Új almádi Újság, 2012. márciusi szám

20
2012 ALMÁDI ÚJSÁG március BALATONALMÁDI VÁROS LAPJA Az újság internetes változata: pkkk.hu > almádi újság Új LÁSZLÓFFY ALADÁR: LEGENDA Ki vagyok én, hogy példát lássanak? A tájon hosszú sort leolvasó patak, megmaradt rengeteg, benne mesék és medvék, mik tovább kergetik a képzeletek kedvét. Valaki itt kihalt, de nevét nekem adta. Az ős király vagyok, s lehet, az élet rabja. Malom- s mókuskerék-forgató vak robot, ki addig él, amíg ők boldogok. Rejts Kárpátod alá, mint rugót s íjakat, takard ki havazásban, ami még rám tapad. Az ábécé örök holdfényeiben várj rám, hogy példát lássanak: hogy születik a márvány. A címlap Pászti György felvételének felhasználásával készült.

Upload: friderika-danko

Post on 08-Apr-2016

226 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám, Balatonalmádi

TRANSCRIPT

Page 1: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012

ALMÁDI ÚJSÁGmárcius

BA

LA

TO

NA

LM

ÁD

I V

ÁR

OS L

AP

JA A

z ú

jság inte

rnete

s vált

ozata

: pkkk.h

u >

alm

ádi

újs

ág

Új

LÁSZLÓFFY ALADÁR: LEGENDA

Ki vagyok én, hogy példát lássanak?A tájon hosszú sort leolvasó patak,megmaradt rengeteg, benne mesék és medvék,mik tovább kergetik a képzeletek kedvét.

Valaki itt kihalt, de nevét nekem adta.Az ős király vagyok, s lehet, az élet rabja.Malom- s mókuskerék-forgató vak robot,ki addig él, amíg ők boldogok.

Rejts Kárpátod alá, mint rugót s íjakat,takard ki havazásban, ami még rám tapad.Az ábécé örök holdfényeiben várj rám,hogy példát lássanak: hogy születik a márvány.

A címlap Pászti György felvételének felhasználásával készült.

Page 2: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

2 „Azért vagyunk a világon, hogy valahol otthon legyünk benne!”

Helytörténet

A fenti térkép hátoldalán különböző, Almádiban működőiparosok és kereskedők reklámozták vállalataikat, így aMajbó cukrászda is. Mint a reklámszöveg tanúsítja sokféleszolgáltatást nyújtó vállalkozásról van szó, ami annak ide-jén megszokott volt. Az üzletek megnyitásáról, majdmegszűnéséről pontos adataink általában nincsenek, több-nyire a helyi (jelen esetben veszprémi) újságok hírei, vagya bennük megjelent reklámok adnak információt. A térkép

ALMÁDI CUKRÁSZDÁKRÓLFOLYTATÁS

Az ÚJ Almádi Újság múlt havi számában említésre kerültek a térképen jelölt cukrászdák, azzal a megjegyzéssel, hogy foly-tatásuk következik, ez pedig az 5.-el jelölt Majbó cukrászda. Láthatóan a nagyméretű saroktelek belső sarkábanhelyezkedik el az épült, mintegy helyet hagyva a későbbi telekhatárra történő beépítésnek. Ez utóbbi volt az ismertebbMajbó cukrászda, majd mozi épülete.

A jobb alsó képen a Majbó cukrászda látható (1928)

azt mutatja, hogy 1928-ban három cukrászda biztosanműködött Almádiban. Ezek a Majbó, a Kelemen és aNémeth cukrászdák voltak.

Page 3: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

3Az újság új e-mil címe: [email protected]

Helytörténet

Esküvői vendégség a Majbó cukrászda terasza előtt, 1925körül készült fényképfelvételen.

1931-ben megnyílt az új Majbó vendéglő és cukrászda aBaross Gábor és a Jókai Mór utcák találkozásánál levőtelken, amelyiknek a belső sarkában állt az eddig tárgyaltcukrászda. Az új épületben működött Almádi mozijaMajbóék tulajdonában. Az épület melletti telekrészenmegnyitották Almádi első kertmoziját, amelyik sze-zonálisan nagy sikernek örvendett.

A régi épületben lakások kerültek kialakításra, amelyek azállamosítás után tanácsi, majd önkormányzati vagyonnáváltak. Az épület állaga folyamatosan romlott, a lakásoksem feleltek meg a kor követelményeinek, azaz komfortnélküliek voltak. Az 1990-es évek elején lebontásra kerültaz épület.

A képeken láthatóan a bontás megkezdődött az ablakokeltávolításával, megakadályozván az önkényes beköltözést,ami több esetben előfordult, nem kevés problémát okozvaaz illetékes hatóságnak. A következő kép jobb szélén lászika kertmozi lefedésének része.

A képen látható épület a Széchenyi-sétány és a Hétvezérutca sarkán áll, Almádi első gyógyszertára volt, Raft Gyulaépítette. Később más funkciót kapott, Papp cukrászdanéven működött. Személyes emlékem, hogy apámmal ittfagylaltoztunk. Az épület a Raft család leszármazottainaktulajdonában van, lakóházként használatos.(Folytatás következik.)

Schildmayer Ferenc

A közismert, valamikor szebb napokat megélt Majbócukrászda–étterem–mozi épület bontás előtti képe. Azállamosítás után tanácsi, végül önkormányzati kezelésbekerült, elvesztette eredeti funkcióját, egy lakás és a moziműködött benne. Utóbbi már nem vonzó szórakozásilehetőség, ezért nem működött. Az egykori Majbó „bir-tok” helyén lakásokat és üzleteket tartalmazó új épület áll.

Page 4: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

4 Olvassa az újság internetes változatát is: pkkk.hu > almádi újság

Önkormányzati hírekÖNKORMÁNYZATI HÍREK

A képviselő-testület a 2012 februári ülésén tárgyalt napirendipontok közül a fontosabb kérdések és döntések az alábbiak:

Javaslat az önkormányzat fenntartásában lévő nevelési-oktatásiintézmények étkezési térítési díjairól szóló önkormányzati ren-delet megalkotására.Balatonalmádi Város Önkormányzat képviselő-testülete a5/2011(II.25.) rendeletével elfogadta az önkormányzat fenn-tartásában lévő nevelési-oktatási intézmények étkezési térítésidíjairól, és a személyes gondoskodás körébe tartozó ellátásoktérítési díjáról szóló rendeletét. Az új rendelet csak az oktatásiintézményekre vonatkozik.A rendelet szerint, a Napközi Otthonos Óvoda esetében azintézmény által történt részletes tervezés alapján, a térítési díjaknettó 3,8%-kal emelkednek. Az oktatási intézményekben a nap-közi ellátást (napi háromszori étkezést) igénybe vevők térítésidíjai 3,8%-kal, az iskolai menzai ellátást igénybe vevők térítésidíjai 3,7%-kal emelkednek.

Javaslat Balatonalmádi Város Önkormányzata 2012. évi költ-ségvetési rendeletének megalkotására.A képviselő-testület az önkormányzat 2012. évi költségvetésikoncepciójáról szóló előterjesztést 2011. december 15-én tár-gyalta meg. A képviselő-testület 2012. évi koncepcióról szóló395/2011. (XII.15). Öh-a alapján és a költségvetésről szólótörvény alapján elkészítette az önkormányzat 2012. évi költ-ségvetési rendelettervezetét. A 2012. évi költségvetés főösszege2.373.585 ezer Ft, ami az előző évi 2.545.193 ezer Ft-hoz képest6,7%-os csökkenést mutat. A csökkenés magyarázata, hogy azelőző évi felhalmozási célú kiadások maradványa, a folyamatbanlévő EU-s támogatással megvalósuló programok működési és fel-halmozási célú kiadásainak és bevételeinek maradványa, vala-mint az EU-s projektek tárgy évre ütemezett támogatásai és kia-dásai lényegesen alacsonyabb összeggel szerepelnek a költség-vetésben, mint előző évben.

Javaslat egyes önkormányzati rendeletek hatályon kívül helye-zésére.A 2011. december 31-én hatályba lépő víziközmű-szolgáltatásrólszóló 2011. évi CCIX. törvény (Vksz.) rendelkezései közöttszerepelnek a víziközmű-szolgáltatási díjra vonatkozó új előírá-sok, melynek értelmében a közműves ívóvízellátás, szenny-vízelvezetés és -tisztítás díját (hatósági díj) a víziközmű-szolgál-tatásért felelős miniszter állapítja meg. A Vksz. egyúttal hatályonkívül helyezi az árak megállapításáról szóló 1990. évi LXXXVII.törvény mellékletének azt a rendelkezését, amely felhatalmazta aképviselő-testületet ilyen tárgyú rendelet megalkotására, ezért2012. január 01. napjától az ilyen tárgyú rendeleteit az önkor-mányzat nem módosíthatja, illetve köteles felülvizsgálni, hogy nemellentétes-e a magasabb szintű jogszabállyal. A képviselő-testületmindkét rendeletet hatályon kívül helyezi, miután a rendeletekvalamennyi rendelkezését magasabb szintű jogszabály rendezi.

Javaslat az általános iskolák TIOP-1.2.3./11/1 pályázatának tá-mogatására.Balatonalmádi Város Önkormányzatának képviselő-testületetámogatja, hogy a Györgyi Dénes Általános Iskola és LogopédiaiIntézet és a Vörösberényi Általános Iskola konzorciumot alkotvaa TIOP-1.2.3./11/1 sz. a Könyvtári szolgáltatások összehangoltinfrastruktúra fejlesztése – „Tudásdepó Expressz” című pályázatkiírásra pályázatot nyújtson be, valamint hozzájárul ahhoz, hogya pályázó a projekt befejezését követő 5. év végéig a pályázatáltal támogatott szolgáltatásokat fenntartsa és üzemeltetesse.

Javaslat a Pannónia Kulturális Központ és Könyvtár TÁMOP –3.2.4.A-11/1 pályázatának támogatására.Balatonalmádi Város Önkormányzatának képviselő-testületetámogatja, hogy a Pannónia Kulturális Központ és Könyvtár aTÁMOP-3.2.4.A-11/1 sz. „Tudásdepó-Expressz” – A könyvtárihálózat nem formális és informális képzési szerepének erősítéseaz élethosszig tartó tanulás érdekében” című pályázati kiírásra -a balatonfüredi Városi Könyvtár által vezette konzorciumhozcsatlakozva – pályázatot nyújtson be, valamint vállalja, hogy aprojekt befejezését követő 5. év végéig a pályázat által támoga-tott szolgáltatásokat fenntartja és üzemelteti.

Javaslat közművelődési érdekeltségnövelő pályázat benyújtására.Balatonalmádi Város Önkormányzata a módosított 4/2004.(II.20.)NKÖM rendeletnek megfelelően pályázatot nyújt be a helyiönkormányzatok közművelődési érdekeltségnövelő támogatá-sára, a Pannónia Kulturális Központ és Könyvtár részére mobilberendezések és felszerelések, hang- és fénytechnikai eszközökbeszerzésére. Az önkormányzat a támogatási igény alapjául Bala-tonalmádi Város Önkormányzata 2012. évi költségvetése felhal-mozási célú tartalékai között külön soron szerepelő – érdekelt-ségnövelő támogatásra benyújtandó pályázat 1.000.000 Ft –fedezetet jelöli meg.

Javaslat médiakeret felosztására.Balatonalmádi Város Önkormányzatának képviselő-testülete aműködési célú pénzeszközátadás államháztartáson kívülre –médiatámogatás előirányzat terhére. – az Öböl Tv Kft. (Balatonkenese, Mikes u. 8/5.) közműsor-szol-gáltató tevékenységét 2012. március 01. napjától 2012. decem-ber 31. napjáig 2.291.750 Ft-tal támogatja. Ezzel egyidejűleg fel-hatalmazza a Polgármestert a támogatási összeg átadásáról szólótámogatási szerződés aláírására, amelyben a támogatás elszá-molásának módját és feltételeit meg kell határozni.– a Vesz-Pannon Média Kft. (Veszprém, Zrínyi utca 3/2.)műsorszolgáltatóval 2012. március 01. napjától 2012. december31. napjáig bruttó 1.768.665 Ft szolgáltatási díj ellenében,szolgáltatási szerződést köt.– a Veszprém TV Kft. (Veszprém, József Attila u. 38.) műsorszol-gáltatóval 2012. március 01. napjától 2012. december 31.napjáig bruttó 627.085 Ft szolgáltatási díj ellenében, szolgálta-tási szerződést köt.

Javaslat az „Együtt-Egymásért” Nyílt Közalapítvány támoga-tására.Balatonalmádi Város Önkormányzatának képviselő-testülete az„Együtt-Egymásért” Nyílt Közalapítványt (8220 Balatonalmádi,Széchenyi st.1.) 200.000 Ft támogatásban részesíti a 2011. éviköltségvetés pénzmaradványa terhére a szociálisan rászorultakrészére tűzifa vásárlására, élelmezési célú kiadásaik, közüzemidíjaik kiegyenlítésének támogatására.

Javaslat felterjesztés benyújtására az Európa Szoborpark ügyében. Balatonalmádi Város Önkormányzata nyertes – a Helyi Vidék-fejlesztési Stratégiák LEADER fejezetéhez benyújtott – 1004423azonosító számú „Leader Kultúrparkok – és központok kiala-kítása című, a Szent Erzsébet-ligetben megvalósítandó projektműalkotásokkal kapcsolatos részéhez állami szerv segítségénekigénybevételére tett javaslatot Veszeli Lajos, a projekt művészetikoordinátora. A pályázat célja egy egységes arculatú EurópaSzoborpark kialakítása, nemzetközileg is elismert turisztikaivonzerő létrehozása, igényes színhely biztosítása közösségeknekés az általuk szervezett, hazai és nemzetközi kulturális progra-moknak. Balatonalmádi Város Önkormányzata a helyi önkor-mányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény 101. § (1) bekezdésb.) pontja alapján felterjesztéssel él a Külügyminisztérium EUkétoldalú kapcsolatokért felelős helyettes államtitkárához indít-ványozva, hogy az Európa Szoborpark létrejöttében az európaiországok nagykövetségeivel (kulturális attaséival, kulturális mi-nisztériumaival) való kapcsolatfelvételben, a kapcsolatok kiépí-tésében működjön közre.

MEGHÍVÓa Balatonalmádi Turisztikai Egyesület Közgyűlésére

Ezúton hívunk meg valamennyi balatonalmádi lakost, vállalko-zót, tagot és nem tagot egyaránt az egyesület 2012-es tavasziközgyűlésére, melynek időpontja: 2012. március 19. (hétfő)17.00 óra, Pannónia Kulturális Központ, Nagyterem.A közgyűlésen az egyesület 2012-es tevékenységéről, aktuálisfeladatairól és a város turizmusát érintő kérdésekről kaphat rész-letes információkat. Szeretettel várunk minden érdeklődőt!

Gyenes Ákoselnök

Balatonalmádi Turisztikai Egyesület

Page 5: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

5Az újság új e-mil címe: [email protected]

48-AS ANEKDOTÁK

A TALPRA MAGYAR SZÜLETÉSE Azifjúság 1848. március 14-én este a Pil-vax kávéházban vette hírét a bécsi for-radalomnak. Éjfél felé volt. Vajda János

bezárta az ajtókat, hogy határozat nélkül el ne széledjenek. S megállapí-tották, hogy mit fognak tenni holnap. Az a holnap volt március 15-e.

Petőfinek is volt valamije másnapra. Egy összehajtott papirost veszelé. A Nemzeti dal kézirata. Egy jurátus, Szikra Ferenc belepillant, smeglátja a költemény első sorát: „Rajta magyar, hí a haza!”

– Barátom – szólt a költőhöz – elébb talpra kell állítani a magyart,aztán – rajta!

Petőfi hallgatott a jó tanácsra, megváltoztatta az első sort, s másnapaz egész országon végigharsogott a Talpra magyar. (Thallóczy Lajosnyomán.)

SOBRI JÓSKA HÍRE. Mikor Windischgraetz 1848-ban előrenyo-mult, táborának szélső szárnya Pápán vonult keresztül. Egy osztrák ezre-des egészen komolyan mondotta Bezerédi pápai prelátusnak:

– Csak a Bakonyon tudjunk átmenni szerencsésen, azután márkardcsapás nélkül foglaljuk el Magyarországot.

– S kitől félnek a Bakonyban? – kérdezte Bezerédi.– Hát ott vannak a csikósok, kanászok, betyárok, pandúrok, s a

híres Sobri vezér.Bezerédi minden komolysága ellenére is elnevette magát. A jó

német szentül azt hitte, hogy csikós, kanász, pandúr, betyár mind különfegyvernem és hadosztály, Sobri pedig valami híres generális. Sobriegyébként akkor már tizenkét éve porladozott a lápfői határ erdős domboldalán! (Eötvös Károly nyomán.)

BEM VÉRDÍJA. Szeben megvétele után Bem a szász polgármester-hez, Zieglerhez szállt, aki kevéssel azelőtt háromezer forintot tűzött kiaz ő fejére.

– Hallottam – szólt a tábornok a hüledező úrhoz – hogy ön há-romezer forintot ígért annak, aki engemet élve, vagy halva az ön szemeielé visz. No, hát itt vagyok. Magam szolgáltatom át önnek magamat.Fizesse meg nekem a háromezer forintot, s aztán távozzék.

A polgármester lefizette a pénzt, Bem apó pedig azonnal kiosztattakatonái között. (Bereczky Sándor nyomán.)

KAZINCZY LAJOS. Kazinczy Lajos honvéd tábornok, KazinczyFerenc fia, 1849. augusztus 24-én Zsibón, lerakta fegyvereit Grotten-helm orosz tábornok előtt. A fegyverletételt nagy lakoma követte. Ka-zinczy mindenképp el akarta titkolni bánatát. Végre lovakról beszéltek.Egy kedves lovát feldícsérte:

– Tizennégy csatában volt velem!Előhozatta, s a gyönyörű állatot mindenki megbámulta. Egy orosz

őrnagy százötven aranyat ígért érte.– Nézze, csak ezredes úr – mondta Kazinczy az orosz parlamen-

ternek – mint ugrik!S keresztülszöktette egy kocsin. Az őrnagy most már kétszáz ara-

nyat ígért érte. Nem adta oda, hanem a parlamenterhez fordult:– Ezredes úr, fogadja el tőlem, tiszteletem zálogául. Tizennégy

csatában volt velem!Pedig egyetlen fillérje sem volt. Mástól kért kölcsön, hogy az ezre-

des kozákjait megajándékozhassa. Mint Alkibiadész: szép, eszes és hősvolt! Főbelőtték 1849. október 20-án Aradon. (Szilágyi Sándor nyo-mán, Forrás: Tóth Béla: Magyar anekdotakincs)

Válogatta: Bálint Sándor

EGYÜTT-EGYMÁSÉRT…Balatonalmádiban működő közalapítvány osztott meleg ételt a

hajléktalanoknak a rendkívüli hidegben.Február 9-én a balatonalmádi Együtt-Egymásért nyílt közalapít-

vány elnöke és alelnöke meleg ételre hívta meg a városban élő hajlék-talanokat. Huszonegyen éltek a lehetőséggel, és felkeresték a Pannó-nia Kulturális Központot, hat személynek pedig ételhordóba vittékel. A babgulyás mellé kaptak kenyeret és meleg teát is elvitelre. Azételt az óvodában főzték meg, és a családsegítő szolgálat munkatár-sai segítettek az osztásban. A rendőrök nemcsak a helyszínt biztosí-tották, de azonosították is a rászorultakat, hiszen naponta találkoz-nak velük.

Az alapítvány elnöke, Balogh Csaba elmondta, hogy hat család-nak biztosítanak tűzifát még ezen a héten, és a saját információikmellett várják a rászorultakról szóló jelzéseket a folyamatos tevé-kenységhez a rendőrségtől is.

Balatonalmádi Rendőrkapitányság sajtószolgálata

JÓT TENNI JÓ!!!! KÖSZÖNJÜK!Hálás szívvel mondunk kö-

szönetet azoknak, akik februárvégén a Szent Ferenc Alapít-vány dévai, gálospetri, tusnád-fürdői gyermekotthonaiba ado-mányt küldtek. Egy kör-emailhatására mosógépet, tévét, por-szívót, hajszárítót, kávéfőzőt,grillsütőt, DVD-lejátszót, mik-rohullámú sütőt, játékokat ésmég sok egyéb hasznos holmit,pénzt ajánlottak fel a lelkes almádiak. Köszönjük nekik! Böjte Csabaatyától idézve: "Jót tenni jó!" „Aki nem hisz abban, hogy mennyi jóember van, az kezdjen el valami jót tenni, és meglátja, milyen sokanodaállnak mellé.”

Az adományok egy része

Évente tart közgyűlést a Magyar Máltai Szeretetszolgálat Bala-tonalmádi Csoportja.

Február 25-én szombaton, vörösberényi telephelyükön, azadakozók által jól ismert Veszprémi út 87-ben ültek le egy pohárforró tea, kávé mellé a lelkes aktivisták, vezetőjükkel ÖhlmannPéterrel, a tatai régióvezetővel, Bondor Lajossal és titkárával, Dr.Herczeg Kingával, hogy értékeljék az elmúlt időszakot.

280 családot gondoznak Almádiban és a környező települé-seken, csütörtök délutánonként sokszor szűknek bizonyul a kisiroda, oly sok a rászoruló! Hálásan köszönik a helyi lakosoknak, vál-lalkozóknak, jóakaratú embereknek, hogy adományokkal, tartósélelmiszerrel, meleg cipővel, ruhaneművel és rengeteg hasznosdologgal támogatták a hideg tél miatt is nehéz helyzetben lévőket.Köszönik a római katolikus plébániának és Szabó János atyának,hogy helyet biztosít a Máltai Szeretetszolgálatnak!

Továbbra is örömmel várnak adományokat! A patikákban elhe-lyezett máltais emblémával ellátott gömbökbe is lehet pénzt dobni,vagy a 19025702-1-43 számra az adó 1%-át küldeni. Biztosak lehet-nek benne, jó helyre kerül a pénz!

Rendkívüli énekórákon láthattuk, hallhattuk a Muzsikás együttest.

Page 6: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

6 Olvassa az újság internetes változatát is: pkkk.hu > almádi újság

Portré

Dobos Lajos festőművész halálának hírérőlaz újság múlt havi száma tudósított. Munkás-ságának összegzését, művészetének jelentősé-gét nem az én tisztem összefoglalni, de azember, a barát portréjához talán rajzolhatokegy-két hiányzó vonalat, hogy minél jobbanmegismerjék az itt élők. Hiszen a nemzetközi-leg is elismert, számos rangos kitüntetésseljutalmazott művész életének boldogabbikfelét Balatonalmádiban, köztünk töltötte, ésfestményeinek döntő hányada is itt készült.

Szegény családban, három gyerek közülelsőként született. Tehetsége korán megmu-tatkozott, még iskolába se jár, gyerekkori„műveivel” füzeteket rajzolgat tele, és későbbis mindig ő az iskola rajzolója. Társai, tanítóiszeretik, de születéskori testi hibája és szerényanyagi körülményei miatt soha nem hívjákmeg kirándulásokra, vidám együttlétekre,zsúrokra, táncos eseményekre. Ez a kirekesz-tettségérzés rányomja bélyegét az érzékeny fiú érzelmi életére, félminden lelki sérüléstől. Marad a kötelesség és a munka, ami hamarrá is szakad: a gazdasági válság megfosztja apját a munkalehető-ségtől, és mint legidősebb fiúnak, neki is részt kell vállalni a család-fenntartásban. Emiatt sokáig nem járhat főiskolára, pedig kiválózenei és hangi adottságai révén még a zeneakadémián is számontartják. Beiratkozik viszont az iparrajziskolába, valamint az orvosiegyetem anatómia szakára, és korábbi mesterei, köztük az öt nyel-ven beszélő, nyugatos műveltségű Novotny Emil révén egyre többjelentős festőművésszel kerül kapcsolatba. Megismerkedik a fran-ciás szellemű festészet művelőivel: Barta Lászlóval, Szalai Lajossal,Szentiványi Lajossal, utóbbi hosszú ideig játszik meghatározószerepet a fejlődésében. Már ekkor bejár Szőnyi István műtermébe,aki tanára lesz később a képzőművészeti főiskolán. Egy Bada-csonyban töltött nyáron összeismerkedik Egry Józseffel, hatásáraegy életre beleszeret a Balatonba, ám ennek beteljesülése még jóideig várat magára. A második világháború alatt a bombázások,bujkálások, családi tragédiák miatt tanulmányai minduntalanmegszakadnak. (Még „málenkij robotra” is elhajtják, lélekjelen-létének köszönheti, hogy – egy romos épület mögé masírozva –megmenekül.) Mesterei révén, diploma híján is kap viszont műkö-dési engedélyt, iskolákban oktat, művészeti gimnáziumban vezettovábbképző tankört több, mint húsz éven át. Tanítványaival elő-kelő helyezéseket ér el a fővárosi kiállításokon, oktatási tevékeny-ségéért kitüntetésben részesül. Kurzusait mindig ingyen vezeti, ígyfejezve ki háláját saját mesterei önzetlenségéért.

A negyvenes évek végének egyik budapesti kiállításmegnyitójaelőtt Révai József végigsétál a termen, leakaszt a falról húszegy-néhány zsűrizett festményt, és tíz évre eltiltja alkotóikat a kiállító-termektől. Nem tartja őket eléggé szocreálnak. Dobos Lajos is köz-tük van. Rendkívül nagy törést jelent életében a pályán kívülrekerülés, és, bár művészetének megbecsülését, jelentős mesterekbíztatását továbbra sem nélkülözi, szeretett pályatársainak több-sége hosszú időre megfeledkezik róla. A megélhetés érdekébenkényszerűen új irányt kell szabni életének, olyan munkákat vállal,amivel családjáról is megfelelően gondoskodhat.

A Képzőművészeti Alap Szinnyei Társaságának tagjaként a hat-vanas években végre lehetősége nyílik a Balatonra lejárni festeni.Balogh Ervin festőművész társával Almádiban találnak erre meg-felelő helyet, és a fűzfői Vágfalvi Ottóval kiegészítve a kört, boldognyarakon át festik a szeretett tájat. Amikor ez a lehetőség meg-szűnik, saját telket vásárolnak, hogy mindvégig a Balatont, Almáditszolgálhassák művészetükkel.

Lajos bácsi haláláig fogta az ecsetet, nem lehetett őt máshogy,csak munka közben meglepni. Igazi festő volt, egész életét a mű-termében töltötte. A művészetet a maga teljességében szerette,mindegyik ágából annyit fogadott be, amennyit csak tudott, és eze-ket az értékeket a festményeiben adta vissza. Természetelvű mű-

N.CSATHÓ GIZELLA FESTŐMŰVÉSZEMLÉKKIÁLLÍTÁSA

HERENDI PORCELÁNMANUFAKTÚRA ZRT.PORCELÁNMÚZEUM

Művészetén, meglátásain és alkotásain az idő nem is vetterőt, mert négy évvel eltávozása után is itt ragyognak közöttünkés főhajtásra késztetnek. Legyen az mesefilm, táblakép, üveg,porcelán vagy selyem: van mire és van kire emlékeznünk ésemlékeztetnünk. Vigyük el tehát a hírét azoknak, akik esetlegmég nem ismerik.

Czuczor Sándor

vész volt, de azt soha nem másolta, érze-lemvilágán átszűrve, technikai tudását hozzá-adva komponálta meg a képeket. Ősszel, hamár nem bírta a hideget és vissza kellett mennipesti lakásába – azt folytatva amit itt abba-hagyott –, alig tudta kivárni a jó idő beköszön-tét, hogy visszajöhessen.

– Nekem Almádi több, mint lehetőség, tá-maszpont. Nemcsak a munkám, az életemszínhelye lett. Sok élménnyel gazdagodtam itt,a táj, a környék szeretete mellett sok jó embertis megismerhettem. Ahová csak megyek, meg-nyílnak a kapuk, tiszteletet, megbecsülést ér-zek, és ha néha nehézkesen, de kimegyek a he-gyekbe, mindig akad valaki, akivel egy pohárbor mellett elbeszélgethetek. Nagyon szeretekitt élni – vallotta nyolcvanadik születésnapján.Ám életének utolsó évtizedében rátelepedett amagány. Öreg Wartburgja már évek óta nemszolgálta, beteg lába, romló ízületei miatt a

házból kimozdulni sem tudott, vázlatok után festett. Családtagjaiközül sokan meghaltak, vagy messzire költöztek, tanítványai meg-ritkultak, elmaradoztak, bezártsága miatt egyre soványabb lett akapcsolata a helyi művészekkel és a lakossággal, már nem sokannyitották rá az ajtót. De a kiállításokon mindig föltűnt magas,szikár alakja, tanáros attitűddel, botra támaszkodva szemezgette atársak munkáját pár halk megjegyzés kíséretében.

– Tudja drága, én egész életemben vesztes voltam, de a Jóistenerőt adott ahhoz, hogy méltósággal viseljem. Most már nem isfutok semmi után, nem is tudnék – panaszolta legutóbb fanyar mo-sollyal. A tavaszt viszont még mindig nagyon várta. Idén már azt ishiába. Képei őrzik hosszú életének elhivatottságával, tehetségével,szorgalmával, kitartásával, természet- és emberszeretetével kitelje-sített értékes művészetét.

Vecsey Kiss Mária

Tehetséggel, emberséggel, méltósággal

DOBOS LAJOS festőművész (1921–2012)

Page 7: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

7Az újság új e-mil címe: [email protected]

A Hang–Szín–Tér Művészeti Iskola Tehetségeink című kiál-lításának megnyitóján jártam.

A tizenhat éve indult és a Művészetért Közalapítvány általfenntartott iskola már nem az első alkalommal mutatkozott be ittBalatonalmádiban a Pannónia Kulturális Központban.

Rendhagyó volt a megnyitó, ahol a képzőművészeti alkotá-sok mellett a jazz zenéből és modern táncművészetből kapottízelítőt a közönség közel egy órában.

Gerséné Krausz Szilvia igazgató asszony elmondta, hogy aziskolában egy kreatív színes világ alakult ki és ez újabb területtelbővül, mert szeptembertől festő szak is indul. A diákok az ötödikévben OKJ-s szakmai bizonyítványt kapnak. Akik végeznek,továbbtanulhatnak a Képzőművészeti Egyetemen vagy Táncmű-vészeti Főiskolán.

A Hang–Szín–Tér Művészeti Iskola Bodajkon, festői környe-zetben, az egykori Marsovszky-villa épületében található.

Tevékenységük részben azt a célt szolgálja, hogy a régiókisebb településein is elérhetővé váljon a különféle művészetiágakkal való megismerkedés.

A színvonalas oktatást többek között Földi Béla, Filep Sándor,Mohai Tamás, Tarczy István tudása és művészete biztosítja.

A Balatonalmádiban élő Tarczy István festőművész-tanárrövid tartalmas megnyitójában elmondta, hogy a művészet kö-

NYITOTT MŰTEREMSzép számú érdeklődő döntött úgy, hogy február 25-én a

Magtár Borok és Rendezvények házában töltődik fel energiával.Az elhatározás jónak bizonyult: a megszokott magas színvonalúvendéglátás mellett jól szervezett programokkal kényeztették amegjelent gyerekeket, felnőtteket.

A Nyitott Műterem elnevezésű rendezvény már hagyományos-nak mondható a környéken: Debreczeny Zoltán egy éve hívtaéletre a művészek és a művészeteket szeretők nagy örömére. Lé-nyege, hogy minden hónap utolsó szombatján, különböző hely-színeken találkoznak az alkotók és a kíváncsiak.

Ezúttal Balatonalmádira esett a választás, és a házigazda –Pászti György alapító tag – kitett magáért.

A fotózáshoz kedvet érzők szép és kedves modell lányokatfotózhattak kedvükre, közben a többiek nem csak megnézhettékaz alkotó festőket, iparművészeket munka közben, de kipróbálniis volt lehetőségük az adott tevékenységet.

Boda Zoltán és felesége Saci, somogyi néptánccal lepte mega jelenlévőket.

Délután a Jutka Elegáns Női Férfi Divatárú üzlet divatbemu-tatója színesítette a programot. Az amatőr, de nagyon ügyes hölgykoszorú felvonulásakor kattogtak a – többnyire férfi fotó-sok – gépei. Vendégként Jutka unokája, Németh Cintia lépett fel.Két szép dallal ajándékozta meg a közönséget, és hangjával bebi-zonyította, hogy az alma tényleg nem esik messze a fájától.

Sz.M.

ANYANYELVÜNKRŐLMárciusi ifiak –dalra fakad sok ajak;48-ra gondolunk,erről is szól a dalunk.Eb ura fakó!

1. rész

Mennyi csúnya káromkodást hallunk nap, mint nap utcán vagyjárműveken, piacon vagy bulikban! Jobb ezeket elhallgatni, semmintírni róluk. De a címben szereplő káromkodás nem csúnya, és mertérdekes a története, elmondom. Maga a szólás régebbi, de híressé az1707. évi, ónodi országgyűlés tette. Előbb tisztáznunk kell azt, hogyegykor a „fakó” se nem színt, se nem lovat jelentett, hanem – kutyát.Gondoljunk olyan szólásokra, amiben a kutya és az eb szerepel:Egyik kutya, másik eb. Kutya apának eb a fia. Kutya gazda, eb szol-ga. Tehát a címbeli „káromlás” ilyesfélét jelent, mint eb az ura akutyának – kutyának parancsol az eb. Tehát az országgyűlésen, I.József császár trónfosztásának kimondásakor ez hangzott el, abbanaz értelemben, hogy nekünk többet a császár nem parancsol.

Sok, más szólást is ismerünk, olyan régieket, amelyek még Krisz-tus születése előtt keletkeztek, de napjainkban is értékesek, idősze-rűek.

„Pusztába kiáltott szó” – mondjuk napjainkban, amikor arra uta-lunk, hogy senki sem fog bennünket meghallani. De a szállóige értelmekifordult, mert valaha csupán arra utalt, hogy a próféták a pusztanépének is hirdették az igét. Manapság használhatnák a politikusok,amikor egymás szavainak értelmetlenségére utalhatnának. De mond-hatná a tanár a tanulóknak, mikor úgy érzi, hogy magyarázata „falrahányt borsó” – hogy egy másik mondással magyarázzam az egyiket.

A menthetetlen mentegetését jelenti a „szerecsenmosdatás” kife-jezés. Azaz hiába mosdatjuk meg a szerecsent, fehérember nem leszbelőle. Fölösleges igyekezet. Egy másik szólással: senki sem bújhat kia bőréből. Hiába igyekszik valaki a természetén változtatni, ritkánsikerül. Ha valaki egy bűnözőnek vélt egyén mellé kiáll, rámond-hatják: szerecsenmosdató.

Égeti a lelkiismeret-furdalás – mint Nesszusz inge. Honnan szár-mazik ez a mondás? Nesszusz kentaur volt, Heraklész halálra sebezte,majd a véres inget, mint szerelemgerjesztőt, egy asszonynak adta átmegőrzésre. Amikor Héraklész szerelmes lesz, egykori istápoltja elkül-di számára az inget, amit a félisten hős fölvesz, de ettől olyan fájdal-mai támadnak, hogy kínjában önként égetteti el magát a máglyán.Vajon napjainkban nincs senki, aki megérdemelné „Nesszusz ingét”?

E téma kimeríthetetlen, de folytatni fogom. (A 4. és a 6. számban.)(Forrás: Békés István: Napjaink szállóigéi)

Láng Miklós – lang.miklos@chello hu

EGY KIÁLLÍTÁS MARGÓJÁRA

szöni jól van, a válság nem érintette, fantasztikusnál fantasz-tikusabb művek születnek.

Esetleg egyéni alkotói válságokról lehet beszélni, de a művé-szet örök és örökké létezni fog.

Kép és szöveg: Pászti György

Page 8: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

8 Olvassa az újság internetes változatát is: pkkk.hu > almádi újság

Úgy tűnik, igen keveset tudunk befagyott tavaink sajátosságai-ról – a mostani olvadás miatt különösen aktuális összefoglalónk.

Amikor a Balatonra gondolunk, szinte soha nem jut eszünk-be, hogy egy meglehetősen bonyolult, és érdekes képződményrőlvan szó, ami rengeteg csodás tüneményt rejt. Legtöbbeknek csaka lángos, a bikini, és a naplemente jut eszébe, ha a ,,MagyarTenger”-re gondol. Ennél azonban sokkal érdekesebb a világonegyedülálló adottságokkal rendelkező tavunk.

És ha már ilyen szívesen élvezzük ezt a gyönyörű helyethazánkban, akkor jól esik ,,érteni” is hozzá. Egy kicsit megis-merni, és olyan szívügyeit tudni, amit sokak nem is sejtenek.

Ebben a fejezetben – hogy aktuális legyen – a Balaton jegénekműködéséről, és különleges képződményeiről ejtünk néhány szót.

A jég kialakulása

Mielőtt a jég kialakulna, hosszú folyamat, míg a víz eléggélehűl. Az, hogy ezt miként teszi, máris nagyon sok mindentbefolyásol. Nem csak a jég egyenetlenségeit, de annak átlát-szóságát is. Ebben az évben például csodálatos látványt nyújtotta balatonfűzfői öbölben kialakult üvegszerű teljesen tiszta jég.Szinte tériszonya lett az embernek korcsolyázás közben, mikorfigyelte az alatta 2-3 méteres mélységben lengedező hínárokat, ésaz elúszó halakat.

A Balaton vize nem teljesen édesvíz. Természetes ásványianyagok sói teszik némileg sóssá, ezzel 0 °C alá csökkentve (pon-tosan –0,0177°C) a víz fagyásának hőmérsékletét. Ez apróságnaktűnik, mégis emiatt jöhetnek létre a jég csodás tüneményei.

Kétféleképpen alakulhat ki jég a Balatonon. Csendes, vagyNyugtalan befagyással.

Csendes befagyás esetén a víz nyugodt, nincsenek nagy szelek,melyek széttördelnék a vízfelszínen először kialakuló jégtűket, éslemezkéket. Az első fagyott kristályok körül feldúsul a sótartalom,mivel az összefagyott részek kilökik maguk közül a megfagyni nemtudó folyadékot. Mikor azonban a víz egész felszíne, vagy annakegy nagyobb része (pl.: balatonfűzfői öböl) megfagy, a jégrétegalatt már egy sósabb vízszelet helyezkedik el, mely még nem jég,de elég hideg ahhoz, hogy az alatta ismét kevesebb sótartalmú vizetmegfagyassza, mely alatt újabb sósabb réteg keletkezik. Így megyez tovább, és így lesz réteges szerkezetű a jég. Az idő hűlésévelpersze előbb-utóbb a sósabb szegmensek is megfagynak.

A csendes befagyás elég lassú ahhoz, hogy a vízben oldottoxigéntartalom eltávozzon. Így tehát arra a következtetésrejutunk, hogy szélcsendes, hideg időben, lassú befagyással kris-tálytiszta átlátszó jég keletkezik.

Nyugtalan a befagyás, ha nagy szélviharok korbácsolják atavat, mialatt kemény hideg az idő. A víz nagyon aláhűl, akár–2°C-ra is, de nem fagy meg, mert a szél nem hagyja nyugodni,folyton feltöri a kisebb kialakult táblákat. Egyszer aztán eláll a szél,és a mindenféle darabokkal együtt egyszerre hirtelen fagy meg avíz. Ez is ugyanolyan réteges lesz, de a nagy fagyási sebesség miatta jeget a befagyó levegőbuborékok milliói tejszerűvé teszik.

A JÉG MOZGÁSAI, ÉS PUSZTULÁSA

Repedések

Ebben a témakörben találkoztam a legtöbb félreértéssel. Azigazság az, hogy amikor a víz megfagy, jéggé válik, akkor kitágul,térfogata megnő, viszont amint elkezd a jég az éjszakai hidegbenlehűlni, –1-2°C-ról akár –8-10°C-ra, akkor jelentősen össze-húzódik, mint bármilyen más anyag. Nyilvánvaló, hogy a jégalsóbb rétegei melegebbek, mint a felsők, mivel a 0°C-os vízhezközelebb van, és nem éri a hideg levegő. Ez a hőmérséklet-különb-ség a jégben óriási feszültséget okoz. Egyszerre csak hirtelen nagypattanással, durranással elszakad, mint a kettészakított papírlap, ésrés keletkezik. Azonban ezt nem rianásnak hívjuk. Ezek a durrogá-sok azt jelentik, hogy kemény hideg van, hízik a jég. A repedésekmaximum 1–2 cm-esek, de a nagy hidegben rögtön be is fagynak.Ilyenkor nem kell félnünk. Vannak kisebb repedések, és vannakfőrepedések is. Érdekes, hogy majdnem mindig ugyanott. Ugyanisa Balaton is követi a mechanika szabályait. Rendszerint a jég a leg-nagyobb beírható körben húzódik össze. Ezeket a kvázi állandóhelyeket a következő ábra mutatja meg:

Túrolások

Nappal azonban a jég is felmelegszik, ahogy a hőmérséklet is.Ezzel együtt tágulni kezd. Az éjjel képződött repedésekbe fagyottjeget a lemezek közeledése kitolja. Gyakran annyira erős ez afolyamat, hogy sátortető-szerűen egymásra halmozza a jégleme-zeket ez a rettentő erő, mely számítások szerint, 40 cm jégvas-tagság esetén, 1 m hosszra vetítve, 15 tonna erővel nyomja apartfalakat. Ezért is vannak a partok kibetonozva, bazaltkövezve.(Régen, még mielőtt ezt megtették volna, folyton nőtt a Tó.Minden évben néhány méterrel nagyobb területet túrt magának)A felhalmozott jéglemezek gyakran 1–2–3 méter magasra emel-kednek, jól láthatóan mutatva a főrepedések helyét.

A rianás

Ez a tünemény, melytől félni kell. Csendes, és a túrolásokbólkeletkezik. Mikor eléggé felmelegszik az idő, a felhalmozottlemezek megolvadnak, beszakadnak az alattuk csobogó vízbe.Ezek a jégdarabok aztán összefüggőnek látszva úsznak a vízben,de amint rájuk lép valaki, rögtön a jégpáncél alatt találja magát.Ez a rianás. Nevét az 1800-as években is ismerték már. A Káli-medence bazaltköveit, és pannon-kori homokköveit Somogybaszállító lovaskocsik tél idején a Balaton jegén keltek át. Az embernem érezte a veszély közeledtét, azonban a lovak megérezték,hogy szabadon mozgó szélű jégtáblán járnak, ami inog alattuk, ésrendre ,,megriantak”, megmentve ezzel gazdájuk életét. Innen anév, és az ismeret. Köszönjük többek közt a Káli-medence hajdanvolt kőszállítóinak.

A gyertyás jég

Nagyon érdekes jelenség, amikor a látszólag szép, összefüggőjég, olvadáskor egyszer csak darabjaira, méghozzá gyertyaszerűdarabjaira esik. Ennek oka a fagyás menete. Ugyanis amikor asós, és nem sós rétegek kialakulnak, akkor mint tudjuk, asósabbak később fagynak meg. Amikor pedig a jég elkezd hűlni,a sótalan réteg jobban összehúzódna, de mivel az alatta lévő köti,így nem tud, és kis poligonális darabokra szakad, aztán ugyanígyfolytatódik ez a többinél is, mígnem ezek a mikroszkopikusrepedések áthatják az egész jeget. Ez minél többször megy végbe,azaz minél többször, és erősebben ingadozik a jég hőmérséklete,annál jobban alakul ki ez a szerkezet. Szabad szemmel nem lát-ható a jégben, de amint olvadni kezd, ezekben a vonalakbanolvad fel először, és szépen, gyertya-szerű képződményekre hul-lik. Ez a jég gyertyásodása, mely megmutatja, hogy milyen volt ajég téli előélete.

Az összefoglaló szerzője: Balogh Ákos – Köszönjük!Forrás: Dr. Cholnoky Jenő: A Balaton jege

ÉRDEKESSÉGEK A BALATON JEGÉRŐL

A fagyás folyamata a II. sósvízréteg megfagyása után

következő pillanatban.

A fagyás előrehaladásávaltámadt, sós vízzel kitöltött

függőleges repedések.

Rianás – fotó: NL

Page 9: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

9Az újság új e-mil címe: [email protected]

SZÉP RÉGI TÉL Teljesen egyetértek azzal a véleménnyel, hogy manapság

eltúlozzák a tél miatti aggodalmakat. Minden évszaknakmegvannak a jellemzői sajátosságai, mondhatnám szépségei,mert bizony számomra szép és felemelő a hóesés, a napfénybenszikrázó jégcsillogás, a zúzmara és jégvirág pazar csipkéi mégakkor is, ha közben el kell viselni a hideget, és az ellene valóvédekezés megterheléseit.

Örömmel húzom fel a hótaposó csizmámat, amikor itt van azideje, átélem a csúszkáló-ródlizó piros arcú gyerekek öröméthólapátolás közben, és csalódás ér, ha mindezek elmaradnak egy-egy enyhe tél elmúltával.

Általában is szeretem a természet évszakonként változó mar-káns jelenségeit, emlékemben őrzöm ezeket, mert színesítik aközérzetemet. Ahogy lenyűgöz a tavaszi friss virág látványa, anyári nap fénye, az őszi levél színpompája, ugyanúgy megragad-nak az igazi tél díszei és effektusai. Tompább és lágyabban verő-dik vissza az utcazaj a friss hótakarásban, csillogóbbak lesznek afények a fehérben szikrázó tükröződésben, a tisztaság „hangját”érzem a fagyott hó ropogásában.

Így vagyok a hivatkozott cikkben említett 1986–87-es télemlékével is, amire még a megduplázódás is jellemző volt: szélső-ségesen télies januárt viszonylag enyhe február követte, majdmárciusban szinte minden újrázódott. Az 1987 januárban készült1. és 2. számú képek a hó méretéről tanúskodnak. A fiúk (most27 és 29 évesek) botorkálva lépegetnek. A terasz mellvéden40–45 cm volt a hó vastagsága.

Havazásban nem maradt el ettől, sőt hófúvásban túl is tettezen az 1969–70-es tél, amikor a közúti közlekedés országszertelebénult, s csak honvédségi páncélkocsikkal lehetett a legszük-ségesebb szállításokat elvégezni.

A 3. sz. kép 1969. december végén készült, a 8. sz. főközleke-dési út Székesfehérvár és Csór közötti szakaszán, ahol 6 (!) métermagasságot ért el a hófúvás felrakódása. (Hiteles az adat, a kora-beli meteorológiai jelentést hangszalagon őrzöm.) Ugyanitt, azúttestet szegélyező kimart hófalban látható volt egy bent rekedtlánctalpas tolólapátos munkagép is. Mihelyt a vasúti közlekedéshelyreállt, látogatást tettünk Káptalanfüreden, ahol a Köcsi-tókörnyékén kiváló természetes sípályákat találtunk. A fentebbbotorkáló fiúk édesanyja kislány korában látható a 4. sz. képen.

Ugyancsak szigorú és igen tartós volt az 1962–63-as tél. Amegmaradó havazás már november 20. után elkezdődött, éslényegében március végéig kemény hideggel párosulva uralta azidőjárást. Az 5. számú kép 1963. április közepén készült Káp-talanfüred és Alsóörs között, amikor a 4. számú képen síelő fiúkorábban, még tavasz közepette is jégtorlaszokat talált a téli nád-vágás szélében.

Hát így vagyok én a „Szép régi tél” emlékeivel. Eszembe semjutnak a velük járt nehézségek – pedig voltak, de hősi lelkesedés-sel áthidaltuk azokat –, viszont újra átélem belőlük a szépet, afenségeset, a rácsodálkozásokat gyermekestül, unokástul, fény-képek és más megőrzött dokumentumok segítségével.

Lechner László

1

2

4

5

3

Turolás – fotó: NL Jéghegyek – fotó: NL

Page 10: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

10 Olvassa az újság internetes változatát is: pkkk.hu > almádi újság

Jöjjön elRENDEZVÉNYEK VÁROSUNKBAN

március 10. és április 10. közöttA következõ szám programajánlatait március 25-ig várjuk a [email protected] címre!

RENDEZVÉNYEKMÁRCIUS 10. SZOMBAT, 15 ÓRÁTÓL – „TE IS MEG TUDODCSINÁLNI”. Mézeskalács díszítés a Magtárban.

MÁRCIUS 10. SZOMBAT, 16 ÓRA – ÜGYES KEZEK – kézműveskedja Gyerekkönyvtárban Bernával! Helyszín: Pannónia gyermekkönyvtár

MÁRCIUS 10. SZOMBAT, 16 ÓRÁTÓL – MANDULÁS TÁNCHÁZ,zene: Koncz Gergely és barátai. Helyszín: Vörösberényi Kultúrház

MÁRCIUS 10. SZOMBAT, 17 ÓRA – GEDEON BÁCSI VISSZATÉR:NŐNAPI KÖSZÖNTÉS meglepetés sztárvendéggel. Vendégeink amegye nőszervezetei. Helyszín: Pannónia nagyterme. Tel.: 88/542-511; 542-506

MÁRCIUS 11. VASÁRNAP - „ÍGY ÉLÜNK MI VIDÉKEN…” MagtárVasárnapi Piac – Mesterség és művészet14 ÓRÁTÓL – Házi és kézműves termékek, balatoni borok, festmények,grafikák, fotók, könyvek.16 ÓRA – Mesetarisznya a mi mesemondónkkal és Interaktív Játszóház.

MÁRCIUS 13. KEDD, 18 ÓRÁTÓL – Varga Zoltán kutató előadásaIGAZSÁGOT DÉL-AMERIKÁNAK címmel a Vörösberényi Kultúrházban

MÁRCIUS 14. SZERDA, 17 ÓRA – SZABADSÁGHARC KATONÁI.Kiállítás Somogyi Győző grafikáiból. A kiállítást megnyitja: SzentesiIstván, a Vörösberényi Lovas Egyesület elnöke. Közreműködik: BaksaKata, népdalénekes. Helyszín: Pannónia.

MÁRCIUS 14. SZERDA, 18 ÓRA – FÁKLYÁS FELVONULÁS ÉSMEGEMLÉKEZŐ MŰSOR AZ ÜNNEP ELŐESTÉJÉNA felvonulás útvonala: Pannónia – Széchenyi sétány – Petőfi u. – Jókai u.– Aluljáró – Sétány – Sóhajok hídja – Kossuth szobor. A menetet vezeti Balatonalmádi Város Vegyeskara és a VörösberényiLovas Egyesület huszárjai. A Kossuth-szobornál megtartott műsorbanközreműködik Hatás Andrea és az almádi Magyar–Angol TannyelvűGimnázium 10. b. osztálya. Ünnepi beszédet mond: Marosi Lopez.

MÁRCIUS 15. CSÜTÖRTÖK, 11 ÓRA – VÁROSI ÜNNEPSÉG AZ1948–49-ES FORRADALOM ÉS SZABADSÁGHARC EMLÉKÉRE.Ünnepi beszédet mond: Halász János, a Nemzeti Erőforrás Miniszté-riumának parlamenti államtitkára. Műsort adnak a Györgyi Dénes Álta-lános Iskola tanulói, Balatonalmádi Város Vegyeskara és a BotorkaTáncegyüttes. Helyszín: Szent Erzsébet-liget – Petőfi-szobor

MÁRCIUS 16. PÉNTEK, 18 ÓRÁTÓL – Takács Ferenc kertészmérnökelőadása a gyógynövényekről TAVASZI TISZTÍTÓ KÚRA címmel aVörösberényi Kultúrházban.

MÁRCIUS 17. SZOMBAT, 16 ÓRA – „LAKÓHELYEM VÖRÖS-BERÉNY” Helyi amatőr képzőművészek és a Vörösberényi ÁltalánosIskola diákjai közös rajzkiállításának megnyitója. A kiállítást megnyitja:Fülöp Lajos, festőművész. Közreműködnek a Vörösberényi ÁltalánosIskola diákjai. Helyszín: Vörösberényi Kultúrház.

MÁRCIUS 18. VASÁRNAP– „ÍGY ÉLÜNK MI VIDÉKEN…” MagtárVasárnapi Piac – Mesterség és művészet.14 ÓRÁTÓL – Házi és kézműves termékek, balatoni borok, festmények,grafikák, fotók, könyvek…Kézműves pillanatok: Tavaszköszöntő koszorú készítés16 ÓRA – Mesetarisznya és Interaktív Játszóház

MÁRCIUS 22. CSÜTÖRTÖK, 17 ÓRA – „MAGTÁR ALKOTÓMŰHELY” Kortárs művészet kérdései – képmustra, korrektúra,beszélgetés a képekről.

MÁRCIUS 24. SZOMBAT, 16 ÓRA – KÉSZÍTSD MAGAD!Kézműveskedj a könyvtárban Cz. Tóth Hajni nénivel. Helyszín:Pannónia gyerekkönyvtár.

MÁRCIUS 24. SZOMBAT, 19 ÓRA – I. ALMÁDI KOCSMAEST Gitáron közreműködik: Dávid Roland énekes. Mindenki vendégünk egysörre. Élő zene, jó hangulat és helyben fogyasztható italok a PiazzaKávézó jóvoltából. Helyszín: Pannónia előcsarnoka.

MÁRCIUS 25. VASÁRNAP – „ÍGY ÉLÜNK MI VIDÉKEN…” MagtárVasárnapi Piac – Mesterség és művészet.14 ÓRÁTÓL – Házi és kézműves termékek, balatoni borok, festmények,grafikák, fotók, könyvek…16 ÓRA – Mesetarisznya és Interaktív Játszóház.

MÁRCIUS 25. VASÁRNAP, 16 ÓRA – TAVASZÜNNEP a Mólónál.Szervező: Almádiért Közalapítvány

MÁRCIUS 27. KEDD, 18 ÓRA – Varga Zoltán kutató előadásaATLANTIS LEGENDA VAGY VALÓSÁG A GEOLÓGUS SZEMÉVEL.Helyszín: Vörösberényi Kultúrház

MÁRCIUS 30. PÉNTEK, 18 ÓRA – „BORVARÁZS” Borkóstoló aBalaton Borrégió válogatott boraiból. Helyszín: Magtár.

MÁRCIUS 31. SZOMBAT, 11 ÓRÁTÓL – I. ORSZÁGOS AMATŐRGOMBAFELISMERŐ VETÉLKEDŐ. Szervező: Almádi Gombászok Asz-taltársasága. Helyszín: Pannónia. Információ: Szenthe László. 88/438-224

MÁRCIUS 31. SZOMBAT, 16 ÓRA – MAGYAR NÉPMESÉKGYEREKEKNEK ÉS FELNŐTTEKNEK. Mesemondó: Molnár Enikő.Helyszín: Pannónia gyerekkönyvtár.

MÁRCIUS 31. SZOMBAT, 16 ÓRA – BÁBOS NAP: találkozás aRamazuri Bábszínház tagjaival. Bábos Műhely: Húsvéti nyuszi bábkészítés.Helyszín: Magtár.

MÁRCIUS 31. SZOMBAT, 18 ÓRA – CSILLAGNYÍLÁS BALETT-CSOPORT TAVASZKÖSZÖNTŐ BEMUTATÓJA Helyszín: Pannónia nagyterme.

ÁPRILIS 1. VASÁRNAP – „ÍGY ÉLÜNK MI VIDÉKEN…” MagtárVasárnapi Piac – Mesterség és művészet.14 ÓRÁTÓL – Házi és kézműves termékek, balatoni borok, festmények,grafikák, fotók, könyvek...16 ÓRA – Mesetarisznya a mi mesemondónkkal és Interaktív Játszóház.

ÁPRILIS 3. KEDD, 11 ÓRA – VÁTH JÁNOS EMLÉKNAP.Megemlékezés az író–tanító születésének 125. és halálának 45.évfordulója alkalmából. Előadó: Ács Anna muzeológus, közreműködik:Fürtös Lászlóné és Lencse Sándor. Megemlékező beszéd: Fábián László.Helyszín: Pannónia olvasóterme. Koszorúzás az író szobránál.Szervező: MIT Veszprém Megyei Tagozata és a Pannónia könyvtára.

ÁPRILIS 5. CSÜTÖRTÖK, 16 ÓRA – GYERE, KÉSZÜLJ VELÜNK AHÚSVÉTI ÜNNEPEKRE.Kreatív, kézműves játszóház kisgyermekek részére a húsvét és tavaszvárástémakörében. Helyszín: Pannónia nagyterme

ÁPRILIS 8. VASÁRNAP – „ÍGY ÉLÜNK MI VIDÉKEN…” MagtárVasárnapi Piac – Mesterség és művészet.14 ÓRÁTÓL – Házi és kézműves termékek, balatoni borok, festmények,grafikák, fotók, könyvek...16 ÓRA – Mesetarisznya és Interaktív Játszóház.

ÁPRILIS 11. SZERDA, 17 ÓRA – ÍRÓ–OLVASÓ TALÁLKOZÓ AKÖLTÉSZET NAPJA ALKALMÁBÓL. Vendég: Sarusi Mihály, József Attila-díjas író, Táncsics Mihály-díjasújságíró, beszélgetőtárs: Balogh Elemér író, újságíró. Helyszín: Pannóniaolvasóterem. Szervező: a Pannónia könyvtára.

ÁPRILIS 13. PÉNTEK, 17 ÓRA – „MAGTÁR GALÉRIA” 30 éves azAjkai Grafikai Műhely. Kiállításmegnyitó.

ÁPRILIS 13. PÉNTEK, 18 ÓRA – KULTURÁLIS SZOMSZÉDOLÁS.Bemutatkozik a Balatonfüred és Környéke Múzsa Művészeti Egyesület.Köszöntőt mond: Héhn Zsuzsa elnök. A kiállítást megnyitja: SzabóLajos. Közreműködnek: Gaál Antal költő, Csopak Táncegyüttes, HéhnKonrád (zongora). Helyszín: Pannónia.

ÁPRILIS 13. PÉNTEK, 18 ÓRA – KERTÉSZETI ÉS GYÓGYNÖVÉNY-ISMERETI ELŐADÁSSOROZAT. Aktuális munkálatok a kiskertekben. Előadó: Takács Ferenc kertész-mérnök-gyógynövényszakértő. Helyszín: Vörösberényi Kultúrház

Page 11: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

11Az újság új e-mil címe: [email protected]

Jöjjön elKIÁLLÍTÁSOK

KÖNYVTÁR GALÉRIAKiállítás Váth János író–tanító tiszteletére születésének 125. és halálának45. évfordulóján. Megtekinthető: március 10-től április 6-ig.

MAGTÁR BOROK ÉS RENDEZVÉNYEK HÁZAwww.almadirendezvenykozpont.huNyitva tartás: hétfőtől péntekig: 16–18 óráig, vagy telefonon egyeztetettidőpontban 70-455-4100Nemzetiségeink képekben – fotókiállítás. A kiállítás február 16-tól már-cius 18-ig látogatható.30 éves az Ajkai Grafikai Műhely. A kiállítás április 13-tól május 7-iglátogatható.

PANNÓNIA KULTURÁLIS KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁRwww.pkkk.hu 88/542-511 és 88/542-506Szabadságharc katonái. Kiállítás Somogyi Győző grafikáiból. A kiállítás megtekinthető március 14-től április 7-ig. Kulturális szomszédolás. Bemutatkozik a Balatonfüred és KörnyékeMúzsa Művészeti Egyesület. A kiállítás megtekinthető április 13-tólmájus 12-ig.

VÖRÖSBERÉNYI KULTÚRHÁZ„Lakóhelyem Vörösberény”. Helyi amatőr képzőművészek és a Vörös-berényi Általános Iskola diákjai közös rajzkiállítása. A kiállításmegtekinthető március 17-től április 24-ig.

KISCSOPORTOK, KLUBOK, TANFOLYAMOK ÉS PROGRAMJAIK

ALMÁDI GOMBÁSZOK ASZTALTÁRSASÁGAVezető: Szenthe László. 88/438-224

ANDIPILATES Helyszín: PannóniaElső és ingyenes óra március 21. szerda 18–19 óráig, melyre bejelent-kezés szükséges a helyszínen, vagy a lenti telefonszámon!Információ: Kelemen Andi 06-20/420-3151 [email protected]

ASSZONYTÁNCInformáció: Vízhányó Katalin 70/380-2064

BABA–MAMA KLUBInformáció: Brokés-Hadházy Lívia 70/539-8892 [email protected]://babamamatandem.blogspot.comMárcius 23., 10 óra: Gyermekápolás a homeopátia segítségével – beszél-getés Sütő Erika védőnővel.Április 6. ,10 óra: Az "éppen elég" szülői jelenlét, avagy hogyan tudjukgyermekeinket szeretetteljes, felelősségteljes, de szabad személyiséggéformálni – beszélgetés Rózsa Judittal, aki személyiségfejlesztő tréner éskineziológus. Helyszín: Pannónia gyerekkönyvtár.

BALATONALMÁDI KERTBARÁT KÖRInf.: Lőrincz József 70/366-0181 [email protected]

BALATONALMÁDI VÁROS VEGYESKARAInformáció: Vajainé Majbó Judit 70/458-8574

BOTORKA NÉPTÁNCEGYÜTTESVezető: Kovács Krisztián (20/2641-561)

BRIDZS KLUBVezető: Dr. Sinka László 70/379-7113

CHOLNOKY MOZGÁSMŰVÉSZETI STÚDIÓInf. Dr. Kiszelyné Czibik Tünde 20/932-5277

CIMBORA KLUBVezető: Molnárné Perus Zsuzsanna 70/455-4100

CSILLAGNYÍLÁS BALETTCSOPORTInformáció: Vízhányó Katalin 70/380-2064

DIABÉTESZ KLUBKlubvezető: Dr. Árkai Anna 88/599-932Március 13., 15 óra – Összhangban a természettel. Előadó: Poór Balázs

ÉLETMÓDI KLUBInformáció: Melnecsukné Vati Judit munkaidőben 542-554

ÉREMGYŰJTŐ KLUBInformáció: Balogh Pál 70/339-6347

GRÁNÁTALMA HÍMZŐKÖRInformáció: Cz. Tóth Hajnalka 30/611-0242

GURGOLYA GYERMEK NÉPTÁNCCSOPORTVezető: Kreutz Károly 70/383-4455

HONISMERETI KÖRÖsszejövetel és vetítés: minden hónap második péntekén 16.30–17.30-kor a Pannónia 1. termében.

HOZD MAGAD FORMÁBA!Információ: Melnecsukné Vati Judit 88/542-554

IDŐSEK KLUBJA (Balatonalmádi Szociális Alapszolgáltatási Központ)Városház tér 4. Telefon: 88/542-556

KEZDŐ HASTÁNC TANFOLYAMInformáció: Vörösberényi Kultúrház

KID ROCK AND ROLLInformáció: Dietel Zsófia [email protected], Putics-Bondor Virág 70/532-4918

KONZERVATÍV KÖRMinden hónap utolsó szerdáján 17.00 órakor kötetlen beszélgetés aPannóniában a másnapi képviselőtestületi ülés fontosabb témáiról (nemcsak Kör-tagoknak). Levezető: Bálint Sándor elnök

KÖKÖRCSIN ÓVODÁS NÉPTÁNCCSOPORTVezető: Kreutz Károly 70/383-4455

NYUGDÍJAS PEDAGÓGUS KLUBCsütörtökönként 15 órától a Pannónia 3. termében

QUEEN DANCE SEInformáció: Szentkirályi-Szaló Judit 70/243-31770

SAKK KLUBVezető: Fáncsy Imre 88/432-141 70/389-6049

TÜCSÖKZENEInformáció: Nádasné Varga Katalin 70/25-25-598

UGRI-BUGRI GYERMEKTORNAInf.: Beckerné Sabján Ottilia 30/288-2516

VÖRÖSBERÉNYI FÁBIÁN JÓZSEF KERTBARÁT KÖRInformáció: Pandur Ferenc 70/339-5274Március 19. Talaj-előkészítés, füvesítés, egynyári virágok, cserjék,talajtakarók a kiskertben. Előadó: Stanka József és fia, Kertdoki Kft.AlsóörsMárcius 31., 9 órától – Házi borversenyÁprilis 2. Magyarországi „vízhelyzet”, változások a vízháztartásban.Előadó: Domokos Endre, a Pannon Egyetem docense.

VÖRÖSBERÉNYI NYUGDÍJAS KLUBA klub elnöke: Lencse Sándor 30/902-4268Március 21., 16 órától Silló Piroska élménybeszámolója Brazíliaiutazásáról.Március 28., 16 órától Nőnapi Műsor – meglepetés – ünnepi vacsor.aZenés szülinapi rendezvény Németh Tamással.

VÖRÖSBERÉNYI NYUGADÍJAS KLUB BOROSTYÁN NÉPDALKÖRVezető: Tóth László 70/224-7222

VÖRÖSBERÉNYI NYUGDÍJAS KLUBRINGATÓ BALATON NÉPTÁNCCSOPORTJAVezető: Magda Balázs (30/566-4206).

VÖRÖSBERÉNYI POLGÁRI OLVASÓKÖRMinden hónap első péntekén 18.30 órakor a Vörösberényi Kultúr-házban.

VÖRÖSBERÉNYI VÖRÖSKERESZTInf.: Varjas Csabáné Erzsike 30/50-50-376

ZUMBA - FITNESZInformáció: Melnecsukné Vati Judit ill. 30/436-7085

Page 12: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

12 Olvassa az újság internetes változatát is: pkkk.hu > almádi újság

Végre elérkezett február 24-e! Mindenki nagyon örült, hiszerre készültünk már legalább egy hónapja. Délután 16-kor kez-dődött a mulatság. Többféle kategóriában nevezhettünk, voltdivatbemutató, együttes, reklám, tánc, néhányan pedig teljesenátváltoztatták magukat. Az osztályokból a diákok nagy része többkategóriában is szerepelt. Miután mindenki bemutatta a produk-cióját, eredményhirdetés következett. „A NYERTES A 7.OSZTÁLY!!'' – hangzott a zsűri értékelése... Fülig ért a szánk,annyira örültünk. A műsorok közben vásárolhattunk tombolát észsákbamacskát, utóbbi különösen gyorsan fogyott, hiszen nyernilehetett vele farsangi büféjegyet, tesifelmentést és különbözőfeleletek alóli felmentést. A tombolasorsolásnak is sok érdekesajándékot köszönhettünk. A fődíjak a Sobri Jóska kalandparkbaszóló jegyek voltak. Én voltam az egyik szerencsés, aki 2 jegyet isnyert a kalandparkba. Jó DJ-nk volt, ezért nagyot tudtunkbulizni. A buli végén már mindent ingyen kaptunk a büfében, ígyfinomabbnál finomabb sütikkel és szendvicsekkel tölthettük telea hasunkat.

Másnap, 25-én, hasonlóan remek hangulatban folytatódottaz alsós farsang. Szinte minden tanuló jelmezbe öltözött, voltakcsoportos produkciók is. Nagy sikert aratott a Rege acsodaszarvasról című monda megjelenítése. Ismét kiemelkedőérdeklődés kísérte a rendezvényt. Mindenki fantasztikusanérezte magát, és reméljük, hogy tanáraink jövőre is ilyen jó bulitrendeznek nekünk!!! Köszönjük a szülők támogatását, segítségét.

Szaitz Fanni 7. osztály

1. Balatonalmádi sárkánya,vigyáz a Városházára.

2. Az almádi Focisuli,csak velünk igazán tuti.

3. A könyvtár olvasókönyve vagyok,belőlem olvasnak a nagyok.

4. Naphosszat a mólón horgászunk,az aranyhallal felvágunk.

5. Almádiban teniszezünk,öregbítjük jó hírnevünk.

6. Vigyázok városunk rendjére,ne törjenek be kertjébe.

7. A Balaton matróza vagyok,a fedélzeten töltöm a napot.

8. Minden rendezvényen táncolok,velem színesek a Bornapok.

9. „Cowgirl”-nek öltöztem,a lovas klubban edződtem.

10. Ezek az almádi lányokvarázslatos boszorkányok.

11. A zeneiskola szinkópája vagyunk,hallgassátok meg a dalunk.

Suli Buli – fedőneve: FARSANG

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Nagyon ötletes volt városunk életét megjelenítő jelmezesek rímbe szedett bemutatkozása:

Page 13: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

13Az újság új e-mil címe: [email protected]

Idén is megrendezésre került a márhagyományosan jó hangulatú farsangikarnevál iskolánkban február 10-én, pén-teken délután.

A legkisebbek hagyományos jelmezesfelvonulását az ACRO DANCE SE táncosműsora nyitotta meg. A szebbnél szebbjelmezek fényét és értékét növelték a sajátihletésű bemutatkozó versek. A táncver-seny a 2. osztályos lányok táncbemutatójá-val kezdődött. A fergeteges jókedvről aszülői munkaközösség tagjai gondoskod-tak a süteménnyel, tombolatárgyakkal ros-kadásig terített asztalok mögül.

A legapróbbak élményeiről illusztrá-cióként Izsó Lili 3. osztályos tanuló fogal-mazása szolgál „Itt a farsang, áll a bál”címmel:

„Egyszer volt egy iskola, amiben far-sangot rendeztek. Én Pom-pomnak öltöz-tem be. A ruhám nagyon jól sikerült. Izga-tott voltam a beállásnál. Bemondtuk, hogymik vagyunk, kaptunk csokit is. Tombolá-ban nyertem világító párnát, filctollat, ket-tő csomag színes papírt. Egy negyedikestőlarcfestést, az osztálytársamtól, BálintKatától egy vízszínező készletet. A tánc-verseny nem úgy sikerült, ahogy gondol-tam. Zsákbamacskából nyertem egy mac-kót. Végül nagyon jól éreztem magam.”

A felső tagozatosaink lelkesen készül-tek, hogy bemutassák produkcióikat a 18órakor kezdődő mulatságon. Ebben az év-ben a színek játszották a főszerepet. Az 5.a-sok egy Michael Jackson számot paro-dizáltak, fekete-fehér öltözékben, amimegadta az alaphangot a további fellépők-nek.

5. b osztályosaink a Ketchup song ze-néjére fantasztikus táncot adtak elő salsalépésekkel pirosban pompázva, ketchuposdobozokkal a kezükben. Őket követték aszerelmes zöld békák, hatodikosaink, akikaranyosan „ringtak a tó vizén” KomárLászló énekére. „Kék egyveleg” volt a he-tedikesek jól megkoreografált táncánakcíme, óriási tapssal övezve, míg nyolcadi-kosaink a „pink”, azaz a rózsaszín jegyé-ben mutatták meg kiváló tánctudásukat,melynek kiemelkedő része az „Ének azesőben” című szám volt. A színes ernyők-kel forgó lányok remekül mutattak a tánc-parketten.

Majd kiosztásra került a rengeteg tom-bolatárgy, amelyeket gyerekeink szüleitőlkaptunk. Nagy sikert aratott és hatalmastapsot kapott a táncverseny, melynek győz-tesei Boronkay Zsófia és Csopják Kevin 5.b osztályos tanulók lettek.

Ezután következett a várva várt ese-mény, a bálkirály és bálkirálynő kihirde-tése. A koronák Nagy Cintia és KőfalviKristóf 8. osztályos tanulók fejére kerül-tek.

Ezúton is gratulálunk a győzteseknek,az osztályoknak és felkészítőiknek, osz-tályfőnökeiknek és segítő pedagógusaink-nak a színvonalas műsorért.

Fergeteges Farsang a Vörösberényi Általános Iskolában

Page 14: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

14 Olvassa az újság internetes változatát is: pkkk.hu > almádi újság

Kultúra

A hazánkban élő 13 nemzetiséget képekben bemutató kiállításnyílt meg február 16-án a Magtár Galériában. A sokszínű fotóktémája a velünk élő kisebbség múltja és jelene, hétköznapjai és ünne-pei; célja pedig minél szélesebb körben megismertetni az ő kultú-rájukat, szokásaikat.

A március 18-ig látható kiállítást Borbáth Erika, a Magyar Műve-lődési Intézet és Képzőművészeti Lektorátus főigazgatója nyitotta meg.

Ezután Fábián László beszélgetett az 1962-től Balatonalmá-diban élő Gadzojannisz Panajotisz úrral, akitől érdekes dolgokattudhattak meg a jelenlévők.

A mindenki által Panajnak nevezett nyugdíjas geológus 6 éveskorában került Magyarországra.

Az 1945 és 1949 zajlott polgárháború során a civil lakosságvédelmében a Görög Demokratikus Hadsereg több, mint 200 ezer –az északi határterület mellett élő – embert, köztük sok gyermeketmenekített a harcok elől Jugoszláviába és Albániába. Ez az óriásitömeg csak így menekülhetett meg a hatalmas túlerővel rendelkezőangol-amerikai királypárti hadseregtől.

A Demokratikus Hadsereg kegyetlen felszámolása után a terroridőszaka következett Görögországban, a kimenekítettek a szocialistaországokba lettek elosztva.

Magyarországra főleg gyerekek kerültek, köztük – különbözővárosokba – a három Gadzojannisz testvér.

Az ide került több ezer gyereknek annyiban volt szerencséje,hogy a Magyar Állam és a magyar nép befogadta őket, semmibennem szenvedtek hiány. Görög nyelvű oktatásban részesültek, nem-zetiségtudatukat ápolták. Az általános iskola befejezése után sokantovábbtanultak, ekkor is élvezve a Magyar Állam támogatását.

A görög közösség a mai napig rendkívül hálás ezért, és min-denért, amit a magyaroktól kaptak.

Panaj és testvérei később egymásra találtak, és bár a másik két fiúvisszatért szülőföldjére, a mai napig tartják a kapcsolatot.

Mint az évek során sok-sok fórumon és beszélgetésen, itt is több-ször elhangzott Gadzojanisz Panajotisz részéről, hogy sorsának ala-kulásáért mennyire hálás országunknak. Kifejezni úgy tudja, hogybecsületesen, törvénytisztelőn élt és él, tisztelettel van és lesz akörnyezete felé.

Sz.M.

A Magyar Művelődési Intézet és Képzőművészeti Lektorátus2009-ben harmadik alkalommal hirdetett meg „Nemzetiségeinkképekben” címmel fotópályázatot. A pályázat megjelenésekorvárjuk, hogy milyen alkotások érkeznek, izgulunk, hogy a fel-hívás tényleg eljut-e a vállalkozó kedvű fotósokhoz. Aztán apályamunkák láttán mindig a bőség zavarával küzdünk. Sok ésnagyon jó felvétel érkezik minden alkalommal.

Egyáltalán miért tartjuk fontosnak a pályázat kiírását és a kiál-lításon bemutatott alkotások megjelentetését egy-egy kötetben?

A legegyszerűbb válasz azért, mert szépek. Aztán talán még azis az egyszerű feleletek közé tartozik, hogy azért mert érdekesek,informatívak, dokumentum értékűek.

De ha belegondolunk a kézenfekvőnek tűnő indokainkba, ak-kor rá kell hogy jöjjünk, hogy mindez nagyon bonyolult. Bonyo-lult, mert sokat elmondanak a képek. A szemünk előtt lepörög amúltunk egy-egy szelete, mert megörökítésre kerülnek a házak, azutcák, a közösségek meghatározó épületei, amelyek megőrizték anemzeti és etnikai kisebbségek helyi és sajátos történelmét. Ezt ateret teszik elevenné azok a felvillanó életképek, amelyek betekin-tést engednek a kisebbségek napi munkájába és szórakozásába.Mindannyiunk számára láthatóvá válnak azok az értékek, amelyeka velünk élő kisebbségek számára biztosítják az azonosulásuk meg-határozó pontjait, azt a többletet, amely egyedivé és egyénivé teszia mindennapokat és az ünnepeket.

A fotóalbumban megjelenő képek természetesen nem csupán amúltat elevenítik meg. Bepillantást engednek a jelenbe, a ma élőkgondjaiba és örömeibe. A felvételek gyakran örökítik meg az ünne-pet, ami láttatni engedi az értékek megőrzését, és ami nagyonfontos, az értékek átadását a felnövekvő nemzedékek számára. Ezegyúttal a jövőt is tervezni engedi számunkra. A jövőt, amelybenegyütt van jelen a sokszínű kultúra, amely együtt építkezik a több-ség és a kisebbségek múltjából és közösen dolgozik és ünnepel ajelenben és a tartást adó értékekkel üzen a jövő számára.

Az üzenet egyértelmű. Az értékek velünk és bennünk élnek, smindannyiunk feladata és felelőssége azok megőrzése, tovább-adása, ami a sok gonddal küzdő világunkban a biztonságot és azotthonosságot jelenti.

Ezért tartjuk fontosnak a kiállítás megszervezését és a kötetmegjelentetését!

Borbáth Erika

UTAZZON VELÜNK LENGYELORSZÁGBA!Zakopane – Krakkó – /Auschwitz/ – Wieliczka

Időpont: 2012. május 17–20. /4 nap, 3 éjszaka/Utazás: légkondicionált Mercedes Benz luxus autóbusszal, vidám társasággalÚtvonal: Balatonalmádi – Budapest – Besztercebánya – Poprád – Zakopane– Krakkó – /Auschwitz/ – Wieliczka – Besztercebánya – Zólyom – Budapest– BalatonalmádiElhelyezés: 2 ágyas szobákban. Ellátás: reggeli+vacsora /félpanzió/ Részvételi díj: 37.000 Ft+biztosítás. A részvételi díj tartalmazza az utazást, a 3 éjszakai szállást félpanzióval, afelsorolt programokat, az idegenveze-tést, de nem tartalmazza a kötelezőutasbiztosítást, a belépődíjakat és a fakultatív programok árát. Az útra mégkorlátozott számban lehet jelent-kezni. Érdeklődni: 30/ 902 -4268számon. Jelentkezési határidő: 2012. április 10. Kellemes utazást, gazdagélményszerzést kívánunk!

NEMZETISÉGEK KÉPEKBEN

Page 15: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

15Az újság új e-mil címe: [email protected]

Sport

Jóféle lekvárokkal díszíthető, a gyermekkori hangulatot tökéletesenvisszaidéző szalagos és csörege fánkokkal várták a Balatont védő hölgyekaz idei asszonyfarsangra Almádi vidám népét. Tavaly már megforgattákasszonytársaikat, s miután ők láthatóan kitűnően mulattak, az idén ismegrendezték tréfás télűző báljukat. Akadtak is szép számmal, akiket atáncos est a Pannónia Művelődési Házba invitált, melynek igazgatója, BatiJános azzal kívánt jó szórakozást az egybegyűlteknek, hogy egyszer tánannyian jönnek majd az asszonyfarsangra, hogy kirúgják a ház oldalát.

A vidám szavakat tett követte, a Nők a Bala-tonért Egyesült Almádi Csoportjának hölgyemé-nyei jelmezbe bújtak: csizmát, kalapot öltöttek, samúgy tehénpásztorok módjára bemutatták, mi-lyen is egy másik nemzet alaptánca, a country.Hiába, a farsang mégiscsak az alakoskodás, amaskarák évadja, már az első asszonyfarsangon iscsizmába és nadrágba öltöztek, hogy Petőfi hal-hatatlan művét, A helység kalapácsát bemutas-sák. 2012-ben sem titkolták óhajukat, bizonyörömmel viselik a kalapot (persze nem otthon,mert arra ügyelnek, hogy életük párja élvezhessea ház ura megnevezést!). A hálás közönségvastapssal jutalmazta a produkciót, hisz akkormég nem sejtették, hogy az est másik meglepe-tése az lesz, hogy Fürtösné Erzsike vezetésével a magyar néptánc anya-nyelvét sajátíthatják el, nemcsak mindannyiuk szórakoztatására, épülésére,hanem az egyensúly kedvéért is. Az elmúlt évi rendezvényen már meghall-gathatták July történeteit, aki meséit és jókedvét ezúttal sem hagyta otthon.

Az alaphangulatot tovább emelte két tehetséges ifjú: Csizmazia Noémiés Szelle Szilárd, a Tihanyi Musical Stúdió tagjai, akik műsoruk összeállí-tásánál elsősorban arra figyeltek, hogy ne csak a nosztalgia, de a zene minő-sége is ellágyítsa a bálozókat. Az utolsó dalok ritmusára egyre többen ter-

Nem érte igazán váratlanul a rendkívül hideg időjárás a lakosságot,a hivatalos és civil szervezeteket, hiszen a meteorológiai szolgálat előrejelezte, és a mi kontinentális éghajlatunkon ez természetes is. Mégis szótkell ejteni arról, hogy ez a rendkívülinek mondható időjárás milyencsodálatos társadalmi összefogásra késztette az embereket. A Belügy-miniszter Úr nyilatkozata után megmozdult mindenki, akinek lehető-sége van a segítségnyújtásra.

Már az ősszel megtörtént a veszélyeztetett csoportba sorolhatóemberek és tartózkodási helyeik feltérképezése, felkeresése. És most necsak a hajléktalanokra gondoljanak!Sok idős ember él egyedül. Köztük és a fiatalabbak között is vannak,akik betegek, rokkantak, elesettek, nem tudják ellátni magukat meg-felelően. Sokan élnek a települések külterületein, kieső helyeken, rosszkörülmények között, akiknek nincsenek szomszédai, akikre nem figyelsenki. Ők azok, akikre ebben a hidegben figyelnünk kell! Nem csak arendőrség dolgozott ki végrehajtási tervet a hidegben bajba kerülőemberek megóvására a fagyhaláltól, hanem az önkormányzatok, a szo-ciális szolgálatok, segélyszervezetek, alapítványok és a polgárőrök iskomoly erőfeszítéseket tesznek, hogy senki se fagyjon meg.

A rendőrség feladata, hogy folyamatosan, visszatérően járja a terü-letet, rendszeresen felkeresse az ismert tartózkodási helyeket, elesettembereket saját otthonaikban, hogy szükség esetén jelezze a társhatósá-goknak hol, milyen segítségre van szükség. A meleg teával, takaróval,tájékoztatással nem mindig lehet megoldani a problémát. Gyakran haté-konyabb segítség kell. Szükség esetén mentőt hívnak, értesítik a vár-palotai krízisközpontot, melegedő helyre szállítják a rászorultakat, fel-veszik a kapcsolatot a polgárőrökkel, akik járőröznek, segítenek azellátásban, önkormányzatokkal, amelyek kályhát, tüzelőt adnak, átme-neti szállást biztosítanak.

És miért írok most erről? Az emberségért, amellyel találkozunk napmint nap ebben a hidegben. Sorra érkeznek a lakossági bejelentések aBalatonalmádi Rendőrkapitányságra minden településről. Az állampol-gárok nem mennek el a hajléktalan, vagy a hidegben akár sajáthibájából, akár betegség miatt utcán, földön fekvő embertársaik mellett.Bejelentik, ha nem látnak valakit a megszokott időben, ha nem füstöl akémény, ha nem tudják hová lett a szomszéd, ha nem jelentkezik arokon, ha idegen vackolja be magát valahova. Nem is gondolják, ezzelmennyire megkönnyítik a munkánkat. Minden településről érkezettmár olyan bejelentés, amelyet ellenőrizve emberéletet mentettünk meg.

Rendőrként azt kívánom, hogy ez a gondolkodás, ez a gondos-kodás, ez az egymásra figyelés maradjon meg a szebb időkre is. Hogymindig vegyük észre, bajban van a szomszédunk, barátunk, régen

MEGFORGATTÁK ÚJRA ALMÁDI NÉPÉTmettek a parketten, s adták át magukat a tánc örömének. A megjelent szépszámú aprónép volt a legbátrabb, de lassacskán minden asztaltól fölkelteka hölgyek, s urak – akiknek külön gratulálunk és köszönjük, hogy emeltéka rendezvény fényét.

A zene szüneteiben a jelenlévők némi irigykedéssel tárgyalták ki németasszonytársaik „merészségét”, akik farsang utolsó szerdáján átveszik Né-metország-szerte a hatalmat a munkahelyeken, s egy napig ők irányítják acégeket, s a férfiaknak nem marad más teendőjük, mint kívánságaikat lesni,

s azokat teljesíteni. Kétségtelen, a téli Szent Iván-éjhez hasonló bulikon sok, máskor elképzelhe-tetlen dolog is megesik, majdnem akkép, amint anyári napforduló alkalmával. Ily merész lépések-re egyelőre nem biztatják a „nabésok” asszony-társaikat, de azokra a napi praktikákra igen, hogymiképp óvhatják eredményesebben közös kin-csünket, a Balatont. Buli ide vagy oda, a szokásosajánlók, receptfüzetek, balatoni nők történetétföldolgozó monográfiák ismét előkerültek, azo-kat külön asztalokon bárki megtekinthette. Mintahogy a szép és értékes tombolatárgyakat is. Afelajánlók (György Patika, Biobolt, Szabó Pékség,Vrtel Cukrászda, Barta Zoltán, Kiss Lajosné,K&H Bank, Nyúl Csabáné, Kleopátra Kozme-

tika, COOP ABC, Porció Étterem – és természetesen a Nabe tagjai) kelle-mes meglepetést szereztek a vendégeknek.

Mire önök e beszámolót nézegetik, már a téltemetésen is túl leszünk,kellemes tavaszban reménykedünk, s arra buzdítjuk olvasóinkat, jöjjenek ela Nők a Balatonért legközelebbi rendezvényére márciusban, a VíznapiBalcsi-partyra a móló melletti sétányra, ahol vizet kóstolhatnak, totót tölt-hetnek ki, amellyel balatoni tudásukat mérhetik, és természetesen pecáz-hatnak! – pontosabban gyakorolhatnak műanyag kishalakkal.

PÉLDÁS ÖSSZEFOGÁS A RENDKÍVÜLI HIDEGBENhallottunk a rokonokról, ismerősökről, hogy valami szokatlan történt akörnyezetünkben. Az időben érkező segítség ér a legtöbbet! És rend-őrként tudom azt is, hogy a bűncselekmények elkövetőit elriasztja, hafigyelik, ha rákérdeznek, mit keres a környéken, ha érzékeli, hogy egyközösség tagjai törődnek egymással. Ezzel pedig mindannyian a sajátjobb biztonságérzetünkért, a jó közbiztonságért teszünk valamit.

Stanka Mária r. őrnagy

Page 16: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

ALMÁDI ÚJSÁG

16 Olvassa az újság internetes változatát is: pkkk.hu > almádi újság

Közlekedés

2011. december 14-én tartotttisztújító közgyűlésén Gyenes Ákosszemélyében új elnököt választott aBalatonalmádi Turisztikai Egyesület. Aleköszönő elnök, Dudás Zsolt mun-káját, úgy a választmány tagjai, mintKeszely János, Balatonalmádi pol-gármestere is méltatta, és megkö-szönte neki az elmúlt 3 év munkáját.Az új elnök, Gyenes Ákos az egyesületjövőbeni terveiről mesél.

Balatonalmádi turisztikai életébenaz elmúlt években látványos változá-sok következtek be, köszönhetően egy

2009-es TDM (Turisztikai Desztinációs Menedzsment) pályázatilehetőségnek, melynek segítségével az egyesület és ezáltal a városolyan anyagi forráshoz jutott, amiből érdemi munka kezdődhe-tett meg. Ennek eredményeképpen szépült meg a Tourinformiroda, az egyesület költségvetéséből kerül immár évente kiadásraa város turisztikai kiadványa és a helyi lakosok által is forgatottinformációs füzet. Új turisztikai honlap készült, a város külföldiés belföldi turisztikai szakmai vásárokon képviseltette magát ésszámos további, kevésbé látványos, de annál fontosabb alap te-remtődött meg a jövőbeni sikeres szakmai munkához.

A következő években részben ezekre a már meglévő alapokraépítkezve kell nagyon tudatos munkával Balatonalmádiban olyanturisztikai kínálatot kialakítanunk, ami felveszi a versenyt nemcsak a belföldi, de a nemzetközi turisztikai piacon is. Ebben aközös munkában az egyesület új választmánya, az egyesületünktagjainak és valamennyi balatonalmádi lakos közreműködéséreszükség lesz. Célunk, hogy mindenkiben tudatosítsuk, Balaton-almádi életében a turizmus nem csupán egy, a számtalan bevételiforrásból, hanem a város bevételeinek döntő része közvetlen ésközvetett módon is a turizmushoz kötődik. Az idegenforgalomad tehát munkát az itt élőknek, adóbevételeket az önkormány-zatnak és ebből kell tudni gazdálkodnunk az év 12 hónapjában.Kizárólag közös gondolkodással és mindenki aktív együttműkö-désével leszünk sikeresek.

Középtávon megvalósítandó turisztikai koncepciónkban túlkell tudnunk mutatnunk egy balatoni strand vonzerején, mert ezaz, ami ma már szinte valamennyi Balaton-parti településenadott, így ebben egyedinek nem tudunk lenni. Ez ma már szinteegy kötelező elem egy vízparti település kínálatában. Több mil-liárdos beruházással járó attrakciók helyett viszont olyan, mármeglévő adottságainkat kell turisztikai termékké alakítanunk,ami vonzóvá és egyben egyedivé tesz minket a turisták szemében.Ezen koncepció kialakítása már meg is kezdődött és reményeinkszerint az idei évben véglegesíteni tudjuk, hogy a jövő évtől min-den energiánkat és eszközünket ezen koncepció megvalósításá-nak tudjuk szentelni.

Mindemellett az önkormányzat közreműködésével jó néhánya minőségi turizmus alapjait jelentő körülményeket is meg kellteremtenünk (nyilvános WC-k, turisztikai táblák, jelzések, stb.),vagy éppen meglévő akadályt el kell tudnunk hárítani, ami masúlyosan romboló hatással van városunk turizmusára.

Az egyesület tagjainak olyan vonzó feltételeket kell teremte-nünk, hogy egyértelmű legyen, miért érdemes BalatonalmádiTurisztikai Egyesületének tagja lennie. A meglévő tagságunk akti-vizálása mellett új tagokat igyekszünk felvenni, figyelembe vévea helyi lakosság és szolgáltatók érdekeit.

A már hagyományossá vált nyári fesztiváljainkat, ahol lehettovább kell gondolnunk és ki szeretnénk dolgozni néhány aszezonon kívül eső rendezvényt is, ahol a Pannónia KulturálisKözponttal együttműködve még bőven akadnak fejlődésilehetőségeink.

A következő néhány év idegenforgalmi szempontból egyiklegkiemelkedőbb fejlődési lehetősége a 2011. év végén útjáraindult "Balaton Best" térségi TDM egyesülésben történő rész-vételünk lesz. A Balaton Best Tihanytól Balatonalmádiig közrefo-gott települések turisztikai együttműködését jelenti, amelyben

ezek a települések immár nem egymással konkurálva, hanemegymás turisztikai kínálatát tovább erősítve egységes desztiná-cióként jelennek meg a turisztikai piacon. Ennek leglátványosabbeszköze egy, a 2013-ra bevezetésre kerülő Balaton Best turisztikaikártyarendszer lesz, amelyben a Balaton Best térségbe érkezővalamennyi turista bármilyen kereskedelmi vagy magán szál-láshelyen megszállva számos ingyenes, illetve kiemelkedőkedvezményekkel igénybe vehető szolgáltatás csomagot kap aszámára díjmentesen járó kártyáért. Ezen szolgáltatások révén,melyek között tömegközlekedés, strandbelépés, kulturális neve-zetességek, aktív pihenés célpontjai, és egyéb szolgáltatók ked-vezményei szerepelnek majd, az idelátogatók olyan komplettkínálati csomagot kapnak majd, ami érdemben befolyásolni fogjaőket, hogy miért válasszák a Balaton Best térséget a Balaton máspartszakasza vagy éppen bármely más hazai vagy nemzetközi víz-parti desztinációval szemben.

Feladatunk tehát szép számban van a következő évekre is,aminek eredményét nem csupán a szálláshelyeken eltöltött ven-dégéjszakák számából, hanem a helyi lakosság elégedettségén isle kell tudnunk mérnünk. Ennek érdekében azonban valóbanalulról szerveződő összefogásra és éveken keresztül ívelő kitartószakmai munkára van szükség. Ez utóbbit az egyesület feladata,hogy biztosítsa, míg az együttműködésre Önöktől, balatonalmá-di lakosoktól lesz szükségünk.

A BALATON BEST NONPROFIT KFT.(TÉRSÉGI TDMSZ)

TEVÉKENYSÉGEINEK FEJLESZTÉSEA Balaton Best Nonprofit Kft. 2011. október 7-én írta alá a

„Balaton Best Nonprofit Kft. (térségi TDMSz) tevékenységeinekfejlesztése” című projekt támogatási szerződését, amelynek ered-ményeként a szervezet 53.122.000 Ft európai uniós támogatásbanrészesült az Európai Fejlesztési Alap társfinanszírozásával a KDOP-2-2.1/D-11-2011-001 kódszámú projekt keretében. A nonprofitkft a vissza nem térítendő támogatását 85%-os támogatási inten-zitással nyerte meg. A 2011. október 1–2013. szeptember 30. kö-zött megvalósuló projekt tervezett összköltsége 62.496.471 Ft.

A térségi TDM-szervezet négy alapító tagja a BalatonalmádiTurisztikai Egyesület, a Balatonfüredi Turisztikai Egyesület, a Rivi-éra Turisztikai Egyesület, valamint a Tihany Legenda NonprofitKft. Területileg a Tihanytól Balatonalmádiig terjedő Balaton-par-tot foglalja magában a következő településekkel: Tihany, Balaton-füred, Csopak, Alsóörs, Felsőörs, Lovas, Balatonalmádi.

Az elnyert térségi TDM-pályázat egyik legfontosabb eleme amarketingkommunikációs tevékenységek fejlesztése. A rendelke-zésre álló forrásokból járműreklám, rádiós hirdetések, térségi invi-tatív film, időjárás szponzoráció, térségi rendezvénynaptár, térségiimázs kiadvány, térségi honlap, e-marketing akciók kerülnek meg-valósításra.

Bevezetésre kerül a Balaton Best kedvezménykártya, mely hoz-zájárul a térség vonzerejének, versenyképességének és látogatott-ságának növekedéséhez.

Kialakításra kerül egy új buszos közlekedési útvonal is. A busza térségen belül fogja szállítani a vendégeket körforgalom jelleggel.

A pályázat elemei közé tartozik a desztinációfejlesztési straté-gia kialakítása, az arculat megteremtése, térségi szolgáltatók sze-zonértékelése, vendégelégedettségi kutatás, valamint az eszközbe-szerzések lebonyolítása.

A pályázat keretében kerül lebonyolításra a II. Európai Desz-tináció Marketing Konferencia is.

Neuhold Zoltán Balaton Best Nonprofit Kft

TDM menedzser

ÚJ ELNÖKE VAN A BALATONALMÁDI TURISZTIKAI EGYESÜLETNEK

Page 17: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

2012. március

17Az újság új e-mil címe: [email protected]

Közlekedés

Március közepén a Balatonalmádi SE négy csapata kezdi meg a2011–12. bajnoki év tavaszi szezonját.

Nem lehet elégszer elismételni, mennyire fontos egy fiatal, egygyermek számára a rendszeres sportolás, testedzés. A sportos élet-mód nemcsak az alakunknak, az egészségünknek és a közér-zetünknek tesz jót, hanem a munkahelyi és iskolai teljesítmé-nyünkreis pozitív hatással van. A sport rendszert visz a gyermek életébe, ésezáltal jobban megtanulja beosztani az idejét. Sokszor halljuk, hogya mai kor gyermekei keveset mozognak, inkább a számítógép és a tv-készülék előtt töltik szabadidejük nagy részét. Sajnos, ez a megál-lapítás sok esetben így is van. Sok mindennek köszönhető, hogyBalatonalmádiban a helyzet nem annyira rossz. Városunkban a lab-darúgás a gyerekek és a fiatalok körében nagy népszerűségnekörvend. A fiú gyermekek (5–12 éves) egy jelentős része, mintegy 100fő rendszeresen sportol, edz a Balatonalmádi Focisuli Alapítvány(BFA) keretei között. Jelenleg négy különböző korcsoportban (ovi-sok, 7–8 évesek, 9–10 évesek és 11–12 évesek) rúgják a bőrt az almá-di gyerekek. A foglal-kozások a tavaszi, nyári és őszi időszakban aVörösberényi Iskola melletti füves pályán, a városi sportpályán, a téliidőszakban a Vörösberényi és a Györgyi Dénes Általános Iskola tor-natermeiben vannak. A 2011-es évben a BFA keretében focizó gyere-kek – az elmúlt évekhez hasonlóan – számos sportversenyen vettekrészt. Bekapcsolódtunk az újrainduló Bozsik-program és a Góliátfocitornák rendezvényeibe, környékbeli és távolabbi focitornákmeghívásainak is eleget tettünk. Emellett a Balatonalmádi FocisuliAlapítvány – főleg a kevés versenyzési lehetőséggel bíró téliszezonban – a különböző korosztályoknak focitornákat rendezett.Ilyen volt az áprilisban megrendezett Tavaszváró Húsvét-kupa,júniusban a Tanévzáró szülők–gyerekek focidélután, decemberben aMikulás-kupa és karácsony előtt a Karácsony-kupa.

Az idősebbek (13 éves kortól) a Balatonalmádi Sport Egye-sületkeretein belül bajnoki rendszerben mérhetik össze tudá-sukat hétrőlhétre. Az elmúlt évben a BSE tagsága bővült. Január-tól leánycsapat-tal is rendelkezik egyesületünk. A lányok (20 fő) egyenlőre szorgal-masan látogatják az edzéseket, versenyezteté-süket a közeljövőbentervezzük. Jelenleg a Balatonalmádi Sport Egyesület keretei közötttöbb, mint 100 fő (ebből 80 fő utánpótláskorú, 13–18 év közötti fiúés leány) labdarúgó sportol napi rendszerességgel.

Négy csapatunk vesz részt a Veszprém Megyei LabdarúgóSzövetség által kiírt megyei bajnokságokban. A legkisebbek, az U13-as serdülő csapat (12–13 évesek) a szövetség által kiírt keresztpályásbajnokságban játszik. A 2010–11. bajnoki évben kimagaslóan szere-peltek a legfiatalabbak, megyei 2. helyezést értek el. A 2011–12. évibajnokságban a 15 csapatos bajnokságban a 4. helyen állnak. AzU16-os serdülő csapatunk (14–16 évesek) a megyei I. osztályúbajnokságban vesz részt, amely az elmúlt évek sikereihez képest kissészerényebben szerepel. A jelenlegi, 2011–12-es szezonban a 14–16éves serdülők a bajnokság középmezőnyében állnak. Az ifjúságicsapatunk (16–19 évesek) az előző évadban a megyei II. osztályúbajnokságban egészen az utolsó pillanatig versenyben volt a bajnokicímért. Az utolsó fordulóban dőlt csak el a végső győztes kiléte.Sajnos rosszabb gólkülönbség miatt „csak” a 2. helyezést érték el afiúk. A nyáron több 17–19 éves fiú került fel a felnőtt csapat kereté-hez. A hiányukat megérzi a jelenlegi ifjúsági csapat, amely jófor-mánaz előző évi serdülő csapatból áll. A túlkoros nélküli (6 fő 19–22 évesjátékos is lehet a pályán), nagyon fiatal ifjúsági csapa-tunk a jelenle-gi bajnokság második felében áll. Biztosak vagyunk abban, hogy atavasz folyamán az edzéseknek, gyakorlásoknak meglesz az ered-ménye, így a csapat is feljebb lép a tabellán.

Mindhárom utánpótlás csapatunk 2011-ben is heti három alka-lommal edzett. Nagy örömünkre szolgál, hogy utánpótlás csap-atainknál az edzéslátogatottság példaértékű, a fiúk mindegyike szinteaz összes foglalkozáson részt vesz.

A felnőtt csapat az előző bajnoki évben (2010–11.) a megyei II.osztályú bajnokság keleti csoportjának 7. helyén végzett. Mártavasszal egy-egy mérkőzésre több 17–19 éves fiú került fel azifjúsági csapatból a felnőttek közé. Ők új lendületet adtak a csa-pat-nak, ami már az eredményeken is meglátszott. A nyár folya-mán azemlített fiatalokkal kiegészülve nagyon eredményes, jó edzéslátoga-tottságú felkészülést tudtunk végrehajtani. Bíztunk benne, hogy asok edzésnek és edzőmérkőzésnek meglesz az eredménye. A jelenle-gi bajnokság (2011–12.) téli szünetében a felnőtt csapat a 2. helyenáll. Több mint 10 éve nem szerepelt ilyen jól a BSE felnőtt csapata,amelynek átlagéletkora a többi csapathoz képest a legalacsonyabb.Külön említést érdemel, és büszkék vagyunk rá, hogy a felnőttcsapatot – a környező csapatoktól eltérően – helyi labdarúgók

alkotják. Nekünk nincs lehetőségünk arra, hogy „idegen” lab-darúgókat pénzért idehoz-zunk, így megerősítve csapatunkat.Elsődleges célunk, hogy fiatal, tehetséges játékosainkat itt tartsuk(nem könnyű feladat a pénzt ígérő egyesületekkel szemben), illetveaz ifjúsági csapatból évente legalább egy-egy fiatalt beépítsünk afelnőttek közé. A BSE csapata nagy lehetőség előtt áll. 14 év utánújra megyei I. osztályú csapat lehet Balatonalmádiban. A cikkírásakor a téli felkészülés utolsó részében vagyunk. A zord, téliidőjárás miatt elsősorban kint csak futni tudtak a fiúk, a megerőltetőedzések jelentős része tornateremben történt. Beneveztünk aműfüves pályán megrendezett Füred-kupára, ahol NB III-as ésmegyei I. osztályú csapatokkal játszhatunk, ami jól szolgálja afelkészülésünket, mert kifogástalan pályán meccselhetünk. A bajnok-ság kezdetéig még 3 hét van vissza. A formaidőzítés reményeinkszerint sikeres lesz, a bajnokság kezdetére már frissebben, gyorsab-ban mozognak majd a fiúk. Az edzések látogatottsága példaértékű.Régen volt olyan Almádiban, hogy a keret szinte mindegyik tagja ottvan az edzéseken, felkészülési mérkőzéseken. A feljutást jelentő 1–2.helyre – velünk együtt – három csapat pályázik nagy eséllyel. Tudjuk,hogy ellenfeleink – nem kis anyagi ráfordítás árán – a tél folyamánmegerősödtek, de az almádi fiúk átérzik a lehetőséget, elszántak,nagyon szeretné-nek egy osztállyal feljebb focizni, ezért biztonkijelenthetjük, hogy minden tőlük telhetőt megtesznek a feljutáseléréséért.

A Balatonalmádi Focisuli Alapítvány és a Balatonalmádi SEösszes tagja nevében köszönetünket szeretnénk kifejezni Balaton-almádi Város Önkormányzatának, Bóka Viktor Úrnak az SGSIndustrial Kft. ügyvezetőjének és minden támogatónknak, akiksegítik egyesületünk munkáját.

Kérünk minden szimpatizánst, szurkolót, amennyiben idejükengedi, tekintsék meg csapataink mérkőzéseit. A tavasz folyamán azalábbi időpontokban szerepelnek hazai környezetben futbal-listáink.

A felnőtt és ifjúsági csapat alapszakaszbeli hazai mérkőzései (azifjúságiak mérkőzései két órával a felnőttek találkozója előttkezdődik):

2012. 03. 18. vasárnap 15.00 Balatonalmádi SE – Dudar SE2012. 04. 01. vasárnap 15.30 Balatonalmádi SE – Nagyeszt. Bakonyabl. SE 2012. 04. 08. vasárnap 15.30 Balatonalmádi SE – Szentgál SE2012. 04. 15. vasárnap 15,30 Balatonalmádi SE – Bakonyszentkirály SE

Az U16-os serdülő csapat hazai mérkőzései (kezdés 10 órakor):2012. 03. 17. szombat Balatonalmádi SE- Csetény SE2012. 03. 31. szombat Balatonalmádi SE- Peremarton SE2012. 04. 14. szombat Balatonalmádi SE- Gyulafirátót SE2012. 04. 28. szombat Balatonalmádi SE- Alsóörs SE2012. 05. 12. szombat Balatonalmádi SE- Balatonfüred FC2012. 05. 26. szombat Balatonalmádi SE- Várpalota BSK

Ács AttilaBSE, BFA elnök

FELHÍVÁS!Tisztelt Cégtulajdonos, Cégvezető!

A 2011. évi LXXXII. Törvény és a 107/2011. (VI. 30.)Kormányrendelet lehetővé teszi, hogy a gazdasági társaságok tár-sasági adójuk 70%-át az 5 látványsportág (köztük a labdarúgás)valamelyike számára felajánlják, amit az egyesületek szigorúállami ellenőrzés mellett működésre és utánpótlás-nevelésre for-díthatnak. Ennek értelmében a felajánlott összeg a gazdaságitársaságnak nem minősül plusz kiadásnak (feltéve, hogy van tár-sasági adó fizetési kötelezettsége). A Tao. alanya leírhatja a támo-gatási összeget az adóalapjából, majd a csökkentett adóalapbólmég a támogatás mértékével megegyező adókedvezményt isigénybe vehet. A Balatonalmádi Focisuli Alapítvány és a Balaton-almádi SE szervezetei elkötelezettek abban, hogy a Balatonalmá-diban jelenleg közel 200 fő utánpótláskorú gyermek és fiatal mégjobb körülmények között sportolhasson. Tisztelettel kérjük, haérdemesnek talál minket, és céljainkkal azonosulni tud, ajánlja feltársasági adója egy részét a BFA és a BSE fiataljai számára.

Elérhetőségeink: Tel: 06-20-985-9871 email: [email protected].

Köszönjük!

BALATONALMÁDI LABDARÚGÓK HÍREI

Page 18: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

BÍZZA SZAKEMBERRE VÁLLALKOZÁSA

KOMPLEX GAZDASÁGI ÜGYINTÉZÉSÉT!

AZ ARIADNELLI KÖNYVELŐIRODA20 éves szakmai tapasztalattal vállalja cégek, egyéni vállalkozók,

magánszemélyek adó- és járulékbevallásainak elkészítését, könyvelési, munkaügyi és bérelszámolási feladatainak ellátását,

adó- és pénzügyi tanácsadást, hitelkérelmek, pályázatok elkészítését.

Forduljon hozzánk bizalommal!CÍMÜNK: 8220 Balatonalmádi, Szent Imre herceg utca 16.

Tel: 88/583-930, Fax: 88/583-931, Mobil: 30/277-65-66email: [email protected]

Irodák, műhelyek, raktárhelyiségek különböző alapterülettel, valamint 1500 m2 szabad terület

a Városgondnokság telephelyén (Balatonalmádi, Rákóczi u. 43.) hosszú távra, kedvező feltételekkel bérbe adók.

Balatonalmádi VárosgondnokságÉrdeklődni: 06-20/928-7812

Apartman (23 m2) és faház (téliesített, 43 m2)a Balatonalmádi Sporttelepen

hosszú távra, kedvező feltételekkel bérbeadó.

Balatonalmádi VárosgondnokságÉrdeklődni: 06-88/542-561

ÚJ ALMÁDI ÚJSÁG

Felelõs kiadó:

„Almádiért” Közalapítvány KuratóriumaBalatonalmádi, Széchenyi sétány 1.

Szerkeszti a szerkesztõbizottság.Felelõs szerkesztõ: Fábián László

e-mail: [email protected].: 06 20 377 2157

Lapzárta: minden hónap 25-én.(Illik komolyan venni!)

Hirdetésfelvétel a szerkesztõség címén,vagy a 06 30 29 88 995 telefonszámon.

Kéziratot nem õrzünk meg!Készült: Veszprémi Nyomda Zrt.

Eng.sz.: 005-18/1989. ISSN: 0864-7860

Felhívás személyi jövedelemadó 1 százalékának felajánlására

A városunkban működő alapítványok, egyesületek, amelyek szívesen fogadják a velük szimpatizáló adózók SZJA 1% felajánlásait, a következők:

1. „Almádiért” Közalapitvány, adószáma: 19262259-2-19

2. „Együtt-Egymásért” Nyílt Közalapítvány, adószáma:18919879-1-19

3. Közbiztonsági Közalapítvány, adószáma: 18938649-1-19

4. Almádi Zeneiskoláért Alapítvány, adószáma: 18938591-1-19

5. Györgyi Dénes Iskoláért Alapítvány, adószáma:18924907-1-19

6. Vörösberényi Általános Iskoláért Alapítvány, adószáma: 18935598-1-19

7. Almádi Diáksportkör, adószáma: 18916254-1-19

8. Balatonalmádi Herkules SE, adószáma: 19263573-2-19

9. Bauxitkutató Természetjáró SE, adószáma: 18914836-1-19

10. Nagycsaládosok Balatonalmádi Egyesülete, adószáma: 18916357-1-19

11. Balatonalmádi Focisuli Alapítvány, adószáma: 18929672-1-19

12. Balatonalmádi Polgárőr Egyesület, adószáma: 18919123-1-19

13. Eggenfelden–Balatonalmádi Baráti Társaság Egyesület, adószáma: 18936173-1-19

14. DLSB Alapítvány Balatonalmádi Kéttannyelvű Gimnáziumért, adószám: 19266057-1-19

15. Balatonalmádi Magyar–Angol Tannyelvű Gimnázium Sportjáért Alapítvány,

adószám: 18937655-1-19

16. Vörösberényi Polgári Olvasókör, adószám: 18923487-1-19

17. Balatonalmádi Sporthorgász Egyesület, adószám: 19901208-1-19

Balatonalmádiban sövénytuja,

tiszafa nagy választékban eladó.

Ugyanitt:

kertápolás, metszés végzése.

Tel: 88/438-296

HIRDETÉSI ÁRAK:

1 oldal = 60 EFt + áfa1/2 oldal = 30 EFt + áfa1/4 oldal = 15 EFt + áfa1/8 oldal = 7,5 EFt + áfa

KATTINTSON RÁ!

www.pkkk.hu –> almádi újságwww.balatonalmadi.hu

www.oboltv.huwww.vikipedia.org/wiki/portal:balaton

Page 19: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

Tanfolyamnyitó: 2012. 03. 14. 19.00 óraElsõ tanfolyami nap: 2012. 03. 20. 16.00 óra

Page 20: Új Almádi Újság, 2012. márciusi szám

BALATONALMÁDI LABDARÚGÓ CSAPATAI – 2012.

Támogassa Ön is az Új Almádi Újságot!Befizetéshez csekkek találhatók a Városháza portáján és a Pannónia Könyvtári pultjánál!

Ha átutalással kívánja az Almádiért Közalapítványt –az újság kiadóját- támogatni, akkor a következőszámlaszámra utalhatja az újságnak szánt összeget:

Almádiért Közalapítvány 11748083-20005760-00000000

Focisuli ovisok csapata

Focisuli 8-9 évesek csapata

Focisuli 10-11 évesek csapata

Focisuli 12-13 évesek csapata

BSE serdülő csapata

BSE leány csapata

BSE ifjúsáfi csapata

BSE felnőtt csapata