unidad 1 : caminando vocabulario : la ropa · 2013. 2. 11. · español 2o año página 25 ¡sí,...
TRANSCRIPT
Español 2o año Página 25
¡Sí, claro! 1.2 – Unidad 1 : Caminando
Vocabulario : La ropa
Dit overzicht is informatief, enkel de woordenschat uit het boek moet gekend zijn.
- la moda mode
El verde está de moda. Groen is in de mode. - la ropa kleding - probarse la ropa (ue) kleren aanpassen ponerse la ropa (poner) kleren aantrekken quitarse la ropa kleren uittrekken cambiarse zich omkleden - la camisa overhemd
Busco una camisa de manga corta. Ik zoek een overhemd met korte mouwen.
- el vestido de jurk
Margarita lleva un vestido bonito. Margarita heeft een mooie jurk aan.
El vestido te va / te cae bien. De jurk staat je goed. - el vestido de novia het bruidskleed - el traje het pak el traje de baño het badpak el traje de deporte sportkleding -el chándal trainingspak - joggingpak - el conjunto mantelpak - el pantalón, los pantalones broek
En verano vamos en pantalón corto. ‘s Zomers lopen we in korte broek.
Español 2o año Página 26
- los (pantalones) vaqueros spijkerbroek, jeans - la camisa hemd - la camiseta T-shirt
Los niños intercambian las camisetas. De kinderen ruilen van t-shirt.
- la blusa de bloes
Has perdido un botón de la blusa. Je hebt een knoop van je bloes verloren.
- el jersey trui - la falda rok
No está de moda la falda-pantalón. De broekrok is niet in de mode.
- el delantal schort - el calcetín sok
Llevo calcetines de lana. Ik draag wollen sokken. - la media kous, panty Jassen - la chaqueta (colbert)jas (met mouwen) - el impermeable regenjas - el abrigo overjas (ook: beschutting) - el abrigo de piel pelsmantel - la cazadora jagersjas, jekker - abrigarse (de ...) zich warm kleden, schuilen (voor...)
Español 2o año Página 27
Ondergoed en slaapkledij - la ropa blanca/ interior ondergoed - los calzoncillos (heren)onderbroek - las bragas (dames)slipje A Claudia le gustan las bragas de seda. Claudia houdt van zijden slipjes. - el sujetador beha - la lencería lingerie - el tirante schouderbandje - el camisón nachthemd - el albornoz badjas - la bata kamerjas Schoenen - el zapato de schoen
¿Dónde le aprieta el zapato? Waar knelt de schoen? apretar (ie) knellen - un par een paar
un par de zapatos een paar schoenen - la zapatilla de sportschoen, pantoffel - la sandalia sandaal Las sandalias con calcetines son horribles. Sandalen met sokken staan
vreselijk. - la bota laars
Español 2o año Página 28
- descalzo, a blootsvoets
Vamos descalzos por la playa. We lopen blootvoets op het strand.
¿Qué número calza? Welke schoenmaat hebt u? - la alpargata espadrille - el zueco klomp - el betún schoensmeer - el tacón hak - el cordón veter Hoofddeksels - el sombrero de hoed - la gorra de pet - el gorro de muts - la boina (Baskische) pet/baret - cubrir / cubrirse (cubierto) bedekken, zijn hoed opzetten - descubrir(se) ontdekken, blootleggen, zijn hoed
afnemen
Español 2o año Página 29
Toebehoren - la bolsa (boodschappen)tas - el bolsillo (broek)zak - el bolso (hand)tas - el guante handschoen - la manga mouw - la corbata stropdas - la pajarita strikje - el abanico waaier - la bufanda sjaal - el cinturón riem, de gordel - los tirantes bretels - el cierre de cremallera rits Stoffen en materialen - el nailón, nilón, nylón nylon - la lana wol - el algodón katoen, watten - el cuero leer - el terciopelo fluweel - la franela flanel - el lino linnen, vlas
Español 2o año Página 30
- la seda natural / artificial zuivere zijde / kunstzijde - la tela stof - la tela de color(es) gekleurde stof - la tela rayada gestreepte stof - la tela a cuadros geruite stof - la tela clara / oscura lichte / donkere stof - la tela ligera / espesa dunne / dikke stof - estampado,-a bedrukt - usado,-a versleten - arrugado,-a gerimpeld, verkreukeld - remendar (ie) verstellen - encoger(se) (g/j) krimpen - plegar (ie, g/gu) vouwen - ensuciar vuil maken - teñir (i) verven - tomar la medida a … iemand de maat nemen - la confección de confectie(kleding), de fabricage - la alta costura de haute couture - la liquidación de uitverkoop -las rebajas de solden
Español 2o año Página 31
Kleuren - el amarillo geel - el rojo rood - el verde groen - el azul blauw - el blanco wit - el negro zwart - el marrón bruin - el gris grijs - el beis, beige beige - el violeta violet - el rosa roze - el fucsia fucsia - el bordó, burdeos bordeaux - el ocre oker - el naranja oranje - el turquesa turkoois - el caqui kaki - colores vivos / intensos felle kleuren - colores claros/oscuros lichte/donkere kleuren
Español 2o año Página 32
Juanes La Camisa Negra (Canción)
Tengo la camisa negra, hoy mi amor está de luto Hoy tengo en el alma una pena y es por culpa de tu embrujo Hoy sé que tú ya no me quieres y eso es lo que más me hiere que tengo la camisa negra y una pena que me duele Mal parece que sólo me quedé y fue pura todita tu mentira que maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré Por beber del veneno malevo de tu amor yo quedé moribundo y lleno de dolor respiré de ese humo amargo de tu adiós y desde que tú te fuiste yo sólo tengo… (*) Tengo la camisa negra porque negra tengo el alma yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama cama cama com on baby te digo con disimulo que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto...(*) Tengo la camisa negra ya tu amor no me interesa lo que ayer me supo a gloria hoy me sabe a pura ... miércoles por la tarde y tú que no llegas ni siquiera muestras señas y yo con la camisa negra y tus maletas en la puerta Mal parece que solo me quedé y fue pura todita tu mentira que maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré Por beber del veneno malevo de tu amor yo quedé moribundo y lleno de dolor respiré de ese humo amargo de tu adiós y desde que tú te fuiste yo sólo tengo (*)
Español 2o año Página 33
¡Sí, claro! 1.2 – Unidad 1 : Caminando
Los verbos reflexivos
LLAMARSE
DUCHARSE
yo me llamo me ducho tú te llamas te duchas él / ella / usted se llama se ducha nosotros nos llamamos nos duchamos vosotros os llamáis os ducháis ellos / ellas / ustedes se llaman se duchan
1) Completa las frases con el pronombre reflexivo : 1. La hija del panadero … casa hoy. …………..
2. ¿Por qué no … sienta usted? …………..
3. ¡Uf! ¡Qué calor! … quito el jersey. …………..
4. ¿… acordáis de aquel día en la playa? …………..
5. Cuando hablan de política, nunca … ponen de acuerdo. …………..
6. En el circo siempre … divertimos mucho. …………..
7. Creo que ustedes … equivocan. …………..
8. …... pregunto a qué hora viene. …………..
9. ¿..… atrevéis a decírselo? …………..
10. ¿A qué … refieres ? …………..
11. ¿Por qué siempre … quejáis de todo? …………..
12. Claudio … dedica a la pintura. …………..
13. Hoy … mudamos de casa. …………..
14. En este pueblo las ancianas … visten de negro. …………..
15. Siempre … reímos mucho de los payasos. …………..
Español 2o año Página 34
2) Completa el hueco con uno de los verbos del recuadro : encontrarse despertarse lavarse acostarse
separarse sentarse acordarse
Ej.: Natalia no viene hoy a clase porque se encuentra mal.
1. ¿(Tú) … la cabeza todos los días ? …………………
2. ¿Sabes ? Juana y Blanca … porque no se entienden. …………………
3. Mi padre siempre … en el mismo sillón. …………………
4. Julio nunca … de apagar las luces antes de salir de la casa. …………………
5. Yo siempre … un poco después de comer. …………………
6. ¡Qué rollo ! Este niño … todas las noches a las 3 …………………
de la madrugada.
Español 2o año Página 35
3) Escribe debajo de cada dibujo lo que hacen estas personas.
Español 2o año Página 36
Escucha y completa la canción con los verbos reflexivos. ¡ Cuidado a los formas irregulares de algunos verbos !
El Gran Combo : No hago más na’
Yo ________________(levantarse) por la mañana,
________________((darse ; yo) un baño y me perfumo, ________________(comerse; yo) un buen desayuno y no hago más na', más na'. Después yo leo la prensa, yo leo hasta las esquelas, o ________________(ponerse; yo)) a ver novelas y no hago más na', más na'. A la hora de las doce yo ________________(comerse ; yo) un buen almuerzo de arroz con habichuelas y carne guisada, y no hago más na'. Después ________________(irse ; yo) a la hamaca a dormir una siestita; y a veces duermo dos horas y a veces más, y no hago más na'. Y ________________(levantarse ; yo) como a las tres, y ________________(tomarse ; yo) un buen café, ________________(fumarse ; yo) un cigarillito y tomo mi guitarra y ________________(ponerse ; yo) a cantar. A la la, a la la, a la la lara la lara Y a la hora de la comida me prepara mi mujer un bifstec con papas fritas con ensalada y mil cosas más. Y me lo mando y no hago más na'.
Español 2o año Página 37
Luego ________________(irse ; yo) al balcón, cual si fuera un gran señor, a ________________(mecerse ; infinitivo, yo) en el sillón, Con mi mujer a platicar. A larara la la. ¡Ay!, cuando se me pega el sueño enseguidita ________________(irse ; yo) a acostar, y duermo hasta por la mañana y no hago más na', más na'. (Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
¡Oigan!, yo nunca he doblado el lomo y no pierdan su tiempo, no voy a cambiar. ¡Qué va!
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin
trabajar) Señores, si yo estoy declarado
en huelga, ¡sí!, ¡mi mujer que me mantenga! ¿Oíste?
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin
trabajar) Qué bueno, qué bueno, qué
bueno, qué bueno es vivir la vida,
¡comiendo, durmiendo y no haciendo
na'!
Oiga compay, ¿usted sabe lo que es estar en un sillón mece que te mece?
Esperando que lleguen los cupones del Seguro Social... ¡Así cualquiera! (Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
Recibiendo la pensión por loco, de loco yo no tengo na', ¡listo que soy!
(Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar)
Qué bueno... Traen un plato de mondongo, arroz, habichuela y carne guisá, para empezar. (Qué bueno es vivir así, comiendo y sin trabajar) ¿Quién trabajará? ¿Quién, yo? Búscate a otro, yo ya hice lo que iba a hacer.
Español 2o año Página 38
¡Sí, claro! 1.2 – Unidad 1 : Caminando
LOS DEMOSTRATIVOS
El español es más preciso en relación a la capacidad para indicar la proximidad o la distancia que otras lenguas y esta idea de distancia viene por los demostrativos.
1er grado de distancia
2do grado de distancia
3er grado de distancia
“deze, dit” “die, dat” “die, dat”
singular
masculino este ese aquel
femenino esta esa aquella
‘neutro’* esto eso aquello
plural masculino estos esos aquellos
femenino estas esas aquellas
adverbio correspondiente
aquí / acá “hier”
ahí “daar”
allí / allá “ginder”
* La forma neutra (de onzijdige vorm)
Hetgeen waarover
gesproken wordt,
bevindt zich dicht bij
de spreker (ruimte) of
heeft betrekking op
het heden (tijd).
Hetgeen waarover
gesproken wordt,
bevindt zich dicht bij
de gesprekspartner
(ruimte) of heeft
betrekking op het
nabije verleden /
toekomst (tijd).
Hetgeen waarover
gesproken wordt,
bevindt zich niet
dicht bij de spreker.
en niet dicht bij de
gesprekspartner
(ruimte) of heeft
betrekking op het
verre verleden (tijd).
Español 2o año Página 39
De onzijdige vormen worden gebruikt wanneer wordt verwezen naar iets wat nog niet genoemd is, dat men niet kent, of waarvan men het geslacht niet kan of wil aangeven. ESTO ¿Qué es esto? Wat is dit?
Esto no es difícil. Dit is niet moeilijk. ESO Eso es para ti. Dat is voor jou. ¡Eso no es verdad! Dat is niet waar! AQUELLO Aquello no es caro. Dat is niet duur. Aquello es una catedral. Dat is een kathedraal. persona A : "¿Qué es esto?" persona B : "Eso es una calculadora.” Wat is dit ? Dat is een rekenmachine.
EJERCICIOS
¿Qué es esto? Eso es un libro.
Esto es una pluma
estilográfica.
¿Qué es eso?
¿Qué es aquello?
Aquello es un lápiz.
Español 2o año Página 40
1) Pon el demostrativo entre paréntesis en la forma correcta :
1. ¿Va usted a la biblioteca (este) … tarde? ……….…………
2. ¿Te acuerdas de (ese) … días en la playa? ……….…………
3. (Ese) … peinados (kapsels) están de moda. ……….…………
4. (Aquel) … revistas son del año pasado. ……….…………
5. ¿Ves (aquel) … pájaro encima de la torre? ……….…………
6. (Este) … fin de semana hay una feria en el pueblo. ……….…………
7. (Ese) … novia de usted no me gusta nada. ……….…………
8. ¡Coge (aquel) … cacerola que está detrás de la sartén (pan)! ……….…………
9. (Ese) … bromas tuyas no son muy graciosas. ……….…………
10. ¡Pon (este) … ceniceros (asbakken) en la mesa! ……….…………
Español 2o año Página 41
¡Sí, claro! 1.2 – Unidad 1 : Caminando
Vocabulario : el tiempo Llover : llueve het regent Llueve a mares het regent pijpestelen La lluvia : de regen Las precipitaciones : neerslag La llovizna de motregen Nevar : nieva het sneeuwt La nieve de sneeuw Helar : hiela het vriest El hielo de vorst, het ijs (OJO : un helado = ijsje) granizar : graniza / cae granizo het hagelt el granizo de hagel tronar : truena het dondert el trueno de donderdag relampaguear bliksemen un relámpago de bliksem Un rayo straal, bliksemflits Un rayo de sol zonnestraal La niebla de nevel, mist El chubasco regenbui La tempestad storm – onweer - noodweer La tormenta storm - onweersbui La nube wolk ¿ Qué tiempo hace ? hace calor hace un calor sofocante hace frío hace viento hace sol hace …grados (bajo o sobre cero ) ( ¿ Cuántos grados hace ?)
Español 2o año Página 42
la temperatura es de … grados hace … grados al sol / a la sombra
hace buen tiempo hace mal tiempo hace fresco hace un tiempo de perros OJO : hace mucho/ bastante/poco/demasiado calor/frío/viento/… el cielo está nuboso / nublado el cielo está cubierto el cielo está despejado el cielo está soleado hay niebla un banco de niebla hay nubes hay precipitaciones (de nieve) hay chubascos hay tormenta hay nubes y claros la salida del sol al salir el sol el levante la puesta del sol al ponerse el sol el poniente la temperatura
la temperatura sube / baja la máxima la mínima la temperatura media una temperatura suave – una temperatura moderada un (ligero) ascenso de la temperatura un (ligero) descenso de la temperatura la temperatura media la marea alta /la marea baja la previsión del tiempo el pronóstico del tiempo las condiciones meteorológicas
Español 2o año Página 43
el parte meteorológico el empleo del gerundio el tiempo está cambiando la temperatura va subiendo la temperatura va bajando está lloviendo / nevando el clima es (muy / demasiado) caluroso / templado seco / húmedo frío
El tiempo en el periódico : ¿Qué significa? : 1. disminuye el frío 2. vuelven las lluvias
3. notable mejoría
4. recuperación de las temperaturas
5. altas presiones
6. inestable
7. sin cambios
8. continúan las lluvias
9. suben las temperaturas
10. tiempo revuelto
11. nubosidad escasa
12. recuperación gradual
Español 2o año Página 44
¡Sí, claro! 1.2 – Unidad 1 : Caminando
El gerundio Presente de indicativo de estar + gerundio
estoy estudiando estás está bebiendo estamos estáis escribiendo
están
Uso : Para hablar de acciones que se están desarrollando en el momento de hablar/acciones que están sucediendo en este momento. Ojo :
No hay diptongación : Estoy volviendo Están jugando Hay debilitación : Está pidiendo Estamos eligiendo Están durmiendo
verbos reflexivos : me, te, se, nos, os , se + presente de estar + gerundio Me estoy duchando Se están vistiendo presente de estar + gerundio -me, te, se, nos , os, se Estoy duchándome Están vistiéndose
Ojo : “i” (sin acento) cambia en “y” entre dos vocales estoy leyendo, construyendo, cayendo, creyendo
Español 2o año Página 45
Ejercicios : ¿Qué está pasando en este momento? Escribe frases.
1. estudiar español (ella) ....................................................................... 2. ducharse (yo).................................................................................... 3. escuchar música
(nosotros)................................................................. 4. llover ................................................................................................ 5. beber un zumo (ellos)......................................................................... 6. escribir (tú)........................................................................................ 7. corregir (yo)....................................................................................... 8. pedir(nosotros)................................................................................... 9. servir (ellos)....................................................................................... 10. oír (vosotros)..................................................................................... 11. construir (ellos)..................................................................................
Conteste según el modelo. Modelo : ¿ Han acabado ustedes de desayunar ? –No, todavía estamos desayunando.
1. ¿ Han acabado de comer ? 2. ¿ Han acabado de trabajar ? 3. ¿ Han acabado de escribir ? 4. ¿ Han acabado de cenar ? 5. ¿ Han acabado de leer ? 6. ¿ Han acabado de mirar ? 7. ¿ Han acabado de discutir ? 8. ¿ Han acabado de buscar ?
Conteste según el modelo. Modelo : ¿ Por qué no ha escrito la carta ? (Ahora la estoy escribiendo.) Ahora estoy escribiéndola.
1. ¿ Por qué no ha ayudado a su amigo ? 2. ¿ Por qué no ha proyectado las diapositivas ? 3. ¿ Por qué no ha tomado el jerez ? 4. ¿ Por qué no ha leído las cartas ? 5. ¿ Por qué no ha abierto las ventanas ?
Español 2o año Página 46
QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS (Canción)
Siempre que te pregunto
que cuándo, cómo y dónde tú siempre me respondes :
quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
y yo desesperando,y tú, tú contestando :
quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo, pensando, pensando Por lo que tú más quieras
hasta cuándo, hasta cuándo Y así pasan los días, y yo desesperando
y tú, tú contestando :
quizás, quizás, quizás
Siempre que te pregunto que cuándo, cómo y dónde Tú siempre me respondes :
quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
pensando,pensando Por lo que tú más quieras
hasta cuándo, hasta cuándo Y así pasan los días, y yo desesperando
y tú, tú contestando :
quizás, quizás, quizás