u a plata iii ruta · cluye en gijón. las termas del campo valdés, la villa romana de veranes o...

3
72 EN RUTA EN ROUTE 73 Discovering Roman tracks in the cities of the Vía de la Plata (Silver Route) and exploring the beautiful countryside of the Rivera Sacra are two unbea- table suggestions that the ‘Paradores Routes’ bring you this summer. Descubrir las huellas romanas en las ciudades de la Vía de la Plata y recorrer los bellos paisajes de la Ribeira Sacra son dos propuestas inmejorables que brindan las ‘Rutas de Paradores’ para este verano. A great trail that connected the Cantabrian region and the south of Spain. Not only was it used to transport goods, but to spread Roman culture as well: that is what the Sil- ver Route was like two thousand years ago. Today, however, it is an open invitation to visit some of the most beautiful cities in Spain. Silver Route III proposes a trip that begins in Ciudad Rodrigo, known as Miróbriga in Roman times, which still maintains part of its walls and an old bridge. From there the route continues to Sala- manca, one of the most important settlements in what was once the Lusitanian province. It is unforget- table for its Casa de las Conchas, its Cathedral and its University. The next stop is Zamora, home to ‘Ocelo Durii’, one of the mansions on the Silver Route. After going through León, a city founded by the 7th Legion of the Roman Empire, the route goes on to Gijón. The baths of Campo Valdés, the Roman village of Veranes and the archaeological remains of Campa Torres recall its Roman past. Price: from 354.17 euros U na gran vía que unía la cornisa cantábrica y el sur de España y servía no sólo para transportar mercancías, sino también para difundir la cultura romana: así era la Ruta de la Plata hace dos mil años. Hoy, sin embargo, es una invitación a recorrer algunas de las más bellas ciudades de la geografía española. La Ruta de la Plata III propone un viaje que comienza en Ciudad Rodrigo, Miróbriga en la época romana, que aún conserva parte de su mura- lla y de un antiguo puente. Desde allí el viaje sigue hacia Salamanca, uno de los asentamientos más des- tacados de la entonces provincia de Lusitania, inolvidable por su casa de las Conchas, su catedral y su uni- versidad. La siguiente parada es Zamora, donde se encuentra 'Ocelo Durii', una de las mansiones de la Vía de la Plata. Tras pasar por León, ciudad fundada por la Legión VII del Imperio Romano, la ruta con- cluye en Gijón. Las termas del Campo Valdés, la villa romana de Veranes o los restos arqueológicos de Campa Torres recuerdan su pasado romano. Precio: desde 354,17 euros. La Ruta de la Plata invita a recorrer algunas de las más bellas ciudades españolas The Silver Route is an invitation to visit some of the most beautiful cities in Spain Ciudad Rodrigo Gijón Salamanca Zamora En la Sierra de Gata Las murallas de Ciudad Rodrigo custodian uno de los conjuntos histórico-artísticos más bellos de Castilla y León. Destacan su catedral –con distintos estilos arquitectónicos–, su Plaza Mayor –que alberga algunos edificios señoriales– y el castillo de Enrique II de Trastámara, con su impresionante torre del Homenaje, convertido hoy en Parador. In the Sierra de Gata The walls of Ciudad Rodrigo guard one of the most beautiful historical-artistic groups in Castilla y León. Highlights include its cathedral – a mix of different architectural styles –, its Plaza Mayor – surrounded be noble homes – and the castle of Henry II of Trastámara, with its impressive Torre del Homenaje that was converted into a Parador. Día Salamanca SALAMANCA 1 Ciudad cultural Declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, Salamanca es mucho más que una ciudad universitaria. Los amantes del arte tienen una cita obligada con su catedral, unión de dos templos. La Catedral Vieja, de estilo románico, puede presumir de su torre del Gallo. La Catedral Nueva alberga una valiosa sillería de Churriguera. Cultural city Declared a UNESCO World Heritage Site, Salamanca is much more than just another university city. Art lovers shouldn't miss a visit to its Cathedral, two temples united. The Old Cathedral, Romanic style, proudly displays its Torre del Gallo. The New Cathedral houses valuable Churrigueresque choir seats. Días Zamora ZAMORA 4 Tierra de reinos y batallas En un alto cerro, a orillas del río Duero, se levanta Zamora. Conocida como la ‘Ciudad del Románico’ por la gran cantidad de iglesias y mansiones nobles que se construyeron en el siglo XII, esta capital también ofrece la posibilidad de visitar bellos parajes en sus alrededores, como el Parque Natural del Lago de Sanabria y las lagunas de Villafáfila. Land of kingdoms and battles On a high hilltop, on the banks of the Duero River, stands Zamora, known as the ‘Romanesque City’ because of the churches and noble mansions that were built there in the 12th century. This capital also offers the possibility of visiting the beautiful surrounding countryside, such as the Sanabria Lake Natural Park and the Villafáfila Lagoons. León LEÓN 5 Rincones con historia Las huellas románicas, góticas y renacentistas dan fe del esplendor de esta urbe en la Edad Media. En sus calles hay auténticas joyas de la arquitectura como la Casa de los Botines, de Antonio Gaudí. Mención aparte merecen la basílica de San Isidoro, conocida como la ‘Capilla Sixtina’ del románico español, y el hostal de San Marcos, hoy Parador de Turismo. Places with history Traces of Romanesque, gothic and renaissance attest to the city’s splendour in medieval times. Its streets are lined with architectural gems, such as the Casa de los Botines, by Antonio Gaudí. The Basilica of San Isidoro, known as the ‘Sistine Chapel’ of Spanish Romanesque architecture, and the Hostal de San Marcos, today a Tourism Parador, are noteworthy. Gijón GIJÓN Joya del Cantábrico El político y escritor ilustrado Gaspar Melchor de Jovellanos marcó el desarrollo de esta ciudad que combina a la perfección patrimonio monumental, modernidad y naturaleza. Desde su entrañable barrio pesquero de Cimadevilla hasta la playa de San Lorenzo, donde un molino centenario fue convertido en Parador, sus encantos son infinitos. Jewel of the Cantabrian Enlightened politician and writer Gaspar Melchor de Jovellanos mapped out the development of this city that perfectly combines monumental heritage, modernity and nature. From its quaint Cimadevilla fishing neighbourhood to the San Lorenzo Beach, where a hundred-year-old mill was converted into a Parador, its charms are never-ending. Día Día Días León Plata III Ruta de la Silver Route III 2 y 3 Ciudad Rodrigo SALAMANCA 6 y 7

Upload: others

Post on 21-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: U A Plata III Ruta · cluye en Gijón. Las termas del Campo Valdés, la villa romana de Veranes o los restos arqueológicos de Campa Torres recuerdan su pasado romano. Precio: desde

72

EN RUTA EN ROUTE

73

Discovering Roman tracks in the cities of the Vía de la Plata (Silver Route)and exploring the beautiful countryside of the Rivera Sacra are two unbea-table suggestions that the ‘Paradores Routes’ bring you this summer.

Descubrir las huellas romanas en las ciudades de la Vía de la Plata yrecorrer los bellos paisajes de la Ribeira Sacra son dos propuestasinmejorables que brindan las ‘Rutas de Paradores’ para este verano.

Agreat trail that connected the Cantabrian region and thesouth of Spain. Not only was it used to transport goods,but to spread Roman culture as well: that is what the Sil-

ver Route was like two thousand years ago. Today, however, it isan open invitation to visit some of the most beautiful cities in Spain.Silver Route III proposes a trip that begins in Ciudad Rodrigo,known as Miróbriga in Roman times, which still maintains part of

its walls and an old bridge. Fromthere the route continues to Sala-manca, one of the most importantsettlements in what was once theLusitanian province. It is unforget-table for its Casa de las Conchas,its Cathedral and its University. Thenext stop is Zamora, home to‘Ocelo Durii’, one of the mansionson the Silver Route. After going

through León, a city founded by the 7th Legion of the RomanEmpire, the route goes on to Gijón. The baths of Campo Valdés,the Roman village of Veranes and the archaeological remains ofCampa Torres recall its Roman past. Price: from 354.17 euros

Una gran vía que unía la cornisa cantábrica y el sur de Españay servía no sólo para transportar mercancías, sino tambiénpara difundir la cultura romana: así era la Ruta de la Plata

hace dos mil años. Hoy, sin embargo, es una invitación a recorreralgunas de las más bellas ciudades de la geografía española. La Rutade la Plata III propone un viaje que comienza en Ciudad Rodrigo,Miróbriga en la época romana, que aún conserva parte de su mura-lla y de un antiguo puente. Desdeallí el viaje sigue hacia Salamanca,uno de los asentamientos más des-tacados de la entonces provincia deLusitania, inolvidable por su casade las Conchas, su catedral y su uni-versidad. La siguiente parada esZamora, donde se encuentra 'OceloDurii', una de las mansiones de laVía de la Plata. Tras pasar por León,ciudad fundada por la Legión VII del Imperio Romano, la ruta con-cluye en Gijón. Las termas del Campo Valdés, la villa romana deVeranes o los restos arqueológicos de Campa Torres recuerdan supasado romano. Precio: desde 354,17 euros.

La Ruta de la Plata invita a recorrer algunas de las más

bellas ciudades españolas ©

The Silver Route is an invitation to visit some of themost beautiful cities in Spain

Ciudad Rodrigo GijónSalamanca Zamora

En la Sierra de GataLas murallas de Ciudad Rodrigo custodian uno de los conjuntos histórico-artísticos más bellos deCastilla y León. Destacan su catedral –con distintosestilos arquitectónicos–, su Plaza Mayor –quealberga algunos edificios señoriales– y el castillo deEnrique II de Trastámara, con su impresionante torredel Homenaje, convertido hoy en Parador.

In the Sierra de GataThe walls of Ciudad Rodrigo guard one of the mostbeautiful historical-artistic groups in Castilla y León.Highlights include its cathedral – a mix of differentarchitectural styles –, its Plaza Mayor – surroundedbe noble homes – and the castle of Henry II ofTrastámara, with its impressive Torre del Homenajethat was converted into a Parador.

DíaSalamancaSALAMANCA1

Ciudad culturalDeclarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, Salamanca es mucho más que unaciudad universitaria. Los amantes del arte tienenuna cita obligada con su catedral, unión de dostemplos. La Catedral Vieja, de estilo románico,puede presumir de su torre del Gallo. La CatedralNueva alberga una valiosa sillería de Churriguera.

Cultural cityDeclared a UNESCO World Heritage Site,Salamanca is much more than just anotheruniversity city. Art lovers shouldn't miss a visit to its Cathedral, two temples united. The Old Cathedral, Romanic style, proudly displays its Torre del Gallo. The New Cathedral houses valuable Churrigueresque choir seats.

DíasZamoraZAMORA4

Tierra de reinos y batallasEn un alto cerro, a orillas del río Duero, se levantaZamora. Conocida como la ‘Ciudad del Románico’por la gran cantidad de iglesias y mansiones noblesque se construyeron en el siglo XII, esta capitaltambién ofrece la posibilidad de visitar bellos parajesen sus alrededores, como el Parque Natural del Lagode Sanabria y las lagunas de Villafáfila.

Land of kingdoms and battlesOn a high hilltop, on the banks of the Duero River,stands Zamora, known as the ‘Romanesque City’because of the churches and noble mansions thatwere built there in the 12th century. This capital alsooffers the possibility of visiting the beautifulsurrounding countryside, such as the Sanabria Lake Natural Park and the Villafáfila Lagoons.

LeónLEÓN5

Rincones con historiaLas huellas románicas, góticas y renacentistas dan fedel esplendor de esta urbe en la Edad Media. En suscalles hay auténticas joyas de la arquitectura como la Casa de los Botines, de Antonio Gaudí. Menciónaparte merecen la basílica de San Isidoro, conocidacomo la ‘Capilla Sixtina’ del románico español, y elhostal de San Marcos, hoy Parador de Turismo.

Places with historyTraces of Romanesque, gothic and renaissance attestto the city’s splendour in medieval times. Its streetsare lined with architectural gems, such as the Casa delos Botines, by Antonio Gaudí. The Basilica of SanIsidoro, known as the ‘Sistine Chapel’ of SpanishRomanesque architecture, and the Hostal de SanMarcos, today a Tourism Parador, are noteworthy.

GijónGIJÓN

Joya del CantábricoEl político y escritor ilustrado Gaspar Melchor deJovellanos marcó el desarrollo de esta ciudad quecombina a la perfección patrimonio monumental,modernidad y naturaleza. Desde su entrañablebarrio pesquero de Cimadevilla hasta la playa de San Lorenzo, donde un molino centenario fueconvertido en Parador, sus encantos son infinitos.

Jewel of the CantabrianEnlightened politician and writer Gaspar Melchor deJovellanos mapped out the development of this citythat perfectly combines monumental heritage,modernity and nature. From its quaint Cimadevillafishing neighbourhood to the San Lorenzo Beach,where a hundred-year-old mill was converted into aParador, its charms are never-ending.

Día Día Días

León

Plata IIIRutade la

SilverRoute III

2y3Ciudad RodrigoSALAMANCA 6y7

Page 2: U A Plata III Ruta · cluye en Gijón. Las termas del Campo Valdés, la villa romana de Veranes o los restos arqueológicos de Campa Torres recuerdan su pasado romano. Precio: desde

74

EN RUTA EN ROUTE

75

VerínOURENSE

Paisajes y buen vinoAl sureste de Ourense, en la frontera con Portugal,Verín es un lugar perfecto para desconectar yrelajarse. Desde su Parador, ubicado en un pazogallego, se pueden hacer excursiones al ParqueNatural de Monte o Invernadeiro; a Allariz, unapreciosa villa medieval, y a los cercanos viñedos que dan a luz los vinos de Monterrei.

Scenery and good winesIn south-eastern Ourense, bordering Portugal,Verín is the perfect place to disconnect and relax.From the Parador, located in a traditional Galicianhouse (pazo), hikes can be made to the Monte O Invernadeiro Natural Park, to Allariz, a beautifulmediaeval village, and to the nearby vineyards that produce Monterrei wines.

BaionaPONTEVEDRA5

Mirando al marEn la zona de la antigua fortaleza de Monterreal,frente a las islas Cies, se asienta el espectacularParador de Baiona. Es difícil pensar en un sitio mejorpara disfrutar del mar y de la naturaleza. Los amantesdel arte pueden visitar la colegiata de Santa María,construida en el siglo XII, o la Virgen de la Roca,edificada sobre las rocas del monte Sansón.

Facing the sea In the area of the old Monterreal Fortress, oppositethe Islas Cíes, is where the spectacular BaionaParador stands. It is difficult to imagine a betterplace to enjoy the ocean and nature. Art-lovers can visit the Collegiate de Santa María, built in the 12th century, and the Virgen de la Roca, builton the stones of the Sansón Mountain.

DíaDía

In the interior of Galicia, where the Sil and Miño rivers chaseeach other, the first monks in Christianity found the perfectplace to settle down: one with amazing scenery and a silence

that inspired meditation. Monasteries, hermitages and churchespopulated what is known today as the Ribera Sacra, which ismentioned in documents dating back to the 12th century. Itsspectacular landscapes, such as the Sil River Canyon, as well asits gastronomy and wine, recognized under the Ribera Sacradesignation of origin, add to the charm of this area.

Verín, a municipality that rests on the banks of the Támega River,is the starting point for this route. One of its main attractions isthe Monterrei Castle, a strategic enclave on the border with Por-tugal formed by three walled areas, the Torre del Homenaje andthe Torre de Damas. The Palacio de los Condes is also found

En el interior de Galicia, donde el Sil y el Miño se dan alcance,encontraron los primeros monjes del cristianismo el lugarperfecto para establecerse: una naturaleza impresionante

y un silencio que invitaba a la meditación. Monasterios, ermitasy cenobios fueron poblando la que hoy conocemos como RibeiraSacra, a la que ya se cita en algunos documentos del siglo XII.Sus espectaculares paisajes, como el cañón del río Sil, y su gas-tronomía y sus vinos, reconocidos bajo la denominación de ori-gen Ribeira Sacra, contribuyen al encanto de esta zona.

Verín, municipio que descansa a orillas del río Támega, se con-vierte el punto de partida de esta ruta. Uno de sus grandes atrac-tivos es el castillo de Monterrei, enclave estratégico en la fron-tera con Portugal compuesto por tres recintos amurallados, latorre del Homenaje y la torre de las Damas. Dentro de este

Santo EstevoOURENSE

Entre monasteriosEl Parador de Santo Estevo es un punto de partidaideal para conocer los alrededores. Una visitaimprescindible es el monasterio de San Pedro deRocas, excavado en la roca natural. Cerca seencuentra también el monasterio benedictino deSanta María de Montederramo, que combina suclaustro renacentista con elementos platerescos.

Between monasteriesThe Santo Estevo Parador is the ideal starting point to get to know the area. A must-see visit is the San Pedro de Rocas Monastery, dug out of the natural stone. The Benedictine Santa María de Montederramo Monastery is close by. It combines a renaissance cloister withplateresque elements.

Monforte de LemosLUGO1

Corazón de la RibeiraEntre los encantos de la capital de la Ribeira Sacraestá el conjunto monumental de San Vicente doPino, donde se encuentra el Parador de la ciudad.El monasterio, la torre y el palacio compartenprotagonismo con un magnífico claustro centralneoclásico. En los alrededores se puede visitar elpazo de Tor y Sóber, tierra de los vinos de Amandi.

The heart of the RibeiraThe charms of the capital of the Ribera Sacrainclude the San Vicente do Pino monumentalgroup, where the city’s Parador can be found. The monastery, the tower and the palace shareprotagonism with a spectacular neoclassic centralcloister. The Pazo de Tor y Sóber, land of Amandiwines, can be visited nearby.

TuiPONTEVEDRA

Enclave estratégicoEn 1886 se inauguraba el puente internacional,una magnífica obra de ingeniería que enlazaba por tren y por carretera España con Portugal. Desdeentonces, Tui es la entrada natural al país vecino yel Parador de San Telmo, junto al Miño y mirando alas murallas de Valença, un lugar perfecto paraexplorar esta bella zona fronteriza.

Strategic enclaveIn 1886 the international bridge was inaugurated, amagnificent feat of engineering that connected Spainand Portugal by train and by road. Since that time, Tuihas been the natural entrance to the neighbouringcountry and the San Telmo Parador, that stands nextto the Miño facing the walls of Valença, is the perfectplace to explore this lovely frontier area.

DíasDía Días

Verín Santo Estevo TuiBaionaMonforte de Lemos

within this architectural group. From Verín the route goes on toMonforte de Lemos, once a capital for the Lemavos Celts. It isan example of medieval fortress that still maintains parts of theoriginal walls, with views of the Lemos Valley and the CabeRiver. A visit to Nogueira de Ramuín’s Santo Estevo Benedic-tine Monastery is a mandatory stop on the way to Baiona.

The beautiful city of Baiona lies at the very mouth of the MiñoRiver. In the port, visitors will find a replica of the Pinta, thecaravel that was captained by Martín Alonso Pinzón. Thisexplains why the city wasthe very first European port to learnof the discovery of America. Its historical centre, declared of

historical-artistic interest, is alovely stone and granite canvasupon which small temples andnoble houses are artisticallydrawn.

The last stop on this route is Tui,also located within the Ponteve-dra province. Its winding, medie-val streets beckon you to wanderand discover its gems: the Santa

María Cathedral, Romanesque and gothic, the San Telmo Cha-pel, a unique example of Portuguese baroque, and the ClarisseConvent, built over the old Episcopal palaces of the Oliveira.The best way to finish this walk is by savouring the exquisitelocal seafood. Prices: from 354.17 euros.

conjunto arquitectónico también se encuentra el Palacio de losCondes. Desde Verín la ruta continúa hacia Monforte de Lemos,la que un día fuera capital de los celtas Lemavos. Ejemplo defortaleza medieval, aún conserva algunos tramos de su muralla,desde donde se divisa el valle de Lemos y el río Cabe. De caminoa Baiona es parada obligatoria Nogueira de Ramuín, donde seencuentra el monasterio benedictino de Santo Estevo.

En la desembocadura del río Miño descansa la bella ciudad deBaiona. El visitante encontrará en el puerto una réplica de la Pinta,la carabela capitaneada por Martín Alonso Pinzón. No en vano,esta ciudad fue el primer puerto de Europa que supo del Descu-brimiento de América. Su cascoantiguo, declarado conjunto de inte-rés histórico-artístico, es un pre-cioso lienzo de piedra y granitodonde se dibujan pequeños tem-plos y casas nobiliarias.

La última parada de esta ruta esTui, también en la provincia dePontevedra. Sus calles de trazadomedieval invitan al paseo que llevaa descubrir la catedral de Santa María, románica y gótica; la capi-lla de San Telmo, ejemplo único del barroco portugués, y el con-vento de las Clarisas, edificado sobre los antiguos palacios epis-copales de la Oliveira. La mejor manera de terminar el viaje pasapor saborear sus excelentes mariscos. Precio: desde 354,17 euros.

Monasterios, ermitas ycenobios fueron poblando lo queconocemos como Ribeira Sacra

©Monasteries, hermitages andchurches populated what we

know as the Ribeira Sacra

3y4 6Y7

Ribeira Sacra Route Ribeira Sacra

Ruta por los Caminosde la

2

Page 3: U A Plata III Ruta · cluye en Gijón. Las termas del Campo Valdés, la villa romana de Veranes o los restos arqueológicos de Campa Torres recuerdan su pasado romano. Precio: desde

76

7N

OC

HES

7N

IGH

TS

DESDEFROM144,45€

3N

OC

HES

3N

IGH

TS

Más información: www.parador.es. Tel.: 902 547 979.

Ruta NazaríParadores de Cazorla, Úbeda y Jaén.

Ruta de los Vinos de Rueda y ToroParadores de Tordesillas, Zamora y Salamanca.

Ruta de Santo Toribio de Liébana Paradores de Limpias, Santillana y Fuente Dé.

Ruta del Pirineo Paradores de Seu d’Urgell, Vielha y Bielsa.

Ruta de los Vinos de la Ribera del Duero Paradores de Soria, Lerma y Tordesillas.

Ruta Costa de la Luz Paradores de Cádiz, Mazagón y Ayamonte.

Ruta del Vino de Rioja y NavarraParadores de Calahorra, Olite y Santo Domingo de la Calzada.

Ruta de los MonasteriosParadores de Soria, Olite y Sos.

Ruta de la Costa Blanca y de la Costa de AzaharParadores de Jávea, El Saler y Benicarló.

Ruta de los Reales SitiosParadores de Chinchón, La Granja y Tordesillas.

Ruta de la Montaña Palentina y los Picos de EuropaParadores de Cervera de Pisuerga (2 noches) y Fuente Dé.

Ruta de la Plata IParadores de Zafra, Mérida, Cáceres, Trujillo, Jarandilla de la Vera y Plasencia (2 noches).

Ruta de la Plata IIParadores de Guadalupe, Plasencia, Ciudad Rodrigo, Salamanca, Zamora, Benavente y León.

Ruta de los Parques de Gredos y Monfragüe Paradores de Gredos, Jarandilla (2 noches), Plasencia (2 noches) y Oropesa (2 noches).

Ruta de la España Verde Paradores de Argomániz, Limpias (2 noches), Santillana del Mar, Cangas de Onís y Ribadeo (2 noches).

Ruta del Mediterráneo Paradores de Benicarló (2 noches), El Saler, Jávea, Puerto Lumbreras y Nerja (2 noches).

Ruta del Legado Andalusí I Paradores de Málaga Gibralfaro, Ronda, Cádiz (2 noches), Carmona y Córdoba (2 noches).

Ruta Ciudades Patrimonio de la HumanidadParadores de Cuenca (2 noches), Alcalá de Henares (almuerzo), Segovia, Ávila (2 noches) y Salamanca (2 noches).

Ruta de los Vinos Gallegos Paradores de Verín, Monforte de Lemos (2 noches), Santo Estevo, Cambados (2 noches) y Tui.

Ruta de El Quijote Paradores de Oropesa (2 noches), Sigüenza, Cuenca, Alarcón (almuerzo), Albacete, Almagro y Manzanares.

Ruta de Almorávides y AlmohadesParadores de Cádiz (2 noches), Arcos de la Frontera, Ronda (2 noches) y Málaga Golf (2 noches).

Ruta del Camino de Santiago IParadores de León (2 noches), Villafranca, Monforte de Lemos, Pontevedra, Cambados y Santiago de Compostela.

Ruta del Camino de Santiago IIParadores de León (2 noches), Villafranca, Monforte de Lemos, Vilalba, El Ferrol y Santiago de Compostela.

Ruta del Delta del Ebro al Alto UrgellParadores de Benicarló (2 noches), Tortosa (2 noches), Cardona y Seu (2 noches).

Ruta del MaestrazgoParadores de Benicarló (2 noches), Tortosa, Alcañiz (2 noches) y Teruel (2 noches).

Ruta de la Costa Brava al Valle de AránParadores de Aiguablava, Vic-Sau (2 noches), Seu (2 noches) y Vielha (2 noches).

Ruta del Vino y los MonasteriosParadores de Soria, Santo Domingo, Calahorra (2 noches), Olite y Sos del Rey Católico (2 noches).

OTRASRUTAS

2008OTHER

ROUTES

Nazarí RouteParadores in Jaén, Úbeda and Cazorla.

Rueda and Toro Wine Route Paradores in Tordesillas, Zamora and Salamanca.

Santo Toribio de Liébana Route Paradores in Limpias, Santillana and Fuente Dé.

Pyrenees Route Paradores in Seu d’Urgell, Vielha and Bielsa.

Ribera del Duero Wine Route Paradores in Soria, Lerma and Tordesillas.

Costa de la Luz RouteParadores in Cádiz, Mazagón and Ayamonte.

Rioja and Navarra Wine Route Paradores in Calahorra, Olite and Santo Domingo de la Calzada.

The Monastery RouteParadores in Soria, Olite and Sos.

Costa Blanca and Costa del Azahar Route Paradores in Jávea, El Saler and Benicarló.

The Royal Estates Route Paradores in Chinchón, La Granja and Tordesillas.

The Palencia Mountains and Picos de Europa Route Paradores in Cervera de Pisuerga (2 nights) and Fuente Dé.

Silver Route IParadores in Zafra, Mérida, Cáceres, Trujillo,

Jarandilla de la Vera and Plasencia (2 nights).

Silver Route IIParadores in Guadalupe, Plasencia, Ciudad Rodrigo,

Salamanca, Zamora, Benavente and León.

The Gredos and Monfragüe Park RouteParadores in Gredos, Jarandilla (2 nights),

Plasencia (2 nights) and Oropesa (2 nights).

Green Spain RouteParadores in Argomániz, Limpias (2 nights), Santillana

del Mar, Cangas de Onís and Ribadeo (2 nights).

The Mediterranean RouteParadores in Benicarló (2 nights), El Saler, Jávea,

Puerto Lumbreras and Nerja (2 nights).

Andalusí Legacy Route IParadores in Málaga Gibralfaro, Ronda,

Cádiz (2 nights), Carmona and Córdoba (2 nights).

World Heritage Cities RouteParadores in Cuenca (2 nights), Alcalá de Henares (lunch),

Segovia, Ávila (2 nights) and Salamanca (2 nights).

Galician Wine Route Paradores in Verín, Monforte de Lemos (2 nights),

Santo Estevo, Cambados (2 nights) and Tui.

Don Quixote’s Route Paradores in Oropesa (2 nights), Sigüenza, Cuenca,

Alarcón (lunch), Albacete, Almagro and Manzanares.

Almorávides and Almohades RouteParadores in Cádiz (2 nights), Arcos de la Frontera,

Ronda (2 nights) and Málaga Golf (2 nights).

Camino de Santiago Route IParadores in León (2 nights), Villafranca, Monforte de Lemos,

Pontevedra, Cambados and Santiago de Compostela.

Camino de Santiago Route IIParadores in León (2 nights), Villafranca, Monforte de Lemos,

Vilalba, El Ferrol and Santiago de Compostela.

Ebro Delta to Alto Urgell RouteParadores in Benicarló (2 nights),

Tortosa (2 nights), Cardona and Seu (2 nights).

Maestrazgo RouteParadores in Benicarló (2 nights), Tortosa, Alcañiz (2 nights) and Teruel (2 nights).

Route from the Costa Brava to the Arán ValleyParadores in Aiguablava, Vic-Sau (2 nights), Seu (2 nights) and Vielha (2 nights).

Wine and Monastery RouteParadores in Soria, Santo Domingo, Calahorra (2 nights),

Olite and Sos del Rey Católico (2 nights).

DESDEFROM354,17€

27

26

25

24

23

22

21

20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1