ugovor o otkupu elektricne energije iz obnovljivih izvora

22
Na osnovu člana 95, stav 1, tačka 9 Zakona o energetici („Sl. list Crne Gore“, br. 28/10, 40/11, 42/11), člana 31 Tržišnih pravila („Sl. list Crne Gore“, br. 44/12 ), člana 8 Uredbe o tarifnom sistemu za utvrđivanje podsticajne cijene elekrtične energije iz obnovljivih izvora energije i visokoefikasne kogeneracije („Sl. list Crne Gore“, br. 52/11) i zahtjeva Proizvođača broj_______od_____________dana ________godine, zaključuje se UGOVOR O OTKUPU ELEKTRIČNE ENERGIJE iz ___________________ (naziv postrojenja) između Društva sa ograničenom odgovornošću „Crnogorski operator tržišta električne energije“- Podgorica , Moskovska 39, 81000 Podgorica Matični broj (PIB): Broj tekućeg računa: Kojeg zastupa Izvršni direktor __________(dalje u tekstu: Kupac ili Ugovorna strana) i Povlašćeni proizvođač ___________________________ Matični broj(PIB): Broj tekućeg računa: Kojeg zastupa direktor ___________(dalje u tekstu: Proizvođač, ili Ugovorna strana) I UVOD Član 1 1

Upload: dcibulic

Post on 13-Aug-2015

55 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

renewable energy PPA Montenegro

TRANSCRIPT

Na osnovu člana 95, stav 1, tačka 9 Zakona o energetici („Sl. list Crne Gore“, br. 28/10, 40/11, 42/11), člana 31 Tržišnih pravila („Sl. list Crne Gore“, br. 44/12 ), člana 8 Uredbe o tarifnom sistemu za utvrđivanje podsticajne cijene elekrtične energije iz obnovljivih izvora energije i visokoefikasne kogeneracije („Sl. list Crne Gore“, br. 52/11) i zahtjeva Proizvođača broj_______od_____________dana ________godine, zaključuje se

UGOVOR O OTKUPU ELEKTRIČNE ENERGIJEiz ___________________

(naziv postrojenja)

između

Društva sa ograničenom odgovornošću „Crnogorski operator tržišta električne energije“- Podgorica , Moskovska 39, 81000 PodgoricaMatični broj (PIB):Broj tekućeg računa: Kojeg zastupa Izvršni direktor __________(dalje u tekstu: Kupac ili Ugovorna strana)

iPovlašćeni proizvođač ___________________________Matični broj(PIB):Broj tekućeg računa: Kojeg zastupa direktor ___________(dalje u tekstu: Proizvođač, ili Ugovorna strana)

I UVOD

Član 1

(1) Kupac je obavezan da, u toku trajanja ugovornog perioda, kupuje električnu energiju od Povlašćenih proizvođača.

(2) Ugovorom o otkupu električne energije (dalje u tekstu: Ugovor) se uređuju prava, obaveze i odgovornosti ugovornih strana u pogledu otkupa električne energije proizvedene u postrojenju ___________________ (dalje u tekstu: Postrojenje), kao i druga pitanja kojima se obezbjeđuje usklađen rad Postrojenja sa potrebama prenosnog sistema električne energije ili distributivnog sistema električne energije (zavisno od toga na koji je sistem Proizvođač priključen) Crne Gore (dalje u tekstu: EES).

Član 2

(1) Ugovorne strane uvodno utvrđuju:

1

1) da je Proizvođač stekao status povlašćenog proizvođača na osnovu člana 78 Zakona o energetici (dalje u tekstu: Zakon) i Uredbe o načinu sticanja statusa i ostvarivanja prava povlašćenog proizvođača električne energije (dalje u tekstu: Uredba o povlašćenom proizvođaču). Status je utvrđen rešenjem Regulatorne agencije za energetiku (dalje u tekstu: Agencija), broj ______________ i

2) da je Proizvođač stekao pravo na podsticajnu cijenu električne energije na osnovu člana 20, stav 2 i člana 79, stav 1, tačka 1 Zakona i člana 3 Uredbe o tarifnom sistemu za utvrđivanje podsticajne cijene elekrtične energije iz obnovljivih izvora energije i visokoefikasne kogeneracije (dalje u tekstu: Uredba).

Ugovorne strane su saglasne sa sledećim:

II DEFINICIJE

Član 3

(1) Balansna grupa - Svi povlašćeni proizvođači su uključeni u posebnu balansnu grupu (EKO balansna grupa) kojoj Operator prenosnog sistema ne naplaćuje odstupanja.

(2) Distributivni sistem električne energije - sistem koji čine postrojenja 35 kV, transformatori 35/x kV/kV i vodovi 35 kV, kao i postrojenja, transformatori i vodovi nižeg naponskog nivoa, do mjesta priključka korisnika sistema, objekti, telekomunikaciona i informaciona oprema i druga infrastruktura neophodna za njegovo funkcionisanje

(3) Garancija porijekla - Javna isprava u elektronskoj ili drugoj formi, koju izdaje Regulatorna agencija za energetiku i koja dokazuje da je u njoj navedena količina električne energije proizvedena iz obnovljivih izvora energije ili visokoefikasne kogeneracije.

(4) Mjerno mjesto - mjesto postavljanja mjernog uredjaja, a koje je određeno Pravilima za funkcinisanje prenosnog sistema i Pravilima za funkcionisanje distributivnog sistema.

(5) Mjerni uredjaj - uređaj koji mjeri i prozvedenu električnu energiju u energetskom objektu Povlašćenog proizvođača.

(6) Obračunski period - Obračunski period za preuzetu električnu energiju je jedan mjesec, koji počinje prvog dana kalendarskog mjeseca u 00:00 i završava se poslednjeg dana kalendarskog mjeseca u 24:00.

2

(7) Operator distributivnog sistema električne energije - subjekat koji obavlja djelatnost distribucije električne energije i koji je odgovoran za funkcionisanje, korišćenje,pouzdanost, upravljanje, održavanje i razvoj distributivnog sistema na određenom području.

(8) Operator prenosnog sistema električne energije - subjekat koji obavlja djelatnost prenosa električne energije i koji je odgovoran za funkcionisanje, korišćenje, pouzdanost, upravljanje, održavanje i razvoj prenosnog sistema, dispečiranje, usklađivanje raspoložive električne energije sa potrebama, rezerve u sistemu, vremensko usklađivanje ponude i potražnje.

(9) Operator tržišta - energetski subjekat koji je pravno ili funkcionalno razdvojen i odgovoran je za organizaciju i upravljanje tržištem električne energije.

(10) Podsticajna cijena - Otkupna garantovana cijena električne energije koja pripada svim proizvođačima koji imaju status povlašćenog proizvođača a koju odredjuje Vlada Crne Gore Uredbom.

(11) Povlašćeni proizvođač - Proizvođač električne energije koji koristi obnovljive izvore energije, ili otpad, ili u pojedinačnom proizvodnom objektu istovremeno proizvodi električnu i toplotnu energiju.

(12) Pravila za funkcionisanje distributivnog sistema električne energije - pravila kojima se uređuje rad distributivnog sistema električne energije.

(13) Pravila za funkcionisanje prenosnog sistema električne energije - pravila kojima se uređuje rad prenosnognog sistema električne energije.

(14) Prenosni sistem električne energije - u smislu ovog Ugovora to je sistem koji čine postrojenja110 kV, transformatori 110/x kV/kV i vodovi 110 kV, kao i postrojenja, transformatori i vodovi višeg naponskog nivoa, do mjesta priključka korisnika sistema, objekti, telekomunikaciona i informaciona oprema i druga infrastruktura neophodna za njegovo funkcionisanje.

(15) Regulatorna agencija za energetiku - Samostalna, neprofitna organizacija, funkcionalno nezavisna od državnih organa i energetskih subjekata, koja vrši javna ovlašćenja utvrđena Zakonom.

(16) Tržišna pravila - pravila kojima se reguliše način organizovanja i funkcionisanja tržišta električne energije.

III PREDMET UGOVORA

Član 4

(1) Predmet Ugovora je otkup električne energije koja se isporučuje u EES iz Postrojenja za koje planirana prosječna godišnja proizvodnja električne energije iznosi ___________ kWh.

3

(2) Postrojenje ima ____ generatorskih jedinica pojedinačne nazivne snage ____ kW, odnosno ukupne instalisane snage ________ kW.

Član 5

(1) Proizvođač se obavezuje da cjelokupnu proizvedenu električnu energiju u Postrojenju i isporučenu u EES za vrijeme važenja ovog Ugovora proda isključivo Kupcu.

(2) Kupac se obavezuje da otkupi cjelokupnu električnu energiju iz stava 1 ovog člana.

IV USAGLAŠENOST SA ZAKONSKOM REGULATIVOM

Član 6

(1) Svaka Ugovorna Strana će poštovati Zakon, Tržišna pravila, Pravila za funkcionisanje prenosnog sistema električne energije, Pravila za funkcionisanje distributivnog sistema električne energije i sva ostala pravila koja je obavezna da poštuje, kao i sve zakone i propise koji su na snazi u odnosnom periodu i koji uređuju tržište električne energije u Crnoj Gori.

(2) Sva pitanja koja nisu izričito regulisana ovim Ugovorom, smatraju se regulisanim Zakonom, Tržišnim pravilima, Pravilima za funkcionisanje prenosnog sistema električne energije, Pravilima za funkcionisanje distributivnog sistema električne energije i ostalim primjenljivim zakonima i propisima, koji regulišu tržište eleketrične energije u Crnoj Gori.

V DOSTAVLJANJE PODATAKA

Član 7

(1) Proizvođač je dužan do 15-og novembra tekuće godine, odnosno do 20-og dana tekućeg mjeseca, dostaviti godišnje i mjesečne planove proizvodnje, za prosječne meteorološke uslove i očekivanja u mjesečnim odstupanjima proizvodnje zasnovane na mjerenjima na osnovu kojih je utvrđen potencijal obnovljivog izvora energije.

Član 8

(1) Podaci koje Operator prenosnog, odnosno distributivnog sistema dostavlja ugovornim stranama do 15-og dana u mjesecu za prethodni mjesec, o ukupnoj električnoj energiji koju je iz Postrojenja isporučio Proizvođač, osnov su za mjesečni obračun i plaćanje električne energije Proizvođaču.

4

Član 9

(1) Ugovorne strane su saglasne da se, u slučaju uvođenja novih formata i aplikacija vezanih za planiranje rada EES-a i promjene propisa koji regulišu način dostave i razmjene podataka, koje su ugovorne strane dužne dostavljati i razmjenjivati, odredbe ovog Ugovora mijenjaju i dopunjuju aneksom Ugovora.

Član 10

(1) Ugovorne strane se obavezuju da će sve podatke i informacije koje razmjenjuju koristiti isključivo u svrhu realizacije ovog Ugovora i propisa na kojima se Ugovor temelji, uz poštovanje načela povjerljivosti.

Član 11

(1) Ugovorne strane su dužne da sva pisana obavještenja, uključujući i obavještenja o promjeni svih bitnih činjenica od značaja za izvršenje ugovorenih obaveza, jedna drugoj dostavljaju elektronskom poštom, telefaksom ili preporučenom pošiljkom.

VI ZASTOJI PROIZVODNIH KAPACITETA

Član 12

(1) Ugovorne strane će usaglasiti početak planiranog zastoja proizvodnih kapaciteta Proizvođača, polazeći od predviđenog trajanja i razloga planiranih zastoja i trenutne situacije u EES-u, uz prethodno pribavljenu saglasnost nadležnog operatora sistema u skladu sa Pravilima o funkcionisanju sistema nadležnog operatora.

Član 13

(1) U slučaju da dođe do promjene režima rada proizvodnih kapaciteta Proizvođača usled kvara ili iz drugih opravdanih razloga koji se odnose na tehničku sigurnost i pouzdanost rada, odnosno planiranog obima proizvodnje električne energije, ovlašćeno lice Proizvođača je obavezno da, bez odlaganja, a najkasnije u roku od 6 (šest) sati, u pisanoj formi ili elektronskom poštom, obavijesti ovlašćeno lice Kupca o neplaniranom odstupanju od utvrđenog režima rada.

(2) U obavještenju iz stava 1 ovog člana daje se procjena vremena trajanja neplaniranog zastoja, odnosno odstupanja od planiranog režima rada.

VII MJERENJE I OČITAVANJE ISPORUČENE ELEKTRIČNE ENERGIJE

Član 14

5

(1) Proizvedena električna energija je električna energija iz postrojenja koja koriste obnovljive izvore energije, ili iz postrojenja za visokoefikasnu kogeneraciju izmjerena na mjestu predaje u elektroenergetski sistem.

(2) Sistem postrojenja je skup postrojenja koja koriste obnovljive izvore energije sa pojedinačnim mjernim mjestima na pragu svakog postrojenja, a koji ima jedno ili više zajedničkih mjesta priključenja na EES.

Član 15

(1) Mjesto priključenja, mjerenja i očitavanja isporučene električne energije biće određeno ugovorima sa nadležnim operatorima sistema.

Član 16

(1) Mjerenje električne energije i mjerni uređaji za obračunska mjerenja moraju biti u skladu sa Pravilima za funkcionisanje prenosnog sistema električne energije i Pravilima za funkcionisanje distributivnog sistema električne energije.

Član 17

(1) Kontrola, održavanje i ispitivanje mjerne opreme na mjernom mjestu vrši se u skladu sa Pravilima za funkcionisanje prenosnog sistema električne energije i Pravilima za funkcionisanje distributivnog sistema električne energije.

Član 18

(1) Mjerenje isporučene električne energije obavlja se mjesečnim očitavanjem i ono je osnova za obračun električne energije.

Član 19

(1) Podatak o količini električne energije isporučene u EES koji očitavaju operatori sistema, dostavljaju do 15-og u tekućem mjesecu za prethodni mjesec, ugovornim stranama kao zvaničan podatak u skladu sa Uredbom, a na način koji je definisan Uputstvom o komunikaciji koje donosi Operator tržišta.

Član 20

(1) Ugovorne strane su saglasne da, u slučaju sumnje u tačnost obračunskih mjernih podataka, odnosno sumnje da mjerna oprema ispravno registruje obračunske mjerne podatka, svaka strana može, u roku od tri dana od dana prijema podatka, podnijeti zahtjev kojim se od nadležnog operatora sistema traži provjera obračunskih mjernih podataka ili kontrola mjerne opreme.

Član 21

(1) Ukoliko testiranje mjerne opreme pokaže da je klasa tačnosti iste u okviru vrijednosti propisanih pravilima za funkcionisanje nadležnog operatora sistema,

6

troškove demontiranja, testiranja i ponovnog montiranja mjerne opreme snosi strana koja je tražila provjeru.

(2) U protivnom troškove snosi nadležni operator sistema.

VIII BALANSNA ODGOVORNOST

Član 22

(1) Za nesmetano izvršenje transakcija na tržištu električne energije i njihov korektan obračun, ostvarivanje balansa između proizvodnje i potrošnje u elektroenergetskom sistemu Crne Gore, kao i za razdvajanje finansijskih transakcija od fizičke isporuke, neophodno je uspostavljanje balansne odgovornosti za sve učesnike na tržištu.

(2) Operator tržišta osniva posebnu balansnu grupu (EKO balansna grupa) u koju su uključeni svi povlašćeni proizvođači.

(3) Operator prenosnog sistema ne naplaćuje odstupanja predaje električne energije od voznog reda povlašćenim proizvođačima koji su članovi EKO balansne grupe.

VIII CIJENA, OBRAČUN I PLAĆANJE ELEKTRIČNE ENERGIJE

Član 23

(1) Podsticajna cijena isporučene električne energije za vrijeme važenja ovog Ugovora određuje se u skladu sa Uredbom.

Član 24

(1) Obračunski period za preuzetu električnu energiju je jedan mjesec, koji počinje prvog dana kalendarskog mjeseca u 00:00 i završava se poslednjeg dana kalendarskog mjeseca u 24:00 .

Član 25

(1) Nakon provjere i verifikovanja obračunskih mjernih podataka o ukupnoj količini električne energije koju je Proizvođač iz Postrojenja isporučio u EES, u obračunskom periodu iz člana 25 Ugovora, Proizvođač ispostavlja Kupcu fakturu za plaćanje preuzete električne energije do 20-og dana u tekućem mjesecu za prethodni mjesec.

Član 26

(1) Svaka ispostavljena faktura, pored propisanih elemenata, obavezno sadrži:

7

1) obračunske mjerne podatke na osnovu zvaničnog podatka nadležnog operatora sistema,

2) podsticajnu cijenu iz člana 24 Ugovora,3) obračunat porez na dodatu vrijednost,4) ukupnu cijenu za plaćanje i 5) rok plaćanja.

Član 27

(1) Kupac je dužan da plati svaku fakturu u roku od 30 (trideset) dana od dana njenog izdavanja.

(2) U slučaju kašnjenja u plaćanju fakture iz stava 1 ovog člana, Kupac je dužan da Proizvođaču plaća zateznu kamatu u skladu sa odredbama pozitivnih propisa Crne Gore za period kašnjenja.

(3) Ukoliko Kupac ospori ispostavljenu fakturu, dužan je da u roku od 30 (trideset) dana plati neosporeni dio fakture, dok će rok za plaćanje osporenog dijela fakture početi teći nakon donošenja odluke po prigovoru.

IX GARANCIJE PORIJEKLA

Član 28

(1) Proizvođač je dužan da Kupcu, prije plaćanja fakture iz člana 27 ovog Ugovora, dostavi garancije porijekla za cjelokupnu proizvedenu električnu energiju koju je na osnovu zvaničnog podatka nadležnog operatora sistema, u obračunskom periodu iz Postrojenja isporučio u EES.

X OVLAŠĆENA LICA

Član 29

(1) Ugovorne strane su dužne na dan zaključenja Ugovora razmijeniti spiskove ovlašćenih lica zaduženih za dostavljanje podataka, kao i lica odgovornih za sprovođenje odredbi ovog Ugovora.

(2) Spisak iz stava 1 ovog člana, obavezno sadrži ime, prezime, broj telefona, broj

faksa i e-mail adresu svakog ovlašćenog, odnosno odgovornog lica.

(3) Spisak lica iz stava 1 ovog člana nalazi se u prilogu ovog Ugovora i čini njegov sastavni dio.

(4) Promjene spiska ovlašćenih, odnosno odgovornih lica, ugovorne strane su dužne dostavljati jedna drugoj u pisanoj formi. Novi spisak poslije potvrde o prijemu druge strane, postaje sastavni dio Ugovora.

8

XI UČEŠĆE PROIZVOĐAČA NA TRŽIŠTU ELEKTRIČNE ENERGIJE

Član 30

(1) Proizvođač može da prodaje električnu energiju na tržištu električne energije pod uslovima koji važe za sve druge proizvođače, s tim da njegovo učešće na tržištu ne može trajati kraće od 12 (dvanaest) mjeseci.

(2) Proizvođač je dužan da o namjeri prodaje električne energije na tržištu, obavijesti Kupca najkasnije 30 (trideset) dana unaprijed.

Član 31

(1) Za vrijeme učešća Proizvođača na tržištu, ne primjenjuju se odredbe ovog Ugovora.

Član 32

(1) Vrijeme učešća Proizvođača na tržištu se uračunava u period trajanja statusa povlašćenog proizvođača.

Član 33

(1) Proizvođač se obavezuje da Kupcu dostavi pisano obavještenje o namjeri da prestane sa prodajom električne energije na tržištu, najkasnije 30 (trideset) dana unaprijed. Proizvođač je dužan da izmiri sve obaveze proistekle iz njegovog učešća na tržištu električne energije i da o tome, na zahtjev Kupca, dostavi Kupcu odgovarajući dokaz.

(2) Ako Proizvođač ispuni uslove iz stava 1 ovog člana, nastaviće se sa primjenom ovog Ugovora od dana koji je Proizvođač naveo u obavještenju.

XII POČETAK PRIMJENE I TRAJANJE UGOVORA

Član 34

(1) Ugovor stupa na snagu datumom zaključenja između Ugovornih strana.

(2) Trajanje ugovora je ograničeno na period u kojem Proizvođač ima status Povlašćenog proizvođača.

(3) Status povlašćenog proizvođača utvrđuje se rješenjem Agencije na period od 12 (dvanaest) godina, po proceduri utvrđenoj Zakonom.

Član 35

9

(1) Proizvođač će, u pisanoj formi i u roku ne kraćem od trideset dana prije početka rada postrojenja, dostaviti Kupcu obavještenje o datumu početka rada Postrojenja.

XIII VIŠA SILA

Član 36

(1) Ugovorne strane se oslobađaju izvršenja obaveza po Ugovoru za vrijeme trajanja više sile.

(2) Pod višom silom u smislu ovog Ugovora podrazumijevaju se nepredviđeni prirodni događaji koji imaju karakter elementarnih nepogoda (poplave, zemljotresi, požari, atmosferska pražnjenja, jaki vjetrovi, prekomjerni led, posolica i sl.) do kojih nije došlo krivicom Ugovornih strana i drugih okolnosti koje Ugovorne strane nijesu mogle predvidjeti, otkloniti ili izbjeći (ratovi, unutrašnji nemiri, embargo, teroristički napadi, eksplozije).

(3) Ugovorna strana koja se poziva na dejstvo više sile dužna je da u roku od 3 (tri) dana drugoj Ugovornoj strani o tome dostavi pisano obavještenje navodeći karakter i početak dejstva više sile, uz pružanje vjerodostojnih dokaza. Na isti način vrši se obavještavanje o prestanku dejstva više sile.

(4) Ugovorna strana neće biti odgovorna za propuste u izvršenju bilo koje od svojih ugovornih obaveza ukoliko je neizvršenje prouzrokovano dejstvom više sile, za vrijeme trajanja više sile i razuman period nakon prestanka dejstva koji je potreban Ugovornoj strani da nastavi sa izvršenjem ugovornih obaveza.

(5) Ugovorna strana koja u roku iz stava 3 ovog člana ne obavijesti drugu Ugovornu stranu, nema pravo da se poziva na višu silu kao razlog za neizvršenje svojih ugovornih obaveza.

XIV RASKID UGOVORA

Član 37

(1) Ovaj Ugovor se smatra automatski raskinutim, bez dostavljanja posebnog obavještenja, ukoliko je pokrenut postupak stečaja ili likvidacije nad jednom od Ugovornih strana, osim u slučaju postupka reorganizacije u skladu sa zakonom.

Član 38

(1) Svaka Ugovorna strana može raskinuti ovaj Ugovor u slučaju da druga Ugovorna strana ne ispunjava ugovorne obaveze utvrđene članovima 5, 7, 10,

10

13, 27 i 33 ovog Ugovora, nakon prosleđivanja pisanog obavještenja o namjeri raskida.

Član 49

(1) Kupac može raskinuti Ugovor u slučaju da Proizvođač neopravdano obustavi proizvodnju na vrijeme duže od 6 (šest) mjeseci.

Član 40

(1) Prestankom statusa povlašćenog proizvođača u skladu sa članom 81 Zakona o energetici ovaj Ugovor se automatski raskida.

Član 41

(1) Proizvođač može u pisanoj formi zatražiti raskid Ugovora u bilo koje vrijeme, s tim što raskid počinje važiti od prvog dana sledećeg mjeseca. U tom slučaju Kupac je dužan isplatiti Proizvođaču sva potraživanja nastala do dana raskida Ugovora.

(2) U slučaju iz stava 1 ovog člana Proizvođač, po isteku 12 (dvanaest) mjeseci od dana raskida ovog Ugovora, može zahtijevati ponovno zaključenje Ugovora o otkupu električne energije.

(3) Period trajanja raskida Ugovora računa se u period trajanja statusa povlašćenog proizvođača.

Član 42

(1) Raskid Ugovora stupa na snagu prvog narednog dana po isteku roka od 8 (osam) dana, računajući od dana prijema obavještenja o namjeri raskida, ukoliko Ugovorna strana koja ne ispunjava svoje obaveze ne odgovori ili ne počne da ispunjava svoje obaveze ili ne dokaže da je do nemogućnosti ispunjenja došlo usled dejstva više sile.

Član 43

(1) U slučaju raskida Ugovora, ne dovodeći u pitanje naknadu štete koja se plaća u slučaju neizvršenja ugovornih obaveza, svaka Ugovorna strana je dužna da ispuni obaveze koje su preuzete do prestanka važenja Ugovora, osim ako iz prirode prestanaka važenja Ugovora ne proizlazi drugačije.

XV VAŽEĆI ZAKON

Član 44

(1) Ovaj Ugovor se uređuje i tumači u skladu sa materijalnim pravom Crne Gore.

11

XVI CESIJAČlan 45

(1) Ovaj Ugovor će biti pravno obavezujući za pravne nasljednike, opunomoćenike i cesionare ugovornih strana.

Član 46

(1) Nijedna Ugovorna Strana ne može da opunomoći ili prenese prava i/ili obaveze iz ovog Ugovora bez prethodnog pisanog pristanka druge Ugovorne strane (takav pristanak se ne smije bezrazložno odlagati ili zadržavati), osim što Proizvođač može da prenese ovaj Ugovor, u svrhe obezbjeđenja, svojim zajmodavcima.

XVII RJEŠAVANJE SPOROVA

Član 47

(1) Ugovorne strane će sve eventualne sporove koji mogu proizaći iz Ugovora, pokušati da riješe dogovorno, mirnim putem u okviru Tržišnih pravila, pomoćnih pravila i uputstava Operatora tržišta u roku od 30 (trideset) dana, ili u bilo kom drugom dužem roku o kome su Ugovorne strane postigle saglasnost.

(2) Ukoliko se nastali spor ne može riješiti dogovorom Ugovornih strana, isti će se rješavati pred stvarno i mjesno nadležnim sudom.

XVIII ZAVRŠNE ODREDBE

Član 48

(1) Ukoliko za vrijeme važenja ovog Ugovora dođe do opravdane potrebe za njegovim izmjenama ili dopunama, ili do promjene zakonskih i drugih propisa na kojima se ovaj temelji, ugovorne strane će Aneksom usaglasiti njegove odredbe sa novonastalim uslovima i promjenama.

Član 49

(1) Ukoliko neka od odredbi Ugovora prestane da važi, sve ostale odredbe iz Ugovora ostaju na snazi. Nevažeću odredbu će u tom slučaju Ugovorne strane zamijeniti novom odgovarajućom odredbom.

Član 50

12

(1) Ugovorne strane su dužne da čuvaju sve fakture i ostale podatake koji su proistekli iz realizacije Ugovora, uključujući sva dokumenta i podatke nadležnih organa.

Član 51

(1) Ugovor je sastavljen u šest (6) istovjetnih primjeraka, od kojih svaka Ugovorna strana zadržava po dva (2), jedan (1) primjerak se dostavlja Agenciji, a jedan (1) nadležnom ministarstvu.

Član 52

(1) Ovaj Ugovor je sačinjen na crnogorskom i engleskom jeziku. U slučaju bilo kakvog neslaganja između crnogorske i engleske verzije Ugovora, kao važeća se uzima verzija na crnogorskom jeziku.

Za Kupca Za Proizvođača Izvršni direktor Direktor ________________ ________________

13

OBRAZAC 1

SPECIFIKACIJA ENERGETSKOG OBJEKTA

(unijeti)

14

OBRAZAC 2

MJESTO ISPORUKE

(unijeti)

15

OBRAZAC 3

PLANOVI PROIZVODNJE

Dio 1Godišnji plan proizvodnje

(unijeti)

Dio 2Mjesečni plan proizvodnje

(unijeti)

Dio 3Sedmični plan proizvodnje

(unijeti)

Dio 4Dnevni plan proizvodnje

(unijeti)

16

OBRAZAC 4

FORMULAR GARANCIJE PORIJEKLA

17