versión del software 4.6.x manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · nuevo a partir de:...

154
Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Upload: others

Post on 25-Mar-2020

21 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Nuevo a partir de: 04.2018

CEREC SWVersión del software 4.6.x

Manual del operador

Español

Page 2: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Índice Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Índice

1 Introducción ............................................................................................................ 91.1 Estimados usuarios de CEREC ................................................................... 91.2 Datos de contacto ........................................................................................ 91.3 Copyright y marcas registradas ................................................................... 10

2 Datos generales...................................................................................................... 112.1 Certificación ................................................................................................. 112.2 Notas generales sobre seguridad ................................................................ 11

2.2.1 Indicaciones de aplicación ............................................................. 132.3 Accesorios ................................................................................................... 13

2.3.1 Accesorios para medición de implantes ........................................ 142.3.2 Hub ................................................................................................ 15

2.4 Estructura del manual .................................................................................. 152.4.1 Identificación de los niveles de peligro .......................................... 152.4.2 Formatos y símbolos utilizados...................................................... 162.4.3 Convenciones ................................................................................ 162.4.4 Formatos del manual (Ayuda)........................................................ 172.4.5 Odontograma utilizado................................................................... 17

2.5 La interfaz de usuario .................................................................................. 182.5.1 Barra de fases................................................................................ 19

2.5.1.1 ADMINISTRACIÓN ...................................................... 192.5.1.2 IMPRESIÓN ÓPTICA................................................... 192.5.1.3 MODELO...................................................................... 202.5.1.4 DESIGN........................................................................ 202.5.1.5 ELABORACIÓN............................................................ 20

2.5.2 Barra de objetos............................................................................. 212.5.3 Barra lateral ................................................................................... 212.5.4 Rueda de herramientas ................................................................. 222.5.5 Menú de pasos .............................................................................. 23

3 Primeros pasos....................................................................................................... 253.1 Instalación del software ............................................................................... 25

3.1.1 Instalación mediante DVD ............................................................. 253.2 Desinstalación del software ......................................................................... 263.3 Restablecer el estado de entrega ................................................................ 263.4 Protección anticopia..................................................................................... 273.5 Descarga del software ................................................................................. 273.6 Inicio del software ........................................................................................ 27

Page 3: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

Índice

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 3

4 Modo de diseño ...................................................................................................... 284.1 Información general sobre Biogenerik ......................................................... 284.2 Biogenérica individual .................................................................................. 284.3 Copiar y reflejar............................................................................................ 294.4 Copia biogenérica ........................................................................................ 294.5 Biomaxilar .................................................................................................... 29

5 Configuración.......................................................................................................... 315.1 Parámetro .................................................................................................... 315.2 Equipos ........................................................................................................ 38

5.2.1 CEREC Omnicam.......................................................................... 395.2.1.1 Restablecimiento de ajustes......................................... 395.2.1.2 Calibración.................................................................... 405.2.1.3 Calibración del color ..................................................... 435.2.1.4 Ajustes calefacción de la cámara ................................. 465.2.1.5 Actualizar firmware ....................................................... 47

5.2.2 Unidades de tallado y fresado ....................................................... 475.2.2.1 Edición de ajustes ........................................................ 475.2.2.2 Calibración.................................................................... 485.2.2.3 Cambio de instrumentos............................................... 485.2.2.4 Retirada de la unidad de tallado y fresado................... 48

5.2.3 Horno ............................................................................................. 485.2.3.1 Edición de ajustes ........................................................ 48

5.3 Opciones...................................................................................................... 485.3.1 Registro de mordida....................................................................... 485.3.2 Articulación .................................................................................... 495.3.3 Smile-Design.................................................................................. 49

5.4 Ajustes ......................................................................................................... 495.4.1 Odontograma ADA/FDI.................................................................. 495.4.2 Mensajes de aviso ......................................................................... 505.4.3 Servidor de Sirona ......................................................................... 505.4.4 Banco de datos de pacientes......................................................... 505.4.5 Idioma ............................................................................................ 505.4.6 Fresado.......................................................................................... 515.4.7 Materiales preferidos ..................................................................... 52

5.5 App Center (aplicaciones)............................................................................ 52

6 Menú Control .......................................................................................................... 536.1 Guardar caso ............................................................................................... 546.2 Guardar caso como ..................................................................................... 54

Page 4: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Índice Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

6.3 Importar caso ............................................................................................... 546.4 Exportar caso............................................................................................... 556.5 Exportación de datos de exploración........................................................... 556.6 Gestor de licencias ...................................................................................... 556.7 Configuración............................................................................................... 566.8 Modo de ventana ......................................................................................... 566.9 Versión de programa actual......................................................................... 566.10 Finalizar programa ...................................................................................... 56

7 Vista inicial .............................................................................................................. 577.1 Creación de un paciente nuevo ................................................................... 577.2 Búsqueda de pacientes ............................................................................... 587.3 Edición de los datos del paciente ................................................................ 58

7.3.1 Edición de la ficha de paciente ...................................................... 587.3.2 Eliminación de pacientes ............................................................... 587.3.3 Eliminación de casos ..................................................................... 587.3.4 Abrir casos ..................................................................................... 597.3.5 Adición de nuevo caso................................................................... 59

7.4 Tipos de restauración y modo de diseño ..................................................... 607.4.1 Tipos de restauración .................................................................... 607.4.2 Modo de diseño ............................................................................. 63

8 Herramientas y funciones de la barra lateral .......................................................... 648.1 Opciones de vista ........................................................................................ 648.2 Herramientas ............................................................................................... 65

8.2.1 Registro bucal ................................................................................ 658.2.2 Herramientas de mordida bucal..................................................... 668.2.3 Dar forma....................................................................................... 66

8.2.3.1 Propiedades ................................................................. 678.2.4 Recortar áreas del modelo............................................................. 688.2.5 Corrección de defectos .................................................................. 698.2.6 Reinicio de modelo (fase MODELO).............................................. 698.2.7 Ajuste ............................................................................................. 708.2.8 Trazado del margen de la preparación .......................................... 708.2.9 Introducción de la línea base en la encía ...................................... 718.2.10 Colocación y rotación..................................................................... 718.2.11 Nuevo cálculo de restauraciones................................................... 728.2.12 Dar forma....................................................................................... 72

8.2.12.1 Propiedades ................................................................. 738.2.13 Variación biogenérica .................................................................... 73

Page 5: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

Índice

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 5

8.2.14 Reducción ...................................................................................... 758.2.14.1 Reducir por completo ................................................... 758.2.14.2 Reducción parcial ......................................................... 758.2.14.3 Propiedades ................................................................. 76

8.2.15 Adaptación de contactos................................................................ 768.2.16 Ajuste de posición de sangría........................................................ 768.2.17 Desplazamiento del bloque............................................................ 768.2.18 Variación incisal ............................................................................. 778.2.19 Uso de la máscara gingival............................................................ 788.2.20 Dividir ............................................................................................. 788.2.21 Escalado ........................................................................................ 78

8.2.21.1 Propiedades ................................................................. 798.2.22 Creación de la matriz ..................................................................... 798.2.23 Rueda de herramientas ................................................................. 808.2.24 Adaptación de conectores ............................................................. 81

8.3 Visualización de objetos .............................................................................. 828.4 Herramientas de análisis ............................................................................. 848.5 Detalles del caso.......................................................................................... 86

9 Fase ADMINISTRACIÓN........................................................................................ 879.1 Restauración................................................................................................ 879.2 Smile Design................................................................................................ 89

9.2.1 Carga de imagen de referencia ..................................................... 909.2.2 Definición de puntos de referencia ................................................ 909.2.3 Adaptación de la distancia de los canthi........................................ 919.2.4 Orientación del maxilar .................................................................. 919.2.5 Planos de ayuda ............................................................................ 91

9.3 Articulación .................................................................................................. 92

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA .................................................................................... 9510.1 Catálogos de imágenes con CEREC Omnicam .......................................... 9510.2 Imagen en directo ........................................................................................ 9610.3 Vista previa 3D............................................................................................. 9610.4 Realización de la impresión óptica .............................................................. 97

10.4.1 CEREC Omnicam.......................................................................... 9710.4.1.1 Tiempo de calentamiento de la cámara ....................... 9710.4.1.2 Modo............................................................................. 9710.4.1.3 Guiado de la cámara .................................................... 9810.4.1.4 Impresión óptica con CEREC Omnicam ...................... 104

Page 6: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Índice Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

10.4.1.5 Recortar áreas del modelo ........................................... 10610.4.1.6 Impresiones ópticas posteriores................................... 106

11 Fase MODELO ....................................................................................................... 10711.1 Edición del modelo....................................................................................... 10711.2 Registro bucal .............................................................................................. 10711.3 Correlación manual para campos de imagen .............................................. 11011.4 Herramientas de mordida bucal................................................................... 11011.5 Paso opcional: Determinación del eje del modelo ....................................... 11111.6 Introducir el margen de la preparación ........................................................ 11311.7 Determinación del eje de inserción.............................................................. 115

11.7.1 Preparación del eje de inserción correcto...................................... 11511.7.2 Redefinición del eje de inserción ................................................... 11511.7.3 Visualización de la vaina del eje de inserción................................ 11711.7.4 Ajuste del eje de inserción para el elemento gingival .................... 11711.7.5 Análisis de la preparación.............................................................. 117

11.8 Eje de restauración en pilar de implante...................................................... 11811.9 Finalización de fase ..................................................................................... 118

12 Fase DISEÑO ......................................................................................................... 11912.1 Parámetros de restauración......................................................................... 11912.2 Paso Morfología........................................................................................... 11912.3 Paso Posicionamiento ................................................................................. 12012.4 Edición de la restauración............................................................................ 12012.5 Finalización de fase ..................................................................................... 121

13 Fase ELABORACIÓN............................................................................................. 12213.1 Selección de color........................................................................................ 122

13.1.1 CEREC SpeedFire......................................................................... 12213.1.2 CEREC Blocs C In ......................................................................... 122

13.2 Barra lateral Elaboración/Exportación ......................................................... 12213.2.1 Actualización manual del firmware ................................................ 12213.2.2 Modificación de los ajustes de mecanizado................................... 123

13.2.2.1 Tallado: opciones de fabricación .................................. 12313.2.2.2 Fresado: opciones de fabricación................................. 12413.2.2.3 Modo Veneer ................................................................ 124

13.2.3 Exportar una restauración.............................................................. 12413.3 Barra lateral Selección de tamaño de bloque .............................................. 12513.4 Posicionamiento de la restauración en el bloque ........................................ 125

Page 7: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

Índice

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 7

13.5 Cambiar tamaño de bloque.......................................................................... 12613.6 Inicio del proceso de fabricación.................................................................. 126

14 Ejemplos de construcción....................................................................................... 12714.1 Pilar - biogenérica individual - multiestrato .................................................. 127

14.1.1 Crear nueva restauración .............................................................. 12714.1.2 Impresión óptica de preparación.................................................... 12814.1.3 Edición del modelo......................................................................... 12814.1.4 Realización del registro de mordida............................................... 12814.1.5 Determinación del eje del modelo.................................................. 12814.1.6 Ocultación de áreas ....................................................................... 12914.1.7 Selección del cuerpo de escaneado.............................................. 12914.1.8 Edición de la línea base................................................................. 12914.1.9 Definición del eje de restauración.................................................. 13014.1.10 Adaptación de parámetros............................................................. 13014.1.11 Edición de la restauración.............................................................. 13014.1.12 Fabricación de restauraciones....................................................... 131

14.2 Pilar- biogenérica individual ......................................................................... 13114.2.1 Crear nueva restauración .............................................................. 13114.2.2 Impresión óptica de preparación.................................................... 13214.2.3 Edición del modelo......................................................................... 13214.2.4 Realización del registro de mordida............................................... 13214.2.5 Determinación del eje del modelo.................................................. 13314.2.6 Ocultación de áreas ....................................................................... 13314.2.7 Selección del cuerpo de escaneado.............................................. 13314.2.8 Edición de la línea base................................................................. 13314.2.9 Definición del eje de restauración.................................................. 13414.2.10 Adaptación de parámetros............................................................. 13414.2.11 Edición de la restauración.............................................................. 13414.2.12 Tallado de la restauración.............................................................. 134

14.3 Pilar - estructura........................................................................................... 13514.3.1 Crear nueva restauración .............................................................. 13514.3.2 Impresión óptica de preparación.................................................... 13514.3.3 Edición del modelo......................................................................... 13614.3.4 Realización del registro de mordida............................................... 13614.3.5 Determinación del eje del modelo.................................................. 13614.3.6 Ocultación de áreas ....................................................................... 13614.3.7 Selección del cuerpo de escaneado.............................................. 13614.3.8 Edición de la línea base................................................................. 13714.3.9 Definición del eje de restauración.................................................. 137

Page 8: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Índice Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

14.3.10 Adaptación de parámetros............................................................. 13714.3.11 Edición de la restauración.............................................................. 13814.3.12 Tallado de la restauración.............................................................. 138

15 Consejos y trucos ................................................................................................... 13915.1 Abreviaturas de las teclas............................................................................ 139

16 portal Connect de Sirona ........................................................................................ 14316.1 Inicio del portal Connect de Sirona .............................................................. 14316.2 Registro y funciones del portal Connect de Sirona...................................... 14316.3 Inicio de sesión en el portal desde el software Sirona Connect .................. 14416.4 Comprobación de la información de la restauración.................................... 14416.5 Introducción de datos de pedido.................................................................. 14416.6 Introducción de información adicional.......................................................... 14516.7 Carrito .......................................................................................................... 14516.8 Lista de tareas ............................................................................................. 145

17 Fabricación de CEREC Guide 2 ............................................................................. 14617.1 Molde óptico................................................................................................. 14617.2 Rayos X 3D y planificación del implante...................................................... 14617.3 Diseño y elaboración de CEREC Guide 2 ................................................... 14917.4 Intervención quirúrgica................................................................................. 150

Índice alfabético...................................................................................................... 151

Page 9: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

1 Introducción1.1 Estimados usuarios de CEREC

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 9

1 Introducción

1.1 Estimados usuarios de CERECLe agradecemos la compra del software CEREC SW de Sirona.

En combinación con la unidad de impresión óptica CEREC y unaunidad de tallado y fresado, este software le permite elaborarrestauraciones dentales de forma asistida por PC, p. ej., con materialcerámico de aspecto natural.

Un manejo indebido o un uso no previsto puede ocasionar riesgos ydaños. Por este motivo, lea el presente manual y los manuales deloperador correspondientes, y siga exactamente sus indicaciones.Téngalo siempre a mano.

Si usa CEREC por primera vez, practique en el modelo de prácticas losejemplos descritos para dominar el equipo con seguridad.

Para evitar daños personales y materiales, observe también las notassobre seguridad indicadas en este documento, en los propios equipos yen el software.

Su equipo CEREC SW

1.2 Datos de contactoCentro de atención al cliente Para cualquier duda de soporte técnico tiene a su disposición un

formulario de contacto en la siguiente dirección de internet: http://srvcontact.sirona.com

Dirección del fabricante Sirona Dental Systems GmbHFabrikstrasse 3164625 BensheimAlemania

Tel.: +49 (0) 6251/16-0Fax: +49 (0) 6251/16-2591Correo electrónico: [email protected]

Page 10: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

1 Introducción1.3 Copyright y marcas registradas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

1063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

1.3 Copyright y marcas registradasCopyright © Sirona Dental Systems GmbH. Reservados todos los derechos.

La información contenida en este manual puede ser modificada sinprevio aviso.

El software, incluyendo la documentación correspondiente, estáprotegido por derechos de autor. Por tanto, debe ser tratado comocualquier otro material protegido.

Quien transfiera este software (excepto para uso propio) a cualquiersoporte sin la autorización por escrito de Sirona Dental Systems GmbH,comete un acto punible.

Marcas registradas Microsoft®, Windows 7® y Windows 10® son marcas registradas.

WindowsTM es una marca registrada de Microsoft Corporation.

Todas las demás marcas son propiedad exclusiva de los respectivospropietarios.

Las notas sobre bibliotecas de códigos de otros fabricantes estánguardadas en el archivo license.pdf del directorio de instalación.

Page 11: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2 Datos generales2.1 Certificación

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 11

2 Datos generalesLea todo el documento y siga exactamente sus indicaciones. Ténganlosiempre a mano.

Idioma original de este documento: Alemán

2.1 CertificaciónMarca CEEste producto lleva la marca CE en concordancia con las disposicionesde la Directiva 93/42/CEE del Consejo del 14 de junio de 1993 sobreproductos médicos.

2.2 Notas generales sobre seguridadUtilizar sólo software originalUtilice únicamente software original o autorizado por Sirona. Para lafabricación de restauraciones y aparatos de ortodoncia, no debenutilizarse componentes de software manipulados o no autorizados.

No debe instalarse software ni componentes de software indicandodatos erróneos.

Compruebe si cada componente instalado dispone de la homologaciónpara su país. Consulte a su distribuidor al respecto.

Comprobación de la versión de software instaladaPuede comprobarse qué versión está instalada durante elfuncionamiento.1. En la barra de fases, haga clic en el texto "CEREC".

2. Haga clic en la flecha (A) de la ventana abierta.3. La ventana ampliada muestra toda la información del software

CEREC.

Page 12: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

2 Datos generales2.2 Notas generales sobre seguridad

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

1263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Comprobación de la restauración por parte de personal capacitadoToda restauración creada con el presente software debe sercomprobada por una persona capacitada (p. ej., un técnico dental o unodontólogo) que determinará si es adecuada.

Tener en cuenta las indicaciones del fabricante del materialTenga en cuenta las notas de procesamiento y las posibilidades decombinación de fabricantes de material/implantes válidas en su país.

Sólo para EE. UU.PRECAUCIÓN: Según las leyes federales de los EE. UU., esteproducto sólo debe venderse a médicos, odontólogos o profesionalescertificados, o a sus representantes.

Page 13: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2 Datos generales2.3 Accesorios

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 13

2.2.1 Indicaciones de aplicaciónCreación o importación de impresiones ópticas de las situaciones delos dientes (intraorales o del modelo). Construcción o importación depiezas de restauración de dientes. Exportación de piezas derestauración de dientes y modelos. Elaboración de piezas derestauración de dientes y modelos de cerámica y plástico. Creación deplantillas de perforación o de tubos guía de perforación como parte deuna plantilla de perforación. Exportación de datos de impresionesópticas para la planificación y creación de aparatos ortodónticos.

2.3 AccesoriosPara que la seguridad del producto quede garantizada, el producto solodebe utilizarse con accesorios originales de Sirona o con accesorios deterceros que hayan sido autorizados por Sirona. El usuario seresponsabiliza de las consecuencias en caso de utilizar accesorios noautorizados.

Page 14: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

2 Datos generales2.3 Accesorios

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

1463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

2.3.1 Accesorios para medición de implantes

Page 15: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2 Datos generales2.4 Estructura del manual

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 15

2.3.2 HubEl Hub es una central de datos basada en red para datos CAD/CAM dela consulta. El Hub almacena de forma segura los datos de CEREC ACy permite el intercambio de datos entre equipos CEREC.

El Hub se detecta automáticamente al conectarlo a la red.

En la barra superior de CEREC SW aparece el logotipo del Hub.

Se debe configurar CEREC SW para poder guardar datos en el Hub.Encontrará más información en el manual del operador del Hub.1. En el menú Control, en el área "Configuración", haga clic en el

botón "Base de datos de pacientes".Ä Aparece el menú "Configuración de base de datos".

2. Active la opción "Base de datos de pacientes en Hub".El montaje y la puesta en marcha del Hub se describen en el manualdel operador del Hub. Encontrará más información en el manual demantenimiento del Hub.

2.4 Estructura del manual

2.4.1 Identificación de los niveles de peligroPara evitar daños personales y materiales, preste atención a las notasde advertencia y seguridad indicadas en este documento. Se identificanespecíficamente con:

PELIGROPeligro inmediato que puede provocar lesiones físicas graves o lamuerte.

ADVERTENCIASituación posiblemente peligrosa que podría provocar lesiones físicasgraves o la muerte.

PRECAUCIÓNSituación posiblemente peligrosa que podría provocar lesiones físicasleves.

ATENCIÓNSituación posiblemente dañina en la que el producto o un objeto desu entorno podría resultar dañado.

IMPORTANTENotas sobre el uso y otra información importante.

Consejo: Información para simplificar el trabajo.

Page 16: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

2 Datos generales2.4 Estructura del manual

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

1663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

2.4.2 Formatos y símbolos utilizadosLos símbolos y formatos utilizados en este documento tienen elsiguiente significado:

 Requisito1. Primer paso de manejo2. Segundo paso de manejoo➢ Manejo alternativo

 Resultado➢ Paso de manejo

individual

Insta a llevar a cabo una actividad.

Ver "Formatos y símbolos uti-lizados  [→ 16]"

Identifica una referencia a otra partedel texto e indica su número de pági-na.

● Enumeración Identifica una enumeración."Comando/opción de menú" Identifica comandos/opciones de me-

nú o una cita.

2.4.3 Convenciones

Ejemplo SignificadoHacer clic Pulsar una vez y soltar el botón izquierdo del ra-

tón o la tecla izquierda de la esfera de mando dela unidad de impresión óptica.

Doble clic Pulsar y soltar dos veces en rápida sucesión elbotón izquierdo del ratón o la tecla izquierda dela esfera de mando de la unidad de impresión óp-tica.

Mover el ratón enuna dirección

En la unidad de impresión óptica: Mover la esferade mando en la dirección correspondiente.

Arrastrar un pun-to

Pulsar y mantener pulsado el botón izquierdo delratón (tecla izquierda de la esfera de mando de launidad de impresión óptica).

"Ctrl+N" Con el teclado: Pulsar simultáneamente las te-clas Ctrl y N.

Drag & Drop Arrastrar y soltar.Hacer clic en un elemento (p. ej., pictograma),arrastrarlo con el botón pulsado y soltarlo sobreun objetivo posible.

Page 17: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2 Datos generales2.4 Estructura del manual

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 17

2.4.4 Formatos del manual (Ayuda)Puede acceder al manual con el botón de ayuda o con la tecla "F1".

El manual del operador en formato pdf se encuentra en el DVD desoftware suministrado o bien en Internet (http://www.sirona.com/manuals).

Este formato está orientado a la página y resulta muy apropiado paraimprimir las páginas deseadas.

2.4.5 Odontograma utilizadoEl software permite ajustar el odontograma internacional (FDI) o elodontograma estadounidense (ADA) (Odontograma ADA/FDI  [→ 49]).

En esta documentación, los dientes se denominan del siguiente modo:

Principio: FDI (#ADA)

Ejemplo: 13 (#6)

Page 18: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

2 Datos generales2.5 La interfaz de usuario

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

1863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

2.5 La interfaz de usuario

Vista general de la interfaz de usuario

A Menú Control F Ventana principalB Barra de fases G Menú de contextoC Cuadro de diálogo de información H Menú de pasosD Abrir un chat de Sirona Connect I Barra de objetosE Barra lateral J Selector de restauración

Page 19: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2 Datos generales2.5 La interfaz de usuario

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 19

2.5.1 Barra de fasesEl proceso de trabajo se representa en el software con 5 fases.

ADMINISTRACIÓN MODELO DISEÑOADQUISICIÓN FABRICACIÓN

Barra de fases

● ADMINISTRACIÓN● EXPLORACIÓN● MODELO● DISEÑO● FABRICACIÓN

2.5.1.1 ADMINISTRACIÓN

ADMINISTRACIÓN

En esta fase puede hacer lo siguiente:● Crear restauraciones y determinar su tipo● Especificar una máquina de producción● Selección de material

2.5.1.2 IMPRESIÓN ÓPTICA

ADQUISICIÓN

En esta fase puede hacer lo siguiente:● Realizar impresiones ópticas con CEREC Omnicam

- Maxilar inferior - Maxilar superior - Registro de mordida bucal

● Ver vista previa 3D de las impresiones ópticas● Agregar catálogos de imágenes adicionales

– BioCopy inferior– BioCopy superior– Máscara gingival maxilar inferior– Máscara gingival maxilar superior– Cuerpo de escaneado de maxilar inferior– Cuerpo de escaneado de maxilar superior

Page 20: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

2 Datos generales2.5 La interfaz de usuario

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

2.5.1.3 MODELO

MODELO

En esta fase puede hacer lo siguiente:● Editar el modelo● Comprobar la situación de mordida o definirla de nuevo● Orientar los modelos● Comprobar el modelo ajustado o bien realizar de forma manual un

nuevo ajuste● Comprobar, corregir o introducir de nuevo el margen de la

preparación● Determinar los ejes de inserción● Determinar la línea de maxilar y las posiciones de restauración● Si es necesario, determinar los ejes de restauración (solo pilares y

telescopios)

2.5.1.4 DESIGN

DISEÑO

En esta fase puede hacer lo siguiente:● Seleccionar la forma del diente● Posicionar y escalar restauraciones● Modificar parámetros de restauración de forma individual● Crear propuestas de restauración iniciales● Dar forma a la restauración individualmente

2.5.1.5 ELABORACIÓN

FABRICACIÓN

En esta fase puede hacer lo siguiente para cada restauración:● Determinar el color del bloque que debe sinterizarse con un horno

de sinterización CEREC SpeedFire conectado● Especificar una máquina de producción● Seleccionar CEREC SpeedFire (si está conectado)● Especificar las opciones de fabricación (no es posible con todos los

materiales)● Determinar el tamaño del bloque● Comprobar y adaptar el posicionamiento de la restauración en el

bloque● Especificar el punto de corte de la restauración● Iniciar el proceso de fabricación● Exportar restauraciones/modelos para CEREC CAM SW.

Page 21: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2 Datos generales2.5 La interfaz de usuario

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 21

2.5.2 Barra de objetosEn la barra de objetos se encuentran los botones para seleccionar larestauración.

Cada restauración se representa con un icono de diente o de puentecon el número de diente correspondiente. Puede ir de un diente a otrohaciendo clic en el icono correspondiente.

Los elementos activos en ese momento se marcan en naranja.

Si las restauraciones se extienden por varias posiciones de dientes ose pueden seleccionar dos objetos por cada posición de diente enmultiestrato, la barra de objetos se amplía hacia abajo. Podrá alternarentre diferentes elementos activos en el área ampliada.

En la restauración de varios dientes o grupos de dientes (p. ej., puente)es necesario completar los pasos obligatorios (p. ej., trazar el margende la preparación) para todos los objetos para poder continuar.

Las indicaciones correspondientes situadas junto a los objetos informandel estado.

2.5.3 Barra lateralEn la barra lateral se ofrecen diferentes funciones y opciones quedependen de la fase de restauración activa actualmente.

Pueden abrirse varias barras laterales al mismo tiempo. Inicialmente,todas las barras laterales están cerradas. Las barras obligatorias seabren automáticamente cada vez que se entra en el pasocorrespondiente. Las barras abiertas se reparten la altura disponible.

Si esta visualización no fuera suficiente, puede apartar cualquiera delas barras laterales de la barra magnética a la que están pegadas. Paraello, haga clic en el encabezado de la barra lateral con el botónizquierdo del ratón y, sin soltar el botón, arrastre la barra a la posicióndeseada dentro de la ventana principal. Consejo: Si utiliza CEREC SW en modo de ventana o en variaspantallas, también puede desprender las barras laterales de la ventanade la aplicación y posicionarlas en cualquier punto de la pantalla.

Todas las modificaciones practicadas en una barra lateral (tamaño yposición) se almacenan por separado para cada paso. Esto permiteconfigurar cada uno de los pasos de trabajo conforme a suspreferencias.

IMPORTANTESi se cierra una barra lateral, su tamaño y posición se conservancuando vuelve a abrirse. Sin embargo, al volver a pegar una barralateral a la barra magnética, se pierden el tamaño y la posiciónguardados.

Page 22: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

2 Datos generales2.5 La interfaz de usuario

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Para volver a pegar una barra lateral a la barra magnética de laderecha, arrástrela hasta ella. La barra magnética se enciende demanera que se proponen distintas posiciones para la ventana. Laventana se enclava entonces en el lugar indicado en cuanto se suelta elbotón izquierdo del ratón. La barra lateral se recolocaráautomáticamente entre las restantes barras laterales.

Para cerrar una barra lateral, haga clic en el botón de la derecha delencabezado de la barra, o vuelva a pulsar el botón correspondiente dela barra magnética de la derecha.

Minimizar y maximizarCon el fin de optimizar el espacio, se dispone de una vista compactapara las barras laterales que tengan un gran número de funciones. Enesa vista se visualizan solo las herramientas y funciones que más seutilizan. Puede cambiar entre las dos vistas haciendo clic en el botóncorrespondiente (a la izquierda, junto a Cerrar).

2.5.4 Rueda de herramientasLa rueda de herramientas proporciona las herramientas más habitualesdurante las fases ADMINISTRACIÓN, MODELO, DISEÑO oFABRICACIÓN para facilitar su acceso. Las herramientas disponiblesdependen del paso actual.1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el área de trabajo.

Ä Se abre la rueda de herramientas.2. Haga clic con el botón derecho del ratón en un punto cualquiera del

área de trabajo.Ä La rueda de herramientas se desplaza hasta la posición del

puntero del ratón.3. Seleccione una herramienta.

Ä La herramienta estará a su disposición. La rueda deherramientas se cierra automáticamente.

También puede cerrar la herramienta haciendo clic en el área detrabajo con el botón izquierdo del ratón.

Page 23: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2 Datos generales2.5 La interfaz de usuario

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 23

2.5.5 Menú de pasosCada fase se divide en pasos. Éstos están representados en el menúde pasos en el borde inferior de la pantalla. El menú de pasos cambiasegún la fase en la que se encuentre la restauración actual en esemomento.

El menú ofrece asistencia paso a paso a lo largo del proceso. Todos lospasos de una fase se ejecutan con la restauración o las restauraciones.Los cambios de cada paso se aplican al hacer clic en el paso siguiente.

Las teclas de flecha doble permiten cambiar entre las fases.

Cuando un paso no está seleccionado, se muestra exclusivamente conun icono. Pase el puntero del ratón por encima del menú de pasos paraconocer la función. Tan pronto como active el paso, se le mostrará eltítulo de la función.

Algunos pasos deben confirmarse con un "Aceptar" o puedencancelarse.

Page 24: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

2 Datos generales2.5 La interfaz de usuario

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Barra de estadoTodos los pasos cuentan con una barra de estado y de progreso.

Barra transparente: El paso es obligatorio y todavía no se ha iniciado.

Barra roja: El paso se ha completado con errores.

Barra naranja: El paso todavía no se ha completado.

Barra verde: El paso se ha completado satisfactoriamente.

Pasos obligatorios y opcionalesEl botón situado a la izquierda en el menú de pasos permite ocultar omostrar los pasos opcionales.

Los pasos opcionales se ejecutan automáticamente y obtienen deinmediato una barra de estado verde. No obstante, se pueden modificarlos estándares utilizados. El proceso automático se detendrá con elsiguiente paso obligatorio. Este debe ejecutarse de forma individual.

Las teclas de flecha doble se visualizan con etiqueta en el menú depasos minimizado y proporcionan información sobre la fase anterior o lasiguiente.

Page 25: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

3 Primeros pasos3.1 Instalación del software

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 25

3 Primeros pasos

3.1 Instalación del softwareEl software necesita como mínimo la versión de firmware 2.00 de lamemoria USB de licencia. Si es necesario, actualice la versión defirmware. Encontrará más información al respecto en el apartado"Gestor de licencias  [→ 55]".

Para el software se precisa como mínimo una unidad de impresiónóptica CEREC AC con una versión de hardware LQ.

Utilice la versión del gestor de licencias suministrada con esta versiónpara cargar licencias del certificado de licencia adjunto.

3.1.1 Instalación mediante DVDPreparación de la instalaciónü El firmware de la memoria USB de licencia está como mínimo en la

versión 2.00.ü El PC se ha iniciado y todos los programas están cerrados.1. Introduzca el DVD en la unidad de DVD.

Ä El programa de instalación se inicia automáticamente.2. Si no es así, ejecute el archivo "Setup.exe" del directorio raíz del

DVD.Ä Se inicia el programa de instalación.

Instalación de la aplicación1. Seleccione el idioma de la instalación siguiente y a continuación

haga clic en el botón "Siguiente".2. Lea atentamente la nota de derechos de autor y a continuación

haga clic en el botón "Siguiente".3. En el siguiente paso, seleccione el idioma y la región para la

aplicación y, a continuación, haga clic en el botón "Siguiente".4. En el paso que sigue puede definir opcionalmente otra carpeta para

instalar la aplicación y, si es necesario, una carpeta alternativa parala carpeta de datos de pacientes. Seguidamente haga clic en el botón "Siguiente". La ruta a lacarpeta de datos de pacientes también puede modificarse despuésde la instalación a través del menú de configuración.

5. En el paso siguiente aparece el contrato de licencia. Leadetenidamente el contrato de licencia. Si está de acuerdo con el contrato de licencia, marque el botón deopción "Acepto los términos del contrato de licencia" y despuéshaga clic en el botón "Siguiente".

6. En el siguiente paso se comprobará la licencia de la memoria USBde licencia. Para ello, asegúrese de que la memoria USB delicencia se encuentre correctamente insertada antes de hacer clicen el botón "Siguiente". Consejo: si lo desea, puede omitir este paso. Para ello, marque elbotón de opción "Omitir comprobación de licencias y continuar conla instalación de la aplicación" y, a continuación, haga clic en el

Page 26: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

3 Primeros pasos3.2 Desinstalación del software

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

botón "Siguiente". Si se omite la comprobación de la licencia, elsoftware se ejecutará en modo de demostración.Ä La aplicación se instalará. Este proceso puede durar unos

minutos.7. Una vez concluida correctamente la instalación, haga clic en el

botón "Inicio" para salir de la instalación e iniciar directamente laaplicación. En este punto tendrá la posibilidad de suscribirse a unboletín de noticias de Sirona.Consejo: Si no desea iniciar directamente la aplicación, borre lamarca de la casilla de comprobación "Iniciar aplicacióndirectamente" y luego haga clic en el botón "Salir". El programa deinstalación se cerrará.

3.2 Desinstalación del softwareü El programa está cerrado.1. Para desinstalar el software, haga clic en "StartProgramas/Sirona

Dental SystemsCERECToolsDesinstalación".Ä Durante la desinstalación se le preguntará si desea eliminar los

datos de pacientes o las entradas de la base de datos deregistro (entre otros, los datos de calibración).

2. En función de la opción por la que se haya decidido, haga clic en elbotón "Sí" o "No".Ä Entonces se desinstalará el software.

3.3 Restablecer el estado de entregaü El programa está cerrado.1. Desinstale el software (ver "Desinstalación del software  [→ 26]").2. Instale el software (ver "Instalación del software  [→ 25]").

Ä El estado de entrega original queda restablecido.

Page 27: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

3 Primeros pasos3.4 Protección anticopia

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 27

3.4 Protección anticopiaEl software solo puede iniciarse si está insertada la memoria extraíbleUSB de licencia. La memoria extraíble USB de licencia se incluye en elvolumen del suministro del equipo. Si necesita licencias adicionales,diríjase a su distribuidor.

Conserve la memoria extraíble USB de licencia con el equipo.

Todas las autorizaciones (licencias de software) pueden instalarsecomo licencias electrónicas en la memoria extraíble USB de licencia.Para ello debe introducir la clave de licencia de 25 dígitos.La clave de licencia se proporciona junto con el equipo. Comoalternativa puede solicitarla por separado a través de su distribuidor.

Tras realizar una actualización puede necesitar una nueva licencia queno esté incluida en la memoria extraíble USB de licencia. Encontrarámás información en el apartado "Gestor de licencias  [→ 55]".

3.5 Descarga del softwareActualización automática, Sirona Connect CenterEn la instalación de CEREC SW se instalará la función de actualizaciónautomática como elemento del Sirona Connect Center. De este modopodrá descargar e instalar cómodamente las futuras actualizaciones desoftware de CEREC SW en forma de Service Packs a través deInternet.

En el momento en que haya una actualización lista para descargar, sele avisará automáticamente mediante un cuadro de diálogo.

ActualizaciónLas actualizaciones de software de mayor magnitud (Updates) estánsujetas a costes y necesitan una licencia nueva. Sin la licencia nueva,sólo se puede ejecutar la versión de demostración.

Las actualizaciones de pago se distribuyen en DVD. Póngase encontacto con el distribuidor si desea adquirir una actualización.

3.6 Inicio del softwareü El software CEREC SW está instalado. En el escritorio aparece el

icono de inicio.ü La memoria extraíble USB de licencia está insertada con una

licencia actual válida.1. Haga doble clic en el icono de inicio de CEREC SW.o➢ Haga clic en "Start/Programas/Sirona Dental Systems/CEREC/

CEREC SW 4.6".Ä El software se inicia.

Page 28: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

4 Modo de diseño4.1 Información general sobre Biogenerik

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

2863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

4 Modo de diseño

4.1 Información general sobre BiogenerikGracias a la biogenérica, el software CEREC es capaz de reconstruirdientes de un modo fiel a la realidad. La biogenérica es un métodobasado en la constatación científica de que entre los dientes existenrelaciones morfológicas que pueden expresarse mediante funcionesmatemáticas.

Con CEREC SW 4 x se ha revisado a fondo el sistema de propuestasde la biogenérica, a fin de incluir también la ubicación y la morfologíacompleta en los análisis y las propuestas. Con ello se ha vuelto amejorar notablemente la calidad de las primeras propuestas. Esto seaplica a los dientes individuales, y especialmente a restauracionesmúltiples e incisivos.

Se analizan la ubicación y la morfología de todos los dientes captadoscon la cámara. A partir de este análisis se genera la correspondienterestauración de modo completamente automático.

Para que la biogenérica pueda realizar propuestas idóneas, esimportante que los datos introducidos sean correctos y esténcompletos. En particular, esto es válido para los pasos siguientes:● Impresión óptica

La impresión óptica debe ser correcta y estar completa. En caso detratamiento de un solo diente, conviene captar también al menos losdientes adyacentes. Debe evitarse dejar huecos al explorar laszonas de la preparación y los contactos interproximales (ver"Realización de la impresión óptica").

● Eje del modeloEl eje del modelo debe estar alineado con precisión (ver"Determinación del eje del modelo").

4.2 Biogenérica individualEn el procedimiento de construcción "Biogeneric individual", se analizala impresión óptica realizada y, tomando como base esta información,se calcula la propuesta de restauración. Cuanta mayor sea lainformación de la que se dispone, mejor podrá efectuarse el cálculo.Por este motivo debería tomarse una impresión óptica completa almenos de la zona oclusal/incisal de un diente adyacente. En el caso deincisivos y caninos, también debería realizarse una impresión óptica dela superficie labial.

En el caso de los premolares o molares, en el cálculo se incluyeprincipalmente el diente adyacente distal y, en el caso de los incisivos,el diente adyacente mesial.

Page 29: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

4 Modo de diseño4.3 Copiar y reflejar

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 29

4.3 Copiar y reflejarSeleccione el procedimiento de construcción "Copiar y reflejar" paradeterminar por sí mismo qué diente debe utilizarse como referenciapara calcular la propuesta de restauración. El diente de referenciapuede ser cualquier diente de la misma clase (incisivo/posterior) como,p. ej., el antagonista o el diente contralateral.

4.4 Copia biogenéricaEn la administración del caso, en los detalles del caso, seleccione elprocedimiento de construcción "Copia de Biogeneric" para transferirpartes de una superficie masticatoria existente a la restauración ycompletar el resto por medio del procedimiento patentado de labiogenérica.

Para ello, realice una impresión óptica por separado del estado anteriora la preparación en el campo de imagen "BioCopy superior" o "BioCopyinferior".El procedimiento es aplicable para inlays, onlays, coronas parciales,coronas y puentes.

4.5 BiomaxilarEl sistema de propuestas para restauraciones "Biomaxilar" ofrece laopción de modificar la ubicación y la morfología (solo para incisivos ypremolares) antes de realizar la primera propuesta propiamente dicha.Por lo tanto, en este paso la restauración aún no está adaptada almargen de la preparación y el ajuste a los contactos con los dientesadyacentes y los antagonistas es todavía muy impreciso. Lasadaptaciones se realizan más tarde, al calcular la primera propuesta.

Si la primera propuesta no satisface sus expectativas en cuanto aposición o forma, puede realizar modificaciones mediante un pasoopcional.

Ajustar morfología

Biomaxilar

Page 30: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

4 Modo de diseño4.5 Biomaxilar

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

3063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Paso Morfología

Herramientas

Biogeneric

Forma del diente

Morfología

Anteriores superiores

Posteriores

Base de datos de dientes

En el menú de pasos expandido está disponible el paso opcional"Morfología". Le permite optar entre calcular por completo los dientesmediante la biogenérica (modalidad estándar) o especificar la forma deldiente. En tal caso, la biogenérica calculará una primera propuesta conla forma del diente definida por usted. Para ello, haga clic en Forma deldiente y seleccione la forma deseada.

Paso Posicionamiento

Herramientas

Escalado

Posicionamiento

Desplazar a biomaxilar

Adopción restringida

Colocar y rotar

En el paso "Posicionamiento" puede modificar la ubicación de losdientes. Para ello se dispone de las herramientas "Colocar y rotar" y"Escalado". El reposicionamiento puede realizarse para cada diente porseparado, o pueden agruparse restauraciones adyacentes (Ctrl/teclaMayús + botón izquierdo del ratón) a fin de procesar varios dientes almismo tiempo. Si se agrupan los dientes, el software tiene en cuenta lasituación de los contactos de los dientes marcados; es decir, al ampliarun diente del grupo, por ejemplo, los demás dientes se reducen. En elposicionamiento de los dientes se emplea el mismo mecanismo.También en este caso se adapta el tamaño de los dientes según varíenlas condiciones.

Page 31: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.1 Parámetro

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 31

5 ConfiguraciónEl menú "Configuración" consta de los siguientes submenús:● Parámetros...● Equipos● Opciones● Configuración● Aplicaciones

5.1 ParámetroEl menú "Parámetros..." está dividido por tipos de restauración. Elusuario puede realizar los ajustes para cada uno de los siguientes tiposde restauración.

Las modificaciones de valores se visualizan gráficamente.

Los valores de parámetros ajustados aquí se utilizan como valoresestándar en todas las propuestas iniciales.

Consejo: Si solo desea modificar valores de parámetros para una únicarestauración, hágalo en la fase DISEÑO, en el paso "Parámetros derestauración".

Perfiles de parámetrosSe pueden definir perfiles de parámetros. De este modo puedendefinirse y almacenarse distintos conjuntos de parámetros para todoslos tipos de restauración.1. Duplique los ajustes predeterminados con las especificaciones del

fabricante haciendo clic en el icono "+".2. Asigne un nombre individual al perfil y confirme la entrada mediante

el icono de marca.3. Adapte los parámetros a sus deseos y guárdelos.

Ä Luego podrá utilizar esos ajustes predeterminados comoparámetros globales o locales.

4. Puede seleccionar el perfil de nueva creación como favoritohaciendo clic en el icono de estrella.

Adopción de la configuración➢ Haga clic en el botón "Aceptar".

Eliminación de ajustes➢ Haga clic en el botón "Cancelar".

Restablecimiento de ajustes➢ Haga clic en el botón "Reiniciar todos los parámetros de grupo".

Ä Se restablecen los ajustes de fábrica para este tipo derestauración.

Page 32: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.1 Parámetro

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

3263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Corona, inlay, onlay y carilla

Parámetro Descripción Valor estándarCorona Inlay/

OnlayVeneer

Espaciador (radial) ● Posibilidad de ajuste para el espaciodestinado al material de fijación bajo larestauración. Incide hasta el límite de lapreparación. En las coronas se permite elajuste de un espaciador distinto para radial yoclusal.

120 µm 120 µm 120 µmEspaciador (oclusal) 120 µm - -

Junta de adhesión marginal ● Ajustar el ancho del espacio intermedio en elmargen de la preparación.

● El valor de la junta de adhesión no puede sermayor que el valor del espaciador.

- 60  µm -

Grosor de veneer ● Ajustar el grosor mínimo.● Al calcular las propuestas de restauración, el

software intenta respetar estos grosoresmínimos.

● Fases DISEÑO y FABRICACIÓN:El valor se muestra como geometríasemitransparente en la preparación. De estemodo serán visibles las áreas en las que nose alcancen los grosores mínimos durante laconstrucción.

- - 500 µm

Offset de tallado oclusal ● Aplicar o retirar material en toda la superficiemasticatoria en dirección oclusal.

● Este valor sólo afecta al resultado del tallado.● Fases DISEÑO y FABRICACIÓN:

Los efectos no son visibles.

0  µm 0  µm 0  µm

Fuerza de los contactos proxi-males

● Ajustar el grosor de los contactosinterproximales.

● El software intenta alcanzar el grosoralmacenado en las propuestas derestauración.

25  µm 25  µm -

Fuerza de los contactos oclu-sales

● Ajustar el grosor de los contactos oclusales.● El software intenta alcanzar el grosor

almacenado en las propuestas derestauración.

25  µm 25  µm -

Fuerza de los contactos diná-micos

● Definir el grosor de los contactos oclusalesdinámicos; solo se aplica si se usa elarticulador virtual.

25  µm 25  µm -

Page 33: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.1 Parámetro

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 33

Parámetro Descripción Valor estándarCorona Inlay/

OnlayVeneer

Grosor mínimo (Radial) ● Ajustar el grosor mínimo de la pared endirección horizontal.

● Al calcular las propuestas de restauración, elsoftware intenta respetar estos grosoresmínimos.

● Fases DISEÑO y FABRICACIÓNEl valor se muestra en la preparación comogeometría semitransparente junto con elgrosor mínimo oclusal y el ajuste para lageometría del instrumento. De este modoserán visibles las áreas en las que no sealcance el grosor mínimo durante laconstrucción.

● Al ajustar el grosor mínimo deben tenerse encuenta las recomendaciones del fabricantede cada material.

● Puede conectarse o desconectarse.

500 µmON

500 µmON

-

Grosor mínimo (Oclusal) ● Ajustar el grosor mínimo de la pared endirección oclusal.

● Al calcular las propuestas de restauración, elsoftware intenta respetar estos grosoresmínimos.

● Fases DISEÑO y FABRICACIÓN:El valor se muestra en la preparación comogeometría semitransparente junto con elgrosor mínimo radial y el ajuste para lageometría del instrumento. De este modoserán visibles las áreas en las que no sealcance el grosor mínimo durante laconstrucción.

● Al ajustar el grosor mínimo deben tenerse encuenta las recomendaciones del fabricantede cada material.

● Puede conectarse o desconectarse.

700 µmON

700 µmON

-

Grosor de borde ● Reforzar los márgenes de la restauracióncon material adicional.

– Simplifica el manejo de la restauración– Impide que el material se astille

● El material adicional se puede eliminarmanualmente mediante tallado antes decolocar la restauración.

● Puede conectarse o desconectarse.

50  µmON

50  µmON

50  µmON

"Ángulo de rampa de margen" Determina el ángulo con el que la restauraciónse eleva del margen.

60° 60° 60°

"Anchura de rampa de margen" Determina la longitud del margen con la que larestauración se eleva del margen de la prepara-ción.

150 µm 150 µm 150 µm

Page 34: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.1 Parámetro

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

3463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Parámetro Descripción Valor estándarCorona Inlay/

OnlayVeneer

Regard Instrument Geometry Tiene en cuenta la geometría del instrumento enel suelo de la restauración.Las zonas de la preparación inferiores al diáme-tro de la geometría del instrumento se calculanen el suelo de la restauración de forma que seamplíen con la geometría del instrumento.

YES YES YES

Retirar rebajes Los destalonamientos dentro del límite de la pre-paración se bloquean en el suelo de la restaura-ción.

YES YES YES

"Bloquear rebajes virtualmente" Si está activado, el margen de la preparación seeleva en caso de socavaduras.

- YES -

Pilar (estructura multicapa)

Parámetro Descripción Valores estándarProfundidad gingival ● Determina en qué medida la encía se sitúa por debajo

o por encima del margen de la preparación respecto ala línea gingival.

0 µm

Gingival Placement Pressure ● Determina el grado de profundidad en el que laprimera propuesta del pilar debe penetrar en la encíapara ejercer presión sobre ella.

0 µm

Ancho del hombro ● Anchura del hombro de un pilar o telescopio. 1000 µmÁngulo telescópico ● Ángulo telescópico de un pilar o telescopio. 7 °Grosor mínimo (Radial) ● Determina el grosor mínimo radial de la pared en

dirección horizontal.● Las especificaciones del fabricante pueden variar.

NO500 µm

Grosor mínimo (Oclusal) ● Determina el grosor mínimo radial de la pared endirección oclusal.

● Las especificaciones del fabricante pueden variar.

NO2 400 µm

Estructura de revestimiento pilar-corona

Parámetro Descripción Valores estándarEspaciador ● Aumentar o reducir espacio para el adhesivo bajo la

corona (no en el límite de la preparación).120 µm

Offset de tallado oclusal ● Aplicar o retirar material en toda la superficiemasticatoria en dirección oclusal.

● Este valor sólo afecta al resultado del tallado.● Los efectos no son visibles en la fase DISEÑO ni en la

vista previa.● Modifique este parámetro como compensación si las

superficies oclusales de las restauraciones de suconsulta son en principio demasiado altas odemasiado bajas.

0  µm

Page 35: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.1 Parámetro

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 35

Parámetro Descripción Valores estándarFuerza de los contactos proxi-males

● Ajustar el grosor de los contactos interproximales.● El software intenta alcanzar el grosor almacenado en

las propuestas de restauración.

25  µm

Fuerza de los contactos oclu-sales

● Ajustar el grosor de los contactos oclusales.● El software intenta alcanzar el grosor almacenado en

las propuestas de restauración.

25  µm

Fuerza de los contactos diná-micos

● El software intenta alcanzar el grosor guardado en laspropuestas de restauración si está activado en lasopciones (ver "Articulación  [→ 49]").

25  µm

Grosor mínimo (Radial) ● Ajustar los grosores mínimos de material en paredesempinadas de la preparación.

● Al calcular las propuestas de restauración, el softwareintenta respetar estos grosores mínimos del material.

● En la fase DISEÑO el valor se muestra en lapreparación como cubierta semitransparente junto conel grosor mínimo oclusalDe este modo serán visibles las áreas en las que nose alcance el grosor mínimo durante la construcción.

500 µm

Grosor mínimo (Oclusal) ● Ajustar el grosor mínimo del material en las superficiesde la preparación con orientación oclusal.

● Al calcular las propuestas de restauración, el softwareintenta respetar estos grosores mínimos del material.

● Un valor elevado puede dar lugar a una morfologíaplana si las fisuras profundas vulneraran notablementeel grosor mínimo.

● Al ajustar el grosor mínimo deben tenerse en cuentalas recomendaciones del fabricante de cada material.

700 µm

Pieza intermedia (anatómica)

Parámetro Descripción Valor estándarDistancia gingival ● Espacio entre la pieza intermedia y la geometría de la

preparación/encía.0

Ángulo de apertura lingual ● Elevación para el área basal, la pieza intermedia endirección oral.

0

Fuerza de los contactos proxi-males

● Ajustar el grosor de los contactos interproximales.● El software intenta alcanzar el grosor almacenado en las

propuestas de restauración.

25 µm

Fuerza de los contactos oclu-sales

● Ajustar el grosor de los contactos oclusales.● El software intenta alcanzar el grosor almacenado en las

propuestas de restauración.

25 µm

Fuerza de los contactos diná-micos

● Definir el grosor de los contactos oclusales dinámicos;solo se aplica si se usa el articulador virtual.

25 µm

Tener en cuenta interseccio-nes fuera de la línea de base

● Adaptar la configuración de la pieza intermedia a laencía también fuera de la línea base.

-

Page 36: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.1 Parámetro

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

3663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

ModeloTenga en cuenta la información suministrada sobre las espigas,portamodelos y placas base.

Parámetro DescripciónAncho de corte de segmenta-ción

● Ajustar la anchura del corte de sierra.

Distancia placa de fondo ● Regular la distancia entre las placas base.Diámetro de espiga ● Ajustar el diámetro de las espigas.Distancia entre espigas ● Ajustar la distancia entre las espigas.

ArticuladorLos parámetros preajustados son valores medios que pueden utilizarsesin modificar para una articulación promedio.

Parámetro Configuración Valor medio"Brazos" Lado del triángulo de Bonwill 105 mm"Base" Distancia intercondilar 100 mm"Ángulo de Balkwill" Ángulo de Balkwill 23 °"Ángulo sagital izquierdo" y"Ángulo sagital derecho"

Inclinación sagital de la trayectoria articular 35°

"Ángulo de Bennet izquierdo" y"Ángulo de Bennet derecho"

Ángulo de Bennett 15°

"Desplazamiento lat. de Bennett iz-da." y"Desplazamiento lat. de Bennettdcha."

Movimiento de Bennett inicial 0 µm

"Incluir restauraciones" Si está activada esta opción, las restauracio-nes existentes se tienen en cuenta para el cál-culo del FGP como si ya se hubieran utilizado.De este modo, puede considerarse una guíade caninos recién construida, por ejemplo, pa-ra calcular las restantes restauraciones del ca-so.

YES

Encía

Parámetro Descripción Valor estándar"Espaciador de limpieza de en-cía"

Determina la distancia del elemento gingival a laencía.La distancia se genera asimismo en el borde delelemento gingival.

0  µm

"Espaciador de encía" Determina la distancia del elemento gingival conla encía entre los bordes del elemento.Los bordes sobresalen siempre por encima de laencía.

50  µm

Page 37: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.1 Parámetro

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 37

Parámetro Descripción Valor estándar"Espaciador de implante deencía"

Determina el espacio entre el elemento gingivaly la cápsula con adhesivo del pilar.

100 µm

"Grosor mínimo de encía" Determina el grosor mínimo de la pared del ele-mento.

700 µm

"Grosor de margen de encía" Determina el grosor del material en el borde delelemento.Impide que el material se astille.

50  µm

"Regard Instrument Geometry" Tiene en cuenta la geometría del instrumento enel suelo de la restauración. Las zonas del ele-mento inferiores al diámetro de la geometría delinstrumento se calculan en el suelo de la restau-ración de forma que se amplíen con la geome-tría del instrumento.

Yes

"Retirar rebajes" Los destalonamientos dentro del límite de la pre-paración se bloquean en el suelo de la restaura-ción.

Yes

Plantilla de perforación CEREC Guide

Parámetro Descripción Valores estándarGrosor Grosor del cuerpo de plantilla. 4  mmEspaciador Distancia entre la superficie de contacto del resto de los

dientes y la cara interna del cuerpo de plantilla.60  µm

Análisis de la preparación

Parámetro Configuración Valores estándarTolerancia Distancia entre el muñón preparado y el antagonista. La

tolerancia indica el área entre el grosor mínimo del mate-rial y el valor estándar ajustado.

200 µm

Page 38: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.2 Equipos

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

3863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

5.2 EquiposLa opción de menú "Equipos" permite visualizar y configurar todos losequipos conectados.

Una marca verde en un equipo indica su disponibilidad.

Un triángulo de advertencia rojo con un signo de exclamación indicaque no se puede acceder al equipo.

Agregar equipos de forma automáticaCon la función "Explorar nuevos dispositivos" pueden agregarse otrosequipos.

ü El equipo está conectado al PC.1. Haga clic en el botón "Explorar nuevos dispositivos".

Ä Todos los equipos conectados al PC son reconocidos. Para losnuevos equipos se solicita que se introduzca un nombre.

2. Introduzca un nombre para el nuevo equipo.

Agregar equipos (de forma manual)Con la función "Añadir dispositivo (Manual)" pueden agregarse equiposde forma manual. Esto es imprescindible para los equipos que nopuedan funcionar con la velocidad máxima de 115.200 baudios. Elloafecta a los equipos con conexiones de cable largas o que utilicenciertos módulos de radiotransmisión (por ejemplo: Futaba, 19.200baudios).1. Haga clic en el botón "Añadir dispositivo (Manual)".2. Seleccione si el equipo está conectado a la red o en serie.3. Red: Introduzca la dirección de red.

En serie: introduzca el puerto COM y la tasa de baudios.4. Haga clic en el botón "Aceptar".

Ä El software intenta comunicarse con el equipo.

Si la conexión falla, deberá comprobarla. Si es necesario, consulte a untécnico cualificado.

Actualizar dispositivosCon el botón "Actualizar dispositivos" se puede● actualizar el estado, p. ej., comprobar si una unidad de tallado y

fresado ya ha terminado de trabajar, o bien● comprobar la disponibilidad actual de un equipo.

Page 39: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.2 Equipos

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 39

5.2.1 CEREC Omnicam

Reacoplamiento acústicoMediante el cuadro de selección "Sonido:" puede conectar odesconectar la confirmación acústica de la impresión óptica. Puederegular el volumen a través de la corredera. Puede elegir entre tressonidos diferentes.

Consejos de adquisiciónEn las "Consejos de adquisición" se ofrece una ayuda visual al usuario.

Las flechas rojas indican que no se dispone todavía de datossuficientes entre las distintas áreas. Puede mejorar la precisión delmodelo escaneando con la cámara en la dirección de la flecha. Paraello, una ambos extremos de la flecha con un movimiento deescaneado.

Una vez finalizado el movimiento de escaneado, espere unos instanteshasta que se haya realizado el cálculo y repita el escaneado si semuestran flechas rojas. Durante el cálculo, las flechas se ven de colornaranja.

5.2.1.1 Restablecimiento de ajustes➢ Haga clic en el botón "Reiniciar configuración de cámara".

Ä Se restablecen los ajustes de fábrica.

Page 40: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.2 Equipos

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

4063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

5.2.1.2 CalibraciónPara el método de medición utilizado por el sistema se debe emplearuna CEREC Omnicam calibrada. La CEREC Omnicam se suministracalibrada de fábrica. No obstante, calibre la CEREC Omnicam en cadanueva instalación y después de transportarla. Para la calibracióndispone del kit de calibración CEREC Omnicam suministrado.

Para obtener resultados óptimos, es necesario dejar que la CERECOmnicam se caliente durante 15-20 minutos antes de la calibración.

Vuelva a calibrar la CEREC Omnicam en los siguientes casos:● Tras un transporte (sacudidas) o en la primera puesta en

funcionamiento.● Tras almacenamiento en espacios sin calefacción o climatización

(diferencias de temperatura de más de 30 °C).● En caso de diferencias de temperatura de más de 15 °C entre la

última calibración y el uso.● Por lo general es correcto realizar la calibración si aparecen errores

en el proceso de impresión óptica (como una mala calidad de laimagen o si una vista previa 3D no está disponible). En muchoscasos esto basta para solucionar el error.

● Puesto que cabe la posibilidad de que el sistema haya sidosometido involuntariamente a sacudidas, debe realizarse unacalibración una vez al mes.

Inicio de la calibración1. En el software, vaya al menú Control y haga clic en el botón

"Configuración".2. Haga clic en el botón "Equipos".3. Haga clic en el botón "Omnicam".4. Haga clic en el botón "Calibrar".

Ä La vista de cámara se muestra en una ventana.5. Introduzca la ID de Sirona de 8 dígitos. Encontrará esta ID en la

etiqueta adhesiva del kit de calibración.

Page 41: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.2 Equipos

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 41

Calibración de la cámara1. Retire la tapa protectora del kit de calibración.2. Monte el kit de calibración sobre el extremo de la cámara hasta el

tope.3. Fije firmemente la CEREC Omnicam con una mano en el kit de

calibración. Asegúrese de que el tornillo exterior del kit decalibración está completamente atornillado hacia la derecha, demodo que se enclava ligeramente.

4. Haga clic en el botón "Aceptar".Ä Se inicia el proceso de medición.Ä El software solicita que gire hasta el siguiente enclavamiento.

5. Gire el tornillo en sentido antihorario hasta la siguiente posición deenclavamiento.

6. Haga clic en el botón "Aceptar". Al hacerlo, no mueva laCEREC Omnicam.Ä El software confirma el proceso de calibración.Ä El software solicita que gire hasta el siguiente enclavamiento.

7. Realice los pasos 5 y 6 un total de 11 veces.Ä El software le indica el progreso de la calibración y le informa

cuando finaliza el proceso.Ä Se le solicita medir la posición de la ventanilla de salida.

Page 42: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.2 Equipos

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

4263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Medición de la posición de la ventanilla de salida1. Monte la parte inferior del kit de calibración sobre el extremo de la

cámara.2. Haga clic en el botón "Aceptar".

Ä El proceso de calibración continúa.Ä Cuando haya finalizado la calibración, se mostrará un mensaje

indicando que esta se ha completado.3. Confirme el mensaje pulsando el botón "Aceptar".Ä La CEREC Omnicam está calibrada.

Mensaje de error durante la calibraciónEl software le informará si se ha producido un error durante lacalibración. Si el proceso de calibración ha sido erróneo, comience denuevo.

Finalización de la calibraciónü El software le indicará que la calibración ha finalizado

correctamente.➢ Haga clic en el botón "Aceptar (OK)".

Ä La CEREC Omnicam está calibrada.

Page 43: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.2 Equipos

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 43

5.2.1.3 Calibración del color

Notas generales

ATENCIÓNAnálisis de color incorrectoEl análisis de color puede verse perjudicado si la luz incide conmucha intensidad, lo que puede provocar diferencias en losresultados.➢ Sujete CEREC Omnicam de modo que no se encuentre en el

campo de radiación directa de una fuente de luz extrema (p. ej.,la lámpara de tratamiento), ni la exponga a la luz solar directa.

Para el análisis del color debe utilizarse una Omnicam en la que sehaya efectuado una calibración del color.

El análisis del color solo puede realizarse con una CEREC Omnicam apartir de un número de serie determinado. Para comprobar la CERECOmnicam, utilice la herramienta de comprobación para Omnicam queencontrará en my.cerec.com -> CEREC SW 4.5 - > Shade Detection. Elnúmero de serie de la Omnicam se encuentra en la parte superior, en ellocalizador óptico (ver flecha E en la figura inferior).

Esto se refiere solo a cámaras de la primera generación. Para lossistemas suministrados actualmente no es necesario determinar elnúmero de serie de la Omnicam.

1. Empuje el tubo de espejo (B) hacia el cuerpo de la cámara.2. Apriete el fiador (A).

ATENCIÓNPeligro de dañar la ventana de la cámara (D) o el disco de zafirorecubierto (C).➢ Deslice el tubo de espejo hacia delante manteniéndolo recto; no

lo incline.

3. Retire el tubo de espejo.

Page 44: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.2 Equipos

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

4463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Para obtener resultados óptimos, la CEREC Omnicam debe calentarsedurante 20 minutos antes de la calibración. El color de la CERECOmnicam debe calibrarse cada 2 semanas para poder realizar análisisde color fiables. Conseguirá los mejores resultados si calibra el color dela CEREC Omnicam justo antes de efectuar la impresión óptica de unnuevo caso.

Realice también una calibración del color después de cambiar el tubode espejo.

Si el tubo de espejo está muy rayado, no debe utilizarse para realizar elanálisis del color.

Almacenamiento del kit de calibración del colorEl kit de calibración del color debe conservarse en su embalaje en unlugar seco y protegido de la luz. Debe utilizarse con una Omnicamdesinfectada, ya que el kit de calibración del color propiamente dichono debe ser desinfectado. Si se acumula polvo en el interior del kit decalibración del color, elimínelo cuidadosamente con aire comprimido.

Activación del análisis del color1. En el software, vaya al menú Control y haga clic en el botón

"Configuración".2. Haga clic en el botón "Equipos".3. Haga clic en el botón "Omnicam".4. Seleccione la opción "Detección de sombreado".

- Puede elegir entre distintos sistemas de colores ("Selección deguía de sombreado").- Puede decidir si desea que se le avise en 14 días cuando seanecesario volver a calibrar el color.- Si la cámara no permite el análisis del color, aparece elcorrespondiente mensaje; en ese caso, la calibración del colortampoco estará disponible.

5. Confirme el cambio más abajo con "Aceptar".6. Haga clic en el botón "Calibración de color" y calibre el color.

Page 45: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.2 Equipos

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 45

Calibración del color de la cámara1. Asegúrese de que la CEREC Omnicam está limpia, desinfectada y

seca.2. Extraiga el kit de calibración del color del embalaje.3. Con la CEREC Omnicam, escanee el código QR de la parte inferior

del kit de calibración del color. Para ello, mantenga inmóvil laCEREC Omnicam delante del código QR de manera que este sevea por completo en la imagen. Si el código QR tiene un reflejobrillante, mantenga la cámara un poco inclinada para evitar elreflejo y facilitar el escaneo del código. Una vez detectado el códigoQR, aparece el siguiente paso "Monte el kit de calibración de color".Este paso del escaneo del código QR se omitirá en la siguientecalibración del color; en su lugar, se mostrará el número de seriedel kit de calibración del color. Si este no coincide con el número deserie impreso en el kit de calibración del color, haga clic en el botón"Volver a leer código QR" y escanee el nuevo código QR.

4. Monte el kit de calibración del color sobre el extremo de la cámarahasta el tope.

5. Haga clic en el botón "Aceptar".Ä Se inicia el proceso de medición. Durante ese tiempo, no

mueva la CEREC Omnicam ni el kit de calibración del color.Ä El software le indica el progreso de la calibración y le informa

cuando finaliza el proceso.

Finalización de la calibración del colorü El software le indicará que la calibración del color ha finalizado

correctamente.1. Haga clic en el botón "Aceptar".

Ä El color de la CEREC Omnicam está ahora calibrado.2. Retire el kit de calibración del color de la cámara y colóquelo de

nuevo en su embalaje.

Mensaje de error durante la calibración del colorEl software le informará si se ha producido un error durante lacalibración del color. Si la calibración del color ha sido errónea,asegúrese de lo siguiente:● El kit de calibración del color no tiene polvo.● El kit de calibración del color se ha montado correctamente.● La ventanilla de salida de la CEREC Omnicam está limpia.➢ Vuelva a iniciar a continuación la calibración del color.

No siga utilizando el kit de calibración del color si está dañado; en esecaso, diríjase a su distribuidor para adquirir un nuevo kit.

Page 46: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.2 Equipos

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

4663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Sustitución del kit de calibración del colorTenga en cuenta lo siguiente respecto al kit de calibración del color:● Solo se puede utilizar en combinación con el software CEREC SW

≥4.5 o Sirona Connect SW ≥4.5 o CEREC Premium SW ≥4.5.● Tiene un período máximo de conservación de 2 años. La fecha de

caducidad se indica en la base del envase del kit de calibración delcolor. En función del tiempo de almacenamiento transcurrido, esposible que el período de uso se reduzca a menos de 2 años.

● Una vez abierto el envase, el período de uso es de un añosolamente. Anote la fecha de apertura con un rotulador resistente alagua en la tapa del envase, detrás de "Opened on ____________" yno lo utilice después de un año.

Una vez transcurrido uno de los dos períodos, no se debe utilizar el kitde calibración del color.

Antes de que caduque el kit de calibración del color, el software leinformará de que es necesario sustituir el kit de calibración del color porotro kit nuevo.

Si el kit de calibración del color ha caducado, el software le informaráde que el análisis del color se realizará solo a partir de los datos decalibración antiguos.

Para sustituir el kit de calibración del color, póngase en contacto con eldistribuidor.

5.2.1.4 Ajustes calefacción de la cámaraCon el botón "Ajustes de calefactor de cámara" se accede al diálogo deajustes de temperatura de Omnicam. La corredera permite ajustar latemperatura de precalentamiento del tubo de espejo de la cámara encinco escalones para evitar que se empañe la óptica. Confirme el ajustecon "Aceptar" o descártelo con "Cancelar".

PRECAUCIÓN¡Superficie caliente!El disco de zafiro recubierto de la CEREC Omnicam se precalientaen el soporte de la cámara. La temperatura de la superficie del tubode espejo puede ascender a 51 °C al retirar la CEREC Omnicam delsoporte. En caso de contacto con la piel o la mucosa, puede provocaruna sensación de calor desagradable. La piel y la mucosa no sufrendaño alguno a causa de estas temperaturas.Tras retirar la CEREC Omnicam del soporte de la cámara, latemperatura del tubo de espejo baja en unos pocos minutos (< 5minutos) a menos de 43 °C. Por tanto, la CEREC Omnicam puedeusarse en la boca del paciente durante tiempo ilimitado.A partir de una temperatura ambiente de 30 ° C, seleccione solo lostres niveles inferiores del ajuste del calefactor.

Page 47: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.2 Equipos

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 47

5.2.1.5 Actualizar firmwareCon el botón "Actualizar firmware" puede iniciarse directamente laactualización del software de la cámara.

ATENCIÓNLa actualización del firmware es imprescindible para poder utilizar laCEREC Omnicam en combinación con CEREC SW. Si accede a lafase ADQUISICIÓN, debe actualizarse el firmware. La actualización del firmware dura aprox. dos minutos.

5.2.2 Unidades de tallado y fresado5.2.2.1 Edición de ajustes

CEREC MC/CEREC MC X/CEREC MC XL/CEREC MC XL paquetePremiumA través de la opción de menú correspondiente se pueden modificar aposteriori los ajustes siguientes:● Descripción (nombres)● Ajustes de conexión

- Obtener automáticamente ajustes IP- Indicar ajustes IP manualmente

● Sujetabloque manual- Si utiliza el sujetabloque manual, debe estar marcada la opción"Mandril de bloque manual".

● Segundo juego de motores- Si el segundo juego de motores opcional está incorporado, debeestar marcada la casilla de comprobación delante de "Dos juegos detalladores".

● Lector de códigos de barras- En el caso de la unidad de tallado y fresado con escánerincorporado (opcional), debe estar marcada la opción "Escáner".- Si el escáner se instala posteriormente, el técnico deberá marcarla opción "Escáner".

● Unidad de extracción- Debe marcarse esta casilla de comprobación si se desea fresadoen seco. Para ello debe estar conectada una unidad de aspiraciónseparada.

● Actualización de firmware - Botón visible si el firmware no está actualizado.- Inicia la carga manual del firmware en la unidad de tallado yfresado.

● Depósito de agua externo - Si se ha conectado el bidón de 25 litros (opcional,referencia 60 56 217) y se ha marcado esta casilla decomprobación, el recordatorio de cambio de agua no apareceráhasta dentro de un tiempo.- Esta opción solo está disponible para CEREC MC XL o CERECMC XL paquete Premium (no para CEREC MC y CEREC MC X).- Si el bidón de 25 litros se instala posteriormente, el técnico deberámarcar la opción "Depósito de agua grande".

Page 48: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.3 Opciones

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

4863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

5.2.2.2 Calibración1. Haga clic en el botón "Calibrar".2. Siga las instrucciones del software.

5.2.2.3 Cambio de instrumentos1. Haga clic en el botón "Cambiar instrumentos".2. Siga las instrucciones del software.

5.2.2.4 Retirada de la unidad de tallado y fresado1. Haga clic en el botón "Eliminar dispositivo".2. Siga las instrucciones del software.

5.2.3 Horno5.2.3.1 Edición de ajustes

CEREC SpeedFireA través de esta opción de menú se pueden modificar a posteriori losajustes siguientes:● Nombre● Ajustes de conexión

- Obtener automáticamente ajustes IP- Indicar ajustes IP manualmente

5.3 Opciones

5.3.1 Registro de mordidaAquí puede ajustar si se ofrecerá el catálogo de imágenes para elregistro de mordida.

Configura-ción

Descripción

Activar Se ofrece el catálogo de imágenes para el registro demordida.Puede realizar el registro de mordida en la fase MO-DELO.

Desactivar No se ofrece el catálogo de imágenes para el registrode mordida.Debe trabajarse con el registro de mordida bucal.

Page 49: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.4 Ajustes

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 49

5.3.2 ArticulaciónUsar articulación:

Configura-ción

Descripción

Activar El articulador se muestra a la derecha en la barra la-teral durante la construcción. Puede activarse encualquier momento para construir las restauraciones.

Desactivar El articulador no se muestra a la derecha en la barralateral durante la construcción.

Usar articulación para propuesta inicial:

Configura-ción

Descripción

SÍ La dinámica calculada mediante el articulador virtualse tiene en cuenta para el cálculo de la propuesta ini-cial.

NO La propuesta inicial solo se realiza teniendo en cuen-ta los puntos de contacto estáticos.Los contactos dinámicos se identifican mediante colo-res (compás oclusal según Schulz).

5.3.3 Smile-Design

Configura-ción

Descripción

Activar La función Diseño de sonrisa (diseño de sonrisa) estádisponible en la fase ADMINISTRACIÓN/"Indicacio-nes" para el caso correspondiente y puede activarseen "Opciones".

Desactivar La función Diseño de sonrisa no se ofrece en la faseADMINISTRACIÓN.

5.4 AjustesLa opción de menú "Configuración" tiene las siguientes subopciones:● "Notación ADA/FDI"● "Mensajes de advertencia"● "Servidor Sirona"● "Base de datos de pacientes"● "Language"● "Tallado MC XL"● "Materiales favoritos"

5.4.1 Odontograma ADA/FDI"Notación ADA/FDI" permite ajustar el odontograma:● Internacional ("Notación FDI")● Estadounidense ("Notación ADA")

Page 50: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.4 Ajustes

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

5.4.2 Mensajes de avisoAl usar el software pueden aparecer advertencias en ventanasemergentes. Muchos de estos mensajes se pueden desactivarhaciendo clic en la casilla de comprobación "No volver a mostrar estemensaje". Si la casilla de comprobación ya está seleccionada o si elsoftware está siendo utilizado por un usuario nuevo, se puedenrestablecer todas las advertencias. Las advertencias vuelven amostrarse haciendo clic en el botón "Reiniciar".

5.4.3 Servidor de SironaEn la opción de menú "Servidor Sirona" puede realizar los ajustes paraestablecer la conexión con el servidor. La configuración IP puedellevarse a cabo de forma automática o bien manual introduciendo ladirección y puerto IP correspondientes.

En la mitad derecha de la pantalla se proporciona información sobre elestado de conexión.

5.4.4 Banco de datos de pacientesLa opción de menú "Base de datos de pacientes" permite especificardónde se guardan los datos de paciente y los casos.

Es posible cambiar el nombre de pacientes y casos en la vista generalde pacientes en forma de tabla (accesible desde la vista inicial).

Puede especificar un directorio para estos datos. De este modo puedeguardar todos los datos en un servidor seguro de la red de la consulta,por ejemplo.

Opcionalmente puede gestionar los datos de paciente con el softwareSIDEXIS de Sirona y almacenar los casos en la base de datos creadapor SIDEXIS.

Puede exportar un contenedor de soporte (*.zip) que contenga todoslos datos para el análisis de problemas: archivo rst, datos de imagen,archivos de registro, etc.

5.4.5 IdiomaAquí puede ajustar el idioma del software.

Page 51: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5 Configuración5.4 Ajustes

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 51

5.4.6 FresadoAquí puede activar y desactivar la opción de construcción fresado paraóxido de circonio, plástico y metal.

Si esta opción está activada, en el paso "Seleccionar material" puedeseleccionar entre los procedimientos de fabricación tallado y fresadopara los materiales óxido de circonio, plástico y metal.

El fresado de óxido de circonio, plástico y metal es posible conmáquinas con los siguientes números de serie o superiores:

Tipo de máquina Número de serie (fresado húmedo) Número de serie (fresado seco conreequipamiento en caso necesario)

CEREC MC XL 129001 No posibleCEREC MC XL paquete Premium 302001 304801CEREC MC X 231001 236001CEREC MC 202001 202501

El resto de máquinas deben estar equipadas con el juego de inicio defresado Design 2011 (REF: 64 48 893) o con el juego de inicio defresado para motores cerrados (REF: 64 51 079) (solo se aplica alfresado húmedo).

Page 52: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

5 Configuración5.5 App Center (aplicaciones)

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

5.4.7 Materiales preferidosEn esta opción de menú puede definir hasta tres materiales favoritos.1. En la fila superior, haga clic en uno de los tres materiales favoritos

que desee definir.2. En la fila central, haga clic en uno de los fabricantes de material

existentes (p. ej., SIRONA).3. En la fila inferior, haga clic en uno de los materiales disponibles (p.

ej., CEREC Blocs). Consejo: Al hacer clic de nuevo en el material seleccionado, seanula la selección y puede escoger otro material; también puederetirar la marca de verificación de un determinado favorito en la filasuperior.

4. Cuando haya definido los materiales favoritos deseados, haga clicen "Aceptar" en el menú de pasos.

5.5 App Center (aplicaciones)En el centro de aplicaciones Sirona App Center puede acceder a lasApps (aplicaciones) para nuestros productos CAD/CAM. Obtendráacceso a una página web en la que se muestran las Apps disponibles.Esta página web también contiene información sobre dónde puedendescargarse las Apps.

Page 53: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

6 Menú Control5.5 App Center (aplicaciones)

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 53

6 Menú Control

En el menú Control puede acceder a los siguientes submenús:

"Pantalla inicial" Ir a la ventana inicial para empezar conun nuevo caso.

"Guardar" Guardar el caso abierto actualmente."Guardar como..." Guardar el caso con otro nombre u odon-

tólogo."Importar" Importar el caso desde el sistema de ar-

chivos."Exportar" Exportar el caso abierto actualmente."Ejecutar aplicación..." Activar el App-Center para iniciar plugins."Sirona Connect" Enviar el caso actual a través del portal

Connect de Sirona.Sirona Connect Chat Abrir ventana del chat de Sirona Connect."Administrador de licen-cias"

Abrir el gestor de licencias.

"Configuración" Configurar hardware y software."Modo en ventana" Cambiar entre el modo de pantalla com-

pleta y el de ventana."Ayuda" Abrir la información de ayuda."Salir de CEREC" Cerrar el software CEREC.

Abrir el menú Control1. Desplace el puntero del ratón al borde superior de la ventana.o➢ Haga clic en el botón Vista inicial.

Ä El menú Control se muestra.

Page 54: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

6 Menú Control6.1 Guardar caso

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Cerrar el menú Control1. Haga clic en el botón Vista inicial.o➢ Haga clic con el botón izquierdo del ratón en la ventana principal.

Ä El menú Control se cierra.

6.1 Guardar casoEn este diálogo se puede guardar el caso actual.➢ Seleccione en el menú Control "Guardar caso".

Ä Se guarda el estado de edición actual del caso.

Consejo: El almacenamiento de las diferentes restauraciones sedescribe en el apartado "Exportar una restauración".

6.2 Guardar caso comoEn este diálogo se puede guardar el caso actual con un nombre nuevoo asignarlo a otro paciente.1. Seleccione en el menú Control "Guardar caso como...".

Ä Se abre la lista de pacientes.2. Seleccione el paciente que desee.o➢ Cree un paciente nuevo con "Añadir nuevo paciente".3. En la columna "Caso" puede darle al caso un nombre nuevo

mediante el icono de lápiz.

6.3 Importar caso1. En el menú Control, haga clic en el botón "Importar caso...".

Ä Se abre el cuadro de diálogo "Importar caso...".2. Seleccione la carpeta en la que se encuentra el caso.3. Seleccione el archivo.4. Haga clic en el botón "Abrir".Ä El caso se importará y se abrirá.

En función del tipo de restauración, solo se abrirá la impresiónóptica.

Page 55: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

6 Menú Control6.4 Exportar caso

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 55

6.4 Exportar casoPuede guardar un caso en la ubicación deseada.

ü Ha abierto un caso en el software.1. En el menú Control, haga clic en el botón "Exportar caso...".

Ä Se abre el cuadro de diálogo "Exportar caso...".2. Seleccione la carpeta a la que desee exportar el caso.3. Indique el nombre deseado para el caso.4. Haga clic en el botón "Guardar".Ä El caso se exporta como archivo CLAB.

Si desea transferir la impresión óptica a otro PC, puede utilizar unamemoria extraíble USB o una unidad de red.

6.5 Exportación de datos de exploraciónLos datos de exploración se pueden exportar como STL● en inLab SW o bien● en otro sistema compatible

para su procesamiento.

IMPORTANTESirona no se hace responsable del postprocesamiento de datos *.stlen un software distinto/externo.

6.6 Gestor de licenciasEl gestor de licencias se utiliza para cargar nuevas licencias desoftware en la memoria extraíble USB de licencia. Para efectuar lacarga, inicie el gestor de licencias mediante el menú Control y siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla. Tenga preparado elcertificado de licencia con la clave de 25 dígitos que ha recibido con elequipo o que ha pedido por separado a través de su distribuidor.

Consejo: El gestor de licencias también se puede iniciar mediante"StartProgramas/Sirona Dental SystemsCERECToolsAdministrador delicencias".

Para activar la licencia, debe disponerse de una conexión a Internet y lamemoria extraíble USB de licencia debe estar insertada.

Licencias y bibliotecas de códigosEncontrará más información sobre licencias y bibliotecas de códigos deotros proveedores en el archivo licenses.pdf. El archivo se encuentraen el directorio de instalación, en "C:/Programas/Sirona DentalSystems/CADCAM".

Page 56: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

6 Menú Control6.7 Configuración

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

6.7 ConfiguraciónLa configuración se describe en el capítulo "Configuración  [→ 31]".

6.8 Modo de ventanaLa función "Modo en ventana" permite salir del modo Maximizar ovolver a ejecutarlo. El modo de ventana también puede activarse odesactivarse con F11.

6.9 Versión de programa actualSi hace clic en el rótulo "CEREC" en la barra de fases, obtendráinformación sobre la versión actual del programa.

6.10 Finalizar programaLa función "Finalizar" permite cerrar el software.

Page 57: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7 Vista inicial7.1 Creación de un paciente nuevo

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 57

7 Vista inicialEn la vista inicial puede ejecutar las siguientes funciones:● Buscar pacientes.● Abrir base de datos de pacientes.● Crear paciente.● Abrir el portal Connect de Sirona.

Ir a la vista inicialPuede ir a la vista inicial en todo momento.1. Abra el menú Control.2. Haga clic en el botón "Pantalla inicial".

7.1 Creación de un paciente nuevoEn la correspondiente estructura de datos un paciente es identificadode forma inequívoca mediante una de las dos entradas:● Apellidos, nombre y fecha de nacimiento

o bien● ID del paciente

Consejo: Se recomienda a nuestros clientes trabajar exclusivamentecon un número de referencia. Consulte la normativa aplicable enmateria de protección de datos.

Agregar pacientes1. Haga clic en el botón "Añadir nuevo paciente".

Ä Se abre una ficha de paciente vacía.2. Introduzca los apellidos, el nombre y la fecha de nacimiento.

Durante la introducción se activa una función de búsqueda entiempo real que evita la duplicación de entradas.

o➢ Introduzca la ID de paciente.

Ä Cuando haya introducido información suficiente, la barra pasade color rojo a verde en el paso "Editar paciente".

3. Haga clic en el botón "Añadir nuevo caso".Ä El programa pasa a la fase "ADMINISTRACIÓN".

Page 58: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

7 Vista inicial7.2 Búsqueda de pacientes

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

5863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

7.2 Búsqueda de pacientesVisualización de todos los pacientes"Mostrar todos los pacientes" permite visualizar todos los pacientes.

Búsqueda de pacientes concretosLa función de búsqueda permite visualizar pacientes concretos.1. Haga clic en el campo de texto de la función de búsqueda.2. Introduzca el nombre o la ID de paciente.3. Haga clic en la lupa para empezar.

Ä El programa muestra los resultados de la búsqueda.

7.3 Edición de los datos del paciente

7.3.1 Edición de la ficha de pacienteü Ha encontrado al paciente con la función de búsqueda.1. Haga clic en la ficha de paciente.2. En la línea de paciente, haga clic en el botón "Editar paciente".

Ä Podrá editar los datos del paciente en la línea.3. Realice las modificaciones.4. Confirme las modificaciones haciendo clic en "Guardar".

Ä Las modificaciones quedan guardadas.

7.3.2 Eliminación de pacientesü Ha encontrado al paciente con la función de búsqueda.1. Haga clic en la ficha de paciente.2. En la línea de paciente, haga clic en el botón "Eliminar paciente".3. Confirme la eliminación haciendo clic en "Guardar".

Ä El paciente queda eliminado.

7.3.3 Eliminación de casosü Ha encontrado al paciente correspondiente con la función de

búsqueda.1. Haga clic en el paciente.2. Seleccione el caso.3. En la línea de caso, haga clic en el botón "Eliminar caso".4. Confirme la eliminación haciendo clic en "Guardar".

Ä El caso queda eliminado.

Page 59: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7 Vista inicial7.3 Edición de los datos del paciente

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 59

7.3.4 Abrir casosü Ha encontrado al paciente correspondiente con la función de

búsqueda.1. Haga clic en la ficha de paciente.2. Seleccione el caso.3. En la línea de caso, haga clic en el botón "Abrir caso".

También puede hacer doble clic en la línea de caso o en la imagende vista previa.Ä El caso se abre.

7.3.5 Adición de nuevo casoü Ha encontrado al paciente correspondiente con la función de

búsqueda.1. Haga clic en el paciente.2. Haga clic en el botón "Añadir nuevo caso" situado sobre la lista de

casos.Ä El programa pasa a la fase "ADMINISTRACIÓN".

Page 60: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

7 Vista inicial7.4 Tipos de restauración y modo de diseño

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

6063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

7.4 Tipos de restauración y modo de diseño

7.4.1 Tipos de restauraciónRestauración de un solo diente

Icono Tipo de restauración Modo de diseñoDetección automáti-ca

-

Falta Hacer clic en los dientesausentes del odontograma.

Corona ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Inlay/Onlay ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric

Veneer ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Page 61: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7 Vista inicial7.4 Tipos de restauración y modo de diseño

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 61

Restauración de puente

Icono Tipo de restauración Modo de diseñoCorona ● Biogeneric individual

● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Inlay/Onlay ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric

Veneer ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Pontic ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Falta Hacer clic en los dientesausentes del odontograma.

Tipo de conector

Icono Tipo de restauración Modo de diseñoConector ● Intersección

Conector ● Anatómico

Page 62: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

7 Vista inicial7.4 Tipos de restauración y modo de diseño

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

6263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Pilar

Icono Tipo de restauración Modo de diseñoCorona atornilladadirectamente

● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Estructura de pilar -

Pilar multiestrato ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Puente de pilar

Icono Tipo de restauración Modo de diseñoPilar multiestrato ● Biogeneric individual

● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Pieza intermedia ● Biogeneric individual● Copia de Biogeneric● Copiar y reflejar

Falta -

CEREC Guide

Icono Tipo de restauración Modo de diseñoCEREC Guide Análogo al implante

Page 63: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7 Vista inicial7.4 Tipos de restauración y modo de diseño

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 63

7.4.2 Modo de diseñoBiogeneric individualEncontrará más información en "Biogenérica individual  [→ 28]".

Copiar y reflejar Encontrará más información en "Copiar y reflejar  [→ 29]".

Copia de BiogenericEncontrará más información en "Copia biogenérica  [→ 29]".

Anatómico / IntersecciónLos modos "Anatómico" y "Intersección" solo están disponibles para losconectores de puentes.

AnatómicoEl conector es un elemento propio y puede procesarse.

IntersecciónEl conector se crea mediante la penetración de los dientes adyacentes.No es un elemento propio y, por lo tanto, no puede editarse.

En capasCon este procedimiento, la forma anatómica integral se divide en unamesoestructura sin destalonamiento y la corona situada encima. Ambaspartes pueden tallarse en diferentes materiales.

Page 64: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.1 Opciones de vista

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

6463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

8 Herramientas y funciones de la barralateralEn la barra lateral se ofrecen diferentes funciones dependiendo delpaso actual.

8.1 Opciones de vistaEn la barra lateral "Opciones de vista" se dispone de diferentes vistas.Estas opciones de vista se dividen en vistas globales y locales. Lasvistas globales se basan en el eje del modelo del maxilar superior einferior. Consejo: Puede ajustar el eje del modelo global en el paso "Definir ejedel modelo".Las vistas locales vienen determinadas por el elemento seleccionadoactualmente en la barra de objetos. De este modo, cada elemento de labarra de objetos posee su propio sistema de coordenadas.Dependiendo del paso actual, se dispone de las siguientes vistas:

Vistas globales● "Parte superior"● "Parte inferior"● "Derecha"● "Izquierda"● "Frontal"● "Lado posterior"

Vista locales● "Mesial"● "Distal"● "Bucal" / "Labial"● "Lingual"● "Cervical"● "Oclusal" / "Incisal"

Page 65: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 65

8.2 HerramientasConsejo: Se puede realizar un cambio automático de diente cuando seutilizan las herramientas en varias restauraciones. No es necesaria laselección con el selector de restauraciones ni haciendo clic.

Siempre están activas las herramientas que puede utilizarse sobre elelemento de restauración activo; las demás las herramientas aparecenen gris.

Las herramientas principales también están disponibles en la rueda deherramientas. Encontrará más información sobre la rueda deherramientas en el apartado "Rueda de herramientas  [→ 80]".

Puede encontrar todas las herramientas como submenú en"Herramientas". En cada paso se mostrarán las herramientasdisponibles.

Para cambiar de herramienta, haga clic en el botón de otra herramientaen la columna izquierda de la barra lateral.

Para terminar con una herramienta, haga clic de nuevo en el botón dela herramienta activa en la columna izquierda.

"Reversible" y "Reiniciar"El botón "Reversible" de las herramientas deshace todas lasmodificaciones realizadas desde el inicio de la herramienta en lasrestauraciones seleccionadas.

El botón "Reiniciar" de las herramientas deshace todas lasmodificaciones realizadas desde el inicio de la herramienta en todas lasrestauraciones.

8.2.1 Registro bucalCorrección de la impresión óptica bucalEl registro bucal es automático. De no ser correcto, puede generarlo deforma manual.1. Haga clic en el botón "Reiniciar".

Ä Se borrará el registro bucal y aparecerán por separado enpantalla ambos maxilares y la impresión óptica bucal.

2. Haga clic en la impresión óptica bucal y muévala sobre la mismaárea del maxilar superior e inferior.Ä Se aceptará la impresión óptica.

Consejo: Si no se acepta una impresión óptica, alinee elmaxilar con la impresión óptica bucal. De esta forma se puedesuperponer mejor.Si, pese a todo, no es posible realizar el registro, compruebe silas partes bucales en los maxilares y en la impresión ópticabucal son suficientes.

3. Si se acepta la impresión óptica, desplácela hasta el áreacorrespondiente en el maxilar opuesto.

Page 66: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

6663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Invertir impresión bucalLa función "Invertir impresión bucal" permite girar la impresión ópticabucal.1. Haga clic en el botón "Bucal".2. Haga clic en el botón "Invertir impresión bucal".

Ä La impresión óptica bucal gira.

8.2.2 Herramientas de mordida bucalLa oclusión puede adaptarse con las siguientes herramientas.

Mover maxilarLa función "Alinear maxilar" permite corregir la mordida bucal mediantela colocación y la rotación del maxilar superior.➢ Haga clic en el botón "Alinear maxilar".

Ä Se muestra la herramienta rotar/posicionar.

8.2.3 Dar formaLa función "Form" permite hacer lo siguiente con el material:● aplicarlo● alisarlo● retirarlo

Consejo: Si está activa una de las herramientas de forma, puede iralternando con la barra espaciadora del teclado en el siguiente orden:Agregar > Alisar > Retirar > Agregar > ...

Las propiedades "Tamaño" y "Intensidad" se pueden introducir conantelación numéricamente o con una corredera (ver "Propiedades [→ 67]").

Aplicación del material1. Haga clic en el botón "Form".2. Haga clic en el botón "Agregar".3. Haga clic con el puntero del ratón en el lugar donde desee dar

forma.4. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón y aplique material en

la superficie local moviendo el ratón.

AlisadoEsta función permite alisar localmente la superficie.1. Haga clic en el botón "Form".2. Haga clic en el botón "Alisar".3. Haga clic con el puntero del ratón el en lugar donde desee alisar.4. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón y alise la superficie

local moviendo el ratón.

Page 67: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 67

Cómo retirar material1. Haga clic en el botón "Form".2. Haga clic en el botón "Retirar".3. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón y retire material de

la superficie local moviendo el ratón.

Fase "DISEÑO", paso "Editar restauración".

8.2.3.1 PropiedadesModificación del tamaño

La corredera "Tamaño" permite modificar el tamaño del área de acción.El área de acción se visualiza como una superficie de color naranjasobre la restauración actual en la vista previa 3D. El tamaño del área de acción se puede modificar para cadaherramienta de forma.1. Haga clic en la corredera "Tamaño" y mantenga pulsado el botón

del ratón.2. Arrastre la corredera a la derecha o a la izquierda para ampliar o

reducir el área de acción, respectivamente.Ä La superficie de color naranja (área de acción) se amplía o se

reduce en la vista previa 3D.

Consejo: También puede modificar el tamaño del área de accióndesplazando el ratón hacia arriba o abajo en la restauración con elbotón derecho del ratón pulsado.

Modificación del grosorLa corredera "Intensidad" permite modificar la intensidad del área deacción. El grosor del área de acción se puede modificar para cadaherramienta de forma.1. Haga clic en la corredera "Intensidad" y mantenga pulsado el botón

del ratón.2. Arrastre la corredera a la derecha o a la izquierda para aumentar o

reducir la intensidad, respectivamente.

Ocultar restauración de vecino

La función "Recortar adyacentes" permite ocultar las restauraciones devecinos. Esta opción solo está disponible mientras se muestra elmaxilar.

Aplicar simétricoEsta función permite aplicar la herramienta simultáneamente al dientesimétrico correspondiente (restauración). La casilla de comprobaciónsolo se puede activar si en la fase ADMINISTRACIÓN se creó allí unarestauración.

Page 68: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

6863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

8.2.4 Recortar áreas del modelo(Fase "MODELO", paso "Editar modelo")La función "Corte" permite recortar áreas del modelo. Las áreas delmodelo recortadas se descartan cuando se sale del paso "Editarmodelo". Una vez descartadas, las áreas ya no se podrán visualizar.

Eliminar área del modeloLa función "Descartar pieza" permite eliminar áreas del modelo.

Al recortar, asegúrese de no recortar por descuido ningún área que, porejemplo, se encuentre detrás del modelo, y de no recortar por fuera dela línea.1. Haga clic en el botón "Corte".2. Inicie la línea de corte haciendo doble clic.3. Haga clic para ir definiendo otros puntos.4. Finalice el corte haciendo doble clic.

Ä El área del modelo se recorta.

Invertir área del modeloLa función "Invertir seleccionados" permite invertir el área del modelorecortada.

ü La herramienta "Corte" está seleccionada.ü Ha realizado un corte.➢ Haga clic en el botón "Invertir seleccionados".

Ä El área cortada del modelo se muestra.El área restante del modelo se oculta.

Consejo: Es posible invertir el área recortada del modelo haciendodoble clic en el área recortada semitransparente.

Page 69: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 69

8.2.5 Corrección de defectosLa función "Sustituir" permite corregir defectos y artefactos en elmodelo (por ejemplo: oquedades o elevaciones).

Para ello, trace una línea en torno al defecto en su modelo y seleccionela función correspondiente.1. Haga clic en el botón "Sustituir".2. Defina el punto inicial haciendo doble clic.3. Haga clic para definir otros puntos y para rodear el defecto con

mayor precisión. La línea sobre el modelo debe ser completa.4. Termine la línea haciendo doble clic.5. Haga clic en el botón "Aplicar".

Consejo: También puede activar la herramienta con la tecla Intro.Ä El software alisa por interpolación todo lo que se sitúe dentro

de la línea.

8.2.6 Reinicio de modelo (fase MODELO)La función "Reiniciar modelo" permite deshacer todas lasmodificaciones.1. Haga clic en el botón "Herramientas".

2. Haga clic en el botón "Reiniciar modelo".3. Confirme con "Aplicar".

Page 70: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

8.2.7 Ajuste(Fase "MODELO", paso "Trim")La función "Trim" permite aislar la preparación. Con ella se puede, porejemplo, trazar el margen de la preparación de una forma más sencilla.Las áreas de imagen ajustadas se pueden mostrar u ocultarposteriormente a voluntad.

Ocultación de áreas de imagenLa función "Descartar pieza" permite ocultar áreas de imagen.

La línea de ajuste también se puede colocar sobre la línea depreparación. En tal caso, solo se oculta automáticamente el áreasituada debajo la preparación, mientras que el área preparadapermanece totalmente visible.1. Haga clic en el botón "Trim".2. Haga clic en el botón "Descartar pieza".3. Inicie haciendo doble clic cerca del modelo o sobre el modelo.4. Haga clic para ir definiendo otros puntos. Trace la línea muy

pegada a la preparación que desee ajustar.5. Cierre la línea haciendo doble clic.

Ä El área más pequeña del modelo se oculta.

Inversión de área de imagenLa función "Invertir seleccionados" permite invertir el área de imagenoculta.

ü Un área de imagen se ha ocultado con la herramienta "Trim".➢ Haga clic en el botón "Invertir seleccionados".

Ä El área de imagen oculta se mostrará.El área de imagen mostrada se ocultará.

Consejo: Puede invertir el área de imagen oculta haciendo doble clic enel área ocultada semitransparente.

8.2.8 Trazado del margen de la preparaciónPuede encontrar más información sobre el uso de esta herramienta enel apartado "Introducir el margen de la preparación".

Detección automática de bordes"Margen"/"Auto" permite trabajar con la detección automática debordes.1. Haga clic en el botón "Margen".2. Haga clic en el botón "Auto".

Ä La detección automática de bordes se activa.

Dibujo manual"Manual" permite trazar manualmente el límite de la preparación.Defina en este procedimiento puntos individuales muy juntos parapredefinir el recorrido del límite de la preparación en situacionesdifíciles.

Page 71: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 71

ü La herramienta "Margen" está abierta.➢ Haga clic en el botón "Manual".

Ä El procedimiento manual se activa.

Dibujo manual con imagen de intensidad"Manual con imagen de intensidad" permite trazar manualmente ellímite de la preparación en la imagen de intensidad.

ü La herramienta "Margen" está abierta.➢ Haga clic en el botón "Manual con imagen de intensidad".

Ä El procedimiento manual con imagen de intensidad se activa.

Consejo: En tanto la herramienta "Margen" esté activa, puede alternarlas distintas opciones de trazado mediante la barra espaciadora.

8.2.9 Introducción de la línea base en la encíaEn el paso "Editar línea de base" se puede seleccionar si se debe usarla encía para calcular el perfil de emergencia o no.

La línea base para elementos intermedios también puede introducirseen la encía. Para ello debe activarse la opción correspondiente en laherramienta.

8.2.10 Colocación y rotaciónLa función "Desplazar" permite desplazar, girar y escalar larestauración.

Desplazamiento y giroLa herramienta "Colocar y rotar" permite desplazar y girar larestauración.

Desplazamiento y giro de la restauración➢ Haga clic con el botón izquierdo del ratón en un símbolo de flecha y

mantenga pulsado el botón.Ä Puede desplazar o rotar la restauración en la dirección

correspondiente.

Modificación de ejes➢ Haga clic con el botón derecho del ratón en un símbolo de flecha y

mantenga pulsado el botón.Ä Puede modificar el eje alrededor del cual se gira o desplaza el

objeto.

Page 72: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

EscaladoLa función "Escalado" permite modificar el tamaño de la restauración.El área de acción se visualiza como una superficie de color naranja.1. Haga clic en el botón "Desplazar".2. Haga clic en el botón "Escalado".3. Pase el puntero del ratón sobre la flecha que corresponda a la

dirección de escalado deseada.Ä La flecha se muestra ahora en color naranja.

4. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón y arrastre el ratónpara ampliar o reducir la restauración.Ä La superficie de color naranja se amplía o se reduce.

Representación EfectoHaga clic en el centro de la bola para ampliar oreducir toda la restauración.

Amplíe o reduzca la restauración en direcciónmesiodistal haciendo clic en la flecha y arras-trando el ratón.

Amplíe o reduzca la restauración en direcciónbucolingual haciendo clic en la flecha y arras-trando el ratón.

Amplíe o reduzca la restauración en la direcciónmostrada haciendo clic en la flecha y arrastran-do el ratón. Entonces la restauración se amplíao se reduce en una mitad.

8.2.11 Nuevo cálculo de restauracionesCon la herramienta "Recalcular" es posible volver a calcular la primerapropuesta.

8.2.12 Dar formaFase "DISEÑO", paso "Editar restauración".

Page 73: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 73

AnatómicaLa función "Anatómico" permite preseleccionar áreas de la morfologíacomo, por ejemplo, cúspides o la línea de fisura, para darles forma.

CircularLa función "Circular" permite preseleccionar un área circular para darforma.

La función "Shape" permite dar forma a un área seleccionada.

Puede modelar la restauración de 2 maneras:

Función Descripción2 direcciones El movimiento es posible a lo largo de un eje per-

pendicularmente a la superficie de la restauración.4 direcciones El movimiento es posible a lo largo de dos ejes pa-

ralelamente a la superficie de la restauración.

8.2.12.1 PropiedadesModificación del tamañoEsta opción solo está disponible para la variante circular.

La corredera "Tamaño" permite modificar el tamaño del área de acción.El área de acción se visualiza como una superficie de color naranjasobre la restauración actual en la vista previa 3D.1. Haga clic en la corredera "Tamaño" y mantenga pulsado el botón

del ratón.2. Arrastre la corredera a la derecha o a la izquierda para ampliar o

reducir el área de acción, respectivamente.Ä La superficie de color naranja (área de acción) se amplía o se

reduce en la vista previa 3D.

Consejo: También puede modificar el tamaño del área de accióndesplazando el ratón hacia arriba o abajo en la restauración con elbotón derecho del ratón pulsado.

Ocultar restauración de vecino

La función "Recortar adyacentes" permite ocultar las restauraciones devecinos. Esta opción solo está disponible mientras se muestra elmaxilar.

8.2.13 Variación biogenéricaFase "DISEÑO", paso "Editar restauración".

Page 74: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

La función "Variación de Biogeneric" permite crear diferentes variantesde la morfología posible.1. Haga clic en la corredera "Variación de Biogeneric" y mantenga

pulsado el botón del ratón.2. Desplace la corredera hacia la izquierda o la derecha.

Ä Se mostrará la nueva morfología en forma de vista previa 3D.3. Cuando esté satisfecho con la morfología, suelte el botón del ratón.

Ä La nueva morfología se aplicará a la restauración actual.

Page 75: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 75

8.2.14 ReducciónFase "DISEÑO", paso "Editar restauración".La función "Reducir" permite reducir anatómicamente una restauración.También es posible realizar reducciones parciales.

8.2.14.1 Reducir por completo1. Haga clic en el botón "Reducir".2. Ajuste la intensidad de reducción con la corredera. El valor se

aplicará asimismo a las reducciones posteriores.3. Haga clic en "Aplicar" para ejecutar la reducción.

Ä La restauración se reducirá al valor ajustado.

Consejo: Podrá reducir varios dientes de forma simultánea si losagrupa de antemano con la siguiente combinación de teclas:● "Ctrl" + botón izquierdo del ratón● Tecla de conmutación + Botón izquierdo del ratón

Consejo: De forma previa a la reducción puede editar la línea dereducción y generar de forma rápida y sencilla guirnaldas y placas deprotección posterior.

8.2.14.2 Reducción parcial1. Haga clic en el botón "Reducir".2. Haga doble clic en la restauración y dibuje una línea cerrada.3. Ajuste la intensidad de reducción con la corredera.4. Haga clic en "Aplicar" para ejecutar la reducción.

Ä La restauración se reducirá al valor ajustado.

Consejo: Con la barra espaciadora o "Área para alternar" puedecambiar al área que desea reducir. Esta se visualiza como unasuperficie de color naranja.

Page 76: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

8.2.14.3 Propiedades

Consideración del grosor mínimo en la reducciónLa herramienta "Reducir" permite seleccionar si el grosor mínimo debetenerse en cuenta o no al reducir.● Si se ha seleccionado la opción correspondiente en la herramienta,

se tiene en cuenta el grosor mínimo al reducir.● Si no se ha seleccionado la opción correspondiente en la

herramienta, es posible que no se alcance el grosor mínimo alreducir.

Fijación basal del elemento intermedio

Si la función "Pegar base de pieza intermedia a encía" está activa, labase de la pieza intermedia no se reduce en caso de reducción total.

Ocultar restauración de vecino

La función "Recortar adyacentes" permite ocultar las restauraciones devecinos. Esta opción solo está disponible mientras se muestra elmaxilar.

8.2.15 Adaptación de contactos(Fase "DISEÑO", distintos pasos, "Análisis de herramientas")Si se modifica la restauración, también se desplazan las superficies decontacto. La herramienta "Ajustar contactos" permite restablecer loscontactos a los grosores ajustados en los parámetros.1. Haga clic en el botón "Ajustar contactos".2. Haga clic en el botón "Mesial", "Distal", "Oclusal" o "FGP".

Ä Se restablece la superficie de contacto correspondiente.

Ocultar restauración de vecino

La función "Recortar adyacentes" permite ocultar las restauraciones devecinos. Esta opción solo está disponible mientras se muestra elmaxilar.

8.2.16 Ajuste de posición de sangría(Fase "FABRICACIÓN")La función "Saliente" permite girar las posiciones de sangría en larestauración de 2 maneras:● Por pasos, haciendo clic en la flecha del segmento circular.● De forma continua, haciendo clic con el botón izquierdo sobre o

dentro de un segmento circular, manteniendo pulsado el botón ymoviendo el ratón.

8.2.17 Desplazamiento del bloque(Fase "FABRICACIÓN")

Page 77: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 77

DesplazamientoLa función "Colocar bloque" permite desplazar el bloque por larestauración en todas las direcciones del espacio hasta que estaalcance uno de los límites del bloque.

Puede desplazar el bloque de 3 maneras:● Por pasos, haciendo clic en una de las flechas que muestran los

ejes de movimiento en el cubo semitransparente.● De forma continua en 2 direcciones, haciendo clic en un lado de una

de las superficies del cubo, manteniendo pulsado el botón ymoviendo el ratón.

● De forma continua en las 4 direcciones, haciendo clic en el centrode una de las superficies del cubo, manteniendo pulsado el botón ymoviendo el ratón.

RotaciónLa función "Colocar bloque" también permite girar la restauración sobreel eje del bloque.

Puede girar la restauración en el bloque de 2 maneras:● Por pasos, haciendo clic en la flecha del segmento circular.● De forma continua, haciendo clic con el botón izquierdo sobre o

dentro de un segmento circular y moviendo el ratón.

8.2.18 Variación incisalFase "DISEÑO", paso "Editar restauración".Con la función "Estética de incisivos" se pueden generar mamelones(estructuras verticales) y líneas de crecimiento (estructurashorizontales) en las restauraciones de incisivos.

IntensidadCon la corredera "Intensidad" puede definir con qué intensidad seaplicará la estructura seleccionada a una restauración.

VariaciónCon la corredera "Variación" puede elegir el tipo de estructura deseado.● Las posiciones 1 a 4 corresponden a mamelones (estructuras

verticales).● Las posiciones 5 y 6 corresponden a líneas de crecimiento

(estructuras horizontales).

Posicionar estructuraUna vez definidos el tipo de estructura y el grosor deseado, puedeajustar la posición de la estructura.1. Para ello, haga clic en la restauración de incisivos actual en la vista

previa 3D y mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón.Ä El área de acción de la herramienta aparecerá en color naranja.

2. A continuación, mueva el ratón para posicionar la estructura a suconveniencia.

Page 78: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

7863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Aplicar estructura1. Cuando esté satisfecho con la estructura creada, haga clic en el

botón "Aplicar". La estructura creada se guardará.

IMPORTANTETipo y causa de peligroPara combinar varias estructuras, cree una estructura en primer lugary guárdela haciendo clic en el botón "Aplicar".

2. A continuación, cree otras estructuras y vaya guardándolas una poruna a medida que las finalice.

8.2.19 Uso de la máscara gingivalEn el paso "Editar línea de base" se puede seleccionar si se debeaplicar el área correspondiente de la exploración del maxilar paracalcular el perfil de emergencia. En tal caso, "Usar máscara gingival"debe estar activado (ajuste estándar). Para que se proponga un perfilde emergencia independientemente de la exploración, debedesactivarse "Usar máscara gingival".La línea base para elementos intermedios también puede introducirseen la encía. Para ello debe activarse la opción correspondiente en laherramienta.

8.2.20 DividirFase "DISEÑO", paso "Editar restauración".La función "Dividir" permite dividir un "Pilar multicapa" completo en unarmazón y una estructura superficial.

La función "Deshacer la división" permite volver a unir el armazón y unaestructura superficial de un pilar multicapa.1. Seleccione la opción deseada "Dividir" o "Deshacer la división"

mediante el botón correspondiente.2. A continuación, haga clic en el botón "Aplicar".

Ä El pilar multicapa se dividirá o volverá a unirse.

8.2.21 EscaladoEsta herramienta está disponible para estructuras y telescopios.

En el menú de herramientas puede seleccionar si la herramienta debeactuar en dirección radial u oclusal. Puede alternar entre las diferentesdirecciones con la barra espaciadora o con el ratón.1. Desplace el puntero del ratón por encima de una restauración

activa.Ä En función del tipo de restauración, se ofrecen distintos

elementos de diseño.Ä Una flecha indica la dirección en la que se realiza el escalado.

El área de acción se visualiza en color naranja.2. Pulse el botón izquierdo del ratón y manténgalo pulsado.3. Mueva el ratón para modificar el objeto.

Page 79: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 79

Radial/oclusalPuede editar el borde de las cápsulas de corona y las estructuras depuente en dirección radial u oclusal para el tipo de restauración"Estructura".1. Haga clic en el botón "Escalado".2. Haga clic en el botón "Radial" o "Oclusal".3. Desplace el puntero del ratón por encima de una restauración

activa.Ä El área de acción se visualiza en color naranja.

4. Pulse el botón izquierdo del ratón y manténgalo pulsado.5. Mueva el ratón para modificar el objeto.

8.2.21.1 PropiedadesModificación del tamaño

Si está marcada la opción "Completo", el área de acción se maximiza yse aplica sobre todo el elemento de diseño. Si la opción no estámarcada, es posible determinar el área de acción individualmente.

El botón "Tamaño" permite modificar el tamaño del área de acción. Elárea de acción se representa como una superficie de color naranja. Eltamaño del área de acción se puede modificar para cada herramientade forma.1. Haga clic en el botón "Escalado".2. Haga clic en el botón "Tamaño" y mantenga pulsado el botón del

ratón.3. Mueva el puntero del ratón hacia arriba o abajo.

Ä La superficie de color naranja se amplía o se reduce. El tamañose visualiza en la restauración.

Consejo: También puede modificar el tamaño haciendo clic con elbotón derecho del ratón en la restauración y desplazando el ratón haciaarriba o abajo con el botón derecho del ratón pulsado.

8.2.22 Creación de la matrizSi hace clic en esta herramienta, se calcula la matriz del elemento derestauración que desea insertar. A tal efecto debe haberse construidoel positivo.

Page 80: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

8.2.23 Rueda de herramientasLa rueda de herramientas proporciona las herramientas más habitualesdurante las fases ADMINISTRACIÓN, MODELO, DISEÑO oFABRICACIÓN para facilitar su acceso. Las herramientas disponiblesdependen del paso actual.1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el área de trabajo.

Ä Se abre la rueda de herramientas.2. Haga clic con el botón derecho del ratón en un punto cualquiera del

área de trabajo.Ä La rueda de herramientas se desplaza hasta la posición del

puntero del ratón.3. Seleccione una herramienta.

Ä La herramienta estará a su disposición. La rueda deherramientas se cierra automáticamente.

También puede cerrar la herramienta haciendo clic en el área detrabajo con el botón izquierdo del ratón.

Page 81: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.2 Herramientas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 81

8.2.24 Adaptación de conectoresFase "DISEÑO", paso "Editar restauración".Para dar forma a los conectores se dispone de distintas herramientas.Estas solo se pueden utilizar con el tipo de conector "Anatómico".

EscaladoLa función "Escalado" permite adaptar los conectores.1. Haga clic en el botón "Escalado".2. Desplace el puntero del ratón por encima de un conector activo.

Ä El área de acción se visualiza en color naranja.3. Pulse el botón izquierdo del ratón y manténgalo pulsado.4. Mueva el ratón para modificar el objeto.

Si ha seleccionado la opción "Escala entera", puede adaptar todo elconector.

PosicionamientoLa función "Desplazar" permite desplazar el conector.1. Haga clic en el botón "Desplazar".2. Desplace el puntero del ratón por encima de un conector activo.

Ä El área de acción se visualiza en color naranja.3. Pulse el botón izquierdo del ratón y manténgalo pulsado.4. Mueva el ratón para modificar el objeto.

Si ha seleccionado la opción "Posicionar todo", puede desplazar todo elconector. Los elementos adyacentes se visualizan transparentes.

Tras el desplazamiento vuelven a calcularse los puntos de adhesión.

Edición de líneasPuede editar las líneas de un conector con "Arrastrar línea". Loselementos adyacentes se visualizan transparentes.1. Haga clic en el botón "Editar líneas de conector".

Ä "Arrastrar línea" se activa automáticamente.2. Desplace el ratón sobre la línea azul de conector visualizada.

Ä Un área parcial se vuelve de color amarillo.3. Arrastre las líneas como sea necesario. Siempre se desplaza la

parte de la línea que se muestra de color amarillo.

Puede modificar las líneas de un conector con "Editar línea".1. Haga clic en el botón "Editar líneas de conector".2. Haga clic en el botón "Editar línea".3. Modifique la línea en los puntos necesarios comenzando con un

doble clic en la línea.4. Haga clic para fijar la línea en el punto correspondiente.5. Siga editando así las líneas hasta finalizar la modificación con un

doble clic en otro punto de la línea original.

Page 82: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.3 Visualización de objetos

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

8.3 Visualización de objetosEstas funciones permiten mostrar y ocultar el área del modelo y de lasrestauraciones.1. Haga clic en el botón "Opciones de vista".2. Haga clic en el botón correspondiente.

Ä El área en cuestión se muestra o se oculta.

El botón "Maxilar superior" permi-te mostrar y ocultar el maxilar su-perior.

El botón "Maxilar inferior" permitemostrar y ocultar el maxilar infe-rior.

Puede ajustar la transparenciadel maxilar superior/inferior deforma continua.1. Haga clic en la corredera de

"Maxilar superior o inferior" ymantenga pulsado el botóndel ratón.

2. Arrastre la corredera a laderecha o a la izquierda paraaumentar o reducir latransparencia,respectivamente.

El botón "Grosor mínimo" permitemostrar y ocultar la visualizacióndel grosor mínimo.Puede ajustar el grosor mínimoen "Parámetros...". Encontrarámás información en el apartadoParámetros.El botón "Restauración" permitemostrar y ocultar la restauración.

Page 83: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.3 Visualización de objetos

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 83

Puede ajustar la transparencia dela restauración de forma conti-nua.1. Haga clic en la corredera

"Restauración" y mantengapulsado el botón del ratón.

2. Arrastre la corredera a laderecha o a la izquierda paraaumentar o reducir latransparencia,respectivamente.

El botón "Modelo ajustado" per-mite mostrar y ocultar el áreaajustada.

El botón "BioCopy superior" per-mite mostrar y ocultar el área dela BioCopia del maxilar superior(solo si el correspondiente catálo-go de imágenes contiene imáge-nes).El botón "BioCopy inferior" permi-te mostrar y ocultar el área de laBioCopia del maxilar inferior (solosi el correspondiente catálogo deimágenes contiene imágenes).El botón "Máscara gingival maxi-lar superior" permite mostrar yocultar la máscara gingival delmaxilar superior (solo si el catálo-go de imágenes correspondientecontiene imágenes).El botón "Máscara gingival maxi-lar inferior" permite mostrar yocultar la máscara gingival delmaxilar inferior (solo si el catálo-go de imágenes correspondientecontiene imágenes).El botón Implante permite mos-trar y ocultar implantes (solo pi-lar).

El botón TiBase permite mostrary ocultar la TiBase (solo pilar).

Page 84: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.4 Herramientas de análisis

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

8.4 Herramientas de análisisActivación de Análisis de herramientas➢ Haga clic en el botón "Análisis de herramientas" para activar las

herramientas de análisis.

Superficies de contacto en el modelo virtualEl botón "Contactos del modelo" permite mostrar u ocultar lassuperficies de contacto del modelo virtual.➢ Haga clic en el botón "Contactos del modelo".

Ä Las superficies de contacto del modelo se muestran u ocultan.

Penetración/presión: > 100 µm

100 - 50 µm

50 - 0 µm

Distancia: 0 - 50 µm50 - 100 µm> 100 µm

Superficies de contacto en la restauraciónLa paleta de colores permite comprobar los puntos de contactooclusales del maxilar.

Se utiliza el mismo esquema de colores que en la visualización decontactos con los dientes adyacentes o con el otro maxilar.

Penetración/presión: > 100 µm

100 - 50 µm

50 - 0 µm

Distancia: 0 - 50 µm50 - 100 µm> 100 µm

ContactsEl botón "Contacts" permite activar y desactivar todos los puntos decontacto mostrados en color de las restauraciones del maxilarmostrado.➢ Haga clic en el botón "Contacts".

Ä La restauración se visualiza con o sin los contactos oclusales.

Contactos del modeloEl botón "Contactos del modelo" permite activar y desactivar todos lospuntos de contacto mostrados en color de todo el modelo.

Esta función solo está disponible si se han escaneado el maxilarsuperior y el inferior.➢ Haga clic en el botón "Contactos del modelo".

Ä La restauración se visualiza con o sin los contactosinterproximales.

Page 85: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.4 Herramientas de análisis

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 85

Color de restauraciónEl botón "Color de restauración" permite visualizar la restauración en elcolor del modelo.1. Haga clic en el botón "Color de restauración".

Ä El modelo virtual se visualiza en blanco o con el color delmodelo.

2. Haga clic en la corredera "Color de restauración" y mantengapulsado el botón del ratón.

3. Arrastre la corredera a la derecha o a la izquierda para mostrar máso menos el color de la restauración.Ä El color de la restauración del objeto (o grupo de objetos) en

cuestión se modifica.

Corte (fase FABRICACIÓN)El botón "Corte" permite crear un corte en el plano de la pantalla através de las restauraciones y del modelo.1. Haga clic en el botón "Corte".

Ä Se establece un corte en el plano de la pantalla a través delmodelo virtual y de todas las restauraciones.

2. Haga clic en uno de los puntos de anclaje de la vista previa 3D ymantenga pulsado el botón del ratón. Moviendo al mismo tiempo elratón, puede desplazar en altura o girar el plano de corte.

Page 86: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

8 Herramientas y funciones de la barra lateral8.5 Detalles del caso

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Detalles del cursor (fase FABRICACIÓN)El botón "Detalles del cursor" permite visualizar la altura y el grosor dela restauración. Los detalles del cursor se muestran en la parte inferiorizquierda de la pantalla.➢ Haga clic en el botón "Detalles del cursor".

Ä La altura y el grosor de la restauración se visualizan junto alcursor del ratón y se actualizan en tiempo real.

En función del tipo de restauración, se visualiza la siguienteinformación:

Altitud Distancia entre este punto y el suelo del modeloGrosor de fisura Grosor mínimo de la fisuraGrosor del mate-rial

Grosor de la restauración en ese punto

Sección del co-nector

Superficie de la sección

Anchura Anchura total de la restauraciónLongitud Longitud total de la restauraciónAltitud Altura total de la restauración

DistanciaEl botón "Distancia" permite medir las distancias.1. Haga clic en el botón "Distancia".2. Haga clic en la restauración para establecer el punto inicial y el

punto final.Ä Se visualiza la distancia.

Modo GridLa función "Modo Grid" permite mostrar una rejilla compuesta porlíneas verticales y horizontales. Sirve como ayuda de orientación.➢ Haga clic en el botón "Modo Grid".

Ä Se muestra la rejilla en la vista previa 3D.

Líneas guía(Fase "DISEÑO", paso "Editar restauración", Smile Design activo)

La función "Modo de directriz" permite mostrar y ocultar los planos deayuda de Smile Design.➢ Haga clic en el botón "Modo de directriz".

Ä Se muestran las líneas guía en la vista previa 3D.

8.5 Detalles del casoEn la barra lateral "Detalles de caso" puede cargar durante laconstrucción toda la información del caso (ver también el capítulo "FaseADMINISTRACIÓN  [→ 87]").

Page 87: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.1 Restauración

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 87

9 Fase ADMINISTRACIÓN

9.1 RestauraciónSelección de tipo de restauración1. Cree un caso nuevo (ver "Adición de nuevo caso  [→ 59]").2. Seleccione el tipo de restauración en la barra lateral:● "Restauración individual",● "Restauración de puente",● "Abutment",● "Guía"

Restauración de un solo dienteü Ha seleccionado "Restauración individual" como tipo de

restauración.1. Seleccione el tipo de restauración.

Ä Los tipos de restauración disponibles se adaptan al número dediente seleccionado.

2. Seleccione el modo de diseño.Consejo: Encontrará información sobre los procedimientos deconstrucción en el apartado "Tipos de restauración y modo dediseño".

3. Seleccione en primer lugar "Fabricante" y después "Material" paradefinir el material deseado para la restauración. - Algunos materiales admiten los dos tipos de fabricación: Tallado ofresado.- Para el tipo de restauración "Varias capas" debe seleccionar 2materiales.- Para el tipo de restauración "Abutment" debe seleccionar el tipode cuerpo de escaneado y un tipo de implante.- Si hay varios dispositivos conectados, puede determinar eldispositivo adecuado en "Dispositivo de tallado".

4. Haga clic en el diente para el que debe crearse la restauración conlos datos ajustados.Ä El diente seleccionado se marca.

5. Si es necesario, cree otras restauraciones.Consejo: Si ha seleccionado "Detección automática", en lassiguientes fases se detectará el tipo de restauración a partir delmaxilar escaneado y de las características del diente.

Page 88: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.1 Restauración

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

8863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Restauración de puenteü Ha seleccionado "Restauración de puente" como tipo de

restauración.1. Determine el tipo de restauración y el tipo de conector como se

describe en el apartado "Restauración de un solo diente  [→ 87]".2. Seleccione las posiciones de los dientes de anclaje del puente.

Ä Los dientes seleccionados se marcarán.3. Determine el tipo de restauración y el modo de diseño para los

dientes intermedios.Ä Los dientes seleccionados se marcarán.

4. En el menú de pasos, haga clic en el paso "Seleccionar dispositivode tallado" y seleccione la máquina de fabricación deseada.

5. Opcional: En el menú de pasos, haga clic en el paso "Seleccionarmaterial" para seleccionar el material deseado para la restauración.

6. Confirme los ajustes haciendo clic en "Aceptar".Consejo: Si hace clic en "Cancelar", la restauración no se crea y elprograma vuelve al odontograma.

7. Si es necesario, cree otras restauraciones.

Edición de la restauraciónA partir de este momento podrá modificar restauraciones creadas.1. Haga clic en la restauración en la barra de objetos.

O bienSeleccione la restauración pertinente en la barra lateral "Detallesde caso".

2. Haga clic en el icono de lápiz para acceder al modo de edición.3. Modifique los datos deseados.4. Confirme los cambios con la marca de verificación o descártelos

con la X.

Selección de conexión de implante y tipo de cuerpo de escaneado(solo con coronas fijadas con implantes)1. Seleccione restauración individual o restauración de puente.2. Seleccione el número de diente en el odontograma.3. Haga clic en el paso "Conexión de implante".4. Si ha seleccionado la restauración de un solo diente, en "Tipo de

conexión de implante" puede elegir entre TiBase o nivel deimplante.

5. A continuación, seleccione el implante y, dado el caso, elfabricante.

6. Haga clic en el paso "Seleccionar tipo de cuerpo de escaneado".Ä En función de la conexión de implante, se mostrará el tipo de

cuerpo de escaneado que debe utilizarse.7. En el menú de pasos, haga clic en el paso "Seleccionar dispositivo

de tallado" y seleccione la máquina de fabricación deseada.8. En el menú de pasos, haga clic en el paso "Seleccionar material"

para seleccionar el material deseado para la restauración.

IMPORTANTELas restauraciones multicapa solo pueden generarse en combinacióncon las bases TiBase.

Page 89: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.2 Smile Design

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 89

Finalización de la fase ADMINISTRACIÓNü Se han definido todas las restauraciones que se desean crear.ü La fase ADQUISICIÓN puede seleccionarse.1. Haga clic en la fase ADQUISICIÓN.o➢ Haga clic en la flecha doble.

Ä El programa pasa a la fase ADQUISICIÓN.

Detalles del casoDespués de crear un caso, toda la información se visualizará en labarra lateral.

La información siguiente se puede consultar allí durante todo el procesode construcción del caso.● Indicaciones● Modo de diseño● Material● Máquina de fabricación● En puentes: la indicación por elemento

9.2 Smile DesignSmile Design permite crear restauraciones de incisivos teniendo encuenta la boca o la cara del paciente.

Con la herramienta de análisis se puede cambiar entre el modelo demaxilar y la vista con paciente durante la construcción.

Activación de Diseño de sonrisaEn la fase "ADMINISTRACIÓN", en "Indicaciones", puede activar lafunción "Diseño de sonrisa".1. Haga clic abajo a la izquierda en "Diseño de sonrisa".

2. Marque arriba la casilla "Diseño de sonrisa".Ä La función se indica en los "Detalles de caso".

3. Si la función "Diseño de sonrisa" está seleccionada, puededesactivarla de nuevo eliminando la marca de verificación.

Page 90: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.2 Smile Design

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Cambiar a Smile Designü Ha definido el eje del modelo en el paso "Definir eje del modelo", en

la fase MODELO.➢ Haga clic en la función "Inicializar diseño de sonrisa" en el borde

derecho de la pantalla.

Cerrar Diseño de sonrisaü Se encuentra en "Diseño de sonrisa".➢ En el menú de pasos, haga clic en "Finalizar diseño de sonrisa"

para salir de "Diseño de sonrisa".

9.2.1 Carga de imagen de referenciaDebe cargar una imagen de la cara del paciente para el diseño desonrisa. La imagen debe ser una foto de carnet en la que el pacientesonría.

Formatos autorizados Resolución● jpeg/jpg● bmp● png

Mínimo 2 megapíxeles

1. Haga clic en el paso "Cargar imagen de referencia".Ä Se abre el cuadro de diálogo "Seleccionar imagen".

2. Seleccione la carpeta en la que se encuentra el archivo.3. Seleccione el archivo.4. Haga clic en el botón "Abrir".

Ä El software cambia al paso "Definir puntos de características".Ä La imagen se importará y se abrirá.

9.2.2 Definición de puntos de referenciaEn el paso "Definir puntos de características" debe definir los puntos dereferencia en la imagen del paciente. Para ello, siga las instruccionesdel software. El punto amarillo en el avatar le indica dónde debe definirel siguiente punto de la cara.

Si aparece una lupa automáticamente, debe definir el punto con lamayor exactitud posible.

"Reversible" permite retroceder de paso en paso.

Page 91: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.2 Smile Design

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 91

9.2.3 Adaptación de la distancia de los canthiMida la distancia entre los dos puntos de canthus con un instrumentode medida apropiado. Cambie al paso "Distancia de cantos laterales".Adapte el valor con la corredera.

IMPORTANTEDebe realizar este paso para correlacionar con exactitud un modelode cara 3D con el maxilar.

9.2.4 Orientación del maxilarOriente el modelo en la imagen.

Posicionamiento del modelo➢ Haga clic con el botón izquierdo del ratón en un símbolo de flecha y

mantenga pulsado el botón.Ä Puede desplazar o rotar el modelo en la dirección

correspondiente.

Utilice la perspectiva "Izquierda" o "Derecha" o bien gire el modelo decara lateralmente con las opciones de vista "Global". Esto permitealinear exactamente el modelo de cara y el modelo de maxilar.

Modificación de ejes➢ Haga clic con el botón derecho del ratón en un símbolo de flecha y

mantenga pulsado el botón.Ä Puede modificar el eje alrededor del cual se gira o desplaza el

objeto.

9.2.5 Planos de ayudaEn el paso "Directriz" puede mostrar planos de ayuda. Los planos deayuda facilitan el posicionamiento de la mandíbula en la imagen delpaciente.

También puede mostrar los planos para la construcción.1. Haga doble clic en el plano que desee adaptar.2. Adapte el plano con las flechas.

Posicionamiento de plano➢ Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo de flecha y

mantenga pulsado el botón.Ä Puede desplazar el plano en la dirección correspondiente.

Si solo desea mover un plano, elimine la marca de "Group Guidelines".Puede activar los planos haciendo doble clic en ellos.

Page 92: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.3 Articulación

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

9.3 ArticulaciónPara visualizar la función "Articulación", debe haber activado elarticulador en "Configuración", dentro de "Opciones". Este se mostraráen la fase ADMINISTRACIÓN adicionalmente en la barra lateral"Opciones de caso".Allí podrá activar el uso del articulador para el caso abiertoactualmente.

La función "Articulación" permite dar forma a una restauración teniendoen cuenta la dinámica.Tras calcular la primera propuesta, se muestran en color los puntos decontacto dinámicos.

Para obtener un resultado lo más exacto posible, la impresión ópticadel maxilar debe cumplir estas condiciones:● Se puede seguir la guía de los caninos a ambos lados.● Al definir el eje del modelo, alinee el modelo virtual de forma precisa

con las líneas guía.

El articulador virtual utiliza el plano de Camper como plano dereferencia para los parámetros de articulación. Por lo general el planode Camper es paralelo al plano oclusal.

Tras definir el eje del modelo puede activar en cualquier momento elarticulador virtual con el botón de la barra lateral.

IMPORTANTEUtilice el maxilar inferior para definir el eje del modelo.

Parámetros de articulaciónLos valores de la articulación solo son válidos para la restauraciónactual. Puede adaptar los ajustes en cualquier punto en las fases"MODELO" y "DISEÑO".1. Haga clic en el botón "Articulación".2. Haga clic en el botón "Parámetros de articulación".

Ä Se muestran los parámetros de articulación.

Puede ajustar independientemente los siguientes valores:

Parámetro Configuración Valor medio"Brazos" Lado del triángulo de Bonwill 105 mm"Base" Distancia intercondilar 100 mm"Ángulo de Balkwill" Ángulo de Balkwill 23 °"Ángulo sagital izquierdo" y"Ángulo sagital derecho"

Inclinación sagital de la trayectoria articular 35°

"Ángulo de Bennet izquierdo" y"Ángulo de Bennet derecho"

Ángulo de Bennett 15°

Page 93: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.3 Articulación

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 93

Parámetro Configuración Valor medio"Desplazamiento lat. de Bennett iz-da." y"Desplazamiento lat. de Bennettdcha."

Movimiento de Bennett inicial 0 µm

"Incluir restauraciones" Si está activada esta opción, las restauracio-nes existentes se tienen en cuenta para el cál-culo del FGP como si ya se hubieran utilizado.De este modo, puede considerarse una guíade caninos recién construida, por ejemplo, pa-ra calcular las restantes restauraciones del ca-so.

YES

Espiga incisalLa función "Espiga incisal" permite generar una abertura del maxilar. Lafunción "Espiga incisal" solo se ofrece en la fase "MODELO" a partir delpaso "Dibujar margen".1. Haga clic en el botón "Articulación".2. Haga clic en "Espiga incisal", mantenga pulsado el botón izquierdo

del ratón y arrastre el ratón hasta alcanzar el valor deseado deabertura del maxilar.

Registro funcional FGP (Functionally Generated Path)Las funciones "FGP virtual inferior" y "FGP virtual superior" permitenmostrar un registro funcional FGP virtual del maxilar o del maxilaropuesto. La envolvente representa el movimiento máximo del maxilaren cuestión para los parámetros de articulación elegidos.

Los contactos perturbadores se muestran a través del FGP. Loscontactos perturbadores se pueden eliminar con las herramientas.

FGP virtual inferior1. Haga clic en el botón "Articulación".2. Haga clic en el botón "FGP virtual inferior".

Ä Se muestra el FGP virtual.

FGP virtual superior1. Haga clic en el botón "Articulación".2. Haga clic en el botón "FGP virtual superior".

Ä Se muestra el FGP virtual.

Page 94: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

9 Fase ADMINISTRACIÓN9.3 Articulación

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Brújula oclusalCon el FGP virtual se puede calcular el compás oclusal. El softwareutiliza el compás oclusal según Schulz.

El botón "Brújula oclusal" permite mostrar y ocultar los puntos decontacto dinámicos.1. Haga clic en el botón "Articulación".2. Haga clic en el botón "Brújula oclusal".

Ä Se muestran los puntos de contacto dinámicos.

Color Punto de contacto dinámicoAzul LaterotrusiónVerde MediotrusiónNegro ProtrusiónRojo CentradoAmarillo Lateroprotrusión

Todas las direcciones de movimiento pueden mostrarse u ocultarse.

Movimiento manualEl botón "Movimiento manual" permite mover manualmente el maxilarinferior de acuerdo con la masticación calculada.1. Haga clic en el botón "Articulación".2. Haga clic en el botón "Movimiento manual".3. Para mover el maxilar inferior, haga clic en la esfera de color

naranja situada en el rombo de la izquierda.

Page 95: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.1 Catálogos de imágenes con CEREC Omnicam

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 95

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA

10.1 Catálogos de imágenes con CEREC OmnicamEn la fase "ADQUISICIÓN" se ofrecen de forma estándar 3 catálogosde imágenes:● Maxilar inferior● Maxilar superior● Bucal

También pueden mostrarse otros catálogos de imágenes:● BioCopy inferior (maxilar inferior)● BioCopy superior (maxilar superior)● Máscara gingival maxilar inferior (maxilar inferior)● Máscara gingival maxilar superior (maxilar superior)● Cuerpo de escaneado de maxilar inferior (maxilar inferior)● Cuerpo de escaneado de maxilar superior (maxilar superior)

Para cada uno de esos catálogos de imágenes sólo se guarda unaimpresión óptica en el catálogo de imágenes correspondiente.

Abrir el catálogo de imágenes1. Haga clic en el icono del catálogo de imágenes deseado.2. Desplace el puntero del ratón al borde inferior de la pantalla.

Ä Se abre el catálogo de imágenes activo; son visibles cada unade las impresiones ópticas.

Inicialmente está seleccionado el catálogo de imágenes necesario si lasrestauraciones se encuentran solo en el maxilar superior o en elinferior.

Eliminación de impresiones ópticasSi no le gusta una impresión óptica, puede eliminarla. A continuaciónpuede realizar una nueva impresión óptica para el catálogo deimágenes correspondiente.➢ Pulse sobre la imagen con el ratón, arrástrela y suéltela en la

papelera.Ä Se eliminará la impresión óptica.

Page 96: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.2 Imagen en directo

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

10.2 Imagen en directoCambiar tamaño ventanaEl tamaño de la imagen en directo se puede ajustar proporcionalmente.1. Haga clic con el ratón en la flecha del borde derecho y mantenga

pulsado el botón del ratón.2. Amplíe o reduzca la vista de cámara moviendo el ratón.

10.3 Vista previa 3DDe forma estándar, los datos de la vista previa 3D se visualizan endirección oclusal.

La dirección de observación del modelo virtual en la ventana de vistaprevia 3D se puede seleccionar libremente interaccionando con elratón.

Rotación de la vista previa 3D1. Haga clic con el botón izquierdo del ratón en la vista previa 3D y

manténgalo pulsado.2. Desplace el ratón.Ä La vista previa 3D rota.

Desplazamiento de la vista previa 3D1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la vista previa 3D y

manténgalo pulsado.2. Desplace el ratón.Ä La vista previa 3D se desplaza.

Ampliación/reducción de la vista previa 3D1. Haga clic con el botón central del ratón en la vista previa 3D y

manténgalo pulsado.2. Mueva el ratón hacia arriba o hacia abajo.

Ä La vista previa 3D se amplía o reduce.

Page 97: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 97

10.4 Realización de la impresión óptica

10.4.1 CEREC Omnicam10.4.1.1 Tiempo de calentamiento de la cámara

Cuando conecte el sistema, es preciso calentar la cámara 15 - 20 minutos. Si el disco de zafiro recubierto de la Omnicam no estásuficientemente caliente, se empañará durante la impresión óptica.Esto impedirá la realización de la impresión óptica.

Después del uso, deposite siempre la Omnicam sobre la placacalentadora.

Es posible ajustar la temperatura final a la que el calefactor de lacámara debe calentar el tubo de espejo de la Omnicam.1. En el software, vaya al menú Control y haga clic en el botón

"Configuración".2. Haga clic en el botón "Equipos".3. Haga clic en el botón "Omnicam".4. Haga clic en el botón "Ajustes de calefactor de cámara".5. Modifique la temperatura con la corredera.

10.4.1.2 Modo

Paso Vídeo/FotoEn el paso "Vídeo"/"Foto" pueden realizarse vídeos intraorales eimágenes intraorales con la Omnicam.

Toma de fotografías1. Seleccione la ficha "Foto".2. Haga clic en el botón o utilice el interruptor de pedal para disparar

la cámara.

Grabación de vídeos1. Seleccione la ficha "Vídeo".2. Para iniciar la grabación de un vídeo, haga clic en el botón o utilice

el interruptor de pedal.3. Para detener la grabación, vuelva a pulsar el botón o a accionar el

interruptor de pedal.

Ver fotografías e imágenes1. Seleccione el botón con el icono de carpeta "Ver".2. Para ver todas las impresiones ópticas realizadas, haga clic en la

flecha hacia la izquierda o hacia la derecha. Para ver un vídeo,haga clic en el icono de reproducción.Consejo: En los modos de grabación, puede pulsar el botónderecho con el icono de carpeta para cambiar directamente delmodo de grabación a la vista de medios.

Page 98: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

9863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

10.4.1.3 Guiado de la cámara

PRECAUCIÓNDespués de cada usoReacondicionamiento de la cámara después de cada paciente.➢ Siga las instrucciones del manual del operador de CEREC

Omnicam, capítulo "Conservación, limpieza, desinfección yesterilización" para evitar contaminaciones cruzadas entre lospacientes.

PRECAUCIÓNDespués de cada usoLimpie y desinfecte la cámara después de cada uso.➢ Siga las instrucciones de limpieza y desinfección para evitar

contaminaciones cruzadas entre los pacientes.

La CEREC Omnicam toma imágenes que se colocan una junto a otraen relación espacial durante la medición en curso (registro).

Durante la realización de las impresiones ópticas y el consiguienteproceso de registro se escucha un sonido marcado. Si no es posible realizar el registro, se interrumpe el flujo deimpresiones ópticas. Se le informará con un sonido. Este sonido esdiferente al sonido que se produce durante la correcta realización de laimpresión óptica. El volumen se puede adaptar en la configuración ypuede seleccionarse otro tipo de sonido (melodía).

IMPORTANTEFallo de registroSi se produce un fallo de registro, debe volver a otro punto yaregistrado.Practique este proceso primero en el modelo y después, intraoral.➢ Desplace la CEREC Omnicam a una posición de la que se haya

realizado una impresión óptica correctamente. Encontrará conmayor facilidad un punto ya registrado de la zona oclusal.

ð Se emite el tono de las impresiones registradas.➢ Continúe con la impresión óptica.

IMPORTANTENinguna propuesta inicial correctaSi no se incluyen en la impresión óptica al menos 2 o 3 dientes juntoa la posición que debe restaurarse, el CEREC no puede realizarninguna propuesta inicial correcta.➢ Realice siempre la impresión óptica de al menos 2 o 3 dientes

junto a la posición que debe restaurarse.

Divida la impresión óptica en 4 secuencias sucesivas:1. Oclusal2. Bucal3. Lingual4. Interproximal

Page 99: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 99

10.4.1.3.1 Exploración oclusal

Importante: Tenga en cuenta la distancia entre el disco de zafirorecubierto de la CEREC Omnicam y la superficie medida. La distancia debe ser de 0 - 15 mm (distancia óptima: 5 mm). La cámarano está colocada encima de los dientes o la encía. Si la distancia esdemasiado grande, no se recibirá ningún dato.1. Coloque la CEREC Omnicam en la posición inicial. Para ello, la

CEREC Omnicam se encuentra en vista oclusal sobre el diente quese encuentra más próximo al diente preparado en dirección distal.

2. Realice la exploración en dirección mesial. Desplace para ellolentamente la CEREC Omnicam en sentido oclusal desde el dienteen posición distal, pasando por el diente preparado, hacia el dienteen posición mesial.

En caso de impresión óptica del maxilar completo, la secuencia deescaneo cambia en la transición a los incisivos. Primero se escanea enlingual y labial, y a continuación, en incisal.

10.4.1.3.2 Exploración bucal

ü La CEREC Omnicam se encuentra sobre el diente adyacente ensentido mesial respecto a la preparación.

1. Gire la CEREC Omnicam desde 45° hasta 90° como máximo ensentido bucal.

2. Guíe la CEREC Omnicam por toda la distancia en sentido bucal endirección distal sobre el diente preparado. En caso de impresión óptica del maxilar completo, realice laimpresión óptica de como máximo un cuadrante como exploraciónbucal.

Asegúrese de sujetar la CEREC Omnicam como una flauta traveseradurante la exploración bucal. No se incline en dirección verticalrespecto a la dirección del movimiento.

Consejo: Practique el guiado de la cámara desde 45° hasta 90°.

Page 100: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

10.4.1.3.3 Exploración lingual

ü La CEREC Omnicam se encuentra sobre el diente situado ensentido distal junto a la preparación.

1. Gire la CEREC Omnicam desde 90° en sentido bucal hacia el otrolado a 45° y hasta un máximo de 90° en sentido lingual.

2. Guíe la CEREC Omnicam por toda la distancia en sentido lingualen dirección mesial sobre el diente preparado.

10.4.1.3.4 Exploración de superficies interproximales

Explore las superficies interproximales del diente preparado.➢ Desplace la CEREC Omnicam en sentido oclusal respecto al diente

preparado. Realice la impresión óptica de las superficiesinterproximales en dirección distal y mesial, abarcando en laimpresión más allá del diente preparado con un movimiento ondularen sentido oclusal, bucal y lingual.Incline para ello la cámara 15° en sentido distal y mesial paravisualizar mejor los contactos interproximales.

Notas:● Retire el tejido blando.● Recorte la encía móvil, de forma que solo queden 2 mm - 5 mm de

encía hasta el diente.● Al recortar, asegúrese de no recortar por descuido ningún área que,

p. ej., se encuentre detrás del modelo, y de no recortar por fuera dela línea.

● Este recorte debe realizarse con la herramienta de corte en la faseADQUISICIÓN.

Page 101: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 101

10.4.1.3.5 Registro bucalUn registro bucal permite establecer el contacto con el antagonista.

ü Se ha explorado el maxilar con la preparación.1. Realice la exploración de las vistas oclusal, bucal y lingual del

antagonista (ver apartados "Exploración oclusal  [→ 99]","Exploración bucal  [→ 99]" y "Exploración lingual  [→ 100]").

2. Antes del registro final, realice una exploración bucal de la pieza demordida. Esta exploración bucal debe realizarse en un puntopróximo a la preparación. A fin de disponer de una geometríasuficiente para efectuar la impresión óptica, capture los dientes delos maxilares superior e inferior y por lo menos 5 mm de cadaencía.

10.4.1.3.6 Impresión óptica de cuadrantes y maxilarLas siguientes instrucciones de exploración son válidas para realizarimpresiones ópticas de un arco maxilar o un cuadrante completo.

Se realiza una impresión óptica del primer (cuarto) cuadrante hasta elsegundo incisivo opuesto con un movimiento paralelo de la cámara a lolargo del arco maxilar.

Inicio de la exploración

➢ Coloque la cámara en sentido oclusal sobre el diente final de laderecha para iniciar la exploración.

Page 102: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Realización de la exploración

1. Comience, como se muestra más arriba, en sentido oclusal sobre eldiente final derecho y realice la impresión óptica oclusal de este. Incline la cámara 45° hacia palatino (oral) y diríjala de distal amesial.

2. Gire la cámara otros 45° hacia palatino (oral) y muévala en sentidodistal.

3. Gire la cámara 90° sobre la superficie oclusal y muévala en sentidomesial.

4. Gire la cámara 45° hacia bucal y vuelva a moverla en sentido distal.5. En ese punto, gire la cámara otros 45° hacia bucal (90° en total) y

desplácela en sentido mesial.

Page 103: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 103

Para el segundo (tercer) cuadrante opuesto, la secuencia deexploración es la siguiente:

1. Comience en la superficie oclusal con la impresión óptica de unpremolar del que ya se haya obtenido la impresión óptica y dirija lacámara en sentido palatino (oral), inclinada un máximo de 90°, demesial a distal sobre la superficie lingual de los incisivos hasta eldiente final.

2. Gire la cámara ligeramente 45° de forma que, inclinada solamente45° hacia palatino (oral), se dirija nuevamente de distal a mesialhasta los incisivos.

3. Una vez que la cámara haya llegado a la región de los incisivos,gírela 45° hacia el lado bucal y diríjala, manteniendo estainclinación de 45°, de mesial a distal.

4. Una vez en distal, incline la cámara de nuevo 45° (90° en total)hacia bucal y vuelva a dirigirla de distal a mesial.

5. Una vez en la región de los incisivos, incline la cámara hacia lavista oclusal y diríjala en sentido mesial sobre las superficiesoclusales hasta los molares distales extremos.

Notas:● Retire el tejido blando.● Recorte la encía móvil, de forma que solo queden 2 mm - 5 mm de

encía hasta el diente.

Page 104: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

● Al recortar, asegúrese de no recortar por descuido ningún área que,p. ej., se encuentre detrás del modelo, y de no recortar por fuera dela línea.

● Este recorte debe realizarse con la herramienta de corte en la faseADQUISICIÓN.

10.4.1.3.7 Finalización de las medicionesü Se han completado las impresiones ópticas.1. Haga clic en el botón "Siguiente".

Ä Se calcula el modelo virtual y se muestra en color.Ä Las superficies grises indican que faltan datos en el modelo

calculado.2. Si faltan datos en la zona de preparación, realice más

exploraciones.

10.4.1.4 Impresión óptica con CEREC Omnicam

PRECAUCIÓN¡Superficie caliente!El disco de zafiro recubierto de la CEREC Omnicam se precalientaen el soporte de la cámara. La temperatura de la superficie del tubode espejo puede ascender a 51 °C al retirar la CEREC Omnicam delsoporte. En caso de contacto con la piel o la mucosa, puede provocaruna sensación de calor desagradable. La piel y la mucosa no sufrendaño alguno a causa de estas temperaturas.Tras retirar la CEREC Omnicam del soporte de la cámara, latemperatura del tubo de espejo baja en unos pocos minutos (< 5minutos) a menos de 43 °C. Por tanto, la CEREC Omnicam puedeusarse en la boca del paciente durante tiempo ilimitado.A partir de una temperatura ambiente de 30 ° C, seleccione solo lostres niveles inferiores del ajuste del calefactor.

ATENCIÓNBrillo de la imagenEl brillo de imagen de la impresión óptica se regula automáticamente,de modo que siempre se consigue un brillo óptimo (en gran medida,independientemente de la distancia de CEREC Omnicam al diente).El entorno del diente del que se desea realizar la impresión ópticadebe tener una iluminación lo más débil posible. Evite cualquier tipode luz extraña. Desconecte la lámpara de tratamiento.

IMPORTANTENo utilizar rollos de algodón en la zona de exploraciónNo utilice rollos de algodón cerca de la zona de exploración.Si se toman también trozos del rollo de algodón, las impresionesópticas serán defectuosas.

Page 105: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 105

PRECAUCIÓNPrevención de la contaminación cruzadaLos gérmenes pueden transferirse a personas, materiales u objetosno contaminados a través de las manos.➢ Por razones de higiene, lleve guantes desechables nuevos cada

vez que utilice la CEREC Omnicam con cada nuevo paciente.

PRECAUCIÓNEn caso de pacientes con alergia al níquelLos pacientes con alergia al níquel pueden presentar reaccionesalérgicas en caso de contacto del tubo de espejo de la CERECOmnicam con la piel.➢ Asegúrese de que, en pacientes con alergia conocida al níquel,

queden protegidas las zonas de la piel que puedan entrar encontacto con el tubo del espejo de la CEREC Omnicam.

ADVERTENCIAPeligro de lesiones si se ha diagnosticado epilepsiaLos pacientes a los que se haya diagnosticado epilepsia no debensometerse a tratamiento con CEREC Omnicam.Los odontólogos y asistentes a los que se haya diagnosticadoepilepsia no pueden trabajar con CEREC Omnicam.

ü Los dientes se han secado con aire.1. Cambie a la fase "ADQUISICIÓN".

Ä La cámara está lista para la impresión óptica.Ä Se muestra la imagen en vivo que le ayudará a orientarse en la

boca del paciente.2. Retire la CEREC Omnicam del soporte.

Ä La toma de datos comienza en cuanto se guía la cámara sobreel diente o la encía. Durante la toma de datos continua segenera automáticamente en la pantalla un modelo en 3D acolor. Un campo blanco indica en qué zona se están tomando losdatos. Si se corta el flujo de datos automático, se pierde elcampo blanco y se modifica la señal de audio. En este caso,desplace la cámara a cualquier zona de la que ya se hayaobtenido la impresión óptica. El proceso de impresión ópticacontinúa.

3. Accione el interruptor de pie o dirija el cursor del ratón al icono de laOmnicam situado en la esquina inferior izquierda para finalizar elproceso de impresión óptica.

Continuación del proceso de impresión óptica1. Accione el interruptor de pie o haga clic con el cursor sobre el icono

de la Omnicam.Ä Se inicia el proceso de impresión óptica.

2. Continúe el proceso de impresión óptica del modo arriba descrito.

Page 106: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

10 Fase IMPRESIÓN ÓPTICA10.4 Realización de la impresión óptica

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

10.4.1.5 Recortar áreas del modeloLa función "Corte" permite recortar áreas del modelo. Pueden ser áreasen las que se hayan tomado por error algunos trozos de rollos dealgodón o la mejilla.

Al recortar, asegúrese de no recortar por descuido ningún área que, porejemplo, se encuentre detrás del modelo, y de no recortar por fuera dela línea.

ü Se encuentra en la fase "EXPLORACIÓN".1. Haga clic en la rueda de herramientas.2. Haga clic en el botón "Corte".

Ä El cursor se visualiza como una cruz.3. Inicie la línea de corte haciendo doble clic.4. Haga clic para ir definiendo otros puntos.5. Finalice el corte haciendo doble clic.

Ä El área del modelo se recorta.6. Haga clic en el botón "Aplicar" para aplicar el cambio.

Puede realizar una nueva exploración del área que ha recortado con lafunción de corte. Para ello cierre la ventana de herramientas haciendoclic en la esquina superior derecha. De este modo, puede volver arellenar el área con una impresión óptica.

"Reversible" y "Reiniciar"El botón "Reversible" de las herramientas deshace todas lasmodificaciones realizadas desde el inicio de la herramienta en lasrestauraciones seleccionadas.

El botón "Reiniciar" de las herramientas deshace todas lasmodificaciones realizadas desde el inicio de la herramienta en todas lasrestauraciones.

10.4.1.6 Impresiones ópticas posterioresPuede volver desde la fase DISEÑO a la fase "EXPLORACIÓN" yagregar otras impresiones ópticas.

ü Se encuentra en la fase DISEÑO.1. Haga clic en la fase "EXPLORACIÓN".

Ä Se abre la fase "EXPLORACIÓN". Los catálogos de imágenesestán bloqueados.

2. En la barra lateral, haga clic en el botón "Desbloquear".Ä Los catálogos de imágenes se desbloquean.Ä Puede realizar otras impresiones ópticas.

Page 107: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11 Fase MODELO11.1 Edición del modelo

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 107

11 Fase MODELOEn la fase "MODELO" se calculan los modelos virtuales a partir de loscatálogos de imágenes obtenidos.

Si desea editar el modelo, cambie al paso "Editar modelo".Los pasos "Maxilar superior", "Maxilar inferior", "Registro de mordidabucal" y "Definir eje del modelo" se refieren al modelo completo(maxilar superior e inferior).

Los demás pasos de la fase "MODELO" se refieren a la restauraciónseleccionada. Estos pasos deben realizarse para cada una de lasrestauraciones.

11.1 Edición del modeloEn el paso "Editar modelo" puede trabajar con las siguientesherramientas:● "Form"● "Corte"● "Sustituir"● "Reiniciar modelo"El manejo de las diferentes herramientas se describe en el apartado"Barra lateral".

11.2 Registro bucalEl software ensambla automáticamente los modelos y lo indica con unamarca verde junto a la ventana bucal. Si no es posible, el softwareintentará correlacionar los maxilares en el siguiente proceso. Si nofuera posible, puede correlacionar los modelos también manualmente.

Correlación manualEn este paso han de orientarse correctamente entre si en la posicióncorrecta los modelos virtuales del maxilar superior e inferior mediante laimpresión óptica bucal.

En el paso "Registro de mordida bucal" puede trabajar con lassiguientes herramientas de la barra lateral:● Arrastrar bucal● Invertir impresión bucal

Herramienta Asentamiento

En el paso "Herramientas de mordida bucal" puede usar la herramienta"Asentamiento" para revisar el registro bucal de forma semiautomática.Esto puede ser necesario si la mordida está bloqueada por unScanPost intraoral.

Consejo: El paso "Herramientas de mordida bucal" con la herramienta"Asentamiento" solo está disponible para el tipo de restauración"Abutment".

Page 108: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

11 Fase MODELO11.2 Registro bucal

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

10863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Rotación de maxilar inferior y maxilar superior➢ Haga clic con el botón izquierdo del ratón en la zona azul y

mantenga pulsado el botón.Ä El maxilar inferior y el maxilar superior se pueden rotar al

mismo tiempo alrededor del eje vertical.➢ Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el maxilar inferior o el

maxilar superior y mantenga pulsado el botón.Ä Los maxilares se pueden rotar individualmente a voluntad.

Arrastrar bucal1. Rote los dos modelos de forma que pueda ver la zona de

superposición de la impresión óptica bucal y del maxilar inferior y elmaxilar superior.

2. Arrastre ahora la impresión óptica bucal con el ratón hasta el áreacorrespondiente del maxilar superior y suelte el botón (Arrastrar ysoltar).

Ä La impresión óptica bucal se registra automáticamente en elmaxilar superior. Reconocerá si el registro ha sido satisfactoriopor el "patrón de leopardo". Si el registro no ha sido correcto, laimpresión óptica bucal regresará a la posición de partida. En talcaso deberá repetir el procedimiento (Arrastrar y soltar) paraencontrar una mejor superficie de correlación.

3. Vuelva a hacer clic ahora en la impresión óptica bucal y arrástrela ala correspondiente superficie del maxilar inferior (Arrastrar y soltar).

Ä Reconocerá si el registro ha sido satisfactorio por el "patrón deleopardo". Si el registro no ha sido correcto, la impresión ópticabucal regresará a la posición de partida. En tal caso deberárepetir el procedimiento (Arrastrar y soltar) para encontrar unamejor superficie de correlación.

Es irrelevante si arrastra la impresión óptica bucal en primer lugar almaxilar inferior o al maxilar superior.

Page 109: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11 Fase MODELO11.2 Registro bucal

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 109

Invertir impresión bucalEn algunos casos puede ocurrir que la impresión óptica bucal sevisualice invertida respecto al maxilar inferior y el maxilar superior. Ental caso, haga lo siguiente:1. Haga clic en la parte superior de la impresión óptica bucal y

arrástrela hasta el modelo inferior.o➢ Mueva el ratón a través de "Herramientas" al botón "Registro de

mordida" y active el comando "Invertir impresión bucal".Ä La impresión óptica bucal rotará automáticamente y podrá

registrarla en el maxilar arrastrando y soltando.

Esto funciona del mismo modo si hace clic en la zona inferior de laimpresión óptica bucal y la arrastra hacia el modelo superior.

La impresión óptica bucal se visualizará al derecho. El registro esposible sin rotación.

La impresión óptica bucal se visualizará al revés. Si inicia el registro, elsoftware lo detectará y rotará automáticamente la impresión óptica paraponerla al derecho.

Ir al siguiente pasoü El paso se ha completado totalmente.➢ Haga clic en el paso siguiente para continuar.

Page 110: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

11 Fase MODELO11.3 Correlación manual para campos de imagen

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

11.3 Correlación manual para campos de imagenCuando no se produce una correlación automática de los campos deimagen, es posible componer los campos de imagen por correlaciónmanual. Para ello deben fijarse tres puntos sobre ambos modelos conun doble clic.1. Seleccione la herramienta "Definir puntos".

2. Haga doble clic en un lugar destacado (p. ej., A) de un modelo paradefinir un punto.

3. A continuación, haga doble clic en el lugar correspondiente del otromodelo (p. ej., A').Ä Entre esta pareja de puntos se mostrará una línea de color

naranja.4. Defina los puntos de referencia B – B' y C – C' como se describe en

el punto 2–3.5. Haga clic en "Aplicar".

11.4 Herramientas de mordida bucalEn este paso puede alinear manualmente el registro bucal.

En el paso "Mover maxilar" puede trabajar con la siguiente herramienta:● "Mover maxilar"

Page 111: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11 Fase MODELO11.5 Paso opcional: Determinación del eje del modelo

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 111

Posicionamiento del maxilar superior➢ Haga clic con el botón izquierdo del ratón en un símbolo de flecha y

mantenga pulsado el botón.Ä Puede desplazar o rotar el maxilar superior en la dirección

correspondiente.

Modificación de ejes➢ Haga clic con el botón derecho del ratón en un símbolo de flecha y

mantenga pulsado el botón.Ä Puede modificar el eje alrededor del cual se gira o desplaza el

maxilar superior.

11.5 Paso opcional: Determinación del eje delmodelo

El software propone automáticamente el eje del modelo. Si no estásatisfecho con la propuesta, puede volver a definir el eje del modelo.Esta alineación será necesaria para calcular primeras propuestasóptimas.

Page 112: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

11 Fase MODELO11.5 Paso opcional: Determinación del eje del modelo

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Alineación de la vista oclusal (A)1. Alinee el modelo a partir del arco maxilar esquemático. Cada diente

debe encontrarse en el cuadrante correcto.2. Alinee los incisivos a partir de las líneas centrales visualizadas.

Puede usar las siguientes marcas como ayuda para la alineación: - Líneas en T para los puntos incisales de los incisivos- Área punteada para los molares- Área rayada para los premolares- Área uniforme para los incisivos

3. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón para girar el maxilaro mantenga pulsado el botón derecho del ratón para desplazarlo.Cuando mueva un maxilar, el otro maxilar se moverásimultáneamente de forma automática.

4. Haga clic en el siguiente paso para trazar el margen de lapreparación.O bienEn impresiones ópticas con escáner extraoral:Haga clic en el siguiente paso para ajustar la línea de la crestamaxilar. Los ajustes del eje del modelo se adoptaránautomáticamente.

Alineación de la vista bucal (B)1. Alinee el maxilar para que el punto incisal y las cúspides

distobucales de los primeros molares estén paralelos a la guíahorizontal.

2. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón para girar el maxilaro mantenga pulsado el botón derecho del ratón para desplazarlo.

3. Haga clic en el siguiente paso para trazar el margen de lapreparación.O bienEn impresiones ópticas con escáner extraoral:Haga clic en el siguiente paso para ajustar la línea de la crestamaxilar. Los ajustes del eje del modelo se adoptaránautomáticamente.

Alineación de la vista mesial (C)1. Alinee los cuadrantes del maxilar de forma paralela a la guía

horizontal.2. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón para girar el maxilar

o mantenga pulsado el botón derecho del ratón para desplazarlo.3. Haga clic en el siguiente paso para trazar el margen de la

preparación.O bienEn impresiones ópticas con escáner extraoral:Haga clic en el siguiente paso para ajustar la línea de la crestamaxilar. Los ajustes del eje del modelo se adoptaránautomáticamente.

Page 113: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11 Fase MODELO11.6 Introducir el margen de la preparación

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 113

11.6 Introducir el margen de la preparaciónCaptura automática del margen de la preparaciónSi el margen de la preparación detectado no es totalmente correcto o sidesea precisar el margen detectado automáticamente, puedecorregirlo.1. Inicie haciendo doble clic cerca del área que debe corregirse.

Ä Se abrirá una línea nueva de corrección, que penderá delcursor del ratón.

2. Modifique la línea como corresponda guiando el cursor sobre lasposiciones correctas y definiendo los puntos haciendo clic con elbotón izquierdo.

3. Continúe con este procedimiento hasta completar la corrección ycierre la línea haciendo doble clic.

Eliminar e introducir de nuevo el margen de la preparación1. Si desea eliminar la línea por completo y volver a introducirla, haga

clic en "Reiniciar".Ä La línea se eliminará.

2. Introduzca a continuación la línea de forma manual.3. Empiece haciendo doble clic en cualquier punto del margen de la

preparación que desea trazar.Ä Se inicia la línea, que está unida al cursor del ratón.

4. Desplace el cursor por el margen acercándolo al primer punto.Ä A lo largo del margen de la preparación aparece

automáticamente una línea verde.5. Haciendo clic con el botón izquierdo puede definir puntos para

asegurar que se fija el trazado de la línea.6. Continúe con este procedimiento hasta llegar al primer punto.7. Haciendo doble clic sobre ese punto (rojo) finalizará la captura

automática.

Notas generales

IMPORTANTEDurante la introducción o la edición del margen de la preparación,puede ampliar o reducir la vista 3D (ver "Vista previa 3D  [→ 96]"),para asegurar que el margen de la preparación se colocacorrectamente. Procure mantener pulsado el botón izquierdo delratón durante un tiempo. Con un clic breve se agrega un punto allímite de la preparación.

El margen de la preparación debe ser siempre una línea cerrada.

Una vez listo, el margen de la preparación se puede editar tras haberintroducido la última línea.

En cuanto el margen de la preparación se haya creado por completo ycuente con el número de diente, ya solo estará disponible laherramienta "Manual". Esta puede utilizarse para editar.

Para introducir el margen de la preparación, puede seleccionarse unprocedimiento con la barra lateral:

Page 114: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

11 Fase MODELO11.6 Introducir el margen de la preparación

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Proceso Representación Aplicación"Auto" Imagen de altu-

raCon bordes de pre-paración claros, pa-ra el trazado inicialdel límite.

"Manual" Imagen de altu-ra

Con bordes de pre-paración poco cla-ros, para la correc-ción posterior del lí-mite inicial.

"Manual con imagen de in-tensidad"

Imagen de in-tensidad

Introducción del margen de la preparación con bordes clarosConsejo: Mientras se introduce, puede girar el modelo para obtener unamejor perspectiva del límite de la preparación. Haga clic con el botón izquierdo del ratón y desplace el modelomanteniendo el botón del ratón pulsado.1. Empiece a introducirlo con un doble clic en un punto cualquiera del

margen de la preparación.2. Desplace el cursor a lo largo del margen de la preparación.

Consejo: Para facilitar la detección automática de bordes, haga clicen el lado elevado cerca del borde. Se produce una correcciónautomática al definir el punto siguiente.

3. Continúe con el procedimiento hasta regresar al punto de partida.4. Finalice la introducción haciendo doble clic en el punto de partida.

Introducción del margen de la preparación con bordes poco clarosSi cambia a "Manual" durante la introducción del margen de lapreparación en la barra lateral, puede trazar el límite usted mismo.Procure definir los puntos exactamente en los bordes y muy juntosentre ellos.

Si desea ver la imagen de intensidad en casos poco claros, cambie a"Imagen de intensidad" en la barra lateral "Análisis de herramientas".Consejo: La barra espaciadora permite alternar los diferentes modos detrazo.

Área de asentamientoEn la barra lateral "Herramientas" puede activarse la opción "Área deasentamiento" (línea verde).

Entre la línea azul del margen de la preparación y la línea verde, elrecorrido del ajuste de la corona se corresponde con el recorrido delmuñón. A partir de la línea verde, el espaciador se adapta a los valoresajustados en los parámetros. De manera predeterminada, el hombro deapoyo se ajusta a una anchura de 400  µm.1. En la barra lateral "Herramientas", haga clic en la opción "Área de

asentamiento".Ä Se visualizará el hombro de apoyo (línea verde). Puede

modificar el hombro de apoyo.2. Inicie haciendo doble clic cerca del área que debe corregirse.

Ä Se abrirá una línea nueva de corrección del hombro de apoyo,que penderá del cursor del ratón.

Page 115: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11 Fase MODELO11.7 Determinación del eje de inserción

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 115

3. Modifique la línea como corresponda guiando el cursor sobre lasposiciones correctas y definiendo los puntos haciendo clic con elbotón izquierdo.

4. Continúe con este procedimiento hasta completar la corrección ycierre la línea haciendo doble clic.

Margen de la preparación del elemento gingivalCuando ha seleccionado un elemento gingival para la construcción,debe introducir el margen de la preparación para el elemento en estepaso.

Funciona de la misma manera que el dibujo manual de un margen de lapreparación sobre un muñón.

Introducción del margen de la preparación para la siguienterestauración➢ Continúe con el margen de la preparación para la siguiente

restauración haciendo clic en la restauración deseada en la barrade objetos.

11.7 Determinación del eje de inserciónEl software propone automáticamente el eje de inserción. Si no estásatisfecho con la propuesta, puede volver a definir el eje de inserción(Ver "Redefinición del eje de inserción  [→ 115]").

11.7.1 Preparación del eje de inserción correctoSi se forma la preparación de modo que el eje de inserción generedestalonamientos perpendicularmente a la superficie masticatoriaoclusal, deberá modificar la dirección del eje de inserción.

11.7.2 Redefinición del eje de inserciónConsejo: Las áreas que se hallan dentro de un margen de preparacióny que desde la posición de la vista presentan un destalonamiento semarcan en amarillo.➢ Modifique la posición de la preparación de modo que desaparezcan

todas las marcas de color que sea posible. Si no fuera posible (p. ej., en caso de muñones divergentes), debeprocurar que todos los márgenes de la preparación sean totalmentevisibles desde la posición de la vista y que los destalonamientosmarcados en color estén lo más alejados posible del margen de lapreparación.

Puede ajustar el eje de inserción de 3 formas distintas.

Page 116: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

11 Fase MODELO11.7 Determinación del eje de inserción

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

1. Modifique el eje de inserción arrastrando la esfera naranja a lasección objetivo de la barra lateral con el botón izquierdo del ratón.

2. Puede arrastrar la flecha sobre las preparaciones con el botónizquierdo del ratón.

3. Gire el modelo sobre el eje de inserción deseado y seleccione en labarra lateral la opción "Establecer eje de restauración".

Para los puentes tiene la posibilidad de volver a definir el eje deinserción de los muñones individuales.➢ Para ello, haga clic en el selector de restauraciones sobre el diente

deseado.Ä Dispone de todas las posibilidades para configurar el eje de

inserción.

MC XL = 4 ejes (aquí la inserción solo se puede ajustar en direcciónbucolingual hacia el eje del puente).

Desplazamiento del margen de la preparaciónLa opción "Adaptar margen" de la barra lateral le permite situar elmargen de la preparación fuera de la preparación.

El margen de la preparación original se indica en gris y la nuevaposición del margen de la preparación, en azul.

En la restauración terminada quedarán huecos en estos puntos.

Page 117: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11 Fase MODELO11.7 Determinación del eje de inserción

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 117

11.7.3 Visualización de la vaina del eje de inserciónPara comprobar que la dirección de inserción no colisione con losdientes adyacentes, al configurar el eje de inserción se puede visualizaruna vaina que simboliza la futura corona.

ü Se encuentra en el paso "Establecer eje de restauración".1. En la barra lateral marque la opción "Mostrar casquillo de eje de

inserción".Ä Se visualiza la vaina del eje de inserción.

2. Si es necesario, ajuste el tamaño de la vaina con el reguladordeslizante adicional "Grosor del casquillo" de la barra lateral.

11.7.4 Ajuste del eje de inserción para el elemento gingivalCuando ha seleccionado un elemento gingival para la construcción,debe introducir en este paso el eje de inserción para el elementogingival.

11.7.5 Análisis de la preparaciónEste paso se puede seleccionar de forma opcional tras definir el eje deinserción.

Se pueden hacer los siguientes análisis:● Destalonamientos● Distancia al antagonista● Margen de la preparación● Calidad de la superficie

Una leyenda situada en la esquina superior izquierda del espacio 3Dmuestra las distintas dimensiones.

Page 118: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

11 Fase MODELO11.8 Eje de restauración en pilar de implante

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

11863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

11.8 Eje de restauración en pilar de implanteEste paso solo está disponible si se ha seleccionado como indicación"Abutment".Se propone automáticamente un eje de restauración que puedemodificarse manualmente.

Para ello, haga clic con el botón izquierdo del ratón en el círculo decolor naranja en el centro de la diana mostrada. Mantenga pulsada latecla y modifique el eje de restauración en la dirección deseada.

ATENCIÓNNo se permite un ángulo superior a 20° respecto al eje del implante.Cuando esto sucede, la restauración se vuelve de color rojo.

Con la indicación "Pilar multicapa", el eje de la restauración coincidecon el eje de inserción de la corona en el pilar o con un pilar acodado.

11.9 Finalización de faseü La siguiente fase puede seleccionarse.1. Haga clic en la siguiente fase.o➢ Haga clic en la flecha doble.

Ä El programa pasa a la siguiente fase.

Page 119: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

12 Fase DISEÑO12.1 Parámetros de restauración

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 119

12 Fase DISEÑOConsejo: En la fase DISEÑO puede agrupar con las siguientescombinaciones de teclas:● Ctrl + botón izquierdo del ratón● Tecla de conmutación + Botón izquierdo del ratón

12.1 Parámetros de restauraciónPuede comprobar y, si es necesario, modificar los parámetros antes deseguir editando esta restauración. Los valores aquí ajustados serefieren solamente a la restauración actual.

Este paso es opcional. Si se omite este paso, se utilizarán losparámetros globales.

Puede cambiar los parámetros como se describe en el apartado"Parámetro".

12.2 Paso Morfología

Herramientas

Biogeneric

Forma del diente

Morfología

Anteriores superiores

Posteriores

Base de datos de dientes

En el paso "Morfología" puede elegir entre las siguientes posibilidades:● si las restauraciones deben calcularse por completo mediante la

biogenérica,● si desea especificar usted mismo la forma del diente (para

incisivos),● si la propuesta debe realizarse a partir de un diente de la base de

datos. En esta versión dispone de las bases de datos de VITA,Candulor y Merz.

La selección de la morfología se realiza por separado para incisivos ydientes posteriores.

Para ello, haga clic en Forma del diente a fin de predefinir una formadel diente para los incisivos, o seleccione la base de datos de dientespara elegir un diente.

Page 120: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

12 Fase DISEÑO12.3 Paso Posicionamiento

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

12063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

12.3 Paso Posicionamiento

Herramientas

Escalado

Posicionamiento

Desplazar a biomaxilar

Adopción restringida

Colocar y rotar

En el paso "Posicionamiento" puede modificar la ubicación de losdientes. En este paso los dientes todavía no pueden calcularse en elmargen de la preparación y pueden moverse libremente. Para ello sedispone de las herramientas "Colocar y rotar" y "Escalado". Desplace elratón sobre cada diente para visualizar los puntos de anclaje de laherramienta. El reposicionamiento puede realizarse para cada dientepor separado, o pueden agruparse restauraciones adyacentes (Ctrl/tecla Mayús + botón izquierdo del ratón) a fin de procesar variosdientes al mismo tiempo. Si se agrupan los dientes, el software tiene encuenta la situación de los contactos de los dientes marcados; es decir,al ampliar un diente del grupo, por ejemplo, los demás dientes sereducen. En el posicionamiento de los dientes se emplea el mismomecanismo. También en este caso se adapta el tamaño de los dientessegún varíen las condiciones.

Cuando "Lineal" está activado, todas las restauraciones agrupadas sedesplazan, amplían o reducen en la misma proporción. La funciónLineal solo está activa cuando se han agrupado varios dientes.

Con la opción "Desplazar a biomaxilar" se omite la posición inicial delmargen de la preparación para conseguir un trazado uniforme del arcomaxilar. De este modo se compensan, hasta cierto punto, lasirregularidades naturales de ubicación presentes en el arco maxilar.

Cuando está activada la función "Adopción restringida" (ajustepredeterminado), la forma y posición de la primera propuesta seredefinen para adaptarse a la situación de los contactos, el grosor delmaterial y el margen de la preparación. Si no desea que se realice estaadaptación, desactive la opción. En tal caso, la propuesta solo secalculará en función del margen de la preparación, y se mantendrán laforma y la ubicación. Esto puede derivar en que el material debaintroducirse manualmente para mantener el grosor de la pared.

12.4 Edición de la restauraciónEl modelo virtual sirve para visualizar y construir una restauración en3D.

Una vez calculada la restauración, puede modificarla con lasherramientas de la barra de herramientas.

Las distintas herramientas y su utilización se describen en el apartado"Herramientas y funciones de la barra lateral".

Barra lateral GrupoEn lugar de las combinaciones de teclas, puede utilizar la función"Grupo" para editar varias restauraciones al mismo tiempo.1. Abra la barra lateral "Grupo".2. Seleccione la función "Grupo".3. En la barra de objetos, haga clic en los dientes/las restauraciones

deseadas.Ä El color de selección naranja informa sobre los objetos

agrupados.

Page 121: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

12 Fase DISEÑO12.5 Finalización de fase

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 121

4. Vuelva a hacer clic en el botón "Grupo" para desactivar laagrupación y editar conjuntamente las restauracionesseleccionadas.

12.5 Finalización de faseü La siguiente fase puede seleccionarse.1. Haga clic en la siguiente fase.o➢ Haga clic en la flecha doble.

Ä El programa pasa a la siguiente fase.

Page 122: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

13 Fase ELABORACIÓN13.1 Selección de color

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

12263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

13 Fase ELABORACIÓN

13.1 Selección de color

13.1.1 CEREC SpeedFireSi se utilizan Zirconia e IPS e.max CAD en un horno de sinterizaciónCEREC SpeedFire, el color del bloque debe seleccionarse previamenteen el software. Esto garantiza que se apliquen los parámetrosadecuados.

ü En la fase ADMINISTRACIÓN se han seleccionado los materiales"CEREC Zirconia", "inCoris TZI C", "inCoris TZI" o "IPS e.maxCAD".

1. Seleccione el paso "Seleccionar color".2. Seleccione el color que desee haciendo clic en él en el centro de

color.3. Haga clic en el botón "Aceptar".

13.1.2 CEREC Blocs C InPuede ajustar el color de la restauración y el borde incisal de losmateriales "CEREC Blocs C In".

ü Ha seleccionado el material "CEREC Blocs C In" en la faseADMINISTRACIÓN.

1. Seleccione el paso "Seleccionar color".2. Seleccione el color que desee haciendo clic en él en el centro de

color.3. Haga clic en "Borde incisal".4. Si es necesario, oriente el núcleo de dentina de la situación

concreta en dirección incisal o apical.5. Haga clic en el botón "Aceptar".6. El software coloca la restauración en el bloque de acuerdo con los

parámetros seleccionados.

13.2 Barra lateral Elaboración/ExportaciónEn esta barra lateral puede definir una unidad de tallado y fresado, yseleccionar un horno de sinterización CEREC SpeedFire (si estáconectado).

Aquí también puede elegir opciones de mecanizado como submenú dela máquina correspondiente (ver "Modificación de los ajustes demecanizado  [→ 123]").

13.2.1 Actualización manual del firmwareSi el firmware de la unidad de tallado y fresado no está actualizado, semuestra un signo de exclamación rojo y un tooltip (ventana emergenteque aparece si se deja inmóvil el cursor sobre el icono correspondientedurante 1-2 segundos). Al hacer clic en el icono, se accede al menú deconfiguración correspondiente de la unidad de tallado y fresado. Allípuede ejecutar manualmente la actualización con el botón "Actualizar

Page 123: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

13 Fase ELABORACIÓN13.2 Barra lateral Elaboración/Exportación

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 123

firmware", que aparece transcurridos aprox. 5 segundos de lacomprobación de la versión.

13.2.2 Modificación de los ajustes de mecanizado13.2.2.1 Tallado: opciones de fabricación

Tallado Rápido

IMPORTANTEPérdida de calidad¡El tallado rápido puede afectar negativamente a la calidad de larestauración!

Con algunos materiales puede acelerarse el tallado si es necesario.Para ello puede activar el botón "Rápido".Este modo es más rápido, pero la superficie tallada de la restauraciónserá algo más áspera.

En este modo, el nivel de detalle se ajusta automáticamente a "Alto" yel modo de procesamiento, a "Rápido".

Tallado FinaEste es el modo de tallado estándar y puede utilizarse para todas lasindicaciones y materiales.

En este modo, el nivel de detalle se ajusta automáticamente a "Alto" yel modo de procesamiento, a "Normal".

Tallado ExtrafinaEn combinación con una MC XL (máquina de cuatro motores), existe laposibilidad de elegir la opción "Extrafina".Para ello debe equipar la máquina con los siguientes instrumentos:● En el juego de instrumentos 1: Instrumentos del tipo "Extrafina":

Izquierda: CYLINDER BUR 12 EF, Derecha: CYLINDER POINTED BUR 12 EF

● En el juego de instrumentos 2: Instrumentos del tipo "Estándar".

Los tiempos de tallado se prolongan aprox. el 100%.

En este modo, el nivel de detalle se ajusta automáticamente a "Muyalto" y el modo de procesamiento, a "Normal".

IMPORTANTELa opción de tallado "Extrafina" solo puede seleccionarse paracerámicas firmemente fijadas.

IMPORTANTEA partir de CEREC SW 4.6, en la fase FABRICACIÓN se ajusta elparámetro "Offset oclusal". Este valor solo afecta al resultado detallado y la opción no está disponible para fresado. Con este ajustese aplica o retira material en toda la superficie masticatoria endirección oclusal. Los efectos no son visibles en el software.

Page 124: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

13 Fase ELABORACIÓN13.2 Barra lateral Elaboración/Exportación

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

12463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

13.2.2.2 Fresado: opciones de fabricación

Fresado RápidoOmite procesos especiales, y amplía los parámetros de corte y ladistancia de trayectoria para obtener unos tiempos de mecanizadoóptimos y muy buena calidad.

Este modo solo está disponible si el parámetro "Grosor de borde" de larestauración está ajustado a 100 µm o más.

En este modo, el nivel de detalle se ajusta automáticamente a "Alto" yel modo de procesamiento, a "Rápido".

Fresado FinaComprende los mismos pasos de proceso que el nivel "Rápido", perocon una distancia de trayectoria reducida.

En este modo, el nivel de detalle se ajusta automáticamente a "Alto" yel modo de procesamiento, a "Normal".

Fresado PersonalizadoEste modo ofrece una mayor flexibilidad para ajustar individualmente elnivel de detalle y el modo de procesamiento.

13.2.2.3 Modo Veneer

Modo VeneerEl modo Veneer garantiza que incluso las estructuras más finas setengan en cuenta en el tallado y el fresado. Con ello se evita que elVeneer y las coronas de los incisivos se asienten.

13.2.3 Exportar una restauraciónPuede exportar restauraciones por separado para:● procesarlas con el software CEREC CAM SW● guardarlas para enviarlas a infiniDent o● guardarlas en otro formato.

CONSEJO: Para reutilizar bloques fresados, exporte la restauración alsoftware CEREC CAM SW. No es posible llamar bloques ya fresadosdesde la vista previa de tallado de CEREC SW.

Page 125: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

13 Fase ELABORACIÓN13.3 Barra lateral Selección de tamaño de bloque

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 125

Restauraciones CERECCAM

La restauración se guarda en el formato*.ccam. Este formato de archivo solo pue-de leerse en el software CEREC CAMSW.

Restauración en archivo La restauración se guarda como archivo*.i.clab. infiniDent puede procesar este for-mato de archivo.Si se dispone de la correspondiente licen-cia, la restauración también se puedeguardar como *.stl. Estos archivos puedenprocesarse con cualquier otro programaque pueda interpretar datos STL. En la ex-portación STL, tiene la opción de seleccio-nar para el pilar si el taladro debe incluirseen la exportación (marque o desmarque lacasilla "Cerrar orificio del tornillo").

IMPORTANTETipo y causa de peligroSirona no se hace responsable del postprocesamiento de datos *.stlen un software distinto/externo.

13.3 Barra lateral Selección de tamaño de bloqueTamaños de bloqueEn la barra lateral "Tamaños de bloque" puede elegir el tamaño debloque adecuado. Inicialmente está preseleccionado siempre el últimotamaño de bloque elegido.

IMPORTANTE

Los tamaños de bloque más pequeños que la restauraciónseleccionada actualmente se señalizan mediante un icono deadvertencia amarillo.

13.4 Posicionamiento de la restauración en el bloquePuede desplazar y girar el bloque alrededor de la restauración con lasherramientas de posición, y también puede determinar el punto decorte.

Las herramientas se describen en el apartado "Herramientas".

Durante el trabajo de fresado, existen 2 opciones para los nexos deunión. Siempre se intenta colocar la restauración en un bloque (variospuntos de perforación). Para aprovechar el bloque al máximo, elsoftware cambia a un punto de corte en el caso de elementosindependientes. En todo momento se pueden volver a crear nexos deunión múltiples seleccionando un bloque más grande.

Page 126: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

13 Fase ELABORACIÓN13.5 Cambiar tamaño de bloque

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

12663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

13.5 Cambiar tamaño de bloqueEl software propone automáticamente el tamaño de bloque. Puedemodificar el tamaño del bloque mediante la barra lateral "Tamaños debloque".➢ En la barra lateral, haga clic en el tamaño de bloque deseado. Los

bloques que no sean adecuados por su tamaño, se marcan en labarra lateral con un icono adicional.Ä La restauración se posicionará en el bloque seleccionado.

13.6 Inicio del proceso de fabricaciónUna vez que ha finalizado la construcción y examinado la restauraciónen la vista previa, puede fabricar la restauración.

Encontrará más información sobre el tallado o el fresado en losmanuales de operador de los equipos correspondientes.

Page 127: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14 Ejemplos de construcción14.1 Pilar - biogenérica individual - multiestrato

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 127

14 Ejemplos de construcción

14.1 Pilar - biogenérica individual - multiestratoEste ejemplo describe el procedimiento para construir un pilar con lacorrespondiente corona cuando los dientes adyacentes están intactos.

Ejemplo de construcción "Abutment" con modo de diseño "Biogenericindividual" ("Dividir": "Varias capas") en el diente 26 (n.º 14).

14.1.1 Crear nueva restauraciónü Ha seleccionado un caso o creado uno nuevo.ü Se encuentra en la fase ADMINISTRACIÓN.1. Seleccione el tipo de restauración "Abutment".2. Seleccione el tipo de restauración "Pilar multicapa".3. Seleccione el modo de diseño "Biogeneric individual".4. Seleccione como material de estructura un material del fabricante

que desee con el que deba elaborarse el pilar.5. Seleccione como estructura de revestimiento un material del

fabricante que desee con el que deba elaborarse la corona.6. Opcional: Si utiliza varias unidades de tallado y fresado, en el paso

"Seleccionar dispositivo de tallado" puede seleccionar qué máquinadesea utilizar para el caso.

7. Seleccione la TiBase que desee.

IMPORTANTENo todas las TiBase son seleccionablesDependiendo del material de estructura elegido y del país en el quese haya montado la instalación, es posible que no se puedanseleccionar todas las TiBase.

8. Seleccione si la exploración debe realizarse con TiBase o conScanPost.

IMPORTANTERecomendación para aplicación intraoral: ScanPostPara aplicaciones intraorales se recomienda el uso de ScanPost, yaque solo así se puede comprobar que el cuerpo de escaneado estébien asentado.

9. Haga clic en el diente para el que debe crearse la restauración.Ä El diente seleccionado se marca.

10. Cambie a la fase ADQUISICIÓN.

Page 128: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

14 Ejemplos de construcción14.1 Pilar - biogenérica individual - multiestrato

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

12863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

14.1.2 Impresión óptica de preparación1. Realice la impresión óptica de la preparación (ver "Fase

IMPRESIÓN ÓPTICA  [→ 95]").2. Si ha moldeado un perfil de emergencia, se recomienda realizar la

impresión óptica de esa zona inmediatamente después de retirar elmoldeador gingival.

3. Opcionalmente puede realizar impresiones ópticas del maxilaropuesto y para el registro de mordida bucal.

4. Introduzca la espiga de exploración con cuerpo de escaneado.Cambie al catálogo de imágenes "Cuerpo de escaneado" para elmaxilar en cuestión y realice una impresión óptica del cuerpo deescaneado. ¡ATENCIÓN!  Procure que tanto la transición de laencía a la espiga de exploración como la propia espiga deexploración se capten correctamente y sin interrupciones.

5. Asegúrese de incluir zonas con dientes en la impresión óptica(siempre dos dientes de más) para garantizar el registro para laimpresión óptica de la preparación.

6. Si ya se han realizado todas las impresiones ópticas necesarias,cambie a la fase MODELO.

14.1.3 Edición del modeloü El paso Editar modelo está activo.1. Aplique, retire o alise el material con la herramienta "Form" (ver Dar

forma).2. Recorte las áreas de imagen innecesarias con la herramienta

"Corte" (ver Recortar áreas del modelo  [→ 68]).3. Corrija los defectos con la herramienta "Sustituir" (ver Corrección

de defectos  [→ 69]).

14.1.4 Realización del registro de mordidaü El paso "Registro de mordida" es opcional. El registro de mordida

se suele realizar de forma automática.➢ Si es necesario, realice el registro bucal manualmente (ver

"Registro bucal  [→ 107]").

14.1.5 Determinación del eje del modeloü El paso "Definir eje del modelo" está activo.➢ Especifique los ejes para la alineación del modelo (ver

Determinación del eje del modelo). Asegúrese de obtener unavisualización exacta.

Page 129: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14 Ejemplos de construcción14.1 Pilar - biogenérica individual - multiestrato

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 129

14.1.6 Ocultación de áreasü El paso "Área de ajuste" está activo.➢ Recorte los dientes adyacentes distal y mesial introduciendo una

línea abierta en cada caso (ver "Ajuste de la preparación").

14.1.7 Selección del cuerpo de escaneadoü El paso "Hacer clic en cabezal de cuerpo de escaneado" está

activo.➢ Haga doble clic en el cuerpo de escaneado que está editando.

14.1.8 Edición de la línea baseEl paso "Editar línea de base" está activo.

La línea base (línea de emergencia, azul) se propone automáticamente(A).Si se deselecciona la opción "Usar máscara gingival", se proponeautomáticamente un perfil de emergencia (B).

Si es necesario, adapte la línea base como sigue.1. Empiece la introducción haciendo doble clic en cualquier punto de

la línea base. Dibuje una nueva línea base haciendo clic a lo largode la ruta deseada.

2. Finalice la entrada haciendo doble clic sobre un punto de la antigualínea base.

Page 130: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

14 Ejemplos de construcción14.1 Pilar - biogenérica individual - multiestrato

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

13063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

IMPORTANTELa edición de la línea base es posible en el perfil de emergenciaautomático, así como en el perfil de emergencia basado en la encía.

La línea base para piezas intermedias también puede introducirse en lamáscara gingival. Para ello debe activarse la opción correspondiente enla herramienta.

14.1.9 Definición del eje de restauraciónDefina el ángulo para el pilar (ver "Eje de restauración en pilar deimplante  [→ 118]").

14.1.10 Adaptación de parámetrosü El paso "Parámetros de restauración" es opcional.1. Si es necesario, adapte los parámetros.2. Confirme los cambios con "Aceptar".

Ä A continuación se calcula automáticamente la primerapropuesta.

14.1.11 Edición de la restauraciónEl modelo virtual sirve para visualizar y construir una restauración en3D.

Una vez calculada la restauración, puede modificarla con lasherramientas de la barra de herramientas.

Las distintas herramientas y su utilización se describen en el apartado"Barra lateral  [→ 21]". Se recomienda crear la forma exterior de larestauración de forma definitiva antes de dividirla en pilar y corona.

Empiece en primer lugar con las herramientas bastas y coloque larestauración. A continuación realice las correcciones menores. Para lazona de la corona se aplican las mismas recomendaciones de ediciónque para las coronas.

Para adaptar el perfil de emergencia se recomienda utilizar laherramienta "Shape"/"Circular".

Edición de capas individualmenteü El paso "Editar restauración" está activo.1. Seleccione la herramienta "Dividir".

Ä La corona se visualiza transparente.

Page 131: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14 Ejemplos de construcción14.2 Pilar- biogenérica individual

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 131

2. Desplace el puntero del ratón al canto inferior de la imagen.Ä La selección de la restauración se amplía. Se muestran 2

restauraciones para la posición del diente.3. Haga clic en el símbolo de la corona o el pilar para alternar entre

ambas restauraciones.4. Edite la restauración activa en ese momento con las herramientas

de la barra lateral.5. Empiece con la edición del pilar. Utilice la herramienta "Escalado"

para adaptar la altura del pilar y el contorno del hombro.6. Tenga en cuenta que cualquier modificación que se realice en el

pilar afectará al diseño de la corona. Cambiando a la corona puedecomprobar si, por ejemplo, el grosor mínimo de pared de la coronase mantiene después de un estrechamiento del hombro.

Cambie a la fase FABRICACIÓN. Las dos capas de la restauracióndeben trabajarse por separado.

14.1.12 Fabricación de restauraciones1. Seleccione el equipo con el que debe mecanizar la restauración en

el paso "Unidad de tallado".2. Si es necesario, modifique el tamaño del bloque en el paso

"Cambiar tamaño de bloque".3. Si es necesario, posicione de la restauración en el bloque en el

paso "Ajustar posición de tallado".4. Inicie el proceso de mecanizado.

14.2 Pilar- biogenérica individualEste ejemplo describe el procedimiento para construir una coronaatornillada directamente cuando los dientes adyacentes están intactos.

Ejemplo de construcción "Abutment" con modo de diseño "Biogenericindividual" en el diente 26 (n.º 14).

14.2.1 Crear nueva restauraciónü Ha seleccionado un caso o creado uno nuevo.ü Se encuentra en la fase ADMINISTRACIÓN.1. Seleccione el tipo de restauración "Abutment".2. Seleccione el tipo de restauración "Corona retenida con tornillo".3. Seleccione el modo de diseño "Biogeneric individual".4. Seleccione un material del fabricante que desee con el que deba

elaborarse la corona.5. Opcional: Si utiliza varias unidades de tallado y fresado, en el paso

"Seleccionar dispositivo de tallado" puede seleccionar qué máquinadesea utilizar para el caso.

6. Seleccione la TiBase que desee.

IMPORTANTENo todas las TiBase son seleccionablesDependiendo del material de estructura elegido y del país en el quese haya montado la instalación, es posible que no se puedanseleccionar todas las TiBase.

Page 132: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

14 Ejemplos de construcción14.2 Pilar- biogenérica individual

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

13263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

7. Seleccione si la exploración debe realizarse con TiBase o conScanPost.

IMPORTANTERecomendación para aplicación intraoral: ScanPostPara aplicaciones intraorales se recomienda el uso de ScanPost, yaque solo así se puede comprobar que el cuerpo de escaneado estébien asentado.

8. Haga clic en el diente para el que debe crearse la restauración.Ä El diente seleccionado se marca.

9. Cambie a la fase ADQUISICIÓN.

14.2.2 Impresión óptica de preparación1. Realice la impresión óptica de la preparación (ver "Fase

IMPRESIÓN ÓPTICA  [→ 95]").2. Si ha moldeado un perfil de emergencia, se recomienda realizar la

impresión óptica de esa zona inmediatamente después de retirar elmoldeador gingival.

3. Opcionalmente puede realizar impresiones ópticas del maxilaropuesto y para el registro de mordida bucal.

4. Introduzca la espiga de exploración con cuerpo de escaneado.Cambie al catálogo de imágenes "Cuerpo de escaneado" para elmaxilar en cuestión y realice una impresión óptica del cuerpo deescaneado. ¡ATENCIÓN!  Procure que tanto la transición de laencía a la espiga de exploración como la propia espiga deexploración se capten correctamente y sin interrupciones.

5. Asegúrese de incluir zonas con dientes en la impresión óptica(siempre dos dientes de más) para garantizar el registro para laimpresión óptica de la preparación.

6. Si ya se han realizado todas las impresiones ópticas necesarias,cambie a la fase MODELO.

14.2.3 Edición del modeloü El paso Editar modelo está activo.1. Aplique, retire o alise el material con la herramienta "Form" (ver Dar

forma).2. Recorte las áreas de imagen innecesarias con la herramienta

"Corte" (ver Recortar áreas del modelo  [→ 68]).3. Corrija los defectos con la herramienta "Sustituir" (ver Corrección

de defectos  [→ 69]).

14.2.4 Realización del registro de mordidaü El paso "Registro de mordida" es opcional. El registro de mordida

se suele realizar de forma automática.➢ Si es necesario, realice el registro bucal manualmente (ver

"Registro bucal  [→ 107]").

Page 133: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14 Ejemplos de construcción14.2 Pilar- biogenérica individual

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 133

14.2.5 Determinación del eje del modeloü El paso "Definir eje del modelo" está activo.➢ Especifique los ejes para la alineación del modelo (ver

Determinación del eje del modelo). Asegúrese de obtener unavisualización exacta.

14.2.6 Ocultación de áreasü El paso "Área de ajuste" está activo.➢ Recorte los dientes adyacentes distal y mesial introduciendo una

línea abierta en cada caso (ver "Ajuste de la preparación").

14.2.7 Selección del cuerpo de escaneadoü El paso "Hacer clic en cabezal de cuerpo de escaneado" está

activo.➢ Haga doble clic en el cuerpo de escaneado que está editando.

14.2.8 Edición de la línea baseEl paso "Editar línea de base" está activo.

La línea base (línea de emergencia, azul) se propone automáticamente(A).Si se deselecciona la opción "Usar máscara gingival", se proponeautomáticamente un perfil de emergencia (B).

Si es necesario, adapte la línea base como sigue.

Page 134: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

14 Ejemplos de construcción14.2 Pilar- biogenérica individual

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

13463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

1. Empiece la introducción haciendo doble clic en cualquier punto dela línea base. Dibuje una nueva línea base haciendo clic a lo largode la ruta deseada.

2. Finalice la entrada haciendo doble clic sobre un punto de la antigualínea base.

IMPORTANTELa edición de la línea base es posible en el perfil de emergenciaautomático, así como en el perfil de emergencia basado en la encía.

La línea base para piezas intermedias también puede introducirse en lamáscara gingival. Para ello debe activarse la opción correspondiente enla herramienta.

14.2.9 Definición del eje de restauraciónEste paso se puede omitir.

14.2.10 Adaptación de parámetrosü El paso "Parámetros de restauración" es opcional.1. Si es necesario, adapte los parámetros.2. Confirme los cambios con "Aceptar".

Ä A continuación se calcula automáticamente la primerapropuesta.

14.2.11 Edición de la restauraciónEl modelo virtual sirve para visualizar y construir una restauración en3D.

Una vez calculada la restauración, puede modificarla con lasherramientas de la barra de herramientas.

Las distintas herramientas y su utilización se describen en el apartado"Barra lateral  [→ 21]".

Empiece en primer lugar con las herramientas bastas y coloque larestauración. A continuación realice las correcciones menores. Para lazona de la corona se aplican las mismas recomendaciones de ediciónque para las coronas.

Para adaptar el perfil de emergencia se recomienda utilizar laherramienta "Shape"/"Circular".ü El paso "Editar restauración" está activo.➢ Edite la restauración con las herramientas de la barra lateral.

14.2.12 Tallado de la restauración1. Seleccione el equipo con el que debe tallarse la restauración en el

paso "Unidad de tallado".2. Si es necesario, modifique el tamaño del bloque en el paso

"Cambiar tamaño de bloque".3. Si es necesario, sitúe la posición de la restauración en el bloque en

el paso "Ajustar posición de tallado".4. Inicie el tallado.

Page 135: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14 Ejemplos de construcción14.3 Pilar - estructura

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 135

14.3 Pilar - estructuraEn este ejemplo se describe el procedimiento para construir un pilar.

Ejemplo de construcción "Abutment" con modo de diseño "Estructura"en el diente 26 (n.º 14).

14.3.1 Crear nueva restauraciónü Ha seleccionado un caso o creado uno nuevo.ü Se encuentra en la fase ADMINISTRACIÓN.1. Seleccione el tipo de restauración "Abutment".2. Seleccione el tipo de restauración "Estructura de pilar".3. Seleccione un material del fabricante que desee con el que deba

elaborarse el pilar.4. Opcional: Si utiliza varias unidades de tallado y fresado, en el paso

"Seleccionar dispositivo de tallado" puede seleccionar qué máquinadesea utilizar para el caso.

5. Seleccione la TiBase que desee.

IMPORTANTENo todas las TiBase son seleccionablesDependiendo del material de estructura elegido y del país en el quese haya montado la instalación, es posible que no se puedanseleccionar todas las TiBase.

6. Seleccione si la exploración debe realizarse con TiBase o conScanPost.

IMPORTANTERecomendación para aplicación intraoral: ScanPostPara aplicaciones intraorales se recomienda el uso de ScanPost, yaque solo así se puede comprobar que el cuerpo de escaneado estébien asentado.

7. Haga clic en el diente para el que debe crearse la restauración.Ä El diente seleccionado se marca.

8. Cambie a la fase ADQUISICIÓN.

14.3.2 Impresión óptica de preparación1. Realice la impresión óptica de la preparación (ver "Fase

IMPRESIÓN ÓPTICA  [→ 95]").2. Si ha moldeado un perfil de emergencia, se recomienda realizar la

impresión óptica de esa zona inmediatamente después de retirar elmoldeador gingival.

3. Opcionalmente puede realizar impresiones ópticas del maxilaropuesto y para el registro de mordida bucal.

4. Introduzca la espiga de exploración con cuerpo de escaneado.Cambie al catálogo de imágenes "Cuerpo de escaneado" para elmaxilar en cuestión y realice una impresión óptica del cuerpo deescaneado. ¡ATENCIÓN!  Procure que tanto la transición de laencía a la espiga de exploración como la propia espiga deexploración se capten correctamente y sin interrupciones.

Page 136: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

14 Ejemplos de construcción14.3 Pilar - estructura

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

13663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

5. Asegúrese de incluir zonas con dientes en la impresión óptica(siempre dos dientes de más) para garantizar el registro para laimpresión óptica de la preparación.

6. Si ya se han realizado todas las impresiones ópticas necesarias,cambie a la fase MODELO.

14.3.3 Edición del modeloü El paso Editar modelo está activo.1. Aplique, retire o alise el material con la herramienta "Form" (ver Dar

forma).2. Recorte las áreas de imagen innecesarias con la herramienta

"Corte" (ver Recortar áreas del modelo  [→ 68]).3. Corrija los defectos con la herramienta "Sustituir" (ver Corrección

de defectos  [→ 69]).

14.3.4 Realización del registro de mordidaü El paso "Registro de mordida" es opcional. El registro de mordida

se suele realizar de forma automática.➢ Si es necesario, realice el registro bucal manualmente (ver

"Registro bucal  [→ 107]").

14.3.5 Determinación del eje del modeloü El paso "Definir eje del modelo" está activo.➢ Especifique los ejes para la alineación del modelo (ver

Determinación del eje del modelo). Asegúrese de obtener unavisualización exacta.

14.3.6 Ocultación de áreasü El paso "Área de ajuste" está activo.➢ Recorte los dientes adyacentes distal y mesial introduciendo una

línea abierta en cada caso (ver "Ajuste de la preparación").

14.3.7 Selección del cuerpo de escaneadoü El paso "Hacer clic en cabezal de cuerpo de escaneado" está

activo.➢ Haga doble clic en el cuerpo de escaneado que está editando.

Page 137: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14 Ejemplos de construcción14.3 Pilar - estructura

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 137

14.3.8 Edición de la línea baseEl paso "Editar línea de base" está activo.

La línea base (línea de emergencia, azul) se propone automáticamente(A).Si se deselecciona la opción "Usar máscara gingival", se proponeautomáticamente un perfil de emergencia (B).

Si es necesario, adapte la línea base como sigue.1. Empiece la introducción haciendo doble clic en cualquier punto de

la línea base. Dibuje una nueva línea base haciendo clic a lo largode la ruta deseada.

2. Finalice la entrada haciendo doble clic sobre un punto de la antigualínea base.

IMPORTANTELa edición de la línea base es posible en el perfil de emergenciaautomático, así como en el perfil de emergencia basado en la encía.

La línea base para piezas intermedias también puede introducirse en lamáscara gingival. Para ello debe activarse la opción correspondiente enla herramienta.

14.3.9 Definición del eje de restauraciónEste paso se puede omitir.

14.3.10 Adaptación de parámetrosü El paso "Parámetros de restauración" es opcional.1. Si es necesario, adapte los parámetros.2. Confirme los cambios con "Aceptar".

Ä A continuación se calcula automáticamente la primerapropuesta.

Page 138: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

14 Ejemplos de construcción14.3 Pilar - estructura

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

13863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

14.3.11 Edición de la restauraciónEl modelo virtual sirve para visualizar y construir una restauración en3D.

Una vez calculada la restauración, puede modificarla con lasherramientas de la barra de herramientas.

Las distintas herramientas y su utilización se describen en el apartado"Barra lateral  [→ 21]".

Utilice la herramienta "Escalado" para adaptar el tamaño y formagenerales del pilar. Si se ha definido el hombro, se recomienda adaptarel perfil de emergencia con la herramienta "Shape"/"Circular".ü El paso "Editar restauración" está activo.➢ Edite la restauración con las herramientas de la barra lateral.

14.3.12 Tallado de la restauración1. Seleccione el equipo con el que debe tallarse la restauración en el

paso "Unidad de tallado".2. Si es necesario, modifique el tamaño del bloque en el paso

"Cambiar tamaño de bloque".3. Si es necesario, sitúe la posición de la restauración en el bloque en

el paso "Ajustar posición de tallado".4. Inicie el tallado.

Page 139: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

15 Consejos y trucos15.1 Abreviaturas de las teclas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 139

15 Consejos y trucos

15.1 Abreviaturas de las teclasConsejo: Para conocer los atajos de teclado, mantenga pulsada la tecla"Alt" en el teclado. Todas las funciones disponibles a las que se puedeacceder con atajos de teclado, se harán visibles en los botonescorrespondientes.

Menú Control

Abreviaturas delas teclas

Significado

Ctrl + N Cierra el caso actual y la aplicación vuelve a lapantalla de inicio.

Ctrl + S Guarda el caso actual.Ctrl + Alt + S Guarda el caso actual bajo un nuevo paciente.Ctrl + I Abre el diálogo de importación de archivos para

importar un archivo.Ctrl + E Abre el diálogo de exportación de archivos para

exportar el caso actual.Ctrl + Q,Alt + F4

Finaliza la aplicación.

F1 Abre la ayuda.Alt + F2 Abre la configuración.F11 Modo Maximizar

Fases

Atajos de teclado SignificadoCtrl + F1 Cambia a la fase ADMINISTRACIÓN, si está

disponible.Ctrl + F2 Cambia a la fase EXPLORACIÓN, si está dispo-

nible.Ctrl + F3 Cambia a la fase MODELO, si está disponible.Ctrl + F4 Cambia a la fase DISEÑO, si está disponible.Ctrl + F5 Cambia a la fase FABRICACIÓN, si está dispo-

nible.Ctrl + F2 Abre la configuración, si está disponible.

Cargar rueda de herramientas y barra lateral

Atajos de teclado SignificadoAlt + V Abre el menú "Opciones de vista" en la barra la-

teral.Alt + T Abre el menú "Herramientas" en la barra lateral.Alt + D Abre el menú "Mostrar objetos" en la barra late-

ral.

Page 140: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

15 Consejos y trucos15.1 Abreviaturas de las teclas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Atajos de teclado SignificadoAlt + A Abre el menú "Análisis de herramientas" en la

barra lateral.Alt +L Abre el menú "Opciones de enlace".Ctrl + Núm. 3 Cambia a la vista bucal, izquierdaCtrl + Núm. 5 Cambia a la vista centradaCtrl + Núm. 2 Cambia a la vista cervical, abajoCtrl + Núm. 9 Cambia a la vista distal, detrásCtrl + Núm. 7 Cambia a la vista lingual, derechaCtrl + Núm. 1 Cambia a la vista mesial, delanteCtrl + Núm. 8 Cambia a la vista oclusal, arriba

Análisis de herramientas

Atajos de teclado SignificadoCtrl + O Muestra u oculta los contactos oclusalesCtrl + B Muestra u oculta el cuadro del modelo.Ctrl + C Inicia/finaliza la herramienta de análisis "Corte".Ctrl + D Muestra u oculta los detalles en el puntero del

ratón (cursor).Ctrl + T Inicia/finaliza la herramienta de análisis de dis-

tancia.Ctrl + G Muestra u oculta la rejilla.Ctrl + Alt + M Muestra u oculta el color del modelo.

Impresiones ópticas

Atajos de teclado Significado1 Cambia al catálogo de imágenes Maxilar infe-

rior.2 Cambia al catálogo de imágenes Maxilar supe-

rior.3 Cambia al catálogo de imágenes Bucal.4-9 Añade catálogos de imágenes por orden en la

barra lateral y los selecciona directamente.Flecha derecha Cambia al siguiente catálogo de imágenes a la

derecha.Si aún no existe, se crea el catálogo de imáge-nes correspondiente.

Flecha izquierda Cambia al siguiente catálogo de imágenes a laizquierda.Si aún no existe, se crea el catálogo de imáge-nes correspondiente.

Barra espaciadora Conecta o desconecta la cámara

Page 141: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

15 Consejos y trucos15.1 Abreviaturas de las teclas

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 141

Atajos de teclado SignificadoReturn Cambia al modo manual o dispara una impre-

sión óptica+ Inicia las impresiones ópticas en el modo de im-

presiones ópticas automáticas- Finaliza las impresiones ópticas en el modo de

impresiones ópticas automáticas

Herramientas – Editar restauración

Atajos de teclado SignificadoAlt + F Abre la herramienta "Form".Alt + S Abre la herramienta "Shape".Alt + R Abre la herramienta "Reducir".Alt + B Abre la herramienta "Variación de Biogeneric".Alt + C Abre la herramienta "Contacts".Alt + M Abre la herramienta "Colocar y rotar".Alt + X Abre la herramienta "Recalcular".Alt + L Abre la herramienta "Líneas de conector".Alt + 0 Abre la herramienta "Desplazamiento de conec-

tor".Alt + I Abre la herramienta "Variación facial".Alt + E Abre la herramienta "Editar línea de base".Ctrl + C Activa la herramienta de análisis "Corte".

Herramientas – Editar modelo

Atajos de teclado SignificadoAlt + C Abre la herramienta "Corte".Alt + E Abre la herramienta "Sustituir herramienta...".Alt + F Abre la herramienta "Form".Alt + R Abre la herramienta "Reiniciar modelo".Ctrl + Z DeshacerCtrl + Y RepetirCtrl + Alt + Z Deshace las modificaciones hechas con la he-

rramienta.Ctrl + C CopiarCtrl + V InsertarCtrl + X CortarCtrl + A Seleccionar todo

Page 142: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

15 Consejos y trucos15.1 Abreviaturas de las teclas

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

Herramientas – Mostrar objetos

Atajos de teclado SignificadoCtrl + B Muestra u oculta el cuadro del modelo.Ctrl + M Abre la herramienta "Grosor mínimo".Ctrl + U Oculta el maxilar en el que se encuentra la res-

tauración activa.

Page 143: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

16 portal Connect de Sirona16.1 Inicio del portal Connect de Sirona

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 143

16 portal Connect de Sirona

16.1 Inicio del portal Connect de Sironaü La ventana inicial está activa.➢ En el menú de pasos, haga clic en el botón "Portal Sirona

Connect".Ä Aparecerá la ventana de inicio de sesión.

Aquí puede iniciar sesión en el portal Connect de Sirona. Para estodeberá registrarse como odontólogo en la página web de SironaConnect.

Datos de modelo en el portal Connect de SironaLos datos de contacto de los usuarios se guardan en Sirona Connect ySirona los puede utilizar para establecer contacto si es necesario. Losusuarios deberán enviar los datos de los pacientes a ser posible deforma anonimizada a través de Sirona Connect. Sirona Connect eliminaperiódicamente estos datos.

16.2 Registro y funciones del portal Connect deSirona.1. Vaya a la página web de Sirona Connect y haga clic en "Registro

de dentistas".Ä El software de aplicación le guiará por el proceso de inicio de

sesión.2. Introduzca toda la información necesaria.

Ä Una vez realizado correctamente el registro, recibirá un correoelectrónico de Sirona Connect con un enlace de activación.

3. Haga clic en el enlace del correo electrónico para activar su cuenta.

En "Mi cuenta" tiene la posibilidad de modificar sus datos de usuario yguardar información adicional, como su nombre de usuario de Skype™.

En "Mis laboratorios favoritos" puede agregar hasta 5 laboratorios conlos que puede colaborar a través de Sirona Connect. Para ello, hagaclic en "Buscar laboratorios" e introduzca por lo menos su código postaly un radio de búsqueda. Con los botones "añadir" y "retirar"puedeadaptar sus laboratorios preferidos.

En el enlace "Portales externos" puede vincular el portal Connect deSirona con otros portales. En la conexión con otros portales prevalecenlos requisitos de protección de datos del otro portal conectado.Dependiendo del portal externo, pueden necesitarse datos de accesopara iniciar sesión.

Además, en este campo puede modificar la contraseña y ver la lista depedidos de Sirona Connect.

Page 144: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

16 portal Connect de Sirona16.3 Inicio de sesión en el portal desde el software Sirona Connect

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14463 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

En el enlace "Administración de usuarios" puede crear nuevosusuarios, p. ej., si en la consulta trabajan varios operadores, y gestionarsus derechos de acceso.

16.3 Inicio de sesión en el portal desde el softwareSirona Connect1. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña.2. Si quiere que se guarden el nombre de usuario y la contraseña,

active la opción correspondiente.3. En el menú de pasos, haga clic en "Aceptar".

Ä Los datos se cargan mientras se introduce la información en elportal.

16.4 Comprobación de la información de larestauraciónEn el primer paso puede comprobar la información de la restauración.

En el lado izquierdo de la vista general se muestra la información decada una de las restauraciones que se han creado en la fase"ADMINISTRACIÓN".Si los datos no son correctos, debe cambiarlos en la fase"ADMINISTRACIÓN". Puede salir del portal con "Salir del portal".Si los datos son correctos, haga clic en "Introducir datos de pedido"para ir al paso siguiente.

16.5 Introducción de datos de pedidoEn este paso puede seleccionar el laboratorio al que debe enviarse elcaso, así como la fecha de entrega deseada.

IMPORTANTE5 laboratorios como máximoPuede guardar como máximo 5 laboratorios en la lista de laboratoriosfavoritos.

"Edite sus laboratorios favoritos" permite añadir nuevos laboratorios oeliminar laboratorios de la lista.

En "Fecha de devolución" puede seleccionar la fecha de entregahaciendo clic en el día que desee del calendario. En "Tiempo" tambiénpuede introducir una hora de entrega.

A continuación, haga clic en "Añadir información adicional" para ir alsiguiente paso. Es posible que su laboratorio preferido haya indicadoinformación de pedido personalizada que se deba introducir además dela fecha de retorno.

Page 145: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

16 portal Connect de Sirona16.6 Introducción de información adicional

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 145

16.6 Introducción de información adicionalEn este paso debe indicar el sexo del paciente y la modalidad deseguro (solo Alemania).

En "Instrucciones adicionales" se muestra un campo de texto libre obien campos individuales para información adicional proporcionada porel laboratorio.

La función "Archivos adicionales" permite enviar archivos adicionales(fotos).

A continuación, haga clic en el botón "Añadir al carrito" para ir al carritode la compra.

16.7 CarritoEn el carrito puede comprobar y modificar los datos del pedido o bieneliminar el pedido del carrito.

Una vez que el archivo se haya cargado completamente y todos losdatos sean correctos, puede enviar el pedido al laboratorio con "Enviarcarrito". Para ello debe introducir su contraseña en "Verificación" yconfirmarla con "Aceptar". A continuación se muestra automáticamentela lista de pedidos.

16.8 Lista de tareasLos filtros de al lado de la lista permiten filtrar los pedidos según losdiferentes estados.

Para consultar los detalles de un pedido debe hacer clic en el pedido encuestión en la lista para que quede marcado en naranja. Entoncespodrá ver los detalles haciendo clic en "Ver pedido" en el menú depasos.

Page 146: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

17 Fabricación de CEREC Guide 217.1 Molde óptico

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14663 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

17 Fabricación de CEREC Guide 2

17.1 Molde óptico1. Explore la situación de la boca de forma intraoral o desde el

modelo. Para ello, realice la impresión óptica de al menos todas laszonas que se utilizarán más tarde como apoyo para CEREC Guide2. La exploración de la superficie también se utiliza para lasuperposición con el volumen de rayos X.

ATENCIÓNTenga en cuenta que la plantilla de perforación no debe ser mayorque la zona explorada.Evite los vacíos en la exploración. De lo contrario, en esos puntos noserá posible determinar una superficie de apoyo para CEREC Guide2.

2. Diseñe una restauración en la posición de implante planificada.Para ello, en el modo de entrada manual trace el perfil depenetración del diente en la encía.

3. Exporte el registro de datos en formato *.SSI.

17.2 Rayos X 3D y planificación del implanteUna radiografía TVD se puede realizar antes o después de la impresiónóptica. Asegúrese de que no haya artefactos metálicos en laexploración. Estos pueden dificultar la superposición de datos ópticoscon el volumen de rayos X, o impedirla. No realice la exploración delpaciente en la posición de mordida en oclusión, sino con el maxilarligeramente abierto. Retire todas las piezas metálicas extraíbles delmaxilar opuesto (p. ej., prótesis). Si es posible, realice una impresiónóptica de 3/4 de un arco maxilar. Esto aumenta la probabilidad depoder utilizar dientes sin artefactos para el registro.

Para elaborar un CEREC Guide 2 es necesario importar a GALILEOSImplant el juego de datos *.SSI generado previamente. La exploraciónóptica de la superficie se superpone al volumen de rayos X. Con elloserá posible determinar la posición del implante incluso teniendo encuenta el tejido blando y la planificación protésica.

PRECAUCIÓNCompruebe si la impresión óptica está correctamente alineada con eljuego de datos de rayos X.

Si se desea planificar varios implantes, es necesario importar variosjuegos de datos *.SSI.

Para planificar el implante siga las indicaciones del manual deloperador de "GALILEOS Implant 1.9.2". Proceda según se describe enel Anexo C.2 "Exportar los planes para el procesamiento por tercerosmediante impresiones ópticas".

Seleccione el sistema de manguitos Sirona - CEREC Guide Drill Keys(CEREC Guide 2, SICAT Surgical Guides). Entonces dispondrá de tres

Page 147: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

17 Fabricación de CEREC Guide 217.2 Rayos X 3D y planificación del implante

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 147

manguitos diferentes para elegir, que corresponden a las respectivasCEREC Guide Drill Keys S, M o L.

Si, p. ej., solo se desea guiar una perforación piloto, el tamaño S essuficiente (excepto Camlog).

El tope de profundidad se determina en función de la longitud de lafresa utilizada. La posición planificada se alcanza al taladrar cuando eltope mecánico de la fresa se coloca sobre la llave de perforación, obien (si la fresa no posee tope) cuando la marca de longitud de la fresaha descendido hasta la parte superior de la llave de perforación.

A Fresa D HuesoB CEREC Guide Drill Key E DienteC Encía F CEREC Guide 2

En el software GALILEOS Implant se introduce el tope en profundidad através del valor D2. El valor D2 se define como la distancia entre lacara superior de la plantilla de perforación y el extremo apical delimplante. Puesto que la fresa hace contacto con la llave de perforaciónde 1 mm de grosor, el valor D2 que debe ajustarse se calcula como lalongitud de la fresa menos un milímetro (D2 = longitud fresa - 1 mm).

La indicación del valor D1 debe ignorarse.

Tras indicarse el valor D2, el manguito se visualiza a la correspondientealtura sobre el implante.

ATENCIÓNAl elegir, tenga en cuenta que el manguito no debe colisionar con losdientes adyacentes, y que también debe ser posible insertar la llavede perforación y la fresa sin colisionar. Tenga en cuenta que la elección de un manguito más pequeñopuede limitar el uso de diámetros de fresa mayores.El sistema Camlog Guided solo es compatible con el manguito L.

Cuando la visualización de la cara inferior del manguito corta laexploración óptica representada como línea amarilla, es un indicativo

Page 148: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

17 Fabricación de CEREC Guide 217.2 Rayos X 3D y planificación del implante

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

14863 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

de que la posición de la llave de perforación será subgingival al menosen parte.

De forma análoga se planifican varios implantes y posiciones demanguito. Es posible exportar a un archivo. Exporte la planificaciónpara "procesamiento por terceros mediante impresiones ópticas" enforma de archivo *.CMG.DXD.

Page 149: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

17 Fabricación de CEREC Guide 217.3 Diseño y elaboración de CEREC Guide 2

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 149

17.3 Diseño y elaboración de CEREC Guide 2Mediante la selección "Importar" puede cargar directamente el archivode la planificación *.CMG.DXD.

Phase ADMINISTRACIÓNSi la planificación contiene varios implantes, estos se tratarán porseparado como varias restauraciones. Seleccione los implantes quedesea integrar en una plantilla de perforación.

Seleccione el tipo de máquina para la elaboración. Esto determina lasposibilidades de procesamiento posterior.● En MC XL es posible crear plantillas de perforación con un orificio y

un tamaño anatómico de hasta 85 mm x 40 mm.

Fase MODELOSe representará la exploración original, que también era la base de laplanificación de implantes. Aquí deben recortarse todas las zonas queno se vayan a utilizar como apoyo para CEREC Guide 2. Se trataría, p.ej., de grandes áreas de la encía fuera de la posición planificada delimplante. También se pueden eliminar partes del resto de los dientes sino se necesitan como apoyo.

Tenga en cuenta que una plantilla más larga se puede sujetar másfácilmente en su posición con un dedo, lo cual garantiza un apoyo másseguro. Esto es válido en particular en situaciones de extremo libre.

En el paso "Establecer eje de restauración" puede determinar el eje deinserción de las plantillas de perforación. Para ello, arrastre la esfera decolor naranja a la sección objetivo.

Fase DISEÑOAjuste los parámetros para la plantilla de perforación.

La posición y la forma del manguito no se pueden modificar con lasherramientas de diseño generales.

Si un manguito se visualiza en rojo, partes de él tienen una posiciónsubgingival. Determine si estas zonas deben recortarse (p. ej., parapermitir una colocación correcta en un modelo) o si deben dejarse talcual. El color del manguito cambia entonces a verde.

Opcionalmente, puede crear un acceso lateral para introducir la fresadesde un lado. Por razones de estabilidad, esto solo se recomiendacuando las condiciones de espacio reducido lo exijan.

Tras calcular el cuerpo de plantilla y, dado el caso, alinearlo en elbloque o el portapiezas redondo, en el paso "Ventana de inspección" esposible crear una ventana de inspección que permita comprobar elasiento de la plantilla incluso durante la intervención quirúrgica. Hagaclic con el cursor en el lugar donde desee construir una ventana deinspección. A continuación, aún tiene la posibilidad de cambiar laubicación de la ventana de inspección si es necesario.

Page 150: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

17 Fabricación de CEREC Guide 217.4 Intervención quirúrgica

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

15063 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

A continuación todavía puede adaptar el diseño de la plantillarecortando posibles zonas molestas.

Fase FABRICACIÓNSi desea elaborar la plantilla de perforación en MC XL, asegúrese deque en "Configuración" ha activado la opción "Tallado MC XL".Para que el proceso de fresado transcurra sin interrupciones, si esnecesario procure utilizar herramientas de fresado con suficiente vidaútil, que el filtro de agua esté limpio y que haya suficiente agua en eldepósito.

Tras el fresado, procure que no entren virutas en el depósito durante lalimpieza, pues podrían obstruir rápidamente el filtro de agua.

17.4 Intervención quirúrgicaPRECAUCIÓN

Elimine las rebabas y redondee los bordes afilados del cuerpo deplantilla.Compruebe que la plantilla está asentada correctamente, si esnecesario previamente en un modelo. El cuerpo de plantilla debeestar completamente insertado y no debe moverse.Limpie y desinfecte CEREC Guide 2 como se describe en el siguientecapítulo.Seleccione una o varias llaves de perforación, según sea necesario,que sean adecuadas a las fresas prescritas por el fabricante delsistema guiado. Asimismo, tenga en cuenta la tabla de asignación dela llave de perforación.Asegúrese de que la llave de perforación se pueda insertarcompletamente en el orificio de la fresa y se asiente en él sinmoverse.

1. Realice el implante siguiendo las instrucciones de su fabricante.2. Fije la plantilla en la boca, si es necesario, sujetándola en su

posición con un dedo.

Consejo: Si ha proporcionado un acceso lateral para la fresa debido alas condiciones de espacio reducidas, coloque primero CEREC Guide 2en la boca del paciente. A continuación, guíe la llave de perforación porencima de la fresa y empújela hacia arriba. Seguidamente, guíe la fresapor encima el acceso lateral hasta la posición del manguito y baje lallave de perforación hasta el tope. Comience entonces a fresar.

Page 151: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

Índice alfabético

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 151

Índice alfabético

AAjuste

Descartar pieza, 70Invertir selección, 70

Articulación, 92Plano de referencia, 92

ArticuladorCompás oclusal, 94FGP, 93Parámetros del articulador, 92Puntos de contacto dinámico, 94

BBibliotecas de códigos, 55

CCámara

Tiempo de calentamiento, 97Caso

imagen, 54Centro de atención al cliente, 9Contactos, 76Corte

Eliminar área del modelo, 68Invertir área del modelo, 68

DDar forma

Alisado, 66Anatómica, 73Aplicación del material, 66Cómo retirar material, 67Manual, 73Modificación del tamaño, 67Tamaño, 73

Declaración de conformidad, 11Dirección del fabricante, 9Diseño de sonrisa

Imagen de referencia, 90

EEscalado

Modificación del tamaño, 79Esquema cromático, 84

FFase

MODELO, 107

GGiro

Impresión óptica bucal, 109Maxilar inferior y maxilar superior, 108

HHerramienta

Adaptación de conectores, 81Ajuste, 70Contactos, 76Corte, 68Dar forma, 66, 73Introducir el margen de la preparación, 70Mover, 77Posicionamiento, 71Punto de corte, 76Registro bucal, 65Reiniciar modelo, 69Sustituir, 69Variación biogenérica, 74

Herramientas, 65

IIntroducir el margen de la preparación, 114

Automático, 70Manual, 70Manual con imagen de intensidad, 71

LLicencias, 55

Page 152: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Índice alfabético Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

15263 61 146 D3534

D3534.208.01.13.04    04.2018

MManual

Formato html, 17Formato pdf, 17

Marca CE, 11Menú de pasos, 23Modo de diseño

Anatomic, 63Biogenérica individual, 63Copia biogenérica, 63Copiar y reflejar, 63Intersection, 63

Morfología biogenérica, 74Mostrar objetos

BioCopia inferior, 83BioCopia superior, 83Grosor mínimo, 82Implante, 83Máscara gingival inferior, 83Máscara gingival superior, 83Maxilar inferior, 82Maxilar superior, 82Modelo ajustado, 83Restauración, 82Transparencia, 82, 83

MoverDesplazamiento, 77Giro, 77

NNotas sobre seguridad, 15

OOdontograma

ADA, 17FDI, 17

Opciones de vista, 64

PPosicionamiento

Desplazamiento, 71Escalado, 72Giro, 71

RRegistro bucal

Corrección de la impresión óptica, 65Rotación de la impresión óptica, 66

Restablecer superficies de contacto, 76Restauración

almacenamiento, 54Corte, 85Dinámica, 92exportar, 55Guardar como, 54Medir distancias, 86Mostrar altura y grosor, 86

Rueda de herramientas, 22, 80

SSeguridad del producto, 13Smile Design, 89

Formatos, 90Resolución, 90

SoftwareDesinstalación, 26

Superficies de contactoModelo virtual, 84Restauración, 84

TTeclas de flecha doble, 23Tipo de restauración

Conector, 61Corona, 60Falta, 60, 61Inlay/onlay, 60Pontic, 61Restauración de puente, 61

Page 153: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Sirona Dental Systems GmbHManual del operador CEREC SW

Índice alfabético

63 61 146 D3534D3534.208.01.13.04    04.2018 153

Restauración de un solo diente, 60Veneer, 60

VVistas

Global, 64Local, 64

Visualización de restauración en el color delmodelo, 85

Page 154: Versión del software 4.6.x Manual del operadortd.sirona.com/pdf/6361146.pdf · Nuevo a partir de: 04.2018 CEREC SW Versión del software 4.6.x Manual del operador Español

Reservados los derechos de modificación en virtud del progreso técnico.

© Sirona Dental Systems GmbH Sprache: spanisch Printed in GermanyD3534.208.01.13.04      04.2018 Ä.-Nr.:  125 292 Impreso en Alemania

Sirona Dental Systems GmbH

Fabrikstr. 3164625 BensheimGermanywww.sirona.com

No de pedido   63 61 146 D3534