update - legacy.esperanto.org.ukedmund grimley evans 72 12 1 david kelso 79 5 1 geoffrey sutton 74...

16
Update Gisdate An organ of the Esperanto Association of Britain Organo de Esperanto-Asocio de Britio No. 30, July–September 2005 N-ro 30, julio–septembro 2005 International Communication without Discrimination International Communication without Discrimination International Communication without Discrimination International Communication without Discrimination International Communication without Discrimination Respect for All Cultures Respect for All Cultures Respect for All Cultures Respect for All Cultures Respect for All Cultures Internacia Komunikado sen Diskriminacio Internacia Komunikado sen Diskriminacio Internacia Komunikado sen Diskriminacio Internacia Komunikado sen Diskriminacio Internacia Komunikado sen Diskriminacio Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por C ˆ iuj Kulturoj iuj Kulturoj iuj Kulturoj iuj Kulturoj iuj Kulturoj ISSN 1741-4679 ˆ EAB Bulonjo 2005 – celebration of the 1st World Esperanto Congress in 1905 www.esperanto-gb.org Prior to 1905 many Esperantists still were not certain whether the language really functioned. Many hesitated whether to organise a large world demonstration. But what a brilliant success that congress was! And since 1905, Universala Esperanto-Asocio have held a World Congress (Universala Kongreso) every year – apart from the war years – somewhere across the globe. Although the world still ignores the event, prefer- ring to bow to political and economic power relationships, we can be certain that the first Universala Kongreso de Esperanto will be recorded as a key event in the history of man’s relationships with man. T he world’s first Esperanto congress took place in 1905 when 688 Esperan- tists from 20 countries travelled to Boulogne-sur-Mer and demon- strated that Esperanto, hitherto only used for correspondence and at small gatherings, was also a successful international language for large, multinational meetings. To celebrate the centenary of that historic event, 550 Esperan- tists from 22 countries visited Boulogne again. (The numbers had to be restricted, because of safety considerations at the venues. The 90th World Espe- ranto Congress takes place in Vilnius later this year, having already attracted nearly 2,000 participants.) On 26 March 2005, Esperan- tists gathered in the same theatre where the original event had taken place to hear greetings by local dignitaries, including Boulogne’s Mayor, Frédéric Cuvillier, and the Polish Ambas- sador to France, Maria Wodzyn ´ska, and speeches by prominent Esperantists, reflect- ing on Esperanto’s role in the next 100 years. Zamenhof’s original 1905 speech was bril- liantly declaimed by Arno Lagrange. His famous words are equally relevant 100 years on: … la unuan fojon en la homa historio ni, membroj de la plej malsamaj popoloj, staras unu apud alia ne kiel fremduloj, ne kiel konkurantoj, sed kiel fratoj, kiuj, ne altrudante unu al alia sian lingvon, komprenas sin reciproke, ne suspektas unu alian pro mallumo ilin dividanta, amas sin reciproke kaj premas al si reciproke la manojn ne hipokrite, kiel alinaciano al alinaciano, sed sincere, kiel homo al homo. Ni konsciu bone la tutan gravecon de la hodiaΩa tago, çar hodiaΩ inter la gastamaj muroj de Bulonjo-sur-Maro kunvenis ne francoj kun angloj, ne rusoj kun poloj, sed homoj kun homoj. The event in the theatre was followed by a procession through the town to the square named after Zamenhof. Flowers were laid at the memorial. The procession ended with a reception at the town hall, where the Mayor entertained to a champagne buffet. Excursions and Workshop The five-day event of 2005 included several excursions within the town and around the local countryside, lectures and cultural events. A workshop session produced a resolution on strategy and promotion of Espe- ranto, which the local town council agreed to discuss and record in the minutes of their council meeting on 29 March. French local media There were plenty of banners and flags in Boulogne mentioning ‘Esperanto’. Many were mounted Participants in the original theatre in Boulogne where Zamenhof spoke in 1905 Foto de Libera Folio

Upload: others

Post on 09-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 1

Update GisdateAn organ of the Esperanto Association of Britain

Organo de Esperanto-Asocio de Britio

No. 30, July–September 2005 N-ro 30, julio–septembro 2005

International Communication without DiscriminationInternational Communication without DiscriminationInternational Communication without DiscriminationInternational Communication without DiscriminationInternational Communication without Discrimination Respect for All CulturesRespect for All CulturesRespect for All CulturesRespect for All CulturesRespect for All CulturesInternacia Komunikado sen DiskriminacioInternacia Komunikado sen DiskriminacioInternacia Komunikado sen DiskriminacioInternacia Komunikado sen DiskriminacioInternacia Komunikado sen Diskriminacio Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por CCCCCiuj Kulturojiuj Kulturojiuj Kulturojiuj Kulturojiuj Kulturoj

ISSN 1741-4679

ˆ

EAB

Bulonjo 2005 – celebration of the1st World Esperanto Congress in 1905

www.esperanto-gb.org

Prior to 1905 many Esperantists still were not certain whether the language really functioned. Manyhesitated whether to organise a large world demonstration. But what a brilliant success that congress was!And since 1905, Universala Esperanto-Asocio have held a World Congress (Universala Kongreso) every year– apart from the war years – somewhere across the globe. Although the world still ignores the event, prefer-

ring to bow to political and economic power relationships, we can be certain that the first UniversalaKongreso de Esperanto will be recorded as a key event in the history of man’s relationships with man.

The world’s first Esperantocongress took place in1905 when 688 Esperan-

tists from 20 countries travelledto Boulogne-sur-Mer and demon-strated that Esperanto, hithertoonly used for correspondence andat small gatherings, was also asuccessful international languagefor large, multinational meetings.

To celebrate the centenary ofthat historic event, 550 Esperan-tists from 22 countries visitedBoulogne again. (The numbershad to be restricted, because ofsafety considerations at thevenues. The 90th World Espe-ranto Congress takes place inVilnius later this year, havingalready attracted nearly 2,000participants.)

On 26 March 2005, Esperan-tists gathered in the same theatrewhere the original event hadtaken place to hear greetings bylocal dignitaries, includingBoulogne’s Mayor, FrédéricCuvillier, and the Polish Ambas-sador to France, MariaWodzynska, and speeches byprominent Esperantists, reflect-ing on Esperanto’s role in thenext 100 years. Zamenhof’soriginal 1905 speech was bril-liantly declaimed by ArnoLagrange. His famous words are

equally relevant 100years on:

… la unuanfojon en la homahistorio ni, membrojde la plej malsamajpopoloj, staras unuapud alia ne kielfremduloj, ne kielkonkurantoj, sedkiel fratoj, kiuj, nealtrudante unu alalia sian lingvon,komprenas sinreciproke, ne suspektas unu alianpro mallumo ilin dividanta, amassin reciproke kaj premas al sireciproke la manojn ne hipokrite,kiel alinaciano al alinaciano, sedsincere, kiel homo al homo. Nikonsciu bone la tutan graveconde la hodiaΩa tago, çar hodiaΩinter la gastamaj muroj deBulonjo-sur-Maro kunvenis nefrancoj kun angloj, ne rusoj kunpoloj, sed homoj kun homoj.

The event in the theatre wasfollowed by a procession throughthe town to the square namedafter Zamenhof. Flowers were laidat the memorial. The processionended with a reception at the townhall, where the Mayor entertainedto a champagne buffet.

Excursions and WorkshopThe five-day event of 2005included several excursionswithin the town and around thelocal countryside, lectures andcultural events. A workshopsession produced a resolution onstrategy and promotion of Espe-ranto, which the local towncouncil agreed to discuss andrecord in the minutes of theircouncil meeting on 29 March.

French local mediaThere were plenty of banners andflags in Boulogne mentioning‘Esperanto’. Many were mounted

Participants in the originaltheatre in Boulogne where

Zamenhof spoke in 1905

Foto de Libera Folio

Page 2: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

2 • Update

La kongresanaro de 1905 – meze antaΩe sidas Zamenhof

Çi tiu numero havas kongresanguston. Çefrolas tri renkont-

i¸oj: Bulonjo 2005, la Jarkunvenode EAB en Londono kaj la jubileaSkota Kongreso en Largs – kaj nistaras sur la sojlo de kvara, niaplej granda monda manifestacio,la Universala Kongreso, çi-jareokazonta en Litovio.

La nuna sezono tradicie estasla tempo eliri en la mondon kajpraktiki la lingvon. BedaΩrindene çiuj povas fari tion prodiversaj kialoj, sed rimarkeblas,ke ni ne vidas çe niaj naciaj kajinternaciaj renkonti¸oj certajnhomojn, kiuj tamen iel aktivassur lokaj niveloj. Eble ni devusprimediti la aferon.

Povas esti, ke ili preferas sidihejme kaj foliumi en libro – kaj,kompreneble, çiu laΩ sia gusto.Sed çu eventuale kußas aliajkialoj malantaΩ tio? Çiu nivelode nia agado gravas, kaj çiunivelo provizas per io alispeca,sed finfine la internacia niveloestas nia ekzistokialo. Do ni çiujprovu kura¸igi niajn gekonatojnpartopreni internacie – tie, kieEsperanto vivadas en sia naturaçirkaΩa√o.

Geoffrey Sutton

EAB-Update / Gisdate is a quarterly organ of the Esperanto Association

of Britain / estas kvaronjara organo de Esperanto-Asocio de Britio,

Esperanto House / Esperanto-Domo, Station Road, Barlaston, Stoke-

on-Trent ST12 9DE.

Tel. 0845 230 1887 or +44 (0)1782 372141

Fax / fakse: +44 (0)1782 372229

E-mail / rete: [email protected]

Websites / ttt-pagoj: www.esperanto-gb.org

www.esperantoeducation.com

Membership of EAB costs £25 a year (£20 concession); supporter £10

/ Membrigi en EAB kostas £25 pundojn jare (£20 rabatite); subtenanto

pagas £10.

Material for Update should be sent by e-mail, computer disk or

hard copy to the editor / Materialon por Gisdate oni sendu rete, diske au

papere al la redaktoro: Geoffrey Sutton, 7 Clover Road, Aylsham, Norwich

NR11 6JW; e-mail / rete: [email protected]. Material may be in

Esperanto, English, Welsh or Gaelic / Materialo rajtas esti en la lingvoj

internacia, angla, kimra au gaela.

Ferisezone

REDAKTORA NOTO

EAB also publishes the review La Brita Esperantisto, wholly in Esperanto,

and the English-language internet bulletin EAB NetNews / EAB eldonas

ankau la revuon La Brita Esperantisto, tute en Esperanto, kaj interrete la

anglalingvan bultenon EAB NetNews.

EAB is a registered charity (No. 272676) and an affiliated national

association of the Universal Esperanto Association, which has official

relations with the United Nations and Unesco / EAB estas lege registrita

bonfara asocio kaj aliginta landa asocio de Universala Esperanto-Asocio

(Nieuwe Binnenweg 176, NL-3015 Rotterdam, Nederlando. Tel. 00 31 10

436 1044; fax / fakse: 00 31 436 1751; e-mail / rete: [email protected]; www.

uea.org), kiu havas oficialajn rilatojn kun Unuigintaj Nacioj kaj Unesko.

EAB is also affiliated to the International League of Esperanto Teachers

and the European Esperanto Union / EAB aligis ankau al Internacia Ligo de

Esperantistaj Instruistoj (ILEI) kaj Europa Esperanto-Unio (EEU).

The views expressed in EAB Update are not necessarily those of the

Management Committee of EAB / La opinioj esprimitaj en EAB-Gisdate ne

nepre estas tiuj de la Administra Komitato de EAB.

• Material for the next issue ofEAB Update should be with theeditor no later than 1 September.• Materialo por la venonta numerode EAB-Gisdate atingu la redaktoronplej laste la 1-an de septembro.

KONGRESOJ CONGRESSES

by the local council as part of thetown’s ‘official’ decorations.Several half- and full-pagearticles about the event appearedin the local press, and a 10-minute item was broadcast on theregional television channel.

In Zamenhof’s footstepsThe 1905 congress included avisit across the Channel. The2005 festivities re-created this,but tookadvantageof theChannelTunnel.

TerryPage andhis teamdid a greatjob oforganisa-tion, eventhoughunforeseen circumstances con-spired against the excursion. Thescheduled train was cancelled, sothe five coaches arrived an hourlate. Terry had to inform thosewaiting on this side of the Chan-nel, but the Mayor delayed herarrival and welcome, the latterdelivered partly in Esperanto.John Wells interpreted andresponded.

Meals at the two restaurants(necessary due to the largenumber of participants – 230 atleast) had to be quickly resched-uled, which gave Terry andothers a headache. They werehighly resourceful, and time was

made up during the afternoon.

Mayor rebukes pressThere was no sign of journalists,and the Mayor was annoyed attheir non-appearance. After thewelcome ceremony she phonedthe local paper and told them off.Result: they turned up for theevening arrangement and inter-viewed her, Gordon Hawker andothers, and took photos. The

evening consisted of two sittingswith snacks and a glass of wine.John Wells gave a 10-minutetalk, well received (both times).The East Kent Morris Men gavetheir performance, although ithad to be cut to 15 minutes toallow the coaches to depart intime to catch their train back.

The Mayor also came to theevening event, and she joined into wave goodbye to the coachesas they departed.

Fog in Channel!The weather was awful – thickchilling fog – so you could hardly

(Continued on page 7)

Page 3: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 3

JARKUNVENO 2005 ANNUAL GENERAL MEETING 2005

Points from the AGM in London

The 28th Annual GeneralMeeting of EAB was held on

7 May at the Central BaptistChurch, Bloomsbury, London.

Twenty-six members attended,including the trustees.

John Wells opened the meetingby welcoming the members. Helater read out a list of memberswho had died during the previous12 months and asked for aminute’s silence in their memory.

The Honorary Treasurer,Joyce Bunting, presented asummary of the Trustees’ Reportas well as the Financial Report,on which there were no com-ments. The Trustees’ Report wasapproved unanimously.

The meeting decided thatmembership rates should remainunchanged.

ElectionFor the election of members ofthe Management Committee(trustees), Arthur Sly and ArthurPrent were proposed as vote-counters and were acceptedunanimously. The result of theballots cast at the meeting andthe postal votes were as follows:

There were 66 postal ballots,1 spoiled ballot, and 20 votes castat the AGM.

Charity BillJoyce reported that the CharityBill had fallen due to the callingof the general election, and sheoutlined possible advantages forsmall charities when the bill ispassed. Edmund Grimley Evansread out information receivedfrom the Charity Commission,stating that members have nofinancial liability. Ian Fantomcommented that it is not theCharity Commission who knowabout liabilities of charities.

David Bisset enquired whatpercentage of members hadsigned a Gift Aid form, to whichJoyce Bunting replied that she didnot have the figure at hand butbelieved around 60 people hadsigned such a form.

CANDIDATE FOR ABSTAIN AGAINST

David Bisset 76 5 4Joyce Bunting 80 4 1Helen Fantom 60 17 8Ian Fantom 47 17 21Edmund Grimley Evans 72 12 1David Kelso 79 5 1Geoffrey Sutton 74 10 1Derek Tatton 76 8 1John Wells (president) 80 4 1

John Wells declared that allcandidates had been duly elected.

Bulonjo 2005Terry Page presented a detailed

Before the AGM, Professor JohnWells delivered a lecture on the

work of the Esperanto Academy.Above: Members in discussion

after the formal meeting

Page 4: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

4 • Update

report (see pp. 1, 2 & 16). DavidKelso proposed a vote of thanksto Terry for his sterling work inthe organisation of the Britishpart of the event, which waswarmly applauded. He alsopresented Terry with a bottle ofGlen Terence Scotch whisky as atoken of his personal thanks. JohnWells thanked Terry and AnicaPage on behalf of EAB.

Membership commentsThere was a general discussion onobituaries, Terry Page queryinghow one might obtain informa-tion on deaths. David Kelsosuggested that EAB Update mightprint a notice requesting informa-tion on members who had passedaway. John Wells said one couldput one’s own autobiography onthe web.

The discussion moved on topublicity. Helen Fantom com-mented that it is important thatone does at least something; if indoubt she could suggest some-thing. Terry Page asked if we arerecruiting enough young mem-bers. There was agreement thatwe are not. John Wells remem-bered Humphrey Tonkin’s small,informal JEB meetings. It wascommented that young peoplemeet more often on the webnowadays. Ian Fantom reported

that he gets around a thousandhits on his Esperanto Vivawebsite a year but does not knowhow many are from the UK. Hesaid we needed a fresh approachbut gave no details.

Terry said he recently pre-sented Esperanto at two schools,adding that we should not expectimmediate positive reaction – an‘incubation period’ is normal.Helen recalled similar experienceswith Norman William’s’ initia-tives in Manchester, adding thatwe might exploit the still greatinterest in language learning. IanFantom believed there wasdivided opinion in the Adminis-trative Committee on the Espe-ranto Lobby, to which John Wellsreplied that he was referring to‘old issues’ of many years ago andthat there had been no suchdiscussion in recent years.

Bill Walker referred to AngelaTellier’s work for schools, towhich Helen replied that itconcerns in particular primaryschools. In response to furtherqueries, she went on to outline thepresent work in Gloucestershire,reporting that primary schoolswill have to teach a foreignlanguage for four years and, asmost teachers do not speak aforeign language already, Espe-ranto offers them a uniquely

advantageous path forward,introducing them to languagelearning in general and usefulaspects of other subjects, such asgrammar and mathematics.

AdministrativeCommittee meetingAfter the AGM, the new Adminis-trative Committee held a briefformal meeting. Due to lack oftime, the responsibilities ofindividual members of the Ad-ministrative Committee will bedealt with at the Committee’sannual discussion weekendmeeting in Barlaston in July.There are, however, proposalsthat David Kelso deal with‘outside education’ issues andthat Ian Fantom deal with re-search.

It has already been decidedthat there will be discussions inBarlaston with Jill Ward, Princi-pal of Wedgwood MemorialCollege, and Terry Page, JimVoiels and Angela Tellier will alsoattend all or part of the weekendto discuss their respective fields ofcongresses, local PR and educa-tion.

Contacts with LiverpoolUniversity continue, although it isproving difficult to obtain con-crete information. All relevantmatters will nevertheless continueto be pursued by the Committee.

Books for AfricaA sum of £200 was approved tocover requests from Africa forbooks. Any such requests are firstapproved by the African Officeof UEA.

EAB websiteSpecial thanks were afforded bythe Committee to Vilçjo Walkerfor promptly updating the EABwebsite, which for so long hadlanguished without anyonewilling to take it on.

The Committee is still lookingfor someone to take on the task ofarranging lecture tours. Is there avolunteer for this out there?

Arthur Slyand ArthurPrentdiligentlycounting thevotes

JARKUNVENO 2005 AGM 2005

Page 5: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 5

KONGRESOJ CONGRESSES

The projected date of publica-tion for the EAB Handbook isthe coming autumn.

The Committee agreed abudget for a one-day Seminarfor Future Teachers to takeplace during the Summer Festival(formerly Summer School) inBarlaston, with a maximum ofeight participants.

Terry Page had presenteddetailed written reports onBulonjo 2005. There will not be adeficit. The Secretary hasthanked Terry on behalf of thewhole Committee and members.

Unfortunately, the nextBritish Esperanto Congress willnot be taking place in Whitby asannounced due to various prob-lems. Another venue is still being

sought in the region.EAB will be represented in the

Committee of UEA in Vilnius byHelen Fantom, who will alsoarrange greetings from EAB toworld Esperantists in the OpeningCeremony.

The Committee is attemptingto arrange a republication of JohnWells’ Teach Yourself Esperantoand English Dictionary. However,this is unlikely to be possible for anumber of years.

It was reported that the 100thWorld Scout Jamboree will takeplace in Gillwell, Essex, in August2007. The Committee is research-ing ways of using this opportunityfor disseminating information.Anyone with Scout experience,please contact the office.

La kongresanoj kune bankedas enla sunçambro de Priory HouseHotel kun la prezidantoj de EABkaj UEA, la vicurbestrino de Largskaj rava elrigardo trans riveroClyde al insulo Great Cumbrae,çirkaΩ kiu pluraj kongresanojbrave biciklis (supre).

Brilis la suno por la centa,jubilea Skota Esperanto-Kongreso

Fotis Dominique Tellier

La 100-a Skota Esperanto-Kongreso, okazinta en Largs, estis brila sukceso en belega vetero kaj ravapejza¸o. La aran¸on honoris la partopreno de la prezidantoj de EAB kaj UEA en çeesto de 65 ali¸intoj,

inter kiuj ne sole eksterlandanoj el Anglio, sed ankaΩ el Germanio, Irlando, Italio kaj Nederlando.

La programo estis plena kajvaria, kaj – kiel oni lernis

atendi de skotoj – ankaΩaltnivela. ¯i inkluzivis plurajnprelegojn de eminentuloj. Prof.John Wells, Prezidanto de EAB,parolis pri ‘La Rolo de laAkademio’, d-ro Renato Corsetti,Prezidanto de Universala Espe-ranto-Asocio, parolis pri denaska

akirado de Espranto kaj cetereçefrolis en demandosesio, gvidatade David Kelso.

Skota SkoloÇeftemo de la kongreso estis laSkota Skolo de la Esperantaliteraturo. Ed Robertson prelegispri Albert Goodheir, MarjorieBoulton pri John Dinwoodie.Hugh Reid enkondukis pri JohnFrancis, kiu mem rakontis‘anekdotojn’ pri siaj spertoj kunkolegoj en la Skota Skolo. PaulGubbins prelegis pri RetoRossetti, kaj Stephen Thompsongvidis deklamadon kaj kantadonhonore al William Auld.

Alia prelego, kiu ricevisapartan atenton kaj aplaΩdon,estis tiu de David Lilley – unua-foje prelegante en Esperanto –pri D.B. Gregor. Oni memoraslin kiel gramatikiston, esperan-tologon, sed li rolis sur ne-kredeble multaj lingvaj scenejoj,verkante i.a. la libron Celtic.

Page 6: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

6 • Update

KONGRESOJ CONGRESSES

Fotis Dominique Tellier

Ni kun intereso atendas lapromesitan biografion.

AnkaΩ aktivaKompreneble, la partoprenantojankaΩ sin amuzis per muziko kajekskursoj. Grupo marßis suprenlaΩ apuda monteto, aliaj rigardisla urbeton Largs. Çar tie okazisla Batalo de Largs en 1263, kiamfini¸is skandinava rego superokcidenta Skotlando, grupovizitis la ekspozicion Vikingar,kaj poste okazis prelego pri la

Foti

s A

ndra

s K

ück

skandinavaj lingvoj.Notinda estis la veturo per

pramßipo al la insulo GreatCumbrae, kie oni pasigis ladimançajn programerojn. La plejbravaj kongresanoj çirkaΩpedalisla tutan insulon (naΩ mejlojn).Kiu asertu, ke ni maljuni¸as? Sed

eç tio nesufiçisal la

Prezidanto de EAB, kiu çirkaΩ-biciklis duan fojon!

Dum tiu tago gastis nin laKatedralo de la Insuloj enMillport, kie oni daΩrigis laprogramon interalie per ekumenadiservo, samtempe kun kunvenode Bill Simcock pri bibliaj cita√oj,

kiuj kontraΩdiras asertojn de iujreligiuloj. David Bisset montris laarkitekturon de la Katedralo, kajDuncan Thomson montris kielfari nodojn.

Inter la multaj flagoj, kiujflirtis en Largs, oni bedaΩretas,ke ne flirtis ankaΩ la Esperantapor veki iom da scivolemo, sedestas tute certe, ke çiuj ege ¸uis lasemajnfinon en Largs.

Supre: Duncan Thomson gvidas gruponda marßemuloj supren.Maldekstre: La antaΩkorto de la hotelo-kongresejo kun elstara pejza¸o trans larivero insulen kaj monten.

La 18-an de junio okazisMalferma Tago çe Wedgwood

Memorial College en Barlastono.Jill Ward, la estrino de la kolegio,invitis al EAB partopreni – kajvenis multaj homoj, inkluzive deinfanoj.

Ni multe lernis por ankoraΩpli sukcesa informado envenontaj jaroj. Ekzemple, antaΩol komenci, ni ne sciis, ke oniuzos la kampon malantaΩ Espe-ranto-Domo kiel parkejon. Tiosignifis, ke malgraΩ la fakto, keplejparte çiuj budoj kaj agadoj

situis çe The Limes, multajhomoj tamen preterpasis ninsurvoje el la aΩto al la alia domo.

Kiam ili konsciis, VivO’Dunne kaj Paul Gubbins pliaktivis kaj, anstataΩ atendi ¸ishomoj venis, ili alparolis homojnekster la centro, disdonanteinformilojn kaj babilante kun ilipri Esperanto. Tiel oni atingis plida homoj. Venontan fojon nibezonos ßildon ekster la domokun invito: ‘Esperanto OpenHouse ... find out about theinternational language here’ ...

aΩ ion similan. Derek Tatton ricevis multajn

vizitantojn çe la çefa budo ençambro. Nur du infanoj parto-prenis la ‘gustumadon’ –lecionojn de Paul, sed pro lalecionoj videblis ßildetoj çie priEsperanto, kaj tiel ni foneinformis, ke Esperanto vivas.

Do la çefa afero restas: pli daaktivado ekster kaj çirkaΩ laEsperanto-Domo, eventualeankaΩ tablo ekster la çefa enirejo,tiel ke ni povos vendi krajonojnkaj insignojn ... denove pormontri, ke la centro tiel funkcias.

Do ... sukcesa tago, sed lavenontan fojon eç pli sukcesa!

INFORMADO PUBLIC RELATIONS

Malferma Tago ce WMC

Page 7: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 7

KONGRESOJ CONGRESSES

Bulonjo 2005(Continued from page 2)

see across the street, and therewas no sight or sound of the seabelow the cliffs. It was just as badat Dover Castle. There had beensome amusement earlier aboutthe old newspaper poster thatstated ‘Dense Fog in Channel –Continent Isolated’. Perhaps thefog was symbolic of the continu-ing fog in international commu-nication!

Had the weather had beenmore spring-like the locationwould have been extremelyattractive, and walking out ofdoors a pleasant diversion.Despite the disappointingweather, everyone went off with agood feeling, as far as we couldjudge.

On the ball!Paul Gubbins and Jim Voiels hadproduced two news releases forthis event: an advance releasedistributed in December 2004and a later one timed to arriveabout ten days before the excur-sion.

The releases were sent toseventeen national and localmedia addresses. It is possiblethat the event may have beenpreviewed in this media, howeverwithout the services of presscutting and broadcasting monitoragencies this is difficult toestablish.

Paul and Jim were veryappreciative of Terry andGordon’s help in providing alot of advance information forthe releases, with good co-operation throughout.

PostscriptAfter the event, the KentishExpress responded to our newsrelease and rang Terry ur-gently on Monday morningrequesting information andpictures of the event. Hecirculated several participants,and within 24 hours presentedexcellent pictures of JohnWells with the Mayor ofFolkestone and a lively MorrisDance to the newspaper. Theappeared on Thursday, 7 April,

At the Grand Hotel, the visitors were greeted (left to right) by thePresident of the Esperanto Association of Britain, Prof. John Wells;President of Belga Esperanto-Federacio, Flory Witdoeckt; the Mayorof Folkestone, Mrs Ann Berry, and her husband.

under the title ‘Multilingual:Global auxiliary language drawshundreds of celebrants | Espe-ranto fills the air at languagegathering’, together with a‘factfile’ on Esperanto. On thesame day there was also a piecein the Kent Herald (Folkestone,Hythe, Romney Marsh) and aletter by Frances Randall in theFolkestone Herald.

In France, the regional paperLa Voix du Nord devoted a pageto the celebrations, in which,

among others, Bill Simcock wasinterviewed with photo.

Thanks!It is estimated that around 28British Esperantists in total werein attendance – one came fromScotland especially. There wassome criticism that so few BritishEsperantists attended. This was,however, mainly due to thenecessity of limiting numbers inBoulogne.

Many thanks to Terry andAnica Page and GordonHawker, ‘the man-on-the-spot’, and all others whohelped. Terry is to be warmlycongratulated on havingorganised things very thor-oughly and on coping with theunexpected difficulties compe-tently. Terry and Anicaworked for months to plan theexcursion, they were ‘on duty’throughout the congress inBoulogne dealing with book-ings and queries, and theythen had to reschedule theexcursion’s timetable ‘on thefly’ to accommodate the delayscaused by the transportdifficulties.

(Compiled from reports byBill Walker, Joyce Bunting,John Wells, Jim Voiels andTerry Page.)

Photos by Joyce Bunting

Participants brave the murk at Dover

Page 8: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

8 • Update

Tre viglan, humoran kajinforman paroladon pri

Esperanto donis Derek Fieldingçe kunveno de virina grupo(Probus) en Ross-on-Wye la12-an de majo.Senronke atentis latridek kvin emerit-inoj malgraΩ laantaΩaj grumblojaΩdeblaj, kiam ilieksciis pri laparolada temo.Derek tuj sukcesiskapti la intereson dela ne-tute-simpati-ema aΩdantaro, kajlerte tenis ¸insenglite dumkvindek minutoj.

Enkonduke temis pri lakoncepto de planlingvo; ¸iaj celoj,

kaj, kaze de Esperanto, ¸iajavanta¸oj super naciaj lingvoj kieltutmonda komunikilo. AnkaΩ latiurilate nur ßajnan superecon dela angla li traktis, rakontantesiajn spertojn dum trisemajnavoja¸o en foraj regionoj de Sud-Ameriko, kie li aΩdis eç ne unuvorton de la supozita mondlingvo.

Multe vigligis la çeestantojndemonstrado de la ≈aosajverbformaj neregulecoj de la

ProbusaninojvizitasEsperantujon!

Derek Fielding ensorças lamembrinojn de Probus

La kampanjo de EΩropaEsperanto-Unio, konata

ankaΩ kiel ‘hungaraj rajtoj-eΩropaj rajtoj’, celas doni al çiujcivitanoj de EU-landoj larajton, kiun havas hungarajcivitanoj, nome lerni Esperantonkaj esti ekzamenata pri Esperantofine de la mezgrada lernado. ¯icelas kaj gvidlinion de la EΩropaParlamento kaj le¸ojn en launuopaj landoj de EU.

Efektive nuntempe onimalpermesas al la junularo deEU formale lerni Esperanton enla lernejo, dum la gnomoj de laedukaj ministerioj kaße elektissen publika diskuto difinitanlingvon, kiu i¸as deviga çie.

Estas maldemokrate diri:neniu volas lerni Esperanton. Laekzemplo de Hungario, kie oni jahavas la elekton, montras, ketamen multaj volas lerni ¸in.

En tiu kadro oni prezentis alla itala parlamento la 10-an demarto le¸proponon, kiu nunricevis la numeron 5714 kajaperis en la presitaj parlamentajdokumentoj.

¯in prezentis la deputitojBarbieri, Ranieli kaj Mereu, kaj¸ia tuta titolo estas: ‘Normoj prila aliro al la studo kaj uzo de lainternacia lingvo Esperanto’.

La çefa artikolo estas la unua,kiu asertas, ke ‘Inter la elekt-eblajn fremdajn lingvojn en laßtataj devigaj lernejoj onienkonduku Esperanton’.

Kompreneble nun devas okazituta premkampanjo al la italajparlamentanoj por ke la proponoestu efektive diskutata kajaprobita.

Eble la Universala Kongresoen Florenco en 2006 kaj la ligitajinformlaboroj povos helpi.

Legpropono pri Esperantoen la itala parlamento

franca kaj la germana komparekun la kontentiga simpleco deEsperanto. Egale ensorça estis liaklarigo de la afiksosistemo.Evidenti¸is la plezuro, kiam lagrupo ekkaptis la signifon de tiajekzemploj kiaj ‘çefinstruistino/lernejestrino’ kaj ‘malsanulejo’ i.a.

Sed eble pli grava estis liaprezento de vivo kiel esperantisto.Li rakontis pri la eblecoj amiki¸ikun alilandanoj, gasti senpageeksterlande kaj interßan¸i leterojnkun tiuj, kiuj senpere de Espe-ranto ne povus kompreni. Lirakontis pri la riça abundo deEsperanta literaturo, aparte pri laebleco legi verkojn de ali-kulturanoj kaj originaleesperantlingvajn, kaj ne soletradukitajn en la anglan. Mirigisla çeestantojn rakontoj priUniversalaj Kongresoj, çe kiujregas nur unu lingvo.

Çiu forprenis ekzempleron dela unua leciono de la senpagakurso. Ni atendas nur la rezulton!

¬an Swynnoe

Are you a first timeparticipant at theUniversala Kongresoin Vilnius?

If you are a first-time participantat the World Congress in Vilniusand would like to meet up withothers from Britain for someorientation, please contact theEAB office who will pass yourdetails on to other individualswho are going. They maycontact you without obligation.

Message boardAnd don’t forget that partici-pants can get in touch with oneanother by using the specialcongress message board.

Just put the congress number(see Kongreslibro) on a noteand post it on the board – anddon’t forget to check whethersomeone else has left you amessage under your number!

Sukceson en viaj internaciajkontaktoj tra la mondo!

INFORMADO PUBLIC RELATIONS

Page 9: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 9

EUROPO EUROPE

Prepare al la UniversalaKongreso en Vilno – kaj la agadode Litova Esperanto-Asocio

En la tuta historio de laEsperanto-movado, eble

neniam Universala Kongreso estistiel ekzemplodone planita ol tiuokazonta çi-somere en Vilno,Litovio. La organizanto estasPovilas Jegorovas, prezidanto deLitova Esperanto-Asocio (LEA),kunlabore kun tre valora skipo.

LEA çiun semajnfinon sendastra <[email protected]><mailto:[email protected]>plurajn komunikojn, kiuj atestaspri bone planita organizadoankaΩ rilate al la eksterainformado. Jam pluraj librojaperis, i.a. la litova traduko deLa dan¸era lingvo de Ulrich Linskaj bona lernolibro por infanojok-jaraj kaj malpli.

LaΩ informo de LEA, la 15-an de marto Povilas Jegorovaskaj la direktoro de renomaInstituto pri Eldonado deSciencaj kaj EnciklopediajLibroj, Rimantas Kareckas,subskribis kontrakton pri eldonode tri novaj libroj. Temas prilibro de Robert Phillipson Çunur-angla Europo? (traduko el laangla), la libro de Rene Centassikaj Henri Masson Homo, kiudefiis Babelon (traduko el lafranca) kaj originale en la litovalingvo libro verkita de direktorode Vilna Teknika Kolegio,estrarano de Litova Esperanto-Asocio, Algimantas Piliponis:Sociaj lingvaj aspektoj demerkatado de nuntempa lingvakomunikado. La unuaj du libroj

aperos en po 1 000 ekzempleroj,la tria en 500 ekzempleroj. Tioestas jam la dua kontrakto interLitova Esperanto-Asocio kaj lainstituto. LaΩ la unua kontraktoestis antaΩvidite eldoni seplibrojn, el kiuj ses jam aperis.

Notindas, ke L’homme qui adéfié Babel estas jam tradukita,krom en Esperanton ankaΩ en lahispanan kaj korean.

La eldonejo Ryto Varpas enKauno √us aperigis libron en dulingvoj (la litova kaj Esperanto)

de Antanas Poska (1903–92)Requiem. La aΩtoro estas unu ella plej famaj litovaj esperantistoj,voja¸anto, sciencisto, √urnalisto,homo de legenda sorto. Çi tiulibro naski¸is, kiam la aΩtoroestis en ekzilo. Temas pripripensadoj pri la senco de lahoma vivo kaj kredo pri pli bonaestonteco. ¯in tradukis enEsperanton Vida Beinortiene.

Çiuj çi libroj estas aΩ estosakireblaj çe Litova Esperanto-Asocio kaj çe Libroservo de UEA.

Litova Esperanto-Asocio, P.k.167, LT-44291 Kaunas, Litovio.

Tel. +370 37 208503, fakso+370 37 228616; rete:

[email protected]; ttt-pa¸aro:www.esperanto.lt.

AFRIKO AFRICA

EAB antaΩ nelonge ricevis lasekvan leteron el Kongo:

Karaj Prezidanto kaj Samideanoj,Ni ¸ojas skribi al vi hodiaΩ por

peti vian intervenon.Fakte, de la lasta jaro stari¸is en

Kinßaso ‘Kongolanda, KulturaEsperanto-Centro’ (KKEC); ene de¸i funkcias trilingva BibliotekoZamenhof (Esperanto, franca, angla).Ni jam anoncis pri tiu monumentaprojekto, kia neniam antaΩe estisiniciatita en Afriko; kaj ¸i plaças almultaj Esperanto-gravuloj en lamondo. Tamen, la malfacila√oj kußasen manko de materialoj (libroj encititaj lingvoj, komputilo ktp) kajmanko de mono por ekipi la lokalojn.

Do, nun ni opinias, ke niajsamideanoj el Britio povas ali¸i al ni,triamondanoj, kaj iel helpi subten-ante kaj donacante. Se vi bezonasdetalojn pri niaj bezonoj, ne hezitupeti informojn.

Samideane kaj altestime,Emile Malanda Nianga,

Prezidanto de la Landa Esperanto-Asocio (DKEA). Adreso: DKEA, B.P.

761 Kinshasa XI, D.R. Kongo.Tel. +243 816859158; rete:

<[email protected]>.

Konsilas Hans Bakker, kiu jammultajn jarojn prizorgas ladisvastigon de Esperanto enAfriko:

La Kongolanda Kultura Centrocerte estas apoginda. Unu maniero,per kiu apogi ¸in, estas prezenti alUnesko kadre de unu el ¸iajprogramoj. Kvankam ni ne havasmultan esperon pri la rezulto, nitamen volas lançi provon, kiamalvenas la prezentodato (fino de2005).

Sed multe pli certa estas la apogode esperantistoj. Kutime la helpemoestas inverse proporcia al la riçeco.Tio validas por personoj kaj pororganiza√oj.

Do, anticipan dankon al malriçaEAB kompare al Unesko.

Salutas,Hans Bakker

En sia venonta estrarkunvenola Administra Komitato de EABdiskutos çu kaj kiel donaci, sed niinvitas unuopajn esperantistojnkaj grupojn donaci laΩ propradeziro. Librojn ks. oni sendu perregistrita poßto.

Helpi novan internacianbibliotekon en Afriko

• Thanks!• Thanks!• Thanks!• Thanks!• Thanks!EAB acknowledges withthanks the receipt of ananonymous donation of £500to the Education SupportFund, and a Gift AidDeclaration has been signed,so the Income Tax will alsobe reclaimed.

Page 10: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

10 • Update

RENKONTIGOJ MEETINGS

Jalta rekomenditaMi plusendas retmesa¸on de Volodimir Hordijenko pri la evento venontjare.

Mi revenis pasintsemajne de ‘Aroma Jalta 2005’, kiun mi enorme multe ¸uis.Partoprenantoj el dek unu landoj, çefe el Europaj landoj, sed ankaΩ de

Kanado. La eventon mi elkore rekomendas kiel tre interesa kaj ¸uinda. La klimatosimilas al la tiu de la franca Riviero – palmoj, strandoj, mirindaj çirkaΩa√oj ks.

Mi pretas respondi al demandoj de iu, kiu deziras partopreni. Vi vidos, ke AnaMontesinos gastparolos, same kiel çi-jare!

Mi eble ne partoprenos venontjare tamen pro tio, ke mi planas vizitifamilianojn.

Elkore salutas, Ian Mac Dowall40 Danehurst Road, Wallasey CH45 3JJ; rete: [email protected]

• La 18-a lingva Esperanto-festivalo ‘Aroma Jalto’29 aprilo–9 majo 2006Ukrainaj esperantistoj invitas vinviziti la plej presti¸an kuraclokonde Ukrainio, krimean urbon –Jalton. Belega ekzotika naturo,altaj montoj, senlima Nigra Maro,florantaj kreska√oj, historiaj kajnaturaj vidinda√oj inspiros viananimon kaj i¸os neforgeseblaevento de la jaro. Krimeo çiamallogis multajn homojn, kiujstrebas alten. Famaj verkistoj,poetoj, pentristoj vizitis tiunçarman bordon de la duoninsulopor krei siajn çefverkojn. Venukaj komprenu, kial Krimeo estasvizitenda almenaΩ unufoje en lavivo, des pli en la gastama kajamika Esperanto-etoso.

ProgramoSeminarioj por Esperanto-instruantoj; diversgradaj lingvajkursoj; universitato; ekskursoj,piedmarßoj; koncertoj; ludoj kaj pli.

Lo¸ado: en 2-litaj çambrojkun luksa√oj, kontraΩ 7 eΩroj;en 3-litaj çambroj kun luksa√oj,kontraΩ 6 eΩroj; en 4-litajçambroj kun lavabo kaj necesejo,kontraΩ 5 eΩroj; en 5-litajçambroj sen luksa√oj, kontraΩ3 eΩroj. Lo¸ado ne estas ebla sennutrado. Man¸ado en la bazejoestas 3-foja, kontraΩ 5 eΩroj.

Lingva ordo: Tradicie severa!

‘Nulajn komencantojn’ oni neakceptas. Dum la registrado çiupartoprenanto memstare plenigasla ali¸ilon kaj respondas simplajndemandojn.

Kontribuantoj al la programoricevos rabaton.

Pliaj informoj haveblas de:Volodimir Hordijenko, P.k. 35,UA-01133 Kijiv-133, Ukraino.Tel. (044) 285 17 01; rete:[email protected]; ttt-pa¸aro: www.aromajalta.by.ru.

New MembersB. Adams, DunmowMrs M. McIlvenny, BelfastR. De Neuville, GuildfordJ. Williamson, Glasgow

New SupportersFrank Curtis, CheltenhamPaul Reed, ChesterJaques Wilfrid, London

Passed the IntermediateExaminationMark Drake (with Distinction)Brian Shaw (with Distinction)

Passed the ElementaryExaminationJoan Singleton, Ormskirk

Completed the FreePostal CourseDoris Busenkell, LondonEleanor Gibb, York

DeceasedWarren Greatrex, CambridgeOlive Henley, Bury St EdmundsG. Swale, Sowerby Bridge

Bildoj de Jalto, Krimeo,çe Nigra Maro

Page 11: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 11

SATEB

Raporto pri laSemajnfino

Skota StudrondoTemo: 2005 – La Jaro de EinsteinLa skota Studrondo okazos la 3-an kaj 4-an de septembro 2005en Scottish Churches House, Dunblane, proksime al Stirling.La pitoreska urbeto estas facile atingebla per trajno kaj buso.

La temo çi-jara estos Albert Einstein. AntaΩ cent jaroj en 1905Einstein ßokis la sciencan mondon per publikigo de sia Teorio deRelativeco. Einstein komencis revolucion en scienco, kiu ßan¸isnian komprenon pri la mondo. Fizikistoj tutmonde celebras çi-jare‘La Jaron de Einstein’, kaj nia studrondo respegulos tion. Niesploros la vivon kaj tempojn de Einstein kaj demandos çu liakontribuo daΩre validas. La studrondo estos ne nur science seka,sed ankaΩ amuza kaj luda.

La prezo estas £55, kiu inkluzivas tranoktadon je sabatavespero kaj çiujn man¸ojn en Scottish Churches House, aΩtobusonpor la ekskurso kaj ekskursan gvidadon. Ni ekskursos al‘L’Ananaso’ en Dunmore kaj al Kastelo Airth, kie ni lunços en latiea hotelo (vidu ambaΩ çe www.rampantscotland.com/visit/blvisitdunmore).

La lunço, kiu konsistas el çefplado kun teo aΩ kafo kun kukoj,kostos £8,50 kaj pagendos en la hotelo.

Se vi havas demandojn, bonvolu kontakti: Hju Rid (HughReid) çe 01357 523949 aΩ [email protected].

La fina dato por mendi estas la 12-a de aΩgusto.

De la 13-a ¸is la 15 de majo,en belega vetero, dek sep

samideanoj sincelis al Barlastonopro la çiujara semajnfino kajjarkunveno de SATEB.

Prezidanto Bill Simcockbonvenigis la gastprelegantonAtilio Rojas el Argentino. Li estasspertulo pri klasikaj lingvoj, larusa lingvo kaj komprenebleEsperanto, ¸ia historio kajinstruado.Li tenis postenojninteralie en ILEI, UEA kaj TEJO.

Atilio kortuße parolis pri lamalbonsorto de amerikajindi¸enoj. Kutime ili suferis kajsuferas ekspluatadon, genocidonkaj fine forgeson, çu la enmigr-intoj venkis per milito çu perkomerco.Sekvis vigla diskuto.

Posttagmeze oni diskutispolitikajn aferojn, kaj çu aΩ neesperantistoj rajtas diskutipartipolitikonen siaj kunvenoj.

Dum la SAT-kunveno grupetoforiris por simpla konversado, kajposte oni kune sidis por elektinovajn oficulojn, kaj longediskuti pri kiel allogi novajnSATEBanojn.

La ‘Distra Vespero’ malkaßisnovajn kaj velkantajn stelojn,kiuj kantis, ludis pianon, legis,ßerce aΩ rememorige rakontis.

Dimançe, post diskuta sesiooni fikse ridetaçis por la fotilojdum la insektoj mordis kaj postedankeme eskapis en la domonpor denove aΩskulti prelegon deAtilio pri ‘Agado Espero’, almozafonda√o, kiu konstruas lernejojnpor infanaj viktimoj de naturajkatastrofoj en tri regionoj deAfriko, kondiçe, ke la lernejoankaΩ instruas Esperanton.¯enerala diskuto sekvis.

Çiuj ¸uis tradician dimançantagman¸on,formale dankis lastabanojn pro ilia kutimaaltnivela zorgo, kaj, revigligitaj,galopis denove al la klasçambropor la Socia Politika Forumokajla Lingva Kliniko.

Rigardu la kolegian jarplanonkaj venu kun ni en la gajamonato majo 2006! AK

Language WatchMy esteemed colleagues think this could be a useful project. We’re calling it‘Language Watch’. The idea is to keep a record of references in the media andpublications (books etc.) not just to Esperanto but also to examples of‘English linguistic imperialism’ and the fate/future of ‘minority languages’. I’dwelcome references you may see or hear as above (date, reference, author and aone-or-two-line summary/quote) sent to me by e-mail –[email protected] – or via the EAB Office, and I’ll record them in afile to hand over to the Butler Library, Esperanto House. The record may alsoshortly be available on the EAB website for reference. This is an experiment soif it doesn’t work, we’ll stop.

The references may be to everything from, for example, a jokey slightingreference to Esperanto on Bremner, Bird and Fortune (Channel 4, Sunday,13 March ’05) to the book just published Empires of the World - A LanguageHistory of the Word by Nicholas Ostler (HarperCollins, 2005). AlthoughEsperanto is only mentioned once, on page 171, of this 600-page book. Theauthor’s themes and arguments are deeply relevant to Esperanto and, I believe,positive and encouraging. Martin Jaques reviewing what he calls ‘this greatbook’ for the Guardian (12 March ’05) on the ‘Book of the Week’ page wrote:‘But which languages, a millennium from now, will still be prospering, whichwill be the dominant global languages, and which will be the lingua franca?From our vantage point in the early 21st century, this remains entirely unpre-dictable.’

In David Crystal’s earlier authoritative book Language Death (CUP, 2000)he wrote that if in future English were the only language to survive that wouldbe ‘the greatest intellectual disaster the world has ever known’.

Interesting? If you agree, I look forward to hearing from you anytime.However, don’t necessarily expect me to engage in correspondence, still lessargument about the merits of this or that. My role at this stage is simply torecord. Thanks in anticipation.

Derek Tatton

Page 12: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

12 • Update

MALLONGE IN SHORT

• ‘Language terrorism’On 1 June there appeared a shortarticle in The Guardian by LukeMeddings under the title of‘Decline of the English empire?’It dealt with what he calls the‘language terrorism’ employed byEnglish-speakers in the EuropeanSong Contest television broad-cast. We may reprint the articlein the next issue of EAB Update.

• Humanisma konferencoakceptas EsperantonDe la 1-a ¸is la 2-a de majo enPeterburgo okazis la 9-akonferenco de la InternaciaKoalicio ‘Por la Humanismo’.

Enkadre de la programoOksana Burkina elpaßis kun laprelego ‘Humanismaj tendencojen la moderna socio. Lingvistikaaspekto’.

La plej grava rezulto de laprelego estis unu el oficialajdecidoj de la konferenco:‘Akcepti Esperanton kiel lalingvon por internacia komunik-ado de la Koalicio. Establikontaktojn kun humanistoj-esperantistoj’.

Trovi informojn pri lakonferenco kaj ties decidoj vipovas çe: http://forhumanism.org/?target=ru/conf2005_about.

Oksana Burkina estasPeterburga esperantistino. ∑istudas en postdiploma fako de la

Peterburga ∑tata Universitato kajverkas diserta√on pri modernafonologio de Esperanto. (Publi-kigita çe www.peterburgo.info.)

• Instruistoj de Esperantoserçataj por suda BaratoKiu kura¸ulo havas la ebleconkaj pretas proprakoste veturi alBangaloro, Suda Barato (Hindio)por instrui Esperanton allernantoj en lokaj lernejoj? Konode la angla, eç se elementa, estosavanta¸o. Vi devos pagi viajnvoja¸kostojn, sed oni surlokegastigos vin. Vi rajtos resti tiellonge kiel vi deziros, sed almenaΩdu-tri monatojn. Se vi estas tiukura¸ulo, bonvolu skribi sam-tempe al la retadresoj: <[email protected]> kaj al VenkateshReddy çe <[email protected]> por interkonsenti pri la afero.Adreso por papera korespondado:S-ro A.S. Venkatesh Reddy, No216, Espero, Off Main Road,Whitefield, Bangalore-66,Karantaka, Barato. (La aferovenas de la Prezidanto de UEA,d-ro Renato Corsetti.)

• Jubilea skolta √amboreoEn aΩgusto 2007 okazos la 100-aTutmonda Skolta ¬amboreo enGillwell, Essex. EAB esploras laplej taΩgan tiurilatan inform-agadon, kaj petas, ke tiuj, kiujpretas iel ajn volontuli, bonvolukontakti la estraraninon priinformado: Helen Fantom.Tel. 01635 38592; rete: [email protected], aΩ skribe pere dela oficejo de EAB.

• Esperanta Diservo LondonaPost preskaΩ 93 jaroj, la kristanarondo, kiu okazigas la çiu-monatajn Diservojn en Esperantoen Londono, decidis pro diversajkialoj ripozigi la aran¸on ekdejulio. La Diservojn fondis enoktobro 1912 Montague Butler,kies himnaron oni ankoraΩ uzas.

• Nova malferma ttt-ejowww.EsperantoUniverse.comestas nova ttt-ejo ‘ne tuteordinara’, çar ¸i estas ‘mal-fermita projekto’, kio signifas, keçiu povas partopreni en lakomuna retejo, fari aldonojn kajgvidi interesajn por vi rubrikojn

La kovrilo de la nova telugu-lingva lernolibro de Esperanto

kaj temojn. Oni atendas, kemultaj esperantistoj el diversajlandoj ekdeziros aktive kun-labori, komuniki¸i, praktikeefektivigi ideojn. (Raportis S.Vajnblat.)

• Nova telugu-lingvalernolibro¬us aperis la unua lernolibro deEsperanto en la telugua lingvo:Esperanto, la internacia lingvo.¯in verkis G.K. Vijaya Kumarkaj eldonis Federacio Esperantode Barato (Hindio). La teluguaestas dravida lingvo parolata depli ol 40 milionoj da homoj en lasudorienta barata ßtato deAndrapradeßo. En EΩropo lalibro kostos proksimume 4eΩrojn. EAB eventuale faroskampanjeton inter telugu-parolantoj en Britio.

• Quakers use EsperantoIn June a gathering of Quakersfrom central and eastern Europe(Austria, Belorussia, Croatian,Czech Republic, Hungary,Poland, Romania, Serbia,Slovakia, Ukraine, plus a fewfrom England) took place inBudapest. The working languageswere English, Esperanto, Hun-garian and Russian.

• A piece, initiated by EricWalker, appeared in the 27 Mayissue of The Friend under thetitle ‘Esperanto lives on’. Itmentioned both the QuakerEsperanto Society and printedEric’s e-mail address for furtherinformation.

• Konkurso por grafikistojÇar la urbo Kronach festos en lajaro 2006 la 200-an datrevenonde la naski¸tago de la lingvo-sciencisto Johann Kaspar Zeuss,oni proponas kalendarprojektonpor grafikistoj. Oni aparte bon-venigos kontribuojn el la keltajregionoj de EΩropo. Detalojhaveblas de s-ro Armin Grötzner,Giessübel 36, D-96317 Kronach,Germanio. Tel. (0) 92 61 - 16 21aΩ (0) 92 61 - 96 38 51.

• Informoj pri la UniversalaKongreso en FlorencoLa unua versio de la ttt-pa¸aro

Page 13: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 13

MALLONGE IN SHORT

www.ukflorenco2006.it de laUniversala Kongreso en Florenco

en 2006jamfunkcias.Pliajinformojpri la UKtrovi¸as

çe: www.ukflorenco2006.it; rete:[email protected] foto montras la koridoronVasariano de la fenestro elGalerio Uffizi

• Centjara datrevenoen NederlandoAntaΩ cent jaroj fondi¸isHolanda Societo Esperantista,LEEN (La Estonteco Estas Nia).¯i estis la praasocio de la nunaEsperanto Nederland, kiukunfandi¸is antaΩ dek jaroj kunFLE (la laborista organiza√o). Laoficiala fondodato estis la 27-a deaΩgusto 1905. Estas malfacileorganizi ion je la 27-a de aΩgustopro la feria periodo.

Okazis jam pluraj eventoj. Onipresigis novan informmaterialon.Plue oni ornamis la jamekzistantajn aran¸ojn pli feste olkutime: la studsemajnfinon, lajarkunvenon kun Esperanto-torto. La urbo Alkmaar ( Nord-Holando) havas kontaktojn kuntri ¸emelaj urboj: Darmstadt(Germanio), Tata (Hungario),Troyes (Francio). La esperan-tistoj el la provinco Nord-Holando organizis kvin-taganrestadon de la esperantistoj el tiuj¸emelurboj, kun kiuj ili havasbonajn kontaktojn. EsperantoNederland respondecis pri lasabata kaj dimança aran¸o. Oni

kunvenis kaj festman¸is apud lamaro en Egmond aan Zee. Lakomunumestro oficiale malfermisla aran¸on. Krome, oficialealparolis reprezentanto deLitovio. La ambasadoro promesisçeesti, sed li devis rezigni last-momente pro oficialaj kaΩzoj.Sabaton vesperon prezentis lakantgrupo Kajto. La evento tirisla atenton de la provincajtelevido, radio kaj √urnalo.

Oni dissendos ¸eneralankomunikon al la presagentejojpro la 27-a de aΩgusto.

• Esperanto-libraro deUniversitato de AmsterdamoalireblaLa biblioteko de Universitato deAmsterdamo posedas kolekton delibroj kaj gazetoj en kaj priEsperanto, kiu nombras pli ol

Literatura konkurso Liro 2005La Ondo de Esperanto denove invitas çiujn partopreni en latradicia literatura konkurso Liro.

Liro 2005 havas kvin brançojn:

1. Originala prozo2. Originala poezio3. Traduka poezio el la rusa lingvo: V lesu rodilasj jolocka de

Raisa Kudasova. (Kiel kanto de Leonid Bekman, ¸i 100-jari¸asçi-jare.)

4. Traduka prozo el la rusa lingvo: Krasnyj cvetok de Vsevolodsin.5. Traduka prozo el la angla lingvo: Journalism in Tennessee de

Mark Twain.

En çiu originala branço oni rajtas partopreni per ne pli ol triverkoj. Sendu kvar tajpitajn, komputile kompostitajn aΩ klareskribitajn ekzemplerojn de la konkursa√o al la sekretario de Liro,s-ino Halina Gorecka, RU-236039 Kaliningrad, ab. ja. 1248,Ruslando. La konkursa√oj devos atingi la organizantojn antaΩ15 oktobro 2005.

Subskribu vian konkursa√on per pseΩdonimo kaj aldonu sliponkun indiko de la pseΩdonimo, aΩtenta nomo kaj poßta adreso. Onine rajtas sendi verkojn, kiuj estis publikigitaj aΩ premiitaj en aliajkonkursoj.

La originalajn tekstojn de la tradukendaj verkoj petu çe lasekretario kontraΩ afrankita koverto (por Ruslando) aΩ internaciarespondkupono. La elektronikaj tekstoj estas elßuteblaj çe http://Esperanto.Org/Ondo/Ind-liro.htm.

La laΩreatoj ricevos diplomojn kaj libropremiojn. La rezultoestos anoncita je la Zamenhofa Tago 2005. La organizantoj ¸is1 januaro 2008 havos la ekskluzivan rajton de la unua publikigode la ricevitaj konkursa√oj en La Ondo de Esperanto, libroformekaj elektronike. La kopirajto restas çe la aΩtoro, kiu konsentascedi ¸in senpage en okazo de eldono de antologio de Liro.

Sukcesojn al vi!

Foto

: Ass

esso

rato

al T

uris

mo

di F

iren

ze

3.000 titolojn. Parton de tiustoko konsistigas la libraro de lalanda asocio ‘EsperantoNederland’, kiun la universitatomastrumas por ¸i. Post longalaboro, la tuta kolekto estas nunkatalogita, kaj rete konsultebla.La adreso de la libere alireblakatalogo estas: http://opc.uva.nl.De la bonveniga pa¸o vi povaselekti inter nederlandlingva kajanglalingva daΩrigoj. Alklaku lasupran ligon ‘Catalogus van deUniversiteit van Amsterdam’ aΩ‘Catalogue of the Universiteit vanAmsterdam’ por atingi la elir-pa¸on por viaj katalogaj esploroj.En la serçlinio ‘zoeken’ aΩ‘search’ tajpu la du mallongigojn‘tac esp’ (sen citiloj, sed kun unuinterspaco) kaj konfirmu (tac espsignifas ‘taalcode Esperanto’, t.e.‘lingvokodo Esperanto). Responde

La jubilea marko de la neder-landa Esperanto-asocio, kiulegi¸as ‘100 jaroj interparole kunla mondo’

Page 14: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

14 • Update

MALLONGE IN SHORT

LETERE KAJ RETE LETTERS AND E-MAILS

Dankon pro Bulonjo!

Gekaraj,Iomete malfrue (pro profesia

laboro), mi dankas vin çiujn prola neordinara kunlaboro por‘Bulonjo 2005’. Estis ege agrablaetoso, kiun ni longtemperememoros.

Amike via,Flory Witdoeckt, Belgio

Sudaj problemoj

Kara redaktoro,Kiam ni ricevas gazetojn kaj

flugfoliojn, çu ni vere uzas ilin?La rolo de esperantisto ne estas

vi devus ricevi la komunikon pri3104 trafoj, kiu estas la Espe-ranto-kolekto, ekrane traireblaen sia tuta amplekso. AnstataΩtajpi ‘tac esp’ vi povas uzi laindikitajn serçkriteriojn, kaj tujserçi laΩ titolo, aΩtoro ktp. Deçiu trovita titolo vi trovos laaΩtoro(j)n, eldoniston, eldon-jaron, bindmanieron, eventualanserian apartenan, referenc-numeron, fizikan situon de lavolumo kaj informojn pri laprunteblo kaj disponeblo.(Informis Wim Jansen, Docentopri Interlingvistiko kaj Esperantode Universitato de Amsterdamo.)

• Silver Cup to East LondonEsperanto GroupOn 19 March, Joyce Buntingpresented Norah Brown with theSilver Cup for the EasternEsperanto Federation’s inter-group competition – for thesecond time. Congratulations!

• Amateur radioOn the occasion of the 80thanniversary of the InternationalAmateur Radio Union, MikeWade (M0EDU) has writtenarticles ‘Getting CommunicationHistory into a Modern Perspec-tive’ and ‘Advancing ScienceEducation in the New Millen-nium’ with ‘Suggested Projectsfor Discussion’, in which headvocates the use of Esperanto.

• Radio interviewsAn interview with Radio Lanca-shire was broadcast on Saturdaymorning, 21 June, the day of theEsperanto Federation meeting inPreston. It was was triggered byJim Voiel’s press release, sent outto 13 local media outlets topromote the North West Espe-ranto Federation meeting on thesame day.

The second interview waswith Radio Cumbria and wasrecorded on Wednesday morning,25 June, and broadcast soonafterwards without any editing.The trigger for this one wasStephen Thompson’s contactwith the lunch-time programmeon local radio, to which heregularly contributes on a varietyof topics. The presenter, Martin

Plenderleith, always mentions‘Esperanto-speaker’ when intro-ducing him, whatever the topic,and last time he was ‘on’ hesuggested they might do some-thing the next time he had anEsperanto-speaking visitor. Infact, the presenter more or lesschallenged Stephen to prove thatEsperanto works and is in use.

Marek Bamberski fromPoland attended the Federationmeeting as he had done theprevious year. The focus of theinterview was largely on thePasporta Servo – a most practicalselling-point. (Informationreceived with thanks fromStephen Thompson.)

• Nova dana hejmpa¸o priHans Christian AndersenLa nova ttt-hejmpa¸o www.chifonoj.dk enhavas artikolojnpri la fama dana fabelisto HansChristian Andersen kaj tradukojnde liaj fabeloj okaze de lia 200-jara datreveno de lia naski¸o la2-an de aprilo 2005. Multaj el lafabeloj de Andersen estastradukitaj en Esperanton.Zamenhof tradukis multajn. Onitamen ne montras çi tiujnfabelojn en la hejmpa¸o, çar iliestas en aliaj hejmpa¸oj, sed onimontras fabelojn, tradukitajn dealiaj personoj, precipe danoj, kajnovajn tradukojn de fabeloj, kiuj

neniam antaΩe estis tradukitaj,kelkajn eç en pluraj versioj.Bonan plezuron per la studadokaj legado! (Lars Kromann,Stenbrydervej 6, DK 4640 Fakse,Danlando; rete: [email protected].

• Gift AidA member asked at the AGMwhat percentage of members giveby Gift Aid. The answer is 143people out of a membership of413 full members, which equals35%. This does not include‘Supporters’. The total tax rebaterecovered was £1,183.40 inApril 2005.

• Ludi bri¸on?La 29-a FISAIC-Bri¸turnirookazos en Galati, Rumanio(13–17 junio 2006). ∑ajnas, keankoraΩ ne estas Esperantasekcio, sed kial ne komenci tian?Regionala CF Galati, Clubul deBridge al Feroviarilor, Str.Domneasca 51, RO-80008Galati, Rumanio. Rete:[email protected].

• Jarlibro de UEA¬us aperis la Jarlibro de UEA.Rigardu pa¸on 127, kie aperasreklamo de EAB pri plej lastajeldona√oj kaj informoj pri laSomera Festivalo de EAB enBarlastono.

nur ricevi eldona√ojn kaj perfek-tigi la lingvouzon.

Pro la malforteco de la sudafederacio, çu ni povus sugestitrans la Markolo, ke ili akceptunin kiel anojn de grupo en NordaFrancio?

Kaj post la subita morto dePetro Miles, ne plu funkcias latradukservo.

Sincere,Annice Szrajbman

Historical picture

Dear Editor,Following the AGM on May 7,

in which EAB members elected

Page 15: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

Gisdate • 15

Below: the Bournemouth group at the celebratory meal for ZamenhofDay / EAB Centenary last December, Trevor Simpson presided.

Spring Meeting of theNorth West EsperantoFederationThe Spring Meeting took place on21 May in Preston, at the EmpireServices Club, an attractive greenlocation in the city centre.

Twenty-two participants met,from various towns across North-ern England and the Isle of Man.We also welcomed an old friendfrom Poland, Marek Bamberski.Visiting for the first time wereSimon Arm-Riding andDonnachadh Mag Loingsigh,both from Yorkshire.

Our guest speaker was DrDerek Tatton, a member of

NekrologojForpasis en Kembri¸o la 22ande aprilo 2005 WarrenGreatrex, 85-jara¸a, membrode EAB dum pli ol dek jaroj.Kvankam li nur iomete studisla lingvon, li tamen ali¸is alEAB pro sia profunda kredo jela graveco kaj taΩgeco deEsperanto.

Geoffrey Greatrex (lia filo)

Herbert Lionel Elvin (1905–2005), Principal of RuskinCollege, Oxford (1944–50),and Director of the Institute ofEducation, London University,died in Cambridge on 14 Juneat the age of 99. He was aneminent professor of educa-tion, Director of the Depart-ment of Education for Unesco(Paris, 1950–6), Professor ofEducation in Tropical Areas,Institute of Education, LondonUniversity (1956–8), Director(1958–73), Emeritus Professorof Education 1973–2005. Hewas an Esperantist and amember of the HonoraPatrona Komitato de UEA.

Elvin was active in numer-ous causes, for example, theWorkers’ Educational Associa-tion, the Council for Educationin World Citizenship and aschairman of the Common-wealth Education LiaisonCommittee. His English-language publications includeMen of America (1941), AnIntroduction to the Study ofLiterature (Poetry) (1949),Education and ContemporarySociety (1965), and The Placeof Commonsense in Educa-tional Thought (1977).

Elvin translated Washing-ton Irving’s The Sketch Bookof Geoffrey Crayon into Espe-ranto as El la Skizlibro (Leip-zig: Hirt, 1924).

me to the Management Commit-tee, I was given a remit of ‘Re-search’. Precisely what the scopeof the research will be, we willdiscuss at our July weekendresidential meeting in Barlaston.

In the meantime, I personallyam interested in following uppoints expressed at the AGM withrespect to membership figures,with a view to building up ahistorical picture of how we gotwhere we are, and then how wemight proceed in the future. Ifany of your readers – whether ornot they are themselves members- wish to express views on this,or, indeed, if they have anyrelevant information, then Ishould very much wish toextend to them an opportunity

to share it with me.In particular, I would like to

be able to make contact againwith Brian Barker, who used torun the lobbying activities forEsperanto in the UK, and was thecontact person for Members ofParliament in Westminster. I canunderstand that he may not wishat this stage to come back intothe Esperanto movement, but Iwould indeed welcome a debrief-ing session with him. Can anyoneput me in touch, please?

My contact details are: IanFantom, 92 Enborne Road,Newbury, Berkshire, RG14 6AN.Tel. 01635 38592 Fax: 01635841675 E-mail: [email protected].

Many thanks,Ian Fantom

FEDERACIOJ KAJ GRUPOJ FEDERATIONS AND GROUPS

Korespondi deziras

Tomasz Z·arski (38-jara),ul. Zakopianska 48, PL-54-031 Warszawa, Pollando. Liinteresi¸as pri turismo, folk-loroj, libroj, valoraj filmoj kajbiciklado.

EAB’s Management Committee,who spoke on ‘Adventures inEnglish, adventures in Esperanto;how much I have learnt fromexperiences in English’. Derekpresented an interesting historyof the English language from thetime of Chaucer to the present,also answering questions later.

Long discussions followed,and there was not time for thetraditional conversational groups.The success of this event indi-cates that the Esperanto move-ment is growing in strength inour region. Many thanks to theother organisers, Jim and GaynorVoiels, for their hard work in thepreceding weeks.

Page 16: Update - legacy.esperanto.org.ukEdmund Grimley Evans 72 12 1 David Kelso 79 5 1 Geoffrey Sutton 74 10 1 Derek Tatton 76 8 1 John Wells (president) 80 4 1 John Wells declared that all

16 • Update

New and standard items

The full catalogue can be viewed on the recently rebranded website – www.esperanto-gb.org– or you can request an A5 copy by sending a SAE (address p.2). All prices below incl. p.&p.

DVDs♦ Baltmara sukceno About amber – a natural product from this area of outstanding beauty £6.10♦ Flying an Octopus A documentary on the world’s first piloted latex balloon sculpture. Choose from

commentary in English and Esperanto, subtitle choice from English, Spanish, Esperanto, Portuguese.Ideal for showing to non-Esperanto-speakers £24.50

♦ Kaunas, urbo de kunfluo An agreeable walk through the second-largest city in Lithuania, to see thesights. £6.10

♦ Litova kalendaro A trip through the four seasons to show the customs, traditions and rituals in aLithuanian village. £6.10

Books NEW!

♦ Tinçjo en Tibeto. Full-colour comic-strip style. Tintin and his dog Milu travel to Tibet for new adven-tures. Paris. £11.21

♦ 50 fabloj de Ezopo A collection of Aesop’s fables. Japan, 2004. £4.83♦ Leteroj de PaΩlo kaj lia skolo Trad. G. Berveling First volume of the New Testament in a new

Esperanto translation. 2004; 253p. £15.99♦ Traduku! William Auld This new publication brings together 56 translation tasks that originally

appeared in The British Esperantist. The first section presents the tasks, the second section the extensivecomments and the model translation. An index of relevant words and discussion points is included at theback. An excellent book to hone translation skills £8.05

♦ Plena ilustrita vortaro de Esperanto 2005 The illustrated ‘standard’ international Esperanto diction-ary known as ‘PIV’, with definitions in Esperanto – a must for all serious speakers. Paris: SAT. £60.00(includes postal insurance).

♦ The Hidden Perverse Effects of the Current System of International Communication Claude Piron(Rotterdam: UEA. Esperanto documents 48a). Booklet describing the work, organisation, culture andhistory of the movement for the adoption of the international language. £2.19

NOW IN STOCK AGAIN

♦ Plena vortaro de Esperanto kun suplemento The ‘handy’ shorter version of PIV. Paris: SAT, 1996£17.83

♦ La dan¸era lingvo Ulrich Lins Documented history about the attacks against the Esperantomovement, particularly under Hitler and Stalin but also in Tsarist Russia, Eastern Asia and in theLeague of Nations. £16.91

♦ Sankta Biblio. New expanded Esperanto version of the Bible. The Old Testament as translated by L.L.Zamenhof plus New Testament and Apocrypha. British and Foreign Bible Society. 2003. 925+225p.£15.53

♦ Esperantaj sinonimoj Jaan Ojalo Increase your word power. 5,500 listed words to help enrich youreveryday written and spoken Esperanto. 3rd corrected edition. 1999. £5.75

♦ Esperanto: lingvo, literaturo, movado Pierre Janton An overview of the usage and development ofEsperanto. £9.20

♦ Esperanto: Language, Literature, and Community Pierre Janton General introduction to Espe-ranto and its role in the modern world. £10.93

Audio CDs♦ Mondaj kulturaj kaj naturaj hereda√oj el Çinio Texts pertaining to about 30 of China’s wonders.

Produced by Çina Radio Internacia. £7.94♦ Jen nia mondo Popular radio course from the 1970s. ‘Absorb’ Esperanto – in the car, around the house

or on your way to work! Everyday situations are presented in the form of dialogue with grammaticalexplanations in English. Jen Nia Mondo 1 (3 CDs) £13.80, Jen Nia Mondo 2 (3 CDs) £13.80 – buy bothtogether for £25.30.

Sundries♦ Postcards – Zamenhof by Moscheles in 1907. From the restored portrait in the Butler Library. 4 for

£1.80 (10 for £4.00)♦ Esperanto Badge – New – high-quality enamel, brooch style, 2.5cm oval shape, ‘egg’ emblem in white,

green and gold, ESPERANTO in green letters – a little jewel £3.33