAN CON LOS COMPROMISOS AQUÍ PACTADOS.

2. ACEPTAR LA RESPONSABILIDAD DE SU ACTIVIDAD PARA CON LA SOCIEDAD Y EL GOBIERNO FEDERAL.3. ELABORAR SU PROPUESTA A EFECTO DE COADYUVAR EN LA EFICIENTE, OPORTUNA Y EFICAZ UTILIZACIÓN DE

LOS RECURSOS PÚBLICOS DESTINADOS AL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN.

4. ACTUAR SIEMPRE CON HONRADEZ, TRANSPARENCIA Y LEALTAD Y MANTENER CONFIDENCIALIDAD SOBRE LA INFORMACIÓN QUE HAYA OBTENIDO EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

5. DESEMPEÑAR CON HONESTIDAD LAS ACTIVIDADES QUE CONFORMAN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN Y EN SU CASO, EL CUMPLIMIENTO DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE ADQUIERA CON LA FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO.

6. ACTUAR CON INTEGRIDAD PROFESIONAL CUIDANDO QUE NO SE PERJUDIQUEN INTERESES DE LA SOCIEDAD O LA NACIÓN.

7. OMITIR ACTITUDES Y REALIZACIÓN DE ACTOS QUE PUEDAN DAÑAR LA REPUTACIÓN DE LAS INSTITUCIONES GUBERNAMENTALES O DE TERCEROS.

II.- DE PEMEX-Refinación

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 102 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

1. EXHORTAR A SUS SERVIDORES PÚBLICOS QUE POR RAZÓN DE SU ACTIVIDAD INTERVENGAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN, PARA QUE ACTÚEN CON HONESTIDAD, TRANSPARENCIA Y CON ESTRICTO APEGO A LA LEGALIDAD, INTEGRIDAD, EQUIDAD Y EN IGUALDAD DE CIRCUNSTANCIAS PARA TODOS LOS LICITANTES QUE INTERVENGAN EN EL PROCESO Y CUMPLAN CON LOS COMPROMISOS AQUÍ PACTADOS, ASÍ COMO A DIFUNDIR EL PRESENTE DOCUMENTO “COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA” ENTRE SU PERSONAL, Y TERCEROS QUE TRABAJEN PARA PEMEX, QUE POR RAZONES DE SUS ACTIVIDADES INTERVENGAN DURANTE EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

2. PROMOVER QUE LOS SERVIDORES PÚBLICOS QUE PARTICIPAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN DESARROLLEN SUS ACTIVIDADES APEGADOS AL CÓDIGO DE ÉTICA DE LOS SERVIDORES PÚBLICOS DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA FEDERAL Y AL CÓDIGO DE CONDUCTA DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS.

3. EXHORTAR A SUS SERVIDORES PÚBLICOS A NO ACEPTAR ARREGLOS COMPENSATORIOS O CONTRIBUCIONES DESTINADAS A FAVORECER O A OTORGAR VENTAJAS EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN O EN LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO.

4. FOMENTAR QUE LA ACTUACIÓN DE SUS SERVIDORES PÚBLICOS SEA EN TODO MOMENTO IMPARCIAL EN BENEFICIO DE LA INSTITUCIÓN Y SIN PERJUICIO DE LOS LICITANTES.

5. PROMOVER QUE SUS SERVIDORES PÚBLICOS LLEVEN A CABO SUS ACTIVIDADES CON INTEGRIDAD PROFESIONAL, SIN PERJUDICAR LOS INTERESES DE LA SOCIEDAD Y LA NACIÓN.

EL PRESENTE COMPROMISO CON LA TRANSPARENCIA SE FIRMA EN___________________, A DE 200_ .

POR PEMEX-Refinación POR EL LICITANTE(Nombre de la Empresa)

_________________________________ _______________________________Nombre y Cargo del Servidor Público Nombre y Cargo

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 103 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 14

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONALNo. 18576011-093-08

NOTA INFORMATIVA PARA INCLUIR EN LAS BASES DE LICITACIÓN DEL GOBIERNO FEDERAL.

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

Esta Convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.

La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, inició en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación –la primera ya fue aprobada- en donde un grupo de expertos verificará, entre otros:

La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención. El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la

Convención.

El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.

Las responsabilidades del sector público se centran en:

Profundizar las reformas legales que inició en 1999. Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores

comprometidos en su cumplimiento. Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado

de dinero y extradición).

Las responsabilidades del sector privado contemplan:

Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o Bienes a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.

Los contadores públicos: realizar auditorias; no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.

Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 104 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras, privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o Bienes.

Asimismo, es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia, pero también por otros medios, como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas, en el caso de las empresas.

El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención, independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.

En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción.

Por otra parte, es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos:

“Artículo 222Cometen el delito de cohecho:

I. El servidor público que por sí, o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro, dinero o cualquiera otra dádiva, o acepte una promesa, para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones, y

II. El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.

Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones:

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable, se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva, promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas, las mismas se aplicarán en beneficio del Estado.

Capítulo XICohecho a servidores públicos extranjeros

Artículo 222 bisSe impondrán las penas previstas en el artículo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales, ofrezca, prometa o dé, por sí o por interpósita persona, dinero o cualquiera otra dádiva, ya sea en Bienes o servicios:

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 105 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

I. A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión;

II. A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión, o

III. A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.

Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero, toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva, en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas, independientes o de participación estatal, en cualquier orden o nivel de gobierno, así como cualquier organismo u organización pública internacionales.

Cuando alguno de los delitos comprendidos en este artículo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo 11 del este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.”

* Fuente http//:www.funcionpublica.gob.mx

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 106 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 15

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONALNo. 18576011-093-08

MODELO DE CONTRATO

CONTRATO ABIERTO DE ADQUISICIÓN DE BIENES MUEBLES A PRECIO FIJO (EN ADELANTE “CONTRATO”), QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE (PETRÓLEOS MEXICANOS U ORGANISMO SUBSIDIARIO), A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)”, REPRESENTADO EN ESTE ACTO POR EL C. __________________, EN SU CARÁCTER DE ________________ DE (PETRÓLEOS MEXICANOS U ORGANISMO SUBSIDIARIO) Y POR LA OTRA ____________________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “PROVEEDOR”, (SEGÚN EL CASO APLICARÁ LO CONDUCENTE A LAS PERSONAS FÍSICAS) REPRESENTADA POR EL _________________ EN SU CARÁCTER DE _________________, AL TENOR DE LAS DECLARACIONES Y CLÁUSULAS SIGUIENTES:

D E C L A R A C I O N E S

1. (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) declara a través de su representante que:

1.1. Es un Organismo Descentralizado de la Administración Pública Federal con personalidad jurídica y patrimonio propios, que tiene por objeto ____________________________, y dentro de sus atribuciones está la de celebrar contratos, de conformidad con la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios publicada el 16 de julio de 1992 en el Diario Oficial de la Federación.

1.2. A) TRATÁNDOSE DE LA REPRESENTACIÓN A TRAVÉS DEL DIRECTOR GENERAL DE PETRÓLEOS MEXICANOS, DIRECTOR CORPORATIVO, DIRECTOR GENERAL O SUBDIRECTORES DE ORGANISMO SUBSIDIARIO. EN EL CASO DE PETRÓLEOS MEXICANOS NO APLICA PARA SUBDIRECTORES CORPORATIVOS.Acredita su personalidad y facultades en su carácter de (Director General, Director Corporativo o Subdirector) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en términos del artículo 12 de la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y con la protocolización de su nombramiento según se acredita mediante el testimonio de la Escritura Pública No. _____ de fecha ___ de ______ de ___, otorgada ante la fe del Lic. __________ Titular de la Notaría Publica No. ____ de la Ciudad de _____.

B) TRATÁNDOSE DE FUNCIONARIOS DISTINTOS A LOS SEÑALADOS EN EL INCISO A).Acredita su personalidad y facultades en su carácter de _____________ de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), mediante el testimonio de la Escritura Pública No. _____ de fecha ___ de ______ de ___, otorgada ante la fe del Lic. __________ Titular de la Notaría Publica No. ____ de la Ciudad de _____, mismas que no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 107 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

1.3.- Cuenta con la suficiencia presupuestal para hacer frente a las erogaciones que se originen en este contrato, mediante _______________ (-cuando aplique- de conformidad con la autorización de afectación plurianual según oficio de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público No. ____ y/o autorización del titular de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO))

1.4. A).- EN CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN PÚBLICA.Este contrato se celebra como resultado del procedimiento de Licitación Pública Número ___________-____-__ de carácter (Nacional o Internacional -bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio suscritos por México o Internacional Abierta –cuando aplique-), mismo que se instrumentó de conformidad con los artículos 26 fracción I, 27, 28 fracción ______ y 47 la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, cuyo fallo fue dado a conocer el ___ de ___________ de ____.

B).- EN CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS.Este contrato se celebra como resultado del procedimiento de invitación a cuando menos tres personas de carácter (nacional o internacional, según aplique), mismo que se instrumentó de conformidad con los artículos 26 fracción II, 40, 41 fracción ___ y 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, cuyo fallo fue dado a conocer el ___ de _______ de ____.

TRATÁNDOSE DE INVITACIONES A CUANDO MENOS TRES PERSONAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 FRACCIÓN I, II, Y XII ASÍ COMO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, SE DEBERÁ ELIMINAR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Comité o Subcomité) de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en su sesión ______, caso No ________ celebrada el _____ de ____ de _____.

TRATÁNDOSE DE INVITACIONES A CUANDO MENOS TRES PERSONAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 FRACCIÓN I, II, Y XII DLA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, EN QUE SE HAYA DICTAMINADO LA PROCEDENCIA DE NO CELEBRAR LICITACIÓN PÚBLICA POR EL TITULAR DE LA ENTIDAD O POR EL SERVIDOR PÚBLICO EN QUIEN ESTE HAYA DELEGADO DICHA FACULTAD, SE DEBERÁ SUSTITUIR EL PÁRRAFO ANTERIOR POR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Señalar nombre y cargo del servidor público que autorizó) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) mediante oficio No ________ de fecha _____.

C).- TRATÁNDOSE DE INVITACIONES A CUANDO MENOS TRES PERSONAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.Este contrato se celebra mediante el procedimiento de invitación a cuando menos tres personas con fundamento en los artículos 26 fracción II, 42 y 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

D).- EN CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN DIRECTA FUNDAMENTADO EN EL ARTÍCULO 41 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 108 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Este contrato se celebra mediante el procedimiento de adjudicación directa con fundamento en los artículos 26 fracción III, 40, 41 fracción ___ y 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

TRATÁNDOSE DE ADJUDICACIONES DIRECTAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 FRACCIÓN I, II, Y XII DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, SE DEBERÁ ELIMINAR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Comité o Subcomité) de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en su sesión ______, caso No. ________, celebrada el ___________________.

TRATÁNDOSE DE ADJUDICACIONES DIRECTAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, EN QUE SE HAYA DICTAMINADO LA PROCEDENCIA DE NO CELEBRAR LICITACIÓN PÚBLICA POR EL TITULAR DE LA ENTIDAD O POR EL SERVIDOR PÚBLICO EN QUIEN ESTE HAYA DELEGADO DICHA FACULTAD, SE DEBERÁ SUSTITUIR EL PÁRRAFO ANTERIOR POR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Señalar nombre y cargo del servidor público que autorizó) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) mediante oficio No ________ de fecha _____.

E).- TRATÁNDOSE DE ADJUDICACIONES DIRECTAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.Este contrato se celebra mediante el procedimiento de adjudicación directa con fundamento en los artículos 26 fracción III, 42 y 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

2. A) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA MORAL O FÍSICA QUE ACTÚE CON REPRESENTANTE

El PROVEEDOR declara a través de su representante que:

B) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA FÍSICA QUE ACTÚE POR SU PROPIO DERECHOEl PROVEEDOR declara que:

2.1. A) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES DE NACIONALIDAD MEXICANA O EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON INSTRUMENTO PÚBLICO MEXICANO.Acredita la legal existencia de su representada con la (Póliza, Escritura Pública o Acta) Número _____ de fecha __ de _____ de ______, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de _________, la cual quedó debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente.

B) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES DE NACIONALIDAD EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON UN DOCUMENTO EXTRANJERO.Acredita la legal existencia de su representada con el documento denominado (nombre y datos del documento).

ESTA DECLARACIÓN DEBERÁ AJUSTARSE CONFORME A LA DOCUMENTACIÓN CON LA CUAL SE ACREDITE SU LEGAL EXISTENCIA, LA CUAL DEBERÁ ESTAR APOSTILLADA, O EN SU CASO, LEGALIZADA Y ACOMPAÑARSE CON TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR PERITO AUTORIZADO, EN CASO DE IDIOMA DISTINTO AL INGLÉS.

C) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA FÍSICA QUE ACTÚE POR SU PROPIO DERECHO.Es una persona física actuando por su propio derecho y se identifica con (precisar los datos de identificación del proveedor).

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 109 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

2.2. A) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DEL REPRESENTANTE DE UNA PERSONA MORAL DE NACIONALIDAD MEXICANA O EXTRANJERA, DICHAS FACULTADES DEBERÁN PROTOCOLIZARSE ANTE FEDATARIO PÚBLICO MEXICANO.Acredita su personalidad y facultades en su carácter de ____________ de (nombre de la compañía o empresa), mediante la (Póliza –cuando se acrediten las facultades en la constitución de la persona moral o en sus modificaciones estatutarias-, Escritura Pública o Acta) Número ____ de fecha __ de ____ de _____, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de ________, la que quedo debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente, mismas que no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.NOTA: TRATÁNDOSE DE PODERES ESPECIALES NO SE DEBERÁ REQUERIR LA INSCRIPCIÓN EN EL REGISTRO PÚBLICO DE COMERCIO.

B) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DE UNA PERSONA FÍSICA CON REPRESENTANTE

Cuenta con capacidad para celebrar el presente contrato, según lo acredita con (indicar el documento y datos en donde conste el mandato, ya sea en instrumento público o en carta poder simple, según proceda).

2.3. A).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS MEXICANAS O EXTRANJERAS CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS.Cuenta con Cédula de Registro Federal de Contribuyentes clave _____________.

B).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS EXTRANJERAS SIN ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAIS.Cuenta con (señalar documento equivalente al R. F. C. del país del proveedor).

2.4. A).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD MEXICANA.Es mexicano y conviene que, aún y cuando, llegare a cambiar de nacionalidad, seguirse considerando como mexicano por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato.

B).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD EXTRANJERA.Es una persona de nacionalidad _____________ y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato.

2.5. Tiene capacidad jurídica para contratar y reúne las condiciones y recursos técnicos, humanos y económicos para obligarse a la entrega de los bienes objeto de este contrato.

2.6. Conoce plenamente el contenido y requisitos que establece la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, así como las disposiciones legales y administrativas aplicables al presente contrato.

2.7. Ha entregado las manifestaciones a que se refieren los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 110 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

2.8. Reconoce plenamente la personalidad con que interviene el representante de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

2.9. TRATÁNDOSE DE CONTRATOS CUYO MONTO EXCEDA EL IMPORTE DE $110,000 SIN INCLUIR EL I.V.A.Ha entregado la manifestación a que se refiere la Resolución Miscelánea Fiscal vigente para el presente ejercicio en cumplimiento a lo establecido con el artículo 32-D del Código Fiscal de la

Federación.

2.10. TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR RESIDENTE EN EL EXTRANJERO QUE NO CUENTE CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO. No tiene establecimiento permanente en el país y que, durante la ejecución del contrato, no tiene la intención de crearlo, sin embargo, de llegarse a constituir conforme a las leyes aplicables, se compromete a dar aviso a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, al Servicio de Administración Tributaria (SAT), a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) y a cumplir con sus obligaciones fiscales en la República Mexicana.

2.11 TRATÁNDOSE DE CONTRATOS ADJUDICADOS CON FUNDAMENTO EN EL ARTÍCULO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO. El PROVEEDOR declara que su empresa se encuentra ubicada en la siguiente estratificación (Tamaño, Sector y Clasificación) de acuerdo con la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa.

Vistas las declaraciones que anteceden, las partes expresan su consentimiento para comprometerse a las siguientes:

C L Á U S U L A S

PRIMERA.- OBJETO DEL CONTRATO.

El objeto del presente contrato es la adquisición de los bienes muebles (en adelante “bienes”) por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) consistentes en: ________, de conformidad con los términos y condiciones que se especifican en el anexo __ de este contrato, mismo que forma parte integrante del mismo.

SEGUNDA.- VIGENCIA DEL CONTRATO.

La vigencia de este contrato iniciará en la fecha de firma del mismo y concluirá el ____ o antes de esta fecha si se agota el presupuesto máximo susceptible de ejercer, lo que ocurra primero, en el entendido que

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no se obliga a agotar el presupuesto máximo establecido en este contrato.

TERCERA.- IMPORTE DEL CONTRATO. NOTA: SE DEBERÁ HACER REFERENCIA ÚNICAMENTE AL PRESUPUESTO MÍNIMO Y MÁXIMO TOTAL. El presupuesto mínimo es de $(número) (letra) más el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.) y el presupuesto máximo que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá ejercer es de: $(numero) (letra) más el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.).

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 111 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El precio unitario de los bienes [es de: $(número) (letra) (moneda) o se especifica por (posición/partida) en el anexo __ de este contrato], mismo que se considerará fijo hasta la entrega total de los bienes y no estará sujeto a ajustes.

La(s) referencia(s) (MXP, USD ó Dls. E.U.A., CAD, GBP, etc.) asentada(s) en la columna precio unitario del anexo __ de este contrato significan: (pesos mexicanos, dólares de los Estados Unidos de América, dólares canadienses, libra esterlina, etc.)

La cantidad o presupuesto mínimo de los bienes que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) adquirirá es de: (numero) (letra) y el máximo podrá ser de: (numero) (letra) en cada orden.

CUANDO APLIQUE TRATÁNDOSE DE DOS O MÁS PARTIDAS O POSICIONES

De conformidad con la fracción I del artículo 56 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, el presupuesto (o la cantidad) mínimo(a) y máximo(a) por (partida/posición) será de acuerdo a lo siguiente:

(PARTIDA / POSICIÓN) MÍNIMO MÁXIMO

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) con la aceptación escrita del PROVEEDOR, podrá modificar hasta en un veinte por ciento la cantidad de alguna (partida/posición) originalmente pactada, utilizando para su pago el presupuesto de otra u otras (partidas/posiciones) previstas en este contrato, siempre que no resulte un incremento en el presupuesto máximo del contrato. La modificación que se prevé en este párrafo, es independiente de la prevista en la cláusula denominada Modificaciones.

EN CASO DE QUE UNA PARTIDA AGRUPE VARIAS SUBPARTIDAS, DEBERÁ SEÑALARSE EL PRECIO UNITARIO DE CADA UNA. PARTIDA / POSICIÓN_______

SUBPARTIDA PRECIO UNITARIO

CUARTA.- ÓRDENES DE SUMINISTRO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) ejercerá este contrato a través de “órdenes de suministro” (de aquí en adelante “ORDEN” u “ÓRDENES”), mismas que deberán contener la referencia a este contrato.

La ORDEN que emita (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) será entregada al PROVEEDOR en (indicar área, lugar y horario) o transmitida vía fax o cualquier otro medio que en el futuro las partes convengan.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 112 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Las partes se obligan a llevar el saldo correspondiente de las ÓRDENES, mismas que no podrán rebasar el presupuesto (o la cantidad) máximo(a) establecido(a) en este contrato, ya que, si en algún momento las ÓRDENES rebasan el presupuesto máximo establecido en este contrato, el PROVEEDOR no deberá realizar entrega alguna de bienes, a menos que se celebre convenio modificatorio en los términos de la cláusula denominada Modificaciones.

El PROVEEDOR sólo recibirá ÓRDENES cuando éstas puedan ser surtidas dentro de la vigencia originalmente pactada o modificada mediante el convenio respectivo.

Cuando se requiera variar alguna ORDEN en cualquiera de sus conceptos, deberá ser tramitada por (nombre del área) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), en el entendido de que ninguna variación podrá afectar las condiciones establecidas en este contrato, ya que de ser el caso, ésta se considerará inexistente para todos los efectos legales de este contrato.

QUINTA.- PLAZO Y LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES.

TRATÁNDOSE DE UN SOLO PLAZO DE ENTREGA El plazo de entrega de los bienes es de (número) (letra) días naturales, contados a partir de la fecha de recepción de la ORDEN por parte del PROVEEDOR.

TRATÁNDOSE DE DIFERENTES PLAZOS DE ENTREGA

Los plazos de entrega de los bienes por (partida/posición) se establecen en el Anexo ___ de este contrato, contados a partir de la fecha de la recepción de la ORDEN por parte del PROVEEDOR.

CONDICIONES APLICABLES CUALQUIER SUPUESTO

Cuando la ORDEN sea transmitida vía fax o cualquier otro medio convenido por las partes, el PROVEEDOR se obliga a confirmar su recepción acusando de recibo por la misma vía a más tardar el día hábil siguiente a aquél en que se reciba dicha ORDEN, fecha a partir de la cual, empezará a computarse el plazo de entrega. Si el PROVEEDOR no confirma la recepción de la ORDEN, el plazo de entrega empezará a contabilizarse a partir del día hábil siguiente a la fecha de transmisión por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) según conste en la notificación de entrega que proporcione el medio utilizado por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Los bienes amparados en cada ORDEN, serán entregados en (señalar el domicilio, teléfono y fax, o en su caso, lugar o lugares por partida o posición o en su caso indicar el anexo correspondiente), a la atención de _____________________, en días hábiles y en el siguiente horario: ______.

El PROVEEDOR deberá entregar los bienes amparados en cada ORDEN, a más tardar el día en que concluya el plazo pactado, salvo que el mismo coincida con un día inhábil, en cuyo caso la fecha de entrega se correrá hasta el siguiente día hábil sin dar lugar a la aplicación de penas convencionales, sin embargo, si el término del plazo no coincide con un día inhábil y el PROVEEDOR no entrega los bienes en esa fecha, los días inhábiles siguientes contarán como naturales para efectos de la aplicación de penas convencionales.

LOS DOS PÁRRAFOS ANTERIORES ESTARÁN SUJETOS A ADECUACIÓN, EN RAZÓN DE QUE SI EL ÁREA REQUIRENTE DE LOS BIENES MANIFIESTE SU POSIBILIDAD PARA RECIBIR LOS BIENES EN EL DÍA INHÁBIL QUE CORRESPONDA

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 113 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

La responsabilidad de la transportación de los bienes amparados en cada ORDEN así como la integridad de los mismos hasta su recepción formal por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), será a cargo del PROVEEDOR.

Los bienes amparados en cada ORDEN deberán entregarse por (partida/posición) completa.

CUANDO APLIQUE

La condición de entrega que aplica para el presente contrato es (indicar) INCOTERMS 2000, consecuentemente, el PROVEEDOR estará obligado a: __________ y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) estará obligado a: _______.

CON LA FINALIDAD DE EVITAR CONFUSIONES EN ADQUISICIONES DE BIENES DE IMPORTACIÓN LAS ÁREAS ENCARGADAS DE ELABORAR CONTRATOS, DEBERÁN SEÑALAR LA VERSIÓN DE INCOTERMS UTILIZADOS, ESPECIFICÁNDOLO CLARAMENTE EN EL APARTADO

CORRESPONDIENTE, TRATÁNDOSE DE BIENES DE ORIGEN NACIONAL ADQUIRIDOS A PROVEEDORES NACIONALES LA CONDICIÓN DE ENTREGA SERÁ DDP.

SEXTA.- CONDICIONES Y FORMA DE PAGO.

NOTA: EL PLAZO QUE SE ESTABLEZCA PARA EL PAGO, DEBERÁ EFECTUARSE A MÁS TARDAR EL TRIGÉSIMO DÍA NATURAL O EL DÍA HÁBIL INMEDIATO ANTERIOR SI AQUEL NO LO FUERA, CONTADOS A PARTIR DE LA ACEPTACIÓN DE LA FACTURA RESPECTIVA.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) pagará al PROVEEDOR el importe de los bienes entregados y aceptados, de acuerdo con las condiciones establecidas en este contrato, a los (número) (letra) días naturales (7, 15 o 30 días según las condiciones de pago que apliquen) contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación soporte que proceda en los términos de este contrato y del acuse de recibo correspondiente conteniendo: el sello del área receptora de los bienes, fecha de la recepción, así como el nombre, ficha y firma del personal facultado para estos efectos.

El pago al PROVEEDOR se efectuará a través de depósito bancario en la cuenta que para tal efecto designe el mismo.

Una vez realizado el pago al PROVEEDOR, este tendrá diez (10) días hábiles para inconformarse sobre cualquier aspecto del mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente reclamación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación.

Los pagos que al respecto procedan, se realizarán de acuerdo a lo dispuesto en esta cláusula y estarán sujetos a lo establecido en el segundo y tercer párrafo del artículo 51 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público para el caso de atraso en los pagos y pagos en exceso que se realicen.

El PROVEEDOR, siempre y cuando no tenga adeudos vencidos y los bienes hayan sido entregados conforme a lo especificado en este contrato, podrá solicitar la condición de pronto pago cuando acepte el porcentaje de descuento que resulte de aplicar la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (TIIE) de 28 días, más cuatro puntos porcentuales, que se encuentre vigente con dos días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. En caso de que dejara de publicarse la tasa TIIE, se utilizará la que determine el Banco de México en sustitución de ésta. En todos los casos, el porcentaje obtenido se deberá multiplicar por el número de días por los que el PROVEEDOR solicite el adelanto del pago.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 114 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Para tal efecto, deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas, por lo menos, con tres (3) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, misma que deberá contener la siguiente leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna institución financiera que implique que el pago se encuentra comprometido o cedido a un tercero”, y presentar Nota de Crédito a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) bajo el concepto de “descuento por pronto pago” misma que deberá reunir los requisitos fiscales establecidos en los arts. 29 y 29-A del Código Fiscal de la Federación. El pago estará sujeto a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMÉRICA, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:Para los compromisos en dólares de los Estados Unidos de Norteamérica, el porcentaje será el que resulte de aplicar la Tasa Prime Rate publicada en medios electrónicos financieros, que se encuentre vigente con dos días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”..

TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN EUROS, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:Para los compromisos denominados en Euros, el porcentaje de descuento será el que resulte de aplicar la Tasa EURIBOR de un mes, multiplicada por 1.5, que se encuentre vigente con dos días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”.

TRATÁNDOSE DE OBLIGACIONES DE PAGO EN MONEDA EXTRANJERA PAGADERAS EN TERRITORIO NACIONAL

Las obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en la República Mexicana, se solventarán en moneda nacional, al tipo de cambio vigente que publique el Banco de México en la fecha en que se haga dicho pago.

SÉPTIMA.- ANTICIPO.NOTA: EN CONTRATOS ABIERTOS NO PROCEDE EL OTORGAMIENTO DE ANTICIPO.

En el presente contrato (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no otorgará anticipo al PROVEEDOR.

OCTAVA.- FACTURACIÓN.

El PROVEEDOR deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte a que se refiere este contrato, para inicio de tramite de pago en (señalar la ubicación de la ventanilla única u oficina correspondiente), debidamente requisitadas, en original y _______ copias, para proceder en los términos que se establecen en este contrato, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de siete (7) días naturales posteriores a la recepción de los bienes en los términos de este contrato.

El PROVEEDOR al momento de facturar, deberá hacer referencia a este contrato, a la ORDEN, a los bienes entregados de acuerdo a la (partida/posición) que surte, la unidad de medida y al precio unitario de los bienes.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 115 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

En caso de que las facturas entregadas por el PROVEEDOR para su pago, presenten errores o deficiencias, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de su recepción, indicará por escrito al PROVEEDOR las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que el PROVEEDOR presente las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido en la cláusula denominada Condiciones y Forma de Pago. Una vez corregida la factura correspondiente, reiniciará el cómputo del plazo mencionado.

Cuando el proveedor emita facturación electrónica, efectuará todos sus trámites de pago a través de la bóveda electrónica de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), mediante el uso de la contraseña que le sea otorgada para tales efectos y su firma electrónica avanzada.

NOVENA.- PAGOS EN EXCESO.

En caso de que existan pagos en exceso que haya recibido el PROVEEDOR, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso, más los intereses correspondientes conforme a la tasa que establezca la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los intereses se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a deducir dichas cantidades de las facturas subsecuentes o bien el PROVEEDOR cubrirá dicho pago con cheque certificado a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

DÉCIMA.- CESIÓN DE DERECHOS.

En ningún caso los derechos derivados de este contrato, podrán ser cedidos total o parcialmente en favor de otras personas físicas o morales distintas de aquella a la que se le hubiere adjudicado el contrato, con excepción de los derechos de cobro en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

DÉCIMA PRIMERA.- OBLIGACIONES FISCALES.

Las partes pagarán todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos, sin perjuicio de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) realice, de los pagos que haga al PROVEEDOR, las retenciones que le impongan las leyes de la materia.

CUANDO APLIQUE TRATÁNDOSE DE ADQUISICIÓN DE BIENES DE IMPORTACIÓN

El PROVEEDOR cubrirá las cuotas compensatorias o cualquier otra contribución a que, conforme a la ley de la materia, esté sujeta la importación de los bienes, por lo que no procederá incremento en los precios pactados.

CUANDO EL CONTRATO SE CELEBRE CON DE PERSONAS FÍSICAS O MORALES EXTRANJERAS, DEBERÁ SUSTITUIRSE EL PÁRRAFO ANTERIOR POR LA SIGUIENTE REDACCIÓN E INVARIABLEMENTE DEBERÁ SOLICITARSE LA SANCIÓN

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 116 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

FISCAL DE LA GERENCIA FISCAL O REPRESENTACIÓN FISCAL QUE CORRESPONDA, EN CUYO CASO, LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PUEDE VARIARCada una de las partes cumplirá con las obligaciones fiscales que le corresponda, y pagará todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos y (país de residencia del otro contratante), tengan obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos. Lo anterior, sin perjuicio de las retenciones que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) esté obligado a efectuar de acuerdo con las leyes de la materia.

DÉCIMA SEGUNDA.- INDICAR EL ENCABEZADO DE LA CLÁUSULA QUE APLIQUE AL CASO CONCRETO, SELECCIONANDO LA OPCIÓN QUE CORRESPONDA.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

El PROVEEDOR a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, consistente en:

CUANDO SE TRATE DE PÓLIZA DE FIANZA. Póliza de fianza que, de conformidad con la fracción III del artículo 56 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, se constituirá por el 10 % del importe máximo del contrato, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(D) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción,

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 117 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(E) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(F) Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

1.- Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

CUANDO SE TRATE DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY.Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que, de conformidad con la fracción III del artículo 56 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, se constituirá por el 10 % del importe máximo del contrato, deberá estar vigente hasta la total aceptación de la prestación de los servicios o la entrega de los bienes, más noventa días naturales adicionales a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente, la Carta de Crédito Standby otorgada.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 118 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

CUANDO SE TRATE DE CHEQUE CERTIFICADO Y APLICA EN CONTRATOS CON UN PLAZO DE ENTREGA NO MAYOR A NOVENTA DÍAS Y CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL. Cheque certificado otorgado por una institución bancaria autorizada para operar en la República Mexicana librado a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) por un monto del 10% del importe máximo del contrato. En caso de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectivo el cheque otorgado.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

El PROVEEDOR, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, así como de los defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, consistente en:

CUANDO SE TRATE DE PÓLIZA DE FIANZA. Póliza de fianza que, de conformidad con la fracción III del artículo 56 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, se constituirá por el 10 % del importe máximo del contrato, la que deberá estar vigente hasta la total aceptación de la prestación de los servicios o la entrega de los bienes, más doce meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o dieciocho meses después de la entrega de los bienes en su destino final, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Que queda obligado ante (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) para responder de los defectos y vicios ocultos de los bienes, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) otorgue al PROVEEDOR o en su caso, el acordado entre el PROVEEDOR y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) con cargo al PROVEEDOR. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.

En caso de que el plazo acordado entre el PROVEEDOR y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) exceda el periodo de 30 días, el PROVEEDOR quedará obligado a solicitar

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 119 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva las garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(C) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(D) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(E) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(F) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento, defectos y vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(G) Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

Por Incumplimiento.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 120 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Por defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los

elementos necesarios de identificación y descripción de los defectos, de los vicios ocultos de los bienes, así como cualquier otra responsabilidad relativa a los vicios ocultos de los bienes y su cuantificación.

5.- Copia del escrito donde se reclama al fiado la reparación de los defectos o vicios ocultos detectados.

CUANDO SE TRATE DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY.Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que, de conformidad con la fracción III del artículo 56 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, se constituirá por el 10 % del importe máximo del contrato, la que deberá estar vigente hasta la total aceptación de la prestación de los servicios o la entrega de los bienes, más quince meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o veintiún meses después de la entrega de los bienes en su destino final y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente la Carta de Crédito Standby otorgada.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, así como los defectos y vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

CUANDO SE TRATE DE CHEQUE CERTIFICADO Y APLICA EN CONTRATOS CON UN PLAZO DE ENTREGA NO MAYOR A NOVENTA DÍAS. Para garantizar los vicios ocultos de los bienes objeto, el PROVEEDOR deberá entregar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a la recepción de los mismos, cheque certificado por un importe del 10% del monto máximo del contrato. En caso de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectivo el cheque otorgado.

TÉRMINOS APLICABLES PARA CUALQUIER SUPUESTO.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 121 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de _________________________________ ubicadas en _____________________________ en el horario de: ______________ en estricto apego a los textos que se acompañan en el Anexo __, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

De no cumplir con dicha entrega en el (los) plazo (s) establecido (s) así como en los términos y condiciones que se señalan en esta cláusula, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá iniciar el procedimiento de rescisión del contrato, tomándose en cuenta dicho procedimiento para efectos del artículo 50 fracción III de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

EXENCIÓN DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.PARA EL CASO DE EXCEPTUAR LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, ÚNICAMENTE DEBERÁ INCORPORARSE EL

SIGUIENTE TEXTO:En términos del penúltimo párrafo del artículo 48 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) exceptúa al PROVEEDOR de la presentación de la garantía de cumplimiento del contrato, sin perjuicio del derecho de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de reclamar por la vía judicial, los daños y perjuicios que pudiera ocasionar el incumplimiento de las obligaciones derivadas del presente contrato y que resulten a cargo del PROVEEDOR.

CUANDO EN ESTE SUPUESTO SE REQUIERA GARANTIZAR LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD, SE DEBERÁ INCLUIR EL SIGUIENTE PÁRRAFO. El PROVEEDOR para garantizar los defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad derivada del contrato, deberá entregar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a la firma del contrato:

Cheque certificado por un importe del 10% del monto máximo del contrato librado a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

DÉCIMA TERCERA.- RECEPCIÓN DE LOS BIENES.

El PROVEEDOR se obliga a entregar los bienes en el plazo pactado y de acuerdo a los términos que se precisan en este contrato. Los bienes que se entreguen deberán ser nuevos.

Todos los embarques deberán marcarse claramente en lugar visible, con el nombre de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), lugar de destino, el número del contrato y de la ORDEN, el número de la solicitud de pedido y el número de (partida/posición), indicando las cantidades contenidas en las cajas o bultos, según el caso, así como el peso de cada uno de ellos.

Cuando se presente nota de remisión, invariablemente deberá indicarse el número del contrato, de la ORDEN, de la (partida/posición) correspondiente, así como el número de la solicitud de pedido y la descripción detallada de los bienes entregados.El PROVEEDOR manifiesta su conformidad de que hasta en tanto no se cumpla con la verificación de las especificaciones y la aceptación de los Bienes en los términos previstos en este Contrato y sus Anexos, éstos no se tendrán por recibidos o aceptados por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 122 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

LOS TEXTOS QUE A CONTINUACIÓN SE CITAN PODRÁN INCLUIRSE O ELIMINARSE EN RAZÓN DE LA NATURALEZA DE LOS BIENES A ADQUIRIR POR PARTE DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO.Las refacciones o accesorios deberán portar en la parte externa, debidamente protegida, la lista de embarque que describa en forma completa el contenido de la caja, bulto o deposito, o en su caso el dibujo especifico de la pieza, además ésta deberá venir marcada con el número de parte del fabricante, grabados de origen mediante lápiz eléctrico, chorro de tinta o bien identificarse con una etiqueta adherida, y en su caso, señalar las cantidades por peso o bulto.

En el caso de materias primas, materiales para construcción, aislantes y todos aquellos productos que por su naturaleza lo requieran, deberán ser empacados con un envase que los proteja adecuada y permanentemente que permita su identificación.

Cuando se trate de conductores eléctricos, juntas metálicas, barras y laminas, tuberías, válvulas y conexiones, estos productos deberán marcarse con colores estipulados con base en su composición química (especificaciones) y de acuerdo a las normas nacionales e internacionales establecidas.

El PROVEEDOR acepta que el incumplimiento de las indicaciones especificadas en la presente cláusula, originará el rechazo de los bienes correspondientes, sin responsabilidad para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

SI EN EL CONTRATO SE PACTA OTRA CONDICIÓN DISTINTA A LA ENTREGA EN DESTINO FINAL, DEBERÁ SUPRIMIRSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:El PROVEEDOR deberá presentar para efectos de comprobar la recepción de los bienes, en la sección de recibo del almacén, la copia del contrato y de la ORDEN así como el original de la nota de remisión o factura, a fin de que en cualquiera de estos últimos documentos, se registre el acuse de recibo respectivo. Para tales efectos, el PROVEEDOR está obligado a informar por escrito, con 48 horas de anticipación, de la llegada del embarque al almacén del centro de trabajo de destino o al usuario responsable de recibir los bienes, sin dicho aviso el almacén no está obligado a recibir inmediatamente los bienes.

En cada embarque deberán colocarse, en lugar visible, las copias de las listas de embarque y de la nota de remisión así como del contrato y de la ORDEN.

Cualquier gasto en que incurra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), por falta de documentación de embarque, será cubierto por el PROVEEDOR o, en su caso, se descontará del pago a que tenga derecho el PROVEEDOR.

DÉCIMA CUARTA.- INSPECCIÓN DE LOS BIENES.

El PROVEEDOR se obliga a la reposición de los bienes sin costo para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), si al ser recibidos o puestos en operación no corresponden a las especificaciones técnicas, clase y/o calidad requeridas, quedando sujeto el PROVEEDOR a las obligaciones y condiciones que en este sentido se señalan en este contrato.

La inspección que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a los bienes, no releva al PROVEEDOR de la obligación de garantizar los bienes entregados contra defectos o vicios ocultos, por lo que, éste acepta expresamente que, para el caso de que incurra en responsabilidad originada por incumplimiento de este género, se hará efectiva la garantía otorgada por los conceptos indicados.

TRATÁNDOSE DE CONTRATOS EN DONDE SE EXCEPTÚE DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 123 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

La inspección que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a los bienes, no releva al PROVEEDOR del compromiso que lo obliga a garantizar los bienes entregados contra defectos o vicios ocultos, sin perjuicio del derecho de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de reclamar por la vía judicial que corresponda, los daños que pudiera ocasionar el incumplimiento de las obligaciones de este género.

De conformidad con los artículos 57 y 58 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la Secretaría de la Función Pública, podrá realizar las visitas e inspecciones que estime necesarias así como verificar la calidad y las especificaciones de los bienes, pudiendo solicitar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) y al PROVEEDOR todos los datos e informes relacionados con los actos de que se trate.

Para este contrato aplicará el siguiente procedimiento de inspección: ________ el área que realizará la inspección será: ________________, el lugar donde se llevará a cabo será: ____________.

Al término de la inspección, el responsable de la misma emitirá el reporte correspondiente a efecto de que, en su caso, los bienes puedan ser entregados de conformidad con este contrato.

DÉCIMA QUINTA.- PENAS CONVENCIONALES Y DEDUCCIONES.

Respecto de cada ORDEN, las penas convencionales a las que el PROVEEDOR se haga acreedor por atraso en el plazo de entrega de los bienes, se calcularán, a partir (del día o de la hora) siguiente del plazo pactado para la entrega de los mismos o, en su caso, modificado mediante convenio, y serán determinadas sobre el valor de los bienes entregados con atraso a razón de ___ % (porcentaje) por cada (día calendario u hora) de atraso y hasta el importe del 10% del valor de los bienes entregados con atraso de la ORDEN de que se trate. (Si se hubiere exceptuado al PROVEEDOR de la presentación de la garantía de cumplimiento, la pena convencional se aplicará hasta por el 20% del valor de los bienes entregados con atraso de la ORDEN de que se trate- cuando aplique).

Si el PROVEEDOR entrega los bienes durante el plazo máximo de espera, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO aplicará la pena convencional que corresponda en el momento que se entreguen, y en el caso de que no los entregue se aplicará una deducción equivalente al 10% del importe de la orden y se podrá proceder a emitir una nueva orden.

Para determinar el número máximo de ÓRDENES que podrán ser objeto de deducciones se considerará como límite el importe de la garantía de cumplimiento del contrato (Si se hubiere exceptuado al PROVEEDOR de la presentación de la garantía de cumplimiento, las deducciones se aplicarán hasta por el 20% del monto del contrato).

Si el PROVEEDOR incurre en atrasos imputables a él mismo o en incumplimiento de alguna ORDEN, deberá acompañar a sus facturas, los recibos de fondos por concepto de las penas convencionales y/o deducciones a que se haya hecho acreedor.

DE NO SER APLICABLE EL PROCEDIMIENTO DEL PÁRRAFO ANTERIOR, SE DEBERÁ SUSTITUIR POR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 124 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Si el PROVEEDOR incurre en atrasos imputables a él mismo o en incumplimiento de alguna ORDEN, manifiesta su conformidad para que de la factura que presente para su cobro sean descontadas las penas convencionales y/o deducciones a que se haya hecho acreedor.

El pago de los bienes quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que el PROVEEDOR deba efectuar por concepto de penas convencionales y/o deducciones.

Cuando la suma de las penas convencionales y/o de las deducciones alcance el importe de la garantía de cumplimiento de este contrato, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa de este contrato. (Si se hubiere exceptuado al PROVEEDOR de la presentación de la garantía de cumplimiento, las penas convencionales y/o deducciones se aplicarán hasta por el 20% del monto del contrato).

Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al PROVEEDOR.

DÉCIMA SEXTA.- MODIFICACIONES AL CONTRATO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá acordar con el PROVEEDOR por razones fundadas y explicitas dentro de los doce meses posteriores a la firma del presente contrato, el incremento en la cantidad de bienes amparados en el mismo, siempre que el monto total de las modificaciones no rebase, en conjunto, el 20% de los conceptos y volúmenes máximos establecidos, el precio de los bienes sea igual al originalmente pactado, el contrato esté vigente y el PROVEEDOR no se encuentre en incumplimiento.

En el caso de que el presente contrato incluya bienes de diferentes características, el porcentaje será aplicado a cada (partida/posición) o concepto de los bienes de que se trate.

Cualquier solicitud de modificación que se presente por parte del PROVEEDOR a las condiciones pactadas deberá tramitarse por escrito exclusivamente ante la (nombre del área contratante) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), en el entendido de que cualquier cambio o modificación que no sea autorizada expresamente por el área citada, se considerará inexistente para todos los efectos administrativos y legales del presente contrato.

La solicitud de modificación no interrumpirá el plazo de entrega originalmente pactado, salvo que la comunicación, en la que de ser el caso se autorice, exprese lo contrario.

En términos de lo establecido en el artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, no procederá ningún cambio que implique otorgar condiciones más ventajosas comparadas con las establecidas originalmente.

En el caso de cualquier modificación a lo pactado en el contrato y/o sus anexos, el PROVEEDOR se obliga a entregar a [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] a la fecha de la formalización del convenio modificatorio respectivo; el endoso o documento modificatorio de la fianza otorgada originalmente el cual deberá contener la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el PROVEEDOR.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 125 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Tratándose de obligaciones garantizadas mediante carta de crédito o cheque certificado, dicho instrumento tendrá que sustituirse, por otro similar conforme a los términos establecidos en este contrato, en el cual se garanticen las obligaciones de este contrato y del convenio correspondiente.

En el caso de que el PROVEEDOR no cumpla con dicha entrega, [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

DÉCIMA SÉPTIMA.- CASO FORTUITO O CAUSAS DE FUERZA MAYOR.

El PROVEEDOR podrá solicitar modificación al plazo y/o fecha establecida para la entrega de los bienes, por caso fortuito o fuerza mayor que ocurran de manera previa o hasta la fecha pactada.

Se entiende por caso fortuito o causa de fuerza mayor, aquellos hechos o acontecimientos ajenos a la voluntad de las partes, siempre y cuando, dichos hechos o acontecimientos sean imprevisibles, irresistibles, insuperables y actuales y no provengan de alguna negligencia o provocación del PROVEEDOR, tales como los que a continuación se señalan de manera enunciativa más no limitativa: terremotos, incendios, inundaciones, ciclones o huracanes, huelgas o paros no imputables a la administración de la empresa del PROVEEDOR, actos terroristas, estado de sitio, levantamiento armado, alborotos públicos, escasez en el mercado de materias primas que incidan directamente en la fabricación o suministro de los bienes, los retrasos o la imposibilidad en la obtención de permisos de importación y otras causas imputables a la autoridad. Cualquier causa no obstante ser del dominio público deberá justificarse documentalmente ante (indicar el nombre del área de contratación) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Ninguna de las partes será responsable ante la otra por causa que derive de caso fortuito o fuerza mayor, debiéndose dar aviso a la otra parte en un plazo de (a determinar por las áreas usuarias) (__) días naturales después de que la misma sobrevenga. Para estos efectos cuando el PROVEEDOR por causa de fuerza mayor o caso fortuito no pueda cumplir con sus obligaciones en la fecha convenida, deberá solicitar por escrito a (área de contratación), un diferimiento al plazo pactado, sin que dicho diferimiento implique una ampliación al plazo original, acompañando los documentos que sirvan de soporte a su solicitud, en la inteligencia de que si el diferimiento solicitado se concede y no se cumple, se aplicará la pena convencional correspondiente en términos de la cláusula denominada Penas Convencionales y Deducciones. En caso de que el PROVEEDOR no dé aviso en el término a que se refiere este párrafo, acepta que no podrá reclamar caso fortuito o fuerza mayor.

Cuando se determine justificado el caso fortuito o fuerza mayor, se celebrará entre las partes, un convenio modificatorio de prórroga al plazo respectivo sin la aplicación de penas convencionales, en términos del artículo 63 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, debiendo el PROVEEDOR actualizar las garantías correspondientes.

No se considera caso fortuito o fuerza mayor, cualquier acontecimiento resultante de la falta de previsión, negligencia, impericia, provocación o culpa del PROVEEDOR, o bien, aquellos que no se encuentren debidamente justificados, ya que de actualizarse alguno de estos supuestos, se procederá a la aplicación de las penas convencionales o deducciones que se establecen en la cláusula denominada Penas Convencionales y Deducciones.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 126 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DÉCIMA OCTAVA.- RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá, en cualquier momento, por causas imputables al PROVEEDOR, rescindir administrativamente el presente contrato, cuando éste incumpla con cualquiera de las obligaciones estipuladas en el mismo. Dicha rescisión operará de pleno derecho, sin necesidad de declaración o resolución judicial, bastando que se cumpla con el procedimiento señalado en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato.

Las causas que pueden dar lugar a que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) inicie el procedimiento de rescisión administrativa del contrato son las siguientes:

12. Si el PROVEEDOR no entrega la(s) garantía(s) solicitadas en este contrato, a menos que se haya exceptuado al PROVEEDOR de su presentación.

13. Cuando se agote el monto límite de aplicación de penas convencionales.14. Una vez agotado el monto limite de aplicación de deducciones.15. Si el Proveedor no entrega los bienes en el plazo establecido.16. Si el PROVEEDOR antes del vencimiento del plazo para la entrega de los bienes, manifiesta

por escrito su imposibilidad de entregar los mismos.17. Si el PROVEEDOR se niega a reponer los bienes que (PEMEX U ORGANISMO

SUBSIDIARIO) hubiere recibido como incompletos, averiados o discrepantes.18. Si los bienes no cumplen con las especificaciones y calidades pactadas en este contrato.19. Si el PROVEEDOR es declarado en concurso mercantil o de acreedores, o en cualquier

situación análoga que afecte su patrimonio. 20. Si el PROVEEDOR cede los derechos de cobro derivados del contrato, sin sujetarse a la

autorización previa y por escrito de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)21. Si el PROVEEDOR no da a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) o a quien éste

designe por escrito, las facilidades o información necesarias para la inspección de los bienes.22. En general, por el incumplimiento por parte del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones

derivadas del contrato y sus anexos o a las leyes y reglamentos aplicables.

En caso de incumplimiento del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones del contrato, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá optar entre exigir el cumplimiento del mismo y el pago de las penas convencionales por el atraso, o declarar la rescisión administrativa conforme al procedimiento que se señala en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato y hacer efectiva la garantía otorgada en forma proporcional al incumplimiento, sin menoscabo de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) pueda ejercer las acciones judiciales que procedan.

En el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de las penas ni la contabilización de las mismas al hacer efectiva la garantía de cumplimiento si la hubiere.

Si el PROVEEDOR es quien decide rescindirlo, será necesario que acuda ante la autoridad judicial y obtenga la declaración o resolución correspondiente.

DÉCIMA NOVENA.- PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 127 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El procedimiento de rescisión administrativa del contrato se iniciará a partir de que al PROVEEDOR le sea comunicado por escrito el incumplimiento en que haya incurrido, para que en un término de cinco días hábiles exponga lo que a su derecho convenga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes.

Transcurrido el término a que se refiere el párrafo anterior, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) resolverá considerando los argumentos y pruebas que, en su caso, hubiere hecho valer el PROVEEDOR.

La determinación de dar o no por rescindido el contrato, deberá ser debidamente fundada, motivada y comunicada al PROVEEDOR dentro de los quince (15) días hábiles siguientes al vencimiento del plazo a que se refiere el primer párrafo o contados a partir del día siguiente de recibida la contestación del PROVEEDOR dentro de dicho plazo.

Cuando se rescinda el contrato (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) formulara el finiquito correspondiente dentro de los treinta días naturales siguientes a la fecha en que se notifique la rescisión.

Si previamente a la determinación de dar por rescindido administrativamente el presente contrato, el PROVEEDOR hiciere entrega de los bienes, el procedimiento quedará sin efecto, sin perjuicio de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) pueda aplicar las penas establecidas en la cláusula denominada Penas Convencionales y Deducciones.

Se podrá negar la recepción de los bienes una vez iniciado el procedimiento de rescisión administrativa del contrato, cuando el incumplimiento del PROVEEDOR implique que se extinga para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) la necesidad de los bienes contratados, por lo que en este supuesto, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) determinará la rescisión administrativa del contrato y hará efectiva la garantía de cumplimiento.

En caso de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) decida no dar por rescindido el contrato, se deberá establecer con el PROVEEDOR otro plazo que le permita subsanar el incumplimiento que hubiere motivado el inicio del procedimiento, debiéndose celebrar un convenio en términos de los dos últimos párrafos del artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

De actualizarse el penúltimo párrafo del artículo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá recibir los bienes, previa verificación de que continúa vigente la necesidad de los mismos y se cuenta con partida y disponibilidad presupuestaria del ejercicio fiscal vigente, en cuyo caso, mediante Convenio se modificará la vigencia del presente contrato con los precios originalmente pactados. Cualquier pacto en contrario se considerará nulo.

VIGÉSIMA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato, cuando concurran razones de interés general, o bien, cuando por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir los bienes originalmente contratados, y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas se ocasionaría un daño o perjuicio a

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 128 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), o se determine la nulidad total o parcial de los actos que dieron origen al contrato con motivo de la resolución de una inconformidad emitida por la Secretaria de la Función Publica, lo anterior, de conformidad con el articulo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

En este supuesto, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a reembolsar, previa solicitud del PROVEEDOR, los gastos no recuperables en que éste hubiere incurrido, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato, los cuales deberán señalarse en el finiquito correspondiete.

VIGÉSIMA PRIMERA.- DOMICILIO CONVENCIONAL Y NOTIFICACIONES

Para los efectos del presente contrato, las partes señalan como su domicilio convencional los siguientes:

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) Por el PROVEEDOR

(dirección completa)

Número de Fax:

ATENCIÓN: _______________

(dirección completa)

Número de Fax:

ATENCIÓN: _______________

El PROVEEDOR se obliga a comunicar cualquier cambio en su domicilio y acepta que las notificaciones y avisos relacionados con el presente contrato se realicen en los siguientes términos:

a) Por escrito entregado en el domicilio convencional señalado en esta cláusula.b) Vía fax con confirmación de recepción por el mismo medio.c) Por correo certificado con acuse de recibo.

Asimismo el PROVEEDOR acepta que en caso de incumplir con la obligación de informar su cambio de domicilio, y una vez que obre constancia fehaciente emitida por autoridad jurisdiccional o fedatario público en el expediente formado con motivo de la contratación, de que no se encuentra en el domicilio convencional, reconoce como válidas las notificaciones que se fijen en la ventanilla única de pago a proveedores de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), aceptando expresamente que la notificación realizada por dicho medio será legal y surtirá sus efectos al día siguiente de su fijación en dicho lugar.

Las notificaciones y avisos relacionados con el presente contrato se realizarán a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en los siguientes términos:

a) Por escrito con acuse de recibo de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) entregado en el domicilio convencional señalado en esta cláusula.b) Vía fax con confirmación de recepción por el mismo medio.c) Por correo certificado con acuse de recibo.

VIGÉSIMA SEGUNDA.- OTRAS OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 129 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El PROVEEDOR será el único responsable cuando los bienes objeto de este contrato, no se hayan entregado de acuerdo con lo estipulado en el mismo, o bien, conforme a las instrucciones dadas por escrito por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO); por lo que en estos casos; (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá ordenar, la rectificación o reposición de aquellos bienes que se hubieren considerado como rechazados o discrepantes sin que el PROVEEDOR tenga derecho a retribución adicional alguna por ello, ya que los mismos se harán por cuenta del PROVEEDOR; en tal supuesto, el PROVEEDOR procederá de manera inmediata a la atención de la rectificación o reposición de los bienes rechazados o discrepantes, sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su entrega.

Si el PROVEEDOR entrega bienes por mayor valor de lo indicado, sin que para tales efectos se hubiera celebrado el convenio modificatorio respectivo, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la entrega de los bienes excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello.

El PROVEEDOR tendrá la obligación de contar con todas las autorizaciones requeridas por las dependencias gubernamentales correspondientes, para la adecuada ejecución del objeto de este contrato, por lo que, también se obliga a cumplir con todas las leyes, reglamentos, y normas aplicables, sean éstas municipales, estatales o federales, asimismo, el PROVEEDOR deberá cumplir con las disposiciones de seguridad e higiene de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) para la entrega de los bienes.

El PROVEEDOR acepta que deberá proporcionar la información y/o documentación relacionada con este Contrato, que en su momento se requiera, derivado de auditorías que practique la Secretaría de la Función Pública y/o el Órgano Interno de Control en (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Se conviene que las obligaciones del PROVEEDOR de acuerdo a este contrato, deberán incluir todas las actividades, insumos y en su caso, instalaciones que se consideren indispensables para el cumplimiento del presente contrato.

VIGÉSIMA TERCERA.- RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES

El PROVEEDOR será el único responsable de la entrega de los bienes y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del PROVEEDOR.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el presente instrumento.

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 130 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

VIGÉSIMA CUARTA.- PROPIEDAD INDUSTRIAL Y DERECHOS AUTOR.

El PROVEEDOR bajo ninguna circunstancia podrá usar para fines comerciales, publicitarios o de cualquier otra índole, el nombre de Petróleos Mexicanos y el de los Organismos Subsidiarios, sus logotipos o cualquier otro signo o símbolo distintivo de su propiedad.

En caso de que la titularidad del PROVEEDOR sobre los bienes materia del presente contrato invada derechos de propiedad intelectual de un tercero, El PROVEEDOR se obliga a sacar en paz y a salvo a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de cualquier acción que se interponga en su contra y/o en contra de Petróleos Mexicanos y/o Organismos Subsidiarios; obligándose en este caso, a reembolsar y/o indemnizar de cualquier gasto y/o costa judicial, así como los relativos a la defensa legal que se utilice y que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en relación con el asunto.

Si se actualiza dicho supuesto, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) dará aviso al PROVEEDOR y en su caso, a las autoridades competentes, el PROVEEDOR, en un plazo de __ (letra) ____ (número) días naturales contados a partir de la fecha de recepción de la notificación, proporcionará a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) un informe circunstanciado sobre la referida violación.

El PROVEEDOR asumirá el control de la defensa de la reclamación y de cualquier negociación o conciliación. Si dicha reclamación, negociación o conciliación afecta los intereses de Petróleos Mexicanos y/o de los Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR se compromete a informar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) respecto de los medios y estrategias de defensa necesarios que interpondrá, sin restringirse las facultades de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de implementar sus propios medios y estrategias de defensa.

En caso de que derivado del objeto del presente contrato se generen derechos de propiedad intelectual, la titularidad sobre los mismos corresponderá en todo momento a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Bajo el supuesto señalado en el párrafo inmediato anterior, el PROVEEDOR se obliga a obtener por parte de quien corresponda, los contratos de cesión de derechos, cartas de colaboración remunerada, o cualesquiera instrumentos necesarios para la acreditación o constitución en favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de los derechos de propiedad intelectual generados.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 131 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

VIGÉSIMA QUINTA.- RESPONSABILIDAD LABORAL.

El PROVEEDOR, como empresario y patrón del personal que ocupa para la ejecución del objeto de este contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia del trabajo y seguridad social para con sus trabajadores. Asimismo, el PROVEEDOR reconoce y acepta que con relación al presente contrato, actúa exclusivamente como proveedor independiente, por lo que nada de lo contenido en este instrumento jurídico, ni la práctica comercial entre las partes, creará una relación laboral o de intermediación en términos del artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo, entre el PROVEEDOR, incluyendo sus vendedores y/o subcontratistas y sus respectivos funcionarios o empleados, y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO.)

Por lo anterior, en caso de cualquier reclamación o demanda, relacionada con los supuestos establecidos en la presente cláusula y proveniente de cualquiera de las personas antes mencionadas, que pueda afectar los intereses de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) o se involucre a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR queda obligado a sacarlos en paz y a salvo de dicha reclamación o demanda, obligándose también, a resarcir a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, de cualquier cantidad que llegaren a erogar por tal concepto.

VIGÉSIMA SEXTA.- DEVOLUCIÓN Y REPOSICIÓN DE BIENES

En el caso de que los bienes presenten fallas de calidad o de cumplimiento de las especificaciones originalmente convenidas, previo a la reclamación de la garantía en términos de la cláusula de garantías

[PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, sin que las sustituciones impliquen su modificación, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución

por tal concepto.

En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo que [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] otorgue al

PROVEEDOR para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá solicitar a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo

directamente con cargo al PROVEEDOR, excepto que se trate de derechos exclusivos.EN CASO DE QUE EL PLAZO QUE SE ACUERDE CON EL PROVEEDOR SEA SUPERIOR A 30 DÍAS NATURALES, DEBERÁ DARSE AVISO A LA AFIANZADORA CUANDO SE HAYA GARANTIZADO EL CONTRATO CON FIANZA.

VIGÉSIMA SÉPTIMA.- SEGUROS.

El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

VIGÉSIMA OCTAVA.- ADMINISTRACIÓN DEL CONTRATO.

El área de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que administrará el contrato será (precisar el nombre del área), a través de su titular.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 132 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

LAS SIGUIENTES CLÁUSULAS SE PODRÁN INCLUIR, ASÍ COMO AQUÉLLAS OTRAS QUE SE REFIERAN A CONDICIONES PARTICULARES O ESPECIFICAS DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN QUE LE DIO ORIGEN Y QUE RESULTEN

NECESARIAS PARA PROTEGER LOS INTERESES DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO.

VIGÉSIMA NOVENA.- SUBCONTRATACIÓN. (CUANDO APLIQUE)

[La forma) (El porcentaje)] que podrá subcontratar el PROVEEDOR es el (la) siguiente:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

LA FORMA Y EL PORCENTAJE QUE SE PODRÁ SUBCONTRATAR ESTARÁ DETERMINADO EN FUNCIÓN DE LAS BASES DE LICITACIÓN, DE INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS Y ADJUDICACIÓN DIRECTA QUE LE DE ORIGEN AL CONTRATO.

Dicha subcontratación no implicará una cesión de derechos u obligaciones en términos del artículo 46 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, por lo que el PROVEEDOR será el único responsable frente a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) respecto de las obligaciones contraídas en el presente Contrato.

TRIGÉSIMA.- SOPORTE DEL SERVICIO. (CUANDO APLIQUE) ÚNICAMENTE APLICA EN ADQUISICIONES QUE IMPLIQUEN SERVICIOS ASOCIADOS.

El PROVEEDOR se compromete a mantener localmente una existencia mínima de refacciones con sus respectivas inversiones de partes y logística, equipos de respaldo, equipos de laboratorio, atención telefónica así como contar en su caso, con soporte a nivel nacional (-internacional-en el caso que se requiera) e invariablemente con el personal técnico capacitado, actualizado y disponible para la atención de los bienes en las diferentes localidades en que los mismos se encuentren, en la forma y tiempo requerido por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de acuerdo con sus necesidades de operación.

TRIGÉSIMA PRIMERA.- NORMAS DE CALIDAD. (CUANDO APLIQUE)CUANDO ASÍ SE HAYA ESPECIFICADO EN EL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN O QUE EL PROVEEDOR LO HAYA MANIFESTADO EN SU PROPUESTA O COTIZACIÓN

El PROVEEDOR acepta que (los procesos de fabricación y/o distribución) de los bienes objeto del contrato que entregue a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) cuentan con una certificación normativa, conforme al (los) Certificado(s) de Calidad: (indicar la NMX o su equivalente, misma que deberá corresponder a lo indicado en la oferta del proveedor).

(CUANDO APLIQUE)El PROVEEDOR acepta que la ejecución de los servicios objeto de este contrato y que preste a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) están bajo una certificación normativa, conforme a los Certificados de Calidad: (indicar la NMX o su equivalente homologación, misma que deberá corresponder a lo indicado en su oferta del proveedor).

TRIGÉSIMA SEGUNDA.- CONCEPTOS DE CONTROL INTERNO. (CUANDO APLIQUE) LA INCLUSIÓN O LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PODRÁ VARIAR DE ACUERDO AL SISTEMA FINANCIERO O EL MECANISMO BAJO EL CUAL SE EMITA EL CONTRATO POR PARTE DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 133 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

Los conceptos denominados codificación / solicitud de pedido, I (imputación), número de referencia, centro gestor / posición financiera / centro de coste, y almacén, señalados en el anexo __ del presente contrato, corresponden a datos de control interno de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que no tienen implicaciones legales para el PROVEEDOR.

TRIGÉSIMA TERCERA.- CONDICIÓN SUSPENSIVA. (CUANDO APLIQUE) ÚNICAMENTE PARA CONTRATOS CUYA VIGENCIA INICIE EN EL EJERCICIO FISCAL SIGUIENTE DE AQUÉL EN EL QUE SE FORMALIZAN, DE ACUERDO CON EL SEGUNDO PÁRRAFO DEL ARTÍCULO 25 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO:

De conformidad con lo estipulado en el segundo párrafo del artículo 25 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, este contrato estará sujeto a la disponibilidad presupuestaria del año en que se prevé el inicio de su vigencia, por lo que sus efectos estarán condicionados a la existencia de los recursos presupuestarios respectivos, sin que la no realización de la referida condición suspensiva origine responsabilidad alguna para las partes. Cualquier pacto en contrario a esta cláusula se considerará nulo.

TRIGÉSIMA CUARTA.- SUSPENSIÓN. (CUANDO APLIQUE) CUANDO LA ADQUISICIÓN DE LOS BIENES IMPLIQUE LA PRESTACIÓN DE UN SERVICIO

Cuando en la ejecución del contrato, se presenten causas de caso fortuito o fuerza mayor, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), podrá suspender el contrato en cuyo caso únicamente se pagaran aquellos servicios que hubieren sido efectivamente prestados y, en su caso, el PROVEEDOR deberá reintegrar los anticipos no amortizados.

Cuando la suspensión obedezca a causas imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), adicionalmente se pagaran al PROVEEDOR los gastos no recuperables, siempre que estos sean razonables, estén debidamente comprobados y que se relacionen directamente con el contrato

Al actualizarse cualquiera de los supuestos anteriores, las partes deberán pactar el plazo de suspensión, a cuyo término podrá iniciarse la terminación anticipada del contrato.

TRIGÉSIMA QUINTA.- CONFIDENCIALIDAD. (CUANDO APLIQUE)

Toda la información que resulte de la ejecución de este contrato así como la que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), le proporcione al PROVEEDOR, incluyendo información técnica y/o comercial, será considerada por el mismo como información reservada en términos de los artículos 13 y 14 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, y por tanto, no deberá usarse dicha información para cualquier otro propósito distinto que no sea para el cumplimiento de las obligaciones del PROVEEDOR, absteniéndose de divulgar dicha información por cualquier medio como lo son en forma enunciativa más no limitativa, las publicaciones, conferencias o bien proporcionarse a cualquier tercero sin el consentimiento previo y por escrito de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR deberá señalar los documentos que entrega a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que contengan información confidencial, reservada, o comercial reservada, siempre que tenga el derecho de reservarse la información de conformidad con las disposiciones aplicables, y salvo aquella información que sea del dominio público, que sea divulgada por causas

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 134 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

ajenas a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), por disposición legal u orden judicial, la que esté en posesión de una de las partes antes de recibirla la otra, sea recibida legalmente por un tercero sin la obligación de confidencialidad, o bien, sea dada a conocer por la aplicación de una ley y que por tanto esté obligada a revelar.

TRIGÉSIMA SEXTA.- FUENTES DE FINANCIAMIENTO. ESTA CLÁUSULA APLICA EN FORMA OBLIGATORIA Y SIN EXCEPCIÓN A TODOS LOS CONTRATOS QUE CELEBRE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN.

TAMBIÉN APLICARÁ A LOS CONTRATOS QUE CELEBREN PETRÓLEOS MEXICANOS, PEMEX REFINACIÓN, PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Y PEMEX PETROQUÍMICA EN CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES SUPUESTOS: (1) QUE SU PAGO INVOLUCRE LA UTILIZACIÓN DE RECURSOS PIDIREGAS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA(S) MONEDA(S) Y DE SU MONTO; (2) QUE SU PAGO SE REALICE A TRAVÉS DE INTEGRATED TRADE SYSTEMS, INC. (ITS) INDEPENDIENTEMENTE DE SU MONTO O DEL ESQUEMA PRESUPUESTAL; (3) QUE SU PAGO INVOLUCRE EXCLUSIVAMENTE LA UTILIZACIÓN DE RECURSOS AUTORIZADOS BAJO EL PRESUPUESTO DE EGRESOS DE LA FEDERACION (PEF) Y EL MONTO TOTAL DEL CONTRATO (LA SUMA DEL MONTO EN PESOS Y EL EQUIVALENTE EN PESOS DEL MONTO COTIZADO EN OTRA DIVISA) SEA SUPERIOR A 100 MILLONES DE PESOS *.

* EN EL CASO DE CONTRATOS ABIERTOS EL MONTO MÍNIMO SE DEBERÁ CONSIDERAR COMO EL MONTO TOTAL DEL CONTRATO, PARA EFECTOS DE FIJAR EL UMBRAL A QUE SE REFIERE EL PUNTO NO. 3 DEL PÁRRAFO ANTERIOR.

PARA DETERMINAR EL IMPORTE EQUIVALENTE EN PESOS, DEL MONTO COTIZADO EN OTRA DIVISA, SE DEBERÁ UTILIZAR EL TIPO DE CAMBIO VIGENTE PARA SOLVENTAR OBLIGACIONES DENOMINADAS EN MONEDA EXTRANJERA, PAGADERAS EN LA REPUBLICA MEXICANA, QUE EL BANCO DE MEXICO DETERMINE Y PUBLIQUE EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EN LA FECHA DEL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.

EN CASO DE NO ENCONTRARSE EN LOS SUPUESTOS ANTES SEÑALADOS, INDICAR “NO APLICA” Y ELIMINAR EL TEXTO SIGUIENTE.

El PROVEEDOR reconoce que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que deriven del presente contrato. El PROVEEDOR conoce y se obliga a informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas, sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, para garantizar el cumplimiento de lo establecido en esta cláusula.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Anexo ___, en la inteligencia de que [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el PROVEEDOR se obliga a hacerla del conocimiento de [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO], inmediatamente después de que el PROVEEDOR tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.  El PROVEEDOR se obliga a entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, la cual se deberá presentar de conformidad con los requisitos establecidos en el Anexo ___ denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, siguiendo

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 135 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

para tal efecto las instrucciones y formatos específicos vigentes que se contienen en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” que le fue entregado previo a la firma de este contrato. El Instructivo vigente, a que se refiere esta cláusula, también se encuentra disponible en la siguiente página de Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

El PROVEEDOR deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el(las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO], con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el PROVEEDOR debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el PROVEEDOR injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

[PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá solicitar a el PROVEEDOR cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el PROVEEDOR acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] le indique oportunamente.

TRIGÉSIMA SÉPTIMA.- SUPERVISIÓN DE LOS SERVICIOS. (CUANDO APLIQUE) CUANDO LA ADQUISICIÓN DE LOS BIENES IMPLIQUE LA PRESTACIÓN DE UN SERVICIO

El área de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que realizará la supervisión de los servicios será ___ (indicar), a través de su titular. Dicha supervisión se llevará a cabo en: ________.

El PROVEEDOR acepta que el Supervisor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) vigilará y revisará en todo tiempo los servicios objeto de este contrato y dará al PROVEEDOR por escrito, las instrucciones que estime pertinentes relacionadas con su ejecución en la forma convenida, así como la aprobación de la relación de servicios ejecutados y que sean presentados por el PROVEEDOR.

La supervisión de los servicios que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no libera al PROVEEDOR del cumplimiento de sus obligaciones contraídas en este contrato así como de los defectos o vicios ocultos que aparezcan posteriormente una vez concluidos los servicios. Lo anterior, en el entendido de que el ejercicio de esta facultad no será considerada como aceptación tácita o expresa de los servicios, ni libera al PROVEEDOR de las obligaciones que contrae bajo este contrato.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 136 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

De conformidad con el artículo 57 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la Secretaría de la Función Pública, podrá realizar las visitas e inspecciones que estime necesarias así como verificar la calidad de los servicios establecidos en el presente contrato, pudiendo solicitar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) y al PROVEEDOR todos los datos e informes relacionados con los actos de que se trate.

LOS TRES PÁRRAFOS SIGUIENTES DEBERÁN INCLUIRSE CUANDO SE TRATE DE SERVICIOS EN SITIO O CUANDO ASÍ SE HAYA SOLICITADO EN EL ACTO QUE DIO ORIGEN AL CONTRATO CORRESPONDIENTE.Por su parte, el PROVEEDOR se obliga a tener en el lugar de los servicios por el tiempo que dure la ejecución de los mismos, a un responsable que deberá conocer el alcance de los servicios, las normas y especificaciones de éstos y estar facultado para ejecutar los servicios a que se refiere este contrato.

El responsable del PROVEEDOR previamente a su intervención en los servicios, deberá ser aceptado por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) quien determinará si reúne los requisitos señalados.

En cualquier momento o por razones que a su juicio lo justifique, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá solicitar el cambio del responsable del PROVEEDOR y éste se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos señalados en esta cláusula.

LAS CLÁUSULAS QUE A CONTINUACIÓN SE RELACIONAN, TENDRÁN QUE INCLUIRSE INVARIABLEMENTE, DEBIENDO AJUSTARSE CONFORME A LA NUMERACIÓN CONSECUTIVA

TRIGÉSIMA OCTAVA.- ANEXOS.Acompañan y forman parte integrante de este contrato los anexos que a continuación se indican, firmados de conformidad por ambas partes.

Anexo “____”.- “Especificaciones y Condiciones de los Bienes”Anexo “____”.- “Texto de la(s) garantía(s)”Anexo “____”.- ____Anexo “____”.- “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” (CUANDO APLIQUE)Anexo “____”.- “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (CUANDO APLIQUE)

Asimismo, se considerarán como anexos del presente contrato, los que se pacten en el futuro entre ambas partes, de acuerdo con las estipulaciones de este contrato.

TRIGÉSIMA NOVENA.- RECONOCIMIENTO CONTRACTUAL.

El presente contrato constituye el acuerdo único entre las partes en relación con el objeto del mismo y deja sin efecto cualquier otra negociación o comunicación entre éstas, ya sea oral o escrita, anterior a la fecha en que se firme el mismo.

Las partes acuerdan que en el caso de que alguna de las cláusulas establecidas en el presente instrumento fuere declarada como nula por la autoridad jurisdiccional competente, las demás cláusulas serán consideradas como válidas y operantes para todos sus efectos legales.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 137 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

El PROVEEDOR reconoce que los convenios modificatorios y/o de terminación anticipada y/o de suspensión serán suscritos por el servidor público que firma este contrato, o quien lo sustituya o quien esté facultado para ello.

El PROVEEDOR reconoce y acepta que la rescisión administrativa de este contrato podrá llevarse a cabo por el servidor público que lo suscribe o quien esté facultado para ello.

CUADRAGÉSIMA.- RÉGIMEN JURÍDICO Y JURISDICCIÓN.

Este contrato se regirá por las cláusulas que lo integran, por la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, por las demás disposiciones legales aplicables, y supletoriamente por el Código Civil Federal, por la Ley Federal del Procedimiento Administrativo y por el Código Federal de Procedimientos Civiles.

Para la interpretación y cumplimiento del presente contrato, así como para todo aquello que no esté expresamente estipulado en el mismo, las partes se someten a la aplicación de las leyes federales de los Estados Unidos Mexicanos y en caso de controversia se sujetarán a la jurisdicción de los tribunales federales competentes con residencia en la Ciudad de _____________ por lo tanto, el PROVEEDOR renuncia a cualquier otra jurisdicción o fuero que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro o por cualquier otra causa.

Enteradas las partes del contenido y alcance legal del presente contrato lo firman de conformidad por duplicado en la Ciudad de ________, ___________ el día ____ de _________ de ____.

LA FECHA DE FIRMA DEBERÁ CORRESPONDER A AQUELLA EN QUE EL PROVEEDOR SUSCRIBA EL CONTRATO.

POR (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)_____________________________________

POR EL PROVEEDOR

________________________________

REVISIÓN JURÍDICA

_____________________________________

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 138 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 16LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

MODELO DE MANIFESTACIÓN PARA INTEGRAR EL CATÁLOGO DE PROVEEDORES DE LOS SISTEMAS TRANSACCIONALES DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS

(ÚNICAMENTE APLICA A LICITANTES NACIONALES)

Información con carácter voluntario

De conformidad con el Acuerdo de Estratificación de empresas micro, pequeñas y medianas publicado en el D. O. F. el 30 de diciembre de 2002, a continuación manifiesto lo siguiente, considerando los criterios de tamaño, sector y clasificación por número de empleados:

Razón social: ______________________________________________________

Favor de marcar sólo una opción:

¿Pertenece a alguna Cámara? SI ( ) No ( )

En caso de ser afirmativa la respuesta anterior indicar el nombre de la Cámara:

___________________________________________________________________________

Favor de marcar sólo una opción de casilla para definir el “Tamaño de Sector”:

Tamaño Sector Industria Comercio ServiciosMicroempresa MI 0-10 MC 0-10 MS 0-10Pequeña Empresa PI 11-50 PC 11-30 PS 11-50Mediana empresa EI 51-250 EC 31-100 ES 51-100Gran Empresa GI > a

251GC > a

101GS > a 101

Página en Internet_____________________________________________________________

(Lugar y fecha)

____________________________________________(Firma)

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 139 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 17LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

MODELO PARA LA MANIFESTACIÓN DE SER PERSONA CON DISCAPACIDAD (PERSONA FÍSICA) O PERSONA MORAL QUE CUENTE CON PERSONAL CON DISCAPACIDAD EN UNA PROPORCIÓN DEL CINCO POR CIENTO CUANDO MENOS DE LA TOTALIDAD DE SU PLANTA DE EMPLEADOS, CUYA ANTIGÜEDAD NO SEA INFERIOR A SEIS MESES; ACOMPAÑADA CON COPIA FOTOSTÁTICA DEL AVISO DE ALTA AL RÉGIMEN OBLIGATORIO DEL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL.

(ÚNICAMENTE APLICA A PROCEDIMIENTOS NO SUJETOS A LOS TRATADOS)

(Lugar y Fecha)

PEMEX-Refinación____________________________________________P R E S E N T EEN CASO DE SER PERSONA FÍSICA que participe a través de un representante Quien suscribe, Sr.(escribir el nombre de la persona física que suscribe el documento) representante legal de (escribir el nombre de la persona física que participa en la licitación), mismo que lo acredito con: (indicar datos de la personalidad ) MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que mi representado actúa como licitante en el procedimiento de contratación arriba citado, el cual para efectos de lo dispuesto en el segundo párrafo del artículo 14 de la Ley, se hace de su conocimiento que es una persona con discapacidad decretada desde hace más de seis meses, mismo que lo sustento con: _______________.

EN CASO DE SER PERSONA FÍSICA y sea quien suscriba este documento Quien suscribe, Sr.(escribir el nombre de la persona física con discapacidad) MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que soy un licitante con discapacidad decretada desde hace más de seis meses, mismo que lo hago de su conocimiento para efectos de lo dispuesto en el Artículo 14, párrafo segundo de la Ley y lo que sustento con: _______________________

EN CASO DE SER PERSONA MORAL deberá utilizar esta leyenda.Quien suscribe, Sr.(escribir el nombre de la persona física que suscribe el documento) representante legal de (escribir el nombre de la empresa que participa en la licitación), MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que mi representada cuenta con personal con discapacidad en una proporción del (número y letra) por ciento de la totalidad de su planta de empleados, cuya antigüedad no es inferior a seis meses a partir de ____________, lo que se comprueba con el aviso de alta al régimen obligatorio ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.

Para efectos de soportar lo dicho en el párrafo que antecede, manifiesto que mi representada cuenta con un total de _____ empleados, aceptando la responsabilidad que pudiera originarse por la falsedad de esta manifestación.

PROTESTO LO NECESARIO

Lo anterior para los fines y efectos a que haya lugar.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

NOTA:1. En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en

su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 140 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 18 -LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08NO APLICA

DOCUMENTACIÓN REQUERIDA POR LAS FUENTES DE FINANCIAMIENTO

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 141 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DOCUMENTO 19 NO APLICA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. 18576011-093-08

FORMATO DE CÉDULA SOBRE EL PAÍS DE ORIGEN DE LOS BIENES Y/O SERVICIOSANEXO [número de anexo correspondiente] (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M.N. : (4)USD : (5)

Parte A.- Bienes y Servicios cotizados en M.N. y de origen nacional (Mexicano)

Tipo del Bien y/o Servicio (6)

Descripción del Bien y/o Servicio

(7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxico

Total Parte A:

Parte B.- Bienes y Servicios cotizados en MN y de origen extranjeroTipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte B:Total en M.N. (A+B) :

Página _____ de ____ Páginas (14)

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 142 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

FORMATO DE CÉDULA SOBRE EL PAÍS DE ORIGEN DE LOS BIENES Y/O SERVICIOSANEXO [número de anexo correspondiente] (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M.N. : (4)USD : (5)

Parte C.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen nacional (Mexicano)Tipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxico

Total Parte C:

Parte D.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen extranjero.Tipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte D:[Nombre y Dirección de la Compañía, Teléfono] (15)

Total en USD (C+D) :

Firma: (16) Nombre: (17)Cargo: (18)

Página _____ de ____ Páginas (14)

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 143 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE FINANZASCédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios:

ANEXO [número de anexo correspondiente]INSTRUCTIVO DE LLENADO (Hoja 1 / 2)

DATOS INSTRUCCIÓN(1) Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o

Servicios ANEXO [número de anexo correspondiente]

Esta Cédula deberá ser llenada en idioma español y deberá ser entregada tanto en forma impresa como en archivo magnético (hoja de cálculo). Se deberá indicar el identificador del Anexo tal como se denominó la “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” en el contrato. Comúnmente se utiliza la denominación de “Anexo G-1”. La leyenda “número de anexo correspondiente” no deberá incluirse.

(2) No. de Contrato Se deberá indicar el número de Contrato (legal, SAP o ambos). Utilizar letras mayúsculas en caso de caracteres alfabéticos. Indicar si se trata de un contrato y/o pedido abierto.

(3) Objeto del Contrato Se deberá indicar el objeto del contrato en cuestión.(4) Monto Total del Contrato M.N. Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de

México. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto mínimo y el monto máximo.

(5) Monto Total del Contrato USD Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de los Estados Unidos de América (dólares) o en cualquier otra moneda extranjera. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto mínimo y el monto máximo.

(6) Tipo de bien y/o servicio Indicar el tipo de bien y/o servicio de cada uno de los conceptos que se detallen en la Cédula, de acuerdo a las siguientes categorías: materiales, equipo de instalación permanente, equipo no permanente, mano de obra, servicios, gastos administrativos, regalías, transferencias, patentes, licencias, utilidad, financiamiento, etc.

(7) Descripción del bien y/o servicio Dar una breve descripción del bien y/o servicio que se utiliza para dar cumplimiento al objeto del contrato. En cada renglón o registro se deberá incluir la descripción de un bien o servicio específico. Sólo se podrán agrupar conceptos que tengan el mismo Fabricante o Exportador, el mismo País de Origen, el mismo Tipo de bien y/o servicio y la misma moneda de cotización. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberán indicar todas las partidas o posiciones.

(8) Marca En el caso que aplique, indicar la (s) marca (s) comercial (es) de los Bienes que se detallen en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(9) Proveedor Directo Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que suministra directamente al Proveedor, los Bienes y/o servicios necesarios para dar cumplimiento al contrato y que se detallan en cada renglón (registro) de esta Cédula. En caso de que el propio Proveedor sea quien suministre los Bienes y/o servicios, se deberá indicar el nombre de éste. Cuando se declaren equipos no permanentes se deberá indicar en este rubro el nombre del propietario actual de los mismos.

(10) Fabricante Nacional Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que produce los Bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula, y los suministra de forma directa o indirecta al Proveedor. En caso de que el propio Proveedor sea quien produce los Bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional), se deberá indicar el nombre de éste.

(11) País de origen Indicar el País de donde proceden los Bienes y/o servicios de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. En las secciones A y C se deberá indicar “México”, en la columna correspondiente que se ha incluido únicamente por cuestión de formato.En caso de renta de embarcaciones, se deberá indicar adicionalmente el país de la bandera de la embarcación utilizada.

(12) Monto Indicar el importe, en M.N., USD u otra moneda extranjera según corresponda, de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. Sólo en el caso de contratos y/o pedidos abiertos este valor se podría omitir.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 144 de 145

Licitación Pública Internacional No. compranet 18576011-093-08

(13) Exportador Indicar el nombre de la empresa extranjera que exporta de forma directa o indirecta, los Bienes y/o servicios (de origen extranjero) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(14) Página _____ de ____ Páginas Indicar en el primer espacio el número de página correspondiente, y en el segundo espacio el número total de páginas del anexo.

(15) [Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía] Se deberá indicar nuevamente el nombre completo de la compañía, su dirección y su número telefónico. La leyenda “Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía” no deberá incluirse.

(16) Firma: Firma del funcionario autorizado por la compañía para presentar esta Cédula, de preferencia en tinta azul.

(17) Nombre: Indicar el nombre completo del funcionario firmante.

(18) Cargo: Indicar el cargo dentro de la compañía del funcionario firmante.

(19) La suma de las partes A y B deberá ser igual al monto del contrato en pesos.La suma de las partes C y D deberá ser igual al monto del contrato en dólares de los Estado Unidos de América u otra moneda Extranjera.

NB. La leyenda “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” así como los números de páginas que se encuentran en el pie de página no deberán incluirse.

_____________________________________________________MBLPI-BA-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 145 de 145