unit 13 eating out · 160 161 boat / / csónak brasserie / i/ söröző mary / me ri/ mária marina...

6
152 153 UNIT 13 EATING OUT Gr41

Upload: others

Post on 20-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

152 153

UNIT 13 EATING OUT

Gr41

154 155

1Idézet a Bibliából: Seek, and you shall find. Keressetek és találtok.

2Az olasz panino többes száma. Kettévágva (esetleg meg is pirítva)szendvicsként szolgálják fel.

3Eper, sült cukrozott tojáshab és tejszín keveréke. Nevét onnan kapta, hogy hagyományos módon Etonban, az iskola éves díjkiosztó piknikjén szolgálták fel minden évben. Egy anekdota szerint feltalálója piknikre menet az autóban véletlenül ráült a piknikes kosárra.

to eat* out / / étteremben eszik, étterembe járto spoil // elkényeztetchoice // választékquiz (-zes) // vetélkedő, kvíz játékwindmill /wndml/ szélmalomIrish // írto seek* /sik/ keresshall /l/ itt: ígéretet kifejező segédigeto find* // (meg)talályou shall find1 találsz/találtokdiscovery /i/ felfedezéstwo/three course két/három fogásoslunch, (-es) // ebédmenu // menü, étlap

probably /prbbli/ valószínűlegbest /best/ legjobbshopper /(r)/ vásárlóbird /bd/ madárearly bird koránkelőpanini2 // kenyértésztából készült zsömlezero /zr/ zérófamous (for sg) // híres (vmiről)world famous világhírűarms // fegyverwarm // szívélyes, melegroast // sültquiche (salad) // tésztában sült sós sodó (salátával)Eton mess3 / / angol desszert

lobster /(r)/ homár, tengeri rákpot // tálto eat* in / / bent enni (az étteremben)takeaway1 // kifőzde, étel elvitelreto take* away elvisz, magával viszto grab (-bb-) // megragad, megfog, megmarkolGrab-and-Go Fogd és Menj!bistro /bistr/ bisztró, gyorsbüférock // itt: hosszúkás sziklára emlékeztető nyalóka

novelties // újdonságokrock novelties / / nyalóka újdonságokcandy floss / / vattacukorto personalise // egyéni adatokkal ellát, egyénivé teszpersonalised rock / / egyedi nyalókákfudge // tejkaramellacontinental /e/ európai (az Egyesült Királyságon kívüli)nougat /, / nugát

1Ahol csak megvenni lehet az ételt, és máshol kell elfogyasztani.

156 157

donut // fánkadult /, / felnőttto purchase, (purchasing) /pts/ (meg)vesz/vásároldue (to sg) // (vminek) köszönhetőinitiative // kezdeményezéspolicy (-ies) /i/ eljárás(mód)fortunate // kedvező, szerencsés

enough // elég(séges)to offend // megsért, megbántI.D. / / = identification /adentfken/ személyazonosság(ot igazoló dokumentum)to produce (producing) // bemutat, felmutatvalid // érvényes

Gr41

Gr42

Gr41

Gr41

Gr40

158 159

premier /(r)/ első(rangú)cold // hidegbaguette /e/ bagettwrap1 // szendvicsfélecappuccino2 // cappuccinomocha // egyharmad rövidkávé kétharmad gőzölt tejjel,

kakaópor hozzáadásávallatte3 // tejeskávéto grind* // őröl, darálground // őrölt, daráltespresso // eszpresszókávélakeside // tó mentipub // kocsma, étteremduke /djuk/ herceg

1Palacsinta formájú tésztába tekert töltelékkel2Olasz eredetű ital rövidkávéból, forró tejből és gőzölt tejhabból készítve3Az olasz caffè latte lerövidített változata.

Gr41

160 161

boat // csónakbrasserie /i/ sörözőMary /meri/ Máriamarina /mrin/ yachtkikötő, sporthajókikötőto moor /(r)/ hajót kikötmoorings // kikötőhelybrokerage // eladás

közvetítésSubway1 //thought // gondolat, törődésfilling // töltelékChinese // kínaiPeking /, / Peking

cuisine // konyhalotus // lótuszlucky (-ier, -iest) // szerencsésoriental /rientl/ keletibuffet /bfe/bfe/ büféto like (liking) /lak/ szeret, tetszikas much as you like annyit, amennyi csak tetszikCaribbean /krbn/ karibstuffing // tölteléksteak /stek/ marhapecsenye, bifsztek; vastag szelet valamilyen húsból to prefer (-rr-) /(r)/ jobban szeret

1A szó eredeti amerikai jelentése: metró. A világ egyik legjobban terjedő étteremlánc-hálózata, amely szendvicseket és salátát árul. A szendvicsek hosszában kettévágott kis méretű franciakenyér-alakúak.

GRAMMAR

Gr41 A módhatározószók képzése

freshly made soft ice cream / donuts / sandwiches (frissen készített…)freshly prepared food (frissen készített…)freshly ground espresso coffees (frissen őrölt/darált…)fully airconditioned bar and reastaurant (teljesen légkondicionált…)

Módhatározószót elsősorban melléknévből képezhetünk a -ly /-li/ képzővel: beautiful+ly (szép+en), fresh+ly (friss+en), happi+ly (boldog+an), bad+ly (rossz+ul, csúnyá+n) stb.

Megjegyzések:

1. Az -ic végű melléknevekhez -ally (a kiejtés továbbra is csak /-li/) végződés járul: automatic+ally (önműködő+en, automatikus+an), enthusiastic+ally (lelkes+en, buzgó+n), fantastic+ally (fantasztikus+an).

2. A -ly végű melléknevekből (pl. friendly) nem képezhetünk határozószót. Csak körülírással tehetjük őket alkalmassá a határozói szerepre:She always speaks to me in a friendly way. (Mindig barátságosan beszél velem.)

3. A határozószók végződésének helyesírása:A szóvégi -y -i-re változik a -ly képző előtt: easy (könnyű), de easi+ly (könny+en); happy (boldog), de happi+ly (boldog+an).

A szóvégi -ue elveszti az e-t a -ly előtt:A -ble/-ple -e betűje kiesik, és csak -y lesz a képző: comfortable (kényelmes), de comfortabl+y (kényelmes+en), simple (egyszerű), de simpl+y (egyszerű+en).A whole-ból whol+ly (egész+en) lesz.

Egyéb esetekben a szóvégi -e megmarad: fortunate+ly (szerencsé+re).A -ll végű melléknevekhez csak -y-t írunk: full+y (teljes+en)

162

Gr42 A képesség és a megengedés tagadása

A képességet (-hat/-het, tud, képes) a can (8: Gr32) segédige fejezi ki, amelynek cannot /knt/ a tagadó alakja. Összevont alakja: can’t /knt/.If you cannot produce a valid form of I.D. on request then we cannot serve you. (Ha kérésre nem tud bemutatni valamilyen érvényes, a személy-azonosságot igazoló dokumentumot, akkor nem tudjuk kiszolgálni.)

Egyéb példák:

We can’t buy this car. (Nem tudjuk megvenni ezt a kocsit.)She can’t cook. (Nem tud főzni.)I can’t promise anything. (Nem tudok ígérni semmit.)He can’t speak English. [Nem tud (beszélni) angolul.]

Megjegyzés:

A can megengedést, a cannot/can’t pedig annak tagadását is kifejezheti:You can come with us. (Velünk jöhetsz.)Can I take the car? (Elvihetem a kocsit?)Can I help you? (Segíthetek?)You can’t park your car here. (Itt nem parkolhatsz).We can’t wear jeans at work. (Munkaidőben nem járhatunk farmerban.)

Fish and Chips