ulotka
DESCRIPTION
Zadanie [6/12]TRANSCRIPT
DEJA VU X2 TEAMSERVER®
Depending on the most advanced computer technology, we use the host-centric CAT translation system
created by ATRIL company. This system is used for creating translation memories that store original texts
together with their equivalent translations in the central database (TM). Moreover, translation memories
recover correlating segments during the process of translation of new texts in order to improve translations
coherence and also to cut short the time of translation.
• Cost decline (translation of one page starts from 19 zlotych).
• High volume of translations in a short time (up to 250 pages per day).
• Warranty of unchanging style and terminology (creating of lexicons and terminological databases).
• Saving of files output structure (f. ex. XML, HTML, SGML).
• Possibility of automatic import of translations to DTP programs (Adobe In Design, Quark)
• Saving of original text format
• Conversion of PDF files into editable text formats
• Structure of dedicated translation memories
• Possibility of using a client’s memory database and terminology
More information at our hotline number: 0 801 540 440
Efficient co-operation with external contractors
Effective using of comprehensive translation memories
High scalability and flexibility of host-centric solutions that enable
fast adjustment of productivity to the growth of orders volume
Easy migration of data from traditional translation memories