verbos em hebraico
TRANSCRIPT
FATEADAL – Faculdade de Teologia das Assembleias de Deus em Abreu e Lima/PE
HEBRAICO BÍBLICO
Professor: Daladier Lima dos Santos
Verbos em hebraico
O verbo em hebraico tem algumas particularidades:
1. A preocupação não é com a dinâmica do tempo: passado, presente e futuro. O núcleo
hebraico do verbo gira em torno da qualidade da ação. Só há dois tempos: perfeito, no
qual a ação está completa, e imperfeito, quando a ação está em andamento.
2. Como o oriental tende a relatar os fatos a partir de uma perspectiva fotográfica, boa
parte dos verbos no texto bíblico tende a estar no tempo perfeito. O livro Hebraico
Bíblico, da Hagnos, estima em 68% as ocorrências dos verbos neste tempo.
3. Há uma terminação com seus sufixos e afixos para os verbos no masculino e outra para
o feminino.
4. Os verbos se classificam em fortes e fracos. Fracos são os que possuem em sua raiz
(forma básica) uma ou mais guturais ou iniciam com y ou n
O tempo perfeito no hebraico é chamado de QAL. De modo introdutório, tomemos um
verbo forte e teremos a seguinte conjugação:
rm^v* (Guardar)
Wnr=mv* Nós guardamos
yT!r=mv* Eu guardei
<t#r=m^v= Vós guardastes (masc)
T*r=mv* Tu guardaste (masc)
/t#r=m^v= Vós guardastes (fem)
T=r=m^v* Tu guardaste (fem)
Wrm=v* Eles guardaram (masc ou fem)
rm^v* Ele guardou (masc)
hr*m=v* Ela guardou (fem)
bt^K* (Escrever)
Wnb=tK* Nós escrevemos (masc ou fem)
yT!b=tK* Eu escrevei
<t#b=tK= Vós escrevestes (masc)
T*b=tK* Tu escreveste (masc)
/t#b=tK= Vós escrevestes (fem)
T=b=tK* Tu escreveste (fem)
Wbt=K* Eles escreveram (masc ou fem)
bt^K* Ele escreveu (masc)
hb*t=K* Ela escreveu (fem)
Existem sete conjugações do verbo hebraico:
Simples Intensiva Causativa
Ativa Qal Pi’el Hiph’il Passiva Niph’al Pu’al Hoph’al
Reflexiva Hitpa’el
Geralmente, expressa um estado
ou qualidade do sujeito
Ex: correr
Aqui, o sujeito pratica uma ação
intensiva ou energeticamente Ex: Correr muito
Aqui o sujeito pratica ou leva alguém a
praticar uma ação Ex: Fazer correr
Fonte: Noções do Hebraico Bíblico, Hagnos
Tomando um verbo forte teremos, em resumo:
Tipo Voz Forma Identificadores Tradução Qal Ativa simples lfq* Ele matou
Niphal Passiva simples lfq!n! -n ! prefixado Ele foi morto
Piel Ativa intensiva lf@q! Hirêq + tserê Ele destruiu
Pual Passiva intensiva lfq% Qibbuts + patah Ele foi destruído
Hiphil Causativa ativa lyf!q=h! -h! prefixado +
Hirêq yôd
Ele causou a morte
Hophal Causativa passiva lfq=h* -h prefixado +
Patah
Ele foi provocado a matar
Hitpael Reflexiva intensiva lf@q~t=h! -t=h! prefixado +
Tserê Ele suicidou-se ou ele se matou
Continuaremos mais adiante...