viaggio nel 9 palazzo italia - expo · pdf filemambo italiano, bette midler. tree of life...

2
Scopri l’app Grand Tour di Padiglione Italia. Discover the Grand Tour app for the Italian Pavilion. SPONSOR ALBERO DELLA VITA PALAZZ ITALIA: IL CU RE DEL PADIGLI NE ITALIA. PALAZZO ITALIA: THE HEART OF THE ITALIAN PAVILION. Palazzo Italia è la Casa dell’Identità italiana che, insieme al Cardo e all’Albero della Vita, costituisce il Padiglione Italia rappresentandone il centro, così come voluto dal Commissario Generale Diana Bracco. L’edificio è il cuore del vivaio, luogo dove germogliano i semi del futuro. E proprio il Vivaio è il concept del Padiglione e il tema con cui l’Italia ha scelto di rispondere ai temi di Expo Milano 2015 mostrando la sua bellezza, la sua cultura e le sue idee attraverso i territori, le regioni e le città. Palazzo Italia è lo spazio dove coltivare giovani talenti capaci di rinnovare il con- cetto di eccellenza italiana combinando la tradizione con approcci originali, per ridare orgoglio all’Italia. Palazzo Italia is the Home of Italian Identity, which, along with the Cardo and the Tree of Life, constitutes the center of the Italian Pavilion, in line with the idea of Commissioner General, Diana Bracco. The building is a nursery, from which the seeds of the future sprout. Indeed, it is precisely the concept of the nursery that informs both the Pavilion and the response that Italy chose for the theme of Expo, sharing its beauty, culture and ideas through its various territories, regions and cities. Palazzo Italia is a space for cultivating young talents capable of renewing the concept of Italian excellence by combining tradition with new approaches, and by making Italy proud. IL CARD : UN SGUARD SULLE ECCELLENZE ITALIANE. THE CARDO: A GLIMPSE OF ITALIAN EXCELLENCE. Tra terrazze e piazzette, in una strada che ricorda i caratteristici borghi italiani, incontrerai i territori, le regioni con le loro specialità, il mondo della ricerca, le associazioni e le aziende storiche. Potrai visitare anche Fab Food, la mostra realiz- zata da Confindustria, che ti farà scoprire le fabbriche del gusto italiano attraverso luci, colori e sensazioni e il Padiglione Vino A Taste Of Italy, l’installazione che celebra e racconta il vino italiano. Among terraces and squares, on a street that evokes the typical Italian town, you’ll encounter the Regions and their specialties, the world of research, historic associations and companies. You can also visit Fab Food, the exhibition realized by Confindustria where you’ll discover roots of Italian food through lights, colors and sensations, along with the Taste of Italy Wine Pavilion, an installation that celebrates the range and quality of Italian wine. A PALAZZ ITALIA IL FUTUR È NELL’ARIA. AT PALAZZO ITALIA, THE FUTURE IS IN THE AIR. Palazzo Italia, realizzato sul progetto architettonico dello studio Nemesi&Partners, è concepito come un albero-foresta energeticamente sostenibile. Qui puoi respi- rare a pieni polmoni, grazie all’incredibile rivestimento esterno che cattura gli in- quinanti dall’aria e li trasforma in sali inerti. Questa scultura urbana è infatti realiz- zata con 900 innovativi ed eleganti pannelli i.active BIODYNAMIC di Italcementi, capaci di liberare l’atmosfera dallo smog. E proprio prima di entrare, ti consigliamo di fare un bel respiro perché all’interno ti aspetta un percorso espositivo mozza- fiato, ideato dal Direttore Artistico Marco Balich, che ti mostrerà le energie vitali dell’Italia: la Potenza del Saper Fare, la Potenza della Bellezza, la Potenza del Limite e la Potenza del Futuro. Palazzo Italia is conceived as an energetically sustainable forest. Here you can breathe freely, thanks to the incredible exterior cladding that captures pollutants from the air and transforms them into inert salts. This urban sculpture is covered with 900 elegantly innovative panels made from i.active BIODYNAMIC concrete by Italcementi, capable of extracting smog from the atmosphere. And before entering, we advise you to take a deep breath because the exhibits inside will take your breath away, revealing all the vital energies of Italy: the Power of Know-How, the Power of Beauty, the Power of the Limit and the Power of the Future. Piazza Italia Cardo Cardo Decumano Decumano Albero della Vita Palazzo Italia SHOP PECK LA PLAYLIST DELL’ALBERO DELLA VITA. THE TREE OF LIFE PLAYLIST. Caruso, Luciano Pavarotti e Lucio Dalla (Pavarotti & Friends). L’ombelico del mondo, Jovanotti. Libiamo ne’ lieti calici, Luciano Pavarotti. Napule è, Pino Daniele. Mambo Italiano, Bette Midler. Tree of life Suite, Roberto Cacciapaglia. Storm, Vanessa Mae. Le quattro stagioni violin concerto in F Minor Op.8 No 4 v297, “Winter” III Allegro eseguito da “Il giardino armonico”. Il mio giorno più bello nel mondo, Francesco Renga. Dysco, Simon Russell & Toot London. Stopwatch, Hans Zimmer. Into the red, Hans Zimmer. 200 giorni di lavori complessivi • 200 days to build 150 tonnellate d’acciaio al carbonio • 150 tons of carbon-reinforced steel 240 mq larice siberiano • 240 square meters of Siberian larch 500 mq di pietra • 500 square meters of stone 45 metri di “gonna”, l’elemento ligneo alla base dell’Albero della Vita • 45 meters of “skirting”, the wooden element at the base of the Tree of Life 42 metri di chioma • 42 meters of canopy 35 metri di altezza • 35 meters high #alberodellavita #treeoflife @Pad_Ita2015 EXPO 2015 Padiglione Italia www.padiglioneitaliaexpo2015.com/it/ Viaggio nel Palazzo Italia A Journey Through Palazzo Italia La C llezi ne rg gli Italia. The Orgoglio Italia Collection. Hai una voglia irrefrenabile di Made in Italy? Scopri, al piano terra di Palazzo Italia, l’official shop Cipi, lo store di 200 mq dove troverai moltissime eccellenze del Belpaese targate Orgoglio Italia: accessori per la casa e per l’ufficio, vestiti e borse, tutti caratterizzati dal distintivo design Made in Italy. E se ami lo shopping on line, vai su padiglioneitaliashop.com Feeling an irresistible desire for Made in Italy? On the ground floor of Palazzo Italia, discover the Cipi shop, 200 m² of showroom featuring an abundance of products embodying Italy’s excellence and pride: accessories for the home and office, clothing and bags, all with the unmistakable design of Made in Italy. For shopping online, go to www.padiglioneitaliashop.com 8 Il gust italian regna da Peck. Italian flavor reigns at Peck. Sei pronto ad assaporare 130 anni di esperienza culinaria nel punto più alto di Expo Milano 2015? Il risto- rante di Peck, storico marchio milanese del food, ti aspetta al quarto piano di Palazzo Italia. Vieni a gustare le ricette regionali italiane reinterpretate dallo chef stellato Matteo Vigotti. Are you ready to taste 130 years of culinary experience at the highest point of Expo Milano 2015? Peck, historic Milanese mecca of gastronomy, awaits you on the fourth floor of Palazzo Italia. Come and try a variety of regional Italian dishes, reinterpreted by Michelin-starred chef Matteo Vigotti. 9 * Puoi fare acquisti nel negozio anche se decidi di non visitare la mostra. * You can make purchases in the shop even if you decide not to visit the exhibition. * Accedi direttamente a Peck, senza fila, dalla corte di Palazzo Italia. * You can access Peck directly, without standing in line, from the courtyard of Palazzo Italia. L’ALBER DELLA VITA: UN SPETTAC L DELLA NATURA. THE TREE OF LIFE: A SPECTACLE OF NATURE. Ideato dalla Balich Worldwide Shows e disegnato dallo Studio Giò Forma, l’Albero della Vita è stato realizzato, con il contributo di Coldiretti e Pirelli, da Orgoglio Brescia, un consorzio di 19 imprese che ne ha curato la progettazione costruttiva e l’inge- gnerizzazione della struttura, oltre che l’edificazione vera e propria. A ispirare la sua forma è stata Piazza del Campidoglio a Roma, progettata da Michelangelo Buonarroti nel 1534. L’Albero della Vita rappresenta la Natura Primigenia: la grande forza da cui è scaturito tutto. Le sue radici affondano nella potenza delle eccellenze italiane simbolicamente raccolte e proiettate verso il cielo, come semi di bellezza regalati al mondo. La maestosa struttura, in legno e acciaio, si trova al centro dello specchio d’acqua della Lake Arena, lo spazio all’aperto più grande del sito espositivo. Lasciati conquistare dallo straordinario spettacolo di acqua, musica, luci e colori dell’icona di Expo Milano 2015. Dovrai solo alzare il naso e sognare. Ma con gli occhi ben aperti. Conceived by Balich Worldwide Shows and designed by Studio Giò Forma, the Tree of Life was built, with the participation of Coldiretti and Pirelli, by Orgoglio Brescia, a consortium of 19 companies which oversaw the planning and engineering of the building, as well its actual construction. The inspiration for its form was Piazza del Campidoglio in Rome, designed by Michelangelo Buonarroti in 1534. The Tree of life represents primeval nature, the great force from which everything is born. Its roots are nourished by the power of Italian excellence, gathered and projected towards the sky, like seeds of beauty offered to the world. The majestic structure in wood and steel rises at the center of the Lake Arena pool, the largest outdoor space at the Expo site. Let yourself be enchanted by the extraordinary spectacle of water, music, light and color of the icon of Expo Milano 2015. All you have to do is lift your head and dream. But with your eyes wide open. [email protected] 1-2 06/10/15 19:51

Upload: doanque

Post on 04-Feb-2018

223 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Viaggio nel 9 Palazzo Italia - Expo · PDF fileMambo Italiano, Bette Midler. Tree of life Suite, Roberto Cacciapaglia. Storm, Vanessa Mae. Le quattro stagioni violin concerto in F

Scopri l’app Grand Tour di Padiglione Italia.Discover the Grand Tour app for the Italian Pavilion.

SPONSOR ALBERO DELLA VITA

PALAZZ ITALIA: IL CU RE DEL PADIGLI NE ITALIA.PALAZZO ITALIA: THE HEART OF THE ITALIAN PAVILION.Palazzo Italia è la Casa dell’Identità italiana che, insieme al Cardo e all’Albero della Vita, costituisce il Padiglione Italia rappresentandone il centro, così come voluto dal Commissario Generale Diana Bracco. L’edificio è il cuore del vivaio, luogo dove germogliano i semi del futuro. E proprio il Vivaio è il concept del Padiglione e il tema con cui l’Italia ha scelto di rispondere ai temi di Expo Milano 2015 mostrando la sua bellezza, la sua cultura e le sue idee attraverso i territori, le regioni e le città. Palazzo Italia è lo spazio dove coltivare giovani talenti capaci di rinnovare il con-cetto di eccellenza italiana combinando la tradizione con approcci originali, per ridare orgoglio all’Italia.

Palazzo Italia is the Home of Italian Identity, which, along with the Cardo and the Tree of Life, constitutes the center of the Italian Pavilion, in line with the idea of Commissioner General, Diana Bracco. The building is a nursery, from which the seeds of the future sprout. Indeed, it is precisely the concept of the nursery that informs both the Pavilion and the response that Italy chose for the theme of Expo, sharing its beauty, culture and ideas through its various territories, regions and cities. Palazzo Italia is a space for cultivating young talents capable of renewing the concept of Italian excellence by combining tradition with new approaches, and by making Italy proud.

IL CARD : UN SGUARD SULLE ECCELLENZE ITALIANE.THE CARDO: A GLIMPSE OF ITALIAN EXCELLENCE.Tra terrazze e piazzette, in una strada che ricorda i caratteristici borghi italiani, incontrerai i territori, le regioni con le loro specialità, il mondo della ricerca, le associazioni e le aziende storiche. Potrai visitare anche Fab Food, la mostra realiz-zata da Confindustria, che ti farà scoprire le fabbriche del gusto italiano attraverso luci, colori e sensazioni e il Padiglione Vino A Taste Of Italy, l’installazione che celebra e racconta il vino italiano.

Among terraces and squares, on a street that evokes the typical Italian town, you’ll encounter the Regions and their specialties, the world of research, historic associations and companies. You can also visit Fab Food, the exhibition realized by Confindustria where you’ll discover roots of Italian food through lights, colors and sensations, along with the Taste of Italy Wine Pavilion, an installation that celebrates the range and quality of Italian wine.

A PALAZZ ITALIA IL FUTUR È NELL’ARIA.AT PALAZZO ITALIA, THE FUTURE IS IN THE AIR.Palazzo Italia, realizzato sul progetto architettonico dello studio Nemesi&Partners, è concepito come un albero-foresta energeticamente sostenibile. Qui puoi respi-rare a pieni polmoni, grazie all’incredibile rivestimento esterno che cattura gli in-quinanti dall’aria e li trasforma in sali inerti. Questa scultura urbana è infatti realiz-zata con 900 innovativi ed eleganti pannelli i.active BIODYNAMIC di Italcementi, capaci di liberare l’atmosfera dallo smog. E proprio prima di entrare, ti consigliamo di fare un bel respiro perché all’interno ti aspetta un percorso espositivo mozza-fiato, ideato dal Direttore Artistico Marco Balich, che ti mostrerà le energie vitali dell’Italia: la Potenza del Saper Fare, la Potenza della Bellezza, la Potenza del Limite e la Potenza del Futuro.

Palazzo Italia is conceived as an energetically sustainable forest. Here you can breathe freely, thanks to the incredible exterior cladding that captures pollutants from the air and transforms them into inert salts. This urban sculpture is covered with 900 elegantly innovative panels made from i.active BIODYNAMIC concrete by Italcementi, capable of extracting smog from the atmosphere. And before entering, we advise you to take a deep breath because the exhibits inside will take your breath away, revealing all the vital energies of Italy: the Power of Know-How, the Power of Beauty, the Power of the Limit and the Power of the Future.

Piazza ItaliaCardo Cardo

Decumano

Decumano

Albero della Vita

Palazzo Italia

SHO

P

PECK

LA PLAYLIST DELL’ALBERO DELLA VITA.THE TREE OF LIFE PLAYLIST.Caruso, Luciano Pavarotti e Lucio Dalla (Pavarotti & Friends).

L’ombelico del mondo, Jovanotti.

Libiamo ne’ lieti calici, Luciano Pavarotti.

Napule è, Pino Daniele.

Mambo Italiano, Bette Midler.

Tree of life Suite, Roberto Cacciapaglia.

Storm, Vanessa Mae.

Le quattro stagioni violin concerto in F Minor Op.8 No 4 v297, “Winter” III Allegro eseguito da “Il giardino armonico”.

Il mio giorno più bello nel mondo, Francesco Renga.

Dysco, Simon Russell & Toot London.

Stopwatch, Hans Zimmer.

Into the red, Hans Zimmer.

200 giorni di lavori complessivi• 200 days to build

150 tonnellate d’acciaio al carbonio• 150 tons of carbon-reinforced steel

240 mq larice siberiano• 240 square meters of Siberian larch

500 mq di pietra• 500 square meters of stone

45 metri di “gonna”, l’elemento ligneoalla base dell’Albero della Vita

• 45 meters of “skirting”, the wooden element at the base of the Tree of Life

42 metri di chioma• 42 meters of canopy

35 metri di altezza• 35 meters high

#alberodellavita #treeoflife

@Pad_Ita2015 EXPO 2015 Padiglione Italia www.padiglioneitaliaexpo2015.com/it/

Viaggio nelPalazzo ItaliaA Journey Through Palazzo Italia

La C llezi ne rg gli Italia.The Orgoglio Italia Collection.

Hai una voglia irrefrenabile di Made in Italy? Scopri, al piano terra di Palazzo Italia, l’official shop Cipi, lo store di 200 mq dove troverai moltissime eccellenze del Belpaese targate Orgoglio Italia: accessori per la casa e per l’ufficio, vestiti e borse, tutti caratterizzati dal distintivo design Made in Italy. E se ami lo shopping on line, vai su padiglioneitaliashop.com

Feeling an irresistible desire for Made in Italy? On the ground floor of Palazzo Italia, discover the Cipi shop, 200 m² of showroom featuring an abundance of products embodying Italy’s excellence and pride: accessories for the home and office, clothing and bags, all with the unmistakable design of Made in Italy. For shopping online, go to www.padiglioneitaliashop.com

8

Il gust italian regna da Peck.Italian flavor reigns at Peck.

Sei pronto ad assaporare 130 anni di esperienza culinaria nel punto più alto di Expo Milano 2015? Il risto-rante di Peck, storico marchio milanese del food, ti aspetta al quarto piano di Palazzo Italia. Vieni a gustare le ricette regionali italiane reinterpretate dallo chef stellato Matteo Vigotti.

Are you ready to taste 130 years of culinary experience at the highest point of Expo Milano 2015? Peck, historic Milanese mecca of gastronomy, awaits you on the fourth floor of Palazzo Italia. Come and try a variety of regional Italian dishes, reinterpreted by Michelin-starred chef Matteo Vigotti.

9

* Puoi fare acquisti nel negozio anche se decidi di non visitare la mostra.* You can make purchases in the shop even if you decide not to visit the exhibition.

* Accedi direttamente a Peck, senza fila, dalla corte di Palazzo Italia.* You can access Peck directly, without standing in line, from the courtyard of Palazzo Italia.

L’ALBER DELLA VITA: UN SPETTAC L DELLA NATURA.THE TREE OF LIFE: A SPECTACLE OF NATURE.Ideato dalla Balich Worldwide Shows e disegnato dallo Studio Giò Forma, l’Albero della Vita è stato realizzato, con il contributo di Coldiretti e Pirelli, da Orgoglio Brescia, un consorzio di 19 imprese che ne ha curato la progettazione costruttiva e l’inge-gnerizzazione della struttura, oltre che l’edificazione vera e propria. A ispirare la sua forma è stata Piazza del Campidoglio a Roma, progettata da Michelangelo Buonarroti nel 1534. L’Albero della Vita rappresenta la Natura Primigenia: la grande forza da cui è scaturito tutto. Le sue radici affondano nella potenza delle eccellenze italiane simbolicamente raccolte e proiettate verso il cielo, come semi di bellezza regalati al mondo. La maestosa struttura, in legno e acciaio, si trova al centro dello specchio d’acqua della Lake Arena, lo spazio all’aperto più grande del sito espositivo. Lasciati conquistare dallo straordinario spettacolo di acqua, musica, luci e colori dell’icona di Expo Milano 2015. Dovrai solo alzare il naso e sognare. Ma con gli occhi ben aperti.

Conceived by Balich Worldwide Shows and designed by Studio Giò Forma, the Tree of Life was built, with the participation of Coldiretti and Pirelli, by Orgoglio Brescia, a consortium of 19 companies which oversaw the planning and engineering of the building, as well its actual construction. The inspiration for its form was Piazza del Campidoglio in Rome, designed by Michelangelo Buonarroti in 1534. The Tree of life represents primeval nature, the great force from which everything is born. Its roots are nourished by the power of Italian excellence, gathered and projected towards the sky, like seeds of beauty offered to the world. The majestic structure in wood and steel rises at the center of the Lake Arena pool, the largest outdoor space at the Expo site. Let yourself be enchanted by the extraordinary spectacle of water, music, light and color of the icon of Expo Milano 2015. All you have to do is lift your head and dream. But with your eyes wide open.

[email protected] 1-2 06/10/15 19:51

Page 2: Viaggio nel 9 Palazzo Italia - Expo · PDF fileMambo Italiano, Bette Midler. Tree of life Suite, Roberto Cacciapaglia. Storm, Vanessa Mae. Le quattro stagioni violin concerto in F

5 86 91 42 3 7

PALAZZ ITALIA: IL PERC RS , C SA VEDERE.PALAZZO ITALIA: WHERE TO GO, WHAT TO SEE.

1

LA P TENZA DEL SAPER FARE.THE POWER OF KNOW-HOW.

2

Nella prima sala della mostra, incontrerai gli eroi della sostenibilità: 22 statue interattive di uomini e donne che si sono distinti grazie all’amore e al rispetto per la pro-pria terra. 22 esempi di progetti di successo. 22 storie di eccellenze dei territori italiani e non solo. I protago-nisti prenderanno vita grazie a coinvolgenti proiezioni tecnologicamente avanzate, effettuate a Cinecittà, per ottenere un video mapping tridimensionale. Un effetto di “vera fisicità” resa ancora più forte dalle voci originali dei narratori.

In the first hall of the exhibition, you’ll meet the heroes of sustainability: 22 interactive statues of real men and women who distinguished themselves through love and respect for their planet. 22 examples of successful sustainable projects. 22 stories of excellence from all over Italy. But that’s not all: the figures come to life thanks to hi-tech projections created at Cinecittà, resulting in a 3-dimensional video mapping. An effect of real physical presence, made all the more striking by the real voices of the narrators.

LA P TENZA DELLA BELLEZZA.THE STRENGTH OF BEAUTY.

3

La Stanza del Ca s.The Chaos Room.Una stanza buia con pavimento discontinuo, luci a inter-mittenza, rumori martellanti e ripetitivi. Un’installazione che ti trascinerà in un’atmosfera di caos. Un momento per riflettere sullo stato del Pianeta e sulle conseguenze della crescita senza regole.

A darkened room with an irregular floor, flickering lights and repetitive hammering sounds. An installation that will transport you into a world of chaos, providing an opportunity to reflect on the state of our planet, and on the consequences of a growth with no rules.

Le Stanze degli specchi.Halls of Mirrors.Lo splendore dell’Italia ti avvolgerà in un incredibile gioco di immagini, colori e suoni. Nella prima stanza ti immergerai nei più straordinari paesaggi naturali italiani e potrai scattare tantissimi selfie, come se fossi davvero lì. Nella seconda area espositiva resterai a bocca aperta davanti alle forme delle architetture del nostro Paese. Nell’ultima stanza vivrai un’esperienza sensoriale unica, grazie alle immagini caleidoscopiche degli interni degli edifici storici in contrasto con musiche techno moderne.

Here, the splendor of Italy will envelop you in an amazing play of images, colors and sounds. The first room will immerse you in Italy’s most extraordinary natural landscapes, where you can shoot selfies as if you were really there. The second room, featuring the glorious architecture of our country, will leave you awestruck. The last room offers a unique sensory experience, thanks to the kaleidoscopic images of the interiors of historic buildings, contrasting with a soundtrack of contemporary techno music.

La bellezza che rinasce.Beauty is reborn.Tra rovine che ricordano il terremoto umbro del 1997, sco-prirai le drammatiche immagini del crollo della Basilica di San Francesco ad Assisi e poi quelle della sua ricostru-zione, resa possibile grazie al sapiente lavoro di maestri italiani. Un significativo esempio dell’eccellenza italiana nel restauro.

Among the ruins that recall the 1997 earthquake in Umbria, you’ll witness the dramatic images of the collapse of the Basilica di San Francesco in Assisi, followed by those of its reconstruction, made possible by the expert intervention of Italian masters. A significant example of Italian excellence in the field of restoration.

Dial g al bui .A dialogue in the dark.Hai voglia di giocare con le tue capacità percettive? In un emozionante percorso al buio, nato dalla collaborazione con l’Istituto dei Ciechi di Milano, vivrai l’esperienza del mercato con i suoi odori, sapori e rumori, stimolando l’ol-fatto, il gusto, l’udito e il tatto. Questo viaggio nei sensi si concluderà con l’esaltazione della vista, grazie alla ”Vucciria” di Renato Guttuso: un olio su tela che raffigura lo storico mercato palermitano. Alla fine di Expo Milano 2015, il quadro tornerà al museo di Palazzo Steri a Palermo, a cui lo stesso Guttuso lo donò nel 1974.

Interested in testing your own perceptual abilities? In this intriguing walk in the dark, created in collaboration with the Institute for the Blind in Milan, you’ll experience an open market with all its smells, tastes and sounds, challenging all your senses in the absence of sight. This journey of the senses concludes with a reward for the eyes: “Vucciria” by Renato Guttuso, an oil on canvas depicting the historic market of Palermo. At the close of Expo Milano 2015, the painting will return to Palazzo Steri in Palermo, to which Guttuso himself donated it in 1974.

Il m nd senza l’Italia.A world without Italy.Lo sai che la Casa Bianca non avrebbe la sua forma, se non fosse esistito l’architetto Andrea Palladio? Lo sai che, senza la cucina italiana, molti chef stellati dovrebbero cancellare metà dei loro menu? Ti sei mai chiesto come sarebbe il mondo senza l’Italia? Scoprilo con questa interessante installazione e racconta in un tweet, con l’hashtag #worldwithoutitaly, la tua idea di mondo senza Italia.

What would the White House look like without the influence of Andrea Palladio? Did you know that, without Italian cuisine, many great chefs would have to eliminate half their menu? Have you ever wondered what the world would be like without Italy? Find out in this interesting installation, and tweet your own idea of a world without the Bel Paese using the hashtag #worldwithoutitaly.

TG News Wall.Dalla tragedia del Vajont nel 1963 al terremoto de L’Aquila nel 2009: un corridoio di 21 schermi in cui scoprirai i tremendi disastri ambientali che hanno colpito le regioni italiane. Una carrellata di immagini drammatiche da cui è importante ripartire per non sbagliare di nuovo.

From the Vajont tragedy of 1963 to the earthquake in L’Aquila in 2009: a corridor of 21 screens in which to discover the devastating environmental disasters that have struck Italy. A series of dramatic images representing a point from which to start over, so as not to make the same mistakes again.

LA P TENZA DEL FUTUR .THE POWER OF THE FUTURE.

5

L’Italia è uno dei paesi europei più ricchi di biodiver-sità e potrai vederlo con i tuoi occhi in un incredibile percorso tra le piante scelte da ogni territorio come simbolo della propria storia: la Lombardia è rappre-sentata dal gelso, fondamentale per l’allevamento del baco da seta, Roma dall’alloro, simbolo di gloria, grandezza e sapienza, il Veneto dalle viti. L’instal-lazione è formata da un grande stivale in cui ogni pianta è adagiata nella terra della propria regione di provenienza.

Italy is one of richest countries in Europe in terms of biodiversity, and you can see it with your own eyes in this incredible journey among plants chosen by each region as a symbol of its history: Lombardy is represented by the mulberry, essential for raising silkworms; Rome by the laurel, emblem of glory, greatness and wisdom; and the Veneto by the grapevine. The installation consists of a giant boot, where each plant is positioned in correspondence to its region of provenance.

La Stanza della bi diversità.The Biodiversity Room.

È un’occasione per valorizzare le eccellenze del sistema formativo italiano. Il programma, realizzato in collaborazione con il Ministero dell’Istruzione dell’Università e della Ricerca, prevede che ogni gior-no quattro classi presentino ai visitatori il proprio progetto sul tema di Expo Milano 2015. L’insegnante più celebre che ha tenuto una lezione nello Spazio Scuola è stata la First Lady Michelle Obama.

This is an opportunity to celebrate the excellence of the Italian educational system. The program, realized in collaboration with the Ministry of Education, Universities and Research, involves four classes every day, where visitors can learn about the issues addressed by Expo Milano 2015. The most famous teacher among those who have taught a class at School Space is First Lady Michelle Obama.

Spazi Scu la.School Space.

LA P TENZA DEL LIMITE.THE POWER OF THE LIMIT.

4

Grazie a ologrammi, oggetti e brevi cortometraggi, scoprirai la creatività e l’ingegno delle regioni ita-liane, ascolterai le storie di persone normali e stra-ordinarie che hanno trasformato gli ostacoli in idee innovative e sostenibili. I progetti sono disposti in-torno a un piccolo Albero della Vita e ne rappresenta-no simbolicamente i frutti.

Through holograms, objects and short films, you’ll discover the creativity and ingenuity of the Italian regions and listen to stories from ordinary and extraordinary people who have transformed obstacles into innovative and sustainable ideas. The projects are displayed around a small Tree of Life, as if to represent its fruits.

LA CARTA DI MILAN .THE MILAN CHARTER.

6

Un documento vivo e condiviso che coinvolge cittadini, imprese e istituzioni di tutto il mondo, pro-mosso dal Ministero delle Politiche Agricole e Fore-stali. La Carta di Milano è la grande eredità di Expo Milano 2015, un impegno scritto che tutti possono firmare, compresi i più piccoli, a favore dello svi-luppo sostenibile e del diritto fondamentale al cibo. Puoi trovare il testo integrale della Carta di Milano, in 19 lingue, sul sito ufficiale www.carta.milano.it

A living and shared document that involves citizens, businesses and institutions from around the world, sponsored by the Ministry of Agricultural and Forestry Policy. The Milan Charter is the great legacy of Expo Milano 2015, a written commitment that everyone can sign, including children, in support of sustainable development and the fundamental right to food. You can find the full text of the Milan Charter, in 19 languages, on the official website www.carta.milano.it

Spazi Lazi .Spazio Lazio.

Al termine della visita alla mostra, al piano ammezzato di Palazzo Italia, lasciati sorprendere dallo spazio dedi-cato alla Regione Lazio: un’area espositiva ad alto tas-so tecnologico in cui scoprire l’app Visitlazio, creata da una start-up romana, che ti offrirà l’esperienza di una visita virtuale della Capitale e del territorio laziale.

At the conclusion of the exhibition, on the mezzanine level of Palazzo Italia, you can enjoy the space dedicated to the Region of Lazio: a tech-oriented installation where you can discover the Visitlazio app, created by a Roman start-up, which offers the experience of a virtual visit around the capital city and the surrounding territory of Lazio.

7

LA POTEN

ZA DEL SAPER FARE.

LE STANZE DEGLI SPECCH

I

LE STANZE DEGLI SPECCH

I

LA POTEN

ZA DEL SAPER FARE

IL MO

NDO

SENZA ITALIA

LA POTEN

ZA DEL LIMITE

DIALOGO

AL BUIO

SPAZIO SCUO

LA

LA CARTA DI MILAN

O

C rte del Padigli ne Italia.The Courtyard of the Italian Pavilion.

In uno spazio suggestivo, dove superfici inclinate e curve regalano fluidità all’architettura, scoprirai Jennifer Statuario, la scultura dell’artista italiana Vanessa Beecroft, e la Hora, una statua in marmo lunense di Carrara del I secolo a.C. Non solo, soffermati accanto alla Performance Area, dove ogni giorno si esibiscono i maggiori conservatori italiani e artisti provenienti da tutta la Penisola, e non perderti il Trapezophoros, un sostegno di mensa datato IV secolo a.C. esposto nel foyer dell’Auditorium di Palazzo Italia.

In a space where tilted and curved surfaces endow the architecture with fluidity, discover “Jennifer Statuario”, a sculpture by Italian artist Vanessa Beecroft, and a Hora statue of the 1st century BC, carved in Carrara marble. Nearby is the Performance Area, where every day the most important Italian conservators and artists from all over the country perform. And don’t miss the Trapezophoros, a table support from the 4th century BC displayed in the foyer of the Auditorium of Palazzo Italia.

[email protected] 3-4 06/10/15 19:51