video camara panasonic sdr-h101pu-k manual

116
Instrucciones de funcionamiento  Antes del uso, lea completamente est as instrucciones. VQT3E93 SD Video Camera Modelo N. SDR-S71 SDR-T71 SD/HDD Video Camera Modelo N. SDR-H101 PU PR

Upload: luquear

Post on 07-Aug-2018

238 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 1/116

Instrucciones de funcionamiento

 Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.

VQT3E93

SD Video Camera

Modelo N. SDR-S71SDR-T71

SD/HDD Video Camera

Modelo N. SDR-H101

PU PR

Page 2: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 2/116

2VQT3E93

Precauciones de seguridad

Sólo utilice los accesorios aconsejados.≥ Utilice solamente el cable USB y los

cables AV suministrados.

≥ Mantenga las tarjetas de memoria fueradel alcance de los niños para evitar suingestión accidental.

∫ Placa de identificación de losproductos

ADVERTENCIA:PARA REDUCIR EL RIESGO DEINCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICASO DAÑOS EN EL PRODUCTO,

≥ NO EXPONGA ESTE APARATO A LALLUVIA, A LA HUMEDAD, A GOTEOSO A SALPICADURAS Y NO COLOQUERECIPIENTES CON LÍQUIDO, COMOFLOREROS, ENCIMA DEL APARATO.

≥ UTILICE SOLAMENTE LOSACCESORIOS RECOMENDADOS.

≥ NO QUITE LA CUBIERTA (O LAPARTE TRASERA); EN EL INTERIORNO HAY PIEZAS QUE PUEDA

REPARAR EL USUARIO. SOLICITELAS REPARACIONES AL PERSONALDE SERVICIO CUALIFICADO.

¡ATENCIÓN!≥ NO INSTALAR NI COLOCAR ESTA

UNIDAD EN UNA BIBLIOTECA, UNGABINETE INTEGRADO NI NINGÚNOTRO ESPACIO CONFINADO.ASEGURARSE DE QUE LA UNIDADESTÉ BIEN VENTILADA. PARAPREVENIR RIESGOS DE DESCARGAELÉCTRICA O PELIGRO DEINCENDIO DEBIDO ALRECALENTAMIENTO, ASEGURARSEDE QUE CORTINAS U OTROSMATERIALES NO OBSTRUYAN LASREJILLAS DE VENTILACIÓN.

≥ NO OBSTRUIR LAS REJILLAS DEVENTILACIÓN DE LA UNIDAD CONPERIÓDICOS, MANTELES, CORTINASO ELEMENTOS SIMILARES.

≥ NO COLOCAR FUENTES DE FUEGOABIERTO, COMO VELASENCENDIDAS, EN LA UNIDAD.

≥ DESECHAR LAS BATERÍAS DEMANERA QUE NO CAUSE DAÑOSAL MEDIO AMBIENTE.

La toma de corriente deberá estarinstalada cerca del equipo y donde sepueda acceder a ella fácilmente.El enchufe del cable de la alimentación

deberá estar siempre listo para ser utilizado.Para desconectar completamente esteaparato de la red de CA, desconecte elenchufe del cable de alimentación delreceptáculo de CA.

AdvertenciaRiesgo de incendio, explosión yquemadura. No desarmar, calentar a más

de 60 xC ni incinerar.

Producto Ubicación

SD Video Camera Parte inferior 

SD/HDD VideoCamera

Parte inferior 

 Adaptador de CA Parte inferior 

Page 3: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 3/116

3VQT3E93

-Si ve este símbolo-

∫ Indemnización acerca delcontenido grabado

Panasonic no acepta ningunaresponsabilidad por daño debido directa oindirectamente a cualquier tipo de problemaque tenga como consecuencia la pérdida dela grabación o del contenido editado, y nogarantiza ningún contenido en el caso de quela grabación o la edición no funcionen

correctamente. Lo antedicho también seaplica cuando se repara de algún modo launidad (incluido otro componente relacionadocon la memoria no integrada/disco rígido).

∫ Para el objeto de estasinstrucciones de funcionamiento

≥ La Tarjeta de Memoria SD, la Tarjeta deMemoria SDHC y la Tarjeta de MemoriaSDXC se mencionan como “tarjeta SD”.

≥ En estas instrucciones de funcionamiento

las funciones que pueden usarse para lagrabación/reproducción de películas seindican por .

≥ En estas instrucciones de funcionamientolas funciones que pueden usarse para lagrabación/reproducción de fotografías seindican por .

≥ La páginas de referencia se indican poruna flecha, por ejemplo: l 00

∫ Manejo de la memoriaintegrada [SDR-T71]

Esta unidad está dotada de una memoriaintegrada de 4 GB. Al usar estecomponente, se debe prestar atención a lospuntos que se detallan a continuación.

Hacer periódicamente una copia deseguridad de los datos.La memoria integrada es un almacenamientotemporal. A fin de evitar el borrado de datosdebido a electricidad estática, ondaselectromagnéticas, rotura y averías, se debehacer una copia de seguridad de los datos en lacomputadora o en un disco DVD. (l 77, 84)≥ Lámpara de acceso [ACCESS] (l 9) se

enciende mientras se está accediendo a

la tarjeta SD o a la memoria integrada(inicialización, grabación, reproducción,borrado, etc.). No realizar las siguientesoperaciones cuando la lámpara estáencendida. Puede dañar la memoriaintegrada o causar fallas defuncionamiento en la unidad.j Apagar la unidad (extraer la batería)j Insertar y extraer el cable USBjExponer la unidad a vibraciones o golpes

≥ Acerca de cómo desechar o deshacersede esta unidad. (l 108)

Información sobre la eliminación enotros países no pertenecientes a laUnión Europea

Este símbolo sólo es

válido en la UniónEuropea.Si desea desechar esteproducto, póngase encontacto con lasautoridades locales o consu distribuidor para que leinformen sobre el métodocorrecto de eliminación.

Page 4: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 4/116

4VQT3E93

∫ Manejo de la unidad de discorígido [SDR-H101]

Esta unidad está equipada con un discorígido integrado de 80 GB. Si bien el discorígido puede almacenar una gran cantidadde datos, hay algunos aspectos quemerecen atención. Cuando se utiliza estecomponente, prestar atención a lo siguiente.

No exponer el disco rígido a vibracionesni golpes.Debido a las condiciones ambiente y demanejo, la HDD podría estar sujeta a dañosparciales o podría no poder leer, grabar nireproducir los datos. No someta la unidad avibración o a choques y no corte la alimentacióndurante la grabación o la reproducción.

Si la unidad se usa en un lugar conruidos fuertes, como un club o un lugarsimilar, la grabación se puede detenerdebido a las vibraciones del sonido. Serecomienda grabar los datos en unatarjeta SD en estos lugares.

Hacer una copia de seguridad de losdatos periódicamente.La HDD es un almacenamiento temporal. A finde evitar borrar los datos a causa de electricidad

estática, ondas electromagnéticas, rotura,avería, haga una copia de reserva de los datosen un ordenador o en un disco DVD. (l 77, 84)

Si el disco rígido tiene algunaanormalidad, hacer una copia deseguridad de los datos inmediatamente.Una falla en el disco rígido puede producir ruidocontinuo o sonido entrecortado durante lagrabación o la reproducción. El uso continuocausará más deterioro y, eventualmente, puede

inutilizar el disco rígido. Si se observan estosfenómenos, copiar los datos del disco rígido auna PC, un disco DVD, etc., de inmediato yponerse en contacto con el distribuidor.Una vez que la HDD deje de funcionar, losdatos no pueden recuperarse.

El funcionamiento puede detenerse enambientes cálidos o fríos.La unidad se desactiva para proteger eldisco duro.

No usar la unidad en lugares con bajapresión atmosférica.

El disco rígido puede fallar si se usa a altitudesde 3000 m o más sobre el nivel del mar.

TransporteCuando se transporta la unidad, apagarla ytener cuidado de no sacudirla, evitar que secaiga o que reciba un impacto.

Detección de caídas

[ ] aparece en la pantalla al detectar unestado de caída (estado ingrávido). Sidetecta repetidamente el estado de caída, launidad puede detener la grabación paraproteger el disco duro.≥ La lámpara de acceso a la unidad de disco

rígido [ACCESS HDD] (l 11) se enciendecuando se está accediendo al disco rígido(inicialización, grabación, reproducción,borrado, etc.). No realizar las siguientes

operaciones cuando la lámpara seenciende. Se puede dañar el disco rígido ocausar un error en la unidad.j Apagar la unidad (extraer la batería)j Inserte ni sacar el cable de conexión USBjExponga la unidad a vibraciones ni la

someta a golpes≥ Acerca de cómo desechar o deshacerse

de esta unidad. (l 108)

IMPORTANTE∫ Respete los derechos de autor Todo el material grabado y creado puede serutilizado sólo para el propio entretenimientodel propietario de la cámara. Conforme a lasleyes de derechos de autor, no se puedenusar otros materiales sin el permiso de lostitulares de tales derechos.

Esta instrucciones operativas están

diseñadas para uso con los modelos, y. Las ilustraciones pueden ser

levemente diferentes del original.≥ Las ilustraciones utilizadas en estas

instrucciones operativas muestran el modelo, pero partes de la explicación

se refieren a los diferentes modelos.≥ Según el modelo, algunas funciones no

están disponibles.

≥ Las funciones pueden variar, por lo tantose recomienda leer detenidamente.≥ No todos los modelos pueden estar

disponibles según la región de compra.

G

SDR-H101   SDR-S71

SDR-T71

SDR-S71

Page 5: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 5/116

5VQT3E93

∫ Tarjetas que puede utilizar conesta unidad

Tarjeta de memoria SD, tarjeta dememoria SDHC y tarjeta de memoriaSDXC≥ Las Tarjetas de Memoria de 4 GB (o más)

que no tienen el logotipo SDHC o las Tarjetasde Memoria de 48 GB o más que no tienen ellogotipo SDXC no están basadas en lasEspecificaciones de Tarjeta de Memoria SD.

≥ Consultar la página 18 para obtener másdetalles sobre la tarjeta SD.

∫ Licencias≥ El símbolo SDXC es una marca comercial

de SD-3C, LLC.≥ Fabricado bajo licencia de Dolby

Laboratories.Dolby y el símbolo de la doble D sonmarcas comerciales de DolbyLaboratories.

≥ Microsoft®, Windows® y Windows Vista® son las marcas registradas o las marcascomerciales de Microsoft Corporation enlos Estados Unidos y/o en otros países.

≥ Las fotos de las pantallas del productoMicrosoft han sido reimpresas con el

permiso de Microsoft Corporation.≥ IBM y PC/AT son las marcas comerciales

registradas de International BusinessMachines Corporation en los EE.UU.

≥ Intel®, Core™, Pentium® y Celeron® sonmarcas comerciales registradas o marcascomerciales de Intel Corporation en losEstados Unidos y otros países.

≥ iMovie y Mac son marcas comerciales de

 Apple Inc., registradas en los EE.UU. yotros países.≥ PowerPC es una marca comercial de

International Business MachinesCorporation.

≥ Los nombres de los sistemas y productosque se mencionan en estas instruccionesgeneralmente son marcas comercialesregistradas o marcas comerciales de losfabricantes que desarrollaron el sistema o

producto en cuestión.

Este producto cuenta con la licenciaconforme a la licencia de cartera depatentes de AVC para el uso personal y nocomercial de un consumidor para (i)codificar video de conformidad con elEstándar AVC (“AVC Video”) y/o (ii)decodificar AVC Video que fue codificadopor un consumidor que participó en unaactividad personal y no comercial y/o fueobtenido en un proveedor de videosautorizado para proveer AVC Video. No seotorga ni se implicará ninguna otra licenciapara ningún otro uso. Se puede obtener másinformación en MPEG LA, LLC.Ver http://www.mpegla.com.

Page 6: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 6/116

6VQT3E93

Precauciones de seguridad ....................2Accesorios ...............................................8

Preparación

 Antes de usar la unidad[ ]

Identificación de las piezas ymanejo .......................................... 9

Configuración[ ]

Alimentación............................... 12Cómo insertar la batería .............. 13Cómo cargar la batería ................ 14Tiempo de carga y tiempo degrabación ..................................... 16

[ ] Cómo grabar en una tarjeta ...... 18Tarjetas que se pueden utilizaren esta unidad ............................. 18Insertar/extraer una tarjeta SD..... 20

[3]

Encender/apagar la unidad ....... 21Encender y apagar el dispositivocon el botón de alimentación ....... 21Cómo encender y apagar launidad con la pantalla LCD.......... 21

[4] Selección del modo ................... 22[5]

Uso de la pantalla de menús..... 23Selección del idioma.................... 24Lista de menús............................. 24

[6]

Ajuste de la fecha y la hora....... 28 Ajuste de la hora mundial(Visualizar la hora de destinodel viaje)....................................... 29

[7]

Ajuste de la pantalla LCD.......... 31 Ajuste del monitor LCD................ 31

Cómo grabarse a uno mismo....... 32

Grabación

Grabación (Básica)[ ]

Antes de grabar ......................... 33

Modo Auto Inteligente.................. 34Encendido rápido......................... 36Encendido rápido activado .......... 36

[ ]

Grabación de películas ............. 37Cómo seleccionar un medio paragrabar [SDR-T71]/[SDR-H101] .... 39Modos de grabación/tiemposaproximados de grabación .......... 40Modos de grabación de audio ..... 41

Guía del disparo .......................... 41[3]

Grabación de películas ............. 42Tamaño de la imagen .................. 43Grabación simultánea(grabación de fotografías durantela grabación de películas)............ 43Número aproximado de imágenesque se pueden grabar.................. 43

[4]

Funciones de grabación ........... 44Zoom óptico mejorado................. 44

Función de zoom digital............... 44Función del estabilizador de laimagen ......................................... 45Cómo grabar con la luz devideo ............................................ 45

[5]

Localización AF/AE ................... 46

Grabación (Avanzada)[ ]

Funciones de grabación de losiconos de funcionamiento ........ 47

Iconos de funcionamiento............ 47[ ]

Funciones de grabación demenús ......................................... 51

[3]

Funciones de grabaciónmanual ........................................ 55Balance de blancos ..................... 56

 Ajuste manual de la velocidad deobturación/iris .............................. 57Cómo grabar con el enfoque

manual ......................................... 58

Indice

Page 7: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 7/116

7VQT3E93

   P  r  e  p  a  r  a  c   i   ó  n

   G  r  a   b  a  c   i   ó  n

   R  e  p  r  o   d  u  c  c   i   ó  n

   C  o  p   i  a   d  e  s  e  g  u  r   i   d  a   d

   C  o  n  u  n  o  r   d  e  n  a

   d  o  r

   O   t  r  o  s

Reproducción

Reproducción[ ]

Reproducción de películas ....... 59Crear imágenes fijas desdepelículas....................................... 62

Índice del lapso de tiempo ........... 62Reproducción de películas porfecha ............................................ 63Repetición de la reproducción ..... 64Reanudación de la reproducciónanterior......................................... 64

[ ]

Reproducción de fotografías .... 65Reproducción de fotografías porfecha ............................................ 67Cómo cambiar la definición de

reproducción y reproducir lasecuencia de diapositivas ............ 67

Edición[ ]

Borrado de escenas/fotografías .................................. 68Protección de escenas/fotografías..... 69

[ ]

Partir una escena para borrar [SDR-T71]/[SDR-H101]............... 70

[3]

DPOF ajuste................................ 71[4] Cómo copiar entre la tarjeta SD

y la memoria integrada/DD[SDR-T71]/[SDR-H101] ................ 72Copiar .......................................... 73

[5]

Cómo formatear ......................... 74

Con un televisor [ ]

Ver el vídeo/imágenes en sutelevisor ...................................... 75

Copia de seguridadCon otros equipos

[ ]

Cómo conectar un quemadorde DVD para reproducir ocopiar en un disco ..................... 77Preparación para copiar/reproducir..................................... 77Copiar en discos .......................... 79Reproducir el disco copiado......... 81Manejo del disco copiado ............ 82

[ ]

Duplicar imágenes en otrodispositivo de vídeo .................. 83

Con un ordenador 

 Antes de usar la unidad[ ]

Qué puede hacer con unordenador ................................... 84Contrato de licencia para el

usuario final ................................. 86[ ]

Entorno operativo...................... 87

Configuración[ ]

Instalación .................................. 90[ ]

Conexión a un PC ...................... 92 Acerca de la visualización delordenador .................................... 95

Uso con un ordenador [ ]

Cómo arrancar laVideoCam Suite 3.5 ................... 96Cómo leer las instrucciones defuncionamiento de lasaplicaciones de software ............. 96

[ ]

Si utiliza Mac .............................. 97

Otros

Indicaciones

[ ] Indicaciones............................... 98[ ]

Mensajes................................... 100 Acerca de la recuperación ......... 101

Consejos útiles[ ]

Funciones que no puedenutilizarse simultáneamente..... 102

[ ]

Solución de problemas ........... 103Precauciones para el uso de esteproducto ...............................................107

Especificaciones .................................112

Page 8: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 8/116

8VQT3E93

AccesoriosControle los accesorios antes de utilizar la unidad.Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen.Los números de los productos son correctos al mes de diciembre de 2010. Pueden estarsujetos a cambio.

Dependiendo del país, es posible quealgunos accesorios opcionales no esténdisponibles.

BateríaVW-VBL090(SDR-S71)(SDR-T71)BateríaVW-VBK180(SDR-H101)

Adaptador de CA

VSK0712

Cable de CAK2CA2CA00025(SDR-S71PU)(SDR-T71PU)(SDR-H101PU)Cable de CAK2CJ29A00003(SDR-S71PR)

(SDR-T71PR)(SDR-H101PR)Cable AVK2KC4CB00027

Cable USBK1HA05AD0007

CD-ROMSoftware

Accesorios opcionales

Cargador de la batería (VW-BC10PP)

Batería (litio/VW-VBL090)(SDR-S71)(SDR-T71)

Batería (litio/VW-VBK180)

Batería (litio/VW-VBK360)

Luz de vídeo de CC (VW-LDC103PP)*

Bombilla de la luz de CC de vídeo(VZ-LL10PP)

 Adaptador de zapata (VW-SK12PP)

Quemador de DVD (VW-BN01)Kit de accesorios (VW-ACK180PP)

* Se requieren el adaptador de zapataVW-SK12PP y el paquete de la bateríaVW-VBG130/VW-VBG260 para usar elVW-LDC103PP. Se requiere eladaptador de CA VW-AD21PP-K/VW-AD20PP-K para cargar el paquetede baterías VW-VBG130/VW-VBG260.

Page 9: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 9/116

9VQT3E93

Preparación

 Antes de usar launidad 1 Identificación de las

piezas y manejo

1 Pantalla LCD≥ Sacar la pantalla LCD con los dedos en la

dirección que indica la flecha.

≥ Puede abrirse hasta 90o.

≥ Puede girarlo hasta 180o A hacia elobjetivo o bien hasta 90oB hacia ladirección opuesta.

≥ Se puede ajustar el brillo y el color de lapantalla LCD. (l 31)

2 Botón Auto Inteligente/Manual[iA/MANUAL] (l 34)

3 Botón del estabilizador de la imagen

[ O.I.S.] (l 45)4 Botón de alimentación [ ] (l 21)5 Botón de luz de vídeo/borrado

[LIGHT / ] (l 45, 68)6 Terminal de salida de audio/video

[A/V] (l 75, 83)≥ Utilice el cable AV (sólo el cable

suministrado).7 Terminal USB [ ] (l 78, 92)

8 Lámpara de acceso [ACCESS] (l 20)9 Ranura para tarjetas SD (l 20)10 Tapa de la tarjeta SD [SD CARD]

(l 20)

1 2 3

4 5 6 7 8

9

10

Debido a las limitaciones propias de latecnología de fabricación de pantallasLCD, puede haber puntos brillantes uoscuros en la pantalla LCD. Sin embargo,esto no es un defecto y no afecta a laimagen grabada.

Page 10: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 10/116

10VQT3E93

11 Luz de video (l 45)12 Cubierta de las lentes13 Objetivo14 Interruptor de apertura/cierre para la

tapa del objetivo

Para proteger el objetivo, asegúrese de cerrarla tapa del objetivo cuando no vaya a utilizarlo.Deslice el interruptor para abrir/cerrar latapa del objetivo.

15 Micrófono (incorporado, estéreo)

16 Botón AF/AE [AF/AE] (l 46)17 JoystickUtilice el joystick para seleccionar las funcionesde grabación y las operaciones de reproducción,y para utilizar la pantalla de menús.Mueva el joystick hacia arriba, hacia abajo,

hacia la izquierda o hacia la derecha paraseleccionar una configuración o una escena,y luego pulse el joystick para ajustarla.

1 Seleccione desplazando hacia arriba,

abajo, a la izquierda o a la derecha.2  Ajuste pulsando en el centro.≥ Operaciones en la pantalla de menús (l 23)≥ Para seleccionar las funciones de

grabación (l 47)≥ Para ajustar manualmente (l 55)≥ Operaciones de reproducción (l 59, 65)18 Interruptor de modo (l 22)19 Botón de inicio/parada de la

grabación (l 37)

20 Botón de menú [MENU] (l 23)21 Porta batería (l 13)

12

11

13

14

15

16 17 18 19

20   21

 

Page 11: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 11/116

11VQT3E93

22 Botón de toma fotográfica [ ](l 42)

23 Para grabar: palanca del zoom [W/T](l 44)Para reproducir: Interruptor de

visualización de la miniatura [ /] (l 60)/Palanca de volumen

[sVOLr] (l 61)24 Altavoz25 Indicador de estado (l 21)26 Lámpara de acceso a la unidad de

disco rígido [ACCESS HDD](SDR-H101) (l 4)

27 Terminal de entrada CC [DC IN](l 14)

≥ No utilice adaptadores de CA que no seael suministrado.

28 Correa de manoAjuste la longitud de la correa y laposición de la almohadilla.

1 Voltee la correa.2  Ajuste la longitud.3 Vuelva a colocar la correa.

29 Palanca de desenganche de labatería [BATTERY] (l 13)

30 Conector de trípode

27

25

26

2322

28

24

29 30

Page 12: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 12/116

12VQT3E93

Preparación

Configuración 1 Alimentación

∫ Acerca de las baterías que puede utilizar en esta cámara/

La batería que se puede usar con esta unidad es VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360.

La batería que se puede usar con esta unidad es VW-VBK180/VW-VBK360.≥ La unidad tiene una función para distinguir baterías que se puede usar

de forma segura. La batería dedicada (VW-VBK180/VW-VBK360) admite estafunción. Las únicas baterías adecuadas para el uso con esta unidad son losproductos originales de Panasonic y las baterías fabricadas por otras empresas ycertificadas por Panasonic. (No se pueden usar las baterías que no admiten esta

función). Panasonic no puede garantizar de ninguna forma la calidad, el rendimientoo la seguridad de las baterías que fueron fabricadas por otras empresas y no sonproductos originales de Panasonic.

Se ha descubierto que los paquetes de baterías falsos teniendo un aspecto muyparecido al producto original están disponibles a la venta en algunos mercados.Algunos de estos paquetes de baterías no están adecuadamente protegidosmediante protecciones internas que cumplan con los requisitos de los apropiadosestándares de seguridad. Es posible que dichos paquetes produzcan incendios oexplosión. Repare en que nosotros no seremos responsables por los accidentes o

las averías que tengan lugar en consecuencia de la utilización de un paquete debaterías falso. Para asegurarse de utilizar productos seguros, le recomendamosque se utilice un paquete de baterías original de Panasonic.

SDR-S71   SDR-T71

SDR-H101

SDR-H101

Page 13: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 13/116

13VQT3E93

≥ Pulsar el botón de alimentación para apagar la unidad. (l 21)

Meta la batería insertándola en la dirección señalada en la figura.

Cómo insertar la batería

Extracción de la batería Asegúrese de mantener pulsado el botónde encendido hasta que el indicador deestado se apague. Luego retire la bateríamientras sujeta el aparato para evitar quese caiga.Mover la palanca de desenganche de labatería en la dirección que indica laflecha y extraer la batería cuando estádestrabada.

BATTERY

A Introduzca la batería hasta quedispare y se cierre.

Page 14: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 14/116

14VQT3E93

La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. Elcircuito principal está siempre “con corriente” mientras el adaptador de CA está conectado auna toma.≥ La batería no se cargará si está encendida la alimentación.≥ Se recomienda cargar la batería a una temperatura entre 10 oC y 30 oC. (La temperatura

de la batería también debe ser la misma.)

1 Conectar el adaptador de CA al terminal de entrada de CC de estaunidad.

2  Conectar el cable de CA al adaptador de CA, luego a la salida de CA.≥ Enchufar el cable de CA en 2 y luego en3.≥ El indicador de estado A parpadeará de color rojo en un intervalo de 2 segundos,

indicando que comenzó la carga.

Cómo cargar la batería

Esta unidad se entrega con la batería descargada. Cargue la batería antes de usaresta unidad.

Page 15: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 15/116

15VQT3E93

∫ Cómo conectar a la salida de CASi se enciende esta unidad mientras se está cargando la batería usando el adaptador de CA,se puede utilizar la alimentación provista por la salida de CA para encender y usar lacámara.

≥ Consultar la página 110 cuando la luz del indicador de estado destella rápida o

lentamente.≥ Se recomienda utilizar baterías Panasonic (l 8, 16).≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras marcas.≥ No caliente ni exponga a llama.≥ No deje la/las batería/s durante un largo período expuesto a la luz directa del sol dentro de

un coche que tenga las puertas y las ventanillas cerradas.

PRECAUCIÓNPeligro de explosión si la batería se

reemplaza de forma incorrecta. Reemplazarsólo por el mismo tipo o uno equivalenterecomendado por el fabricante. Desecharlas baterías usadas según las instruccionesdel fabricante.

Page 16: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 16/116

16VQT3E93

∫ Tiempo de carga/grabación≥ Temperatura: 25 oC/humedad: 60%RH (Al utilizar el adaptador de CA)

Tiempo de carga y tiempo de grabación

SDR-S71/SDR-T71

Número de modelo debatería

[Tensión/Capacidad(mínima)]

Tiempo de cargaTiempo máximo

de grabacióncontinua

Tiempo degrabación real

Batería suministrada/VW-VBL090 (opcional)

[3,6 V/895 mAh]2 h 20 min 1 h 20 min 40 min

VW-VBK180 (opcional)[3,6 V/1790 mAh]

2 h 25 min 2 h 55 min 1 h 30 min

VW-VBK360 (opcional)[3,6 V/3580 mAh]

4 h 20 min 6 h 3 h 10 min

SDR-H101

Número demodelo de

batería[Tensión/

Capacidad

(mínima)]

Tiempode carga

Destino dela

grabación

Modo degrabación

Tiempomáximo degrabacióncontinua

Tiempo degrabación

real

Bateríasuministrada/VW-VBK180

(opcional)[3,6 V/1790 mAh]

2 h 25 min

HDDXP 2 h 30 min 1 h 15 min

SP/LP 2 h 30 min 1 h 20 min

SDXP/SP 2 h 35 min 1 h 20 min

LP 2 h 40 min 1 h 25 min

VW-VBK360

(opcional)[3,6 V/3580 mAh]

4 h 20 min

HDD

XP 5 h 2 h 40 min

SP 5 h 5 min 2 h 40 min

LP 5 h 10 min 2 h 45 min

SD

XP 5 h 15 min 2 h 45 min

SP 5 h 20 min 2 h 50 min

LP 5 h 25 min 2 h 50 min

Page 17: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 17/116

17VQT3E93

≥ Estos tiempos son aproximados.≥ El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya agotado

enteramente. El tiempo de carga y el de grabación varían según las condiciones deutilización como la temperatura alta y baja.

≥ VW-VBL090 no está disponible para .

≥ El tiempo de grabación real se refiere al tiempo de grabación cuando repetidamente seinicia/interrumpe la grabación, enciende/apaga la cámara, mueve la palanca de zoom, etc.≥ Las baterías se calientan con el uso y al ser cargadas. Esto no es un problema de

funcionamiento.

Indicación de la carga de la batería≥ La visualización cambia a medida que se reduce la capacidad de la batería.

 # # # #  Si la indicación se convierte en , el icono se pondrá en rojo. Si la batería sedescarga, ( ) parpadeará.

≥ La carga que queda de la batería se visualiza cuando se usa la batería Panasonic paraesta unidad. La visualización de la carga que queda de la batería puede demorar unrato. El tiempo real puede variar según el uso.

≥ Cuando usa el adaptador de CA o baterías de otros fabricantes, no aparecerá la cargaque queda de la batería.

SDR-H101

SDR-H101

Page 18: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 18/116

18VQT3E93

Preparación

Configuración 2 Cómo grabar en unatarjeta

La unidad puede grabar imágenes fijas o películas en una tarjeta SD, en la memoriaintegrada, o en la unidad de disco rígido. Para grabar en una tarjeta SD, leer lo siguiente.

Utilice tarjetas SD conformes con Class 2 o superiores de la SD Speed Class Rating* 

para grabar películas.

* La SD Speed Class Rating es la velocidad estándar para sucesivas escrituras.Revise por medio de la etiqueta en la tarjeta, etc.

Example:

Esta unidad (un dispositivo compatible con SDXC) es compatible con Tarjetas deMemoria SD, Tarjetas de Memoria SDHC y Tarjetas de Memoria SDXC. Si se usa unaTarjeta de Memoria SDHC/SDXC en otro dispositivo, confirmar que éste sea compatiblecon dichas tarjetas de memoria.

Tarjetas que se pueden utilizar en esta unidad

Tipo detarjeta

Capacidad Grabación de películasGrabación

defotografías

Tarjeta de

memoria SD

8 MB/16 MB/32 MB

No se puede utilizar.

Puedeusarse.

64 MB/128 MB/

256 MB

No se puede garantizar elfuncionamiento.La grabación podría detenerse de

repente durante la grabación depelículas dependiendo de la tarjetaSD que utilice. (l 104)

512 MB/1 GB/2 GB

Puede usarse.

Tarjeta dememoria

SDHC

4 GB/6 GB/8 GB/12 GB/16 GB/24 GB/32 GB

Tarjeta deMemoria

SDXC48 GB/64 GB

Page 19: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 19/116

19VQT3E93

≥ Las Tarjetas de Memoria de 4 GB o más que no tienen el logotipo SDHC o las Tarjetas deMemoria de 48 GB o más que no tienen el logotipo SDXC no están basadas en lasEspecificaciones de Tarjetas de Memoria SD.

≥ Cuando el interruptor de protección contra grabación A de la tarjeta SDestá bloqueado, no será posible grabar, borrar o editar en la tarjeta.

≥ Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños paraevitar su ingestión accidental.   64 

Page 20: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 20/116

20VQT3E93

Cuidado:Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.

1 Abrir la pantalla LCD.

2  Abrir la tapa de la tarjeta SD e insertar (extraer) la tarjeta SD en (de)la ranura para la tarjeta.

≥ Colocar el lado de la etiquetaB en la dirección indicada en la ilustración y presionarlo con

fuerza hacia adentro todo lo posible.≥ Apriete el centro de la tarjeta SD y luego extráigala.

3 Cerrar bien la tapa de la tarjeta SD.

≥ No toque los terminales situados en la parte trasera de la tarjeta.≥ Ver la página 110 para conocer más detalles sobre el manejo de la tarjeta SD.

Insertar/extraer una tarjeta SD

Cuando por primera vez usa en esta unidad una tarjeta SD que no es de Panasonic obien una que se utilizó anteriormente en otro equipo, se debe formatear (l 74). Cuandose formatea la tarjeta SD, se borran todos los datos grabados. Una vez borrados los

datos, no se pueden recuperar.

Lámpara de acceso [ACCESS]A≥ Cuando esta unidad está accediendo a la tarjeta SD o a la memoria integrada, se

enciende la lámpara de acceso.

Page 21: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 21/116

21VQT3E93

Preparación

Configuración 3 Encender/apagar la unidad

Puede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo ycerrando el monitor LCD.

Pulse el botón de alimentación para encender el dispositivo.

A El indicador de estado se ilumina.

El dispositivo se enciende al abrir el monitor LCD, y se apaga al cerrarlo.Durante el uso normal, puede abrirse y cerrarse el monitor LCD para encender yapagar el dispositivo.

∫ Para encender la unidad

A El indicador de estado se ilumina.

∫ Para apagar la unidad

B El indicador de estado se apaga.

≥ En los siguientes casos, no se enciende la unidad al abrir el monitor LCD. Pulse el botónde alimentación para encenderla.j Al comprar el dispositivojCuando ha apagado el dispositivo usando el botón de alimentación

≥ Mientras se graben películas la alimentación no se apagará aunque se cierre la pantalla

LCD.

Encender y apagar el dispositivo con el botón dealimentación

Para apagar la unidad

Mantenga pulsado el botón dealimentación hasta que el indicador deestado se apague.

Cómo encender y apagar la unidad con la pantalla LCD

Page 22: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 22/116

22VQT3E93

Preparación

Configuración 4 Selección del modo

Cambie el modo a grabación o a reproducción.

Utilice el selector de modo para cambiar el modo a o .

Modo de grabación (l 37, 42)

Modo de reproducción (l 59, 65)

Page 23: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 23/116

23VQT3E93

Preparación

Configuración 5 Uso de la pantalla demenús

1 Pulse el botón MENU.

2  Seleccionar el menú superiordeseadoA, luego, mover el joystick hacia la derecha opresionarlo.

3 Seleccionar la opción delsubmenúB, luego, mover el joystick hacia la derecha opresionarlo.

≥ Las descripciones de los submenús y losajustes corrientes en los menús sevisualizan desplazándose hasta el fondo

de la pantalla.

4 Seleccionar el ajuste deseado,

luego presionar el joystickpara ingresar la selección.

Para volver a la pantalla anterior 

Mueva al joystick hacia la izquierda.

Para salir de la pantalla de menús

Pulse el botón MENU.

MENU

ENTER

Page 24: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 24/116

24VQT3E93

Puede seleccionar el idioma de visualización y la pantalla de menú.

1 Pulsar el botón MENU, luego seleccionar [CONFIGURAR] # [LANGUAGE] y presionar el joystick.

2  Seleccionar [Español] y presionar el joystick.

Dependiendo de las funciones usadas, no se utilizará parte del menú. (l 102)

Modo de grabación

*1 No se visualiza cuando esté activado el modo automático inteligente.*2 Sólo se visualiza cuando esté activado el modo automático inteligente.*3 Estos menús sólo sirven para .*4 Estos menús sólo sirven para .*5 Estos menús sólo sirven para .*6 / Sólo se visualizará cuando el [SELEC MEDIO] esté

definido como [VÍDEO]/[TARJETA SD].*7 Sólo se visualizará cuando el [SELEC MEDIO] esté definido como [MEM

INTERNA].

Selección del idioma

Lista de menús

SDR-T71

SDR-H101

SDR-S71

SDR-T71   SDR-H101

SDR-T71

CONF GRAB[MOD ESCENA] (l 51)

[D ZOOM] (l 44)

[MODO GRAB.] (l 40)

[GRAB. CONTINUA]*7 (l 52)

[ASPECTO] (l 52)

[ENCUADR CARA]*2 (l 52)[LÍNEAS GUÍA] (l 49)

[MODO WEB] (l 48)

[FUNDIR] (l 48)

[DIFUMINADO] (l 48)

[DISP. AUTOM. LENTO]*1 (l 52)

[COMPENSA CONTRALUZ] (l 48)

[CONTRASTE INTEL.]*1 (l 49)

[MODO PIEL SUAVE]*1 (l 49)

[GRAB. NOCT. COLOR]*1 (l 49)

[GUÍA DISPARO] (l 41)

[Cancelador de RuidoViento]*1

(l 53)

[ZOOM MIC]*1 (l 53)[AJUSTE BB]*1 (l 53)

[AYUDA MF]*1  (l 58)

Page 25: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 25/116

25VQT3E93

IMAGEN

[DISP. AUTOM.] (l 53)

[SONIDO DISP.] (l 54)

SELEC MEDIO*3*4

El medio de grabación se puede definirde forma independiente para imágenesfijas y películas.

Para grabar en la tarjeta SD,seleccionar [TARJETA SD]. Para grabaren la memoria integrada, seleccionar

[MEM INTERNA]. (l 39, 59, 65)

Para grabar en la tarjeta SD,seleccionar [TARJETA SD]. Para grabaren el disco rígido, seleccionar [DISCODURO]. (l 39, 59, 65)

SDR-T71

SDR-H101

CONFIGURAR

[PANTALLA]

La pantalla se puede cambiar a [OFF](se visualiza una parte de la

información) o [ON] (se visualiza toda lainformación).

[VIS. SALIDA] (l 76)

[CONF RELOJ] (l 28)

[AJ. HORA M.] (l 29)

[DIA/HORA] (l 28)

[FORM.FECHA] (l 28)

[AHORRO ENE]

[OFF]:La función de ahorro de energía noestá activada.[5 MINUTOS]:Si transcurren aproximadamente5 minutos sin que se realice operación

alguna, esta unidad se apagaautomáticamente para ahorrar laduración de la batería.≥ La función de ahorro de energía no

se activará cuando:jconectado al adaptador de CAjusar el cable USB para PC,

quemador de DVD, etc.jse usa PRE-REC

[ARRANQUE RÁP.] (l 36)

[INIC.RÁPIDO] (l 36)

[GRAB AUDIO]*6 (l 41)

Page 26: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 26/116

26VQT3E93

[SONIDO BIP]

Con este sonido se puede confirmar elinicio y la parada de la grabación y elencendido/apagado de la alimentación.2 bips por 4 vecesCuando ocurre un error. Compruebe elmensaje que aparece en la pantalla.(l 100)

[LCD ALIM.] (l 31)

[CONF LCD] (l 31)

[ASPECTO TV] (l 76)

[CONF INIC]

 Ajuste a [SÍ] para restablecer losajustes de menú a la condiciónpredeterminada.(Las definiciones para [SELECMEDIO]*3*4, [CONF RELOJ] y[LANGUAGE] no cambiarán.)

[FORMAT MEDIO]*3*4 (l 74)

[FORM TARJ]*5

(l 74)[ESTADO MEDIO]*3*4 (l 72)

[ESTADO TARJ.]*5

Puede consultar el tiempo disponible enla tarjeta SD.≥ Pulsar botón MENU para finalizar.

[MODO DEMO]

Este detalle se usa para iniciar lademostración de la unidad.(Sólo cuando el modo está en laposición )Si [MODO DEMO] se pone en [ON] y

presiona el botón MENU cuando no hayinsertada ninguna tarjeta SD y mientrasesta unidad está conectada aladaptador de CA, se iniciaautomáticamente la demostración.

Si se realiza cualquier operación, lademostración se cancela. Sin embargo,si no se realiza ninguna operacióndurante aproximadamente 10 minutos,

la demostración inicia de nuevo. Paraparar la demostración, ajuste [MODODEMO] a [OFF] o inserte una tarjetaSD.

[LANGUAGE] (l 24)

Se puede seleccionar el idioma en lavisualización de la pantalla y en lapantalla de menú.

Page 27: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 27/116

27VQT3E93

Modo de reproducción

*1 Cuando se selecciona la reproducción del disco mientras está conectado un quemadorde DVD (opcional), éste no aparece.

*2 Sólo aparece cuando selecciona la reproducción del disco mientras está conectado unquemador de DVD (opcional).

*3 Estos menús sólo sirven para .*4 Estos menús sólo sirven para .*5 Éste sólo aparece cuando está seleccionado [TARJETA SD]/[IMAGEN].*6 Éste sólo aparece cuando está seleccionado [MEM INTERNA]/[VÍDEO].*7 Éste sólo aparece cuando está seleccionado [DISCO DURO]/[VÍDEO].

≥ Para cualquier otro menú que no está

descrito anteriormente, refiérase a losmenús con los mismos nombres para elmodo de grabación y la reproducción depelículas.

SDR-T71SDR-H101

SDR-T71

SDR-H101

CONF. VÍDEO

[VOLVER REP] (l 64)

[REANUDAR] (l 64)

[PRO. ESCENA]*1 (l 69)

[LÍNEAS GUÍA] (l 49)

EDIT. ESC.*1

[CORTAR/BORR]*6*7 (l 70)

[ELIMINAR] (l 68)

COPIAR*1*3*4

*3 (l 73)

*3 (l 73)

*4 (l 73)

*4 (l 73)

CONF. DISCO*2

[FORM DISCO] (l 82)

[AUTO PROTEC] (l 82)

[CANCELAR PROTEC.] (l 82)

[ESTADO DISCO] (l 82)

CONF. IM.

[CONF DPOF]*5 (l 71)

Page 28: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 28/116

28VQT3E93

Preparación

Configuración 6 Ajuste de la fecha y lahora

Cuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá un mensaje preguntándole si deseaajustar la fecha y la hora.

Seleccionar [SÍ] y seguir los pasos de 2 a 3 a continuación para fijar la fecha y la hora.

¬ Cambie el modo a .

1 Seleccione el menú. (l 23)

2  Seleccione la fecha y la hora aajustar y, a continuación,

ajuste el valor deseado con el joystick.

A Cómo visualizar la definición de horamundial (l 29):

[NACIONAL]/ [DESTINO]≥ El año se puede definir entre 2000 y 2039.≥ El sistema de -12 horas se usa para

visualizar la hora.

3 Pulse el joystick para registrarla opción seleccionada.

≥ La función del reloj empieza desde[00] segundos.

≥ Puede aparecer un mensaje que solicitafijar la hora de la zona mundial. (l 29)

≥ Pulsar el botón MENU para completar ladefinición.

Cambiar la fecha y la hora en el modo

de visualización

Seleccione el menú. (l 23)

[CONFIGURAR] # [DIA/HORA] # [OFF]/[D/H]/[DÍA]

Cambiar el formato de la fecha

Seleccione el menú. (l 23)[CONFIGURAR] # [FORM.FECHA] # [A/M/D]/[M/D/A]/[D/M/A]

≥ La función de visualización de fecha yhora funciona con una pila de litioincorporada.

≥ Cuando se compra esta unidad, el relojestá ajustado. Si la visualización deltiempo se convierte en [- -], se debecargar la batería de litio incorporada. Pararecargar la batería de litio incorporada,conectar el adaptador de CA o conectar labatería a esta unidad. Dejar la unidad tal

como está durante aproximadamente24 horas y la batería guardará la fecha yla hora durante aproximadamente4 meses. (La batería se sigue cargandoaunque esté apagada la alimentación.)

[CONFIGURAR] # [CONF RELOJ]

Page 29: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 29/116

29VQT3E93

Es posible visualizar y grabar la hora en el destino del viaje seleccionando su regiónnacional y el destino del viaje.

1 Seleccione el menú. (l 23)

≥ Si el reloj no está ajustado, ajústelo a lahora actual. (l 28)

≥ Cuando no está definido [NACIONAL] (laregión nacional), aparece el mensaje.Presionar el joystick para pasar al Paso 3.

2  (Sólo cuando ajusta su regiónnacional)Seleccione [NACIONAL] ypulse el joystick.

3 (Sólo para definir la región nacional)

Seleccionar la región nacionalpertinente e ingresar laselección con el joystick.

A La hora actualB Diferencia horaria con GMT

(Greenwich Mean Time)≥ Para fijar la hora legal, presionar el

 joystick hacia adelante. Se visualizay se activa la hora de verano; se

adelanta una hora la diferencia con lahora de GMT. Presionar nuevamente el

 joystick hacia adelante para volver a lahora solar.

4 (Sólo cuando ajusta la región deldestino del viaje)Seleccione [DESTINO] y pulseel joystick.

≥ Cuando se ajusta la región nacional por laprimera vez, aparece la pantalla paraseleccionar la nación/destino del viajedespués de definir sucesivamente laregión nacional. Si la región nacional ya

ha sido ajustada una vez, lleve a cabo laoperación del menú para el paso 1.

5  (Sólo cuando ajusta la región del

destino del viaje)Seleccione el destino del viajee introduzca la selección conel joystick.

C Hora local del lugar de destinoseleccionado

D Diferencia horaria entre el destino de

viaje y la región local

Ajuste de la hora mundial (Visualizar la hora de destinodel viaje)

[CONFIGURAR] # [AJ. HORA M.]

Page 30: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 30/116

30VQT3E93

≥ Para fijar la hora legal, presionar el joystickhacia adelante. Aparece y el ajustede hora de verano se enciende. Ladiferencia horaria y del reloj desde laregión de origen avanzan una hora.Presionar nuevamente el joystick haciaadelante para volver a la hora solar.

≥ Cierre el ajuste pulsando el botón MENU. Aparece y se va a indicar la horadel destino del viaje.

Para hacer volver la visualización al

ajuste nacional 

Definir la región nacional siguiendo losPasos de 1 a 3 y cerrar el ajuste pulsando elbotón MENU.

≥ Si no puede encontrar su destino del viajeen el área mostrada en la pantalla,ajústelo usando la diferencia horaria de suregión nacional.

Page 31: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 31/116

31VQT3E93

Preparación

Configuración 7 Ajuste de la pantalla LCD

≥ Estas definiciones no afectarán lasimágenes que se han grabado.

∫ Ajuste del brillo y del nivel decolor de la pantalla LCD

Éste ajusta el brillo y la intensidad del coloren el monitor LCD.

Seleccione el menú. (l 23)

1 Usar el joystick paraseleccionar la opción, luegopresionar el centro del joystick.

[BRILLO]:Brillo de la pantalla LCD

[COLOR]:

Nivel de color de la pantalla LCD≥ Seleccionar y presionar el centro del joystick para volver a la pantalla anterior.

2  Cómo realizar ajustes

≥ Cierre el ajuste pulsando el botón MENU.

∫ LCD ALIM.

Eso hace más fácil de ver el monitor LCD enlugares brillantes hasta al aire libre.

Seleccione el menú. (l 23)

: Mucho más brillo/ : Más brillo/ :Sin definición (normal)/ : Más oscuro/

: Auto*

* No se visualiza en el modo manual ni en

el de reproducción.≥ Si se utiliza el adaptador de CA, aparece

la indicación y la pantalla se poneautomáticamente más brillante cuando seenciende la alimentación.

≥ El tiempo durante el que puede grabarusando la batería se acortará cuando usaesta unidad con el monitor LCD iluminado.

Ajuste del monitor LCD

[CONFIGURAR] # [CONF LCD]

[CONFIGURAR] # [LCD ALIM.]

+2 +1 0

-1

A

+1

Page 32: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 32/116

32VQT3E93

¬ Cambie el modo a .

Gire la pantalla LCD en dirección

del objetivo.

≥ La imagen aparece volteadahorizontalmente, como si se estuviera

mirando un espejo. (Sin embargo, laimagen que se graba es la misma que enel modo de grabación normal.)

≥ Cuando se gira la pantalla LCD endirección del objetivo, el iconocorrespondiente no aparece cuando sepulsa el joystick.

≥ Sólo aparecerán algunas indicaciones en

la pantalla. Cuando aparezcan,volver la dirección de la pantalla LCD a laposición normal y verificar la indicación deadvertencia/alarma. (l 100)

Cómo grabarse a unomismo

Page 33: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 33/116

33VQT3E93

Grabación

Grabación (Básica) 1 Antes de grabar 

∫ Posicionamiento básico de la cámara

1 Sostenga la cámara con ambas manos.

2 Ponga la mano a través de la correa.≥ Cuando graba, asegúrese de que sus pies sean estables y de que no haya peligro de

chocar con otra persona u objeto.≥ Cuando esté al aire libre, grabe las imágenes con el sol a sus espaldas. Si el objeto está a

contraluz, aparecerá oscurecido en la grabación.≥ Mantener los brazos cerca del cuerpo y separar las piernas para obtener un mejor

equilibrio.≥ No cubrir los micrófonos con la mano.

∫ Grabación básica de películas≥ Normalmente, la unidad se debe mantener firme al grabar.≥ Si se mueve la unidad cuando se graba, se debe moverla lentamente y manteniendo una

velocidad constante.≥ La función del zoom es útil para filmar sujetos a los cuales uno no se puede acercar, pero

el exceso de uso de la función del zoom para acercar o alejar la imagen puede hacer quela película no sea tan agradable de ver.

Page 34: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 34/116

34VQT3E93

Los siguientes modos apropiados para la condición se ajustan apuntando la unidad a los quedesea grabar.

≥ Dependiendo de las condiciones de grabación, tal vez el dispositivo no pueda entrar en elmodo deseado.

≥ En el modo de Retrato, Foco o modo de baja luminosidad, las caras detectadas aparecencon cuadros blancos. En el modo de Retrato, un sujeto grande y cercano al centro de la

pantalla aparecerá rodeador por un cuadro naranja. (l 52)≥ Los rostros no se pueden detectar según las condiciones de grabación, como por ejemplo,cuando los rostros tienen ciertas dimensiones o están inclinados, o cuando se usa el zoomdigital.

Modo Auto Inteligente

/MANUAL

Botón Auto Inteligente/Manual[iA/MANUAL]Pulsar este botón para cambiar a modoAuto Inteligente o al modo Manual.≥ Consultar la página 55 para obtener

información sobre el Modo Manual.

Modo Escena Efecto

Retrato Cuando el objeto esuna persona

Las caras se detectan y se enfocanautomáticamente y el brillo se ajusta demanera que se grabe claramente.

Paisaje Grabar al aire libre Se grabará vívidamente el entero paisajesin hacer esplender el cielo del fondo, elcual puede ser muy brillante.

Enfoque Bajo un foco Se graba claramente objeto muy brillante.

Poca luz Habitación oscura o

crepúsculo

Puede grabar muy claramente incluso en

una habitación oscura o al crepúsculo.Normal Otras situaciones El contraste se ajusta automáticamente

para lograr imágenes claras.

Page 35: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 35/116

35VQT3E93

∫ Acerca del modo AutoInteligente

Cuando está definido el modo AutoInteligente, el equilibrio de blancosautomático y el enfoque automático ajustanautomáticamente el equilibrio y el color.

Según el brillo del sujeto etc., la abertura yvelocidad de obturación se ajustanautomáticamente para lograr un brilloóptimo.≥ El balance de color y el enfoque pueden

no ajustarse automáticamente según lasfuentes de luz empleadas y las escenasgrabadas. Si esto sucediera, realizarestos ajustes manualmente. (l 56, 58)

Balance automático de blancos

La ilustración muestra la gama efectiva deajuste automático del balance del blanco.1) El rango efectivo del ajuste automático

de equilibrio de blancos en esta unidad2) Cielo azul3) Cielo nublado (lluvia)4) Luz del sol5) Lámpara fluorescente blanca6) Lámpara halógena7) Lámpara incandescente8) Salida o puesta del sol9) Luz de una velaSi el ajuste automático de equilibrio de

blancos no funciona normalmente, ajustar elequilibrio manualmente. (l 53, 56)

Enfoque automáticoLa unidad enfoca automáticamente.≥ El enfoque automático no funciona

correctamente en los siguientes casos.Grabar películas en modo de EnfoqueManual. (l 58)

j Al grabar objetos distantes y cercanosal mismo tiempoj Al grabar un objeto que se encuentra

tras una ventana cubierta de polvo oque está sucia

j Al grabar un objeto que está rodeadopor objetos con superficies brillantes opor objetos altamente reflectantes

Para obtener detalles sobre el modoEscena, consultar la página 51. Para definir

manualmente el enfoque/equilibrio deblancos, consultar la página 55-58.

4)

5)

6)

7)

8)

10 000K9 000K

8 000K

7 000K

6 000K

5 000K

4 000K

3 000K

2 000K

1 000K

2)

1)

3)

9)

Page 36: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 36/116

36VQT3E93

Esta unidad reiniciará el modo de grabaciónpausa aproximadamente 0,8 segundosdespués de que se vuelve a abrir la pantallaLCD.

¬ Cambie el modo a .

1 Seleccione el menú. (l 23)

2  Cerrar la pantalla LCD cuandoel modo está en .

El indicador de estadoA destella en verde yla unidad entra en el modo de Espera deEncendido Rápido.

3 Abra la pantalla LCD.

El indicador de estadoA se ilumina de colorrojo y la unidad entra en la pausa degrabación.

≥ Cuando la unidad está en el modo deEspera del Encendido Rápido, estáconsumiendo aproximadamente 70%de la energía utilizada en el modo dePausa de Grabación, así que el tiempode grabación podría reducirse.

≥ El modo de espera del inicio rápido secancelajhan transcurrido 5 minutos

aproximadamentejel modo se define como

≥ El ajuste del Equilibrio del Blanco Automático demorará un rato.

≥ En el modo de encendido rápido, laampliación del zoom llega a ser 1k.

≥ Si [AHORRO ENE] (l 25) se define como[5 MINUTOS] y la unidadautomáticamente entra en el modo deEspera de Encendido Rápido, cerrar lapantalla LCD y luego abrirla nuevamente.

≥ Apague el dispositivo usando el botón dealimentación.

Cuando se enciende con el modo ajustadoen , la unidad pasará al modo de pausade grabación en aproximadamente1,9 segundos.

Seleccione el menú. (l 23)

≥ En el modo de alimentación rápida, laampliación del zoom llega a ser 1k.

Encendido rápido

[CONFIGURAR] # [INIC.RÁPIDO] # [ON]

Encendido rápido

activado

[CONFIGURAR] # [ARRANQUE RÁP.] # [ON]

Page 37: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 37/116

37VQT3E93

Grabación

Grabación (Básica) 2 Grabación de películas

≥ Abrir la cubierta de las lentes antes de encender la unidad. (l 10)

1 Cambiar el modo a yabrir la pantalla LCD.

2  Pulse el botón de inicio/paradade grabación para iniciar lagrabación.

≥ Cuando se comienza a grabar, ; cambiaa ¥.

≥ Mientras se está llevando a cabo lagrabación, ésta no se detendrá incluso sicierra la pantalla LCD.

3 Vuelva a pulsar el botón deinicio/parada de grabaciónpara hacer una pausa en lagrabación.

∫ Indicaciones de la pantalla deModo de Grabación de Película

A Modo de grabaciónB Tiempo restante para grabar 

(Cuando el tiempo restante es inferior a1 minuto, la indicación [R 0h00m]parpadea de color rojo.)

C Tiempo de grabación transcurrido

Cada vez que la cámara entra en elmodo de pausa de grabación, el valordel contador se restablece a“0h00m00s”.(“h” es una abreviatura para hora, “m”para minuto y “s” para segundo.)

0h00m00s  m s0h00m00s 20

 

120SP

0h00m00sh m s0h00m00s

R 1h20m 1h2 mR 1h20mSP

Page 38: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 38/116

38VQT3E93

≥ Las imágenes fijas se pueden grabarmientras se filma la película. (l 43)

≥ Las imágenes grabadas a partir delmomento de pulsar el botón de inicio/parada para empezar la grabación hasta

el momento de pulsarlo de nuevo paradetener la grabación, forman una escena.La escena se divide automáticamentecuando los datos grabados son superioresa 1,9 GB. (La grabación continuará.)

TARJETA SDCantidad máxima de escenas que sepueden grabar: 9801Cantidad máxima de fechas diferentes: 99

(l 63)(En el caso de tarjetas SD, éste es elnúmero máximo de escenas que sepueden grabar por tarjeta.)

Memoria integrada/DD/

Cantidad máxima de escenas que sepueden grabar: 98901Cantidad máxima de fechas diferentes:999 (l 63)

Cuando cualquiera de éstas llega al límitemáximo, no se puede seguir grabandomás escenas.

SDR-T71   SDR-H101

Page 39: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 39/116

39VQT3E93

El medio para grabar tanto imágenes fijas como películas se puede definir en la tarjeta SD, lamemoria integrada o el disco rígido.

Seleccione el menú. (l 23)

Seleccionar el medio para grabar películas o imágenes, luego presionarel centro del joystick.

≥ El medio definido para las imágenes fijas y las películas se destacará en un marcoamarillo.

≥ Pulsar botón MENU para finalizar.

Cómo seleccionar un medio para grabar [SDR-T71]/[SDR-H101]

[SELEC MEDIO]

SDR-T71

A VÍDEO/TARJETA SDB VÍDEO/MEM INTERNAC IMAGEN/TARJETA SDD IMAGEN/MEM INTERNA

SDR-H101

E VÍDEO/TARJETA SDF VÍDEO/DISCO DUROG IMAGEN/TARJETA SDH IMAGEN/DISCO DURO

Page 40: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 40/116

40VQT3E93

Cambie la calidad de la imagen de la película por grabar.

Seleccione el menú. (l 23)

≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal. Los tiemposmencionados son tiempos de grabación aproximados para la grabación continua.

A Calidad priorizada de la imagenB Tiempo de grabación priorizado≥ Si se graba durante largos períodos de tiempo, prepare las baterías para 3 o 4 veces el

período que desea grabar. (l 16)≥ Los tiempos de grabación dados son tiempos de grabación estándar para la grabación

continua.≥ Si se graba una grabación que tenga mucho movimiento, su tiempo se reduce.≥ Puede reducirse el tiempo para grabar si se repite la grabación de escenas breves.

≥ El tiempo restante para la grabación aumentará después de cambiar el modo o de reiniciarla unidad al apagarla y encenderla.≥ Se refiera al tiempo de la fila de 4 GB en la tabla de arriba como línea de guía para el

tiempo que puede ser copiado en un disco DVD (4,7 GB).

≥ Tiempo de grabación cuando se utiliza la batería (l 16)≥ Cuando la unidad se mueve mucho o velozmente, o cuando se está grabando un sujeto

que se mueve rápidamente (en particular, al grabar en modo LP), puede aparecer unmosaico sonoro durante la reproducción.

Modos de grabación/tiempos aproximados de grabación

[CONF GRAB] # [MODO GRAB.] # ajuste deseado

Modo de grabación XP SP LP

Tarjeta SD

4 GB 50 min 1 h 40 min 3 h 20 min

8 GB 1 h 45 min 3 h 30 min 7 h

16 GB 3 h 30 min 7 h 14 h

32 GB 7 h 30 min 15 h 30 h

48 GB 11 h 22 h 10 min 44 h 50 min

64 GB 15 h 30 h 60 h 30 min

Memoriaintegrada

4 GB 50 min 1 h 40 min 3 h 20 min

HDD

80 GB  18 h 30 min 37 h 74 h 30 min

SDR-T71

SDR-H101

Page 41: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 41/116

41VQT3E93

Puede cambiar el método de grabación deaudio para la grabación de imágenes enmovimiento en la tarjeta SD.

¬  /Seleccione [VÍDEO]/[TARJETA SD]en [SELEC MEDIO].

Seleccione el menú. (l 23)

[DOLBY] (Dolby Digital):Éste es un método de grabación apto paracrear un disco de DVD-Video usando elquemador de DVD. (l 77)[MPEG] (MPEG-1 Audio Layer 2):Éste es un método de grabaciónconveniente para reproducir la tarjeta SDusando un dispositivo que cumple con elestándar SD-Vídeo.

≥ El ajuste predeterminado de esta funciónes [DOLBY].

≥ Esta unidad no puede convertir el métodode grabación de audio después de grabarpelículas.Utilizando el software suministrado(VideoCam Suite 3.5), se puede grabaraudio en modo [DOLBY] en un discoDVD-Video y en modo [MPEG] en una

tarjeta SD.

El mensaje se visualiza cuando se muevarápida esta unidad.

Seleccione el menú. (l 23)

Cuando aparece “PANNING DE LACÁMARA MUY RÁPIDO.”, muevalentamente la unidad mientras va grabando.

≥ El mensaje no aparecerá mientras sepone en pausa la grabación. (El mensajeaparecerá aunque se ponga en pausa la

grabación si [MODO DEMO] está definidocomo [ON].)

≥ En algunas condiciones de grabación, losmensajes podrían no aparecer.

Modos de grabación deaudio

[CONFIGURAR] # [GRAB AUDIO] # [DOLBY] o [MPEG]

SDR-T71   SDR-H101

Guía del disparo

[CONF GRAB] # [GUÍA DISPARO] # [ON]

Page 42: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 42/116

42VQT3E93

Grabación

Grabación (Básica) 3 Grabación de películas

≥ Abrir la cubierta de las lentes antes de encender la unidad. (l 10) Las imágenes fijas también se pueden grabar mientras se filman películas.≥ Consultar la página 39 para conocer los métodos de selección de medios para

grabación.

1 Cambiar el modo a y abrir lapantalla LCD.

2  Pulsar el botón .

≥ Debido a las velocidades más lentas delobturador, se recomienda usar un trípodeal grabar con poca luz.

∫ Acerca de las indicaciones dela pantalla en Grabación deImágenes Fijas

R3000: Número de fotografíasrestantes

(Parpadea en rojo cuandoaparece [0].)

R3000 R3000

Page 43: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 43/116

43VQT3E93

Graba con el número de píxeles definidosen [ASPECTO] (l 52).

≥ Los bordes de las fotografías grabadas conesta unidad con una relación de aspectode 16:9 podrían cortarse con la impresión.Controle la impresora o el programa paraeditar las imágenes antes de la impresión.

Puede grabar fotografías incluso durante lagrabación de películas.¬ Cambie el modo a .

Mientras se graban películas,pulsar el botón para fotografiarla imagen.

≥ Mientras se graban películas o durante laoperación de PRE-REC, se aplican los

siguientes ajustes a fin de que lagrabación de películas tenga preferenciasobre la grabación de imágenes fijas.jLa calidad de imagen es diferente de la

de las fotografías comunes.jNo aparece la indicación de la

capacidad utilizable que queda (númerode imágenes que pueden tomarse).

≥ Para imágenes fijas vívidas, recomendamosponer en pausa la grabación de películas ytomar las imágenes fijas después de liberarel modo PRE-REC.

≥ El tiempo restante para la grabación seacortará cuando grabe imágenes fijas eimágenes en movimiento al mismotiempo.

≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con sutamaño de memoria principal. El númeromencionado es un número aproximado deimágenes que se pueden grabar.

* La cantidad máxima de imágenes que sepueden grabar y visualizar es 99999.Si la cantidad de imágenes que se puedengrabar excede 99999, el número nocambiará al fotografiar la imagen hastaque la cantidad de imágenes a grabar sea

inferior a 99999.

Tamaño de la imagen

Aspecto Número de píxeles

4:3 640k480

16:9 640k360

Grabación simultánea(grabación de fotografíasdurante la grabación depelículas)

Número aproximado deimágenes que se puedengrabar 

Tamaño de la imagen640k480640k360

Tarjeta SD

4 GB 300008 GB 60500

16 GB 99999*

32 GB 99999*

48 GB 99999*

64 GB 99999*

Memoria

integrada

4 GB 30000

HDD80 GB 99999*

SDR-T71

SDR-H101

Page 44: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 44/116

44VQT3E93

Grabación

Grabación (Básica) 4 Funciones de grabación

¬ Cambie el modo a .

Es posible ampliar el aumento del zoomhasta 78k sin degradar la calidad de laimagen cuando se graba.

Si la ampliación del zoom excede 78k,entonces la función de zoom digital seactivará. La ampliación máxima provista porel zoom digital se puede cambiar.

Seleccione el menú. (l 23)

[OFF]: Sólo el zoom óptico mejorado(hasta 78k)

[100k]: Hasta 100k[3500k]: Hasta 3500k≥ Si se selecciona [100k] o [3500k], el

rango del zoom digital se visualiza en azulcuando se aleja/acerca la imagen.

≥ Mientras mayor sea la relación deaumento del zoom digital, mayor será eldeterioro de la calidad de imagen.

≥ Si quita el dedo de la palanca de zoom mientras el zoom está en funcionamiento, puedegrabarse el sonido que el zoom produce. Al devolver la palanca de zoom a su posiciónoriginal, muévala silenciosamente.

≥ Al acercar objetos lejanos, éstos se enfocan a aproximadamente 1,5 m o más.≥ Cuando el aumento del zoom es 1k, esta unidad puede enfocar un sujeto distante

aproximadamente 2 cm de las lentes.

 6 WT

Palanca del zoomT lado:Para grabación de objetos en primer plano(acercamiento)W lado:Para grabación de objetos en modo de granangular (alejamiento)

≥ La velocidad de zoom varía según ladistancia en que se mueva la palanca.

Zoom óptico mejorado

Función de zoom digital

[CONF GRAB] # [D ZOOM] # ajustedeseado

Page 45: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 45/116

45VQT3E93

Reduce la vibración de la imagen (jitter oinestabilidad de la imagen) causada por elmovimiento de la mano durante la

grabación.¬ Cambie el modo a .

≥ Es posible que no se pueda lograr laestabilización con temblores fuertes.

≥ Cuando utiliza un trípode, lerecomendamos que apague elestabilizador de la imagen.

La luz video permite el brillo de lasimágenes tomadas en lugares con poca luz.¬ Cambiar el modo a .

≥ La luz de video automático se encenderá/apagará conjuntamente con el modo deLuz Baja en modo Auto Inteligente.

≥ Cuando está en uso la luz de película, seacorta el tiempo de grabación al usar labatería.

≥ El sujeto deberá estar a no más de 1,2 mde la unidad.

≥ Usando la función Grab. noct. color almismo tiempo agregará brillo a lascondiciones.

≥ Si se desconecta la alimentación o secambia el modo, la luz de video se apaga.

Función del estabilizadorde la imagen

Botón del estabilizador de laimagenAl pulsar el botón cambia el ajustedel estabilizador óptico de imagen.

 : Modo ActivoEste ajuste mejora la estabilización yestá indicado para grabar mientras temueves.

 : ONEsta definición es apta para grabar enun estado estable como un paisaje.

    OFF 

Cómo grabar con la luz devideo

LIGHT/

Botón de luz de vídeo/borrado[LIGHT/ ]Cada vez que pulsa el botón, laindicación cambia un ajuste en el ordensiguiente.

  #  /  # Ajuste cancelado

: Siempre activado.

/ :

Se enciende/apaga automáticamentesegún la luminosidad del entorno.≥ Se enciende cuando la tapa de la

lente está cerrada.

Page 46: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 46/116

46VQT3E93

Grabación

Grabación (Básica) 5 Localización AF/AE

≥ Abrir la cubierta de las lentes antes de encender la unidad. (l 10)

Es posible definir el enfoque y la exposición al objeto bloqueado.El enfoque y la exposición continuarán siguiendo automáticamente el sujeto aunque semueva. (seguimiento dinámico)

¬ Cambie el modo a .

1 Pulsar el botón AF/AE.

≥ Cuando Modo Auto Inteligente está definidocomo (Retrato), el marco del rostropriorizado (en anaranjado) cambiará al marcodel objeto, y se rastreará el rostro del sujeto.

2  Alinear el sujeto con el marcodel objeto y pulsar el botón AF/AE para bloquear el objeto.

A Encuadre del blanco≥ Para cambiar el objetivo, presione el

botón AF/AE y alinee el marco delobjetivo con el nuevo sujeto y luego

presione nuevamente el botón AF/AE.

3 Comienza la grabación.≥ Al mantener pulsado el botón AF/AE

se libera la función AF/AE Tracking.

∫ Acerca del encuadre del blanco≥ Si no se puede lograr el bloqueo del objeto,

el marco del objeto parpadeará en rojo yluego desaparecerá. Volver a alinear el

sujeto con el marco y volver a pulsar el botón AF/AE para recuperar el bloqueo del objeto.

≥ No se puede utilizar esta función en elmodo manual.

≥ Eso puede localizar diferentes objetos opuede no bloquear el blanco según lascondiciones de grabación como las acontinuación:jCuando el objeto es demasiado grande

o demasiado pequeñojCuando el color del objeto es parecido

al del fondojCuando la escena es oscura

≥ La localización AF/AE se cancelará en lossiguientes casos.jCuando se cambie el modojCuando se apague la alimentaciónjCuando se ajusta el modo de escenajCuando se pasa la unidad al modo Auto

Inteligente/modo Manual

jCuando se conmuta la unidad agrabación cara-a-cara.

AF/AE

Page 47: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 47/116

47VQT3E93

Grabación

Grabación(Avanzada) 1 Funciones de grabación de

los iconos de funcionamiento

Seleccione los iconos de funcionamiento para agregar efectos diferentes a las imágenesgrabadas.

¬ Cambie el modo a .

1 Presionar el joystick; sevisualizarán los íconos en lapantalla.

≥ La indicación cambia cada vez que el joystick se mueve hacia abajo.

≥ La indicación desaparece cuando sepresiona nuevamente el centro del

 joystick.

2  (e.g. Compensación de contraluz)

Seleccionar un ícono con el joystick.

≥ Para liberar, volver a seleccionar el íconode la operación.

* No se visualiza cuando el modo AutoInteligente está activado.

≥ Los íconos de sombreado no sevisualizan mientras se está grabando.

≥ Si apaga la energía o cambia el modo a, las funciones de visión nocturna en

color, PRE-REC y compensación decontraluz se cancelan y si apaga laenergía, se cancela la función de

atenuación.

1/2 2 NEXTEX T1/2 NEXT

1/2 2 

NEXTEX T1/2 

NEXT

Iconos de funcionamiento

Compensación de contraluz

 Aparición/desaparición gradual dela imagen

Modo de Ayuda

Modo Web

Línea de guía

PRE-REC

Mando inteligente del contraste*

Modo de suavizado de piel*

Grab. noct. color *

Page 48: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 48/116

48VQT3E93

Función Efecto

 Compensación decontraluz

Esto pone la imagen más brillante para evitar eloscurecimiento de un sujeto de contraluz.

 Aparición/desaparición gradualde la imagen

(Aparición gradual)

(Desaparición gradual)

Cuando comience a grabar, la imagen y el audioaparecerán gradualmente. (Aparición gradual)Cuando pone en pausa la grabación, la imagen y elaudio aparecerán gradualmente. (Desaparición gradual)≥ El ajuste de aparición gradual se cancela cuando pare

la grabación.

∫ Para seleccionar el color para el Fundido deentrada/salida

Seleccione el menú. (l 23)

[CONF GRAB] # [DIFUMINADO] # [BLANCO] o[NEGRO]

 Modo de Ayuda Seleccionar el ícono deseado con el joystick paravisualizar una explicación en la pantalla.

Para salir del modo de ayuda

Pulse el botón MENU.

MODO WEB Puede grabar imágenes en movimiento de menos de10 minutos, adecuadas para cargar al sitio Web.≥ Aparece el ícono de modo Web [ ].Pulsar el botón de inicio/parada de grabación paracomenzar a grabar.≥ La cuenta regresiva del tiempo restante comenzará a

partir de “9m59s”.≥ La grabación se pondrá en pausa automáticamente

después de 10 minutos desde su comienzo.≥ El modo web se cancela si apaga la unidad.

Page 49: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 49/116

49VQT3E93

Línea de guía Puede comprobar si la imagen está nivelada durantela grabación o la reproducción de películas. Estafunción se puede utilizar también para calcular elequilibrio de la composición.≥ Las líneas guía no aparecen en las imágenes

realmente grabadas.∫ Cómo seleccionar el tipo de directriz

Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [LÍNEAS GUÍA] # ajuste deseado∫ Cómo visualizar directrices en el momento de

la reproducción≥ Cambiar el modo a .[CONF. VÍDEO] # [LÍNEAS GUÍA] # ajuste deseado≥ Ajuste a [OFF] para cancelar la línea de guía.

 PRE-REC Esto permite iniciar la grabación de las imágenes ydel sonido 3 segundos aproximadamente antes deque se pulse el botón de inicio/parada de lagrabación.

 aparece en la pantalla.≥ Apuntar al sujeto con la unidad y colocarla

firmemente.Pulsar el botón de inicio/parada de grabación paracomenzar a grabar.≥ No hay sonido bip.

 Mando inteligentedel contraste

Esto abrillanta las partes que se hallan en la sombray son difíciles de ver y suprime la saturación delblanco en porciones brillantes. Pueden grabarseclaramente tanto las partes brillantes como lasoscuras.

 Modo desuavizado de piel

En este modo, los tonos de la piel son suavizadospara lograr una imagen más atractiva.

Éste es más eficaz si graba a una persona de cercadesde el torso hacia arriba.

 Grab. noct. color  Esta función permite grabar imágenes con color ensituaciones donde la luz es muy escasa. (Iluminaciónmínima requerida: aprox. 2 lx)

Función Efecto

PRE-REC

Page 50: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 50/116

50VQT3E93

Aparición/desaparición gradual de laimagen:≥ Las miniaturas de las escenas grabadas

con la función de aparición gradual de laimagen se tornan negras (o blancas).

Modo de Ayuda:

≥ Las definiciones de grabación y de lasfunciones no se pueden realizar mientrasse está en el modo de Ayuda.

MODO WEB:≥ No se puede pasar al modo Web mientras

se está grabando.

PRE-REC:≥ PRE-REC se cancela en los casos a

continuación.jSi cambia el modo.

jSi pulsa el botón MENU.jSi apaga la unidad.jCuando se comienza a grabar.jhan pasado 3 horas

≥ Después de ajustar PRE-REC, si lagrabación empieza dentro de menos de3 segundos, o mientras la indicación PRE-REC parpadea unos 3 segundos despuésde empezar la operación de inicio rápido,no se pueden grabar las imágenes enmovimiento sacadas 3 segundos antes depulsar el botón de inicio/parada degrabación.

≥ La visualización de la miniatura para lasimágenes grabadas será la imagen inicialde las escenas grabadas.

≥ La indicación de la fecha de las escenasgrabadas utilizando la función PRE-RECserá la fecha en que se ha pulsado elbotón inicio/parada. Por lo tanto, laindicación de la fecha durante la

visualización de las miniaturas o durantela reproducción podría ser distinta de lafecha en que ha empezado realmente lagrabación.

Mando inteligente del contraste:≥ Si hay partes sumamente oscuras o

brillantes o bien el brillo no es bastante, elefecto podría no salir claro.

Modo de suavizado de piel:≥ Si el fondo o algún otro elemento de la

escena tiene colores similares a los tonosde la piel, éstos también se suavizarán.

≥ Si la iluminación es insuficiente, el efectopuede no notarse con claridad.

≥ Si se graba una persona a la distancia, esposible que el rostro no se grabe conclaridad. En este caso, cancelar el modode Suavizado de Piel o acercar el rostrocon el zoom (close-up) para grabar.

Grab. noct. color:≥ La escena grabada se ve como si se

hubiesen perdido los marcos.≥ Si se graba en un lugar con mucha luz, la

pantalla puede aparecer en blanco por unmomento.

≥ Los puntos brillantes que generalmenteson invisibles se pueden ver, pero esto noes un defecto.

≥ Se recomienda usar un trípode.≥ En los lugares más oscuros, el enfoque

automático puede tardar más. Esto esnormal.

Page 51: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 51/116

51VQT3E93

Grabación

Grabación(Avanzada) 2 Funciones de grabación

de menús

Función Efecto/Método de ajuste

MOD ESCENA Al grabar imágenes en distintas situaciones, este modoestablece automáticamente la velocidad de obturación yla abertura óptimas.

≥ Cambie el modo a .

Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [MOD ESCENA] # ajuste deseado≥ Ajuste [MOD ESCENA] a [OFF] para cancelar la función.

5Deportes:Para que las escenas en movimiento rápido sean menosinestables con la reproducción lenta y la pausa dereproducción

 Retrato:Para hacer que las personas se destaquen del fondo

 Poca luz:Para las escenas oscuras como las del anochecer 

 Foco:Calidad mejorada cuando el sujeto está iluminado de modo

brillante Nieve:

Calidad de imagen mejorada cuando dispara en sitios connieve.

 Playa:Para poner vibrante el azul del mar y el cielo

 Puesta del sol:Para poner vibrante el rojo de la subida y la puesta del sol

 Fuegos artificiales:

Para capturar maravillosamente los fuegos artificiales en elcielo nocturno Paisaje:

Para paisaje extenso Paisaje nocturno:

Para capturar preciosamente la noche o un paisajenocturno.

Page 52: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 52/116

52VQT3E93

Función Efecto/Método de ajuste

GRAB. CONTINUAEs posible filmar continuamente una película en unatarjeta SD cuando no queda más espacio en la memoriaintegrada. (La unidad permite grabar sólo en la tarjetaSD desde la memoria integrada.)

≥ Cambie el modo a .Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [GRAB. CONTINUA] # [ON]≥  se visualiza en la pantalla. Al agotarse el espacio en la memoria

integrada y al iniciar la grabación en la tarjeta SD, desaparecerá .

ASPECTO Este modo permite grabar imágenes compatibles contelevisores de pantalla ancha (16:9) y televisores normales (4:3).

≥ Cambie el modo a .

Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [ASPECTO] # [16:9] o [4:3]

ENCUADR CARA

[OFF]:Cancelar la definición[PRIMARIA]:Sólo se visualiza elenmarcado de las caras

priorizadas.[TODAS]:Se visualizan todos losenmarcados de detecciónde la cara.

En el modo Auto Inteligente, las caras detectadasaparecen en cuadros.

≥ Cambie el modo a .Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [ENCUADR CARA] # ajuste deseado≥ Se indican hasta 5 cuadros. Las caras más grandes y las más cercanas

al centro de la pantalla tienen la preferencia respecto a las demás.∫ Enmarcado de las caras priorizadasEl encuadre de la cara que tiene la prioridad se visualiza enanaranjado. El enfoque y el ajuste del brillo se realizaráncontra el encuadre de la cara que tiene la prioridad.≥ En el modo de retrato del modo automático inteligente, el

enfoque y el ajuste del brillo se realizarán contra el enfoque dela cara prioritaria. En el modo de Foco o de baja luminosidad del modo automático inteligente el enfoque se realizarácontra el enfoque de la cara prioritaria.

DISP. AUTOM.LENTO

Reduciendo la velocidad de obturación puede grabarimágenes brillante hasta en lugares oscuros.

≥ Cambie el modo a .≥ Seleccionar el modo Manual. (l 55)Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [DISP. AUTOM. LENTO] # [ON]≥ La velocidad de obturación se ajusta a 1/30 o más según

el brillo del entorno.

SDR-T71

Page 53: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 53/116

53VQT3E93

Cancelador deRuido Viento

Esto reducirá el ruido de viento que entra en losmicrófonos integrados pero mantendrá el realismo.

≥ Cambie el modo a .≥ Seleccionar el modo Manual. (l 55)

Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [Cancelador de Ruido Viento] # [ON]

ZOOM MIC El micrófono del zoom está vinculado con elfuncionamiento del zoom de forma tal que los sonidoslejanos con un tele-shot y los sonidos cercanos con unatoma con gran angular se graben con más claridad.

≥ Cambie el modo a .≥ Seleccionar el modo Manual. (l 55)

Seleccione el menú. (l 23)[CONF GRAB] # [ZOOM MIC] # [ON]

AJUSTE BB Se puede realizar un ajuste fino del equilibrio deblancos cuando no se logra la tonalidad deseadaajustando el equilibrio de blancos. (l 56)

≥ Cambie el modo a .≥ Seleccionar el modo Manual. (l 55)Seleccione el menú. (l 23)

[CONF GRAB] #

 [AJUSTE BB]≥ Se visualizará el ícono de equilibrio de blancosactualmente definido.

Ajustar moviendo el joystick hacia la izquierda o laderecha, luego pulsar el botón MENU o el centro del

 joystick para fijar el ajuste.R: Mover cuando la tonalidad es azulada.B: Mover cuando la tonalidad es rojiza.

DISP. AUTOM. Esto sirve para grabar fotografías usando el temporizador.

≥ Cambie el modo a .Seleccione el menú. (l 23)[IMAGEN] # [DISP. AUTOM.] # ajuste deseadoØ10 (Graba después de 10 segundos)Ø2 (Graba después de 2 segundos)≥ Cuando se pulsa el botón , se graba una imagen fija

después de queØ10 oØ2 parpadea durante el tiempoestablecido.

≥ Después de grabar, la función de disparador automáticose cancela.

Para detener el disparador automático a la mitad Pulse el botón MENU.

Función Efecto/Método de ajuste

Page 54: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 54/116

54VQT3E93

MOD ESCENA:≥ (Poca luz/Puesta del sol)

jLa velocidad del obturador es 1/30 omás.

≥ (Puesta del sol/Fuegos artificiales/Paisaje/Paisaje nocturno)jLa imagen puede ser borrosa cuando

se graba un objeto que está cerca.≥ (Deportes)

jDurante la reproducción normal, tal vezel movimiento de la imagen no parezcasuave.

jEl color y el brillo de la pantalla podríancambiar bajo el alumbrado del interior.

jEl modo de deportes no funciona si lailuminación es insuficiente. En estecaso, la indicación5 parpadea.

≥ (Retrato)jEl color y el brillo de la pantalla podrían

cambiar bajo el alumbrado del interior.≥ (Fuegos artificiales)

jLa imagen puede perder color cuandose graba en lugares con mucha luz.

≥ (Escena nocturna)jSe recomienda usar un trípode.

GRAB. CONTINUA:≥ En la grabación por Alternación, las

imágenes fijas también se graban en latarjeta SD.

DISP. AUTOM. LENTO:≥ Cuando la velocidad de obturación pasa a

1/30, la pantalla puede verse como sifaltasen los encuadres y pueden aparecerretro-imágenes.

≥ Si la escena tiene poco brillo o contraste,el objeto podría no enfocarse.

Cancelador de Ruido Viento:≥ Cuando el modo Auto Inteligente está

activado y [Cancelador de Ruido Viento]

está definido como [ON], la definición nose puede cambiar.

≥ La calidad del sonido puede ser cambiadasi se activa esta función con vientosfuertes.

DISP. AUTOM.:≥ El modo de espera del disparador

automático se cancela cuando se pulsa elbotón de inicio/parada de la grabaciónpara iniciar la filmación de la película.

≥ El ajuste del disparador automático aØ2es una buena manera para prevenir lavibración de la imagen cuando se pulsa elbotón mientras se utiliza un trípode,etc.

SONIDO DISP.:≥ Al tomar imágenes fijas durante la

grabación de películas, no habrá ruido deobturación.

SONIDO DISP. Puede agregar un sonido de obturador al grabarfotografías.

≥ Cambie el modo a .Seleccione el menú. (l 23)[IMAGEN] # [SONIDO DISP.] # [OFF]/[ ]/[ ]

Función Efecto/Método de ajuste

Page 55: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 55/116

55VQT3E93

Grabación

Grabación(Avanzada) 3 Funciones de grabación

manual

¬ Cambie el modo a .

Pulsar el botón iA/MANUAL para pasar al modo Manual.≥  aparece en la pantalla.

∫ Para cambiar al modo de Enfoque ManualCambiar el ícono de la operación presionando el joystick dentro de la pantalla de arriba.

Presionar el joystick hacia adelante

≥ Esto permite conmutar entre el modo Manual y el modo de Enfoque Manual.

∫ Para liberar el modo Manual≥ Pulsar nuevamente el botón iA/MANUAL.

MNL

/MANUAL

4/5 5 

NEXTEX T4/5 

NEXT

MNL

Equilibrio de Blancos (l 56)Iris adjustment (l 57)Velocidad de obturación (l 57)

5/5  NEXTEXT5/5 NEXT   5/5 5 NEXTEX T5/5 NEXT

MNL MNL

[MF] ícono que se muestra en la ilustración.

 Ajuste manual del enfoque (l 58)

1 Modo Manual2 Modo de enfoque

manual

Page 56: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 56/116

56VQT3E93

La función de equilibrio automático de blancos puede no reproducir colores naturales segúnlas escenas o las condiciones de la luz. En este caso, se puede ajustar el equilibrio deblancos manualmente.

≥ Pulsar el botón iA/MANUAL para pasar al modo Manual (l 55)1 Seleccionar [ ] con el joystick.

2  Seleccione el modo de balancede blancos con el joystick.

≥ Seleccione el modo óptimo confirmando elcolor en la pantalla.

≥ Para volver a las definicionesautomáticas, pasar al modo Autoo volver a pulsar el botón iA/MANUAL.

∫ Para ajustar el balance deblancos manualmente

1) Seleccionar con el joystick y llenarla pantalla con un sujeto blanco.

2) Seleccionar con el joystick.

≥ Cuando la visualización de deja dedestellar y queda encendida en formaconstante, significa que la definición hafinalizado.

≥ Si la visualización de siguedestellando, no se puede ajustar elequilibrio de blancos. En este caso, usarotros modos de Equilibrio de Blancos.

≥ Cuando se enciende la cámara con latapa del objetivo cerrada, el ajuste delbalance de blancos automático podría nofuncionar correctamente. Por favor,encienda la cámara después de abrir la

tapa del objetivo.≥ Cuando la indicación parpadea,significa que el ajuste manual del balancede blancos establecido anteriormente seha almacenado. Si las condiciones degrabación cambian, vuelva a ajustar elbalance de blancos.

≥ Al ajustar tanto el balance de blancoscomo el iris/ganancia, ajuste primero elbalance de blancos.

≥  no se visualiza en la pantalla

cuando se está ajustando .

Balance de blancos

IconoModo/Condiciones de

grabación

Ajuste automático delbalance del blanco

Modo soleadoPara grabar en exteriores bajocielos despejados

Modo nublado Al aire libre bajo un cielo nublado

Modo de interiores 1Luz incandescente, luces devídeo como en un estudio, etc.

Modo de interior 2

Lámparas fluorescentes decolor, lámparas de sodio engimnasios etc.

Modo de ajuste manual≥ Lámparas de vapor de

mercurio, lámparas de sodio,algunas lámparasfluorescentes

≥ Luces utilizadas pararecepciones de boda en

hoteles, focos paraescenarios de teatro≥ Salida del sol, puesta del sol,

etc.

BACKAC KBACK

MNL

AWB

AWB

BACKAC KBACK

MNL

AWB

AWB

Page 57: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 57/116

57VQT3E93

Velocidad de obturación: Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente.Iris:

 Ajústela si la pantalla aparece demasiado clara o demasiado oscura.≥ Pulsar el botón iA/MANUAL para pasar al modo Manual (l 55)

1 Seleccionar [ ] o [ ] con el joystick.

2  Ajuste la configuración con el joystick.

A Velocidad de obturación:1/60 a 1/8000≥ Si [DISP. AUTOM. LENTO] está ajustado

en [ON], entonces la velocidad de

obturación se fijará entre 1/30 y 1/8000.≥ La velocidad de obturación más cercana a1/8000 es la más rápida.

B Valor del iris/ganancia:CLOSE !# (F16 a F2.2) !# OPEN !# (0dB a18dB)≥ Cuando se ajusta el valor de iris a una

luminosidad superior a la de [OPEN], éstecambia al valor de ganancia.

≥ Para volver a las definicionesautomáticas, pulsar el botón iA/MANUAL.

≥ Al ajustar tanto la velocidad de obturacióncomo el valor del iris/ganancia, ajuste lavelocidad de obturación primero y luego elvalor del iris/ganancia.

Ajuste manual de la velocidad deobturación

≥ Puede ver una banda de luz alrededor delobjeto que reluce de manera muy brillanteo bien tiene una muy alta reflexión.

≥ Durante la reproducción normal, elmovimiento de la imagen puede noreproducirse de forma correcta.

≥ Si se graba un objeto muy brillante o segraba bajo el alumbrado del interior, elcolor y el brillo de la pantalla podríancambiar o bien podría aparecer una línea

horizontal en la pantalla. En este caso,grabar en el modo automático o ajustar lavelocidad de obturación a 1/60 en áreasdonde la frecuencia de alimentación sea60 Hz o a 1/100 en áreas de 50 Hz.

Ajuste manual del iris/ganancia≥ Si se incrementa el valor de ganancia, el

ruido en la pantalla también aumenta.

≥ Dependiendo de la relación de aumentode zoom que se utilice, puede habervalores de iris que no se muestren.

Ajuste manual de la velocidad de obturación/iris

OPENPEN

1 100 

BACKAC KBACK

MNL

Page 58: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 58/116

58VQT3E93

Si el enfoque automático resulta difícil debido a las condiciones, usar el enfoque manual.¬ Cambie el modo a .

≥ Pulsar el botón iA/MANUAL para pasar al modo Manual (l

55)

1 (Cuando usa la función de ayuda MF)

Seleccione el menú. (l 23)

2  Usar el joystick paraseleccionar [MF]

3Ajuste el foco al seleccionar

o con la palanca demando.

A Parte que se muestra en azul

El área enfocada se visualiza en azul. Se

vuelve a la pantalla normalaproximadamente 2 segundos después determinar de enfocar al objeto.≥ Cuando [AYUDA MF] está definido como

[OFF], el área azul no se visualiza.≥ Para volver al enfoque automático, pasar

a [AF] como se indica en el paso 2 ovolver a pulsar el botón iA/MANUAL.

≥ La visualización azul no aparece en lapelícula que se está grabando.

Cómo grabar con el enfoque manual

[CONF GRAB] # [AYUDA MF] # [ON]

:Para enfocarse en un sujeto cercano

:Para enfocarse en un sujeto lejano

5/5 5 NEXTEX T5/5 NEXT

MNL

Page 59: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 59/116

59VQT3E93

Reproducción

Reproducción 1 Reproducción de películas

1 Cambie el modo a .

2  Usar el joystick paraseleccionar el ícono deSelección de Modo deReproducciónA, luegopresionar el centro del joystick.

3Seleccione [VÍDEO], luegopresione el centro de la

palanca de mando.

Seleccione [TARJETA SD]/[MEM INTERNA] y [VÍDEO],luego presione el centro de lapalanca de mando.

Seleccione [TARJETA SD]/[DISCO DURO] y [VÍDEO],luego presione el centro de la

palanca de mando.

≥ Seleccione [ENTRAR], luego presione elcentro de la palanca de mando.

≥ Pulse el botón MENU para cancelar laconfiguración.

SDR-S71

SDR-T71

SDR-H101

Page 60: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 60/116

60VQT3E93

4 Seleccione la escena areproducir y, a continuación,pulse el joystick.

≥ El ícono de la operación se visualizará uocultará cada vez que se presione elcentro del joystick.

≥ Puede visualizarse la página siguiente(anterior) seleccionando / .

5  Seleccione la operación dereproducción con el joystick.

1 /;: Reproducción/pausa6: Rebobinado (durante la

reproducción)5: Avance rápido (durante la

reproducción)∫: Detener la reproducción y

visualizar las miniaturas.

∫ Cambie la visualización deminiatura

 Al presionar la palanca del zoom hacia ellado o como en el paso 4 sevisualizará la miniatura para cambiar en elorden indicado a continuación.

20 escenas() 9 escenas() 1 escena() Índice de lapso de tiempo (l 62)

≥ Vuelve la visualización de 9 escenas si

corta la alimentación o cambia el modo.

0h00m00sh m s0h00m00s

Page 61: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 61/116

61VQT3E93

∫ Ajuste del volumen del altavozDesplace la palanca del volumen paraajustarlo durante la reproducción.

Hacia “r”:Para aumentar el volumenHacia “s”:Para disminuir el volumen

∫ Avance rápido/rebobinado(durante la reproducción)

Mueva la palanca hacia la izquierda oderecha durante la reproducción.≥ Mover el joystick nuevamente para

aumentar la velocidad. (La visualizaciónen la pantalla cambia de 5 a .)

≥ Se repone la reproducción normal cuandose selecciona .

∫ Reproducción en cámara lenta1 Poner en pausa la reproducción.

2 Mover y mantener el joystick hacia laizquierda o la derecha.( para la reproducción inversa encámara lenta)

Presionar y mantener el joystick hacia unlado para reproducir en cámara lenta.≥ Se repone la reproducción normal cuando

se selecciona .≥ Cuando las imágenes de máquina lenta

se reproducen invertidas, ellas semostrarán continuamente a 2/3 de lavelocidad de la reproducción normal(intervalos de 0,5 segundos).

∫ Reproducción cuadro por cuadroLa película avanza un cuadro a la vez.1 Poner en pausa la reproducción.2 Mover el joystick hacia la izquierda o

la derecha.( para la reproducción inversa

cuadro a cuadro)≥ Se repone la reproducción normal cuandose selecciona .

≥ Cuando se avanzan los cuadros uno a lavez en la dirección opuesta, ellas semostrarán por intervalos de 0,5 segundos.

≥ Sólo se escuchará el sonido durante lareproducción normal.

≥ Si el modo de pausa se mantiene durante

5 minutos, la pantalla vuelve a lavisualización de miniaturas.

≥ La indicación de tiempo de reproducciónrestante pasará a “0h00m00s” en cadaescena.

Page 62: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 62/116

62VQT3E93

Desde la película grabada puede serguardado un único encuadre como imagenfija.El tamaño de la imagen fija que se grabaráes (640k360) o (640k480).

1 Ponga en pausa en la escenaque quiere guardar comoimagen fija durante lareproducción.

≥ Es útil usar la reproducción de cámara

lenta y la de encuadre por encuadre.

2  Pulsar el botón .≥ La fecha de la película que se grabó será

registrada como fecha de la fotografía.≥ Las imágenes fijas se guardarán con la

relación de aspecto de la película. (l 52)≥ La calidad será diferente de la imagen fija

normal.

Las imágenes con una escena sevisualizarán como miniaturas en lascondiciones de búsqueda fijadas. Es posiblereproducir la escena desde cualquier punto

que se desee.≥ Mover la palanca del zoom al lado y

cambiar la visualización de las miniaturasal índice de lapso de tiempo. (l 60)

1 Usar el joystick paraseleccionar las condiciones debúsqueda, luego presionar elcentro del joystick.

A  Ajuste la selección del tiempoB Selección de escena≥ Puede visualizarse la escena siguiente

(anterior) seleccionando / .

2  Elegir el elemento de búsquedadeseado en unidades de[3 SEG.], [6 SEG.], [12 SEG.] o[MINUTOS].

Crear imágenes fijasdesde películas

Índice del lapso de tiempo

Page 63: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 63/116

63VQT3E93

3 (Sólo cuando se seleccionó

[MINUTOS] bajo el paso 2)

Ajuste la hora y luego presioneel centro de la palanca.

≥ Se puede ajustar a un máximo de

60 minutos.

4 Seleccionar la miniatura desde

la cual se desea comenzar lareproducción, luego presionarel centro del joystick.

≥ Puede visualizarse la miniatura siguiente(anterior) seleccionando / .

Las escenas grabadas en un mismo díapueden reproducirse en secuencia.

1 Seleccionar el ícono deselección de fecha y presionarel joystick.

A Icono de selección de la fecha

2  Seleccione la fecha dereproducción y, acontinuación, pulse el joystick.

Las escenas grabadas en la fechaseleccionada se visualizan como miniaturas.

3 Seleccione la escena areproducir y, a continuación,pulse el joystick.

≥ La reproducción de todas las escenasvuelve atrás si se apaga la alimentación ose cambia el modo.

≥ Incluso si las escenas han sido grabadasen un mismo día, éstas se agrupan por

separado en los siguientes casos.jCuando el número de escenas essuperior a 99

j Al cambiar el ajuste de la hora mundial

Reproducción depelículas por fecha

Page 64: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 64/116

64VQT3E93

La reproducción de la primera escena iniciadespués de que termine la reproducción dela última escena.

Seleccione el menú. (l 23)

La indicación aparece en las vistas depantalla entera.≥ Todas las escenas se reproducen

reiteradamente. (Reproduciendo películaspor fecha, todas las escenas de la fecha

seleccionada se reproducenreiteradamente.)

Si se detiene a medias la reproducción deuna escena, la reproducción se puedereanudar desde el punto en que se ha

detenido.Seleccione el menú. (l 23)

Si se detiene la reproducción de unapelícula, la indicación aparece en lavista de la miniatura de la escena detenida.

≥ La posición de reanudación memorizadase cancela si apaga la unidad o cambia elmodo.(Se mantiene el ajuste [REANUDAR].)

Repetición de lareproducción

[CONF. VÍDEO] # [VOLVER REP] # [ON]

Reanudación de lareproducción anterior 

[CONF. VÍDEO] # [REANUDAR] # [ON]

Page 65: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 65/116

65VQT3E93

Reproducción

Reproducción 2 Reproducción defotografías

1 Cambie el modo a .

2  Usar el joystick paraseleccionar el ícono deSelección de Modo deReproducciónA, luegopresionar el centro del joystick.

3Seleccione [IMAGEN], luego

presione el centro de lapalanca de mando.

Seleccione [TARJETA SD]/[MEM INTERNA] y [IMAGEN],luego presione el centro de lapalanca de mando.

Seleccione [TARJETA SD]/[DISCO DURO] y [IMAGEN],luego presione el centro de la

palanca de mando.

≥ Seleccione [ENTRAR], luego presione elcentro de la palanca de mando.

≥ Pulse el botón MENU para cancelar laconfiguración.

SDR-S71

SDR-T71

SDR-H101

Page 66: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 66/116

66VQT3E93

4 Seleccionar la imagen fija quese va a reproducir, luegopresionar el joystick.

≥ El ícono de la operación se visualizará uocultará cada vez que se presione elcentro del joystick.

≥ Puede visualizarse la página siguiente(anterior) seleccionando / .

5  Seleccionar la operación dereproducción con el joystick.

1 /;: Iniciar o hacer una pausa en lapresentación de diapositivas(reproducción de las fotografíascontenidas en orden numérico).

2;: Reproducción de la imagen anterior.;1: Reproducción de la siguiente

imagen.∫: Detener la reproducción y

visualizar las miniaturas.

∫ Cambie la visualización deminiatura

Durante el paso 4, la visualización deminiatura cambia según el siguiente ordenpor si se actúa en la palanca del zoom haciael lado o el lado .20 fotografías() 9 fotografías() 1 fotografía

≥ Vuelve la visualización de 9 fotografías sicorta la alimentación o cambia el modo.

Compatibilidad de fotografías≥ Esta unidad cumple con la norma

unificada DCF (Design rule for CameraFile system) establecida por JEITA(Japan Electronics and InformationTechnology Industries Association).

≥ El formato de archivo de fotografías

admitido por esta unidad es JPEG. (Notodos los archivos de formato JPEG sereproducirán.)

≥ Esta unidad puede sufrir un desperfectoo no reproducir fotografías grabadas enotros productos; de igual forma, otrosproductos pueden sufrir desperfectos ono reproducir fotografías grabadas enesta unidad.

Page 67: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 67/116

67VQT3E93

Las fotografías grabadas en un mismo díapueden reproducirse en secuencia.

1 Seleccionar el ícono de selecciónde fecha y presionar el joystick.

A Icono de selección de la fecha

2  Seleccione la fecha dereproducción y, a continuación,pulse el joystick.

≥ Las imágenes fijas grabadas en la fechaseleccionada se visualizan como miniaturas.

3 Seleccionar la imagen fija quese va a reproducir y presionar el

 joystick.

≥ La reproducción de todas las fotografíasvuelve atrás si se apaga la alimentación ose cambia el modo.

≥ Incluso si las fotografías han sido grabadasen un mismo día, éstas se agrupan porseparado en los siguientes casos.j Cuando el número de fotografías es

superior a 999≥ Se visualiza tras la fecha en la

respectiva lista para las fotografías creadas

de las películas. (l 62)

1 Seleccionar y presionar el joystick.

2  Seleccionar el elemento deseadoy presionar el joystick.

[CONFIG. DÍA]:Seleccionar la fecha de reproducción deseada.[INTERV DIAP.]:Seleccionar el intervalo de tiempo dereproducción.

(Cuando se ha seleccionado [CONFIG.DÍA])Seleccionar la fecha de

reproducción deseada, luegopresionar el centro del joystick.

(Cuando se ha seleccionado [INTERVDIAP.])Seleccionar el intervalo dereproducción, luego presionar elcentro del joystick.[CORTO]:

 Aprox. 1 segundo[NORMAL]:

 Aprox. 5 segundos[LARGO]:

 Aprox. 15 segundos3  Seleccionar [COMENZAR], luego

presionar el centro del joystick.

Reproducción defotografías por fecha

Cómo cambiar la definiciónde reproducción yreproducir la secuencia dediapositivas

Page 68: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 68/116

68VQT3E93

Reproducción

Edición 1 Borrado de escenas/fotografías

¬ Cambie el modo a .

∫ Borrar varias escenas/fotografías desde la visualización deminiaturas

1 Pulse el botón mientras se

visualiza la pantalla de la vistade miniaturas.

2  Seleccionar [SELEC.] o [TODAESCENA] y presionar el joystick.

≥ Al seleccionar [TODA ESCENA] seborrarán todas las escenas o lasfotografías del medio seleccionado.(En caso de reproducción de escenas ofotografías por fecha, se borrarán todaslas escenas o fotografías de la fecha

seleccionada.)≥ Las escenas protegidas/fotografías nopueden borrarse.

3 (Sólo cuando se selecciona [SELEC.]

en el paso 2)Seleccionar la escena/imagenfija que se desea borrar, luegopresionar el joystick.

≥ Se seleccionará una escena o imagen fijay se visualizará . Presionar el centrodel joystick nuevamente para anular laselección.

≥ Puede seleccionar hasta un máximo de99 escenas a ser borradas.

4 (Sólo cuando se selecciona [SELEC.]

en el paso 2)

Seleccionar [Elim.] y pulsar el joystick o el botón .

≥ Para ajustar continuamente otrasescenas/imágenes fijas, repetir los pasos3-4.

Las escenas/imágenes fijas borradas no pueden restablecerse, así que haga unaadecuada confirmación del contenido antes de proceder con el borrado.

LIGHT/ Para borrar confirmando lasimágenes que se estánreproduciendo

Pulse el botón mientras se estánreproduciendo las escenas o lasfotografías a ser borradas.

Page 69: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 69/116

69VQT3E93

Si desea detener el borrado a mitad 

Pulse el botón MENU durante el borrado.≥ Las escenas o imágenes fijas que ya se

han borrado cuando se cancela laoperación de borrado no pueden serrestablecidas.

Para finalizar la edición

Pulse el botón MENU.

≥ Puede también borrar algunas escenaspulsando el botón MENU, seleccionando[EDIT. ESC.] # [ELIMINAR] # [TODAESCENA] o [SELEC.].

≥ Puede también borrar algunas fotografías

pulsando el botón MENU, seleccionando[CONF. IM.] # [ELIMINAR] # [TODAESCENA] o [SELEC.].

≥ No pueden borrarse las escenas/fotografías que no pueden reproducirse(las miniaturas se visualizan como ).

≥ En el caso de [TODA ESCENA], elborrado puede tardar cierto tiempo si haymuchas escenas o fotografías.

≥ Si borra con esta unidad las escenas

grabadas en otros productos o fotografíasque cumplen con el estándar DCF,pueden borrarse todos los datosrelacionados con las escenas/fotografías.

≥ Cuando se borran las fotografíasgrabadas en una tarjeta SD por otrosproductos, puede borrarse una fotografía(diferente de JPEG) que no puedareproducirse en esta unidad.

Las escenas/imágenes fijas se puedenproteger para que no se borren por error.(Aun cuando se protejan ciertas escenas/

imágenes fijas, si se formatea el mediose borrarán.)¬ Cambiar el modo a .

1 Seleccione el menú. (l 23)

2  Seleccionar la escena/imagen

fija que se desea proteger ypresionar el joystick.

≥ Se visualizará y la escena/imagen fijaseleccionada será protegida. Presionar el

 joystick nuevamente para anular laselección.

≥ Pulse el botón MENU para terminar losajustes.

≥ Cuando se selecciona la reproducción deldisco mientras el quemador de DVD(opcional) está conectado, las escenas nose pueden proteger.

Protección de escenas/fotografías

[CONF. VÍDEO] o [CONF. IM.] # [PRO. ESCENA]

Page 70: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 70/116

70VQT3E93

Reproducción

Edición 2 Partir una escena para borrar[SDR-T71]/[SDR-H101]

Esto divide las escenas grabadas en dos y elimina la mitad de adelante o de atrás.

¬ Cambiar el modo a y conmutar la selección de modo de Reproducción a[MEM INTERNA]/[VÍDEO] (l 59)

¬ Cambiar el modo a  y conmutar la selección de modo de Reproducción a[DISCO DURO]/[VÍDEO] (l 59)

1 Seleccione el menú. (l 23)

2  Seleccione la escena quedesea dividir y, a continuación,pulse el joystick.

3  Cuando se llega al punto donde sedesea dividir la escenaSeleccionar [ ] con el joystick.

≥ Mueva el joystick hacia la izquierda o hacia laderecha para el avance rápido/rebobinado.

≥ El uso de la función de reproducción encámara lenta o reproducción cuadro porcuadro facilita la búsqueda del puntodonde se desea partir la escena. (l 61)

4 Seleccione la mitad que deseaborrar y pulse el joystick.

5  Seleccione [SÍ] y, acontinuación, pulse el joystick

para reproducir la parte a borrar.≥ Cuando se selecciona [NO], aparece elmensaje de confirmación.Continúe con el paso 7.

6  Cuando se detiene lareproducción, se visualiza unmensaje de confirmación.

7  Seleccione [SÍ], luego pulse el joystick.

Para seguir dividiendo y borrando

otras escenasRepita los pasos 2 a 7.Para finalizar la ediciónPulse el botón MENU.

≥ No es posible dividir ni borrar escenas conun tiempo de grabación corto. La longitud

de las escenas restantes tiene que ser de3 segundos o más.≥ No es posible ajustar el punto de división

al principio o al final de la escena.≥ Cuando se copia en un disco una escena que

ha sido dividida y borrada utilizando la funciónCORTAR/BORR utilizando el quemador deDVD o el software suministrado y sereproduce en otro dispositivo, podríareproducirse un máximo de aproximadamente1 segundo de la parte borrada.

≥ La división real podría pasarse ligeramentedel punto de división anteriormentedesignado.

SDR-T71

SDR-H101

[EDIT. ESC.] # [CORTAR/BORR]

Page 71: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 71/116

71VQT3E93

Reproducción

Edición 3 DPOF ajuste

Puede grabar los datos seleccionando las fotografías que desea imprimir y el número decopias (datos DPOF) en la tarjeta SD.¬ Cambiar el modo a y conmutar la selección de modo de Reproducción a

[TARJETA SD]/[IMAGEN] (l 65)

1 Seleccione el menú. (l 23)

2  Seleccionar la imagen fija yluego presionar el joystick.

3 Seleccionar la cantidad deimpresiones, luego presionarel joystick.

≥ Pueden seleccionarse hasta 999 copias(Copias para un número fijado a imprimircon una impresora que soporta DPOF.)

≥ Para cancelar la operación, ajuste elnúmero de copias a [0].

≥ Para ajustar continuamente otrasimágenes fijas, repetir los pasos 2-3.

≥ Pulse el botón MENU para terminar losajustes.

Para cancelar todos los ajustes DPOF 

∫ ¿Qué es DPOF?

DPOF (Digital Print Order Format) es unformato que permite al usuario de unacámara digital definir cuál imágenescapturadas en la tarjeta SD han de serreproducidas, junto con la información sobreel número de copias que se quiera imprimir.(Tome nota: no todos los servicios deimpresión comerciales soportan estacaracterística en este momento.)

≥ El ajuste DPOF no es posible durante lareproducción del disco mientras estáconectado a un quemador de DVD.

≥ No es posible agregar la fecha degrabación a las imágenes que se van aimprimir con la opción DPOF.

/≥ Copiar las imágenes fijas guardadas en la

memoria integrada o en el disco rígido en

una tarjeta SD antes del ajuste DPOF.

[CONF. IM.] # [CONF DPOF] # [ESTAB] [CONF DPOF] # [CANCELAR]

SDR-T71   SDR-H101

Page 72: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 72/116

72VQT3E93

Reproducción

Edición 4 Cómo copiar entre la tarjeta SD yla memoria integrada/DD[SDR-T71]/[SDR-H101]

Las fotografías grabadas con esta unidad pueden copiarse entre una tarjeta SD insertada en

esta unidad y la memoria integrada/DD.≥ Las imágenes en movimiento no se pueden copiar directamente en la tarjeta SD,

sólo se pueden copiar en el ordenador.

∫ Cómo confirmar la capacidad restante en el destino de la copiaSe puede verificar la cantidad de espacio que queda en la tarjeta SD, la memoria integrada yel disco rígido.≥ Según la condición del medio, es posible que no se use parte de la capacidad restante de

la tarjeta SD, de la memoria integrada o del disco duro.≥ Si la capacidad que queda en una sola tarjeta SD no es bastante, puede copiar en tarjetas

SD múltiples siguiendo lo instruido en la pantalla.¬ Cambie el modo a .

Seleccione el menú. (l 23)

≥ Se visualizará la información del medio actual.

≥Presionar el centro del joystick para conmutar la visualización entre la tarjeta SD y la

memoria integrada.≥

Presionar el centro del joystick para conmutar entre la tarjeta SD y el disco rígido.≥ Pulsar botón MENU para finalizar.

≥ La tarjeta SD, la memoria integrada o el disco duro integrado requiere espacio paraguardar la información y administrar los archivos del sistema, así que el espacio realutilizable es algo inferior al valor indicado. El espacio utilizable de la memoria/disco durointegrados se computa por lo general como 1 GB=1.000.000.000 bytes. La capacidad deeste dispositivo, los ordenadores y el software se expresan como

1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 bytes. Por lo tanto, el valor de capacidadindicado es inferior.

[CONFIGURAR] # [ESTADO MEDIO]

SDR-T71

SDR-H101

Page 73: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 73/116

73VQT3E93

≥ Si no hay mucha capacidad que queda en la tarjeta SD, aparece un mensaje de confirmaciónque le pide que copie después de borrar todos los datos de la tarjeta SD. Repare en que losdatos borrados no pueden restablecerse.

1Cambie al modo , y cambiela selección del modo dereproducción a [TARJETA SD]/[IMAGEN] o [MEM INTERNA]/[IMAGEN] (l 65)

Cambie al modo , y cambiela selección del modo dereproducción a [TARJETA SD]/

[IMAGEN] o [DISCO DURO]/[IMAGEN] (l 65)

≥ Utilice una batería lo bastante cargada o eladaptador de CA.

2  Seleccione el menú. (l 23)

≥ Seleccionar para copiarinformación desde la memoria integrada enla tarjeta SD, o seleccionar paracopiar información desde la tarjeta SD en lamemoria integrada; luego presionar el centrodel joystick para confirmar.

≥ Seleccionar para copiarinformación desde el disco rígido en latarjeta SD, o seleccionar paracopiar información desde la tarjeta SD en el

disco rígido; luego presionar el centro del joystick para confirmar.

3 Seguir la visualización en lapantalla, usar el joystick paraseleccionar el elementodeseado, y luego presionar elcentro del joystick.

≥ (Cuando se selecciona [SELEC. ESCEN.])Presionar el centro del joystick para

seleccionar la escena, después de lo cual sevisualizará . Pulsar el centro del joysticknuevamente para anular la selección.

≥ (Cuando se selecciona [SELEC. FECHA])

Presionar el centro del joystick para seleccionar

la fecha, la cual quedará destacada en rojo.Presionar el centro del joystick nuevamentepara anular la selección.

≥ Se pueden definir hasta 99 imágenes fijas o99 fechas sucesivas.

≥ Si son necesarias 2 o más tarjetas SD paracopiar, cambie la tarjeta siguiendo lasinstrucciones facilitadas en la pantalla.

4 Presione el botón MENUdespués de que aparece el

mensaje de copiado completo.≥ Se indica la vista de la miniatura de la copia

de destino.

Si desea detener la copia a mitad Durante la copia, pulsar el botón MENU.

≥ Cuando se selecciona la reproducción deldisco mientras hay un quemador de DVD(opcional) conectado, no se visualizan losmenús.

≥ Según las siguientes condiciones, el tiempoque dura para copiar puede se más largo.j El número de escenas grabadas es grande.j La temperatura de la unidad es alta.

≥ Si algunas de las imágenes fijas ya se hancopiado en el medio de destino, se puedeasignar la misma fecha; de lo contrario, lasimágenes pueden no reproducirse por fechacuando se selecciona la opción ordenar porfecha.

≥ Es posible que no se puedan copiar algunasimágenes fijas grabadas en otrosdispositivos.

≥ La protección y las definiciones DPOF seborrarán en las imágenes fijas copiadas

cuando se hace la copia con protección ylos ajustes DPOF.≥ No es posible cambiar el orden en el cual se

copiaron las imágenes fijas.

Copiar 

[COPIAR]

SDR-T71

SDR-H101

SDR-T71

SDR-H101

Si se van a eliminar las imágenes fijasdespués de finalizada la copia,reproducir las imágenes para verificar

que se hayan copiado correctamenteantes de eliminarlas.

Page 74: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 74/116

74VQT3E93

Reproducción

Edición 5 Cómo formatear 

Tenga presente que si formatea un medio, se borrarán todos los datos contenidos enél y no podrá recuperarlos. Almacene datos importantes en un ordenador, etc.

(l 77, 84)

Seleccione el menú. (l 23)

Seleccionar [SÍ], luego pulse el joystick.≥ Después de que se ha completado el formateo, pulsar el botón MENU para cerrar la

pantalla de mensajes.≥ Realice un formateo físico de la tarjeta SD cuando la vaya a transferir o desechar. (l 110)

/

1 Seleccionar [TARJETA SD], [MEM INTERNA] o [DISCO DURO] ypresionar el joystick.

2  Seleccione [SÍ], luego pulse el joystick.≥ Después de que se ha completado el formateo, pulsar el botón MENU para cerrar la

pantalla de mensajes.≥ Realice un formateo físico de la tarjeta SD cuando la vaya a transferir o desechar. (l 110)≥ Realice un formateo físico de la memoria/disco duro integrados cuando transfiera o se

deshaga de este dispositivo. (l 108)

≥ No apague esta unidad ni quite la tarjeta SD, mientras formatea. No someta la unidad avibraciones ni a golpes.

[CONFIGURAR] # [FORM TARJ]

SDR-S71

[CONFIGURAR] # [FORMAT MEDIO]

Utilice esta unidad para formatear los medios.Con esta unidad sólo está disponible el formateo de la memoria integrada y de launidad de disco rígido.No formatee una tarjeta SD usando otro equipo como un ordenador. La tarjetapodría no usarse en esta unidad.

SDR-T71   SDR-H101

Page 75: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 75/116

75VQT3E93

Reproducción

Con un televisor  1 Ver el vídeo/imágenes ensu televisor 

Las imágenes en movimiento y fijas grabadas con esta cámara pueden reproducirse en untelevisor.≥ Usar el adaptador de CA para no tener que preocuparse porque se agota la batería.≥ Si tiene un televisor equipado con una ranura para tarjetas SD, podrá reproducir las

imágenes en movimiento y las imágenes fijas grabadas en una tarjeta SD en el televisor.(Consulte el manual de instrucciones del televisor para más detalles acerca de sucompatibilidad.)

1 Conecte la cámara a untelevisor.

2  Encienda la unidad y cambie almodo .

3 Inicie la reproducción en la

cámara.

∫ Si la imagen o el audio que salen deesta cámara no aparecen en eltelevisor TV

≥ Compruebe las conexiones.≥ Compruebe que ha insertado las clavijas

hasta el fondo.≥ Compruebe el ajuste de la entrada del

televisor (conmutador de entrada).(Para más detalles, lea el manual deinstrucciones del televisor.)

VIDEO IN

 AUDIO IN

A Cable AV (suministrado)≥ Inserte las clavijas hasta el fondo.≥ No utilice ningún otro cable AV

excepto el suministrado.≥ Seleccione la entrada de vídeo en el

televisor al que está conectada lacámara.

Page 76: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 76/116

76VQT3E93

∫ Para ver las imágenes en untelevisor regular (4:3) o cuandoambos lados de las imágenesno aparecen en la pantalla

Cambie el ajuste del menú para visualizarcorrectamente las imágenes. (Compruebe el

ajuste del televisor.)Seleccione el menú. (l 23)

Ejemplo de imágenes con una relaciónde aspecto de 16:9 reproducidas en untelevisor común (4:3)

≥ Si conecta un televisor de pantalla ancha,fije el ajuste del aspecto del televisor.(Para más detalles, consulte lasinstrucciones de funcionamiento deldispositivo.)

∫ Para ver en un televisor lainformación que aparece en lapantalla de la cámara

La información que aparece en la pantalla(icono de funcionamiento, código de tiempo,etc.) también puede visualizarse en el

televisor.Seleccione el menú. (l 23)

≥ Seleccione [OFF] para borrar lainformación.

≥ La pantalla de la unidad no cambiará.

[CONFIGURAR] # [ASPECTO TV] # [4:3]

Ajuste [ASPECTO TV]

[16:9] [4:3]

[CONFIGURAR] # [VIS. SALIDA] # [ON]

Refiérase al siguiente sitio de soporte para la información sobre los televisores dePanasonic en los que puede directamente insertar una tarjeta SD en la respectivaranura y reproducirla.http://panasonic.net/≥ Para más detalles sobre cómo reproducir, lea las instrucciones de funcionamiento del

televisor.

Page 77: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 77/116

77VQT3E93

Copia de seguridad

Con otros equipos 1 Cómo conectar un quemador de DVDpara reproducir o copiar en un disco

Películas o fotografías grabadas con este dispositivo pueden copiarse a un disco DVDconectando un quemador de DVD (opcional) a este dispositivo usando un cable de conexiónUSB (suministrado con el quemador de DVD). El disco DVD copiado también puedereproducirse.≥ Lea las instrucciones de funcionamiento del quemador de DVD para enterarse del cómo

usarlo.

∫ Acerca de los discos que se puede usar para copiar 

*1 Utilizar un nuevo disco. Se puede copiar adicionalmente sólo en un DVD-RAM. Cuandose copia en DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL, +RW, +R o +R DL, el disco terminaautomáticamente para permitir la reproducción en otros dispositivos y no será posible elcopiado adicional.

*2 Sólo puede copiar adicionalmente un DVD-RAM copiado con el quemador de DVD oVideoCam Suite 3.5.

*3 Conecte esta unidad y un quemador de DVD antes de formatear. Si formatea un discousado, puede copiar en aquel disco. Tenga presente que si formatea un disco, entonces

se borrarán todos los datos grabados en él. (l 82)≥ Le recomendamos que utilice los discos que se aconsejan en las instrucciones de

funcionamiento del quemador de DVD. Se refiera a éstas para los detalles sobre losdiscos recomendados, el manejo de los discos etc.

Preparación para copiar/reproducir 

Se recomienda utilizar un quemador de DVD Panasonic VW-BN01.

Tipo de discoDVD-RAM DVD-RW/+RW

DVD-R/DVD-R DL/+R/+R DL

Copia*1 ≤ ≤ ≤

Copia adicional*2 ≤ — —

Formato*3

≤ ≤ —

Page 78: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 78/116

78VQT3E93

1 Conecte el adaptador de CA (suministrado con el quemador de DVD)al quemador de DVD.

≥ No puede suministrar alimentación al quemador de DVD mediante esta unidad.

2  Conecte esta unidad al adaptador de CA y cambie el modo a .

3 Conecte este dispositivo al quemador de DVD con el cable deconexión USB (suministrado con el quemador de DVD).

A Cable de conexión USB (suministrado con el quemador de DVD)B Quemador de DVD (opcional)≥ Inserte las clavijas hasta el fondo.

4 Inserte el disco en el quemador de DVD.

≥ Inserte el disco DVD con la cara de grabación mirando hacia abajo cuando usa elquemador de DVD.

5  Seleccionar el elemento deseado y presionar el joystick.

[GRABAR DISCO]:Consultar la página 79 para copiar discos.[REPR. DISCO]:Consultar la página 81 para reproducir discos copiados.

Para terminar la conexión a un quemador de DVD

Pulse el botón MENU.≥ Desconecte el cable de conexión USB de esta unidad.

Page 79: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 79/116

79VQT3E93

≥ No puede copiar desde tarjetas múltiples SD en 1 disco. (Puede adicionalmente copiarsólo a un DVD-RAM.)

≥ Las películas y las fotografías no pueden ser copiadas ambas en un único disco.≥ Consultar la página 80 para conocer el tiempo aproximado de copia en un disco.

1 Conecte esta unidad alquemador de DVD paraprepara la copia. (l 78)

2  Seguir la visualización en lapantalla, usar el joystick paraseleccionar el elementodeseado, y luego presionar el

centro del joystick.≥ Seleccionar y presionar el centro del

 joystick para volver al paso anterior.≥ (Cuando se selecciona [SELEC.

ESCEN.])presionar el centro del joystick paraseleccionar la escena, luego sevisualizará . Presionar el centro del

 joystick nuevamente para anular la

selección.≥ (Cuando se selecciona [SELEC.FECHA])presionar el centro del joystick paraseleccionar la fecha, que quedarádestacada en rojo. Presionar el centro del

 joystick nuevamente para anular laselección.

≥ Se pueden definir hasta 99 escenas/99fechas sucesivas.

3 Seleccionar [INICIO], luegopresionar el centro del joystick.

≥ Cuando para copiar se necesitan 2 o másdiscos, siga las instruccionesproporcionadas en la pantalla paracambiar el disco.

≥ Se pueden necesitar más discos que la

cantidad visualizada de éstos cuando serealizan copias adicionales a un DVD-RAM usado.

≥ Extraer el disco después de que se hayacompletado la copia.

≥ Cuando se reproduce el disco copiado enotro dispositivo y se visualiza la lista deescenas, se ordenan por fecha.

Copiar en discos

Antes de borrar los datos en el medio después de terminar la copia, tenga cuidadode reproducir los discos para comprobar que hayan sido copiados correctamente.(l 81)

Page 80: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 80/116

80VQT3E93

≥ El disco en el que se copió puede reproducirse conectando esta unidad y elquemador de DVD. (l 81)

≥ No apague esta unidad o el quemador de DVD ni desconecte el cable de conexión USBmientras copia. Tampoco sacuda esta unidad ni el quemador de DVD.

≥ Es imposible detener la copia antes de que finalice.≥ No puede cambiarse el orden en que se copiaron las escenas.≥ Los datos que se grabaron en otro dispositivo pueden no copiarse.≥ Como la copia en el modo de grabación normal se realiza en unidades de escenas, el

espacio del disco no utilizado aparece cuando se copian dos o más discos.≥ No se garantiza que un disco creado conectando esta unidad al quemador de DVD se

pueda reproducir en cualquier dispositivo de reproducción.

Aviso importante≥ Cuando inserta un disco en el que caben películas/fotografías en otro

dispositivos, puede visualizarse un mensaje que le propone el formateo deldisco. No formatee el disco ya que los datos borrados no pueden ya serrecuperados.

Tiempo aproximado que se tardará en copiar el discoPara copiar las películas a la entera capacidad de un disco

Tipo de disco Tiempo de copia

DVD-RAM Aprox. 40 min a 1 h 30 min

DVD-RW*/+RW*  Aprox. 30 min a 1 h

DVD-R*/+R*  Aprox. 15 min a 1 h

* Aunque sea pequeña la capacidad de datos, el tiempo necesario para copiar puede ser

más o menos el mismo que el mostrado en la tabla.Para copiar aproximadamente 600 MB de imágenes fijas

Tipo de disco Tiempo de copia

DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R/+RW/+R

 Aprox. 30 min a 40 min

≥ El tiempo de copiado de DVD-R DL/+R DL es aproximadamente 2 a 3 veces el delDVD-R/+R.

≥ Según las siguientes condiciones, el tiempo que dura para copiar puede se más largoque los tiempos antedichos.jCuando es grande el número de escenas grabadasjCuando se alza la temperatura del quemador de DVD

Page 81: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 81/116

81VQT3E93

≥ Sólo se pueden reproducir los discos que se han copiado conectando esta unidad alquemador de DVD o que se han creado con VideoCam Suite 3.5.

A Cable de conexión USB (suministrado con el quemador de DVD)

1 Conecte esta unidad al quemador de DVD para preparar lareproducción. (l 78)

≥ Para reproducir en un televisor, conectar esta unidad a un televisor. (l 75)

2  Usar el joystick para seleccionar una escena o imagen fija, luegopresionar el centro del joystick para reproducir.

≥ La operación de reproducción se realiza de la misma forma que cuando reproducepelículas o fotografías. (l 59, 65)

≥ Volverá al paso 5 a la página 78 cuando se seleccione [Volver] en la pantalla de miniatura.

≥ También es posible conmutar los medios para reproducir seleccionando el ícono deSelección de Modo de Reproducción.Es posible seleccionar [DISCO]/[VÍDEO] o [DISCO]/[IMAGEN] cuando el quemador deDVD está conectado.

Reproducir el disco copiado

Page 82: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 82/116

82VQT3E93

≥ Conectar esta unidad a un quemador de DVD, usar el joystick para seleccionar[REPR. DISCO], luego presionar el centro del joystick (l 78)

∫ Formatear discos

Esto es para inicializar los discos DVD-RAMy DVD-RW/+RW.

Tenga presente que si formatea un disco,se borrarán todos los datos grabadosque caben en él. Haga una copia dereserva de los datos importantes en unordenador, etc.

Seleccione el menú. (l 23)

≥ Luego de que se completa el formateo,presione el botón MENU para cerrar lapantalla de mensajes.

≥ Conecte esta unidad y el quemador deDVD para formatear los discos. Ya podríano ser posible utilizar los discos si losformatea en otro dispositivo como un PCetc.

∫ Auto protecciónSe puede proteger (protección contragrabación) un disco DVD-RW cuando secopian imágenes fijas.

1 Seleccione el menú. (l 23)

≥ Si inserta en otro dispositivo un disco queha copiado sin protegerlo, puede aparecerun mensaje que le avisa de formatear eldisco. Le recomendamos el ajuste [AUTOPROTEC] a [ON] a fin de evitar unborrado accidental.

2  Copie en el disco. (l 79)≥ Después del copiado, el disco estáprotegido contra grabación.

Para liberar la protección del disco

Seleccione el menú. (l 23)

≥ Después de haber liberadosatisfactoriamente [AUTO PROTEC],pulsar el botón MENU para cerrar lapantalla de mensajes.

∫ Visualizar la información deldisco

Se puede visualizar información como elnúmero de escenas grabadas, y si el discoestá o no finalizado o protegido.

Seleccione el menú. (l 23)

≥ Pulsar el botón MENU para salir de lapantalla de información.

Manejo del disco copiado

[CONF. DISCO] # [FORM DISCO]

[CONF. DISCO] #

 [AUTO PROTEC] #

 [ON]

[CONF. DISCO] #[CANCELAR PROTEC.]

[CONF. DISCO] # [ESTADO DISCO]

Page 83: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 83/116

83VQT3E93

Copia de seguridad

Con otros equipos 2 Duplicar imágenes enotro dispositivo de vídeo

Las imágenes reproducidas en esta unidad pueden copiarse en un grabador de DVD o

dispositivo de vídeo.≥ Usar el adaptador de CA para no tener que preocuparse porque se agota la batería.

1 Conectar esta unidad undispositivo de video y cambie

el modo a .2  Inicie la reproducción en la

cámara.

3 Comenzar la grabación en eldispositivo conectado.

≥ Para detener la grabación (doblaje),detener la reproducción en esta unidaddespués de parar la grabación engrabador.

≥ Si no se desea la visualización de la fechay hora, y la indicación de la función,cancelarlas antes del doblaje. (l 28, 76)

∫ Cómo usar la ranura para latarjeta SD o el terminal USB deotros dispositivos de video

Si tiene un grabador de DVD con una ranurapara la tarjeta SD o bien un terminal USB,las imágenes grabadas por esta unidadpueden duplicarse en el disco duro o en undisco DVD.Se refiera a las instrucciones defuncionamiento de su grabador de DVD parainformación sobre si él soporta o no laduplicación desde una tarjeta SD o bienterminal USB.

Cuando usa un terminal USBConecte esta unidad a un grabador de DVDcon el cable USB (suministrado), luegoseleccione [PC/GRABACIÓN] en la pantallade selección de la función USB.

VIDEO IN

 AUDIO IN

A Cable AV (suministrado)≥ Inserte las clavijas hasta el fondo.≥ No utilice ningún otro cable AV

excepto el suministrado.

≥ Seleccione la entrada de vídeo enel dispositivo de vídeo y en el

televisor al que están conectadosesta cámara y el dispositivo devídeo.

Si las imágenes copiadas se reproducenen un televisor de pantalla ancha, éstaspodrían alargarse verticalmente.En este caso, consulte el manual deinstrucciones del dispositivo que está

conectando o lea el manual deinstrucciones del televisor de pantallaancha y ajuste la relación de aspecto a16:9.

Page 84: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 84/116

84VQT3E93

Con un ordenador 

 Antes de usar launidad 1 Qué puede hacer con un

ordenador 

VideoCam Suite 3.5Se puede copiar los datos de película/fotografía en el disco duro de la computadora o grabaren medios como discos DVD o tarjetas SD usando VideoCam Suite 3.5, el software instaladoen el CD-ROM suministrado.Para más detalles acerca de cómo usarlo, consulte las instrucciones de funcionamiento deVideoCam Suite 3.5 (archivo PDF).

∫ Smart wizardLa pantalla Smart wizard se visualiza automáticamente cuando esta unidad se conecta auna PC con VideoCam Suite 3.5 instalado. (l 92)

Copiar a PC:Puedes copiar imágenes fijas o en movimiento al HDD del PC.Copiar a disco:Es posible copiar a un disco con calidad de imagen estándar convencional (formato MPEG2).≥ Seleccione la función que desea usar y siga las instalaciones que aparecen en la pantalla

para agilizar el proceso de copiado.

Función disponible Tipo de datos Software necesario

Copiar datos a un PC Película eimagen fija

CD-ROM (suministrado):VideoCam Suite 3.5

Edición:Editar datos de película copiados en

una HDD de un ordenador ≥ Título, Transición, Borradoparticular, Escena dividida

≥ Convertir una porción de películaen fotografía Películas

Online sharing:You can upload motion pictures onthe Internet and share them with yourfamily and friends.

Cómo reproducir en una PC

Consultar la página 97 si se usa Mac.

Page 85: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 85/116

85VQT3E93

≥ Cuando se usa Windows como sistema operativo de la PC, se puede visualizar unmensaje que solicita dar formato cuando se lee una tarjeta SDXC. (Tenga presenteque si formatea un medio, entonces se borrarán todos los datos grabados en dichomedio.)http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html

≥ VideoCam Suite 3.5 puede manejar las imágenes grabadas con esta unidad o usandoVideoCam Suite 3.5. No existe soporte para las imágenes creadas con otrasvideocámaras, grabadores de DVD, software y DVD-Videos comerciales.

≥ No es posible garantizar el funcionamiento correcto de esta cámara si se utiliza unsoftware distinto del suministrado.

≥ No copie las imágenes grabadas en esta cámara utilizando un software distinto delsoftware suministrado.

Page 86: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 86/116

86VQT3E93

 Antes de abrir el envoltorio del CD-ROM, lea lo siguiente.

 A usted (“Usuario”) se le concede unalicencia para utilizar el Software definido eneste Acuerdo de licencia para el usuario

final (“Acuerdo”) a condición de que aceptelos términos y condiciones de este Acuerdo.Si no acepta los términos y condiciones deeste Acuerdo, devuelva el Software a labrevedad a Panasonic Corporation(“Panasonic”), a sus distribuidores o a losproveedores de quienes lo adquirió.

 Artículo 1 Licencia Al Usuario se le concede el derecho a usarel software y la información grabada odescrita en el CD-ROM, en los manuales deinstrucciones y en cualquier otro mediosuministrado (colectivamente denominados“Software”), pero los derechos aplicables depatentes, derechos de autor, marcascomerciales y secretos comercialescontenidos en el Software no se transfierenal Usuario.

 Artículo 2 Uso por tercerosEl Usuario no podrá utilizar, copiar,modificar, transferir ni permitir que ningúntercero, sea de forma gratuita o no, utilice,copie o modifique el Software, excepto enaquellas situaciones expresamenteindicadas en este Acuerdo.

 Articulo 3 Restricciones a la copia del

SoftwareEl Usuario puede realizar una única copiadel Software, sea en su totalidad o en parte,solamente para fines de respaldo.

 Artículo 4 Ordenador El Usuario sólo puede utilizar el Software enun ordenador y en un solo lugar.

 Artículo 5 Ingeniería inversa,

descompilación o desensamblajeEl Usuario no tiene autorización parasometer a ingeniería inversa, descompilar nidesensamblar el Software, excepto en

aquellas situaciones en que la ley o lasnormativas del país donde el Usuario resideasí lo permiten. Panasonic, sus

distribuidores o proveedores no se asumenninguna responsabilidad por posiblesdefectos en el Software ni por perjuicios alUsuario causados por la ingeniería inversa,descompilación o desensamblaje delSoftware.

 Artículo 6 IndemnizaciónEl Software se suministra “TAL COMOESTÁ”, sin garantías de ningún tipo, seanexpresas o implícitas, incluidas, sinlimitación, las garantías de inviolabilidad,comerciabilidad y/o adecuación para un usoconcreto. Asimismo, Panasonic no garantizaque el funcionamiento del Software seráininterrumpido y sin errores. Panasonic, nininguno de sus distribuidores aceptaráresponsabilidad alguna por perjuicios alUsuario causados por el uso del Software

por parte del Usuario o que tengan relacióncon dicho uso.

 Artículo 7 Control de exportaciónEl Usuario consiente en no exportar oreexportar el Software a ningún país y enninguna forma posible, sin obtener antes laslicencias de exportación apropiadas deacuerdo con las normativas del país en quereside, si fuera necesario.

 Artículo 8 Terminación del acuerdoEl derecho concedido al Usuario en elpresente Acuerdo se revocaráautomáticamente si el Usuario infringecualquiera de los términos o condiciones deeste Acuerdo. En caso de la terminaciónautomática del Acuerdo, el Usuario deberádestruir el Software y la documentaciónrelacionada, junto con todas las copias de

éstos, por cuenta propia.

Contrato de licencia para el usuario final

Page 87: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 87/116

87VQT3E93

Con un ordenador 

 Antes de usar launidad 2 Entorno operativo

≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instrucciones,algunos ordenadores no pueden utilizarse.

≥ Se necesita una unidad de CD-ROM para instalar las aplicaciones de softwaresuministradas. (Para escribir en un DVD se necesitan una unidad y medios de escrituraDVD compatibles.)

≥ No se garantiza el funcionamiento en los siguientes casos.jCuando hay 2 o más dispositivos USB conectados al ordenador, o cuando los

dispositivos se conectan a través de un concentrador USB o mediante alargadores.jFuncionamiento en un sistema operativo actualizado.jFuncionamiento en un sistema operativo distinto del pre-instalado.

≥ Utilice solamente el cable USB de conexión suministrado. (No se garantiza elfuncionamiento correcto si se utilizan otros cables USB.)

≥ Este software no es compatible con Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98,Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 y Windows NT.

∫ Entorno operativo para VideoCam Suite 3.5

Ordenador  IBM PC/AT Ordenador compatible

SO Windows 7 (32 bit) Starter Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic/Home Premium/Ultimate/ProfessionalWindows Vista (32 bit) Home Basic/Home Premium/Business/

Ultimate SP1/SP2Windows XP (32 bit) SP3

CPU Intel Pentium 4 2,0 GHz o más (incluyendo la CPU compatible)≥ Se recomienda Intel Core 2 Duo 1,8 GHz o más cuando se usa

una función de reproducción o de salida de MPEG2.

RAM Windows 7: 1 GB o más (32 bit)/2 GB o más (64 bit)Windows Vista: 1 GB o másWindows XP: 512 MB o más (se recomiendan 1 GB o más)

Pantalla  Alta calidad de color (16 bit) o más (se recomiendan 32 bit o más)Resolución de pantalla de 1024k768 píxeles o más (serecomiendan 1280k1024 píxeles o más)Tarjeta video compatible DirectX 9.0c (Compatible con DirectDrawoverlay)Se recomienda PCI Express™k16 compatible

Page 88: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 88/116

88VQT3E93

≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.≥ Sólo es posible introducir datos en los idiomas siguientes: inglés, alemán, francés y chino

simplificado.≥ No se garantiza el funcionamiento correcto en todas las unidades DVD.

≥ No se garantiza el funcionamiento en Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows 7Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition.

≥ Este software no es compatible con entornos de inicio múltiple.≥ Este software no es compatible con entornos de monitor múltiple.≥ Si utiliza Windows XP, sólo puede usar este software un usuario con cuenta de

administrador. Si utiliza Windows Vista/Windows 7, sólo pueden usar este softwareusuarios con cuenta de administrador y con cuenta estándar. (Tendría que instalar ydesinstalar este software el usuario con cuenta de administrador.)

≥ La reproducción de los discos DVD creados con este software no está garantizada entodos los reproductores de DVD.

Espacio libre dela unidad dedisco duro

Ultra DMA — 33 o más450 MB o más (para instalar la aplicación)≥ Al escribir en un DVD/SD, se necesita más del doble de espacio

libre del disco que se está creando.

Sonido Compatibilidad con DirectSound

Interfaz Puerto USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)]

Otros requisitos Ratón o dispositivo señalador equivalenteescritor de tarjetas SD/Lector Conexión a Internet

Page 89: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 89/116

89VQT3E93

∫ Entorno operativo para la función de lectura de tarjetas(almacenamiento masivo)

≥ El equipo USB funciona con la unidad instalada como estándar en el SO.

Ordenador  IBM PC/AT Ordenador compatible

SO Windows 7 (32 bit/64 bit)Windows Vista (32 bit) SP1/SP2

Windows XP (32 bit) SP3

CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz o superior Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz o superior o Intel Celeron400 MHz o superior 

RAM Windows 7: 1 GB o más (32 bit)/2 GB o más (64 bit)Windows Vista Home Basic: 512 MB o másWindows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise:1 GB o más

Windows XP: 128 MB o más (se recomiendan 256 MB o más)

Interfaz Puerto USB

Otros requisitos Ratón o dispositivo señalador equivalente

Page 90: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 90/116

90VQT3E93

Con un ordenador 

Configuración 1 Instalación

Para instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con unnombre de usuario que tenga permisos equivalentes. (Si no tiene autorización para realizar

esta operación, consulte al administrador del equipo/sistema.)≥ Antes de empezar la instalación, cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando.≥ No realice ninguna otra operación en el PC mientras se instala el software.≥ La explicación de las operaciones y pantallas se basa en Windows Vista.

1 Inserte el CD-ROM en el PC.≥ Haga clic en [Run setup.exe] # 

[Continue].≥ Si se usa Windows 7, o si no se visualiza

automáticamente la siguiente pantalla,seleccione [Start] # [Computer] (o hagadoble clic en [Computer] en el escritorio),y luego haga doble clic en [Panasonic].

2  Haga clic en [Next].

3 Seleccione [I accept the termsof the license agreement],luego haga clic en [Next].

4 Seleccione el país o la regiónen que vive, luego haga clic en[Next].

≥ Si no puede seleccionar el país o la

región, seleccione [NTSC Area].

≥ Cuando aparece el mensaje deconfirmación, haga clic en [Yes].

5  Seleccione donde quiereinstalar la aplicación, luegohaga clic en [Next].

6  Seleccione [Yes] o [No] paracrear un acceso rápido.

≥ Puede visualizarse un mensaje relativo ala reproducción en el entorno usadosegún el rendimiento del ordenadorusado. Haga clic en [OK] luego deconfirmar.

Page 91: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 91/116

91VQT3E93

7  Cuando la instalación ha terminado,

aparecerán algunas notas

Lea su contenido, luego cierrela ventana.

8  Seleccione [Yes, I want to

restart my computer now.],luego haga clic en [Finish].

∫ Desinstalar VideoCam Suite 3.5Siga el procedimiento que se describe acontinuación para desinstalar cualquieraplicación de software que ya no necesite.

1 Seleccione [start] #[Control Panel] # [Uninstall a program].

2  Seleccionar [VideoCam Suite3.5], luego, hacer clic en[Uninstall].

≥ Realice la desinstalación del software

siguiendo las instrucciones que aparecenen la pantalla.

≥ Después de desinstalar el software,asegúrese de reiniciar el PC.

Hay que reiniciar el ordenador para quela aplicación funciones.

Page 92: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 92/116

92VQT3E93

Con un ordenador 

Configuración 2 Conexión a un PC

≥ Conecte esta unidad al ordenador después de instalar las aplicaciones software.≥ Quite el CD-ROM suministrado de su ordenador.

A Cable USB (suministrado)1 Conecte la cámara al

adaptador de CA.≥ Es posible usarla conectada al ordenador

sólo por medio de las baterías, pero nopodrá escribir datos en la unidad.

≥ Utilice el adaptador de CA para no tenerque preocuparse de que la batería seagote.

2  Encienda la unidad.≥ Esta función está disponible en todos los

modelos.≥ Al usar la batería, la pantalla LCD se

apagará luego de aproximadamente5 segundos. Al usar el joystick, la pantallaLCD se volverá a encender.

3 Conecte esta unidad a un

ordenador.≥ Inserte los conectores USB hasta el

fondo.≥ Utilice solamente el cable USB de

conexión suministrado. (No se garantizael funcionamiento correcto si se utilizanotros cables USB.)

≥ La pantalla Smart wizard se visualizaautomáticamente cuando VideoCam Suite3.5 está instalado.

≥ Esta unidad se reconoceautomáticamente como unidad externadel ordenador. (l 95)

≥ Se visualizará una pantalla de selecciónde función USB si no se ha instaladoVideoCam Suite 3.5. Usar el joystick paraseleccionar [PC], luego presionar el centrodel joystick. Cuando se selecciona unaopción que no sea [PC], reconectar elcable USB.

≥ Cuando se usa Windows como sistema

operativo de la PC, se puede visualizar unmensaje que solicita dar formato cuandose lee una tarjeta SDXC. (Tenga presenteque si formatea un medio, entonces seborrarán todos los datos grabados endicho medio.)http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html

Page 93: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 93/116

93VQT3E93

≥ Cuando la unidad esté conectada a unordenador, su alimentación no puedeser apagada.Desconecte el cable USB, antes deapagar esta unidad.

≥ No desinstale el cable USB ni eladaptador de CA mientras está encendidala lámpara de acceso o aparece el iconode acceso a la tarjeta ( ) en la pantallade la unidad.

No desconectar el cable USB ni el deladaptador de CA mientras está encendidala lámpara de acceso o aparece el íconode acceso a la memoria integrada ( )

en la pantalla de la unidad.≥

No desconectar el cable USB ni el deladaptador de CA mientras está encendidala lámpara de acceso al disco rígido oaparece el ícono de acceso al disco rígido( ) en la pantalla de la unidad.

≥ Al realizar la lectura/grabación entre unaPC y una tarjeta SD, tener en cuenta que

algunas ranuras para tarjetas SDintegradas en las PC y algunas lectorasde tarjetas SD no son compatibles con lastarjetas de memoria SDHC o SDXC.

∫ Para desconectar el cable USBen forma segura

1 Haga doble clic en el icono de labarra de tareas visualizada en lacomputadora.≥ Dependiendo de la configuración del

ordenador, este icono puede noaparecer.

2 Seleccione [USB Mass StorageDevice] y haga clic en [Stop].

3Asegurarse de que esté seleccionadala opción [MATSHITA SDR-S71/SDUSB Device] y hacer clic en [OK].

Asegurarse de que esté seleccionada

la opción [MATSHITA SDR-T71/SDUSB Device] o [MATSHITA SDR-T71/MEM USB Device] y hacer clic en[OK].

Asegurarse de que esté seleccionadala opción [MATSHITA SDR-H101/SDUSB Device] o [MATSHITA SDR-H101/HDD USB Device] y hacer clic en

[OK].

SDR-T71

SDR-H101

SDR-S71

SDR-T71

SDR-H101

Page 94: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 94/116

94VQT3E93

Carga de la batería conectándola a diferentes dispositivos Al usar la batería, si apaga la unidad y la conecta a un ordenador, al grabador de disco Blu-ray Panasonic o al grabador de DVD Panasonic, se cargará la batería.≥ Al conectar esta unidad a un ordenador por primera vez, asegúrese de conectar esta

unidad al ordenador con la unidad encendida.≥ Insertar completamente el cable USB. Si no está completamente insertado no funcionará

correctamente.≥ Usar solamente el cable USB suministrado. (No se garantiza el funcionamiento correcto sise utilizan otros cables USB.)

≥ Asegúrese de conectar la unidad directamente al ordenador, grabador de disco Blu-ray ograbador de DVD.

≥ Durante la carga, el indicador de estado destellará.≥ No puede cargar cuando el indicador de estado parpadea rápidamente durante

aproximadamente 1 minuto o cuando no se ilumina. Cargue usando el adaptador de CA(l 14)

≥ Tardará 2 o 3 veces más en cargarse en comparación con cuando se usa el adaptador de

CA.≥ Si el indicador de estado destella en forma particularmente rápida o lenta, consultar la

página 110.≥ Cuando esta unidad está conectada a un ordenador, grabadora de disco Blu-ray o

grabadora de DVD con un cable USB mientras la unidad está encendida, también sesuministra energía desde el equipo conectado a esta unidad.

Page 95: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 95/116

95VQT3E93

Cuando se conecta la unidad a un PC, éste la reconoce como una unidad externa.≥ El disco removible (Ejemplo: ) se visualiza en [Computer].

Ejemplo de la estructura de carpetas deuna tarjeta SD:

 /Estructura de carpeta de ejemplo de lamemoria integrada o DD:

* Se visualiza [CAM_MEM]

* Se visualiza [CAM_HDD].

Se grabarán los datos a continuación.1 Hasta 999 imágenes fijas en formato

JPEG (S1000001.JPG etc.)2 Fotografías de formato JPEG

creadas de una película3 Los archivos de ajuste DPOF4 Datos de control estándar de SD-Video5 Datos de video estándar SD-Video

(máximo 99 archivos)

∫ Copiar sus fotografías en un PCFunción lectora de la tarjeta

(almacenamiento masivo)Pueden copiarse las fotografías grabadascon esta unidad en el ordenador usandoExplorer u otros programas.1 Hacer doble clic en la carpeta que

contiene las imágenes fijas. ([DCIM] # [100CDPFQ] etc.)

2 Arrastre y coloque las fotografías enla carpeta de destino (en la HDD delordenador).

≥ No borre las carpetas de la tarjeta SD. Delo contrario, la tarjeta SD podría volverseinservible en esta cámara.

≥ Si se graban datos no compatibles conesta cámara en un PC, la tarjeta no seráreconocida por la cámara.

≥ Utilice siempre esta cámara paraformatear las tarjetas SD.

Acerca de la visualización del ordenador 

Le recomendamos que use VideoCam Suite

3.5 para escribir los datos de las películas.El usar Windows Explorer u otrosprogramas en el PC para copiar, desplazarrenombrar los archivos y las carpetasgrabados con esta unidad los volveráinservibles con VideoCam Suite 3.5.Es imposible grabar datos en la memoriaintegrada o en el disco rígido de launidad desde una PC.

DCIM

CAM_SD

100CDPFQ

MGR_INFOPRG001

MISC

SD_VIDEO

101CDPFS  

SDR-T71   SDR-H101

CAM_MEM/CAM_HDD*

DCIM

100CDPFQ

MGR_INFO

PRG001

SD_VIDEO

101CDPFS  

SDR-T71

SDR-H101

Page 96: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 96/116

96VQT3E93

Con un ordenador 

Uso con unordenador  1 Cómo arrancar la

VideoCam Suite 3.5

≥ Cuando utiliza VideoCam Suite 3.5 en Windows XP, inicie una sesión en su ordenadorcomo Administrador (o con un nombre de usuario que tenga permisos equivalentes). Si

inicia la sesión en su ordenador con un nombre de usuario distinto del nombre del Administrador, no puede utilizar las aplicaciones.

≥ Cuando utiliza VideoCam Suite 3.5 o Windows Vista/Windows 7, inicie una sesión en suordenador como Administrador (o con un nombre de usuario que tenga permisosequivalentes) o con nombre de usuario para una cuenta de usuario estándar. Si inicia unasesión con un nombre usuario para usuario huésped, el software no puede ser usado.

(En el ordenador)Seleccionar [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # 

[VideoCam Suite 3.5] # [VideoCam Suite].

≥ Para obtener información sobre cómo utilizar las aplicaciones de software, lea lasinstrucciones de funcionamiento en formato PDF de dicho software.

≥ Necesitará Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior o Adobe Reader 7.0 o posterior paraleer las instrucciones de funcionamiento en formato PDF.

Seleccione [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [VideoCam Suite 3.5] # [Operating Instructions].

Cómo leer las instrucciones de funcionamiento de lasaplicaciones de software

Page 97: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 97/116

97VQT3E93

Con un ordenador 

Uso con unordenador  2 Si utiliza Mac

≥ VideoCam Suite 3.5 no está disponible para Mac.≥ No se pueden usar tarjetas de memoria SDXC en computadoras Mac.

≥ iMovie’11 admitido. Para ampliar la información sobre el iMovie’11, llame Apple Inc.∫ Entorno operativo

≥ Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instrucciones,algunos ordenadores no pueden utilizarse.

≥ El equipo USB funciona con la unidad instalada como estándar en el SO.≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.

∫ Copiado de fotografías en un PC

1 Conecte esta unidad a un PC con el cable suministrado USB.≥ Aparecerá la pantalla de selección de la función USB.

2  Usar el joystick para seleccionar [PC], luego presionar el centro del joystick.≥ Esta unidad será reconocida automáticamente como una unidad externa de Mac.≥ Cuando selecciona una opción diferente a [PC], vuelva a conectar el cable USB.≥ Al usar la batería, la pantalla LCD se apagará luego de aproximadamente 5 segundos. Al

usar el joystick, la pantalla LCD se volverá a encender.

3 Hacer doble clic en [CAM_SD] visualizados en el escritorio.≥

[CAM_SD] y [CAM_MEM] se visualizan en el escritorio.

≥ [CAM_SD] y [CAM_HDD] se visualizan en el escritorio.≥ Los archivos se almacenan en la carpeta [100CDPFQ] o [101CDPFS], etc., en la carpeta [DCIM].

4 Utilizando la operación de arrastre y colocación, desplace lasimágenes que quiere copiar o la carpeta que contiene esasimágenes a una carpeta diferente en el PC.

∫ Para desconectar el cable USB de manera segura Arrastrar el ícono del disco [CAM_SD] al [Trash], y luego desconectar el cable de conexión USB.≥

[CAM_SD] y [CAM_MEM] se visualizan en el escritorio.≥

[CAM_SD] y [CAM_HDD] se visualizan en el escritorio.

Ordenador  Mac

SO Mac OS X 10.6.3

CPU Intel Core Duo o mejor 

RAM 1 GB o más

Interfaz Puerto USB

SDR-T71

SDR-H101

SDR-T71

SDR-H101

Page 98: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 98/116

98VQT3E93

Otros

Indicaciones 1 Indicaciones

∫ Indicaciones sobre la grabación*1 solamente*2 solamente

Carga restante de la batería(l 17)

1h30m Tiempo restante de batería(l 17)*2

R 1h20m Tiempo restante para lagrabación de la película

(l 37)0h00m00s Tiempo de grabacióntranscurrido (l 37)

(“h” es una abreviatura para hora, “m” paraminuto y “s” para segundo.)

NOV 15 201112:34PM

Indicación de la fecha (l 28)Indicación de la hora (l 28)

 Ajuste de la hora mundial(l 29)

/ /Modo de grabación de películas (l 40)

Estado posible de grabaciónen la memoria integrada*1

Estado de grabación posibleen disco rígido*2

 (Blanco)

 (Verde)

Estado posible de grabaciónde la tarjetaReconociendo la tarjeta

¥ /; (Rojo) Grabación

; (Verde) Pausa en la grabación

SDR-T71

SDR-H101

R 1h20m0h00m00sA

1 /100

OPEN

0dB

MF

NOV 15 2011 

12:34PM

PRE-REC AWB

SP

1h30m

R3000

XP SP LP

PRE-REC (l 49)Modo Manual (l 55)

/ / / /Modo Auto Inteligente (l 34)

MF Enfoque manual (l 58)

/ / / / /Balance de blancos (l 56)

1/100 Velocidad de obturación(l 57)

OPEN/F2.2 Valor de iris (l 57)

0dB Valor de ganancia (l 57)

5/ / / / / / / //

Modo de escena (l 51)

/ / /LCD de alimentación (l 31)

/

Estabilizador de la imagen (l 45)Localización AF/AE (l 46)

GRAB. CONTINUA (l 52)*1

, , Luz de vídeo (l 45)

Micrófono del zoom (l 53)

 AJUSTE BB (l 53)

Cancelador de Ruido Viento

(l 53)Compensación de contraluz(l 48)

Modo de suavizado de piel (l 49)

 / Fundir (Blanco), Fundir(Negro) (l 48)

Función Grab. noct. color(l 49)

Mando inteligente del

contraste (l 49)MODO WEB (l 48)

PRE-REC

MNL

AWB

+1 +2   -1 A

Page 99: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 99/116

99VQT3E93

∫ Indicaciones de reproducción

∫ Indicación de conexión a otrosdispositivos

∫ Indicaciones de confirmación

∫ Indicaciones de confirmacióncuando está conectado unquemador de DVD

Ø10/Ø2 Grabación con disparadorautomático (l 53)

R3000 Número de fotografíasrestantes (l 42)

 (Blanco)

 (Rojo)

Estado posible de grabaciónde fotografías

Grabación de fotografíasDetección de caídas deldisco rígido (l 4)*2

1 /; /5 / /6 / /7 /8 /D /E /;1 /2;

Visualización durante la reproducción(l 59, 65)

0h00m00s Tiempo de reproducción(l 60)

No.10 Número de escena

Repetición de lareproducción (l 64)

100-0001 Número de carpeta/archivode fotografía

La opción DPOF(a más de 1) (l 71)

REANUDAR (l 64)

Películas/imágenes fijasprotegidas (l 69)

MODO WEB (l 48)

G

 Acceso a la tarjeta (l 93)

 Acceso a la memoria integrada(l 93)*1

Cómo acceder al disco rígido(l 93)*2

 ––

(Indicación

de tiempo)

La carga de la bateríaincorporada es baja. (l 28)

 Advertencia sobre la grabación

cara a cara (l 32)La tarjeta SD no está insertadao no es compatible.

No se puede acceder al HDDsi la función de detección deerrores ha detectado que seha producido un error en launidad.Si se detecta que se deja caerla unidad continuamente, lagrabación puede detenerse.*2

Reproducción de disco (l 81)

/ / / / / /

Tipo de disco (l 77)

Disco inutilizable

G

Page 100: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 100/116

100VQT3E93

Otros

Indicaciones 2 Mensajes

Mensajes principales de texto de confirmación/error a ser indicados en la pantalla.*1 solamente

*2 solamente

SE RECOMIENDA HACER PERIÓDICAMENTE UNA COPIA DE RESERVA.*1*2

Le recomendamos que haga periódicamente una copia de seguridad de las películas yfotografías importantes en un ordenador, disco DVD etc. para protegerlas. Este mensajeno señala que hay problema con la unidad.

SE RECOMIENDA HACER UNA COPIA DE SEGURIDAD*2

Hay un posible problema en el disco duro. Copie de inmediato en un ordenador o en undisco DVD las películas y las fotografías almacenadas en el disco duro (l 77, 84),

desconecte la alimentación y llame a su concesionario.

HA OCURRIDO UN ERROR EN EL DISCO DURO. APAGUE LA UNIDAD Y VUELVA AENCENDER.*2

El acceso al disco duro no tuvo éxito. Vuelva a encender la alimentación. Tenga cuidadode no proporcionar fuertes choques o golpes a la unidad.

NO PUEDE FUNCIONAR DEBIDO A LA BAJA TEMPERATURA*2

La temperatura interna de la cámara es demasiado baja y no puede funcionar.

Si se visualiza “Por favor, espere” después de este mensaje, espere algunos instantessin apagar la cámara. Puede ser necesario tener que esperar bastante tiempo antes deutilizar la cámara.

SDR-T71

SDR-H101

CONTROLAR TARJETA

Esta tarjeta no es compatible o no puede ser conocida por la unidad.Si aparece este mensaje aunque las películas y las fotografías estén grabadas en unatarjeta SD, la tarjeta puede ser inestable. Vuelva a insertar la tarjeta SD, luego apague yencienda de nuevo la alimentación.

ESTA BATERÍA NO PUEDE USARSE.≥ Utilizar una batería compatible con esta unidad. (l 12)

Si se usa una batería Panasonic compatible con esta unidad, extraer la batería y luegovolver a insertarla. Si el mensaje sigue apareciendo incluso después de repetir estaoperación varias veces, esta unidad tiene que ser reparada. Desconectar laalimentación y consultar al distribuidor a quien se compró esta unidad. No intentarreparar la unidad sin la intervención de técnicos especializados.

≥ Se está intentando conectar a un adaptador de CA que no es compatible con estaunidad. Utilizar el adaptador de CA provisto. (l 14)

VERIFIQUE LA UNIDAD EXTERNA O DISCOSe insertó un disco que no se puede usar cuando se conecta la unidad al quemador deDVD o el quemador de DVD no es reconocido correctamente. Conecte de nuevo el cablede conexión USB e inserte un disco para copiar los datos. (l 77)

Page 101: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 101/116

101VQT3E93

Si se encuentra información sobre manejo defectuoso, se visualizarán mensajes. Asegurarse de seguir las instrucciones de los mensajes. (El tiempo de reparación dependerádel error.)

≥ El mensaje de arriba se visualiza al detectarse información de manejo anormal cuando lasescenas se visualizan en miniatura. Para reparar la anomalía, seleccionar la escena con

en la miniatura e iniciar la reproducción. Tener en cuenta que si la reparación falla,las escenas con se borrarán.

≥ Utilice una batería lo bastante cargada o el adaptador de CA.≥ Dependiendo de la condición de los datos, tal vez no sea posible repararlos por completo.

≥ Si la recuperación falla, la reproducción de la escena grabada será imposible antes deapagar la unidad.

≥ Cuando se recuperan los datos grabados en otro dispositivo, puede que no sea posiblereproducir los datos en esta unidad o en otro dispositivo.

≥ Si la recuperación no tiene éxito, apague la alimentación de la unidad y enciéndala denuevo, luego de esperar un rato. Si la recuperación falla reiteradamente, formatee unmedio en la unidad. Tenga presente que si formatea un medio, entonces se borrarán todoslos datos grabados en dicho medio.

≥ Si recupera la información de la miniatura, puede ponerse más lenta la visualización de lasminiaturas.

Acerca de la recuperación

UNAS ESCENAS DEBEN REPARARSE. REPRODUCIR ESCENAS A REPARAR.(ESCENAS IRREPARABLES SE BORRARÁN).

Page 102: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 102/116

102VQT3E93

Otros

Consejos útiles 1 Funciones que no puedenutilizarse simultáneamente

Algunas funciones en esta unidad están desactivadas o bien no es posibleseleccionarlas debido a las especificaciones de la unidad.

Funciones Condiciones que inhabilitan las funciones

Modo Auto Inteligente   ≥ En modo manual≥ Cuando se usa la función Grab. noct. color 

Localización AF/AE   ≥ En modo manual≥ Cuando se usa la función Grab. noct. color 

Aparición/desaparición gradual   ≥ Cuando usa PRE-REC

Modo de obturación lenta

automática

≥ Cuando se utiliza el modo de escena

Compensación de contraluz   ≥ Cuando se usa la función Grab. noct. color ≥ Cuando se ajusta el iris/ganancia

Mando inteligente del contraste   ≥ Cuando se usa la función Grab. noct. color ≥ Cuando se ajusta el iris/ganancia

Grab. noct. color    ≥ Cuando se usa la localización AF/AE

Sonido del obturador    ≥ Durante la grabación de películas≥ Cuando usa PRE-REC

Guía del disparo   ≥ Cuando se usa la localización AF/AEMicrófono de zoom   ≥ Cuando está activado el modo automático inteligente

Modo de suavizado de piel(activar y desactivar)

≥ Mientras graba≥ Cuando usa PRE-REC

Grab. noct. color (definir ycancelar)

Cambio del balance de blancos   ≥ Cuando se utiliza el zoom digital(78k o superior)

≥ Cuando se usa la función Grab. noct. color ≥ Cuando se usa el modo Playa, Atardecer, Fuegos

 Artificiales o Paisaje Nocturno del modo Escena

Ajuste de la velocidad deobturación, iris/ganancia

≥ Cuando se usa la función Grab. noct. color ≥ Cuando se utiliza el modo de escena

MODO WEB   ≥ Cuando usa PRE-REC

Page 103: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 103/116

103VQT3E93

Otros

Consejos útiles 2 Solución de problemas

Problema Puntos de comprobación

No se puede encenderla unidad.

La unidad nopermanece encendidael tiempo suficiente.

La batería se agota

rápidamente.

≥ Cargar la batería nuevamente para asegurar quetenga carga suficiente. (l 14)

≥ En lugares fríos, el tiempo de uso de la batería esmenor.

≥ La batería tiene una duración limitada. Si el tiempode funcionamiento sigue siendo demasiado cortodespués de cargar completamente la batería,significará que la batería ha llegado al fin de su

duración y necesita ser reemplazada.

La unidad se apagaautomáticamente.

≥ Si no se usa la unidad durante aproximadamente5 minutos, la unidad se apaga automáticamentepara conservar la duración de la batería. Parareiniciar la grabación, volver a encender la unidad.La unidad no se apagará automáticamente cuandola función (l 25) está definida como [OFF].

≥ Cuando esta unidad está conectada a un quemador

de DVD para copiar o reproducir imágenes (seaccede a un disco), se apaga automáticamente laenergía si se saca el cable de conexión USB.

Se escuchará unsonido de clic cuandose sacude la unidad.

≥ Éste es el sonido del objetivo que se mueve y no esun defecto.Este sonido deja de oírse cuando se encienda laalimentación.

La indicación de lacarga restante de labatería no se visualizacorrectamente.

≥ La indicación de carga restante de la batería esaproximada.Si cree que la indicación de la carga restante de labatería no visualiza correctamente, carguecompletamente la batería, descárguela y luegovuelva a cargarla. (Incluso si lleva a cabo estaoperación, puede que no sea posible visualizarcorrectamente la capacidad restante de la batería siha utilizado la batería durante mucho tiempo enlugares donde la temperatura fue baja o alta o si hacargado repetidamente la batería.)

SDR-H101

Page 104: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 104/116

104VQT3E93

Problema Puntos de comprobación

La unidad no puedefuncionar a pesar deque esté encendida.

La cámara no funcionanormalmente.

≥ Extraer la batería o el adaptador de CA, esperaraproximadamente 1 minuto y luego volver a conectarla batería o el adaptador de CA. Luego, después deaproximadamente 1 minuto, encender la unidad

nuevamente. (Si se realiza la operación descriptamás arriba mientras se está accediendo a losmedios, se pueden dañar los datos de los medios.)

≥ Si no se recupera el funcionamiento normal,desconectar la energía y consultar al distribuidor alque se le compró esta unidad.

No se muestra laindicación de tiempoque queda ni la deltiempo transcurrido.

≥ Si se define [CONFIGURAR] > [PANTALLA]> [OFF], no se visualizan otras indicaciones que nosean advertencias, la fecha, etc. (l 25)

La unidad detienealeatoriamente lagrabación.

≥ Utilizar una tarjeta SD que se pueda usar para lagrabación de películas. (l 18)

≥ El tiempo de grabación se puede haber reducidodebido al deterioro de la velocidad de grabación de losdatos o a la repetición de la grabación y cancelación.Usando la unidad, formatear la tarjeta SD, la memoriaintegrada o la unidad de disco rígido (l 74)

≥ Si la unidad se expone a fuertes vibraciones o achoques mientras va grabando en el disco duro, lagrabación podría detenerse para proteger dichodisco. Si utiliza la unidad en un lugar con fuertessonidos, la grabación podría detenerse debido a lasvibraciones del sonido. En dichos lugares serecomienda grabar en una tarjeta SD.

La función de enfoqueautomático no funciona.

≥ Definir el modo Auto Inteligente como habilitado (ON).≥ Si está tratando de grabar una escena que es difícil de

enfocar en el modo de enfoque automático, utilizar elmodo de enfoque manual para ajustar el enfoque. (l 34,58)

El balance de color delas imágenes es insólito

cuando graba en unlugar como un gimnasio.

≥ En un lugar con fuentes múltiples de luz, como ungimnasio o vestíbulo, ajuste el balance del blanco a

(Mode2 interior). Si no puede grabar con el(Modo2 interior), ajústelo a (Modo de ajustemanual). (l 56)

SDR-H101

Page 105: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 105/116

105VQT3E93

Algunas escenas/imágenes fijas no sepueden reproducir.

≥ Algunas escenas/imágenes fijas donde se visualizanminiaturas como no se pueden reproducir.

A pesar de que lacámara está conectadacorrectamente a untelevisor, las imágenesno se ven.

Las imágenesaparecen comprimidasen sentido horizontal.

≥ Lea las instrucciones de funcionamiento de sutelevisor y seleccione el canal que se ajusta a laentrada utilizada para la conexión.

≥ Cambie el ajuste [ASPECTO TV] según la relaciónde aspecto del televisor.(l 76)

No es posible borrarescenas.

≥ Liberar la definición de protección. (l 69)≥ Todas las escenas/fotografías donde se visualizan

las miniaturas como no pueden ser borradas.Si las escenas/fotografías resultan innecesarias,formatear el medio para borrar los datos. (l 74)Tener presente que si se formatea un medio, todoslos datos grabados en él se borrarán y no podrán serrecuperados. Hacer una copia de seguridad de losdatos importantes en una computadora, disco etc.

Si inserta la tarjeta SDen esta unidad, ella nose reconoce.

≥ Si se formatea la tarjeta SD en una computadora,ella podría no ser reconocida por la unidad. Utilizaresta unidad para formatear las tarjetas SD. (l 74)

Si se inserta la tarjetaSD en otro dispositivo,éste no la reconoce.

≥ Verificar que el dispositivo sea compatible con lacapacidad o el tipo de tarjeta SD (Tarjeta de MemoriaSD/Tarjeta de Memoria SDHC/Tarjeta de MemoriaSDXC) que se insertó. Consultar las instrucciones de

uso del dispositivo para obtener más detalles.

Se visualiza “ERRORDETECTADO.APAGUE LA CÁMARA

 Y VUELVA AENCENDERLA.”.

≥ La unidad ha detectado automáticamente un error.Reinicie la unidad apagando y encendiendo laalimentación.

≥ La alimentación se apagará en 1 minuto si no seapaga y enciende la alimentación.

≥ Es necesario reparar la unidad si se visualizarepetidamente aun cuando vuelva a iniciarse.Desconectar de la fuente de alimentación yconsultar al distribuidor a quien se compró la unidad.No intentar reparar la unidad sin la intervención detécnicos especializados.

Problema Puntos de comprobación

Page 106: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 106/116

106VQT3E93

Cuando estáconectada mediante elcable USB, la unidadno es detectada por el

ordenador.

≥ Después de volver a insertar la tarjeta SD en launidad, reconectar el cable USB provisto.

≥ Seleccione otro terminal USB en el PC.≥ Compruebe el sistema operativo. (l 87, 97)

≥ Volver a conectar el cable USB provisto después deencender la PC y esta unidad nuevamente.

Cuando se conectacon un cable USB,esta unidad no esdetectada por otrosdispositivos.

≥ Cuando se conecta a otros dispositivos usandosolamente la batería, vuelva a conectar usando eladaptador de CA.

Cuando se desconectael cable USB, apareceun mensaje de error enel ordenador.

≥ Para desconectar el cable USB de manera segura,haga doble clic en el icono de la barra de tareasy siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

No puede encendersela alimentación delquemador de DVD.

≥ Cuando la unidad está conectada al quemador deDVD, utilice el respectivo adaptador de CA para launidad y el quemador de DVD.

El sonido no sereproducecorrectamente cuandose reproduce un discoDVD que ha sidocopiado utilizando elquemador de DVD.

≥ Cuando las escenas grabadas en una tarjeta SDajustando [GRAB AUDIO] en [MPEG] se copian enun disco DVD utilizando el quemador de DVD yluego se reproducen con otros dispositivos, elsonido podría no reproducirse correctamente.En este caso, grabe las escenas ajustando [GRAB

 AUDIO] en [DOLBY] y luego copie en el disco. Outilice el software suministrado con la cámara para

copiar las escenas.

No es posible ver lasinstrucciones defuncionamiento enformato PDF deVideoCam Suite 3.5.

≥ Necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior o Adobe Reader 7.0 o posterior para leer lasinstrucciones de funcionamiento en formato PDF deVideoCam Suite 3.5.

Problema Puntos de comprobación

Page 107: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 107/116

107VQT3E93

Otros

Precauciones para el uso de esteproducto

La unidad y la tarjeta SD se calientan tras unuso prolongado. Esto no es un problema defuncionamiento.

Mantenga esta unidad lo más alejadaposible del equipo electromagnético (comohornos microondas, TV, video juegos, etc.).≥ Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV,

es posible que las imágenes y/o sonidosen esta unidad se distorsionen debido a laradiación de ondas electromagnéticas.

≥ No use esta unidad cerca de teléfonoscelulares porque al hacerlo se puedecrear un ruido que afecta adversamentelas imágenes y/o el sonido.

≥ Los campos magnéticos fuertes creados poraltavoces o motores grandes pueden dañarlas grabaciones y distorsionar las imágenes.

≥ La radiación de ondas electromagnéticasgenerada por microprocesadores puedeafectar adversamente esta unidad,

distorsionando las imágenes y/o el sonido.≥ Si esta unidad es afectada adversamentepor el equipo electromagnético y deja defuncionar correctamente, apague estaunidad y saque la batería o desconecte eladaptador de CA. Luego vuelva a colocarla batería o a conectar el adaptador de CAy encienda esta unidad.

No use esta unidad cerca de transmisoresde radio o líneas de alto voltaje.≥ Si graba cerca de transmisores de radio o

líneas de alto voltaje, es posible que seafecten adversamente las imágenes y/o elsonido grabados.

Asegúrese de utilizar los cablessuministrados. Si utiliza accesoriosopcionales, utilíce los cablessuministrados con éstos.No estire los cables.

No rocíe insecticidas o productosquímicos volátiles sobre la unidad.

≥ Si rocía la unidad con este tipo deproductos, el cuerpo podría sufrir daños yla superficie podría despegarse.

≥ No permita que productos de goma oplástico permanezcan en contacto con launidad durante un tiempo prolongado.

Si utiliza la unidad en un lugar donde haymucha arena o polvo, como una playa, nopermita que la arena o el polvo entren enel cuerpo y en los terminales de la unidad.Asimismo, mantenga la unidad alejadadel agua salada.≥ La arena y el polvo pueden dañar la

unidad. (Tenga cuidado al insertar oextraer una tarjeta.)

≥ Si el agua del mar salpica la unidad, quiteel agua con un paño bien escurrido.Luego, seque la unidad con un paño seco.

Acerca de esta unidad

Page 108: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 108/116

108VQT3E93

Mientras transporta la unidad, tengacuidado de no dejarla caer o golpearla.≥ Un impacto fuerte puede romper la cubierta

de la unidad y causar mal funcionamiento.

Limpieza≥ Antes de limpiar, quite la batería o saque

el cable de CA de la toma de CA y, luego,

limpie con un trapo suave y seco.≥ Si la unidad está muy sucia, moje un trapo

en agua y escúrrelo bien, luego limpie launidad con un trapo húmedo. Por fin,seque la unidad con un trapo seco.

≥ El uso de bencina, diluyente, alcohol, olíquido para fregar los platos puede alterarel cuerpo de la cámara o pelarse el acabadode superficie. No utilice estos disolventes.

≥ Si utiliza un paño tratado químicamente, siga

las instrucciones suministradas con el mismo.No utilice la unidad para fines devigilancia ni para otros usos comerciales.≥ Esta unidad está diseñada para un uso

intermitente del consumidor. Ella no estádirigida a una utilización continua, o paraotras aplicaciones industriales o comercialesque suponen un uso prolongado.

≥ En algunas situaciones, el uso continuopodría causar a la unidad recalentamiento y

hacerla funcionar mal. Se recomiendafuertemente que no se utilice de tal manera.

Cuando no vaya a utilizar la unidaddurante un período prolongado de tiempo≥ Si va a guardar la unidad en un armario u

otro mueble, le recomendamos que ponga junta a ella secante (gel de sílice).

/Para desechar o deshacerse de esta

unidad, tener en cuenta que:≥ El formateo y el borrado sólo cambian lainformación sobre la gestión de archivos y nose puede usar para borrar completamentelos datos de la memoria integrada o del discorígido de esta unidad. Los datos pueden serrecuperados usando un software disponiblea la venta o algo similar.

≥ Recomendamos formatear físicamente lamemoria integrada y el disco rígido antesde desechar o deshacerse de esta unidad.

≥Para formatear físicamente la memoriaintegrada, conectar la unidad a través deladaptador de CA, seleccionar

[CONFIGURAR] # [FORMAT MEDIO] # [MEM INTERNA] desde el menú, luegomantener pulsado el botón de borrado en lapantalla durante aproximadamente3 segundos. Cuando aparece la pantalla deborrado de los datos de la memoriaintegrada, seleccionar [SÍ], luego seguir lasinstrucciones facilitadas en la pantalla.

≥Para formatear físicamente el disco rígido,conectar la unidad a través del adaptadorde CA, seleccionar [CONFIGURAR] # [FORMAT MEDIO] # [DISCO DURO] en elmenú, luego mantener pulsado el botón deborrado de la pantalla siguiente duranteaproximadamente 3 segundos. Cuandoaparece la pantalla de borrado de los datosdel disco rígido, seleccionar [SÍ] y luegoseguir las instrucciones facilitadas en lapantalla.

≥ Guardar los datos de la memoria integradao disco rígido con cuidado. Panasonic no seconsiderará responsable por el improbablecaso de divulgación de información privada.

SDR-T71   SDR-H101

SDR-T71

SDR-H101

Page 109: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 109/116

109VQT3E93

La batería utilizada en esta unidad es unabatería recargable de iones de litio. Essensible a la humedad y a la temperatura, yel efecto aumenta mientras mayor es elaumento o disminución de la temperatura. En

lugares fríos, la indicación de carga completapuede no aparecer o la indicación de bateríaagotada puede aparecer aproximadamente5 minutos después de comenzar a utilizar launidad. A temperaturas altas, la función deprotección puede activarse, imposibilitando eluso de la unidad.

Asegúrese de desconectar la bateríadespués de utilizar la unidad.

≥ Si deja la batería conectada, seguirácirculando una pequeña cantidad decorriente incluso si la unidad está apagada.Si mantiene la unidad en este estado, labatería puede agotarse por completo. Labatería puede quedar inutilizable inclusodespués de ser cargada.

≥ La batería debe guardarse en una bolsade vinilo para evitar que los terminalesentren en contacto con objetos metálicos.

≥ La batería se debe guardar en un lugarfresco y sin humedad, con una temperaturatan constante como sea posible.(Temperatura recomendada: 15 °C a 25 °C,Humedad recomendada: 40%RH a60%RH)

≥ Las temperaturas extremadamente altas obajas reducen la vida útil de la batería.

≥ Si guarda la batería en lugares con altastemperaturas, alta humedad o donde hayahumo de aceite, los terminales puedenoxidarse y causar mal funcionamiento.

≥ Si va guardar la batería durante unperíodo prolongado de tiempo, lerecomendamos cargarla una vez al año yvolver a almacenarla una vez que se hayaagotado por completo la carga.

≥ Se debe quitar el polvo y otras materiasadheridas a los terminales de la batería.

Prepare baterías de repuesto paracuando salga a grabar.≥ Prepare baterías apropiadas para 3 a 4

veces el período que tiene programado

para grabar. Lugares fríos como una pistade esquí pueden acortar el períododurante el que puede grabar.

Si deja caer la batería accidentalmente,compruebe si los terminales se handañado.

≥ El insertar una batería cuyos terminalesestén dañados causará daños en launidad.

No tire las baterías usadas al fuego.≥ Si calienta una batería o la tira al fuego,

puede producirse una explosión.

Si el tiempo de funcionamiento de labatería es excesivamente corto incluso

después de recargarla, significará que labatería ha llegado al término de su vidaútil. Adquiera una batería nueva.

≥ Si la temperatura es a lo sumo alta odemasiado baja, el tiempo para la cargapuede tardar o incluso puede no cargarsela batería.

≥ Si se usa el adaptador de CA cerca deuna radio, pueden interferir disturbios enla recepción radial. Mantener el adaptadorde CA a 1 m o más de distancia de laradio.

≥ Cuando se utiliza el adaptador de CA,éste puede generar ruidos. Sin embargo,esto es normal.

≥ Después de utilizarlo, asegúrese de

desconectar el adaptador de CA. (Sipermanece conectado, se consume unacantidad mínima de corriente.)

≥ Mantenga siempre limpios los electrodosdel adaptador de CA y de la batería.

Acerca de la batería

Acerca del adaptador de CA

Page 110: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 110/116

110VQT3E93

Cuando el indicador de estado destella auna velocidad particularmente lenta orápida, se deberá considerar lo siguiente.

Destello con períodos de aproximadamente4 segundos (apagado duranteaproximadamente 2 segundos, encendidodurante aproximadamente 2 segundos):≥ La batería puede estar demasiado

descargada o la temperatura de la bateríapuede ser alta o baja. La batería secargará, pero tal vez demore varias horaspara que comience la carga normal.

Destello con períodos de aproximadamente0,5 segundos (apagado duranteaproximadamente 0,25 segundo, encendido

durante aproximadamente 0,25 segundo):≥ La batería no está cargada. Extraer la batería

de la unidad e intentar cargarla nuevamente.≥ Verificar que los terminales de la unidad o

la batería no estén sucios o cubiertos porun objeto extraño, y volver a conectar labatería correctamente. Si hay un objetoextraño o suciedad, apagar la unidadantes de eliminarlo.

≥ La batería o el ambiente está a unatemperatura extremadamente alta o baja.Esperar hasta que la temperatura hayavuelto a un nivel apropiado y reintentar lacarga. Si tampoco así es posible realizarla carga, puede haber una falla en launidad, la batería o el adaptador de CA.

La lámpara se apaga:≥ La carga ha terminado.≥ Si el indicador de estado permanece

apagado a pesar de que la carga no haterminado, puede haber una falla en launidad, la batería o el adaptador de CA.Consultar la página 109 para conocer másdetalles sobre la batería.

≥ La capacidad de memoria indicada en laetiqueta de una tarjeta SD es la capacidadtotal para la protección de los derechos deautor y la gestión y la capacidad que se puedeutilizar en la cámara, en un ordenador, etc.

≥ No aplique demasiada fuerza en la tarjetaSD, ni la doble ni la haga caer.

≥ El ruido eléctrico, la electricidad estática obien la avería de esta unidad o de latarjeta SD puede dañar o borrar los datosalmacenados en la tarjeta SD.

≥ Durante períodos de uso prolongados, esnormal que la videocámara y la tarjeta SDse calienten un poco. Esto no es un defecto.

Cuando está encendida la lámpara de

acceso a la tarjeta no:jQuite la tarjeta SDj Apagar la unidadj Inserte ni sacar el cable de conexión USBjExponga la unidad a vibraciones ni la

someta a golpes

Aspectos a tener en cuenta con elmanejo de la unidad≥ No exponga los terminales de la tarjeta

SD al agua, suciedad o polvo.

≥ No deje las tarjetas SD en los siguienteslugares:j Áreas expuestas a la luz solar directa o

áreas con temperatura alta, como cercade un equipo de calefacción.

jLugares muy húmedos o donde hayamucho polvo.

jLugares que sean objeto de cambiossignificativos de temperatura (puedeocurrir condensación).

jLugares donde haya electricidad

estática u ondas electromagnéticas.≥ Para proteger las tarjetas SD, guárdelas en

sus estuches cuando termine de usarlas.

Cuando se desecha o se elimina estaunidad, tener en cuenta que:≥ El formateo y el borrado sólo cambian la

información sobre la gestión de archivos y nopuede ser usada para borrar enteramente losdatos de la tarjeta SD de esta unidad. Losdatos pueden ser recuperados usando un

software disponible a la venta o algo similar.≥ Se recomienda realizar el formateo físico

de una tarjeta SD antes de desechar oeliminar esta unidad.

Acerca de los errores de carga Acerca de la tarjeta SD

Page 111: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 111/116

111VQT3E93

≥Para formatear físicamente una tarjeta SD,conectar la unidad a través del adaptador deCA, seleccionar [CONFIGURAR] # [FORMTARJ] en el menú, luego mantener pulsadoel botón de borrado de la pantalla siguientedurante aproximadamente 3 segundos.Cuando aparece la pantalla de borrado de

los datos de la tarjeta SD, seleccionar [SÍ] yluego seguir las instrucciones facilitadas enla pantalla.

≥ /Para formatear físicamente una tarjeta SD,conectar la unidad a través del adaptador deCA, seleccionar [CONFIGURAR] # [FORMATMEDIO] # [TARJETA SD] en el menú, luegomantener pulsado el botón de borrado de lapantalla siguiente durante aproximadamente3 segundos. Cuando aparece la pantalla deborrado de los datos de la tarjeta SD,seleccionar [SÍ] y luego seguir las instruccionesfacilitadas en la pantalla.

≥ Guardar cuidadosamente los datos enuna tarjeta SD.

≥ Cuando se ensucia el monitor LCD,límpielo con un paño blando como unlimpiador de gafas.

≥ En un lugar con cambios bruscos detemperatura, se puede formarcondensación en la pantalla LCD. Limpiarcon un paño suave como el que se usapara los anteojos.

≥ Si la unidad está muy fría, por ejemplo

debido a que ha estado almacenada en unlugar frío, la pantalla LCD apareceráligeramente más oscura de lo normalinmediatamente después de que se

encienda la unidad. La luminosidad normalse restablecerá cuando la temperaturainterna de la unidad aumente.

Si se produce condensación en la cámara,la lente se empañará y la cámara podrá no

funcionar correctamente. Haga todo loposible para garantizar que no se produzcacondensación. Si se produce condensación,tome las medidas que se describen acontinuación.

Causas de la condensaciónLa condensación se produce comoresultado de un cambio en la temperaturaambiente o la humedad, según losiguiente.

≥ Cuando se traslada la unidad desde elexterior frío (p. ej., una pista de esquí) auna habitación caliente.

≥ Cuando se traslada la unidad desde elinterior de un coche con aireacondicionado al exterior.

≥ Cuando una habitación fría secalefacciona rápidamente.

≥ Cuando el aire frío de un acondicionadorde aire llega directamente a la unidad.

≥ Después de chubascos de lluvia en una

tarde de verano.≥ Cuando la unidad se encuentra en unlugar muy húmedo, con vapor en el aire.(P. ej., cerca de una piscina climatizada)

Consejos útilesPor ejemplo, si ha utilizado la unidad paragrabar en una pista de esquí y luego entraen una habitación calefaccionada, guarde launidad en una bolsa de plástico, extraigatodo el aire que sea posible de la bolsa, yluego selle la bolsa. Deje la unidad duranteaproximadamente una hora en la habitación,hasta que la temperatura de la unidad seasimilar a la de la habitación; luego, utilice launidad.

Pantalla LCD

SDR-S71

SDR-T71   SDR-H101

La tecnología de precisiónextremadamente alta se emplea paraproducir la pantalla del monitor LCD quecuenta con aproximadamente

123.000 puntos. El resultado es más de99,99% de puntos eficaces con sólo un0,01% de puntos inactivos o siempreencendidos. Sin embargo, esto no es unafalla y no afecta a la imagen grabada.

Acerca de la condensación

Page 112: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 112/116

112VQT3E93

Otros

EspecificacionesSD Video Camera /SD/HDD Video CameraInformación para su seguridad

Fuente dealimentación: CC 5,0 V (Al utilizar el adaptador de CA)

CC 3,6 V (Al utilizar la batería)

Consumo: Grabación:/

3,1 W

3,8 W

Cómo realizar la carga:/

7,7 W

7,7 W

Sistema de señal EIA estándar: Señal de color NTSC de 525 líneas, 60 campos

Formatodegrabación

TarjetaSD

Basada en la norma SD-Vídeo

Memoriaintegrada

Norma independiente

HDD Norma independiente

Sensor de imagen 1/8 z Sensor de imagen CCDTotal: 800 K

Píxeles efectivos: 410 K a 520 K (4:3), 380 K a 470 K (16:9)Objetivo Iris automático, de F1.9 a F5.7

Distancia focal: 1,48 mm a 104 mmMacro (Rango AF amplio)Equivalente a 35 mm:Zoom óptico:37,4 mm a 2625 mm (4:3)36,5 mm a 2571 mm (16:9)Zoom óptico mejorado:

33,5 mm a 2625 mm (4:3)32,8 mm a 2571 mm (16:9)Mínima distancia focal:

 Aprox. 2 cm (Gran angular)/Aprox. 1,5 m (Teleobjetivo)

SDR-S71   SDR-T71

SDR-H101

SDR-S71   SDR-T71

SDR-H101

SDR-S71   SDR-T71

SDR-H101

SDR-T71

SDR-H101

Page 113: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 113/116

Page 114: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 114/116

114VQT3E93

Películas

Medios degrabación

TarjetasSD

Tarjeta de memoria SD:512 MB, 1 GB, 2 GB (compatible con el sistema FAT12 y FAT16)Tarjeta de memoria SDHC:4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 24 GB, 32 GB (compatiblecon el sistema FAT32)Tarjeta de memoria SDXC:48 GB, 64 GB (compatible con el sistema exFAT)

Memoriaintegrada

4 GB

HDD 80 GB

Compresión MPEG-2

Modo de grabación yvelocidad de

transferencia

XP: Aprox. 10 Mbps (VBR)SP: Aprox. 5 Mbps (VBR)

LP: Aprox. 2,5 Mbps (VBR)Refiérase a la página 40 en lo que respecta al tiempo de grabación.

Tamaño de imagen 640k480 (4:3), 640k360 (16:9)

Compresión

de audio

TarjetasSD

Dolby Digital/MPEG-1 Audio Layer 2

Memoriaintegrada

Dolby Digital

HDD Dolby Digital

SDR-T71

SDR-H101

SDR-T71

SDR-H101

Page 115: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 115/116

115VQT3E93

Fotografías

Adaptador de CAInformación para su seguridad

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Medios degrabación

TarjetasSD

Tarjeta de memoria SD:8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB,1 GB, 2 GB (compatible con el sistema FAT12 y FAT16 )Tarjeta de memoria SDHC:4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 24 GB, 32 GB (compatible

con el sistema FAT32)Tarjeta de memoria SDXC:48 GB, 64 GB (compatible con el sistema exFAT)

Memoriaintegrada

4 GB

HDD 80 GB

Compresión JPEG (Design rule for Camera File system, basada en lanorma Exif 2.2), compatible con DPOF

Tamaño de imagen 640k480 (4:3), 640k360 (16:9)Refiérase a la página 43 para conocer el número de imágenesgrabables.

Fuente dealimentación:Consumo:

Salida de CC:

CA de 110 V a 240 V, 50/60 Hz12 W

CC 5,0 V, 1,6 A (funcionamiento unidad)

Dimensiones 46 mm (L)k25 mm (A)k75,5 mm (P)

Masa (Peso)  Aprox. 115  g

SDR-T71

SDR-H101

Page 116: Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

8/20/2019 Video Camara Panasonic Sdr-h101pu-k Manual

http://slidepdf.com/reader/full/video-camara-panasonic-sdr-h101pu-k-manual 116/116

Información Útil 

 Atención al Cliente

Directorio de Atención al Cliente

Obtenga información de productos y asistencia operativa; localice el distribuidor o

Centro de Servicio más cercano; compre repuestos y accesorios a través de nuestro

Sitio Web para América Latina:

http://www.lar.panasonic.com

 Además puede contactarnos directamente a través de nuestro Contact Center:

Panamá 800-PANA (800-7262)

Colombia 01-8000-94PANA (01-8000-947262)

Ecuador 1800-PANASONIC (1800-726276)

Costa Rica 800-PANA737 (800-7262737)

El Salvador 800-PANA (800-7262)

Guatemala 1-801-811-PANA (1-801-811-7262)

Chile 800-390-602

  Desde teléfono Celular: 797-5000

Venezuela 800-PANA-800 (800-7262-800)

Uruguay 0-800-PANA (0-800-7262)

Perú 0800-00726

Argentina 0800-333-PANA (0800-333-7262)

  0810-321-PANA (0810-321-7262)

Servicio en México

Para obtener información en la República de México contáctenos a través de:

email: [email protected]