unique anatomies patient-matched solutions...23 febbraio 1943, il cui intervento viene eseguito dal...

28
Tecnica Operatoria Sports Med Joint Spine UNIQUE ANATOMIES PATIENT-MATCHED SOLUTIONS

Upload: others

Post on 03-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Tecnica Operatoria

Sports MedJoint Spine

UNIQUE ANATOMIES PATIENT-MATCHED SOLUTIONS

MySpine Tecnica Operatoria

2

3

SOMMARIO1. INTRODUZIONE 4

1.1 Indicazioni 41.2 Controindicazioni 41.3 Pianificazionepre-operatoria 4

2. DISPOSITIVO MYSPINE 72.1 Specifichediprodotto 72.2 ProfilodeldispositivoMySpine 82.3 ConfigurazionedeldispositivoMySpine 9

3. APPROCCIO CHIRURGICO 11

4. PRIMA DI DARE INIZIO ALLA PROCEDURA 114.1 Controllodellaposizione 114.2 Avvertenze 124.3 Preparazionedeglistrumenti 124.4 Preparazionedeglistrumenti-guideabassoprofilo 13

5. PREPARAZIONE ED ESPOSIZIONE DEL RACHIDE 13

6. PREPARAZIONE DEL PEDUNCOLO - GUIDE STANDARD 13

7. INSERIMENTO DELLA VITE POLIASSIALE 157.1 Preparazionedellavitepoliassiale-Guidestandard 157.2 Fissaggiodellavitepoliassiale-Guidestandard 167.3 Preparazioneeposizionamentodellavitepoliassiale-guidadibassoprofilo 177.4 Preparazioneeposizionamentodellavitepoliassiale-guidadrillpilot 18

8. TECNICA MYSPINE MC E S1 198.1 MySpineMCeS1-opzionedrill 198.2 MySpineMCeS1-opzionefilodiKirschner 20

9. CURVATURA ED INSERIMENTO DELLA BARRA 23

10. COMPRESSIONE O DISTRAZIONE 23

11. CURVATURA DELLA BARRA IN-SITU 23

12. SERRAGGIO DEL DADO DI BLOCCAGGIO 23

13. RIFERIMENTO PER GLI ARTICOLI MYSPINE 23

MySpine Tecnica Operatoria

4

1. INTRODUZIONE

MySpineèunatecnologiachesiadattaalpazienteedèspecificaperipeduncoli.Essacomportalarealizzazionediguide individuali e specifiche per il paziente per ilposizionamento delle viti peduncolari M.U.S.T., in baseall’anatomiachirurgicadelpaziente.

LapiattaformaMySpineconsentealchirurgodicompletareilprogrammapre-operatorio in3D, inbaseallaTACdellacolonnavertebraledelpaziente.

Sono disponibili diverse configurazioni di guide per ilposizionamentodivitipeduncolari:1. Standard: per guida di viti peduncolari con traiettoria

convenzionale2. LowProfile:perguidadifilidiKirschnercontraiettoria

delleviticonvenzionale3. DrillPilot:LowProfileper lapreparazionepeduncolare

contraiettoriadelleviticonvenzionale4. MC:guideDrillPiloteconfilidiKirschnercontraiettoria

cortico-peduncolare

1.1 INDICAZIONI

Il dispositivoMySpine rappresentaunaguida toracicaelombareposteriorespecificaperipazientichenecessitanodiunafusioneintersomaticatrailivellidaT1aL5.E’statainoltresviluppataunaguidadedicataperilposizionamentodivitipeduncolarinelsacro.

LeguideperilposizionamentodivitiMySpinerappresentanodeidispositivisumisuraesonoprogettatiperessereutilizzaticome guide di perforazione anatomica, specifiche perl’anatomia di un singolo paziente. L’obiettivo è quello disupportare,durantel’operazione,ilposizionamentodellevitipeduncolari nel corpo vertebrale. Le guideMySpine sonoesclusivamentemonouso.DalmomentocheleguideMySpinesonospecificatamenteprogettateperunsingolopaziente,ovverosonosumisuraper le relative anatomie vertebrali, esse offrono unatecnologia“sensitive”,chesiadattaalpaziente.

Quandolavalutazioneclinicaevidenzialanecessitàdiunfissaggio spinale, le guide per il posizionamento di vitiMySpinedevonoessereutilizzateesclusivamentecon ilsistema di viti peduncolariM.U.S.T. diMedacta e con irelativistrumenti.

1.2 CONTROINDICAZIONI

Lecontroindicazionirelativeall’usodeglistrumentiMySpinesonolestessedellesituazioniincuilafusioneintersomaticaconvitipeduncolariècontroindicata.Consultare la tecnica chirurgicaM.U.S.T. per un elencocompletodellecontroindicazioni.

Le guide per il posizionamento di viti MySpine sonorealizzate inpoliammide-PA12;èassolutaresponsabilitàdelchirurgoverificareche ilpazientenonsiaallergicoaquestomateriale.

1.3 PIANIFICAZIONE PRE-OPERATORIA

Lapianificazionepre-operatoria,denominata“pianificazionechirurgicadelMySpine”(consultarepag.6),haloscopodivalutareiparametrichirurgicirelativiall’impiantodellaviteal fine di realizzare guide di posizionamento della vitespecifiche per il singolopaziente.Lapianificazionepre-operatoriavienegestitaesclusivamente tra il chirurgoeMedactaInternational.Ilchirurgosceglielaconfigurazionedellaguidaepuòmodificare iparametrichirurgicicomesegue:

• Dimensionedellavitepeduncolare: - Diametro - Lunghezza

• Valutazioneeffettivadelladistanzadellapuntadellavite: - Dallacorticaleanteriore - Alpiatto

• Angolazionedellevitirispettoalcentrodelpeduncoloriferitoal: - Pianosagittale - Pianotrasversale

• Spostamentoorizzontaleeverticaledellavitesulpianocoronale

Percreareunmodello3Ddellevertebreinbaseall’anatomiaspecifica del paziente, viene utilizzato un protocollospecifico(99.MYS.1P_CT)perlaTAC.Ilsuccessivomodellovertebrale rappresenta il templateutilizzatopercreareleguidediposizionamentodellaviteMySpineperfettamenteadatteall’anatomiavertebraledelpaziente.

NOTA: Scansioni eseguite utilizzando protocolli diversipotrebbero portare ad un imaging improprio il qualepotrebbe compromettere la modellazione 3D. NOTA:PrimadiutilizzareleprocedureMySpine,ichirurghi/centriradiologicidevonocontattareMedactaInternational.

5

Duranteafasedipianificazionepre-operatoriailchirurgopotrebbericevere,attraversoilreportdipianificazione,delleavvertenzeriguardantiparticolaricondizionianatomicheeparticolari traiettorie in modo da mantenere delleprecauzioni durante l’inserimento o potenzialmentemodificare lapianificazioneeprevenire l’instabilitàdellaguidaeunpotenzialeposizionamentovitesubottimale.

Esistono 3 tipologie di avvertenze:1. Preparazionedeipuntidiingresso:inquestocasoc’èil

rischiodiunpossibileslittamentodellapuntadovutoaunasuperficieirregolarealpuntod’ingresso,eilchirurgoavra’necessitàdipreparareilpuntodiingressoconunafresa sferica.

2. Osteotomiadelprocessospinoso: inquestocasoc’èinterferenza fra la guide e il processo spinoso, e ilchirurgodovràrimuovereilprocessospinoso.Ilmodelloosseofornitomostral’osteotomiadareplicare.

3. Faccettomia:inquestocasoilpuntodiingressositrovaaldisottodellafaccettaarticolaremeilchirurgodevedecideresefareomenolafaccettomia,asecondadellaposizionedelpuntodiingressoedell’interferenzafralaviteel’aspettoposteriore.

1.

AVVERTENZA Comemenzionato inprecedenza, ilchirurgo riceveràunreport relativoallapianificazionechirurgicadelMySpine(ref.M08.78),all’internodelqualesonoriportatiiparametrichirurgici. È responsabilità del chirurgo convalidare ilplanningpreliminareoimpostareparametridiversiinbaseallapropriavalutazione.Sialaconvalidadelplanningsiaeventuali cambiamenti devono essere comunicati aMedactaInternational.Unavoltaconfermatoilplanningdapartedelchirurgo,leguideperilposizionamentodellevitiMySpinesarannoprodotteeconsegnate.

AVVERTENZA Il dispositivo MySpine può essere fornito sterile o nonsterile (vedi figure presenti sotto). Qualora vengaconsegnato non sterile, è responsabilità della strutturasanitariapulirloesterilizarlo,seguendoleistruzioni.

2.

MySpine Tecnica Operatoria

6

7

2. DISPOSITIVO MYSPINE

2.1 SPECIFICHE DI PRODOTTO

Sulle guide per il posizionamento della vite MySpinecompaionoleseguentiinformazioni:1. IDdelpaziente (nelcasosiusino leguideMySpinea

bassoprofilo,l’IDdelpazientevienevisualizzatosolosulmodello3Ddellavertebra)

2. Numerodilottoediriferimento3. Dimensionedell’impianto(sinistraedestra)4. Livellovertebrale5. Latocraniale/caudale

12

5

3 4

Guide Standard3.

2

5

3

4

Guide a basso profilo4.

5

Guide a basso profilo5.

Unesempiodi dati IDdel paziente vengonomostrati diseguito:N_SUR_TTT_NS_DDMMYYYY

Anexampleofpatient-specificIDdataisasfollows:N_SUR_TTT_NS_DDMMYYYY

• N.primaletteradelnomedelpaziente

• SUR.Primetreletteredelcognomedelpaziente

• TTT.Nomedellatipologiadiinterventochirurgico

• NS.Primeletteredelcognomeedelnomedelchirurgo

• DD.Giornodinascitadelpaziente• MM.Mesedinascitadelpaziente

• YYYY.AnnodinascitadelpazienteEsempio:IlcodicediuncasorelativoauninterventoMySpineconvitipeduncolaridiunpazienteilcuinomeèAliceSmith,natail23 febbraio1943, ilcui interventovieneeseguitodalDr.JohnWhiteèA_SMI_OPS_JW_23021943.

AVVERTENZA Nelcasoincuileguidediposizionamentononindicanoinmodochiarolastringadiidentificazionedelpaziente,esseNONDEVONOessereutilizzateperl’intervento.Qualorasiverifichi questa situazione, contattare immediatamenteMedacta.

AVVERTENZA NonutilizzareleguidediposizionamentodellevitiMySpinesuunpazienteperilqualenonèstatoeseguitounplanningpre-operatorio.Inoltre,l’usodeidispositiviMySpinesuunpazientediversoportaaesitiimprevedibili.

Le guide di posizionamento delle viti MySpine sicompongonocomesegue:

2

MySpine Tecnica Operatoria

8

A

B

6.

A)unsistemacentraleinappoggiosulprocessospinosoche serve ad annettere la guida al processo spinosovertebrale.

B)Dueguidecilindrichelaterali(sinistraedestra)dotatedipernidistalicheservonoperadattarsiperfettamenteaisitianatomicivertebrali.

Leguidecilindrichesonodeisupporticavicheospitanomanicotti dedicati, ovvero gli strumenti che mirano asupportareinmodoottimalel’inserimentodeglistrumentiper il posizionamento delle viti peduncolari (solo guidestandard).

7.

Suognimanicottosonoriportateleseguentiinformazioni:1. IDdelpaziente{N_SUR_TTT_NS_DDMMYYYY}2. Numerodilottoediriferimento3. Lostrumentocorrispondentedaabbinare

1

2

3

8.

LeguideperilposizionamentodellevitiMySpineabassoprofilo sono specificatamente progettate per essereutilizzate con i fili di Kirschner. È quindi assolutamentenecessarioutilizzareimpiantiestrumenticannulati.

AVVERTENZA In base allo strumento utilizzato durante l’interventochirurgico,imanicottipossonoesseredidiversimateriali:

• Plastica(perpunteruoli,lesineecacciaviti)• Acciaioinossidabile(permaschiatoriedrill)

2.2 PROFILO DEL DISPOSITIVO MYSPINE

Per ottenere la massima stabilità e i punti di ingressoottimaliper lavite, iprofilidelleguidediposizionamentoMySpine sono specificatamente progettati per iltrattamentodeisegmentispinali.

Per il trattamentodelrachidelombare, leguideMySpinesonoprogettateperottimizzareilcontattodellevertebrealprocesso spinoso e sia al processo trasverso sia alprocessoarticolaresuperiore.Tuttavia,inbasealmodelloanatomicospecificoper il paziente, laguidapuòancheessereprogettatapermassimizzareilcontattoasolounadelleseguentiaree:

• Processospinosoeprocessotrasversoo• Processospinosoeprocessoarticolaresuperiore

9.

9

Guide Standard

Guide a basso profiloe Drill Pilot10.

Neltrattamentodeisegmentitoracicidelrachide,leguideMySpine sono progettate per massimizzare il contattodelle vertebre al processo spinoso e sia al processotrasversosiaallalamina.

Tuttavia, in base al modello anatomico specifico per ilpaziente, la guida può anche essere progettata permassimizzareilcontattoaunadelleseguentiaree:

• Processospinosoeprocessotrasversoo• Processospinosoelamine

11.

AVVERTENZA Per assicurare un adattamento ottimale, è necessarioesporreinmodoadeguatolasuperficieosseadellavertebraalleareedicontatodellaguidadiposizionamentoMySpine.

NOTE: I profili della guidaMySpine sono sumisura especificatamente progettati daMedacta International aseguitodellapresentazionediunageometriaindividuale;taliprofilisonoconfermatidalchirurgomedianteilportaleonlinedellapianificazionechirurgicaMySpine.

Le guide MySpine MC e S1 sono state progettate perottimizzareilcontattosuprocessospinoso,laminaeparsinterarticolare. Tuttavia, in base almodello anatomicospecificoper ilpaziente, leguidepossonoessereancherealizzatepermassimizzareilcontattosolosuunacoppiadiquestearee.

Aree di contatto MySpine MC12.

Aree di contatto MySpine S113.

2.3 CONFIGURAZIONE DEL DISPOSITIVO MYSPINE

Le guide MySpine possono essere progettate in treconfigurazioni diverse; questoperoffrireuna flessibilitàottimale in base all’approccio chirurgico utilizzato dalchirurgo.Questeconfigurazioniequivalgonoadiversilivellidi invasività, inbaseallamanipolazionedel legamento,epossonoessereclassificaticomesegue:

1) Aperta. La guida presenta un profilo a scattocompletamenteapertosul latodelprocessospinoso;ciòconsente al chirurgo di preservare sia il legamentosovraspinoso craniale sia il legamento sovraspinosocaudale.

MySpine Tecnica Operatoria

10

Guide Standard

Guide di basso profilo e Drill Pilot14.

2) Semi-aperta. Con un profilo a scatto parzialmenteaperto, il chirurgo può decidere di tagliare il legamentosovraspinoso o a livello craniale o a livello caudalepreservandolaporzionecomplementare.

Guide Standard

Guide di basso profilo e Drill Pilot15.

3)Chiusa.Laguidaècaratterizzatadaunprofiloascattocompletamentechiuso;questapuòessereutilizzatanegliinterventi chirurgici del rachide condotti a cielo apertoquandoil legamentosovraspinosopuòesseretagliatoalivellocranialeecaudale.

Guide Standard

Guide di basso profilo e Drill Pilot16.

NOTA:ÈnecessariosceglierelaconfigurazionedelleguideMySpinedurantelafasedipianificazionepreoperatoria.

Per la ridottadimensionedell’incisioneeper l’approcciochirurgico,leguideMySpineMCeS1sonodisponibilisoloinconfigurazioneopen.

Guide MC17

11

3. APPROCCIO CHIRURGICO

LeguidediposizionamentoMySpinehannoloscopodiguidarel’impiantodelsistemadivitipeduncolariM.U.S.T.utilizzandounapproccioposteriore.Lasceltadialtriapproccichirurgicisonoadiscrezionedelchirurgo.

4. PRIMA DI DARE INIZIO ALLA PROCEDURA

4.1 CONTROLLO DELLA POSIZIONE

LaguidaMySpineèprogettataperadattarsiperfettamenteall’anatomia vertebrale del paziente, per garantire lamassimastabilitàsullavertebranonchéilposizionamentocorrettodellavite.Persimulareilcorrettoposizionamentodelle guideMySpine in sala operatoria, viene fornito unmodello anatomico 3D che riproduce la vertebra delpaziente.

18.

Imodellivertebrali3Driportanoleseguentiinformazioni:1. Livellovertebrale2. Latocaudale/craniale3. IDdelpaziente{N_SUR_TTT_NS_DDMMYYYY}4. Numerodilottoediriferimento

Perverificarelasuperficiedicontattoeipuntidiingressodellavitepeduncolare,controllarecheilmodelloplasticodella vertebra e le guide MySpine corrispondano. Peraiutare a identificare i punti di ingresso della vitepeduncolare,sulmodellodellavertebrasonopresenti leteste delle viti peduncolari (punti rossi nei diagrammipresentisopraesotto).

Guide Standard19

Guide a basso profilo20.

IMPORTANTEControllare sempre la corrispondenza tra il modello inplasticadella vertebrae leguideMySpineper acquisirefamiliaritàconilsistemanelsuocomplessoesimularelaposizionedelleguidesullesuperficidicontattoesuipuntidiingresso.

NOTA: Quandosiutilizzano leguidestandard,prepararetuttiglistrumentiMySpine(ovvero,punteruoli,lesine,ecc.)facendolicorrispondereairelativimanicottialfinedipoterliavereprontiall’uso.

NOTA: QuandosiutilizzalaguidaMySpineabassoprofilo,i punti di ingresso sulla ricostruzione del modello 3Dappaionopiùpiccolidiquellipresentisulmodelloper leguidestandard.

MySpine Tecnica Operatoria

12

Guide a basso profilo21.

Guide MC22.

Guide Drill Pilot23.

4.2 AVVERTENZE

Durantelafasedipianificazionepre-operatoriailchirurgopotrebbericevere,attraversoilreportrelativopianificazione,delleavvertenze(vedereparagrafo1.3).Perquellevertebreperlequalic’èunmessaggiodiavvertenza,icorrispondentimodelli vertebrali 3d sono disegnati con una basetriangolare, e non circolare, per ricordare al chirurgodell’avvertenza(fig24),Sulretrodellabasedelmodello3ddella vertebra c’è una breve descrizione dell’avvertenza,corrispondenteaquelladelpianopre-opertiviovalidato(fig25).

24.

25.

4.3 PREPARAZIONE DEGLI STRUMENTI

Preparare in anticipo tutti gli strumenti necessari alposizionamento delle viti peduncolari M.U.S.T.; inparticolare, preparare lesine, punteruoli, cacciavitiinserendoli nei rispettivi manicotti, adatti alla guidaMySpine.

26.

13

AVVERTENZA Inserire sempre gli strumenti nei relativi manicotti,assicurandosicheicodicidiriferimentocorrispondano.Ilmanicotto del cacciavite deve essere annesso con icontrassegnidel“manico”edella“vite”orientati inmodocorretto.

4.4 PREPARAZIONE DEGLI STRUMENTI - GUIDE A BASSO PROFILO

Preparare in anticipo tutti gli strumenti necessari alposizionamento delle viti peduncolari M.U.S.T; inparticolare, preparare i fili di Kirschner, il trapano con ilrelativoattaccoperilfilodiKirschner,icacciavitipeduncolaripoliassiali,ipunteruolicannulatieimaschiatoricannulati.

PerMySpineMCeS1,passarealcapitolo8.

5. PREPARAZIONE ED ESPOSIZIONE DEL RACHIDE

Praticareun’incisionecutaneaedissezionarelateralmentedallalineamediana, individuandoiprocessitrasversielelaminedeilivellicorrispondenti.

27.

Pulire la/e vertebra/e e trattare il legamento secondol’approcciooperatorio.

Porre le guideMySpine sulla vertebra corrispondente econtrollarelesuperficidicontatto.Poichéilposizionamentocorrettocorrispondeallamassimastabilitàdellaguidaeall’inserimentoottimaledellavite,verificarecheipuntidicontattotraleguideMySpineeisitianatomicisullavertebrasiano corretti.

Una volta che le guide MySpine sono correttamenteposizionateeunavoltache ipuntidi ingressodellavitepeduncolarevengonoidentificati,comedapianificazionepre-operatoria,i livellidelrachidedatrattarerisultanooraprontiperl’interventochirurgico.

28.

AVVERTENZA Farsemprecorrisponderela/eguida/eMySpinededicatealla/evertebra/ecorrispondente/idelpaziente.

AVVERTENZA Unposizionamentononaccuratopotrebbefarsìchelevitinonrisultinoinlineaconlapianificazione.

6. PREPARAZIONE DEL PEDUNCOLO - GUIDE STANDARD

ConlaguidaMySpineannessaconsicurezzaallarelativavertebraemantenutafermaconlamano,inserireentrambii punteruoli peduncolari, assemblati in precedenza, neimanicotticorrispondenti.

AVVERTENZA Tenerefermalaguidaperevitarechescivoliedinserireipunteruoliunoallavolta,consecutivamente.

MySpine Tecnica Operatoria

14

29.

Tenendo fermo un punteruolo peduncolare (ad es., ilsinistro), perforare la corticale esterna del lato opposto(ovvero il destro) con il relativopunteruolopeduncolare(Fig.28).Ripeterequestaoperazioneperperforarel’altrolatodellacorticale(ovvero,ilsinistro)(Fig.29).

30.

31.

NOTA: Durante la perforazione con i punteruoli, siraccomandadieseguireunafluoroscopiapercontrollo

Mantenere la guida MySpine, rimuovere il sistemapunteruolo/manicodiunlato(ades.,illatodestro)einserirelarelativalesinapeduncolare,precedentementeinseritanelmanicotto(Fig.30).Ripeterelastessaoperazioneperl’altrolato (ad.es., il latosinistro) (Fig.31).Entrambe le lesinerisultanoorainseritenellaguidaMySpine(Fig.32).

32.

15

33.

34.

Indue fasidistinte,manovrare le lesinepeduncolariperaprireicanalipeduncolaridientrambiilati.Lemarcatureincrementali (10 mm) presenti sull’asta della sondafornisconoun’indicazionevisivainizialeper laprofonditàdelcanalepeduncolare.Utilizzare ilpalpatoreconpuntasferica per controllare le pareti di entrambi i lati perassicurarsidinonaverlelacerate.

35.

OPZIONE LevitiM.U.S.T.sonoautofilettanti.Tuttavia,sonodisponibilimaschiatori di diversidiametri equesti possonoessereutilizzati a discrezione del chirurgo. Per maschiare ilpeduncolo,imaschiatoridevonoessereinseritineirelativimanicotti metallici utilizzando il maschiatore conl’impugnaturaaTacricchettoconinnestorapido.

NOTA:L’usodeimaschiatorièaltamente raccomandatoperl’ossoscleroticoeperviticondiametrosuperiorea7mm.Sonoaltresìnecessariimanicottimetallici.

AVVERTENZA Durantelefasidell’impiantoteneresaldamentelaguidaperriuscireadeseguireilposizionamentodellaviteprevisto.

AVVERTENZA Pergarantirelamassimastabilità,tuttelefasirelativeallaproceduradipreparazioneeperforazionedelpeduncolodevonoessereeseguiteconentrambiglistrumentiinseritinellaguidaMySpine.

7. INSERIMENTO DELLA VITE POLIASSIALE

7.1 PREPARAZIONE DELLA VITE POLIASSIALE - GUIDE STANDARD

Dopoaverpreparatoilcanalepeduncolare,ilchirurgopuòprogrammarel’inserimentodellavitepoliassialeM.U.S.T.

36.

Preparare in anticipo il cacciavite ed annettervi la viteM.U.S.T.Pereseguirelefasirelativeallapreparazionedellavite,seguirelaproceduradescrittanellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

MySpine Tecnica Operatoria

16

7.2 FISSAGGIO DELLA VITE POLIASSIALE - GUIDE STANDARD

Unavoltapreparato ilcacciavite,avendoannessolaviteM.U.S.T, procedere con il fissaggiodella vite.Ritrarre lalesinadaunlato(ades.,latodestro)edinserireilcacciavite;mantenerestabile il latoopposto(ovvero il latosinistro)mantenendo la lesinaancora inserita.Ora, utilizzando ilcacciaviteinserirelavitenelcanalepeduncolarepreparato(ovvero, destro) (Fig. 35). Durante questa proceduramantenere ferma la lesina sull’altro lato (ovvero, il latosinistro)perfornireall’interosistemalastabilitànecessaria(Fig.36).

37.

38.

Quindi,ritrarrelasondapeduncolareall’altrolato(ovvero,illato sinistro) e collegare il cacciavite peduncolarepoliassiale nello stessomodo descritto in precedenza.

Inserire quindi le viti nei canali peduncolari preparatiutilizzandoilcacciavitepeduncolarepoliassialesuquestolato(ovvero,illatosinistro)mentresimantieneilcacciavitepeduncolarepoliassialedell’altrolato(ovveroildestro)perfornireall’interosistemalastabilitànecessaria.

39.

NOTA: Durante l’inserimento delle viti peduncolari siraccomandadieseguireunafluoroscopiapercontrollo.

NOTA:Perlacorrettamanipolazionedelcacciaviteeperilfissaggio della vite, seguire la procedura descritta nellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

NOTA: Il latodistaledellaguidaMySpineèdotatodiunafenestratura.Ciòconsentealchirurgodicontrollareognifase dell’inserimento della vite peduncolare poliassialemantenendoalcontempoilpienocontrollo.

40.

Dopo aver eseguito con successo il fissaggio delle vitipeduncolari,icacciavitipossonoesserefacilmenterimossi.Ilrisultatodiquestoinserimentorispecchieràquellodellapianificazione..

17

41.

IMPORTANTELe guide di posizionamento della viteMySpine devonoessereutilizzatesupazientiperiqualisiastatoeseguitounprogrammapre-operatorio.

NOTE: Lavare con soluzione salina o acqua il campochirurgicodopoaverutilizzatoleguideMySpine.

AVVERTENZA Durante le fasi di manipolazione tenere saldamente laguidaperriuscireadeseguireilposizionamentodellaviteprevisto.

AVVERTENZA Pergarantirelamassimastabilità,tuttelefasirelativeallaprocedura dipreparazione e perforazione del peduncolodevonoessereeseguiteconentrambiglistrumentiinseritinellaguida.

7.3 PREPARAZIONE E POSIZIONAMENTO DELLA VITE POLIASSIALE - GUIDA DI BASSO PROFILO

Dopoavercontrollatoilcontattoeipuntidi ingressosulmodello 3D della vertebra, il chirurgo può iniziarel’inserimento della vite poliassiale cannulata M.U.S.T.Preparareinanticipoilcacciavitepeduncolarepoliassiale,collegandolaviteM.U.S.T.Pereseguirelefasirelativeallapreparazione della vite, seguire la stessa proceduradescritta nella tecnica chirurgica “Impianto M.U.S.T.”Medacta.ConlaguidaMySpineannessaconsicurezzaallarelativavertebraemantenutafermaconlamano,iniziareainserireil filo di Kirschner attraverso i peduncoli utilizzando untrapanoeunattaccoperilfilodiKirschner(Fig.40-41).

42.

43.

Quando entrambi i fili di Kirschner sono correttamenteposizionati nei peduncoli, far scorrere la guida diposizionamentodellaviteversol’alto(Fig.42)elasciareinposizioneifilidiKirschnerprecedentementeinseriti.Se richiesto, i peduncoli possono essere preparatiutilizzando un punteruolo cannulato e il maschiatorecannulato di diametro 5, 6 o 7mm. Si possono quindiposizionarelevitipeduncolari(giàconnessealcacciavitepervitipoliassiali).

44.

Quandolevitipeduncolaricannulateraggiungonolaloroposizionecorretta,rimuovereifilidiKirschnerdaentrambiipeduncoli(Fig.43-44).

45.

46.

Dopo aver eseguito con successo il fissaggio delle vitipeduncolari,icacciavitipossonoesserefacilmenterimossi.

MySpine Tecnica Operatoria

18

Ilrisultatodiquestoinserimentorispecchieràquellodellapianificazione.

IMPORTANTELe guide di posizionamento della viteMySpine devonoessereutilizzaresupazientiperiqualisiastatoeseguitounplanningpre-operatorio.

AVVERTENZA Durante le fasi di manipolazione tenere saldamente laguidaperriuscireadeseguireilposizionamentodellaviteprevisto.

NOTA: Durante l’inserimento delle viti peduncolari siraccomandadieseguireunafluoroscopiapercontrollo.

NOTA:Perlacorrettamanipolazionedelcacciaviteeperilfissaggio della vite, seguire la procedura descritta nellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

NOTA PER LA GUIDA A BASSO PROFILO:PerrimuovereilfilodiKirschnerutilizzandouncacciavite,siraccomandadiutilizzare un manico a “cricchetto sferico” anzichè unmanico“dritto”perassicurarecheilfilodiKirschnersporgaancoradalcacciavitestesso.

Seguire la stessa procedura descritta nella tecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

7.4 PREPARAZIONE E POSIZIONAMENTO DELLA VITE POLIASSIALE - GUIDA DRILL PILOT

ConlaguidaMySpineMCoS1connessainsicurezzaallavertebra corrispondente, premere fermamente la guidasullalaminapergarantirelaposizione.Effettuareunforoattraversolaguidainentrambi ipeduncoli,utilizzandolapuntadrilldeldiametrosceltonelplanningpreoperatorioelostopmeccanicostandardda30mm.Incasodivitipiùcortedi30mm, il chirurgodevevalutare laperforazionemediante controllo fluoroscopico per raggiungere laprofonditàcorretta.

NOTA: Prima di utilizzare il drill, appiattire il punto diingressomediantefresarotondaadaltavelocità.

47.

Utilizzareilpalpatorepercontrollarel’integritàdelleparetipeduncolari.

NOTA:Siraccomandacontrollofluoroscopicodurantelaperforazione.

NOTA:èmandatorioutilizzarelafluoroscopiapergarantirechelapuntadeldrillèinseritanelcorrettopuntodiingressomediantelaguida.

AVVERTENZA Applicarepressionesullaguidaperevitarescivolamenti

AVVERTENZA Quandosieffettuailforoinizialesullasuperficiedell’ossocorticale,prestareattenzioneanonfarscivolarelapuntadellafresaversoladirezionecraniale.Iniziarelaperforazionelentamenteeassicurarsidiperforarenellagiustadirezione.

AVVERTENZA Per sicurezza, linee di profondità sono marcate suglistrumenti.

48.

Dopoaverrimossolaguida,èpossibile inserireunfilodiKirschner come guida per i successivi passaggi dimaschiaturaeinserimentodellavite..

Serichiesto,èpossibilepreparareipeduncoliutilizzandoilmaschiatorecorrispondente.Sipossonoquindiposizionarele viti peduncolari (già connesse al cacciavite per vitipoliassiali).

Dopo aver eseguito con successo il fissaggio delle vitipeduncolari,icacciavitipossonoesserefacilmenterimossi.Ilrisultatodiquestoinserimentorispecchieràquellodellapianificazione.

IMPORTANTELeguideperilposizionamentodivitipeduncolariMySpinedevonoessereutilizzateperilpazienteperilqualeèstatopianificatoilplanningpre-operatorio.

AVVERTENZA Durante le fasi di manipolazione tenere saldamente laguidaperriuscireadeseguireilposizionamentodellaviteprevisto.

NOTA: Durante l’inserimento delle viti peduncolari siraccomandadieseguireunafluoroscopiapercontrollo.

NOTA:Perlacorrettamanipolazionedelcacciaviteeperilfissaggio della vite, seguire la procedura descritta nellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

NOTA:lavareilcampooperatorioconsoluzionefisiologicadopol’utilizzodelleguideMySpine.

19

8. TECNICA MYSPINE MC E S1

MySpineMCrappresentaun’implementazionedelsistemaMySpine, la tecnologia custom-made di Medacta chefornisce supporto ai chirurghi per posizionareaccuratamentelevitipeduncolari.

Inparticolare, leguideMySpineMCsonoprogettatepersupportare il chirurgo nell’opzione di un approccio conincisionesullalineamediana,incombinazioneconviticontraiettoria cortico-peduncolare, al fine di ottenere unamigliorepresacorticalerispettoallatradizionaletraiettoriapeduncolare.

PLANNING PRE-OPERATORIOIlplanningpre-operatorioèunsoftwareversatile,con loscopodideterminareiparametrichirurgiciperl’impiantodelleviti,ancheincasoditraiettoriacortico-peduncolare.

ÈinfattipossibilesettareilpuntodiingressoelatraiettoriadellavitesecondotecnicaCBT(CorticalBoneTrajectory).Inparticolare,perilcorrettopuntodiingressoCBT,muovereilpuntodiingresso3-5mmmedialmentealbordolateralesuperiore della pars; per la corretta traiettoria CBT, ladirezionedellavitedeveesseredamedialealateraleedacaudaleacraniale.

49.

Per la vertebra più craniale è importante evitare ogniconflitto e/o violazione della faccetta adiacente,eventualmentespostareilpuntodiingressoleggermentepiùinbasso.

ESPOSIZIONE E PREPARAZIONE DEL RACHIDEPraticareun’incisioneposteriorelungolalineamedianaedissezionarelateralmentedallalineamediana,individuandoiprocessiarticolarielelaminedeilivellicorrispondenti.Siconsiglia l’utilizzo del retrattoreM.U.S.T. Mini-Open permantenerel’esposizione.

50.

Pulire la/e vertebra/e e trattare il legamento secondol’approccio operatorio posteriore standard. Inoltre, ènecessariorimuovereilperiostioedesporrelasuperficieossea della parte caudale della lamina, in quanto lì siappoggeràlastrutturaaduncinodellaguida.

Non è necessario esporre le faccette più craniali perpreservarelacapsulaarticolare,maipuntidiingressoCBTdevonoesserechiaramenteesposti.Estendere l’esposizione in direzione medio-laterale peridentificare faccette e pars: in direzione cranio-caudaleassicurarsidiesporrelefaccettepiùcranialielalaminapiùcaudale.

Procedere con cautela ad esporre meticolosamente lasuperficieosseaper fissarealmeglio laguidaMySpinesullasuperficiedicontatto.Unavoltache laguidaèstabile, inserire levitimediantepiccolaincisioneoesposizione.

8.1 MYSPINE MC E S1 - OPZIONE DRILL

PREPARAZIONE DEL PEDUNCOLOConlaguidaMySpineMCoS1connessainsicurezzaallavertebra corrispondente, premere fermamente la guidasullalaminapergarantirelaposizione.Effettuareunforoattraversolaguidainentrambi ipeduncoli,utilizzandolapuntadrilldeldiametrosceltonelplanningpreoperatorioelostopmeccanicostandardda30mm.Incasodivitipiùcortedi30mm, il chirurgodevevalutare laperforazionemediante controllo fluoroscopico per raggiungere laprofonditàcorretta.

NOTA: prima di utilizzare il drill, appiattire il punto diingressomediantefresarotondaadaltavelocità.

MySpine Tecnica Operatoria

20

51.

Utilizzareilpalpatorepercontrollarel’integritàdelleparetipeduncolari.

NOTA:Siraccomandacontrollofluoroscopicodurantelaperforazione.

NOTA:èmandatorioutilizzarelafluoroscopiapergarantireche la punta del drill sia inserita nel corretto punto diingressomediantelaguida.

AVVERTENZA Applicarepressionesullaguidaperevitarescivolamenti

AVVERTENZA Quandosieffettuailforoinizialesullasuperficiedell’ossocorticale,prestareattenzioneanonfarscivolarelapuntadellafresaversoladirezionecraniale.Iniziarelaperforazionelentamenteeassicurarsidiperforarenellagiustadirezione..

AVVERTENZA Persicurezza,utilizzaresemprelostopmeccanicomontatosullapuntadeldrill.Dopoaverrimossolaguida,èpossibileinserireun filodiKirschnercomeguidaper i successivipassaggidimaschiaturaeinserimentodellavite.

52

AVVERTENZA Durante la perforazione, prestare attenzione ad evitareavanzamenti o rotazioni del filo guida non intenzionali.Attenzioneanonpiegareoattorcigliareilfiloguidadurantel’avanzamentodellapunta.

PREPARAZIONE DELLA VITE POLIASSIALEPreparareilcacciavitepervitepoliassialeeconnetterelaviteM.U.S.T.Pereseguirelefasirelativeallapreparazionedella vite, seguire la procedura descritta nella tecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

53.

POSIZIONAMENTO DELLA VITE POLIASSIALEInserirequindilavitenelpeduncolopreparatoutilizzandoilcacciavitepervitepoliassiale.

NOTA: Durante l’inserimento delle viti peduncolari siraccomandadieseguireuncontrollofluoroscopico.

NOTA:Perlacorrettamanipolazionedelcacciaviteeperilfissaggio della vite, seguire la procedura descritta nellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.Dopo aver eseguito con successo il fissaggio delle vitipeduncolari,icacciavitipossonoesserefacilmenterimossi.Ilrisultatodiquestoinserimentorispecchieràquellodellapianificazione.

54.

8.2 MYSPINE MC E S1 - OPZIONE FILO DI KIRSCHNER

ConlaguidaMySpineMCoS1connessainsicurezzaallavertebra corrispondente, premere fermamente la guidasulla lamina per garantire la posizione. Inserire il filo diKirschnerattraversolaguidainentrambiipeduncoli.

NOTA: èmandatorioutilizzarelafluoroscopiapergarantirechelapuntadelfilodiKirschnersia inseritanelcorrettopuntodiingressomediantelaguida.

21

AVVERTENZA Per sicurezza, linee di profondità sono marcate suglistrumenti.

AVVERTENZA Applicarepressionesullaguidaperevitarescivolamenti

55.

Quando entrambi i fili di kirschner sono posizionaticorrettamenteneipeduncoli, farscorrere laguidaversol’altoelasciareinsituifilidiKirschnerprecedentementeinseriti.

Èpossibilepreparareipeduncoliutilizzandoilpunteruolocannulato o il drill cannulato e, per una preparazioneulteriore,imaschiatoricannulati.

56.

57.

NOTA: Durante questi passaggi di preparazione, siraccomandadieseguireunafluoroscopiapercontrollo

AVVERTENZA Durantel’utilizzodelmaschiatore,prestareattenzioneadevitareavanzamentio rotazionidel filodiKirschnernonintenzionali.Attenzioneanonpiegareoattorcigliareilfiloguidadurantel’avanzamentodelmaschiatore.

AVVERTENZA Persicurezza,utilizzaresemprelostopmeccanicomontatosullapuntadeldrill.

PREPARAZIONE DELLA VITE POLIASSIALEPreparareilcacciavitepervitepoliassialeeconnetterelavite cannulataM.U.S.T. Per eseguire le fasi relative allapreparazionedellavite,seguirelaproceduradescrittanellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

58.

POSIZIONAMENTO DELLA VITE POLIASSIALE CANNULATAInserire quindi la vite cannulata sul filo di Kirschnerposizionatoutilizzandoilcacciavitepervitepoliassiale.

NOTA: Durante l’inserimento delle viti peduncolari siraccomandadieseguireuncontrollofluoroscopico.

NOTA:Perlacorrettamanipolazionedelcacciaviteeperilfissaggio della vite, seguire la procedura descritta nellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.Dopo aver eseguito con successo il fissaggio delle vitipeduncolari,icacciavitipossonoesserefacilmenterimossi.Ilrisultatodiquestoinserimentorispecchieràquellodellapianificazione.

59.

IMPORTANTELeguideperilposizionamentodivitipeduncolariMySpinedevonoessereutilizzateperilpazienteperilqualeèstatopianificatoilplanningpre-operatorio.

MySpine Tecnica Operatoria

22

AVVERTENZA Durante le fasi di manipolazione tenere saldamente laguidaperriuscireadeseguireilposizionamentodellaviteprevisto.

NOTA: Durante l’inserimento delle viti peduncolari siraccomandadieseguireunafluoroscopiapercontrollo.

NOTA: Perlacorrettamanipolazionedelcacciaviteeperilfissaggio della vite, seguire la procedura descritta nellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

NOTA PER GUIDA CON FILO DI KIRSCHNER: PerrimuovereilfilodiKirschnerutilizzandouncacciavite,siraccomandadiutilizzareunmanicoa “cricchettosferico”anzichèunmanico“dritto”perassicurarecheilfilodiKirschnersporgaancoradalcacciavitestesso.

Seguire la stessa procedura descritta nella tecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

NOTA:lavareilcampooperatorioconsoluzionefisiologicadopol’utilizzodelleguideMySpine.

TABELLA DI COMPATIBILITÀ DEL MOTORE PER LA FRESA ROTONDA AD ALTA VELOCITÀ.

BienAir

1600206-001 1600207-001

1600612-001 1600340-001

1600341-001 1600337-001

1600470-001 1600295-001

1600338-001 1600339-001

KarlStorz

252590 252591

252592 252570

252571 252572

252573 252574

252575

Spiggle+Theis

77HG001 77HG002

77HG003 77HG004

77HW001 77HW002

77HW003

Nouvag

1710 1950

1951 1952

1960 1961

1962

Aesculap

GB376R GB380R

GB109 GB376R

GB380R GD450

GD465 GD455

GB173 GD451

GD466 GD456

GD467 GD457

Conmed/Linvatec

1375-032 1375-033

MicroAire

1140 1910

1910T 1930

1940T 2100

2120 2130

2910 2950

6100 6120

StrykerMicroCCA

23

9. CURVATURA ED INSERIMENTO DELLA BARRA

Seguirelastessaproceduradescrittanellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

10. COMPRESSIONE O DISTRAZIONE

Seguirelastessaproceduradescrittanellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

11. CURVATURA DELLA BARRA IN-SITU

Seguirelastessaproceduradescrittanellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

12. SERRAGGIO DEL DADO DI BLOCCAGGIO

Seguirelastessaproceduradescrittanellatecnicachirurgica“ImpiantoM.U.S.T.”Medacta.

13. RIFERIMENTO PER GLI ARTICOLI MYSPINE

NellaseguentetabellasonoelencatelevertebreMySpinedisponibili,suddivisein“sterili”e“nonsterili”

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

VertebraMySpineT01 7.0001S 7.0001

VertebraMySpineT02 7.0002S 7.0002

VertebraMySpineT03 7.0003S 7.0003

VertebraMySpineT04 7.0004S 7.0004

VertebraMySpineT05 7.0005S 7.0005

VertebraMySpineT06 7.0006S 7.0006

VertebraMySpineT07 7.0007S 7.0007

VertebraMySpineT08 7.0008S 7.0008

VertebraMySpineT09 7.0009S 7.0009

VertebraMySpineT10 7.0010S 7.0010

VertebraMySpineT11 7.0011S 7.0011

VertebraMySpineT12 7.0012S 7.0012

VertebraMySpineL01 7.0021S 7.0021

VertebraMySpineL02 7.0022S 7.0022

VertebraMySpineL03 7.0023S 7.0023

VertebraMySpineL04 7.0024S 7.0024

VertebraMySpineL05 7.0025S 7.0025

MySpine Tecnica Operatoria

24

NellaseguentetabellasonoelencatelevertebreMySpinedisponibili,suddivisein“sterili”e“nonsterili”

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

GuidaStandardMySpineT01 7.0101S 7.0101

GuidaStandardMySpineT02 7.0102S 7.0102

GuidaStandardMySpineT03 7.0103S 7.0103

GuidaStandardMySpineT04 7.0104S 7.0104

GuidaStandardMySpineT05 7.0105S 7.0105

GuidaStandardMySpineT06 7.0106S 7.0106

GuidaStandardMySpineT07 7.0107S 7.0107

GuidaStandardMySpineT08 7.0108S 7.0108

GuidaStandardMySpineT09 7.0109S 7.0109

GuidaStandardMySpineT10 7.0110S 7.0110

GuidaStandardMySpineT11 7.0111S 7.0111

GuidaStandardMySpineT12 7.0112S 7.0112

GuidaStandardMySpineL01 7.0121S 7.0121

GuidaStandardMySpineL02 7.0122S 7.0122

GuidaStandardMySpineL03 7.0123S 7.0123

GuidaStandardMySpineL04 7.0124S 7.0124

GuidaStandardMySpineL05 7.0125S 7.0125

NellaseguentetabellasonoelencatelevertebreMySpinedisponibili,suddivisein“sterili”e“nonsterili”.

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

VertebraLPMySpineT01 7.0401S 7.0401

VertebraLPMySpineT02 7.0402S 7.0402

VertebraLPMySpineT03 7.0403S 7.0403

VertebraLPMySpineT04 7.0404S 7.0404

VertebraLPMySpineT05 7.0405S 7.0405

VertebraLPMySpineT06 7.0406S 7.0406

VertebraLPMySpineT07 7.0407S 7.0407

VertebraLPMySpineT08 7.0408S 7.0408

VertebraLPMySpineT09 7.0409S 7.0409

VertebraLPMySpineT10 7.0410S 7.0410

VertebraLPMySpineT11 7.0411S 7.0411

VertebraLPMySpineT12 7.0412S 7.0412

VertebraLPMySpineL01 7.0421S 7.0421

VertebraLPMySpineL02 7.0422S 7.0422

VertebraLPMySpineL03 7.0423S 7.0423

VertebraLPMySpineL04 7.0424S 7.0424

VertebraLPMySpineL05 7.0425S 7.0425

25

NellaseguentetabellasonoelencateleguideabassoprofilodiposizionamentodellavitepeduncolareMySpinedisponibi-li,suddivisein“sterili”e“nonsterili”.

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

GuideLPMySpineT01 7.0501S 7.0501

GuideLPMySpineT02 7.0502S 7.0502

GuideLPMySpineT03 7.0503S 7.0503

GuideLPMySpineT04 7.0504S 7.0504

GuideLPMySpineT05 7.0505S 7.0505

GuideLPMySpineT06 7.0506S 7.0506

GuideLPMySpineT07 7.0507S 7.0507

GuideLPMySpineT08 7.0508S 7.0508

GuideLPMySpineT09 7.0509S 7.0509

GuideLPMySpineT10 7.0510S 7.0510

GuideLPMySpineT11 7.0511S 7.0511

GuideLPMySpineT12 7.0512S 7.0512

GuideLPMySpineL01 7.0521S 7.0521

GuideLPMySpineL02 7.0522S 7.0522

GuideLPMySpineL03 7.0523S 7.0523

GuideLPMySpineL04 7.0524S 7.0524

GuideLPMySpineL05 7.0525S 7.0525

NellaseguentetabellasonoelencateleguideMySpineDrillPilotdisponibili,suddivisein"sterili"e"nonsterili".

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

GuideMySpineDrillPilotT01 7.0531S 7.0531

GuideMySpineDrillPilotT02 7.0532S 7.0532

GuideMySpineDrillPilotT03 7.0533S 7.0533

GuideMySpineDrillPilotT04 7.0534S 7.0534

GuideMySpineDrillPilotT05 7.0535S 7.0535

GuideMySpineDrillPilotT06 7.0536S 7.0536

GuideMySpineDrillPilotT07 7.0537S 7.0537

GuideMySpineDrillPilotT08 7.0538S 7.0538

GuideMySpineDrillPilotT09 7.0539S 7.0539

GuideMySpineDrillPilotT10 7.0540S 7.0540

GuideMySpineDrillPilotT11 7.0541S 7.0541

GuideMySpineDrillPilotT12 7.0542S 7.0542

GuideMySpineDrillPilotL01 7.0551S 7.0551

GuideMySpineDrillPilotL02 7.0552S 7.0552

GuideMySpineDrillPilotL03 7.0553S 7.0553

GuideMySpineDrillPilotL04 7.0554S 7.0554

GuideMySpineDrillPilotL05 7.0555S 7.0555

MySpine Tecnica Operatoria

26

LaseguentetabellariportalareferenzapervertebraMySpinepersacro,suddivisain“sterili”e“nonsterili”.

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

VertebraMySpineS01 7.0706S 7.0706

NellaseguentetabellasonoelencatelevertebreMySpineMCdisponibili,suddiviseinversione“sterile”e“nonsterile”.

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

vertebraMySpineMCL01 7.0701S 7.0701

vertebraMySpineMCL02 7.0702S 7.0702

vertebraMySpineMCL03 7.0703S 7.0703

vertebraMySpineMCL04 7.0704S 7.0704

vertebraMySpineMCL05 7.0705S 7.0705

NellaseguentetabellasonoelencateleguideMySpinepersacrodisponibili,suddivisein“sterili”e“nonsterili”.

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

GuidaMySpineS01-drill 7.0726S 7.0726

GuidaMySpineS01- filodiKirschner 7.0716S 7.0716

27

Icodiciarticolosonosoggettiavariazioni.

NOTE PER LA STERILIZZAZIONELostrumentariononvienefornitosterile.Primadell’usodeveesserelavatoesterilizzatoinautoclaverispettandolenormativedelPaese,ledirettiveUEapplicabilieleistruzionid’usodelproduttoredell’autoclave. Peristruzionipiùdettagliatefareriferimentoaldocumento“RecommendationsforcleaningdecontaminationandsterilisationofMedactaInternationalorthopaedicdevices”disponibilesulsitowww.medacta.com.

NellaseguentetabellasonoelencateleguideMySpineMCdisponibili,suddivisein“sterili”e“nonsterili”.

DESCRIZIONE IMMAGINE STERILE RIFERIMENTO

NONSTERILE RIFERIMENTO

GuidaMySpineMCL01 filodiKirschner 7.0711S 7.0711

GuidaMySpineMCL02 filodiKirschner 7.0712S 7.0712

GuidaMySpineMCL03 filodiKirschner 7.0713S 7.0713

GuidaMySpineMCL04 filodiKirschner 7.0714S 7.0714

GuidaMySpineMCL05 filodiKirschner 7.0715S 7.0715

GuidaMySpineMCL01-drill 7.0721S 7.0721

GuidaMySpineMCL02-drill 7.0722S 7.0722

GuidaMySpineMCL03-drill 7.0723S 7.0723

GuidaMySpineMCL04-drill 7.0724S 7.0724

GuidaMySpineMCL05-drill 7.0725S 7.0725

MySpineTecnica operatoria

ref:99.MY46.52rev.01

Ultimoaggiornamento:Aprile2019

Medacta International SAStradaRegina-6874CastelSanPietro-SwitzerlandPhone+41916966060-Fax+41916966066info@medacta.ch

Findyourlocaldealerat:medacta.com/locations

Tuttiimarchieimarchiregistratiappartengonoairispettivipropietari.