tz7 manual

64
Alle beskrivelser og logoer, som vedrører HDMI, VIERA Link, AVCHD Lite, og Dolby angår kun DMC-TZ7. VQT2C05-2 Betjeningsvejledning til avancerede funktioner Digitalkamera Model nr. DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65 Gennemlæs venligst disse vejledninger omhyggeligt inden brug.

Upload: farmer69

Post on 26-Aug-2014

114 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: TZ7 Manual

Alle beskrivelser og logoer, som vedrører HDMI, VIERA Link, AVCHD Lite, og Dolby angår kun DMC-TZ7.

VQT2C05-2

Betjeningsvejledning til avancerede funktioner

Digitalkamera

Model nr. DMC-TZ7DMC-TZ6DMC-TZ65

Gennemlæs venligst disse vejledninger omhyggeligt inden brug.

Page 2: TZ7 Manual

2 VQT2C05 VQT2C05 3

LynstartguideBatteriet er ikke ladet op fra fabrikken. Oplad batteriet og stil uret før brug.Når du ikke anvender kortet (sælges separat), kan du optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse (s.14).

Oplad batteriet

Sæt batteriet og kortet i.

Tænd for kameraet

Sæt OPTAGE/AFSPILLE-knappen til

Sæt tilstandsvælgeren til

Tryk på udløserknappen og tag billeder.

Afspilning af billederne

Foregående Næste

1. Sæt OPTAGE/AFSPILLE-knappen til .

2. Vælg det billede, du ønsker at se.

Denne betjeningsvejledning indeholder betjeningsinstruktioner for DMC-TZ7/DMC-TZ6/DMC-TZ65.Udseendet, specifikationerne og skærmdisplayet varierer, afhængigt af den model, der anvendes. Beskrivelserne i denne betjeningsvejledning er i første række baseret på DMC-TZ7.Detaljer om funktioner, som er specifikke for hver model, indikeres af symboler, der er føjet til overskrifter, eller som findes ved slutningen af beskrivelserne etc.

(Eksempel)Funktioner, som kun DMC-TZ7 er udstyret med: Funktioner, som kun DMC-TZ6/DMC-TZ65 er udstyret med:

Page 3: TZ7 Manual

4 VQT2C05 VQT2C05 5

Optag, se og gem disse værdifulde øjeblikke.

VQT2C05 54 VQT2C05

Optag s.26

Fotografering med automatiske indstillinger● Kameraet registrerer automatisk scenen ‘INTELLIGENT AUTO’ indstilling (s.30)● Indstiller automatisk de optimale fokus- og

lysstyrkeindstillinger, baseret på motivets bevægelse. ‘AF FASTLÅS’ (s.32)● Genkender ansigter og bringer dem i skarp fokus

‘Ansigtsdetektering’ (s.32, 71)

Vidvinkel● Alle kan komme med på et gruppefoto ‘25 mm vidvinkelobjektiv’

Zoom-optagelse (s.35)● ‘Optisk 12x zoom’ (‘21,4x zoom’ med ekstra optisk zoom) til

makro-billeder af personer på afstand

Optagelse af filmsekvenser (s.59, 62)● Hurtigt skift til filmsekvensoptagelse via en berøring af en knap

‘Filmsekvensknap’● Højdefinitions filmoptagelse over længere tidsrum.

‘AVCHD Lite’ (1280 x 720p) ● Zoom-funktioner kan anvendes selv under

filmsekvensoptagelse

Funktionen ansigtsgenkendelse (s.63)● Detekterer ansigter, som ligner dem, der er registreret for

prioritetsfokus og eksponeringsindstilling.‘Ansigtsgenkendelse’

323232

Kort kan sættes direkte ind i anordninger, som har en sprække til SD-hukommelseskort.● SD-hukommelseskort/SDHC-hukommelseskort 2

(ekstraudstyr)

Visning s.105

● Opnå skarpe billeder på store skærme!

AV-kabel

HDMI-minikabel (ekstraudstyr) ● Nem betjening med

VIERA fjernbetjening ‘VIERA Link’ understøttelse

Udskrivning s.102

● Med din printerTilslut direkte og opnå nem udskrivning af billeder hjemme hos dig selv. Anvend en PictBridge-kompatibel printer.

USB-tilslutningskabel

● I et digitalfotocenterGiv kortet til ekspedienten og bed ham om at udskrive billederne.

SD-hukommelseskort

Gem og nyd dine billeder! s.97Anvend bundled software ‘PHOTOfunSTUDIO 3’ til● Lagring, retouchering og styring af billeder.● Oprettelse af DVD-discs (AVCHD/DVD-Video) fra optagne

filmsekvenser. SD-hukommelseskort USB-tilslutningskabel

Med DVD-optager 1

Gem på DVD eller harddiskSD-hukommelseskort AV-kabel

1 Se brugsvejledningerne for de respektive produkter angående detaljer.2 Kan anvendes på anordninger, der er kompatible med SDHC-hukommelseskort3 ‘PHOTOfunSTUDIO 3.0 HD Edition’ er inkluderet med model DMC-TZ7.

‘PHOTOfunSTUDIO 3.0’ er inkluderet med model DMC-TZ6/DMC-TZ65.I denne brugsvejledning refererer ‘PHOTOfunSTUDIO’ til begge versioner af softwaren.

Page 4: TZ7 Manual

6 VQT2C05 VQT2C05 7

Indhold Inden brug

Inden brug .............................................. 8Læs først .......................................................8Således forhindres beskadigelse og fejl........8

Standardtilbehør .................................... 9Delenes navne ..................................... 10

Markørknap .................................................10

Forberedelse

Opladning af batteriet ......................... 11Isætning af batteri og kort .................. 13

Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse) .................14Tilbageværende batterieffekt og hukommelseskapacitet ...14

Indstilling af uret .................................. 15Anvendelse af menuerne .................... 16

Menutype ....................................................17Anvendelse af hurtig-menuen .....................18Anvendelse af menuen INDSTILLING ... 19

INDSTIL UR/ VERDENSTID/REJSDATO/ BIP/ VOLUME/SKÆRM .................................................19LCD-FUNKTION/ DISPLAY STR./REF. LINIE/ HISTOGRAM/OPTAGEOMR. ..............................20ØKONOMI/ AUTOVISNING .............21GENOPT. ZOOM/ NULSTIL ANT./NULSTIL/ USB-FUNKTION ..............22VIDEOUDGANG/ TV-FORMAT/

HDMI OPLØSN. .........................23VIERA Link / VERSION DISP/FORMATER/ SPROG .......................24DEMO FUNKTION.................................25

Basale betjeninger

Basale optagebetjeninger ............ 26Sådan holdes kameraet/Funktion for retningsdetektering ..27Funktionshjul ...............................................27

Basale optagebetjeninger ... 28Sådan holdes kameraet/Funktion for retningsdetektering ...29Funktionshjul ...............................................29

Fotografering med automatiske indstillinger .. 30Ansigtsdetektering og ansigtsgenkendelse ....32AF FASTLÅS ...............................................32 Optagelse med dine egne indstillinger.. 33Indstil fokus for den ønskede komposition ..34

Sådan tager man billeder/filmsekvenser med zoom .. 35 DIGITAL ZOOM .....................................37

Sådan ser du dine billeder (AFSPIL NORMAL) ... 38Sletning af billeder .............................. 39

For at slette flere (op til 50) eller alle billeder ..39

Anvendelse (Optagelse)

Skift af optageinformationsdisplay .... 40Fotografering med blitz ....................... 41Sådan tager man nærbilleder/filmsekvenser ... 43

TELE MAKRO ......................................43 MAKRO ZOOM .......................................44

Placering af kameraet og motivet inden for et tilgængeligt område for fokusindstilling .................................... 45Fotografering med selvudløser .......... 46Sådan tager man billeder/filmsekvenser med eksponeringskompensation ............ 47

EKSPONERING ....................................47AUTO-HOLDER (Kun billeder) ..............47

Sådan tager man billeder ved automatisk at ændre formatforholdet .. 48

Fotografering i overensstemmelse med scenen ... 49PORTRÆT/ UDGLAT HUD/OMDAN/ SELVPORTRÆT ...............50LANDSKAB/ PANORAMA ASSIST/SPORT ..................................................51NATPORTRÆT/NATLANDSKAB/ MAD/FEST/ LEVENDE LYS ......................52BABY/ KÆLEDYR/ SOLNEDGANG..53HØJ FØLSOMH./ HØJHAST. BURST ....54BLITZ BURST/ STJERNEHIMMEL ...55FYRVÆRKERI/ STRAND/ SNE/LUFTFOTO/ HULKAMERA ...............56SANDBLÆST/ UNDERVANDS ........57

Indstilling af hyppigt anvendte scenefunktioner på funktionshjulet .. 58

Optagelse af filmsekvenser ... 59 Optagelse af filmsekvenser .. 62 Fotografering med funktionen ansigtsgenkendelse ............... 63

Funktionen ansigtsgenkendelse ..................63Ansigtsregistrering ......................................63

Nyttige egenskaber til rejsen.............. 65REJSDATO ............................................65VERDENSTID........................................66

Anvendelse af menuen OPTAG/FILM.... 67BILLEDSTR ...........................................67KVALITET/ BILLEDFORMAT/INTELLIG. ISO.......................................68FØLSOMHED ........................................69HV.BALANCE ........................................70ANSIGTSGENK. / AF-FUNKTION ..71PRÆ AF/ MÅLEFUNKTION ............. 73INT.KONTRAST/ BURST .................74DIGITAL ZOOM/ FARVEFUNKT./STABILISERING ...................................75

MIN. LUKKER TID/ LYDOPT/AF-HJ. LAMPE.........................................76INDSTIL UR/ OPTAGELSE .......77OPTAGE KVAL./ KONTIN. AF/DÆMP VINDSTØJ ........................78

Sådan tager/ser du udklipsholderbilleder .......................... 79

Sådan ser du klipbord-billeder ....................79Zoommærke/Menuen UDKLIPSHOLDER ..80

Anvendelser (visning)

Visning som en liste (Multi-afspilning/Kalender-afspilning) ... 81Visning af filmsekvensbilleder/billeder med lyd ... 82Forskellige afspilningsmetoder ......... 83

DIASSHOW ...........................................84AFSPIL ...........................................85AFSPIL KATEG. ....................................86VIS FARVORIT ......................................86

Anvendelse af menuen AFSPIL .......... 87KALENDER/ RED. TITEL .................87

Tekstindtastningsmetode .............................87TRYK TEKST .........................................88

TILPAS ...................................................89BESKÆR ...............................................90JUSTERING/ ANSIGTSGENK. ...91KONV.FORMAT / ROTER BILL. ...92FORETRUKNE ......................................93PRINT SÆT ...........................................94BESKYT/ LYDMONTER. ..................95KOPIER .................................................96

Tilslutning til andre apparater

Kopiering af optagne billeder ............. 97Overspilning af afspilningsbilleder via AV-kabler ....97Kopiering til computere ...............................97

Anvendelse med computer................. 98Kopiering af stillbilleder og filmsekvenser ...99Anvendelse af multi-konversionsadapteren .....101

Udskrivning ........................................ 102Udskrivning af flere billeder/Udskriv med dato og tekst .........................103Udførelse af udskrivningsindstillinger på kameraet ...................................................104

Visning på en fjernsynsskærm ........ 105Visning på et fjernsyn med HDMI-stik .....106VIERA Link (HDMI) (HDAVI ControlTM) ...107

Andet

Liste over visning på LCD-skærmen ..... 110Ved optagelse ........................................... 110Ved afspilning ............................................ 111

Meddelelser ........................................ 112Spørgsmål & svar Fejlfinding .......... 114Forsigtighedsregler og bemærkninger for brugen ................. 120Billedoptagelses-/tidskapacitet ........ 122

Page 5: TZ7 Manual

8 VQT2C05 VQT2C05 9

Inden brug Standardtilbehør

Tag først et testbillede! Kontroller først, om du kan tage billeder

og optage lyd (filmsekvenser/billeder med lyd) på korrekt vis. Vi yder ikke erstatning for mislykkede/tabte optagelser eller for direkte/indirekte skade.

Panasonic yder ingen erstatning, heller ikke hvis skaden er forårsaget af fejl i kameraet eller kortet. Visse billeder kan ikke afspilles

• Billeder, som er redigeret på en computer

• Billeder, som er taget eller redigeret med et andet kamera

(Billeder, som er taget eller redigeret med dette kamera, kan muligvis heller ikke afspilles på andre kameraer)

Software på den medfølgende CD-ROM

De følgende handlinger er forbudt: • Fremstilling af kopier (kopiering) i

salgseller udlejningsøjemed • Kopiering til netværk

Undgå at udsætte kameraet for stød, vibrationer og tryk

• Undgå at udsætte kameraet for kraftige vibrationer eller stød, for eksempel ved at tabe det eller slå på det, eller ved at sætte dig ned med kameraet i lommen. (Sæt håndstroppen på, så du ikke taber kameraet. Hvis du hænger andre ting end den medfølgende håndstrop fra kameraet, kan det blive udsat for tryk)

• Tryk ikke på objektivet eller LCD-skærmen.

Kameraet må ikke blive vådt, og der må ikke stikkes fremmedlegemer ind i detDette kamera er ikke vandtæt.

• Udsæt ikke kameraet for vand, regn eller havvand.

(Hvis kameraet er blevet vådt, skal det tørres af med en tør, blød klud. Vrid først kluden grundigt, hvis den er blevet våd af havvand o.lign.)

• Undgå at udsætte objektivet og stikket for støv eller sand, og sørg for, at der ikke trænger væske ind i åbningerne omkring knapperne.

Undgå kondens, som er forårsaget af pludselige ændringer i temperaturen og luftfugtigheden

• Når du bevæger dig mellem steder med forskellig temperatur og luftfugtighed, skal du lægge kameraet i en plastpose og give det tid til at akklimatisere sig til forholdene, inden det tages i brug.

• Hvis objektivet dugger til, skal du slukke for kameraet og lade det ligge i omkring to timer for at lade det akklimatisere sig til forholdene.

• Hvis LCD-skærmen dugger til, skal du tørre den af med en tør, blød klud.th.

Læs først Objektiv

• Hvis objektivet er snavset:Billederne kan fremtræde en smule hvide, hvis objektivet er snavset (fingeraftryk o.lign.).Tænd for kameraet, tag fat i det udtrukne objektivcylinder med fingrene, og tør forsigtigt objektivets overflade af med en tør, blød klud.

• Lad det ikke ligge på et sted, hvor det er udsat for direkte sol.Kamera tænd/sluk-knap

Rør ikke ved objektivbarrieren, da dette kan beskadige kameraet.(Kan beskadige objektivet. Vær forsigtig, når du tager kameraet ud af tasken etc.)

Når et stativ anvendes • Anvend ikke for meget magt og stram

ikke skruerne i en vinkel (dette kan beskadige kameraet, skruehullet og etiketten).

• Sørg for, at stativet er stabilt.(Læs brugsvejledningen for stativet.)

Ved transport Sluk for kameraet. Vi anbefaler, at du anvender et ægte

læderetui (DMW-CT3, sælges separat).

Se også ‘Forsigtighedsregler og bemærkninger’ (s.120).

LCD-skærmens egenskaberDer anvendes teknologi med ekstrem høj ræcision til at fremstille LCD-skærmen. Imidlertid kan der forekomme nogle mørke eller lyse pletter (rød, blå eller grøn) på skærmen. Dette er ikke en fejlfunktion.LCD-skærmen består af over 99,99% effektive pixels, mens der blot er 0,01% pixels, som er inaktive eller altid lyser. Pletterne kommer ikke med på billeder, som er lagret i den indbyggede hukommelse eller på et kort.

Grebområde

ApparattemperaturKameraet kan blive varmt under brug (specielt grebområdet osv.).Dette giver ingen problemer med ydelsen eller kvaliteten af kameraet.

Således forhindres beskadigelse og fejl BatterienhedOplad batteriet inden brug.

(i denne brugsvejledning benævnt ‘batteri’)

Batterioplader (i denne brugervejledning benævnt ‘oplader’)

Batteribæretaske

Netledning

Håndstrop

USB-tilslutningskabel

AV-kabel

CD-ROMBetjeningsvejledning

CD-ROM Software• Installer software på din computer

for at bruge den.

Ekstraudstyret og dets form vil være forskelligt, alt efter det land eller område, hvor kameraet er købt. Bortskaf venligst al emballage på forskriftsmæssig vis.

Kort er ekstraudstyr. Du kan optage eller afspille billeder via den indbyggede hukommelse, når du ikke anvender et kort. (s.14)

Rådfør dig med forhandleren eller nærmeste servicecenter, hvis det medfølgende ekstraudstyr er bortkommet. (Ekstraudstyr kan købes separat.)

Page 6: TZ7 Manual

10 VQT2C05 VQT2C05 11

Delenes navne Opladning af batterietOplad altid batteriet, inden det tages i brug for første gang! (sælges ikke foropladet)

MarkørknapMENU/SET(menu visning/indstilling/afslutning) (s.16)Venstre markørknap (◄)• Selvudløser (s.46)Markør-ned knap (▼)• Makro-indstilling (s.43)• AF-lås (AF-fastlås) (s.32, 71)

Udseendet, specifikationerne og skærmdisplayet varierer, afhængigt af den anvendte model. Beskrivelserne i denne betjeningsvejledning er i første række baseret på DMC-TZ7.

1 DMC-TZ6/DMC-TZ65 har kun én mikrofon (Monofonisk). 2 Findes ikke på DMC-TZ6/DMC-TZ65. 3 Størrelsen i DMC-TZ6 er anderledes. 4 DMC-TZ6 er ikke udstyret med denne knap.

Stativgevind

Kort/batteriluge (s.13)

Udløser (s.13)

Øsken til håndstropVi anbefaler, at du anvender den medfølgende håndstrop, således at du undgår at tabe kameraet.

Tilstandsvælger ( s.27, s.29)

Lukkerknap( s.26, s.28)

Kamera tænd/sluk-knap (ON/OFF) (s.15)

Blitz ( s.27, s.29)

Indikator for selvudløser (s.46)/AF-hjælpelampe (s.76)

ObjektivcylinderObjektiv (s.9)

Zoomkontrol (s.35)Stereo-mikrofon 1 ( s.59 ( 62), 76, 95)

Højttaler (s.19)

LCD-skærm 3

(s.19, 20, 40, 110)

Statusindikator(s.13, 30)

OPTAGE/AFSPILLE-knap( s.26, 38, s.28, 38)

DISPLAYknap (s.40)

Q.MENU (Hurtig indstilling s.18)/slette knap (s.39)

HDMI stik 2 (s.106, 107)

AV/DIGITAL/MULTI stik (s.99, 101, 102, 105)• Anvend altid en ægte

Panasoniclysnetadapter (sælges separat).

• Anvend ikke andre adaptere end en ægte Panasonic multi-konversionsadapter (DMW-MCA1, ekstraudstyr).

Filmsekvensknap 4 (s.59)E.ZOOM-knap (s.36)

I denne betjeningsvejledning er den knap, der anvendes, skyggelagt eller angivet med ▲▼◄►.

Markør-op knap (▲)• Eksponeringskompensation (s.47)• Auto-holder (s.47)• Multiformat 2 (s.48)• Finjustering af hvidbalancen (s.70)Højre markørknap (►)• Blitz (s.41)

Om batterier, som kan anvendes med dette kamera (februar 2009) Det batteri, der kan anvendes med dette kamera, har betegnelsen DMW-BCG10E.

Det er kommet for dagens lys, at falske batterienheder, som ligner det ægte produkt meget, er kommet i handelen visse steder. Nogle af disse batterienheder er ikke udstyret med tilstrækkelig intern beskyttelse til at opfylde betingelserne i de relevante sikkerhedsstandarder. Der er risiko for, at disse batterienheder kan føre til brand eller eksplosion. Vær venligst opmærksom på, at vi ikke kan holdes ansvarlige for ulykker eller fejl, som er et resultat af anvendelse af uautoriserede batterienheder. For at sikre, at sikkerhedsmæssigt forsvarlige produkter anvendes, anbefaler vi, at der kun anvendes ægte Panasonic batterienheder.

• Anvend den til formålet beregnede oplader og batteri. • Dette kamera er udstyret med en funktion, der identificerer batterier, som kan

anvendes, og denne funktion er kompatibel med de dedikerede batteri (DMW-BCG10E). (Batterier, som ikke er kompatible med denne funktion, kan ikke anvendes.)

Batteri (model-specifik)

Opladelys (CHARGE)On: Opladning er i gang, cirka 130 min. (Maks.) Off: Opladning er færdig.Hvis lyset blinker: • Opladning kan tage længere end normalt,

hvis temperaturen er for høj eller for lav (opladningen vil muligvis ikke blive fuldført).

• Batteri/oplader-stikket er snavset. Rengør med en tør klud.

Oplader (model-specifik)

Sæt batteriterminalerne i og monter batteriet på opladerenSørg for, at ‘LUMIX’ vender udad.

Slut opladeren til en stikkontakt i væggen

Netledningen passer ikke helt præcist i AC-indgangsterminalen.

Der vil være en åbning som vist til højre.

Tag batteriet af, når opladningen er færdig

Tag oplader og batteri ud af forbindelse, når opladningen er færdig.

Page 7: TZ7 Manual

12 VQT2C05 VQT2C05 13

Opladning af batteriet (fortsat) Isætning af batteri og kort

BatterilevetidAngivelserne kan blive reducerede, hvis intervallet mellem optagelserne er længere, hvis blitz, zoom eller LCD-FUNKTION anvendes hyppigt eller i et koldt klima (afhænger af den faktiske anvendelse).

Antal optagbare billeder Ca. 300 billeder Ca. 320 billeder Efter CIPA-standard i

normal billedindstillingOptagetid Ca. 150 min.

Ca. 160 min.

Optageforhold efter CIPA standard CIPA er et akronym for [Camera & Imaging Products Association].

• Temperatur 23° C, luftfugtighed 50 %• LCD-skærm TIL. (Antallet af optagbare billeder

er mindre i indstillingerne AUTO POWER LCD, POWER LCD, og HØJ VINKEL )

• Anvendelse af Panasonic SD-hukommelseskort(32 MB)

• Anvendelse af det medfølgende batteri• NORMALT BILLEDE-indstilling

• Første billede taget 30 sekunder efter der er tændt for (STABILISERING ‘AUTO’)

• 1 billede taget hvert 30 sekund • Fuld blitz anvendt for hvert andet billede• Zoom-anvendelse for hvert billede

(maks. W → maks. T, eller maks. T → maks. W) • Slukkes efter hver 10. billede, batteriet får

mulighed for at køle af

Antal reduceres, hvis intervaller er længere – f.eks. til omkring en fjerdedel (75 billeder / 80 billeder ) for 2-minutters intervaller under ovenstående forhold.

Afspilningstid Ca. 300 min.

Antallet af billeder, som kan optages, og disponibel optagetid kan variere en smule alt efter batteriet og brugsforholdene.

Optagetidskapacitet (filmsekvenser) Ca. 90 min. Se s.123 angående detaljer.

• Kontinuerlig optagelse med ‘OPTAGELSE’ sat til ‘AVCHD Lite’ og ‘OPTAGE KVAL.’ til ‘SH’Disponibel optagetid varierer alt efter brugsforholdene og intervallerne mellem optagelserne. Disponibel optagetid vil blive reduceret, når kameraet skiftes TIL/FRA, optagelsen stoppes/startes eller zoom-operationer anvendes hyppigt.

Batteriet vil være varmt under opladning og i et stykke tid derefter. Batteriet vil blive udtjent, hvis det ikke anvendes i et længere tidsrum, selv efter at det er blevet opladet. Oplad batteriet med opladeren inden døre (10 °C - 35 °C). Hyppig opladning af et batteri kan ikke anbefales.

(Hvis batteriet oplades hyppigt, reduceres den maksimale brugstid, hvilket kan bevirke, at batteriet udvider sig.) Undlad at skille opladeren ad eller foretage ændringer af den. Hvis batterieffekten reduceres betydeligt, betyder det, at batteriet er ved at være udtjent. Køb venligst et nyt batteri. Batteriopladeren er i standbytilstand, når der strømforsynes fra lysnettet. Det primære kredsløb er altid “live”, så længe batteriopladeren er sluttet til stikkontakten i væggen. Ved opladning

• Fjern al snavs på opladerens og batteriets apparatstikforbindelser med en tør klud. • Holdes mindst 1 m borte fra AM-radioer (kan medføre radiointerferens). • Der kan komme støj inde fra opladeren, men det er normalt. • Skal altid tages ud af forbindelse med lysnettet efter opladning (op til 0,1 W forbruges, hvis dette ikke gøres).

Anbring batteriet i batteri-etuiet efter brug. Må ikke anvendes, hvis det er gået i stykker (specielt konnektorerne), for eksempel ved at man har tabt det (kan medføre fejl).Angående det genopladelige batteri.Batteriet er beregnet til at genbruges.Følg venligst de lokale regler for genbrug.(Kun DMC-TZ7 (EG/EP), DMC-TZ6 (EG/EP), DMC-TZ65 (EN/EC))

Batteri (kontroller retningen)Kort (kontroller retningen)

Rør ikke ved stikket

Statusindikator

Sæt kameraets tænd/sluk-knap (ON/ OFF) til OFFSkyd til ‘OPEN’-stillingen og åbn låget

OPEN (ÅBN)

LOCK (LUK)

Udløse

Sæt batteriet og kortet helt ind(begge går på plads med et klik)

Luk lågetSkyd til ‘LOCK’-stillingen.

Udtagning• Batteriet tages ud: • To remove card: ved at man flytter

armen i pilens retning.

arm ved at man trykker ned på midten.

Anvend altid ægte Panasonic-batterier (DMW-BCG10E). Hvis der anvendes andre batterier, kan vi ikke garantere for kvaliteten af dette produkt. Undlad at tage kortet eller batteriet ud, mens der er tændt for kameraet ‘ON’ eller mens statusindikatoren lyser (Kameraet holder muligvis op med at fungere korrekt eller kortet/ det optagne indhold kan lide skade). Læse-/skrivehastigheden for et MultiMediaCard er langsommere end den, der gælder for et SD-hukommelseskort. Når et MultiMediaCard anvendes, kan visse funktioners ydelse være en smule langsommere end angivet. Opbevar hukommelseskortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.

Page 8: TZ7 Manual

14 VQT2C05 VQT2C05 15

Isætning af batteri og kort (fortsat) Indstilling af uret (Uret er ikke indstillet, når du modtager kameraet).

Tilbageværende batterieffekt og hukommelseskapacitet

Tilbageværende billeder ( s.122 s.124)

Vises, hvis der ikke er sat noget kort i (billeder vil blive gemt i den indbyggede hukommelse).

Tilbageværende batterieffekt (kun når der anvendes batteri)

(blinker rødt)

Hvis batterimærket blinker rødt (eller status-indikatoren blinkede, når LCD-skærmen var slukket), skal batteriet genoplades eller skiftes ud. (s.11)

Under brug (Kort) eller (Indbygget hukommelse) lyser rødt.

Dette betyder, at en betjening er i gang, som f.eks. optagelse, læsning, sletning eller formatering af billeder. Sluk ikke for kameraet og fjern ikke batteriet, kortet eller lysnetadapteren (sælges separat) (dette kan medføre beskadigelse eller tab af data).Udsæt ikke kameraet for vibrationer, stød eller statisk elektricitet. Forsøg at udføre betjeningen igen, hvis nogen af disse forhold bevirker, at betjeningen stopper.

Det anbefales, at du kopierer vigtige billeder til din computer (da elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller fejl kan bevirke, at data ødelægges). Om modelnumre og -typer,se http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Denne webside er kun på engelsk).

Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse)Billedlagringsdestination (kort og indbygget hukommelse) hvis der ikke er sat et kort i.

Kompatible hukommelseskort (sælges separat)De følgende standardbaserede SD-kort (Panasonic-kort anbefales)• SD-hukommelseskort (8 MB - 2 GB)• SDHC-hukommelseskort (4 GB - 32 GB)

Kan kun anvendes med apparater, som er kompatible med SDHC-hukommelseskort. (Læs altid apparatets betjeningsvejledning, inden du fortsætter).

• Kort på over 4 GB må kun anvendes, hvis de har SDHC-logoet. Formater venligst kortet med dette kamera, hvis det allerede er blevet formateret på en computer eller et andet apparat. (s.24) Hvis knappen på kortet er sat til ‘LOCK’, kan betjeninger som formatering, kopiering og sletning ikke udføres. Multimedia-kort kan også anvendes (kun til stillbilleder).

Indbygget hukommelse (cirka 40 MB) Adgang kan tage længere end med kort. ‘QVGA’ i ‘OPTAGE KVAL.’ (s.78) kan kun anvendes til at optage filmsekvenser i den indbyggede hukommelse. Klipbord-billeder (s.79) gemmes i den indbyggede hukommelse. Det er muligt at kopiere billeder mellem kort og den indbyggede hukommelse (s.96).

Låst (LOCK)

323232

SD-hukommelseskort/SDHC-hukommelseskort

(ekstraudstyr)

SDHC-logo

Sæt OPTAGE/AFSPILLE-knappen til , inden du tænder for kameraet.Tænd for kameraetTryk på ▲▼ for at vælge sproget, og tryk derefter på ‘MENU/SET’. (Skærmen til valg af sprog vises ikke på DMC-TZ6PR). ‘INDSTIL URET’ vises, når der tændes for kameraet for første gang.

Mens meddelelsen vises

Tryk på ‘MENU/SET’

Vælg indstillingsposten (år, måned, dato, klokkeslæt, visningsrækkefølge, tidsvisningsformat) og indstil.

Vælg indstillingsposten

Vælg visningsformatetIndstil dato, klokkeslæt

eller display.

• Annullering → Tryk på .• Indstillingseksempel på visningsrækkefølge og

tidsvisningsformat [D/M/Å] [AM/PM]: PM 12:34 15.APR.2009[M/D/Å] [24H]: 12:34 APR.15.2009[Å/M/D] [24H]: 2009.4.15 12:34 Når sat til [AM/PM], er 0:00 midnat AM 12:00 og 0:00 middag er PM 12:00.

Indstil

Tryk på ‘MENU/SET’

• Tænd for kameraet igen og kontroller tidsvisningen.(Tid og dato kan vises ved at man trykker flere gange på ‘DISPLAY’.)

OPTAGE/AFSPILLE-knap

Forsømmelse af at indstille dato og tid vil bevirke, at datoen/tiden udskrives forkert, når der udskrives billeder hos fotohandleren eller når ‘TRYK TEKST’ anvendes (s.88).

Året kan indstilles til mellem 2000 og 2099. Når tiden er indstillet, kan datoen udskrives korrekt, selv om den ikke vises på kameraskærmen.

Indstilling af lokaltiden på rejsedestinationen

‘VERDENSTID’ (s.66)

Ændring af tidsindstillingenVælg ‘INDSTIL UR’ fra menuen INDSTILLING (s.19), udfør

og .• Urindstillingerne vil blive gemt

i cirka 3 måneder, selv efter at batteriet er taget ud, forudsat at et fuldt opladet batteri er sat i kameraet 24 timer i forvejen.

Page 9: TZ7 Manual

16 VQT2C05 VQT2C05 17

For at muliggøre optimal anvendelse af kameraet, kan forskellige funktioner aktiveres og indstillingen kan ændres fra menuerne.Anvendelse af menuerne

Menutype

For at genetablere standardindstillingerne

‘NULSTIL’ (s.22)

Få menuen frem

Den valgte post vises med orangefarvet baggrund.

Vælg menuen INDSTILLING Fremhæv Vælg og gå tilbage

til menuposterne

Bliver orangefarvet

Vælg denne postSide(Zoomarmen kan anvendes til at skifte til den næste skærm.)

Post

Vælg denne indstiling

Indstillinger

Valgt indstilling

Afslut• Når OPTAGE/AFSPILLE-knappen

er sat til , kan menuen lukkes ved at man trykker lukkerknappen halvt ind.

Lukkerknap

Indstillingsdisplay kan variere, afhængigt af posterne.

OPTAGE/AFSPILLE-knap

Kamera tænd/sluk-knap

(Eksempel) Ændr ‘VOLUME’ i indstillingsmenuen INDSTILLING, når kameraet er i tilstanden NORMALT BILLEDE. (OPTAGE/AFSPILLE-knap , Tilstandsvælger )

Tilstandsvælger

De viste menuposter varierer, alt efter funktionshjulets indstilling.

Menuen OPTAG Menuen FILM

Ændring af billedpræferencer (s.67 - 78)• Udfør indstillinger som for

eksempel hvidbalance, følsomhed, formatforhold og billedstørrelse.

Menuen OPTAG Menuen OPTAG

Menuen FILM

Menuen INDSTILLINGGør anvendelse af kameraet mere bekvem (s.19 - 25)• Udfør indstillinger for nemmere

anvendelse, som for eksempel indstilling af uret og ændring af biplyden.

Menuen AFSPILNINGVisning af optagne billeder (s.83 - 86)• Vælger en afspilningstype for

at vise diasshow eller blot dine foretrukne billeder. Menuen AFSPIL

Anvendelse af dine billeder (s.87 - 96)• Udfør indstillinger til brug af de

billeder, du har taget, inklusive beskyttelse, tilpasning, og bekvemme indstillinger for udskrivning af dine billeder (DPOF).

OPTAGE/AFSPILLE-knap

Page 10: TZ7 Manual

18 VQT2C05 VQT2C05 19

Anvendelse af menuerne (fortsættes) Anvendelse af menuen INDSTILLING

De viste indstillingsposter varierer, afhængigt af optageindstillingen.

Anvendelse af hurtig-menuenOptage-menuposterne kan nemt fremkaldes.

Sæt til

Vis ‘Hurtig-menu’

Hold

Hurtig-menuVælg post og indstilling

Tryk

Vælg

Post

Indstilling

INDSTIL URIndstil datoen og klokkeslættet. (s.15)

Indstil tid, dato og displayformat.

VERDENSTIDIndstil den lokale tid på en oversøisk destination. (s.66)

REJSEMÅL: Indstil den lokale tid på rejsedestinationen.

HJEMME: Indstil dato og tid for hjemmeområdet.

REJSDATOOptag antallet af dage, som er forløbet på dine rejser. (s.65)

REJSEINDST.OFF/SET (Registrer afrejse- og tilbagerejsedatoerne.)

STEDOFF/SET (Indtast navnet på destinationen.) (s.87)

BIPÆndr eller dæmp bip/lukkerlyden.

BIPNIVEAU/ / : Mute/Lav/Høj

BIPTONE

/ / : Ændr biptone.

LUKKERVOL./ / : Mute/Lav/Høj

LUKKERLYD/ / : Ændr lukkertone.

VOLUMEReguler lydens styrke fra højttalerne (7 niveauer).

0 • • LEVEL3 • • LEVEL6• Kan ikke anvendes til at regulere fjernsynshøjttalernes

lydstyrke, når der er sluttet til et fjernsyn. (Vi anbefaler, at kameralydstyrken indstilles til 0.)

SKÆRMReguler LCD-skærmens lysstyrke (7 niveauer).

+1 - +3: Lysere±0: Standard−1 - −3: Mørkere

Post Indstillinger, bemærkninger

Udfør almindelige kameraindstillinger som for eksempel indstilling af uret, forlængelse af batteriets levetid, og ændring af biplyden.‘INDSTIL UR’, ‘AUTOVISNING’ og ‘ØKONOMI’ er vigtige for urindstilling og batterilevetid. Sørg for at bekræfte disse indstillinger inden brug. (Indstillingsmetode : s.16)

Page 11: TZ7 Manual

20 VQT2C05 VQT2C05 21

Se s.16 angående fremgangsmåden for indstilling i menuen INDSTILLING. Anvendelse af menuen INDSTILLING (fortsat)

LCD-FUNKTIONSådan gør man det nemmere at se LCD-skærmen.

OFF: Normal (annuller indstilling) AUTO POWER LCD:Lysstyrken reguleres automatisk, afhængigt af, hvor lyst der er omkring kameraet. POWER LCD:Gør skærmen lysere end normalt (til udendørs brug). HØJ VINKEL: Gør det nemmere at se skærmen, når man tager billeder fra høje steder. (Bliver sværere at se forfra)

• ‘HØJ VINKEL’ vil blive annulleret, når der slukkes for kameraet (inklusive ENERGISPARE).

• Bloker sollys (med hånden etc.), hvis det er svært at se skærmen på grund af reflektion.

• ‘AUTO POWER LCD’ eller ‘HØJ VINKEL’ kan ikke anvendes i de følgende tilfælde.I afspilningstilstand eller visning af menuskærm eller når sluttet til computer/printer.

• ‘POWER LCD’ vil blive deaktiveret, hvis der ikke udføres nogen betjeninger i 30 sekunder under optagelse. (Lysstyrken kan genoprettes ved at man trykker på en hvilken som helst knap)

• Skærmens lysstyrke/farve i ‘LCD-FUNKTION’ har ingen virkning på de optagne billeder.

• ‘AUTO POWER LCD’ kan ikke indstilles i afspilningsindstilling.• Antallet af billeder, der kan optages, og optagetiden reduceres,

når ‘AUTO POWER LCD’ eller ‘POWER LCD’ anvendes.

DISPLAY STR.Ændr menuens displaystørrelse.

STANDARD/LARGE

REF. LINIEVælg optageinformationsdisplay og typer retningslinjer. (s.40)

OPTAGEINFOOFF/ON (Vis optageinformation med retningslinjer.)

MØNSTER/ : Ændr mønsteret for retningslinjerne.

HISTOGRAMKontroller motivets lysstyrke på grafen. (s.40)

OFF/ON

OPTAGEOMR. Muliggør verifikation af det optagbare område for en filmsekvens inden optagelse.

OFF/ON Denne sektion optages ikke.• Det optagbare område, som vises for

filmsekvenser, bør opfattes som en retningslinje.

• Når udvidet optisk zoom anvendes, er det ikke sikkert, at det optagbare område altid vises for visse zoomforhold.

• Denne indstilling kan ikke anvendes med intelligent autoindstilling.

Post Indstillinger, bemærkninger

Posten i menuen ‘OPTAGEOMR.’ er ikke til rådighed på DMC-TZ6/DMC-TZ65.

ØKONOMISluk LCD-skærmen og afbryd strømmen, mens den ikke er ibrug, for at spare batterieffekt.

ENERGISPAREOFF/2 MIN./5 MIN./10MIN. : Afbryder automatisk strømmen, når kameraet ikke anvendes.

• For at genoprette → Tryk lukkerknappen halvt ned eller tænd for kameraet igen.

• Kan ikke anvendes i de følgende tilfælde: Når lysnetadapteren (sælges separat) anvendes, når sluttet til computer/printer, under optagelse/afspilning af filmsekvenser, under diasshow.

• Indstillinger, som er fastsat til ‘2 MIN.’ i ‘AUTO LCD FRA’ (herunder), ‘5 MIN.’ i INTELLIGENT AUTO-tilstand eller UDKLIPSHOLDER-tilstand, eller ‘10 MIN.’ mens diasshow er pausestoppet.

AUTO LCD FRAOFF/15SEC./30SEC. :LCD-skærmen slukker, hvis der ikke udføres nogen betjeninger i en indstillet periode under optagelse. (Statusindikatoren lyser, mens skærmen er slukket.)

• Kan ikke anvendes i de følgende tilfælde:Når du anvender INTELLIGENT AUTO-tilstand, UDKLIPSHOLDER-tilstand eller lysnetadapteren (sælges separat), når menuskærmen vises, når selvudløserindstillingen anvendes eller under filmsekvensoptagelse.

• For at genoprette → Tryk på en hvilken som helst knap.

AUTOVISNING Vis automatisk billeder umiddelbart efter at de er taget.

OFF: Ingen autovisning.1 SEC./2 SEC.: Vises automatisk i 1 eller 2 sekunder.HOLD: Autovisningsskærmen bibeholdes, indtil der trykkes

på en knap (en anden end displayknappen)ZOOM: Vises i 1 sekund, derefter ved 4x zoom i 1 sekund

• Fastsat til ‘2 SEC.’ i INTELLIGENT AUTO-tilstand.• I ‘SELVPORTRÆT’, ‘PANORAMA ASSIST’, ‘HØJ HAST.

BURST’ ‘BLITZ BURST’, scenefunktioner og ‘AUTO-HOLDER’, ‘MULTIFORMAT ’, ‘BURST’ indstilling eller billeder med lyd, udføres autovisning uanset indstilling.

• Filmsekvenser kan ikke automatisk gennemses.

Post Indstillinger, bemærkninger

Page 12: TZ7 Manual

22 VQT2C05 VQT2C05 23

Se s.16 angående fremgangsmåden for indstilling i menuen INDSTILLING. Anvendelse af menuen INDSTILLING (fortsat)

GENOPT. ZOOMHusk zoomforholdet, når du slukker for kameraet.

OFF/ON

• Kan ikke indstilles, når scenetilstanden ‘SELVPORTRÆT’ anvendes.

NULSTIL ANT.Nulstil billedfilnumre.

JA/NEJ

• Mappenummeret opdateres og filnummeret begynder fra 0001. • Et mappenummer mellem 100 og 999 kan tildeles.

Numrene kan ikke indstilles, når først mappenumrene har nået 999. Gem i dette tilfælde alle nødvendige billeder på din computer og formater den indbyggede hukommelse/ kortet. (s.24)

• Indstilling af mappenumrene til 100:Først skal du formatere den indbyggede hukommelse eller kortet og derefter indstille filnumrene med brug af ‘NULSTIL ANT’. Vælg derefter ‘JA’ på skærmen til indstilling af mappenumre.

• Filnumre og mappenumre (s.100, 119)

NULSTILNulstil til standardindstillingerne.

NULSTIL OPTAGE-INDSTILLINGER?JA/NEJ

NULSTIL .INDST. PARAMETRE?JA/NEJ

• Information, som er registreret i ‘ANSIGTSGENK.’ nulstilles, hvis optageindstillingerne nulstilles.

• Nulstilling af INDSTILLING-parametrene bevirker, at de følgende poster nulstilles:Fødselsdage og navne i scenefunktionerne ‘BABY’ og ‘KÆLEDYR’, ‘REJSDATO’, ‘VERDENSTID’, ‘GENOPT. ZOOM’, ‘FORETRUKNE’ i menuen AFSPIL (sæt til ‘OFF’), ‘ROTER BILL.’ (sæt til ‘ON’).

• Mappenumrene og urindstillingen ændres ikke.• Kamerabevægelse kan være hørlig, når

objektivfunktionen genindstilles. Dette er normalt.

USB-FUNKTIONVælg kommunikationsmetode for når kameraet sluttes til en computer eller printer med USB-tilslutningskabel.

VÆLG VED FORBINDELSE:Vælg ‘PC’ eller ‘PictBridge(PTP)’ hver gang, du slutter til en computer eller en PictBridge-kompatibel printer.

PictBridge (PTP) : Vælges, når der sluttes til en PictBridge-kompatibel printer

PC: Vælges, når der sluttes til en computer

Post Indstillinger, bemærkninger

VIDEOUDGANGSkift video-outputformatet, når der er sluttet til et fjernsyn osv. (kun afspilningstilstand-tilstand)

NTSC /PAL: Filmsekvenser, som blev optaget i AVCHD Lite, vil i visse tilfælde muligvis ikke blive afspillet korrekt.

• Fungerer, når AV-kablet er sat i forbindelse.

TV-FORMATSkift formatforholdet, når der er sluttet til et fjernsyn osv. (kun afspilningstilstand-tilstand.)

/

• Når sat til , vil billederne blive vist vertikalt lange på LCD-skærmen. (Fungerer, når AV-kablet er sat i forbindelse.)

HDMI OPLØSN.

Indstil udgangsopløsningen, når der er sluttet til et højdefinitions fjernsyn, ved hjælp af et HDMI-minikabel (ekstraudstyr). (s.106)

AUTO: Udgangsopløsningen bestemmes automatisk, baseret på information fra det tilsluttede fjernsyn.

1080i: Giver 1080 effektive skanderingslinjer i linjespringformat.

720p: Giver 720 effektive skanderingslinjer i progressivt format.576p 1/480p 2: Giver 576 (eller 480) effektive

skanderingslinjer i progressivt format.1 Når video-udgangen er sat til ‘PAL’2 Når video-udgangen er sat til ‘NTSC’

Linjespringsformater og progressive formaterI ‘i’ = linjespringsformat (linjespringsskandering) vises halvdelen af de effektive skanderingslinjer hvert 1/50 sekund. I ‘p’ = progressivt format (progressiv skandering) udsendes videosignaler samtidigt med høj tæthed for alle effektive skanderingslinjer hver 1/50 sekund.Dette kameras HDMI-stik understøtter ‘1080i’ højdefinitions video-udgang.For at opnå progressiv video eller højdefinitions video, kræves der et fjernsyn, som er kompatibelt med disse formater.

• Selv hvis ‘1080i’ er indstillet, udsendes filmbilledet ved 720p under afspilning.

• Hvis der ikke kommer nogen video frem på fjernsynsskærmen, selv om ‘AUTO’ er indstillet, kan du prøve at skifte til ‘1080i’, ‘720p’, eller ‘576p’ (‘480p’) for at indstille til et videoformat, som kan vises på dit fjernsyn. (Se brugsvejledningen for dit fjernsyn).

• Aktiveres, når et HDMI-minikabel (ekstraudstyr) tilsluttes.• Se s.106 angående yderligere detaljer.

Post Indstillinger, bemærkninger

‘HDMI OPLØSN.’ menuposten er ikke til rådighed på DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Page 13: TZ7 Manual

24 VQT2C05 VQT2C05 25

Se s.16 angående fremgangsmåden for indstilling i menuen INDSTILLING. Anvendelse af menuen INDSTILLING (fortsat)

VIERA Link Muliggør automatisk sammenkobling med VIERA Link-kompatible apparater og betjening med VIERA-fjernbetjening, når der tilsluttes via et HDMI-minikabel (sælges separat) (s.107).

OFF : Betjeninger skal udføres via kameraets egne knapper.

ON: Betjeninger kan udføres via fjernbetjeningen til det VIERA Link-kompatible apparat. (Ikke alle betjeninger er mulige). Anvendelse af kameraets egne knapper vil være begrænset.

• Fungerer når tilsluttet via et HDMI-minikabel (sælges separat).

VERSION DISP.Bekræft versionen af kameraets firmware. Den aktuelle version

vises.

FORMATERAnvendes når ‘FEJL I INDBYGGET HUKOMMELSE’ eller ‘MEMORYKORTFEJL’ kommer frem eller når den indbyggede hukommelse eller kortet formateres.

Dataene kan ikke gendannes, når et kort/den indbyggede hukommelse er formateret. Kontroller omhyggeligt indholdet af kortet/den indbyggede hukommelse inden formatering udføres.

JA/NEJ

• Dette kræver et tilstrækkeligt opladet batteri (s.11) eller en adapter (sælges separat). (Kun isatte kort vil blive formateret, hvis til stede; den interne hukommelse vil blive formateret, hvis der ikke er sat et kort i.)

• Formater altid kort med dette kamera.• Alle billeddata, inklusive beskyttede billeder, vil blive

slettet. (s.95)• Lad være med at slukke for kameraet eller udføre andre

betjeninger under formatering.• Rådfør dig med forhandleren, hvis formatet ikke kan

fuldføres korrekt.• Formatering af den indbyggede lse kan tage flere

minutter.

SPROGÆndr displaysprog.

Indstil det sprog, som vises på displayet.

Post Indstillinger, bemærkninger

‘VIERA Link’ menuposten er ikke til rådighed på DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Post Indstillinger, bemærkninger

DEMO FUNKTIONSe demonstration af funktioner.

RYST., MOTIV, DEMO: (Kun under optagelse)Graden af rystelse og motivbevægelse vises som en graf. (Skøn)

Detektering af bevægelse

RystelseStor ← Lille → Stor

• Når OPTAGE/AFSPILLE-knappen er , vil en vejledningsmeddelelse, som beder brugeren om at skifte til , komme frem.

• For at stoppe → Tryk på displayknappen (s.10).• Optagelse og zoom kan ikke udføres under demo.• Anvend bevægelsesdetekteringsdemoen med motiver

med farvekontrast.

AUTO DEMO :Se indledende diasshowOFF/ON

• For at lukke → Tryk på ‘MENU/SET’ • Hvis kameraet efterlades i tændt tilstand, mens det er

sluttet til lysnetadapteren (sælges separat) og uden at der er sat et kort i, vil demonstrationen automatisk begynde, hvis der ikke udføres nogen betjening inden for ca. 2 minutter.

Page 14: TZ7 Manual

26 VQT2C05 VQT2C05 27

Basale optagebetjeninger Indstil venligst uret inden optagelsen (s.15).

Sådan holdes kameraet /Funktion for retningsdetektering

Funktionshjul

Tænd for kameraet

Status-indikator lyser i omkring 1 sekund.

Sæt til : Billeder og filmsekvenser

kan tages.

: Indfangne billeder og filmsekvenser kan afspilles.

Indstil til den ønskede optageindstilling

Ret kameraet mod motivet og optag

Status-indikator

Lukkerknap

Filmsekvensknap• Filmsekvenser kan

optages umiddelbart ved at man trykker på filmsekvensknappen.

Sådan tager man stillbillederTryk på lukkerknappen

Tryk forsigtigt på lukkerknappen

Tryk halvt ind

(Indstil fokus)

Tag billedet ved at trykke på og holde lukkerknappen inde

Tryk helt ind

Optagelse af filmsekvenserTryk på filmsekvensknappen

Begynd optagelsen ved at trykke på filmsekvensknappen

Tryk på filmsekvensknappen igen for at stoppe optagelsen

• Filmsekvenser kan ikke optages i (UDKLIPSHOLDER indstilling). (s.59)

Se s.28 angående fremgangsmåden for betjening af DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Blitz

AF-hjælpelampe • Stå med armene tæt til kroppen og med spredte ben.• Rør ikke ved objektivet.• Undlad at blokere mikrofonen, når du optager lyd.

(s.10)• Undlad at blokere blitzen eller lampen. Se ikke på

dem fra tæt hold.• Billeder, som er taget med kameraet holdt lodret, kan

automatisk vises lodret ved afspilning.(Kun når ‘ROTER BILL.’ (s.92) er sat til ‘ON’)Det er ikke sikkert, at billeder kan vises lodret, hvis de tages med kameraet vendende opad eller nedad. Filmsekvenser kan ikke vises lodret under afspilning.

Sæt til den korrekte indstilling

Den aktuelle indstilling vil blive vist på LCD-skærmen, når funktionshjulet drejes.

INTELLIGENT AUTO-indstilling

Tag billeder med automatiske indstillinger (s.30).

NORMALT BILLEDE-indstilling

Tag billeder med brugertilpassede indstillinger (s.33).

MIN SCENE Tag billeder med hyppigt anvendte scenefunktioner (s.58).

SCENEFUNKTION Tag billeder i henhold til scenen (s.49).

UDKLIPSHOLDER-indstilling Tag billeder som memo’er (s.79).

Page 15: TZ7 Manual

28 VQT2C05 VQT2C05 29

Basale optagebetjeninger Indstil venligst uret inden optagelsen (s.15).

Sådan holdes kameraet /Funktion for retningsdetektering

Funktionshjul

Tænd for kameraet

Status-indikator lyser i omkring 1 sekund.

Sæt til : Billeder og filmsekvenser

kan tages.

: Indfangne billeder og filmsekvenser kan afspilles.

Indstil til den ønskede optageindstilling

Ret kameraet mod motivet og optag(Tryk på lukkerknappen)

Tryk halvt ind

(Indstil fokus)

Tryk helt ind

Når du optager filmsekvenser, skal du trykke lukkerknappen helt ind en gang til for at afslutte optagelsen.

Status-indikator

Lukkerknap

Illustrationen viser DMC-TZ6.

Se s.26 angående fremgangsmåden for betjening af DMC-TZ7.

Blitz

AF-hjælpelampe • Stå med armene tæt til kroppen og med spredte ben.• Rør ikke ved objektivet.• Undlad at blokere mikrofonen, når du optager lyd.

(s.10)• Undlad at blokere blitzen eller lampen. Se ikke på

dem fra tæt hold.• Billeder, som er taget med kameraet holdt lodret, kan

automatisk vises lodret ved afspilning.(Kun når ‘ROTER BILL.’ (s.92) er sat til ‘ON’)Det er ikke sikkert, at billeder kan vises lodret, hvis de tages med kameraet vendende opad eller nedad. Filmsekvenser kan ikke vises lodret under afspilning.

Sæt til den korrekte indstilling

Den aktuelle indstilling vil blive vist på LCD-skærmen, når funktionshjulet drejes.

INTELLIGENT AUTO-indstilling

Tag billeder med automatiske indstillinger (s.30).

NORMALT BILLEDE-indstilling

Tag billeder med brugertilpassede indstillinger (s.33).

MIN SCN INDST. Tag billeder med hyppigt anvendte scenefunktioner (s.58).

SCENEFUNKTION Tag billeder i henhold til scenen (s.49).

FILM-indstilling Tag filmsekvenser (s.62).

UDKLIPSHOLDER-indstilling Tag billeder som memo’er (s.79).

Page 16: TZ7 Manual

30 VQT2C05 VQT2C05 31

Fotografering med automatiske indstillinger‘INTELLIGENT AUTO-indstilling’Indstilling:

Optimale indstillinger udføres automatisk fra information som for eksempel ‘ansigt’, ‘bevægelse’, ‘lysstyrke’, og ‘afstand’ ved at kameraet blot rettes mod motivet, hvilket vil sige, at man kan tage skarpe billeder uden at skulle udføre indstillinger manuelt.

Automatisk sceneadskillelse

Tænd for kameraet

Statusindikatoren lyser i cirka 1 sekund.

Indstil til

Indstil til (INTELLIGENT AUTO-indstilling)

Tag et billede

Tryk halvt ned(Indstil fokus)

Tryk helt ned

Fokusdisplay(når fokus er indstillet: blinker → illumineret)

Genkendt scene-ikon vist i blåt i 2 sek.

Sådan tager man filmsekvenser (s.59)

Statusindikator

Lukkerknap

Kameraet læser scenen, når det er rettet mod et motiv og udfører automatisk de optimale indstillinger. • Under AF-fastlås (s.32) vælges

den optimale scene automatisk for motivet, hvor fokus blev låst (AF-lås).

Genkender ‘i PORTRÆT’Følger ansigt for at tage skarpe, lyse billeder.

Genkender ‘i LANDSKAB’Tager skarpe billeder af nære og fjerne landskaber.

Genkender ‘i MAKRO’Læser afstanden for at tage skarpe billeder af nære motiver

Genkender ‘i NATPORTRÆT’Tager lyse, naturlige billeder af personer og natlandskab. (Kun med )

Genkender ‘i NATLANDSKAB’Anvender en langsom lukkerhastighed til at opnå naturlige farver. (Kun med )

Genkender ‘i BABY’(s.32)

Genkender bevægelseLæser motivbevægelse for at undgå sløring, når scenen ikke svarer til ovenstående.

BaggrundslyskompensationBaggrundslys hentyder til det lys, som findes bag motivet. Når dette sker, vil motivet fremstå mørkere, hvorfor baggrundslys automatisk korrigeres ved at hele billedets lysstyrke øges.

Anvendelse af blitzVælg enten (Auto) eller (blitz tvungen fra).Når , (Auto) anvendes, vil der automatisk blive skiftet mellem (Auto/rødøjereduktion)/ (Langsom synk./rødøjereduktion) (se side 41 angående detaljer).Endnu en blitzudladning vil ske i og for rødøjereduktion.

Fokusområde → (s.45). I tilgift til automatisk registrering af scener vil ‘INTELLIG. ISO ’, ‘INT. KONTRAST’ og baggrundslyskompensation automatisk fungere. De følgende menuposter kan indstilles i INTELLIGENT AUTO-tilstand.

• (Menuen OPTAG): ‘BILLEDSTR. 1’, ‘BURST’, ‘FARVEFUNKT. 1’, ‘ANSIGTSGENK. 1’ • (Menuen FILM) : ‘OPTAGELSE’, ‘OPTAGE KVAL. 1’, ‘FARVEFUNKT. 1’ • (Menuen INDSTILLING 2): ‘INDSTIL UR’, ‘VERDENSTID’, ‘BIP 1’, ‘SPROG’ 1 Poster, som kan indstilles, afviger fra andre optagetilstande. 2 Andre poster i menuen INDSTILLING vil afspejle indstillinger, som er udført i andre

optageindstillinger. I overensstemmelse med de følgende forhold, kan forskellige scenetyper bestemmes for det samme motiv.

• Ansigtskontrast, motivets tilstand (størrelse, afstand, farve, bevægelse), zoomforhold, solnedgang, solopgang, lav lysstyrke, rysten.

Hvis den ønskede scenetype ikke vælges, anbefaler vi, at du vælger den rigtige optagetilstand manuelt.(Scene-tilstand: s.49) Vi anbefaler anvendelse af et stativ og selvudløseren med ‘i NATLANDSKAB’ og ‘i NATPORTRÆT’. Hvis der kun er lidt rysten (hvis der for eksempel anvendes stativ) med ‘i NATLANDSKAB’, kan lukkerhastigheden nå maksimalt 8 sekunder. Bevæg ikke kameraet. Indstillingerne for de følgende funktioner er fastsatte.

• AUTOVISNING: 2 SEC. • ENERGISPARE: 5 MIN. • REF. LINIE: • HV.BALANCE: AWB • KVALITET: (Fin) • STABILISERING: AUTO • AF-FUNKTION: (Ansigtsdetektering) 1 • AF-HJ. LAMPE: ON • MÅLEFUNKTION: (Flere) • PRÆ AF: Q-AF 1 (11-punkts fokusering) når ansigtet ikke kan genkendes

De følgende funktioner kan ikke anvendes. ‘HISTOGRAM’, ‘EKSPONERING’, ‘AUTO-HOLDER’, ‘MULTIFORMAT’ ,

‘JUST.HV.BAL.’, ‘DIGITAL ZOOM’, ‘MIN. LUKKER TID’, ‘LYDOPT.’

F.eks. ansigt for stort – ‘i PORTRÆT’ bliver til ‘i MAKRO’

Page 17: TZ7 Manual

32 VQT2C05 VQT2C05 33

Fotografering med automatiske indstillinger‘INTELLIGENT AUTO-indstilling’ (fortsat)Indstilling:

Optagelse med dine egne indstillinger‘NORMALT BILLEDE-indstilling’Indstilling:

Ansigtsdetektering og ansigtsgenkendelseHvis kameraet automatisk identificerer scenen og bestemmer, at personer forekommer som motiver i billedet ( eller ), aktiveres ansigtsdetektering, og fokus og eksponering indstilles for de genkendte ansigter. (s.71)

Ansigtsgenkendelse Ansigterne på de personer, som fotograferes hyppigt, kan registreres sammen med

deres navne, alder og anden information. Hvis der tages billeder med ‘ANSIGTSGENK.’ (s.63) sat til ‘ON’, gives der forrang til indstilling

af fokus og eksponering af ansigter, som er tæt på dem, som er registreret. Derudover husker kameraet detekterede ansigter under ansigtsdetektering, genkender automatisk ansigter, som fotograferes hyppigt, og viser dem på skærmen til ansigtsregistrering.

Funktionen ansigtsgenkendelse søger efter ansigter, som ligner dem, der er registreret. Korrekt genkendelse af ansigter kan ikke garanteres. I visse tilfælde kan kameraet være ude af stand til korrekt at skelne mellem personer med ens ansigtstræk, som for eksempel forældre og børn og søskende. Når funktionen ansigtsgenkendelse anvendes, udtrækkes ansigtstrækkene i genkendelsesøjemed, hvorfor denne proces tager længere end almindelig ansigtsdetektering. For motivpersoner, som registreres som nyfødte og spædbørn (personer med fødselsdag sat til mindre end 3 år), vises og billedet vil blive taget, så huden får et sundere udseende.

AF FASTLÅSSelv hvis et motiv, hvor fokus låstes (AF-lås) bevæger sig, kan kameraet fortsat holde det i fokus.

Sæt AF-FUNKTION til AF-fastlås.• Annullering af AF-fastlås → Tryk på ▲ igen.

AF-fastlås ramme

Sæt AF-fastlås rammen ud for motivet og lås derefter.• Annullering af AF-lås → Tryk på ▲.• Den optimale scene detekteres for det motiv,

hvor fokus blev låst (AF-lås).

AF-lås lykkedes: GulAF-lås fungerede ikke: Rød (blinker)

Funktionen ansigtsgenkendelse vil være inaktiv, mens AF tracking anvendes. Se venligst s.71, hvis AF-lås ikke fungerer for visse motiver.

Tænd for kameraet

Statusindikatoren lyser i cirka 1 sekund.

Indstil til

Indstil til (NORMALT BILLEDE-tilstand)

Tag et billede

Tryk halvt ned(Indstil fokus)

Tryk helt ned.

Fokusdisplay(når fokus er indstillet: blinker → illumineret)

AF-område(Indstiller fokus i forhold til motivet; når komplet: rød/hvid → grøn)

Optagelse af filmsekvenser (s.59)

Anvendelse af zoom (s.35)

Anvendelse af blitz (s.41)

Indstilling af billedlysstyrken

(s.47) Optagelse af nærbilleder

(s.43) Indstilling af farverne

(s.70)

Når (rystealarm) vises, skal du anvende den optiske billedstabilisering (s.75), et stativ, eller selvudløseren (s.46). Hvis blænderåbningsværdien eller lukkerhastigheden vises i rødt, betyder det, at den korrekte eksponering ikke er opnået. Anvend blitz eller ændr ‘FØLSOMHED’ (s.69) indstillinger. Blændeværdi Lukkerhastighed

Display for advarsel om rysten

Anvendelse af menuen OPTAG (s.67) til at ændre indstillinger og forberede din egen optagelse.

Zoomkontrol

Statusindikator

Lukkerknap

Page 18: TZ7 Manual

34 VQT2C05 VQT2C05 35

Optagelse med dine egne indstillinger‘NORMALT BILLEDE-indstilling’ (fortsat)Indstilling:

Sådan tager man billeder/filmsekvenser med zoomIndstilling:

Indstil fokus for den ønskede kompositionPraktisk, når motivet ikke er i midten af billedet.

Indstil først fokus i overensstemmelse med motivet

Hold halvt nede

AF-område

Motiver/omgivelser, som kan gøre det svært at fokusere:

• Motiver i hurtig bevægelse eller meget lyse motiver, eller motiver, som ikke har nogen farvekontrast.

• Optagelse gennem glas eller i nærheden af objekter, som udsender lys. I mørke eller med kraftig rysten.

• Hvis du er for tæt på motivet eller hvis du tager billeder af fjerne og nære motiver sammen.

Vi anbefaler anvendelse af funktionen ‘Ansigtsdetektering’, når du tager billeder af personer (s.71).

Gå tilbage til den ønskede komposition

Tryk helt ned

AF-område

Fokusdisplayet blinkede og der lyder bip, hvis fokus ikke er indstillet.Anvend det fokusområde, som er vist i rødt (s.45) som reference.Selv hvis fokusdisplayet er tændt, kan kameraet være ude af stand til at bringe motivet i fokus, hvis det er uden for området. AF-området vises større under mørke forhold eller når digital zoom anvendes. De fleste display forsvinder midlertidigt fra skærmen, når lukkerknappen trykkes halvt ind.

Fokus-afstand

Fokus-display

Zoom ind/ud

Genopret Forstørrelse

Drej til W-siden Drej til T-sidenFokusområde (s.45)

Zoomforhold (ca.)Zoombjælke

Zoomhastigheden kan indstilles.Langsom zoom → drej lidt Hurtig zoom → drej helt Indstil fokus efter at zoom er indstillet.

Optisk zoom og udvidet optisk zoom (EZ)Skifter automatisk til ‘optisk zoom’, når den maksimale billedstørrelse anvendes (s.67) og ellers til ‘udvidet optisk zoom’ (til yderligere zoomning). (EZ er en forkortelse for ‘extended optical zoom = udvidet optisk zoom’).• Optisk zoom • Udvidet optisk zoomp

Zoombjælke ( vises)

Maks. forstørrelse: 12 x Maks. forstørrelse: 14,3 x - 21,4 x (Varierer alt efter billedstørrelse.)

Maks. zoomforhold efter billedstørrelseOptisk zoom Udvidet optisk zoom

BILLEDFORMAT10 M 7 M 5 M 3 M 2 M 0,3 M 9,5 M 6,5 M 4,5 M 3 M 2,5 M 9 M 6 M 4,5 M 2,5 M 2 M

Maks. forstørrelse 12 x 14,3 x 17,1 x 21,4 x

BILLEDFORMAT

10 M 7 M 5 M 3 M 2 M 0,3 M 9 M 6 M 4,5 M 2,5 M

7,5 M 5,5 M 3,5 M 2 M Maks. forstørrelse 12 x 14,3 x 17,1 x 21,4 x

Hvad er udvidet optisk zoom (EZ)?Hvis der for eksempel er indstillet til ‘3 M ’(svarer til 3 millioner pixels), vil et billede kun blive taget af en 3 M-størrelses central del af et 10 M (svarer til 10,1 millioner pixels) område, hvilket betyder, at billedet kan forstørres yderligere.

Du kan zoome ind op til 12 gange med ‘optisk zoom’ og op til 21,4 gange med ‘Ekstra optisk zoom’ (kun billeder) med lavere billedkvalitet. Du kan også anvende ‘digital zoom’ til at zoome endnu mere ind.

Bloker ikke bevægelsen af objektivcylinderen under zoomning.

Page 19: TZ7 Manual

36 VQT2C05 VQT2C05 37

Sådan tager man billeder/filmsekvenser med zoom(Fortsat)Indstilling:

Det forstørrelsesforhold, som vises i bjælken på skærmen, er et skøn. I visse optagetilstande aktiveres funktionen TELE MAKRO (s.43), når det maksimale zoomforhold er nået. En større grad af forvrængning kan ske, hvis man tager billeder med videre vinkler af nære objekter, mens anvendelse af mere teleskopisk zoom kan resultere i mere farve omkring objekternes konturer. Kameraet kan afgive en raslende lyd og vibrere, når zoomkontrollen anvendes - dette er normalt. Når du anvender udvidet, optisk zoom, kan zoom-bevægelsen stoppe midlertidigt i nærheden af maksimal W (1x), men dette er normalt. Ekstra optisk zoom kan ikke anvendes i de følgende tilfælde:

‘MAKRO ZOOM’, filmsekvens, ‘OMDAN’, ‘HØJ FØLSOMH.’, ‘HØJHAST. BURST’, ‘BLITZ BURST’, ‘HULKAMERA’, og ‘SANDBLÆST’ scenefunktioner. ‘GENOPT. ZOOM’ (s.22) muliggør at zoomforholdet gemmes i hukommelsen, selv hvis der slukkes for kameraet.

Hurtig forstørrelse til maks. forhold ‘EASY ZOOM’ Nem zoom kan ikke anvendes under optagelse af filmsekvenser.

E.ZOOM(zoomforholdet ændres med hvert tryk)

F.eks. Billedstørrelsen er 7 M eller mindre1 x Maks. forhold for udvidet optisk zoom.

F.eks. Billedstørrelsen er 7,5 M eller mere1 x 12 x 21,4 x

Billedkvaliteten reduceres midlertidigt.10 M → 3 M

9 M → 2,5 M7,5 M → 2 M

Det er muligt at zoome yderligere til den maksimale digitale zoom, hvis ‘DIGITAL ZOOM’ (s.37) er sat to ‘ON’.

‘EASY ZOOM’ er ikke til rådighed på DMC-TZ7/DMC-TZ6.

Yderligere forstørrelse ‘ DIGITAL ZOOM’Zoom 4 gange længere end optisk/udvidet optisk zoom (maks. 40x – 67, 5x).(Bemærk, at med digital zoom vil forstørrelse forringe billedkvaliteten.)

Vis menuen OPTAG Vælg ‘ON’

Vælg ‘DIGITAL ZOOM’ Afslut

Det digitale zoomområde vises inden for zoombjælken på skærmen.

Viser det digitale zoomområde

f.eks. Med 48 x • Zoombevægelsen stopper midlertidigt, når man kommer ind i det digitale zoomområde.

• Inden for det digitale zoomområde vises AF-området større, når lukkerknappen trykkes halvt ind.

• Vi anbefaler anvendelse af et stativ og selvudløseren (s.46).

Digital zoom kan ikke anvendes i de følgende indstillinger: (INTELLIGENT AUTO-indstilling), (UDKLIPSHOLDER-indstilling),

scenefunktionerne (‘SPORT’, ‘BABY’, ‘KÆLEDYR’, ‘HØJ FØLSOMH.’, ‘HØJHAST. BURST’, ‘BLITZ BURST’, ‘HULKAMERA’ og ‘SANDBLÆST’), når ‘INTELLIG. ISO’ er ikke sat til ‘OFF’

Page 20: TZ7 Manual

38 VQT2C05 VQT2C05 39

Sådan ser du dine billeder (AFSPIL NORMAL)

OPTAGE/AFSPILLE-knap:

Sletning af billederOPTAGE/AFSPILLE-knap:

Indstil til

Rul gennem billeder

Foregående Næste

Filnummer

Billednummer/Samlet antal billeder

Hold nede for hurtigt at rulle frem/tilbage. (Kun filnumre skifter, når man holder nede;

billedet vises, når knappen slippes.) Rullehastigheden øges, jo længere du

trykker.(Hastigheden kan variere, alt efter afspilningsforholdene) Tryk på displayknappen, hvis filnummeret ikke vises. Efter det sidste billede går displayet tilbage til visning af det første billede. Nogle billeder, som er redigeret på en computer, vil muligvis ikke kunne ses på dette kamera. Hvis OPTAGE/AFSPILLE-knappen flyttes fra til mens der er tændt for kameraet, vil objektivrøret blive trukket tilbage efter ca. 15 sekunder. Dette kamera er i overensstemmelse med DCF (Design rule for Camera File system) standarden, som er formuleret af Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA), og med Exif (Exchangeable image file format). Filer, som ikke er i overensstemmelse med DCF, kan ikke afspilles.

For at forstørre (afspilningszoom)

Drej til T-siden

Aktuel zoomposition (vises i 1 sekund)

• Zoomforhold: 1x/2x/4x/8x/16x• For at reducere zoom→ Drej

kontrollen mod W-siden.• Flyt zoompositionen→ ▲▼◄►

Afspilning som liste (s.81)

Visning med forskellige afspilningstilstande (Diasshow etc.)

(s.83) Afspilning af filmsekvenser

(s.82)

Når der ikke er sat noget kort i, vil billederne blive afspillet fra den indbyggede hukommelse. (Klipbord-billeder kan kun afspilles i UDKLIPSHOLDER-tilstand (s.79).)

DISPLAY

Zoomkontrol

Vælg sletningstype• Gå direkte til

trin , hvis du har valgt ‘SLET ALLE’

Vælg de billeder, som skal slettes (gentagelse)

Valgt billede

• Ophævelse → Tryk på

display igen

Billeder vil blive slettet fra kortet, hvis det er sat i, eller fra den indbyggede hukommelse, hvis der ikke er sat noget kort i. Slettede billeder kan ikke genoprettes.

Indstil til

Tryk for at slette det viste billede

Vælg ‘JA’• Sluk ikke for

kameraet under sletningen.

Anvend et tilstrækkeligt opladet batteri eller en lysnetadapter (sælges separat).

Billeder kan ikke slettes i de følgende tilfælde: • Beskyttede billeder (s.95) • Kortomskifteren er i ‘LOCK’-stilling. • Billederne er ikke af DCF-standard (s.38)

Filmsekvenser kan også slettes. For at slette udklipsholder-billeder, skal du sætte funktionshjulet til . Udfør FORMATER for at slette alle data, inklusive beskyttede billeder. (s.24)

Slet

Vælg ‘JA’

• For at annullere → Tryk på ‘MENU/SET’.• Kan tage tid, afhængigt af antallet

af slettede billeder.• ‘SLET ALLE UNDT.

(FORETRUKNE)’ kan vælges i ‘SLET ALLE’ , når ‘FORETRUKNE’ er sat til ‘ON’ (s.93) og billeder er blevet registreret.

For at slette flere (op til 50) eller alle billeder (efter trin )

DISPLAY

Page 21: TZ7 Manual

40 VQT2C05 VQT2C05 41

Skift af optageinformationsdisplay Fotografering med blitzIndstilling:

Skift mellem forskellige visninger på LCD-skærmen, som for eksempel histogrammer.

Histogram Viser fordeling af lysstyrke i billedet

– f.eks. hvis grafen topper til højre, betyder det, at der er adskillige lyse områder i billedet. (Guide) Et toppunkt i midten repræsenterer korrekt lysstyrke (korrekt eksponering). Dette kan anvendes som reference for eksponeringskorrektion (s.47), etc.

• Histogram fra tidspunktet for optagelsen adskiller sig fra histogrammet i afspilning og vises i orange, når der optages med blitz eller på et mørkt sted. Histogrammet kan desuden afvige fra histogrammer, som er lavet med billedredigeringssoftware.

• Histogrammer kan ikke vises i (INTELLIGENT AUTO-tilstand), (UDKLIPSHOLDER-tilstand), MULTIFORMAT , eller under afspilningszoom.

• Dette vises ikke under filmoptagelse.

Retningslinjer • Reference for komposition

(f.eks. balance), når der optages. • Kun display for INTELLIGENT AUTO-indstilling og

UDKLIPSHOLDER-indstilling . • Vises ikke i ‘MULTIFORMAT’ indstilling.

Bedøm balancen Bedøm motivets midte

Under afspilningszoom, afspilning af filmsekvenser, diasshow: Display til/fra Under menuvisning, multiafspilning eller kalenderafspilning : Displayet kan ikke ændres.

Tryk for at skifte display

I optagetilstandOptagelse af information 1

Filmsekvensoptagelses information 1, 2 Intet display Retningslinjer 1, 3

I afspilletilstand 1 Sæt ‘HISTOGRAM’ til ‘ON’ for at vise histogram (s.20).

2 • Gå tilbage til displayet ‘Optageinformation’ ved at trykke lukkerknappen halvt ind.

• Vises, når der optages filmsekvenser i stedet for den venstre skærm.

3 Vælg retningslinjemønster og optageinformationsdisplay til/fra med indstillingen ‘REF. LINIE’ (s.20).

• Når er ibrug, kan optageinformation og retningslinjer ikke vises samtidigt.

Optagelse af information Intet display

Optagelse af information eller histogram 1

(Eksempel)

OKMørk ← → Lys

Vis ‘BLITZ’

Vælg den ønskede type

Vises i cirka 5 sekunder

Kan også vælges med ►.

Type, betjeninger AnvendelserAUTO• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej Normal anvendelse

AUT. RØD ØJE-reduktion 1

• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej (reducer rødøje)

Fotografering af motiver et mørkt sted

BLITZ TVUNGEN ON• Altid blitz

Optagelse med baglys eller i skarpt lys (f.eks. lysstofrør)TVUNGEN RØD ØJE-reduktion 1

(Kun til ‘FEST’ og ‘LEVENDE LYS’ scenetilstand (s.52))• Altid blitz (reducer rødøje)LANGS SYNK RØD ØJE-reduktion 1

• Bedømmer automatisk, om der skal anvendes blitz eller ej (reducer rødøje, langsom lukkerhastighed for at tage lysere billeder)

Fotografering af motiver mod en nattehimmel (stativ anbefales)

TVUNGEN OFF• Aldrig blitz

Steder, hvor anvendelse af blitz er forbudt

1 Når funktionen digital rødøjekorrektion er aktiveret, vil rødøje automatisk blive registreret og korrigeret, når blitzen udlades.

Da to blitz-udladninger vil finde sted, må du ikke bevæge dig, før efter den anden blitz (korrektionseffekt kan variere fra person til person). Intervallet mellem blitzudladninger varierer, alt efter motivets lysstyrke.

Lukkerhastighederne er som vist herunder: • , , , : 1/30 2 - 1/2000 • , : 1/8 2, 3 - 1/2000

2 Varierer i overensstemmelse med ‘MIN. LUKKER TID’-indstillingen. 3 Maks. 1/4 sek., når ‘INTELLIG. ISO’ anvendes; maks. 1 sek., når ‘STABILISERING’ er sat til ‘OFF’ eller hvis der kun er ubetydelig sløring. Varierer også i overensstemmelse med ‘INTELLIGENT AUTO’-tilstand, ‘SCENEFUNKTION’, zoomposition.

Stå mindst 1 m på afstand, når du anvender blitz til at tage billeder af spædbørn.

Page 22: TZ7 Manual

42 VQT2C05 VQT2C05 43

Fotografering med blitz (fortsat)

Indstilling:

Sådan tager man nærbilleder/filmsekvenserIndstilling:

Disponible typer i hver tilstand ( : standardindstilling)SCENEFUNKTION-tilstand

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ - ○ - - ○ ○ ○ - - ○ ○ ○ ○○ - - ○ ○ ○ ○ - - - - - ○ - - - - - - - -○ - ○ ○ ○ ○ ○ ○ - ○ - - ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○- - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - -○ - - - - - - - ○ - ○ ○ - - - - - - - - -○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ - ○ ○ ○ ○ ○

Sæt til (AUTO), (AUT. RØD ØJE reduktion), eller (LANGS SYNK/RØD ØJE reduktion), alt efter motiv og lysstyrke.

• Blitzen kan ikke anvendes, når der optages filmsekvenser, scenefunktion, , , , , , , eller .

Fokuseringsområde i overensstemmelse med ISO-følsomhed og zoom.Fokusområde

Maks. W Maks. T

FØLSOMHED(s.69)

AUTO Cirka 0,6 - 5,3 m Cirka 1,0 - 3,6 mISO80 Cirka 0,6 - 1,5 m Cirka 1,0 mISO100 Cirka 0,6 - 1,6 m Cirka 1,0 - 1,1 mISO200 Cirka 0.6 - 2,3 m Cirka 1,0 - 1,6 mISO400 Cirka 0,6 - 3,3 m Cirka 1,0 - 2,2 mISO800 Cirka 0,8 - 4,7 m Cirka 1,0 - 3,2 mISO1600 Cirka 1,15 - 6,7 m Cirka 1,0 - 4,5 m

INTELLIG. ISO(s.68)

ISOMAX400 Cirka 0,6 - 3,3 m Cirka 1,0 - 2,2 mISOMAX800 Cirka 0,8 - 4,7 m Cirka 1,0 - 3,2 m ISOMAX1600 Cirka 1,15 - 6,7 m Cirka 1,0 - 4,5 m

‘HØJ FØLSOMH.’ i SCENEFUNKTION (s.54)

ISO1600-ISO6400 Cirka 1,15 - 13,5 m Cirka 1,0 - 9,1 m

‘BLITZ BURST’ i SCENEFUNKTION (s.55)

ISO100-ISO3200 Cirka 0,6 - 3,4 m Cirka 1,0 - 2,3 m

Lad være med at røre ved eller se ind i blitzen (s.10) fra kort afstand (f.eks. et par cm). Lad være med at anvende blitzen på kort afstand af andre motiver (varme/lys kan beskadige

motivet). Blitz-indstillinger kan blive ændret, når optage-tilstanden ændres. Blitz-indstilling i scene-tilstand går tilbage til standardindstilling, når scene-tilstanden ændres. Billedets kanter kan blive en smule mørke, hvis der anvendes blitz på kort afstand uden anvendelse af zoom (tæt på maks. W). Dette kan afhjælpes ved at man anvender en smule zoom. Hvis blitzen skal affyres, vil blitztypemærker (f.eks. ) blive røde, når lukkerknappen trykkes halvt ned. Der tages muligvis ingen billeder, hvis disse mærker (f.eks. ) blinker (blitzen er under opladning).

En utilstrækkelig blitzrækkevidde kan skyldes en ufuldstændigt indstillet eksponering eller hvidbalance. Blitzeffekten vil muligvis ikke kunne opnås fuldtud med høje lukkerhastigheder. Blitzopladning kan tage tid, hvis batterieffekten er lav, eller hvis blitzen anvendes gentagne gange.

Hvis du vil forstørre motivet, vil indstilling til ‘AF MAKRO ( )’ gøre det muligt at tage billeder på en endnu mindre afstand end den normale fokusafstand (op til 3 cm for maks. W).

Vis ‘MAKRO INDST.’

Vælg ‘AF MAKRO’

Vises i ca. 5 sekunder

Tag et billede

display

Fotografering af nærbilleder uden at du står tæt på motivet ‘TELE MAKRO’ funktion

Praktisk til at tage nærbilleder af for eksempel fugle som måske flyver væk, når man nærmer sig dem, eller til at sløre baggrunden og fremhæve motivet.‘TELE MAKRO’ fungerer automatisk, når optisk eller udvidet optisk zoom forhold er tæt på maksimum. T-indstilling (10x eller derover for optisk zoom). Fokus kan indstilles for afstande helt ned til 1 m.

Drej til maks. T

skifter til

Digital zoom kan også anvendes. Denne funktion fungerer også, når der tages billeder i de følgende indstillinger.

‘MAD’, ‘LEVENDE LYS’, ‘BABY’, ‘HØJ FØLSOMH.’, ‘UNDERVANDS’, ‘KÆLEDYR’, ‘HØJHAST. BURST’, ‘BLITZ BURST’, ‘HULKAMERA’, ‘SANDBLÆST’.

Det kan tage et stykke tid at indstille fokus for motiver, som er over 50 cm borte. Når du anvender (INTELLIGENT AUTO-indstilling), kan makro-optagelse aktiveres ved blot at rette kameraet mod motivet. ( display) AF MAKRO aktiveres automatisk, når AF-FUNKTION sættes til (AF fastlås). ( vises ikke)

Page 23: TZ7 Manual

44 VQT2C05 VQT2C05 45

Sådan tager man nærbilleder/filmsekvenser(Fortsat)Indstilling:

Placering af kameraet og motivet inden for et tilgængeligt område for fokusindstilling

I MAKRO ZOOM vil større forstørrelse resultere i lavere billedkvalitet. Når sat til MAKRO ZOOM, annulleres den udvidede, optiske zoom. MAKRO ZOOM indstilling kan ikke anvendes, når der optages i ‘MULTIFORMAT’ funktion. Vi anbefaler anvendelse af et stativ, selvudløseren (s.46) og blitzen ‘TVUNGEN OFF’ (s.41). Hvis du bevæger kameraet, efter at fokus er indstillet, vil dette sandsynligvis resultere i dårligt fokuserede billeder, hvis motivet er tæt på kameraet, på grund af at margenen for fokusindstilling er drastisk reduceret. Opløsningen kan være reduceret omkring billedets kanter.

Fotografering på endnu nærmere hold ‘MAKRO ZOOM’For at tage endnu større billeder af motivet, vil indstilling til ‘MAKRO ZOOM’ gøre det muligt at få motivet til at fremtræde endnu større end når man anvender AF MAKRO.

Vis ‘MAKRO INDST.’

Vælg ‘MAKRO ZOOM’

Vises i ca. 5 sekunder

Indstil den digitale zoomforstørrelse med zoom-armenZoompositionen er fastsat til vidvinkelenden.Fokusområdet er 3 cm - ∞.

Digital zoomforstørrelse (1x til 3x)

Returner Forstør

Tag et billede

Zoomkontrol

Fokusafstanden for (NORMALT BILLEDE-indstilling) Fokusafstand

Afstand mellem objektivet og motivet 3 cm 50 cm 1 m 2 m ∞

Zoom

-forh

old

1

1 x (maks. W)

3 cm - ∞50 cm - ∞

2 x 20 cm - ∞50 cm - ∞

3 x 50 cm - ∞50 cm - ∞

4 x 1 m - ∞1 m - ∞

5 x - 8 x 2 m - ∞2 m - ∞

9 x 1,5 m - ∞2 m - ∞

10 x - 12 x (maks. T)

1 m - ∞2 m - ∞

: Fokusafstand når ‘AF MAKRO’ er sat til 2

: Fokusafstand når ‘AF MAKRO’ er fra 3

1 Fokusafstanden varierer, afhængigt af zoomforholdet.2 Fokusafstanden er den samme i de følgende indstillinger.

• (INTELLIGENT AUTO-indstilling) • (UDKLIPSHOLDER-indstilling) • MAD, LEVENDE LYS, BABY, HØJ FØLSOMH., UNDERVANDS, KÆLEDYR,

HØJHAST. BURST, HULKAMERA, SANDBLÆST i SCENEFUNKTION • Når sat til (AF MAKRO) i (FILM-indstilling) 3 Fokusafstanden er den samme i de følgende indstillinger.

• PORTRÆT, UDGLAT HUD, OMDAN, PANORAMA ASSIST, SPORT, FEST, SOLNEDGANG, STJERNEHIMMEL, STRAND, SNE i SCENEFUNKTION

• Når der ikke er indstillet til (AF MAKRO) i (FILM-indstilling)

Zoom-forhold er omtrentlige. Afstande for fokusindstilling afviger for scene-funktioner. De herover viste zoom-forhold varierer, når ekstra optisk zoom anvendes. Maks. W: Zoom-armen drejet så langt som muligt til W-siden (ingen zoom)

Maks. T: Zoom-armen drejet så langt som muligt til T-siden (maks. zoom-forhold)

Hvis et motiv er tæt på kameraet, er det ikke sikkert, at billedet bliver ordentligt fokuseret.

Page 24: TZ7 Manual

46 VQT2C05 VQT2C05 47

Fotografering med selvudløserIndstilling:

Sådan tager man billeder/filmsekvenser med eksponeringskompensationIndstilling:

Vi anbefaler anvendelse af et stativ. Dette er også effektivt til at udbedre rysten, når lukkerknappen trykkes ned ved at indstille selvudløseren til 2 sekunder.

Når sat til BURST, tages der tre billeder. Når sat til scenefunktionen ‘BLITZ BURST’, tages der fem billeder. Fokus vil automatisk blive indstillet umiddelbart inden optagelsen, hvis lukkerknappen på dette tidspunkt trykkes helt ind. Når selvudløserlampen er holdt op med at blinke, kan den tændes igen for AF-hjælpelampen. Denne funktion kan ikke anvendes i scenetilstandene ‘UNDERVANDS’ og ‘HØJHAST. BURST’ eller i FILM-tilstand . I nogle tilstande kan kun ‘2SEK.’ eller kun ‘10SEK.’ vælges.INTELLIGENT AUTO-tilstand: ‘10SEK.’UDKLIPSHOLDER-tilstand, ‘SELVPORTRÆT’-scenetilstand: ‘2SEK.’

Selvudløserindikator(Blinker i det indstillede tidsrum)

Vis ‘SELVUDLØSER’

Vælg tidsrummet

Vises i ca. 5 sekunder

Kan også vælges med ◄.Tag et billedeTryk lukkerknappen helt ind for at begynde optagelse efter den forindstillede tid.

• Annullering under anvendelse → Tryk på ‘MENU/SET’

Korrigerer eksponeringen, hvis det ikke er muligt at opnå en fyldestgørende eksponering (hvis der er forskel på motivets og baggrundens lysstyrke). Afhængigt af lysstyrken kan dette ikke være muligt i nogle tilfælde.

EKSPONERINGVis ‘EKSPONERING’ Eksempel på

eksponeringskompensation

Minus-retning

Plus-retning

Overeksponeret

Optimaleksponering

Undereksponering

Vælg en værdi‘0’ (ingen kompensation)

AUTO-HOLDER (Kun billeder)Tager 3 billeder i rækkefølge med ændring af eksponeringen. Efter eksponeringskompensation vil kompensationsværdien være standard.

Vis ‘AUTO-HOLDER’ For eksempel AUTO-HOLDER med ±1EVFørste billede0EV(Standard)

Andet billede-1EV(Mørkere)

Tredje billede+1EV(Lysere)

Tryk to gange på ▲ for at skifte ‘EKSPONERING’ til ‘AUTO-HOLDER’.

Vælg en værdi‘0’ (ingen kompensation)

Værdi, som vises efter indstilling af eksponeringsværdi

Kan ikke anvendes med blitz eller hvis der kun er tilbageværende kapacitet til endnu 2 billeder. Når ‘AUTO-HOLDER’ er indstillet, vises, til venstre på skærmen. Annulleres, når der slukkes for kameraet. Når AUTO-HOLDER er indstillet, vil ‘MULTIFORMAT’ og ‘BURST’ blive annulleret. AUTO-HOLDER kan ikke indstilles i scenefunktionerne ‘OMDAN’, ‘PANORAMA ASSIST’, ‘HØJ HAST.BURST’, ‘BLITZ BURST’, ‘STJERNEHIMMEL’, ‘HULKAMERA’, og ‘SANDBLÆST’. Eksponeringskompensation kan ikke anvendes med scenefunktionen ‘STJERNEHIMMEL’.

Kun EKSPONERING

Page 25: TZ7 Manual

48 VQT2C05 VQT2C05 49

Sådan tager man billeder ved automatisk at ændre formatforholdet ‘MULTIFORMAT’ Indstilling:

Fotografering i overensstemmelse med scenen ‘SCENEFUNKTION’Indstilling:

I denne indstilling vil et enkelt tryk på lukkerknappen automatisk tage tre billeder i hver af de tre formatforhold: 4:3, 3:2 og 16:9. (Lukkerlyden forekommer kun en gang).

Når MULTIFORMAT er indstillet, vises i venstre side af skærmen. Indstillinger af lukkerhastighed, blænderåbning, fokus, ‘EKSPONERING’, ‘HV.BALANCE’ og ‘FØLSOMHED’ vil være konstante for alle tre billeder. MULTIFORMAT deaktiveres, hvis antallet af optagbare billeder er to eller derunder. Den annulleres ligeledes, hvis der slukkes for kameraet. Når MULTIFORMAT er indstillet, vil AUTO-HOLDER og BURST blive annulleret. MULTIFORMAT kan ikke indstilles i scenefunktionerne ‘OMDAN’, ‘PANORAMA ASSIST’, ‘HØJ FØLSOMH.’, ‘HØJHAST. BURST’, ‘BLITZ BURST’, ‘STJERNEHIMMEL’, ‘HULKAMERA’ og ‘SANDBLÆST’.

Vis ‘AUTO-HOLDER’Tryk to gange på ▲ for at skifte ‘EKSPONERING’ til ‘AUTO-HOLDER’.

Vis ‘MULTIFORMAT’Ved hvert tryk på ‘DISPLAY’ vil den viste indikator skifte mellem ‘AUTO-HOLDER’ og ‘MULTIFORMAT’.

Vælg ‘ON’ og indstil.

display

Billedstørrelseskombinationer

10M 9,5M 9M7M 6,5M 6M5M 4,5M 4,5M3M 3M 2,5M

(Eksempel) når er sat til 6,5 M, er billedstørrelserne og de tilsvarende opløsninger med 7 M, med 6,5 M og med 6 M.

Hvis en mindre billedstørrelse indstilles, indstilles opløsningen midlertidigt til denne værdi.

‘MULTIFORMAT’ er ikke til rådighed på DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Anvendelse af SCENEFUNKTION sætter dig i stand til at tage billeder med optimale indstillinger (eksponering, farver osv.) for givne scener.

Sæt til

Indstil til ‘SCN’ (SCENEFUNKTION)

Vælg scene(Tryk på ‘MENU/SET’ og tryk derefter på ►, hvis scene-menuen ikke vises)

Menuen SCENEMENU

Zoomarmen kan også anvendes til at skifte til den næste skærm.

For at se beskrivelsen af hver scene:Vælg scene og tryk på ‘DISPLAY’.

Optagelse af filmsekvenser (s.59)

Indstilling af hyppigt anvendte scener til funktionshjulet

MIN SCENE (s.58) MIN SCN INDST. (s.58)

MENU/SET

DISPLAY

Zoomkontrol

Hvis der vælges en scene-tilstand, som ikke er passende til den faktiske scene, kan billedets farver blive påvirket. De følgende indstillinger af menuen OPTAG vil automatisk blive justeret og kan ikke vælges manuelt (disponible indstillinger varierer alt efter sceneindstilling).‘INTELLIG. ISO’, ‘FØLSOMHED’, ‘MÅLEFUNKTION’, ‘INT.KONTRAST’, ‘FARVEFUNKT.’, ‘MIN. LUKKER TID’ ‘INT.KONTRAST’ anvendes automatisk i de følgende scenetilstande, alt efter billedforholdene.

‘PORTRÆT’, ‘UDGLAT HUD’, ‘OMDAN’, ‘SELVPORTRÆT’, ‘LANDSKAB’, ‘SPORT’, ‘NATPORTRÆT’,‘FEST’, ‘LEVENDE LYS’, ‘BABY’, ‘SOLNEDGANG’, ‘HØJ FØLSOMH.’ ‘BLITZ BURST’, ‘STRAND’ ‘HV.BALANCE’ kan indstilles til følgende.

‘PORTRÆT’,‘UDGLAT HUD’, ‘OMDAN’, ‘SELVPORTRÆT’,‘PANORAMA ASSIST (kun første billede)’, ‘SPORT’,‘BABY’,‘KÆLEDYR’,‘HØJ FØLSOMH.’ ’HØJHAST. BURST’, ‘HULKAMERA’

(Indstillingen går tilbage til ‘AWB’, når scenen skifter.) De disponible blitztyper (s.42) varierer, afhængigt af scenen.

Indstilling af scenetilstandsblitz går tilbage til den indledende indstilling, når scenetilstanden ændres. Retningslinjer, som vises i gråt i ‘NATPORTRÆT’-, ‘NATLANDSKAB’-, ‘STJERNEHIMMEL’- og ‘FYRVÆRKERI’-scenetilstand.

Page 26: TZ7 Manual

50 VQT2C05 VQT2C05 51

Hvordan man vælger en scene (s.49)Anvendelse af blitz i scene-tilstande (s.42)

Fotografering i overensstemmelse med scenen ‘SCENEFUNKTION’ (fortsat)Indstilling:

PORTRÆT

Forbedrer hudfarven på motiver så de får et sundere udseende i skarpt dagslys.

• Standardindstillingen ‘AF-FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

Tips • Stå så tæt på motivet som muligt.• Zoom: Så teleskopisk som muligt (T-side)

UDGLAT HUD

Udjævner hudfarve i lyse, udendørs forhold med dagslys (portrætter fra brystet og op).

• Virkningens klarhed kan variere, afhængigt af lysstyrken.

• Standardindstillingen ‘AF-FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

Tips • Stå så tæt på motivet som muligt.• Zoom: Så teleskopisk som muligt (T-side)

OMDAN

Ændrer motivet til et strømlinet eller et flot udseende.

• Når du tager et billede, udføres der en proces, som forbedrer hudens udseende.

• Billedkvaliteten bliver en smule dårligere.

• ‘BILLEDSTR.’ vil blive fastsat i overensstemmelse med indstillingen af ‘BILLEDFORMAT’ som vist i detaljer herunder.

: 3 M : 2,5 M : 2 M

• Den følgende funktion er fastsat. KVALITET: (Standard) • Standardindstillingen ‘AF-

FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

• Det er ikke sikkert, at ansigtsgenkendelse virker så effektivt, hvis ‘SLIM HIGH’ eller ‘STRETCH HIGH’ anvendes.

• De følgende funktioner kan ikke anvendes.Udvidet, optisk zoom/Digital zoom/AUTO-HOLDER/MULTI-FORMAT /BURST

Anvend ▲▼ til at vælge omdannelsesniveauet og tryk på ‘MENU/SET’ for at indstille.

• Indstillingerne kan også ændres i Hurtig-menuen.

Tag billedet.

Bemærk • Denne funktion kan kun anvendes til

personlig brug og den bør ikke anvendes til uautoriserede, kommercielle formål eller kommerciel vinding, som kan repræsentere en copyright.

• Anvend den ikke på en måde, som forstyrrer offentlig lov og orden eller smæder eller bagvasker andre.

• Anvend den ikke på en måde, som skader motivet.

SELVPORTRÆT

Tag billeder af dig selv. • Fotografering med lyd (s.76) (selvudløser-indikatoren lyser under optagelse)

• Faste hovedindstillinger STABILISERING: MODE2

AF-HJ. LAMPE: OFFSELVUDLØSER: OFF/2SEK.GENOPT. ZOOM: OFF

• Standardindstillingen ‘AF-FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

Tips • Tryk lukkerknappen halvt ned → selvudløser-

indikatoren tændes → tryk lukkerknappen helt ned → gennemsyn

(hvis selvudløser-indikatoren blinker, er fokus ikke korrekt indstillet)

• Fokus: 30 cm-1,2 m (Maks. W)• Anvend ikke zoom (sværere at fokusere). (Zoom flyttes automatisk til maks. W)• 2-sekunders selvudløser (s.46) anbefales.

Scene Anvendelser, Tips Bemærk

LANDSKAB

Tag skarpe billeder af brede, fjerne motiver. • Faste hovedindstillinger BLITZ: TVUNGEN OFF AF-HJ. LAMPE: OFF Tips

• Stå mindst 5 m væk.

PANORAMA ASSIST

Anvend den medfølgende software til at sammenføje flere billeder til et enkelt panoramabillede.

• Fokus, zoom, eksponeringskompensation, hvidbalance lukkerhastighed og ISO-følsomhed er alle fastsat til indstillingen for det første billede.

• Interferens kan være tydelig med mørke scener.

• Lukkeren kan forblive lukket i op til 8 sekunder efter at der er taget et billede.

• Fastsatte hovedindstillinger BLITZ: TVUNGEN OFF FØLSOMHED: ISO80 - 800• Sammenføjning af

panoramabilleder kan ikke udføres med dette kamera. De billeder, der tages, laves til et panoramabillede på din computer med brug af softwaren på den medfølgende CD-ROM (ArcSoft Panorama Maker).

• De følgende funktioner kan ikke anvendes.AUTO-HOLDER/MULTIFORMAT

/LYDOPT./BURST

Anvend ▲▼ til at vælge optageretningen, og tryk på ‘MENU/SET’ for at indstille.Specielle panorama-retningslinjer vil blive vist. Tag billedet. Vælg ‘NÆSTE’ og tryk på ‘MENU/SET’ for at indstille.

• Tryk som alternativt på lukkerknappen.

• Du kan tage billeder igen ved at vælge ‘TAG OM’.

Ændr kompositionen og tag billedet, så en del af det overlapper det foregående billede.

Sektion af billede, der blev taget sidste gang

• For at tage flere billeder, skal du vælge ‘NÆSTE’ og gentage og .

Når du er færdig med at tage billeder, skal du vælge ‘AFSLUT’ og trykke på ‘MENU/SET’ for at indstille.

Tips • Lad være med at ændre optagestedet.• Anvend et stativ.

SPORT

Tag billeder af scener i hurtig bevægelse, for eksempel sportsscener.

• Faste hovedindstillinger INTELLIG. ISO: ISOMAX1600• Digital zoom: Kan ikke indstilles

Tips • Stå mindst 5 m væk.

Scene Anvendelser, Tips Bemærk

Page 27: TZ7 Manual

52 VQT2C05 VQT2C05 53

Hvordan man vælger en scene (s.49)Anvendelse af blitz i scene-tilstande (s.42)

Fotografering i overensstemmelse med scenen ‘SCENEFUNKTION’ (fortsat)Indstilling:

Scene Anvendelser, Tips Bemærk

NATPORTRÆT

Tag billeder af personer og nattemiljøer med næsten den faktiske lysstyrke.

• Interferens kan muligvis bemærkes med mørke scener.

• Lukkeren kan forblive lukket i 8 sekund, efter at billedet er taget.

• Faste hovedindstillinger PRÆ AF: OFF• Standardindstillingen ‘AF-

FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

Tips • Anvend blitz.• Motivet må ikke bevæge sig.• Stativ, selvudløser anbefales.• Stil dig mindst 1,5 m væk fra den vide ende

(vidvinkel)• Fokus: Maks. W: 80 cm

Maks. T: 1,2 m - 5 m

NATLANDSKAB

Tag skarpe billeder af nattescener. • Interferens kan muligvis bemærkes med mørke scener.

• Lukkeren kan forblive lukket i op til 8 sekunder efter at billedet er taget.

• Faste hovedindstillinger BLITZ: TVUNGEN OFF PRÆ AF: OFF AF-HJ. LAMPE: OFF

FØLSOMHED: ISO80 - 800

Tips • Stå mindst 5 m væk.• Bevæg dig ikke i 8 sekunder (Lukkerhastighed: maks. 8 sek., hvis der kun

er lidt rysten, eller hvis der anvendes et stativ, eller den optiske billedstabilisering er ‘OFF’)

• Stativ, selvudløser anbefales

MAD

Tag naturligt udseende billeder af mad.

− Tips • Fokus: Maks. W: 3 cm og derover

Maks. T: 1 m og derover(2 m medmindre maks. T)

FEST

Gør motiver og baggrund lysere på billeder af indendørs begivenheder, som for eksempel af bryllupper.

• Standardindstillingen ‘AF-FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

Tips • Stå cirka 1,5 m væk.• Zoom: Bred (W-side)• Anvend blitz.• Stativ, selvudløser anbefales.

LEVENDE LYS

Få atmosfæren i et stearinlysbelyst rum frem. • Standardindstillingen ‘AF-FUNKTION’ er (ansigtsdetektering). Tips

• Fokus: Maks. W: 3 cm og deroverMaks. T: 1 m og derover

(2 m medmindre maks. T)• Anvend ikke blitz.• Stativ, selvudløser anbefales. (Lukkerhastighed: maks. 1 sekund)

BABY

Betjener sig af en svag blitz til at få hudfarver frem.

• Alder og navn vil blive vist i ca. 5 sekunder efter at denne tilstand er indstillet.

• Aldersvisningsformatet afhænger af SPROG-indstillingen.

• Udskrivningsindstillingen ‘ALDER’ og ‘NAVN’ kan udføres på din computer ved hjælp af den medfølgende CD-ROM (PHOTOfunSTUDIO).Der kan også trykkes tekst på billedet ved hjælp af ‘TRYK TEKST’ (s.88).

• Fødselsdatoen vil blive vist som ‘0 måned 0 dag’.

• Fast hovedindstillingINTELLIG. ISO: ISOMAX1600

• Standardindstillingen ‘AF-FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

• Digital zoom: Kan ikke indstilles.• Navne kan ikke optages, når

‘STED’ er indstillet i ‘REJSDATO’

• Optagelse af alder og navn(‘BABY1’ og ‘BABY2’ kan indstilles separat).

Vælg ‘ALDER’ eller ‘NAVN’ med ▲▼, tryk på ►, og vælg ‘SET’.

Indstil fødselsdagen og navnet.Fødselsdag: Indstil fødselsdagen med ▲▼◄►.Navn: ( Se ‘Tekstindtastningsmetode’: s.87)

Tryk på ‘MENU/SET’.

Tips • Kontroller, at ‘ALDER’ og ‘NAVN’ er ‘ON’, inden

du tager et billede.• For at nulstille: Vælg ‘NULSTIL’ fra menuen

INDSTILLING.• Fokus: Maks. W: 3 cm og derover

Maks. T: 1 m og derover(2 m medmindre maks. T)

KÆLEDYR

Optager kæledyrets alder og navn, når der tages billeder.

• Fast hovedindstillingINTELLIG. ISO: ISOMAX1600

• Standardindstillinger er som følger.AF-FUNKTION: (AF-fastlås)

AF-HJ. LAMPE: OFF• Se ‘BABY’ (herover) angående

andre bemærkninger og faste funktioner.

Tips • Samme som for ‘BABY’

SOLNEDGANG

Tag skarpe billeder af scener som for eksempel solnedgangen.

• Fast hovedindstillingBLITZ: TVUNGEN OFFAF-HJ. LAMPE: OFF

Scene Anvendelser, Tips Bemærk

Page 28: TZ7 Manual

54 VQT2C05 VQT2C05 55

Hvordan man vælger en scene (s.49)Anvendelse af blitz i scene-tilstande (s.42)

Fotografering i overensstemmelse med scenen ‘SCENEFUNKTION’ (fortsat)Indstilling:

HØJ FØLSOMH.

Forhindrer sløring af motivet under mørke forhold inden døre.

• Billeder kan fremtræde en smule kornede på grund af høj følsomhed.

• Faste hovedindstillingerKVALITET: (Standard)FØLSOMHED: ISO1600 - 6400

• De følgende funktioner kan ikke anvendes.Udvidet, optisk zoom/DIGITAL ZOOM/AUTO-HOLDER/MULTIFORMAT

Vælg formatforholdet og billedstørrelsen med ▲▼ og tryk på ‘MENU/SET’.

Tips • Fokus: Maks. W: 3 cm og derover

Maks. T: 1 m og derover(2 m medmindre maks. T)

HØJHAST. BURST

Tag billeder af hurtig bevægelse eller et afgørende øjeblik.

• Antallet af burst-optagne billeder øges umiddelbart efter formatering.

• De optagne billeder bliver en smule kornede.

• Faste hovedindstillinger BLITZ: TVUNGEN OFF

KVALITET: (Standard) FØLSOMHED:

Hastighedsprioritet ISO200 - 1600

Billedprioritet ISO500 - 800• Fokus, zoom, eksponering,

hvidbalance, lukkerhastighed og ISO-følsomhed er fastsat til indstillingerne for det første billede.

• De følgende funktioner kan ikke anvendes.

Ekstra optisk zoom/ Digital zoom/ AUTO-HOLDER/ MULTIFORMAT /SELVUDLØSER/ LYDOPT./ BURST

• Hvis optagelsen gentages på grund af brugsforholdene, kan der være en forsinkelse, inden kameraet tager billeder igen.

Anvend ▲▼ til at vælge ‘HASTIGHEDSPRIORITET’ eller ‘BILLEDPRIORITET’, og tryk på ‘MENU/SET’ for at indstille. Vælg formatforholdet og billedstørrelsen med ▲▼ og tryk på ‘MENU/SET’.

Tag billeder. (Hold lukkerknappen nede) Stillbilleder tages kontinuerligt, mens

lukkerknappen trykkes helt ind.

Maks. hastighed

Hastighedsprioritet Ca. 10 billeder/sek.

BilledprioritetCa. 6 billeder/sek. Ca. 7 billeder/sek.

Antal optagbare billeder

Indbygget hukommelse Ca. 15 eller mere

Kort Ca. 15 til 100(Maksimum er 100).

Burst-hastighed og antal optagbare billeder ændres i overensstemmelse med optageforholdene eller korttyperne.

Tips • Fokus: Maks. W: 3 cm og derover

Maks. T: 1 m og derover(2 m medmindre maks. T)

Scene Anvendelser, Tips Bemærk Scene Anvendelser, Tips Bemærk

BLITZ BURST

Muliggør kontinuerlig optagelse på steder med svag belysning.

• Billedkvaliteten forringes en smule.

• De følgende funktioner er fastsatte.

BLITZ: (BLITZ TVUNGEN ON) KVALITET: (Standard) INTELLIG. ISO: ISOMAX 3200• Fokus, zoom,

eksponeringskompensation, lukkerhastighed og ISO-følsomhed er alle fastsat til indstillingen for det første billede.

• De følgende funktioner kan ikke anvendes.

Ekstra optisk zoom/Digital zoom/AUTO-HOLDER/MULTIFORMAT

/LYDOPT./BURST• Se også s.42.

Anvend ▲▼ til at vælge billedstørrelsen og tryk på ‘MENU/SET’ for at indstille.

Tag billeder (hold lukkerknappen inde).Billeder tages kontinuerligt, så længe lukkerknappen holdes nede.Antal kontinuerlige billeder: Maks. 5

Tips • Anvend inden for blitzens effektive afstand.

(s.42)

STJERNEHIMMEL

Tag skarpe billeder af en stjernehimmel eller mørke motiver.

• Faste hovedindstillinger BLITZ: TVUNGEN OFF

LYDOPT.: OFFPRÆ AF: OFFSTABILISERING: OFFFØLSOMHED: ISO80

• De følgende funktioner kan ikke anvendes.BURST/EKSPONERING/AUTO-HOLDER/MULTIFORMAT /LYDOPT.

• Indstillinger for lukkerhastighed Vælg med ▲▼, og tryk på ‘MENU/SET’.

• Antallet af sekunder kan ændres med hurtigindstilling (s.18)

Tryk lukkerknappen ned.

Nedtællingen begynder

Tips • Indstil længere lukkerhastigheder ved mørkere

forhold.• Anvend altid et stativ.• Selvudløser anbefales.• Bevæg ikke kameraet, før nedtællingen

(herover) er færdig.(Nedtælling for processen vises igen bagefter)

Page 29: TZ7 Manual

56 VQT2C05 VQT2C05 57

Hvordan man vælger en scene (s.49)Anvendelse af blitz i scene-tilstande (s.42)

Fotografering i overensstemmelse med scenen ‘SCENEFUNKTION’ (fortsat)Indstilling:

Scene Anvendelser, Tips Bemærk

FYRVÆRKERI

Tag skarpe billeder af fyrværkeri på nattehimlen.

• Lukkerhastigheden kan indstilles til 1/4 sekund eller 2 sekunder (hvis der kun er lidt rysten eller hvis den optiske stabilisator er ‘OFF’). (Når eksponeringskompensation ikke anvendes)

• Faste hovedindstillinger BLITZ: TVUNGEN OFFFØLSOMHED: ISO80PRÆ AF: OFFAF-HJ. LAMPE: OFF

Tips • Stå mindst 10 m væk.• Stativ anbefales.

STRAND

Få himlens og havets blå farve frem uden at motivet bliver mørkt.

• Standardindstillingen ‘AF-FUNKTION’ er (ansigtsdetektering).

• Rør ikke ved kameraet med våde hænder.

• Vær opmærksom på sand og havvand.

SNE

Få sneens naturlige farve frem på skibakken og i billeder af bjerge.

• Batterilevetiden er kortere i lavere lufttemperaturer.

LUFTFOTO

Tag billeder af udsigten fra flyets vinduer. • Faste hovedindstillinger BLITZ: TVUNGEN OFF AF-HJ. LAMPE: OFF• Sluk for kameraet ved start og

landing.• Følg alle anvisninger fra

flypersonalet, når du anvender kameraet.

Tips • Vinkl kameraet mod områder med

kontrasterende farver, når du indstiller fokus.• Kontroller, at flyets interiør ikke reflekteres i

vinduet.

HULKAMERA

Gør området omkring skærmen mørkere, så en retrovirkning opnås.

• Billedkvaliteten forringes en smule.

• De følgende funktioner er fastsatte.

KVALITET: (Standard)• Funktionen ansigtsdetektering

(s.71) vil muligvis ikke fungere ordentligt i de mørke områder omkring skærmen.

• De følgende funktioner kan ikke anvendes. Udvidet, optisk zoom/DIGITAL ZOOM/AUTO-HOLDER/MULTIFORMAT

Anvend ▲▼ til at vælge billedstørrelsen og tryk på ‘MENU/SET’ for at indstille.

Tips • Fokus: Maks. W: 3 cm og mere

Maks. T : 1 m og mere(2 m og mere, med mindre maks. T)

SANDBLÆST

Frembringer sorte og hvide billeder med en kornet tekstur.

• Billedkvaliteten forringes en smule.

• De følgende funktioner er fastsatte.

KVALITET: (Standard) FØLSOMHED: ISO1600• De følgende funktioner kan ikke

anvendes.Udvidet, optisk zoom/DIGITAL ZOOM/AUTO-HOLDER/MULTIFORMAT

Anvend ▲▼ til at vælge billedstørrelsen og tryk på ‘MENU/SET’ for at indstille.

Tips • Fokus: Maks. W: 3 cm og mere

Maks. T : 1 m og mere(2 m og mere, med mindre maks. T)

UNDERVANDS

Opnå naturlige farver under vand. • Anvend altid et marinehylster (DMW-MCTZ7, sælges separat).

• Selvudløser: Kan ikke anvendes

AF LÅS (fokus fastsat)

AF-område

Tips • Ved optagelse af motiver i hurtig bevægelse,

skal der rettes ind efter AF-området og trykkes på ◄ (AF-lås).

(Tryk på ◄ igen for at frigøre.)• Hvis zoomen anvendes, efter at AF-låsen

er indstillet, vil indstillingen af AF-låsen blive annulleret og skal indstilles igen.

• AF-låsen kan ikke indstilles, hvis AF-FUNKTION er sat til .

• Reguler røde og blå niveauer med ‘finindstilling af hvidbalance’ (s.70).

• Fokus: Maks. W: 3 cm og deroverMaks. T: 1 m og derover

(2 m medmindre maks. T)

Scene Anvendelser, Tips Bemærk

Page 30: TZ7 Manual

58 VQT2C05 VQT2C05 59

Optagelse af filmsekvenser Indstilling:

Indstilling af hyppigt anvendte scenefunktioner på funktionshjulet ‘MIN SCENE/MIN SCN INDST.’Indstilling:

Muliggør at filmsekvenser kan optages med (stereo) lyd. (Optagelse med udkoblet lyd er ikke muligt). Zoom kan også anvendes under optagelse.

Sæt til

Sæt til en anden position end (UDKLIPSHOLDER-indstilling)Se venligst næste side angående detaljer for hver funktion.Tryk for at begynde optagelsenDer er ingen halvvejs indtrykning.Optagelsen begynder, efter at der er skiftet til filmoptageskærmen.Skift af filmsekvensindstilling

Skærm til optagelse af filmsekvenser

Aktuel vist skærm kan variere alt efter OPTAGELSE.

Tryk på filmsekvensknappen igen for at afslutte optagelsenSkift af stillbilledindstilling

Skærm til optagelse af stillbilleder

OPTAGELSE AVCHD Lite MOTION JPEGOPTAGE KVAL. SH H L HD WVGA VGA QVGA

Ikon

Tilbageværende optagetid (ca.)OPTAGELSE (s.77)/OPTAGE KVAL. (s.78)

Forløbet optagetid (ca.)

KONTIN. AF (s.78)

ZoomkontrolStereo-mikrofon

Afspilning af filmsekvenser (s.82)

Se s.62 angående fremgangsmåden for betjening af DMC-TZ6/DMC-TZ65.

og Begge repræsenterer den samme funktion. Hyppigt anvendte scener kan forindstilles til

hver position, således at du hurtigt og nemt kan skifte til den ønskede scenefunktion. For detaljer om de forindstillede scener henvises til siden om scenefunktioner. (s.49) Hvis optageindstillingerne nulstilles med ‘NULSTIL’ i menuen INDSTILLING, vil de forindstillede scener blive slettet.

MENU/SET

DISPLAY

Sæt til

Sæt til ( for )

DMC-TZ7

DMC-TZ6 DMC-TZ65

Ikonet for scenefunktion vil blive vist, hvis det allerede er registreret.

Vælg og indstil scenen(Tryk på ‘MENU/SET’, vælg , og tryk derefter på ►, hvis scene-menuen ikke kommer frem).

Scene-menuZoom-armen kan også anvendes til at skifte til den næste skærm.

Visning af en beskrivelse af en scene:Vælg scenen og tryk på ‘DISPLAY’.

Tag et billede i den forindstillede scene

Sæt funktionshjulet til MIN SCENE/MIN SCN INDST. og tag et billede.• Funktioner, tips for hver

scene (s.50 - 57) Ændring af den registrerede scenefunktion

Udfør registreringen igen. Sådan tager man filmsekvenser

(s.59)

Zoomkontrol

Hyppigt anvendte scenefunktioner kan forindstilles til ( for ) på funktionshjulet.Når indstillingerne er udført, kan billederne tages i den forindstillede scenefunktion ved at man ganske enkelt sætter funktionshjulet til MIN SCENE/MIN SCN INDST.

Page 31: TZ7 Manual

60 VQT2C05 VQT2C05 61

Optagelse af filmsekvenser (fortsat)

Indstilling:

(INTELLIGENT AUTO-indstilling)Kameraet detekterer automatisk scenen til optagelse af filmsekvenser med optimale indstillinger.

Hvis scenen ikke svarer til nogen af dem til højre.

(i PORTRÆT) (i Svagt lys) (i LANDSKAB) (i MAKRO)

• Hvis lysstyrke eller andre forhold ændrer sig under optagelse, vil scenefunktionen automatisk blive ændret.

• (i PORTRÆT) indstilling, vil fokus og eksponering blive indstillet i henhold til det detekterede ansigt.

• (i Svagt lys) vil blive valgt for nattescener og andre mørke scener. Blitz kan ikke anvendes med denne funktion.

• Se venligst s.31, hvis scenerne ikke nemt kan detekteres på grund af forholdene.• Hvis kameraet ikke vælger din ønskede scenefunktion, anbefales det at en

passende funktion vælges manuelt.• De følgende menu-muligheder i menuen FILM kan indstilles. • OPTAGELSE • OPTAGE KVAL. • FARVEFUNKT. Kun ‘STANDARD’, ‘B/W’ og ‘SEPIA’ • De følgende funktioner er fastsatte. • DIGITAL ZOOM: OFF • DÆMP VINDSTØJ: OFF • KONTIN. AF: ON • HV. BALANCE: AWB • AF-FUNKTION: (Ansigtsdetektering) 1-punkts fokusering aktiveres, når ansigter ikke kan detekteres.• INT.KONTRAST aktiveres automatisk, baseret på forholdene.Se s.30 angående detaljer.

(NORMALT BILLEDE-indstilling)Optager en filmsekvens i dine foretrukne indstillinger.Se s.33 angående detaljer.

(MIN SCENE/MIN SCN INDST.)/ (SCENEFUNKTION)Optager en filmsekvens med de optimale indstillinger for den valgte scene.Nogle scener ændres til de følgende scener.

Valgt scene Scener til filmsekvenserBABY (PORTRÆT film)NATPORTRÆT, NATLANDSKAB, STJERNEHIMMEL (Film med svagt lys)

PANORAMA ASSIST, SPORT, KÆLEDYR, HØJHAST. BURST, BLITZ BURST, FYRVÆRKERI

Normal filmsekvens

• INT.KONTRAST aktiveres automatisk, baseret på forhold afhængige af scenefunktionen.

• De følgende poster kan ikke indstilles i visse scenefunktioner. • HV.BALANCE • DIGITAL ZOOMSe s.49 (scenefunktion) eller s.58 (min scenefunktion) angående detaljer.

Anvendelse af et kort med SD-hastighed ‘Class 6’ eller mere anbefales til optagelse af filmsekvenser.

SD-hastighedsklassen er en hastighedsrating for kontinuerlig skrivning. Anvendelse af et højhastigheds kort med specificeret hastighed (f.eks. på emballagen) på mindst 10 MB/s anbefales, når ‘OPTAGE KVAL.’ er sat til ‘HD’, ‘WVGA’ eller ‘VGA’. Film, der optages kontinuerligt i ‘MOTION JPEG’ går op til 2 GB. Der kan kun optages op til den maksimale tid på 2 GB, som vises på skærmen. For at optage mere end 2 GB, skal du trykke på filmsekvensknappen igen. ‘AVCHD Lite’ kan optages indtil kortets begrænsning.

(DMC-TZ7SG) Film kan optages kontinuerligt i op til 15 minutter. Desuden er kontinuerlig optagelse på mere end 2 GB ikke mulig ‘MOTION JPEG’. (Eksempel: ‘8m 20s’ med ‘ ’)

Den resterende tid til kontinuerlig optagelse vises på skærmen. For at optage mere end 15 minutter eller 2 GB, skal du trykke på filmsekvensknappen igen.(DMC-TZ7(EG/EP)) Optagelsen kan stoppe, selv om der er mere plads tilbage på kortet, afhængigt af batteriets levetid. Hvis data optages og slettes gentagne gange, vil den samlede, disponible optagetid på SD-kortet blive reduceret. For at få den oprindelige kapacitet tilbage, skal man anvende kameraet til at formatere SD-kortet. Sørg for at gemme alle vigtige data i din computer eller i andre media inden formatering, da alle data, som er gemt på kortet, vil blive slettet. Undlad at blokere mikrofonen med fingrene. Slip filmsekvensknappen med det samme, efter at du har trykket den ind. Der vil ikke blive optaget nogen lyd i et par sekunder, efter at optagelsen er påbegyndt, hvis knappen holdes nede. Lyden fra kameraet, som for eksempel zoom-bevægelse og bip, kan blive optaget. Zoom-hastigheden er langsommere end normalt. STABILISERING er fastsat til ‘MODE1’, uanset indstillingen, inden filmsekvensoptagelse udføres. For at fastsætte fokusindstillingen, skal man sætte ‘KONTIN. AF’ til ‘OFF’. De følgende funktioner er ikke til rådighed.

Ekstra optisk zoom, blitz, ANSIGTSGENK. , ‘NATURAL’ og ‘VIVID’ i ‘FARVEFUNKT.’, ROTER BILL. for billeder, der er taget taget lodret. Automatisk optagelse slutter, når der ikke er mere plads til rådighed. For visse hukommelseskort kan optagelsen slutte, mens den er i gang. MultiMediaCard-kort understøttes ikke. Skærmen kan blive smallere i filmsekvenser sammenlignet med billeder. Det optagbare område vises ved indstilling af ‘OPTAGEOMR.’ (s.20) til ‘ON’. Hvis udvidet, optisk zoom blev anvendt, inden du trykkede på filmsekvensknappen, vil disse indstillinger blive annulleret, og det optagbare område vil blive større. Kun ‘QVGA’ i ‘OPTAGE KVAL.’ (s.78) kan optages til den indbyggede hukommelse. Hvis strømmen afbrydes, mens lysnetadapteren anvendes til at optage en filmsekvens (f.eks. strømsvigt, udtagning af kabel etc.), vil den optagne filmsekvens gå tabt. Anvendelse af et tilstrækkeligt opladet batteri sammen med lysnetadapteren anbefales. Motiver i hurtig bevægelse i filmsekvenser kan være uskarpe under afspilning.

Se s.62 angående fremgangsmåden for betjening af DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Page 32: TZ7 Manual

62 VQT2C05 VQT2C05 63

Optagelse af filmsekvenser ‘FILM-indstilling’Indstilling:

Fotografering med funktionen ansigtsgenkendelse

Indstilling:

Maksimalt ca. 15 minutters kontinuerlig filmsekvens kan optages. (Selv hvis der er mere end 15 minutters disponibel plads på kortet, vil den optagetid, der er til rådighed, blive udregnet for maksimalt 15 minutters). For at optage mere end 15 minutters, skal du trykke på lukkerknappen igen. Undlad at blokere mikrofonen med fingrene. Slip lukkerknappen med det samme, efter at du har trykket den ind. Der vil ikke blive optaget nogen lyd i et par sekunder, efter at optagelsen er påbegyndt, hvis knappen holdes nede. Nem zoom kan ikke anvendes under optagelse af en filmsekvens. Lyden fra kameraet, som for eksempel zoom-bevægelse og bip, kan blive optaget. Zoom-hastigheden er langsommere end normalt. AF-FUNKTION er fastsat til 1-punkts fokusering, og stabilisering er fastsat til ‘MODE1’. For at fastsætte fokusindstillingen, skal man sætte ‘KONTIN. AF’ til ‘OFF’. Ekstra optisk zoom og ROTER BILL. for billeder, som er taget lodret, er ikke til rådighed. ‘NATURAL’ og ‘VIVID’ kan ikke indstilles til filmsekvensoptagelse. Automatisk optagelse slutter, når der ikke er mere plads til rådighed. For visse hukommelseskort kan optagelsen slutte, mens den er i gang. MultiMediaCard-kort understøttes ikke. Kun ‘QVGA’ i ‘OPTAGE KVAL.’ (s.78) kan optages til den indbyggede hukommelse.

Sæt til

Sæt funktionshjulet til (FILM-indstilling)

Begynd optagelsen

Tryk halvt ind(Indstil fokus)

Tryk helt ind (begynd optagelsen)

Forløbet optagetid (ca.)

Tilbageværende optagetid (ca.)

Afslut optagelsen

Tryk helt ind

Afspilning af filmsekvenser (s.82)

Illustrationen viser DMC-TZ6.

Mikrofon

Denne muliggør optagelse af (monofoniske) filmsekvenser med lyd. (Optagelse med udkoblet lyd er ikke muligt). Zoom kan også anvendes under optagelse. Hvis filmsekvensen optages på et hukommelseskort, anbefales et, der er mærket ‘10 MB/s’ eller hurtigere på emballagen.

Se s.59 angående betjeningsfremgangsmåden for DMC-TZ7.

Vælg ‘ANSIGTSGENK.’ fra menuen OPTAG (s.16)Vælg ‘SET’ med ▲▼og tryk på ‘MENU/SET’Vælg ‘HUKOM.’ med ▲▼og tryk på ‘MENU/SET’• En liste vil komme frem, hvis der

allerede er registreret 6 personer. Vælg en person, der skal skiftes ud. Denne persons information vil blive slettet.

• For at ændre tidligere registrerede ansigter, skal du vælge ‘REDIGER’, vælge den person, der skal redigeres, og udføre trin og .

• For at slette registreringerne, skal du vælge ‘SLET’ og vælge den person, der skal fravælges.

Anvend retningslinjerne for at tage et billede

Sæt øjenpositionerne ud for retningslinjerne

• Ikke-menneskers ansigter (f.eks. kæledyr etc.) kan ikke registreres.

• Sørg for, at personen vender direkte mod kameraet.

Vælg ‘JA’ med ▲▼og tryk på ‘MENU/SET’Registrer navn og fødselsdag på redigeringsskærmen (se næste side)Tryk på ‘MENU/SET’ for at lukke vinduet

Funktionen ansigtsgenkendelseSæt ‘ANSIGTSGENK.’ i menuen OPTAG til ‘ON’ for at anvende de følgende ansigtsgenkendelsesfunktioner, når du tager billeder.

Detekterer ansigter, som ligner dem, der er registreret for prioritetsfokus og eksponeringsindstilling. Indstiller navne på registrerede ansigter, som vil blive vist, når kameraet genkender et registreret ansigt. Sæt ‘AUTO REGISTRERING’ til ‘ON’ for at få kameraet til at huske de ansigter, det genkender, automatisk detektere ansigter, der hyppigt forekommer, og vise disse ansigter på ansigtsregistreringsskærmen. Navne kan vises under afspilning, og kun billeder, som udviser visse navne kan vises med ‘AFSPIL KATEG.’ (s.86).

Ansigtsregistrering

Op til 6 ansigter kan registreres med information såsom navne og fødselsdage. Dette muliggør nemmere registrering af personer, som hyppigt forekommer på dine billeder.

Registrering fra menuen OPTAG

Page 33: TZ7 Manual

64 VQT2C05 VQT2C05 65

Fotografering med funktionen ansigtsgenkendelse (fortsat)

Indstilling:

Nyttige egenskaber til rejsenIndstilling:

Skærm til redigering af ansigtsgenkendelseVælg poster med ▲▼ og tryk på ► for at indstille.

• NAVN: Registrer navne (tekstindtastningsmetode: s.87)• PRIORITET: Indstil prioritetsrækkefølge for fokus og

eksponeringsindstilling Ændring af prioritetsrækkefølge: Vælg et nyt registreringsnummer med ▲▼◄► og tryk på ‘MENU/SET’.

• ALDER: Indtast fødselsdag med ▲▼◄►og tryk på ‘MENU/SET’• FOKUS IKON: Vælg med ▲▼og tryk på ‘MENU/SET’.• Ansigtsbillede: Tryk på ◄ for at vælge billedet, og tryk på ‘MENU/SET’

for at tage endnu et ansigtsbillede (trin på foregående side).

Registrering fra den automatiske registreringsskærmHvis ‘AUTO REGISTRERING’ er sat til ‘ON’ i trin i ‘Ansigtsregistrering’, vil registreringsskærmen automatisk blive vist, efter at der er taget et billede af en person, som forekommer hyppigt i dine billeder. (Skærmen vil komme frem, efter at den samme person er taget omkring 5 gange – ikke inklusive billeder, som er taget med indstillingerne BURST, LYDOPT., AUTO-HOLDER, MULTIFORMAT)

Vælg ‘JA’ med ▲ og tryk på ‘MENU/SET’ • Hvis ‘NO’ er valgt, vil en anden skærm blive vist, hvor ‘AUTO

REGISTRERING’ kan indstilles til ‘OFF’ ved at man trykker på ▲ for at vælge ‘JA’.

Følg trin og i ‘Ansigtsregistrering’ • Skærmen til automatisk registrering vil ikke blive vist, hvis der allerede

er registreret 6 personer.

Ansigtsgenkendelse vil muligvis ikke være muligt eller vil muligvis ikke genkende personer i de følgende tilfælde på grund af deres ansigtsudtryk eller optageomgivelserne, selv hvis de er registrerede personer.• Ansigter, som ikke vender fremad, er på

skrå, fremstår ekstremt lyse eller mørke, er utydelige på grund af solbriller, lys reflekteret af briller, hår, hatte eller andre genstande, eller som fremstår små.

• Hele ansigtet kan ikke være på skærmen

• Ansigtstræk, som har ændret sig på grund af alder• Betydeligt anderledes udtryk• Meget lidt ansigtsskygge• Hurtige bevægelser• Kameraet ryster • Der anvendes digital zoom

AF-FUNKTION er fastsat til (ansigtsdetektering). Hvis kameraet rettes mod et andet motiv, efter at lukkerknappen er trykket halvt ind, når du tager et billede, kan optageinformation om det andet motiv blive tilføjet. Genregistrer venligst ethvert ansigt, som ikke genkendes korrekt. Funktionen ansigtsgenkendelse fungerer ikke med funktionen UDKLIPSHOLDER, filmoptagelse, BURST (for det andet og efterfølgende billeder) og scenefunktionerne ‘PANORAMA ASSIST’, ‘OMDAN’, ‘NATLANDSKAB’, ‘MAD’, ‘HØJHAST. BURST’, ‘BLITZ BURST’, ‘STJERNEHIMMEL’, ‘FYRVÆRKERI’, ‘LUFTFOTO’, ‘SANDBLÆST’ og ‘UNDERVANDS’. Navne, som er registreret med ‘ANSIGTSGENK.’ vil ikke blive vist for billeder, hvor der allerede er registreret tekst for navne i scenefunktionerne ‘BABY’ eller ‘KÆLEDYR’, for ‘STED’ i ‘REJSDATO’ eller i ‘RED. TITEL’. Information for op til tre registrerede personer kan ses, når du anvender ‘PHOTOfunSTUDIO’ på CD-ROM en (medfølger).

‘ANSIGTSGENK.’ er ikke til rådighed på DMC-TZ6/DMC-TZ65

REJSDATO (Optag rejsedato og destination)Optag information om hvilken dag og hvor billederne blev taget ved at indstille afrejsedatoer og destinationer.Opsætning:• Uret skal være stillet på forhånd (s.15). • Tryk på ‘MENU/SET’ → menuen ‘ INDSTILLING’ → Vælg ‘REJSDATO’

Antallet af forløbne dage vises i omkring 5 sek., når der skiftes fra afspilnings- til optageindstilling eller når der er tændt for kameraet. ( vises nederst til højre på skærmen) Hvis destinationen er indstillet i ‘VERDENSTID’ (næste side), beregnes de forløbne dage på den lokale destinations tid. Hvis indstillingerne udføres inden afrejsedatoen, vises antallet af dage til afrejsen i orange farve med et minustegn (men optages ikke). Når ‘REJSDATO’ vises i hvidt med et minustegn, er ‘HJEMME’ datoen en dag foran ‘REJSEMÅL’-datoen (optages). Tekst i ‘STED’ kan redigeres efter optagelse med ‘RED. TITEL’ (s.87). For at udskrive rejsedato eller destination → Anvend ‘TRYK TEKST’ (s.88) eller udskriv ved hjælp af den medfølgende CD-ROM (PHOTOfunSTUDIO). Navne i scenefunktionerne ‘BABY’ og ‘KÆLEDYR’ kan ikke optages, når ‘STED’ er valgt. ‘REJSDATO’ kan optages under optagelse af filmsekvenser (kun MOTION JPEG), men ‘STED’ kan ikke optages.

Vælg ‘REJSEINDST.’

Vælg ‘SET’

Indstil afrejsedatoen

Indstil tilbagerejsedato med ▲▼◄►Afslut uden at indtaste, hvis du ikke ønsker at indstille en tilbagerejsedato.

Vælg ‘STED’

Vælg ‘SET’

Indtast destinationen• Tekstindtastningsmetode (s.87)• Tryk to gange på ‘MENU/SET’ efter

indtastning af tekst for at fuldføre.

Ophævelse Indstillingen ophæves automatisk, når returdatoen er passeret. For at ophæve inden denne dato, skal du vælge ‘OFF’ i trin , og trykke gange på ‘MENU/SET’.

Kun optagelse (kan ikke indstilles).

Page 34: TZ7 Manual

66 VQT2C05 VQT2C05 67

Nyttige egenskaber til rejsen (fortsat)Indstilling:

Anvendelse af menuen OPTAG/FILMOPTAGE/AFSPILLE-knap:

Når du er kommet hjem Udfør trinene , og øverst til venstre, og gå tilbage til den oprindelige tid.

Indstilling/ophævelse af sommertid

Tryk på ▲ i trin . (Tryk igen for at ophæve)

Når sommertiden er indstillet i ‘REJSEMÅL’, vil klokkeslættet blive stillet frem med 1 time. Hvis indstillingen annulleres, går tiden automatisk tilbage til det aktuellse klokkeslæt. Selv hvis du indstiller sommertiden i ‘HJEMME’, vil klokkeslættet ikke blive ændret. Stil venligst uret frem med 1 time i ‘INDSTIL UR’ (s.15). Billeder og filmsekvenser i Motion JPEG, som er optaget når sat til et rejsemål, indikeres med (REJSEMÅL) i afspilningsindstilling.

VERDENSTID(Registrering af lokal tid på den oversøiske destination)

Opsætning:• Uret skal være stillet på forhånd (s.15).• Tryk på ‘MENU/SET’ → menuen ‘ INDSTILLING’ → Vælg ‘VERDENSTID’

‘ANGIV HJEMEGN’ vil blive vist, når der indstilles første gang. Tryk i dette tilfælde på ‘MENU/SET’ og gå direkte til trin .

Indstil hjemmeområdeVælg ‘HJEMME’

Indstil dit hjemmeområde

Forskel i forhold til GMT (Greenwich Mean Time)By/ områdenavn

Nuværende klokkeslæt• For at

annullere → Tryk på .

Skærm fra trin vil derefter kun blive vist, når kameraet anvendes for første gang (eller er blevet nulstillet).For at lukke menuen, trykkes 3 gange på ‘MENU/SET’.Afslut

Indstil destinationsområdeVælg ‘REJSEMÅL’

Indstil destinationsområdetKlokkeslæt på den valgte destination

Forskel i forhold til hjemmetidenBy/ områdenavn

• For at annullere → Tryk på .

Hvis den faktiske destination ikke er til rådighed, skal du vælge baseret på ‘difference with home time’ (forskel i forhold til hjemmetid).

Afslut

Se s.16 angående fremgangsmåden for menu-indstilling. ‘Hurtig-menu’ (s.18) er praktisk til nem fremkaldning af hyppigt anvendte menuer. OPTAG-menuposter vil blive synkroniseret med poster med de samme navne i menuen FILM (f.eks.indstillingsændringer i den ene vil blive reflekteret i den anden). Indstillinger, som er ændret i menuen OPTAG, og som ikke er til rådighed i menuen FILM, vil blive indstillet som følger.

• AF-FUNKTION: (1-punkts-fokusering) • FARVEFUNKT.: STANDARD

BILLEDSTR.Indstil størrelsen af billedet. Det antal billeder, som kan optages, afhænger af denne indstilling og af ‘KVALITET’ (se herunder). (s.68).

FUNKTION: → OPTAG menu → OPTAG menu

Indstillinger: Optagebilledkapacitet (s.122)

BILLEDFORMAT Billedstørrelse10 M 7 M 5 M 3 M 2 M 0,3 M

3648×2736 3072×2304 2560×1920 2048×1536 1600×1200 640×4809,5 M 6,5 M 4,5 M 3 M 2,5 M —

3776×2520 3168×2112 2656×1768 2112×1408 2048×13609 M 6 M 4,5 M 2,5 M 2 M —

3968×2232 3328×1872 2784×1568 2208×1248 1920×1080

Optagebilledkapacitet (s.124)BILLEDFORMAT Billedstørrelse

10 M 7 M 5 M 3 M 2 M 0,3 M 3648×2736 3072×2304 2560×1920 2048×1536 1600×1200 640×480

9 M 6 M 4,5 M 2,5 M — —3648×2432 3072×2048 2560×1712 2048×1360

7,5 M 5,5 M 3,5 M 2 M — —3648×2056 3072×1728 2560×1440 1920×1080

Denne indstilling er ikke til rådighed i (INTELLIGENT AUTO-indstilling). Ekstra optisk zoom kan anvendes til billedstørrelser, som angives med . Mosaik-effekt kan forekomme, afhængigt af motivet og optageforholdene.

IndstillingsguideStørre billedstørrelser Mindre billedstørrelse For eksempel er ‘0,3 M ’ uegnet

til email-vedhæftninger eller længere optagelse.

Skarpere billede Grovere billedelavere optagekapacitet højere optagekapacitet

Kun optagelse (kan ikke indstilles).

Page 35: TZ7 Manual

68 VQT2C05 VQT2C05 69

Se s.16 angående fremgangsmåden for menuindstilling.Anvendelse af menuen OPTAG/FILM(Fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap:

KVALITETIndstil billedkvaliteten.

FUNKTION: → OPTAG menu →OPTAG menu

Indstillinger: Fin (Høj kvalitet, prioritet til billedkvalitet) Standard (Standardkvalitet, prioritet til antallet af billeder)

BILLEDFORMATBilledets formatforhold kan ændres, alt efter udskrivnings- eller afspilningsformatet.

FUNKTION: → OPTAG menu → OPTAG menu

Indstillinger:

4

3

3

2 9

16

Samme som 4:3 TV eller computer

Samme som kamera til almindelig film

Til afspilning på bredformat/ højdefinitions-fjernsyn

Kanterne kan blive skåret af ved udskrift – husk at tjekke inden du udskriver. I (INTELLIGENT AUTO-indstilling), kan (9,5M) og (2M) kan vælges ved

at man ændrer ‘BILLEDSTR.’.

INTELLIG. ISOKameraet justerer automatisk ISO-følsomheden og lukkerhastigheden i overenstemmelse med motivets bevægelse for at undgå sløring. Højere ISO-følsomhed reducerer sløring og rysten af motivet, men kan øge interferens. Vælg venligst den maksimale ISO-følsomhed i overenstemmelse med nedenstående oversigt.

FUNKTION: → OPTAG menu Indstillinger: OFF / / /

IndstillingsguideMotivets bevægelse Langsom Hurtig

ISO-følsomhed Lav HøjLukkerhastighed Langsom HurtigInterferens Lav Høj

Motiv i langsom bevægelse Motiv i hurtig bevægelse

ISO-følsomhed 200(Lukkerhastighed 1/30)

ISO-følsomhed 800(Lukkerhastighed 1/125)

Lukkerhastighed og ISO-følsomhed vises på skærmen i et par sekunder efter optagelse. Hvis der er interferens, anbefaler vi, at indstillingen reduceres eller at ‘NATURAL’ i ‘FARVEFUNKT.’ vælges (s.75). Sløring kan forekomme, afhængigt af lysstyrke, størrelse, position og hastigheden på motivets bevægelse (f.eks. hvis motivet er for lille, befinder sig i kanten af billedet eller begynder at bevæge sig, så snart der trykkes på lukkerknappen). Rækkevidde for optagelse med blitz (s.42).

FØLSOMHEDIndstil ISO-følsomheden (følsomheden over for lys) manuelt.Vi anbefaler højere indstillinger, hvis du vil tage skarpe billeder på mørke steder.

FUNKTION: → OPTAG menu Indstillinger: AUTO / 80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600

IndstillingsguideFØLSOMHED 80 1600

Sted (anbefales) Lys (udendør) MørkLukkerhastighed Langsom HurtigInterferens Lav Høj

AUTO: Indstilles automatisk med et område op til 400 (1000 når der anvendes blitz) i overenstemmelse med lysstyrken. Rækkevidde for optagelse med blitz (s.42). Kan ikke indstilles, når ‘INTELLIG. ISO’ anvendes ( vises) Hvis interferens bliver tydelig, anbefaler vi, at indstillingen reduceres eller at ‘NATURAL’ i ‘FARVEFUNKT.’ vælges (s.75).

Page 36: TZ7 Manual

70 VQT2C05 VQT2C05 71

Se s.16 angående fremgangsmåden for menuindstilling.Anvendelse af menuen OPTAG/FILM(Fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap:

HV.BALANCEJuster farverne, så de passer til lyskilden, hvis farverne ser unaturlige ud.

FUNKTION: → OPTAG/FILM menu → OPTAG menu

Indstillinger: AWB (automatisk) / (udendørs, klar himmel) / (udendørs, overskyet) / (skygge) / (halogen) / (anvender værdier, som er indstillet i ) / (indstil manuelt)

‘AWB’ operationsområde: 10000K

9000K

8000K

7000K

6000K

5000K

4000K

3000K

2000K

1000K

Overskyet himmel (regn)SkyggeFjernsynsskærm

GlødelamperSolnedgang/solopgangLevende lys

SollysHvide lysstofrør

Blå himmel Billedet kan fremtræde rødt eller blåt, hvis det er uden for område. Det er heller ikke sikkert, at denne funktion vil fungere korrekt, selv inden for området, hvis der er mange lyskilder. Vi anbefaler indstilling til ‘AWB’/ ‘ ’, når der tages billeder under lysstofrør.

Finindstilling af hvidbalancen (med undtagelse af ‘AWB’)

Hvidbalanceindstillingerne kan finindstilles enkeltvis, hvis farverne stadig ikke ser ud som forventet.

Tryk flere gange på ▲, indtil ‘JUST.HV.BAL.’ er kommet frem.

Indstil med ►, hvis rødt er stærkt, og indstil med ◄, hvis blåt er stærkt.

Tryk på ‘MENU/SET’

Skifter til rød (blå), når finjusteringer udføres.

• Indstillingerne huskes, selv hvis der slukkes for kameraet. • Indstillingerne forbliver effektive, når der tages billeder med blitz. • Selv om ‘AWB’-indstillingen er fastsat i ‘UNDERVANDS’ scenetilstand, er det stadig

muligt at foretage finjusteringer. • Finjusteringer kan ikke udføres, når ‘FARVEFUNKT.’ (s.75) er sat til ‘B/W’, ‘SEPIA’,

‘COOL’ eller ‘WARM’. Manuel indstilling af hvidbalancen ( )

Vælg og tryk på ‘MENU/SET’. Ret kameraet mod et hvidt objekt (f.eks. et stykke

papir) og tryk på ‘MENU/SET’. Tryk på ‘MENU/SET’

Hvidbalancen indstilles til . • Når denne indstilling udføres, vil hvidbalance-

finindstillingen blive nulstillet.

Tager kun billeder af hvide objekter inden for en ramme (trin )

MENU/SET

ANSIGTSGENK. Registrering af personer, som forekommer hyppigt i dine billeder, gør at de kan gives forrang, når fokus indstilles, og muliggør, at alle billeder med disse personer kan ses kollektivt.Angående detaljer henvises til s.63.

AF-FUNKTIONMetoden til indstilling af fokus kan ændres, alt efter positionen og antallet af motiver.

FUNKTION: → OPTAG/FILM menu → OPTAG menu

Indstillinger: / / / / / ( : Højhastigheds fokus)

Optagelse af billeder af personer forfra

Ansigtsdetektering

Genkender ansigter (op til 15 personer) og indstiller eksponering og fokus i overensstemmelse hermed. (Når MÅLEFUNKTION (s.73) er sat til ‘Multi’)

AF-områdeGul: Når lukkerknappen trykkes halvt

ind, bliver rammen grøn, når kameraet er fokuseret.

Hvid: Vises, når flere end et ansigt detekteres. Andre ansigter, som er lige langt væk som ansigter inden for det gule AF-område, fokuseres også.

• Hvis ‘ANSIGTSGENK.’ er sat til ‘ON’, når du tager billeder med ansigtsdetektering, gives der forrang til indstilling af fokus og eksponering af de registrerede personers ansigter. (s.63)

Låser automatisk fokus fast på et motiv i bevægelse

AF-fastlås

Sæt AF-fastlåsrammen på linje med motivet og tryk derefter på ▼.AF-fastlåsrammeNår motivet er genkendt, skifter AF-fastlåsrammen fra hvid til gul, og motivet holdes automatisk i fokus.Hvis AF-låsen ikke virker, vil en rød ramme blinke.

• For at ophæve AF-låsen, skal du trykke på ▼. • Fokus: Maks. W: 3 cm og mere

Maks. T : 1 m og mere(2 m og mere, med mindre maks. T)

Page 37: TZ7 Manual

72 VQT2C05 VQT2C05 73

Se s.16 angående fremgangsmåden for menuindstilling.Anvendelse af menuen OPTAG/FILM(Fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap:

Motivet er ikke i midten af billedet (AF-området vises, når fokus er helt indstillet)

11-punkts fokusering

Fokuserer automatisk på et hvilket som helst af 11 punkter.

AF-område

Bestemt position for fokus

1-punkts fokusering (høj hastighed)

1-punkts fokusering Spot-fokusering

1-punkts fokusering (høj hastighed)/1-punkts fokusering:Fokuserer på AFområdet i midten af billedet. (Anbefales til situationer, hvor det er svært at indstille fokus)

Spot-fokusering:Fokuserer på et mindre, begrænset område.

AF-område

Spot AF-område

Når , anvendes, kan billedet midlertidigt fryses fast, inden fokus er indstillet. AF-området bliver større på mørke steder eller når der anvendes digital zoom eller makro-zoom etc. Anvend eller hvis det er svært at indstille fokus med . Kan ikke sættes til ‘Ansigtsdetektering’ i de følgende tilfælde.

Scenetilstanden ‘PANORAMA ASSIST’, ‘NATLANDSKAB’, ‘MAD’, ‘STJERNEHIMMEL’, ‘FYRVÆRKERI’, ‘LUFTFOTO’, ‘UNDERVANDS’ Hvis kameraet detekterer andre motiver end en person som ansigtet, selv når ‘Ansigtsdetektering’ er indstillet, skal indstillingen af AF-funktion ændres til en anden funktion. Funktionen ansigtsdetektering vil muligvis ikke fungere under de følgende omstændigheder. (AF-tilstandsindstillingen er ændret til )

• Hvis ansigtet ikke vender mod kameraet eller er vinklet

• Hvis ansigtstrækkene er skjult bag solbriller etc. • Hvis ansigtet er ekstremt lyst eller mørkt • Hvis ansigtet fremtræder lille på skærmen

• Hvis der er hurtig bevægelse • Hvis kameraet ryster • Hvis motivet er et andet end en person, som for

eksempel kæledyr • Hvis den digitale zoom anvendes

I funktionen AF-fastlås kan AF-låsen fejle, tabe motivet eller spore et andet motiv under de følgende forhold. • Motivet er for lille • Der er hurtig bevægelse • Kameraet ryster • Lokaliteten er for lys eller mørk

• Motiv med lignende farve eller baggrund. • Der anvendes zoom

Kan ikke indstilles til (AF-fastlås) i de følgende tilfælde. • Scenefunktionerne ‘STJERNEHIMMEL’, ‘FYRVÆRKERI’, ‘HULKAMERA’, ‘SANDBLÆST’ eller

‘PANORAMA ASSIST’. • ‘B/W’, ‘SEPIA’, ‘COOL’ og ‘WARM’ i FARVEFUNKT.

Kan indstilles til ‘Ansigtsdetektering’ og ‘1-punkts-fokusering’ for filmsekvensoptagelse.

PRÆ AFFokus indstilles kontinuerligt i henhold til motivets bevægelse, selv når lukkerknappen ikke trykkes ned. (Øger forbruget af batterieffekt)

FUNKTION: → OPTAG menu → OPTAG menu

Indstillinger: Indstillinger Virkning

OFF Fokus indstilles ikke, før lukkerknappen er trykket halvt ned.

Q-AF Fokus indstilles automatisk, når kamera-sløringen er lille, selv hvis lukkerknappen ikke trykkes ned.

C-AF Fokus indstilles kontinuerligt, baseret på motivets bevægelse, selv hvis lukkerknappen ikke trykkes ned.

Fokus-indstilling kan tage tid, hvis zoom pludselig ændres fra maks. W til maks. T eller hvis du pludseligt flytter tættere på motivet. Tryk lukkerknappen halvt ned, hvis det er vanskeligt at indstille fokus. Når du anvender , , eller i AF-FUNKTION, vil fokus blive indstillet hurtigt, når lukkerknappen trykkes halvt ned.

MÅLEFUNKTIONDu kan ændre positionen for måling af lysstyrke, når du korrigerer eksponeringen.

FUNKTION: → OPTAG menu Indstillinger:

Position for måling af lysstyrke Forhold

Flere Fuld skærm Normal anvendelse (frembringer balancerede billeder)

Centervægtet Midten og omgivende område Motivet i midten

Spot Midten og nært omgivende område

Spotmålingsmål

Stor forskel mellem motivets og baggrundens lysstyrke(f.eks. person i spotlys på scenen, baggrundslys)

Page 38: TZ7 Manual

74 VQT2C05 VQT2C05 75

Se s.16 angående fremgangsmåden for menuindstilling.Anvendelse af menuen OPTAG/FILM(Fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap:

INT.KONTRASTJusterer automatisk kontrast og eksponering, så der opnås mere livagtige farver, hvis der er en betydelig kontrast mellem baggrund og motiv.

FUNKTION: → OPTAG/FILM menu → OPTAG menu

Indstillinger: OFF/ON ( vises på skærmen)

Selv hvis ‘FØLSOMHED’ er sat til ‘80’ eller ‘100’, når INT.KONTRAST er aktiveret, kan billederne blive taget ved en højere følsomhed end indstillingen. Korrektionseffekter kan muligvis ikke opnås under visse forhold.

BURSTGør det muligt at tage flere billeder i hurtig rækkefølge. En række billeder, som er taget med lukkerknappen holdt nede.

FUNKTION: → OPTAG menu → OPTAG menu

Indstillinger:BURST-indstillling Hastighed Antal billeder 1

OFF Ingen burst

(Høj hastighed) 2,3 billeder/sek. ( )2,5 billeder/sek. ( )

Fin: Maks. 3 Standard: Maks. 5

(Fri) Cirka 1,8 billeder/sek. 2 ( )Cirka 2,0 billeder/sek. 2 ( )

Indtil kort/indbygget hukommelse er fuld

1 : Når selvudløseren anvendes: Fastsat til 3 billeder2 : Bliver progressivt langsommere. (Forsinket timing afhænger af korttype, BILLEDSTR. og

KVALITET.) Fokus er fastsat fra det første billede. Når er valgt, fastsættes eksponeringen og hvidbalancen til indstillingerne for det første billede. Når er valgt, vil eksponering og hvidbalance blive justeret for hvert billede. Burst-hastigheden kan blive reduceret, hvis ‘FØLSOMHED’ er sat til høj, eller hvis lukkerhastigheden er reduceret på et mørkt sted. Når burst-indstillingen anvendes, indstilles blitzen til ‘TVUNGEN OFF’, og indstillingerne AUTO-HOLDER, MULTIFORMAT og LYDOPT. annulleres. Indstillingerne vil blive gemt, selv efter at der er slukket for kameraet. Når anvendes, mens kameraet følger et motiv i bevægelse på steder med en stor forskel i lysstyrke, er det ikke sikkert, at optimal eksponering kan opnås. Automatisk gennemsyn udføres uanset indstillingen af ‘AUTOVISNING’.

Kan ikke indstille BURST i scenefunktionerne OMDAN, PANORAMA ASSIST, HØJHAST. BURST, BLITZ BURST, STJERNEHIMMEL, HULKAMERA og SANDBLÆST. Anvendelse af scenetilstanden ‘HØJHAST. BURST’ muliggør optagelse af en hurtigere række billeder. BLITZ BURST gør det bekvemt at tage kontinuerlige stillbilleder med brug af blitz på et mørkt sted. (s.54).

DIGITAL ZOOMØger virkningen af optisk zoom eller ekstra optisk zoom med op til 4 gange. (Se s.37 angående detaljer)

FUNKTION: → OPTAG/FILM menu → OPTAG menu

Indstillinger: OFF / ON Er fastsat til ‘ON’, når MAKRO ZOOM er indstillet.

FARVEFUNKT.Indstil farveeffekter.

FUNKTION: → OPTAG/FILM menu → OPTAG menu

Indstillinger: STANDARD/ NATURAL (blød) / VIVID (skarp) / B/W / SEPIA / COOL (mere blåt) / WARM (mere rødt)

Hvis interferens bemærkes på mørke steder: Indstil til ‘NATURAL’. I (INTELLIGENT AUTO-indstilling) kan kun ‘STANDARD’, ‘B/W’, og ‘SEPIA’ indstilles. ‘NATURAL’ og ‘VIVID’ kan ikke indstilles til filmsekvensoptagelse.

STABILISERINGOpdager og forhindrer rysten automatisk.

FUNKTION: → OPTAG menu → OPTAG menu

Indstillinger:Indstillinger Effekt

OFF Billeder, som er taget med forsæt uden rystelseskorrektion

AUTO Den optimale billedstabilisering udføres automatisk, baseret på optageforholdene.

MODE1 Konstant korrektion(Skærmbillede stabilt, komposition nem at bestemme)

MODE2 Korrektion i det øjeblik lukkerknappen trykkes ned.(Mere effektiv end MODE1)

Page 39: TZ7 Manual

76 VQT2C05 VQT2C05 77

Se s.16 angående fremgangsmåden for menuindstilling.Anvendelse af menuen OPTAG/FILM(Fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap:

Indstilling fastsat til ‘MODE2’ i ‘SELVPORTRÆT’ og ‘OFF’ i ‘STJERNEHIMMEL’ tilstandene. Tilfælde, hvor den optiske billedstabilisering kan være ineffektiv:

Kraftig rysten, højt zoomforhold (Inklusive digital zoom-afstand), motiver i hurtig bevægelse, indendørs eller på mørke steder (på grund af lav lukkerhastighed). Er fastsat til ‘MODE1’ under filmsekvensoptagelse.

MIN. LUKKER TIDIndstiller lukkerhastigheden til minimum. Vi anbefaler, at en lavere lukkerhastighed anvendes til at tage lysere billeder på et mørkt sted.

FUNKTION: → OPTAG menu Indstillinger: 1/250 1/125 1/60 1/30 1/15 1/8 1/4 1/2 1 Langsommere lukkerhastigheder gør billederne lysere, men øger risikoen for rysten, hvorfor vi anbefaler, at du anvender et stativ og en selvudløser. Eftersom billeder kan blive mørke, hvis der anvendes hurtigere værdier, som for eksempel ‘1/250’, anbefaler vi, at du tager billeder på et sted med stærkt lys (Hvis billedet vil blive mørkt, blinker ( rødt, når lukkerknappen trykkes halvt ind.). vises på skærmen ved andre indstillinger end ‘1/8’. Kan ikke indstilles, når ‘INTELLIG. ISO’ anvendes. (s.68)

LYDOPT.Lyden kan også optages med billederne. Dette er nyttigt til optagelse af samtale eller memo.

FUNKTION: → OPTAG menu → OPTAG menu

Indstillinger: OFF / ON (Optag cirka 5 sekunders lyd ( vises på skærmen)) Annullering af optagelse: Tryk på ‘MENU/SET’. For at afspille lyd → (s.82) Optagelse er ikke muligt i BURST, AUTO-HOLDER, MULTIFORMAT , og scenefunktionerne ‘PANORAMA ASSIST’,‘STJERNEHIMMEL’, ‘HØJHAST.BURST’ og ‘BLITZ BURST’. ‘TRYK TEKST’, ‘TILPAS’, ‘BESKÆR’, ‘JUSTERING’ og ‘KONV.FORMAT’ kan ikke anvendes med billeder med lyd. Separat indstilling til ‘LYDOPT.’ i menuen UDKLIPSHOLDER (s.80). Undlad at blokere mikrofonen (s.10) med fingrene.

AF-HJ. LAMPELampen tændes, når det er for mørkt til at lette fokusindstilling.

FUNKTION: → OPTAG menu → OPTAG menu

Indstillinger: OFF: Lampe slukket (fotografering af dyr i mørke o.lign.)

ON: Lampe tændes ved halvvejs nedtrykning af lukkerknap ( og større AF-område vises)

Lampe: Effektiv afstand: 1,5 m (Lad være med at tildække eller se på lampen på tæt hold)

INDSTIL URStil uret. Samme funktion som den i menuen INDSTILLING (s.15).

OPTAGELSE Indstiller dataformatet for den filmsekvens, som optages.

FUNKTION: → Menuen FILM Indstillinger:

Optageformat Virkning

AVCHD Lite

Dette er et dataformat, som er velegnet til afspilning på højdefinitions fjernsyn. Dette format muliggør en længere optagetid i høj opløsning sammenlignet med filmsekvenser, som er optaget i Motion JPEG med den samme billedstørrelse.

MOTION JPEG

Dette er et dataformat, som er velegnet til afspilning på computere, som tillader optagelse af selv små billedstørrelser. Dataformatet er praktisk, når der kun er lidt plads tilbage på hukommelseskortet eller når filmsekvensfilen vil blive vedhæftet en e-mail fra en computer.

‘OPTAGE KVAL.’ mulighederne varierer alt efter indstillingen. Hvis der ikke er sat et kort i kameraet, vil filmsekvensen automatisk blive optaget i ‘MOTION JPEG’ (OPTAGE KVALITET: QVGA). Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’, kan kun afspilles i AVCHD-kompatibelt udstyr. Afspilning er ikke muligt i udstyr, som ikke understøtter AVCHD-standarden (som for eksempel konventionelle DVD-optagere), så kontroller kompabiliteten i brugsvejledningen for dit udstyr.

Bekræft venligst den detaljerede information på den følgende webside: http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Denne webside er kun på engelsk). Filmsekvenser, som er optaget i formatet ‘AVCHD Lite’, kan ikke afspilles på ikke-AVCHD-kompatible apparater (standard DVD-afspillere etc.). I nogle tilfælde kan filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’ og ‘MOTION JPEG’, have en dårlig billedkvalitet eller lydkvalitet under afspilning eller vil muligvis ikke kunne afspilles, selv hvis der anvendes udstyr, der understøtter disse standarder. Optageinformationen vil muligvis også blive vist ukorrekt. Hvis dette sker, skal du afspille filmsekvenserne på kameraet. Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’, er ikke kompatible med DCF og Exif, hvorfor en del information ikke vises under afspilning. Anvendelse af et kort med SD-hastighed ‘Class 6’ eller mere anbefales til optagelse af filmsekvenser.

SD-hastighedsklassen er en hastighedsrating for kontinuerlig skrivning. Anvendelse af et højhastigheds kort med specificeret hastighed (f.eks. på emballagen) på mindst 10 MB/s anbefales, når ‘OPTAGE KVAL.’ er sat til ‘HD’, ‘WVGA’ eller ‘VGA’. Filmsekvenser kan ikke optages på MultiMediaCard-kort. For at afspille filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’ format med brug af en computer, skal du anvende ‘PHOTOfunSTUDIO’ softwaren på den medfølgende CD-ROM.

OPTAGELSE er ikke til rådighed på DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Page 40: TZ7 Manual

78 VQT2C05 VQT2C05 79

Anvendelse af menuen OPTAG/FILM(Fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap: Se s.16 angående fremgangsmåden for menuindstilling.

Sådan tager/ser du udklipsholderbilleder ‘UDKLIPSHOLDER’-indstilling’Indstilling:

OPTAGE KVAL.Indstiller billedkvaliteten for den filmsekvens, der skal optages.

FUNKTION: → Menuen FILM → OPTAG menu

Indstillinger: ‘AVCHD Lite’ i OPTAGELSE

Indstilling Billedkvalitet Bit-hastighed 1 FormatforholdSH 1280 x 720 17 Mbps

16:9H 1280 x 720 13 MbpsL 1280 x 720 9 Mbps

‘MOTION JPEG’ i OPTAGELSE / Indstilling Billedkvalitet Rammeforhold 2 FormatforholdHD 1280 x 720 30 fps 16:9WVGA 848 x 480 30 fps

VGA 640 x 480 30 fps 4:3QVGA 320 x 240 30 fps1 Bithastigheden er mængden af data pr. tidsenhed. En højere værdi er ensbetydende med en

højere billedkvalitet. Dette kamera betjener sig af VBR (Variable Bit Rate) optagesystemet og den disponible optagetid er kortere, når et motiv i hurtig bevægelse optages.

2 Rammeforholdet er antallet af rammer i sekundet. ‘WVGA’ kan ikke indstilles i INTELLIGENT AUTO-indstilling. ‘QVGA’ kan kun optages til den indbyggede hukommelse.

KONTIN. AFGør det enten muligt, at fokus indstilles konstant under optagelse af filmsekvenser eller at fokuspositionen ved begyndelsen af optagelsen fastsættes.

FUNKTION: → Menuen FILM → OPTAG menu

Indstillinger: ON: Indstil fokus i overensstemmelse med motivets bevægelse under optagelse af filmsekvenser. ( kommer frem på skærmen)

OFF : Fastsæt fokuspositionen ved begyndelsen af optagelse af filmsekvenser. Anvend denne indstilling til at holde den samme fokusposition med

kun lille bevægelse frem/tilbage.

DÆMP VINDSTØJ Reducerer optagelse af lyden af vind (vindstøj), når der optages i stærk vind

FUNKTION: → Menuen FILM Indstillinger: OFF/ON ( kommer frem på skærmen) Når DÆMP VINDSTØJ er sat til ‘ON’, vil den lave lyd blive elimineret og lydkvaliteten vil afvige i forhold til den i normale optagelser.

DÆMP VINDSTØJ er ikke til rådighed på DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Indstil til

Indstil til (UDKLIPSHOLDER-tilstand)

Tag et klipbord-billede

Tryk halvt ned (indstil fokus)

Tryk helt ned (tag et billede)

Sådan ser du klipbord-billederSæt OPTAGE/AFSPILLE-knappen til

Sæt funktionshjulet til (UDKLIPSHOLDER-tilstand) Kan ses med de samme betjeninger som med stillbilleder, der er taget i andre tilstande (s.38). (30-billede visning og kalendervisning kan ikke anvendes.)

Sletning af udklipsholder-billeder Tryk på (delete) i trin herover. (s.39) Hvis den interne hukommelse er fuld

Andre billeder end udklipsholder-billeder kan slettes fra den interne hukommelse ved at man tager kortet ud af kameraet, sætter funktionshjulet i en anden stilling end ((UDKLIPSHOLDER-tilstand) og trykker på (slet).

Kopier udklipsholder-billeder på hukommelseskort for at udskrive dem (næste side). Afspilningstilstandfunktioner kan ikke anvendes. Indstillingen ‘STABILISERING’, som er udført på menuen OPTAG, vil blive reflekteret i udklipsholder-tilstand. Funktioner, som ikke er til rådighed:

INTELLIG. ISO, INT.KONTRAST, ANSIGTSGENK. , MIN. LUKKER TID, BURST, DIGITAL ZOOM, AUTO-HOLDER, MULTIFORMAT , JUST.HV.BAL., PRÆ AF, FARVEFUNKT., AUTO LCD FRA, HISTOGRAM Indstillingerne for de følgende funktioner er faste.• KVALITET: (Standard) • BILLEDFORMAT: • FØLSOMHED: AUTO• HV.BALANCE: AWB • AF-FUNKTION: (1-punkts fokusering)• AF-HJ. LAMPE: ON • REF. LINIE: • ENERGISPARE: 5MIN.• MÅLEFUNKTION: (Flere)

Repræsenterer indbygget hukommelse, som anvendes udelukkende til klipbordbilleder (cirka)Billedstørrelse 2 M 1 M Billeder 84 124

Nyttig til at tage billeder af fartplaner og kort i stedet for at skrive dem ned. Uanset tilstedeværelsen af kort, vil billeder altid blive gemt i den indbyggede hukommelses udklipsholder-mappe, således at de kan skelnes fra almindelige billeder og ses umiddelbart.

Page 41: TZ7 Manual

80 VQT2C05 VQT2C05 81

Sådan tager/ser du udklipsholderbilleder ‘UDKLIPSHOLDER-indstilling’ (Fortsat)Indstilling:

Visning som en liste (Multi-afspilning/Kalender-afspilning)OPTAGE/AFSPILLE-knap:

ZoommærkeNyttig til forstørrelse og lagring af dele af kort o.lign.

Registrering af den zoomforstørrede størrelse og position Forstør med zoomarm og vælg position med ▲▼◄►

Tryk

Zoom-mærke Vises på registrerede billeder

• Ændring af zoom og position: Gentag venstre

• Afslutning af indstilling af zoom-mærke: Indstil zoom til det oprindelige (1 x) forhold

Visning af registreret forhold og position: Vis billede med mærke

Drej til T-side(Det er ikke nødvendigt at forstørre eller flytte manuelt)

Zoomkontrol

Vises umiddelbart i optaget størrelse og position

• For at annullere zoommærke → ‘ANN. MARKERET’ (herunder)

Når et billede med et zoom-mærke slettes, vil både det originale billede og billedet med zoom-mærke blive slettet. Billedet kan slettes, selv mens det er zoomet ind.

Menuen UDKLIPSHOLDEREn speciel menu anvendes i UDKLIPSHOLDER-tilstand.Menuen OPT. TIL UDKLIPSHOLDER (OPTAGE/AFSPILLE-knap: Funktionshjul: )BILLEDSTR. 2 M (prioritet til billedkvalitet) / 1 M (prioritet til antallet af billeder)LYDOPT. Optager lyd (5 sekunder) samtidigt. OFF /ON LCD-FUNKTION OFF / AUTO POWER LCD/ POWER LCD/ HØJ VINKEL (s.20)INDSTIL UR (s.15)

Menuen AFSPIL UDKLIPSHOLDER (OPTAGE/AFSPILLE-knap: Funktionshjul: )ANN. MARKERET

Vælg afmærket udklipsholder-billede med ◄►. Annuller med ‘MENU/SET’.

LYDMONTER. Føj lyd til et tidligere taget klipbord-billede. Vælg klipbord-billede med ◄►. Optag/stop med ‘MENU/SET’. (s.95)

KOPIERKopier enkelte billeder fra klipbord til kort. (Zoom-mærket vil ikke blive kopieret)

Vælg klipbord-billede med ◄► og tryk på ‘MENU/SET’. Vælg ‘JA’ med ▲▼ og tryk på ‘MENU/SET’.

LCD-FUNKTION OFF / POWER LCD (s.20)

Andre poster i menuen INDSTILLING vil afspejle indstillinger, som er udført i andre optageindstillinger.

Du kan se 12 (eller 30) billeder samtidigt (multi-afspilning) eller se alle de billeder, som er taget på en bestemt dato (kalender-afspilning).

For at genoprette Drej til T-siden. Ændring fra 12/30-skærmdisplay til enkeltskærmvisning

Vælg billede med ▲▼◄► og tryk på ‘MENU/SET’

Kun en måneds billeder vil blive vist på kalenderskærmen. Billeder, som er taget uden urindstillinger, vises med datoen 1. januar, 2009 Kan ikke vises drejet. Billeder, som er taget med destinationsindstillinger udført i ‘VERDENSTID’, vises på kalenderskærmen med brug af den rigtige dato for destinationens tidszone.

Indstil til • For at se billeder: tryk på ◄►

Indstil til visning af flere skærme

Ruller med hver drejning til W-siden

Billednr.Optagedato

Totalt antalRullepanel

Billedtype• FORETRUKNE • AVCHD Lite • Motion JPEG • BABY • KÆLEDYR • REJSDATO • VERDENSTID • RED. TITEL • TRYK TEKST

(12 skærme)

(30 skærme)

Valgt dato (Første billede fra datoen)• Vælg måned med ▲▼ og

dato med ◄►, og tryk på ‘MENU/SET’ for at vise den datos billeder på et 12-skærms display.

(Kalenderskærm)

Page 42: TZ7 Manual

82 VQT2C05 VQT2C05 83

Visning af filmsekvensbilleder/billeder med lyd OPTAGE/AFSPILLE-knap:

Forskellige afspilningsmetoder ‘AFSPILNING’

OPTAGE/AFSPILLE-knap:

Lydstyrken for billeder med lyd kan indstilles med højttalerlydstyrken (s.19). Filmsekvenser og billeder med lyd, som er optaget med andre kameraer, kan muligvis ikke afspilles korrekt på dette kamera. Når du anvender et hukommelseskort med stor kapacitet, kan tilbagespolingsfunktionen tage nogen tid. Nogen information vises ikke for filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’. Filmsekvenser, som er optaget med ‘AVCHD Lite’ (s.77), kan vises på din computer med brug af ‘PHOTOfunSTUDIO’ på den medfølgende CD-ROM. Filmsekvenser, som er optaget i Motion JPEG og billeder med tilføjede lydoptagelser, kan afspilles på din computer med brug af ‘QuickTime’ på den medfølgende CD-ROM.

Filmsekvenser og billeder med lyd kan afspilles på samme måde som billeder.

Betjeninger under afspilning af filmsekvenser

▲:Pause/afspilning▼:Stoppe◄: Sådan tilbagespoler du

(enkelt rammetrin under pausestop)

►: Hold for at spole hurtigt frem (enkelt rammetrin under pausestop)

• Lydstyrken kan reguleres med zoomarmen (kun filmsekvenser).

Sletning (s.39)

Sæt til

Sæt til en anden position end (UDKLIPSHOLDER-indstilling)

Vælg billedet og begynd afspilningen

Filmsekvens optagetid

:AVCHD Lite , : Motion JPEG

(eksemplet viser VGA-ikonet)

:Billede med lyd

Optagne billeder kan afspilles på mange forskellige måder.

AFSPIL NORMAL (s.38)

DIASSHOW (s.84)

AFSPIL (s.85)

AFSPIL KATEG. (s.86)

VIS FARVORIT (s.86)

Hvis der ikke er sat noget kort i, afspilles billederne (med undtagelse af UDKLIPSHOLDER-billeder) fra den indbyggede hukommelse. AFSPILNING bliver automatisk ‘AFSPIL NORMAL’, når OPTAGE/AFSPILLE-knappen er sat til og der er slukket for kameraet, eller når der skiftes fra optageindstilling til afspilningsindstilling.

Sæt til

Sæt til en anden position end (UDKLIPSHOLDER-indstilling)

Vis menuen

Tryk på ‘MENU/SET’

Vælg afspilningsindstillingen fra (AFSPILNING valgmenu)

Page 43: TZ7 Manual

84 VQT2C05 VQT2C05 85

Forskellige afspilningsmetoder ‘AFSPILNING’ (fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap:

Se s.83 angående fremgangsmåden for skift af AFSPILNING.

DIASSHOWAfspiller automatisk billeder i rækkefølge med musik. Anbefales ved visning på fjernsynsskærm.

Vælg afspilningsmetode• ALLE : Afspil alle• KUN BILLEDE: Afspilning af udelukkende billeder• KUN FILM: Afspilning af udelukkende filmsekvenser• VÆLG KATEGORI : Afspilning af udelukkende billeder

Vælg kategori og afspil diasshow. (Vælg kategori med ▲▼◄► og tryk på ‘MENU/SET’.) (s.86)

• FORETRUKNE: Afspil billeder indstillet som FORETRUKNE (s.93)(vises kun, når ‘FORETRUKNE’-billeder eksisterer og indstillingen er sat til ‘ON’).

Indstil afspilningseffekter

EFFEKT(Vælg musik og effekter i overensstemmelse

med billedatmosfæren)

AUTOKameraet vælger optimal effekt fra NATURAL, SLOW, SWING, og URBAN (kun til rådighed med indstillingen ‘VÆLG KATEGORI’)

NATURAL Afspil med afslappet musik og skærmovergangseffekterSLOW

SWING Afspil med mere livlig musik og skærmovergangseffekterURBAN

OFF 1 Ingen effekter1 Hvis ‘KUN FILM’ valgtes i trin , vil EFFEKT

blive fastsat til ‘OFF’. Varigheden kan desuden ikke indstilles.

2 Navnet på posten ændres til ‘LYD’, når ‘EFFEKT’ er ‘OFF’

INDSTILLING

VARIGHED 11 SEC. / 2 SEC. / 3 SEC. / 5 SEC.(Kun til rådighed, når ‘EFFEKT’ er ‘OFF’)

GENTAG OFF/ON (Gentag)

MUSIK (LYD) 2

OFF/ON (Afspil MUSIK (LYD))• Når EFFEKT ikke er sat til ‘OFF’ ON: Musik afspilles.OFF: Ingen musik (lyd) afspilles.• Når EFFEKT er sat til ‘OFF’ ON: Lyd afspilles fra

filmsekvenser eller billeder med lyd.

OFF: Lyd afspilles ikke fra filmsekvenser eller billeder med lyd.

Vælg ‘START’• Tryk på for at gå tilbage til menuskærmen under diasshow.

Betjeninger under diasshowUnder afspilning af filmsekvenser. Under billedafspilning

Lydstyrke ned

Lydstyrke op

Pause/afspilning

Stoppe

(Under pausestop)Foregående(Under afspilning)Start af afspillende filmsekvens

Næste

Lydstyrke ned

Lydstyrke op

Pause/afspilning

Stoppe

(Under pausestop)Foregående

(Under pausestop)Næste

Det foregående billede vises, hvis mindre end 3 sekunder af filmen er afspillet.

Når ‘URBAN’er valgt, kan billedet komme frem i sort og hvidt som en scene-effekt. Visse afspilningseffekter kan ikke anvendes, når der vises billeder på fjernsynsskærmen med brug af HDMI-minikabler. Musikeffekter kan ikke tilføjes. Indstilling af varigheden er sat ud af funktion under afspilning af filmsekvenser. Billeder med forskelligt formatforhold får deres kant skåret af, således at de kan vises på hele skærmen.

AFSPIL Denne afspilningsindstilling er nyttig til afspilning af udelukkende billeder eller filmsekvenser, som er optaget i AVCHD Lite (eller MOTION JPEG).

Vælg typen af data

Vis billeder

Foregående Næste

• For at slette et billede→Tryk på (slet).

For at afslutte ‘AFSPILNING’, skal der indstilles til ‘AFSPIL NORMAL’.

‘AFSPILN’ er ikke til rådighed i model DMC-TZ6/DMC-TZ65.

Page 44: TZ7 Manual

86 VQT2C05 VQT2C05 87

Forskellige afspilningsmetoder ‘AFSPILNING’ (fortsat) OPTAGE/AFSPILLE-knap: Se s.83 angående fremgangsmåden for skift af AFSPILNING.

Anvendelse af menuen AFSPILOPTAGE/AFSPILLE-knap: (Sæt funktionshjulet til en hvilken som helst stilling med undtagelse af )

Tekstindtastningsmetode

AFSPIL KATEG.Billeder kan automatisk klassificeres og vises efter kategori. Automatisk klassifikation begynder, når ‘AFSPIL KATEG.’ er valgt fra menuen til valg af afspilningsindstilling.

VIS FARVORITAfspiller manuelt billeder, som er indstillet i ‘FORETRUKNE’ (s.93) (vises kun når ‘FORETRUKNE’ billeder forefindes og indstillingen er sat til ‘ON’).

Vis billeder

Foregående Næste Kalendervisning kan ikke anvendes. Kun de følgende afspilningsmenuer kan indstilles.

‘ROTER BILL.’ (s.92), ‘PRINT SÆT’ (s.94), ‘BESKYT’ (s.95), LYDMONTER.’ (s.95). For at lukke ‘VIS FARVORIT’, skal du vælge ‘AFSPIL NORMAL’.

Vælg kategorien

Ikoner for kategorier med billeder (mørkeblå)Antal billeder i kategorien (vises efter et par sekunder)• For (Afspilning efter Person), skal man

anvende ▲▼◄► for at vælge personen og derefter trykke på ‘MENU/SET’.

Vis billeder

Foregående Næste

• For at slette billeder → Tryk på (slet).

Kalendervisning kan ikke anvendes. Billeder, som er taget uden ‘NAVN’ indstillinger i ‘ANSIGTSGENK.’ kategoriseres ikke. Kun de følgende afspilningsmenuer kan indstilles.

‘ROTER BILL.’ (s.92), ‘PRINT SÆT’ (s.94), ‘BESKYT’ (s.95), LYDMONTER.’ (s.95). For at lukke ‘AFSPIL KATEG.’, skal du vælge ‘AFSPIL NORMAL’.

KATEGORI Optageinformation, som f.eks. scenetilstande

Billede, der er taget med brug af ansigtsgenkendelsePORTRÆT/ i-PORTRÆT/ UDGLAT HUD/ OMDAN/ SELVPORTRÆT/ NATPORTRÆT/ i-NATPORTRÆT/ BABY/ i-BABYLANDSKAB/ i-LANDSKAB/ SOLNEDGANG/ LUFTFOTONATPORTRÆT/ i-NATPORTRÆT/ NATLANDSKAB/ i-NATLANDSKAB/ STJERNEHIMMELSPORT/ FEST/ LEVENDE LYS/ FYRVÆRKERI/ STRAND/ SNE/ LUFTFOTOBABY/i-BABYKÆLEDYRMADUNDERVANDSREJSDATO(Udklipsholder-billeder, som er taget med rejsedatoindstilling kategoriseres ikke)FILM (filmsekvens)

Se s.16 angående indstillingsfremgangsmåden på menuen AFSPIL.

KALENDERVælg dato fra kalenderskærmen for at se udelukkende de billeder, der er taget denne dag (s.81).Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL’ menu → Vælg ‘KALENDER’

Denne indstilling kan kun udføres, når afspilningsindstillingen er ‘AFSPIL NORMAL’ (s.38).

RED. TITELDu kan redigere navne fra scenetilstandene ‘BABY’ og ‘KÆLEDYR’ eller destinationen i ‘REJSDATO’ eller forsyne dine favoritbilleder med titler.Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘RED. TITEL’

Vælg ‘ENKELT’ eller ‘FLERE’ og indstil

Vælg billede ENKELT FLERE (op til 50 billeder med den samme tekst)

RED. TITEL-indstilling RED. TITEL er allerede indstillet

• For at annullere → Tryk på ‘DISPLAY’ igen.

• For at indstille → Tryk på ‘MENU/SET’.

Indtast tegn

Tryk flere gange på displayknappen for at vælge tegntype

(Store bogstaver/små bogstaver, symboler/tal) Vælg tegn med ▲▼◄►, og tryk på ‘MENU/SET’ (gentag) Vælg ‘AFSLUT’ med ▲▼◄►, og tryk på ‘MENU/SET’

• Maks. 30 tegn kan indtastes. (Maks. 9 tegn til ‘ANSIGTSGENK.’ navne)• Indtastningsmarkøren kan flyttes med zoomarmen.• Teksten vil rulle, hvis titlen ikke passer på skærmen.

(Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen i indstillingen ‘ENKELT’)

Page 45: TZ7 Manual

88 VQT2C05 VQT2C05 89

Se s.16 angående fremgangsmåden for AFSPIL-menuindstilling.Anvendelse af menuen AFSPIL (fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap: (Sæt funktionshjulet til en hvilken som helst stilling med undtagelse af )

Redigering vælg ‘ENKELT’ i trin → vælg billede med ◄►, og tryk på ‘MENU/SET’ → korriger tekst og tryk på ‘AFSLUT’ → tryk på for at gå tilbage til menuen.

Kan ikke indstilles i ‘AFSPIL KATEG.’, eller ‘VIS FAVORIT’ afspilningsindstilling. Kan ikke anvendes med billeder, som er taget med andre apparater, beskyttede billeder og filmsekvenser. For at udskrive tekst, skal du anvende ‘TRYK TEKST’ (herunder) eller den medfølgende CD-ROM. (PHOTOfunSTUDIO).

TRYK TEKSTTryk optagedato eller tekstregistrering i scenetilstandene ‘BABY’ og ‘KÆLEDYR’, ‘REJSDATO’ eller ‘RED. TITEL’ på dine billeder. Ideel til udskrivning med almindelig størrelse.Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘TRYK TEKST’

Vælg ‘ENKELT’ eller ‘FLERE’ og indstil

Vælg billede ENKELT FLERE (op til 50 billeder)

TRYK TEKST-indstilling

• For at annullere → Tryk på displayknappen igen.

• For at indstille →Tryk på ‘MENU/SET’.

Vælg poster og foretag indstillinger for hver af dem

Vælg ‘ON’ forat trykke.

• Sæt indstillingen ‘TITEL’ til ‘ON’ for at trykke indtastet tekst som for eksempel navne i ‘ANSIGTSGENK.’ , navne i scenefunktionerne ‘BABY’ og ‘KÆLEDYR’, destinationerne i ‘REJSDATO’, eller titler i ‘RED. TITEL’.

Vælg ‘JA’(Skærmen varierer alt efter billedstørrelse o.lign.)

• Påtrykt tekst kan ikke slettes.• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen i indstillingen ‘ENKELT’.

Kontrol af trykt tekst ‘afspilningszoom’ (s.38) Billedstørrelsen vil blive reduceret, hvis den er større end 3M. Billedet vil blive en smule mere kornet. Kan ikke anvendes med billeder, som er taget med andre apparater, billeder, som er taget uden at uret er indstillet, filmsekvenser eller billeder med lyd. Når TRYK TEKST er aktiveret, kan billederne ikke gives ny størrelse eller beskæres, og ‘KONV.FORMAT’ , ‘TRYK TEKST’ og DPOF-dato udskrivningsindstillingerne kan ikke ændres for billederne. Tegn kan blive skåret af på visse printere. Kan ikke indstilles i ‘AFSPIL KATEG.’, eller ‘VIS FAVORIT’ afspilningsindstilling. Udfør ikke indstillinger af datoudskrift hos fotohandleren eller på printeren for billeder med datoangivelse. (Datoudskrivning kan overlappe.)

TILPASBilledstørrelsen kan reduceres, så den passer til e-mail-vedhæftning og anvendelse på hjemmesider o.lign.(Et billede i mindste billedstørrelse for indstilling af hvert formatforhold kan ikke gives ny størrelse.)Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘TILPAS’

ENKELT

BILLEDFORMAT Efter TRYK TEKST

4 : 3 3 M3 : 2 2,5 M16 : 9 2 M

Vælg ‘ENKELT’.

Vælg billede

Vælg størrelseAktuel størrelseStørrelse efter ændring

Vælg ‘JA’

• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen.

Page 46: TZ7 Manual

90 VQT2C05 VQT2C05 91

Se s.16 angående fremgangsmåden for AFSPIL-menuindstilling.Anvendelse af menuen AFSPIL (fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap: (Sæt funktionshjulet til en hvilken som helst stilling med undtagelse af )

Billedkvaliteten reduceres efter at en ny størrelse er lavet. Kan ikke indstilles i afspilningstilstanden ‘AFSPIL KATEG.’ eller ‘VIS FARVORIT’. Kan ikke anvendes med filmsekvenser, billeder med lyd eller billeder med datoangivelse.

Er muligvis ikke kompatibel med billeder, som er taget på andre apparater.

Vælg billede (op til 50 billeder)

Antal pixel før/efter ny størrelse

Ny størrelse-indstilling

• For at annullere → Tryk på displayknappen igen.

• For at indstille →Tryk på ‘MENU/SET’.

Vælg ‘JA’ og indstil

BESKÆRForstør dine billeder og skær uønskede dele fra.Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘BESKÆR’

Vælg billede med ◄► og indstil

Vælg den del, der skal beskæres

Ændrposition

BeskærUdvid Reducer

Vælg ‘JA’ og indstil• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til

menuskærmen.

Billedekvaliteten er nedsat efter beskæring. Kan ikke indstilles i ‘AFSPIL’ , ‘AFSPIL KATEG.’, eller ‘VIS FAVORIT’ afspilningsindstilling. Kan ikke anvendes med filmsekvenser, billeder med lyd eller billeder med påtrykt tekst.

Er muligvis ikke kompatibel med billeder, som er taget på andre apparater. Oprindelig information om ansigtsgenkendelse vil ikke blive kopieret, hvis billederne er beskårede.

Vælg ‘FLERE’ i trin på den venstre sideVælg størrelse

Visning af beskrivelse af fornyet størrelse: Tryk på displayknappen

Vælg antal pixel efter at ny størrelse er lavet

FLERE

Vælg billede

Juster skævheden

JUSTERINGEn lille skævhed i billedet kan korrigeres.Klargøring: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘JUSTERING’

Vælg ‘JA’

• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen.

Billedkvaliteten forringes, når justering udføres. Det resulterende billede kan have færre optagepixel end det originale billede, når justering udføres. Kan ikke anvendes med filmsekvenser, billeder med lyd eller billeder med datoangivelse.

Er muligvis ikke kompatible med billeder, som er taget på en anden anordning. Oprindelig information om ansigtsgenkendelse vil ikke blive kopieret, hvis billederne er justerede.

ANSIGTSGENK. Slet al information om ansigtsgenkendelse fra de valgte billeder. Denne funktion er praktisk til sletning af information, som er registreret ved et tilfælde i optageindstillingen ANSIGTSGENK.Klargøring: Tryk på ‘MENU/SET’→‘ AFSPIL menu’→Vælg ‘ANSIGTSGENK.’

Vælg billede med ◄►og indstil.

Vælg ‘JA’• Tryk efter bekræftelse på for at gå

tilbage til menuskærmen.

Information om ansigtsgenkendelse kan ikke genetableres, når først den er slettet. Billeder, hvis information er blevet slettet, vil ikke blive inkluderet i ‘AFSPIL KATEG.’ valgene for genkendte ansigter. Information kan ikke slettes for beskyttede billeder.

Page 47: TZ7 Manual

92 VQT2C05 VQT2C05 93

Se s.16 angående fremgangsmåden for AFSPIL-menuindstilling.Anvendelse af menuen AFSPIL (fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap: (Sæt funktionshjulet til en hvilken som helst stilling med undtagelse af )

Billedstørrelsen kan øges, når formatforholdet ændres. Kan ikke indstilles i ‘AFSPIL’, ‘AFSPIL KATEG.’, eller ‘VIS FAVORIT’ afspilningsindstilling. Kan ikke anvendes med filmbilleder, billeder med lyd, billeder med teksttryk eller ikke-DCF-filer (s.38). Er muligvis ikke kompatibel med billeder, som er taget på andre apparater. Oprindelig information om ansigtsgenkendelse vil ikke blive kopieret, hvis formatforholdene er ændrede.

Vælg eller

Vælg et billede, som er taget i

KONV.FORMAT Ændr billeder, som er taget i til eller for udskrift. Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘KONV.FORMAT’

Vælg vandret position og foretag ændring

(Flyt portrætfotos ved hjælp af

▲▼.)

Ændrer til angivet størrelse

Vælg ‘JA’ og indstil• Tryk efter bekræftelse på for at gå

tilbage til menuskærmen.

Vælg ‘ON’

ON OFF

‘ROTER BILL.’ kan ikke anvendes med filmsekvenser. Nogle billeder, som vender opad eller nedad, kan muligvis ikke drejes automatisk.

Det er ikke sikkert, at det er muligt at dreje billeder, som er taget med visse andre apparater. Billeder kan ikke drejes under multiafspilning og kalenderafspilning. Vil kun blive vist drejet på computeren, hvis i Exif-kompatible (s.38) omgivelser (OS, software).

ROTER BILL.Drejer automatisk portrætbilleder..Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘ROTER BILL.’

FORETRUKNEAfmærk din favoritbilleder og muliggør de følgende funktioner.

Diasshow med udelukkende favoritter (s.84) Slet alle med undtagelse af favoritter (nyttig ved udskrivning hos fotohandleren osv.)

Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘FORETRUKNE’

Vælg ‘ON’

Luk menuen

Vælg billede (gentag)vises når indstillet (vises ikke når ‘OFF’).

• Der kan vælges op til 999 billeder.• Ophævelse → Tryk på ▼ igen.

Ophævelse af alle Vælg ‘ANNUL.’ i trin og vælg ‘JA’.

Kan ikke indstilles i afspilningstilstanden ‘VIS FARVORIT’.Det er ikke sikkert, at det er muligt at indstille billeder, som er taget med andre apparater som favoritter. Indstilling/ophævelse kan også foretages med den medfølgende software (PHOTO funsSTUDIO). Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’ format, kan ikke indstilles.

Page 48: TZ7 Manual

94 VQT2C05 VQT2C05 95

Se s.16 angående fremgangsmåden for AFSPIL-menuindstilling.Anvendelse af menuen AFSPIL (fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap: (Sæt funktionshjulet til en hvilken som helst stilling med undtagelse af )

PRINT SÆTBilled/billednr./datoudskrift indstillinger kan udføres for når der udskrives hos DPOF-udskriftskompatible fotohandlere eller med printeren. (Bed fotohandleren om at kontrollere kompatibiliteten)Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘PRINT SÆT’

Vælg ‘ENKELT’ eller ‘FLERE’

Vælg billede ENKELT FLERE

Indstil antallet af billeder (gentag trin og når du anvender ‘FLERE’ (op til 999 billeder))

ENKELT FLEREAntal, der skal udskrivesDataudskriftsindstilling

Antal, der skal udskrives

Dataudskriftsindstilling

• Indstilling/ophævelse af datoudskrivning → Tryk på ‘DISPLAY’.• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen.

Ophævelse af alle Vælg ‘ANNUL.’ i trin og vælg ‘JA’. Kontroller, når du anvender PictBridge-kompatible printere, indstillingerne af den anvendte printer, da disse kan have forrang for kameraindstillingerne. For at udskrive fra den indbyggede hukommelse hos fotohandleren, skal du først kopiere billeder til kort (s.96), inden du udfører indstillingerne. Indstillinger af DPOF-udskrifter vil muligvis ikke blive foretaget til ikke-DCF (s.38) filer. En del DPOF-information, som er indstillet af andet udstyr, kan ikke anvendes. Slet i sådanne tilfælde al DPOF-information og indstil derefter igen med dette kamera. Dataudskrivningsindstillinger kan ikke udføres for billeder med en ‘TRYK TEKST’ aktiveret. Disse indstillinger vil også blive annulleret, hvis en ‘TRYK TEKST’ aktiveres senere. Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’ format, kan ikke indstilles.

BESKYTIndstil beskyttelse for at sætte billedsletning ud af kraft. Forhindrer sletning af vigtige billeder.Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘BESKYT’

Vælg ‘ENKELT’ eller ‘FLERE’

Vælg billede og foretag indstilling ENKELT FLERE

Billede beskyttet Billede beskyttet

• For at annullere → Tryk på ‘MENU/SET’ igen.

• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til menuskærmen.

Ophævelse af alle Vælg ‘ANNUL.’ i trin og vælg ‘JA’. Annullering under ophævelse af alle Tryk på ‘MENU/SET’. Er muligvis ikke effektiv, når der anvendes andre apparater. Formatering vil bevirke, at selv beskyttede filer slettes.

LYDMONTER.Føj lyd til billeder, der tidligere er taget.Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘LYDMONTER.’

Vælg billede og begynd at optage. Undlad at blokere mikrofonen med fingrene.For filer, som allerede har lyd, skal

du vælge om den eksisterende lyd skal slettes eller ej med ▲▼, og derefter trykke på ‘MENU/SET’.• For at annullere → Tryk på

Stop optagelsen (Optagelsen vil automatisk slutte efter 10 sekunder.)• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til

menuskærmen.

Kan ikke anvendes med filmsekvenser eller beskyttede billeder. Er muligvis ikke kompatibel med billeder, som er taget på andre apparater.

Page 49: TZ7 Manual

96 VQT2C05 VQT2C05 97

Anvendelse af menuen AFSPIL (fortsat)OPTAGE/AFSPILLE-knap: (Sæt funktionshjulet til en hvilken som helst stilling med undtagelse af )Se s.16 angående fremgangsmåden for AFSPIL-menuindstilling.

Kopiering af optagne billeder

KOPIERKopier mellem den indbyggede hukommelse og hukommelseskortet, eller fra hukommelseskortet og udklipsholdermappe.Opsætning: Tryk på ‘MENU/SET’ → ‘ AFSPIL menu’ → Vælg ‘KOPIER’

Vælg kopieringsmetode (retning): Kopier alle billeder (undtagen udklipsholder) fra

den indbyggede hukommelse til kort (gå til trin )(Udklipsholder-billeder kan ikke kopieres. Anvend ‘KOPIER’ i udklipsholder-afspilningsmenuen (s.80).)

: Kopier 1 billede ad gangen fra kort til den indbyggede hukommelse.

: Kopier 1 billede ad gangen fra kort til udklipsholdermappe (bygget ind i hukommelsen) (ikke filmsekvenser).

Vælg billede med ◄► og indstil (for og )

Vælg ‘JA’ • For at annullere → Tryk på ‘MENU/SET’• Tryk efter bekræftelse på for at gå tilbage til

menuskærmen.

(Den viste skærm er et eksempel)

Hvis der ikke er tilstrækkelig plads i den indbyggede hukommelse til at kopiering kan udføres, skal du slukke for kameraet, tage kortet ud, og slette billeder fra den indbyggede hukommelse (for at slette udklipsholder-billeder, skal du sætte funktionshjulet til udklipsholder-tilstand). Kopiering af billeddata fra den interne hukommelse til hukommelseskort vil blive afbrudt midtvejs, hvis pladsen på kortet er utilstrækkelig. Anvendelse af hukommelseskort med større kapacitet end den interne hukommelse (ca. 40 MB) anbefales. Kopiering af billeder kan tage flere minutter. Lad være med at slukke for kameraet eller udføre andre betjeninger under kopiering. Hvis identiske navne (mappe/filnumre) eksisterer i kopidestinationen, vil der blive oprettet en ny mappe for kopiering, når der kopieres fra den indbyggede hukommelse til kortet ( ). Filer med identiske navne vil ikke blive kopieret fra kortet til den indbyggede hukommelse ( ). DPOF-indstillinger vil ikke blive kopieret. Kun billeder fra Panasonic digitalkameraer (LUMIX) kan kopieres. Originale billeder vil ikke blive slettet efter kopiering (for at slette billeder → s.39). Denne indstilling kan kun udføres, når afspilningsindstillingen er ‘AFSPIL NORMAL’ (s.38). Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’ format, kan ikke indstilles.

Metoderne til kopiering af stillbilleder og filmsekvenser, som er optaget med dette kamera til andre anordninger, er forskellige alt efter filformatet (JPEG, AVCHD Lite , Motion JPEG). Anvend den korrekte metode for din anordning. Kun

Overspilning af afspilningsbilleder via AV-kablerFiltyper, der er til rådighed: Film AVCHD Lite , Motion JPEG

Filmsekvenser, som er optaget med dette kamera, kan overspilles til DVD eller videokassettebånd med en DVD- eller videobåndoptager. Denne metode er praktisk, da den gør det muligt at overspille, selv med anordninger, som ikke er kompatible med højdefinitions (AVCHD) billeder. Billedkvaliteten vil blive reduceret fra højdefinition til standarddefinition.

Til optagerens indgangsstik

AV-kabel(anvend altid det medfølgende kabel)

Slut kameraet til optageren

Begynd afspilning på kameraet

Begynd optagelse på optageren• For at stoppe optagelse (overspilning), skal du

først stoppe optagelsen på din optager, inden du stopper afspilningen på kameraet.

Anvend ikke andre AV-kabler end det medfølgende. Når et fjernsyn med et 4:3 formatforhold anvendes, skal kameraets ‘TV-FORMAT’ indstilling (s.23) sættes til ‘4:3’ inden overspilning udføres. Filmsekvenser, som er kopieret i ’16:9’ indstilling, vil blive vist udstrakt i lodret retning, når de ses på en 4:3 fjernsynsskærm. Det anbefales at trykke på kameraets ‘DISPLAY’ knap og slukke for LCD-displayet under overspilningsbetjeningerne (s.40). For detaljer om overspilnings- og afspilningsmetoder henvises til din optagers betjeningsvejledning.

Kopiering til computere (s.98)Filtyper, der er til rådighed: Still JPEG/ Film AVCHD Lite , Motion JPEG

Softwaren ‘PHOTOfunSTUDIO’ på CD-ROM en (medfølger) kan anvendes til at kopiere stillbilleder og filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite ’ eller Motion JPEG-format, til din computer eller til at lave DVD-videoer fra filmsekvenser, som er optaget i AVCHD Lite-format.

Filer og mapper, som indeholder kopierede ‘AVCHD Lite’-filmsekvenser, kan ikke afspilles eller redigeres, hvis de er blevet slettet, modificeret eller flyttet med brug af Windows Stifinder eller lignende metoder. Anvend altid ‘PHOTOfunSTUDIO’ når du håndterer ‘AVCHD Lite’-filmsekvenser.

‘PHOTOfunSTUDIO’ softwaren på CD-ROM en (medfølger) kan anvendes til at kopiere stillbilleder og filmsekvenser til din computer og afspille dem.

Page 50: TZ7 Manual

98 VQT2C05 VQT2C05 99

Anvendelse med computer Nogle computere kan læse direkte fra kameraets hukommelseskort.Se brugsvejledningen for din computer angående detaljer.

Stillbilleder/filmsekvenser kan kopieres fra kameraet til din computer ved at forbinde de to anordninger.• Kopierede billeder kan derefter udskrives eller sendes med email med brug af

funktionen ‘PHOTOfunSTUDIO’ software på CD-ROM en (medfølger).

Computer-specifikationerWindows Macintosh

98/98SE Me 2000/XP/Vista OS 9/OS XKan jeg anvende PHOTOfunSTUDIO? Nej Ja 1 Nej

Kan jeg kopiere AVCHD-Lite filmsekvenser til min computer?

Nej Ja 2 Nej

Kan jeg kopiere stillbilleder og Motion JPEG-filmsekvenser fra mit kamera til min computer via USB-kabel?

JaJa

OS 9.2.2OS X (10.1 - 10.5)

Er jeg nødt til at installere USB-drivere? Ja Nej –

• USB-kabler kan ikke anvendes med Windows 95, Mac OS 8.x, eller ældre versioner af disse, men stillbilleder/filmsekvenser kan stadig kopieres med kompatible SD-hukommelseskort læser/skrivere.

1 Internet Stifinder 6.0 eller højere skal være installeret. Korrekt afspilning og betjening afhænger af din computers omgivelser og kan ikke altid

garanteres.2 Anvend altid ‘PHOTOfunSTUDIO’, når du kopiererAVCHD Lite-filmsekvenser.

Kopiering af stillbilleder og filmsekvenser Opsætning:• Anvend et fuldt opladet batteri eller tilslut lysnetadapteren (ekstraudstyr) og multi-

konversions adapteren (DMW-MCA1, ekstraudstyr). (s.101)• Kort : Sæt et kort i og sæt funktionshjulet til en hvilken som helst

stilling med undtagelse af Indbygget hukommelse : Tag kortet ud

Annullering af tilslutningen Klik på ‘Safely Remove Hardware’i Windows systembakken → tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse → sluk for kameraet → tag lysnetadapteren ud af forbindelse

Sluk for både kameraet og computeren.

Slut kameraet til computeren.Sørg venligst for, at anvende det medfølgende USB-tilslutningskabel.Anvendelse af andre kabler end det medfølgende USB-tilslutningskabel kan medføre fejlfunktion.

Vælg ‘PC’ på kameraet

En meddelelse kan komme frem på skærmen, hvis ‘USB-FUNKTION’ (s.22) er sat til ‘PictBridge (PTP)’. Vælg ‘ANNUL.’ for at lukke skærmen, og sæt ‘USB-FUNKTION’ til ‘PC’.

Betjen med din computer

Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)

ADGANG (sende data)• Tag ikke USB-tilslutningskabel ud af

forbindelse, mens ‘ADGANG’ vises.

USB-tilslutningskabel(anvend altid det medfølgende kabel)

Page 51: TZ7 Manual

100 VQT2C05 VQT2C05 101

Anvendelse med computer (fortsat)

Nye mapper dannes i de følgende tilfælde: • Når billeder flyttes til mapper, som indeholder filer med et antal på 999. • Når der anvendes kort, som allerede indeholder det samme mappenummer

(inklusive billeder, som er taget med andre kameraer o.lign.) • Når du optager efter at have udført ‘NULSTIL ANT.’ (s.22) • Det vil muligvis ikke være muligt at afspille på kameraet, efter at filnavnet er ændret. • Hvis funktionshjulet er sat til , vises dataene i den indbyggede hukommelse

(inklusive udklipsholder-billeder), selv hvis kortet er sat i. Data på kortet vises ikke. • Undlad at slette eller modificere mapper eller data i AVCHD-mappen med brug

af Windows Stifinder eller andre værktøjer. Kameraet kan blive ude af stand at afspille filmsekvenserne på korrekt vis, hvis nogen af disse filer er slettet eller overskrevet. For datastyring og redigering af filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’, skal du anvende ‘PHOTOfunSTUDIO’ softwaren på den medfølgende CD-ROM.

Hvis Windows XP, Windows Vista, eller Mac OS X anvendes Kameraet kan sluttes til din computer, selv hvis ‘USB-FUNKTION’ (s.22) er sat til

‘PictBridge (PTP)’. • Kun billedlæsningsoperationer kan udføres via kameraet (billedsletning er også mulig

med Windows Vista). • Det er ikke sikkert, at det er muligt at læse, hvis der er 1000 eller flere billeder på

kortet. • Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’-format, kan ikke læses.

Du kan gemme billeder til anvendelse på din computer ved at trække og slippe mapper og filer til separate mapper på din computer.

Mappe- og filnavne i computeren

Indbygget hukommelse/ Kort

Windows Drev vises i ‘My

Computer’ mappen.

Macintosh Drev vises på

skrivebordet. (Vises som ‘LUMIX’, ‘NO_NAME’, eller ‘Untitled’.)

JPG: StillbillederMOV: Filmsekvenser

DCIM (Stillbilleder/filmsekvenser)100-PANA (op til 999 billeder/mapper)P1000001.JPG

P1000999.JPG101-PANA : 999-PANA

MISC (DPOF filer, Foretrukne)PRIVATE1 (udklipsholder-billeder) Indbygget

hukommelseMEMO0001.JPG

PRIVATENår hukommelseskortet anvendes

AVCHD(Filmsekvenser i AVCHD Lite)MODELINF(VIERA Link information)

Afspilning af filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’ på din computer Anvend ‘PHOTOfunSTUDIO ver. 3.0 HD Edition’ softwaren på den medfølgende CD-ROM.Gem filmsekvensen på din computer og afspil den.

Afspilning af filmsekvenser, som er optaget i Motion JPEG på din computer Anvend ‘QuickTime’ softwaren på den medfølgende CD-ROM.

• Installeret som standard på MacintoshGem filmsekvenser på din computer, inden du ser dem.

Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end det medfølgende. Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud. Hvis du anvender Windows 98/98SE, skal du installere USB-driversoftwaren, når du tilslutter for første gang. Når batteriet begynder at blive svagt under kommunikation, vil operationsdisplaylampen begynde at blinke og et advarselsbip lyde. Annuller straks kommunikationen via din computer (genoplad batteriet inden du tilslutter igen).

Indstilling af ‘USB-FUNKTION’ (s.22) til ‘PC’ eliminerer nødvendigheden af at udføre indstillingen, hver gang kameraet sluttes til computeren.

Data kan ikke skrives til, formateres fra eller slettes fra kameraet via en computer. Data kan imidlertid formateres og slettes, når der er tilsluttet i PTP-tilstand (kun Windows Vista).

(Kun DMC-TZ7 (EG/EP), DMC-TZ6 (EG/EP/PR), DMC-TZ65 (EN/EC)) Se brugsvejledningen for din computer angående flere detaljer.

Anvendelse af multi-konversionsadapteren Multi-konversionsadapteren (DMW-MCA1, ekstraudstyr) muliggør tilslutning til din computer eller printer og til et fjernsyn til billedafspilning med dit kamera sluttet til lysnetadapteren (ekstraudstyr), således at du ikke behøver at bekymre dig om niveauet af batterieffekt.

Eksempel på tilslutning

Multi-konversionsadapter (ekstraudstyr)

USB-tilslutningskabel (medfølger)

Lysnetadapter (ekstraudstyr)• Undlad at tilslutte og tage kameraet ud af forbindelse,

mens det er indstillet til ON.

Computer eller printer

TVAV-kabel (medfølger)

Kontroller stikretningen og sæt lige ind. (Skade på stikkets form kan føre til fejlagtig operation).

Anvend altid en ægte Panasonic-lysnetadapter (sælges separat). Anvend ikke andre AV-kabler end det medfølgende. Anvend ikke andre adaptere end en ægte Panasonic multi-konversionsadapter (DMW-MCA1, ekstraudstyr). Sørg for, at lysnetadapteren og multikonversionsadapteren købes som et sæt. Kameraet kan ikke anvendes, hvis kun en af dem anvendes.

Page 52: TZ7 Manual

102 VQT2C05 VQT2C05 103

Nogle printere kan udskrive direkte fra kameraets hukommelseskort.Se din printers brugsvejledning angående detaljer.Udskrivning

Annullering af udskrivning Tryk på ‘MENU/SET’

Anvend ikke andre USB-tilslutningskabler end den medfølgende. Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse, når udskrivningen er færdig. Sluk for apparatet, inden du sætter hukommelseskort i eller tager dem ud. Når batteriet begynder at blive svagt under kommunikation, vil operationsdisplaylampen begynde at blinke og et advarselsbip lyde. Annuller udskrivning og tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse (genoplad batteriet inden der tilsluttes igen). Indstilling af ‘USB-FUNKTION’ (s.22) til ‘PictBridge (PTP)’ eliminerer nødvendigheden af at udføre indstillingen, hver gang kameraet sluttes til printeren. Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’-format, kan ikke udskrives.

Det er muligt at slutte direkte til en PictBridge-kompatibel printer for udskrivning.Opsætning:• Anvend et fuldt opladet batteri eller tilslut

lysnetadapteren (ekstraudstyr) og multi-konversions adapteren (DMW-MCA1, ekstraudstyr). (s.101)

• Kort : Sæt kortet i Indbygget hukommelse: Tag kortet ud

(Kopier udklipsholdertilstandsbilleder til kortet (s.80))

• Juster indstillingerne på din printer (billedkvalitet osv.) som påkrævet.

• Sæt funktionshjulet i en hvilken som helst anden stilling end UDKLIPSHOLDER.

Tænd for både kameraet og printerenSlut kameraet til printerenSørg venligst for, at anvende det medfølgende USB-tilslutningskabel. Anvendelse af andre kabler end det medfølgende USB-tilslutningskabel kan medføre fejlfunktion.

Vælg ‘PictBridge (PTP)’ på kameraet

Når ‘TILSLUTTER PC…’ vises, skal du annullere tilslutningen og sætte ‘USB-FUNKTION’ til enten ‘VÆLG VED FORBINDELSE’ eller ‘PictBridge(PTP)’ (s.22).

Vælg billede til udskrivning med ◄►og indstilVælg ‘START UDSKR.’

(Udskrivningsindstillinger → s.104)

Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion.)

• ag ikke USB-tilslutningskabel ud af forbindelse, når ikonet for udtaget kabel vises (vises muligvis ikke med nogle printere).

USB-tilslutningskabel(anvend altid det medfølgende kabel)

Udskrivning af flere billederVælg ‘MULTI PRINT’ i trin på foregående side

Vælg post(Se herunder angående detaljer)

Vælg ‘START UDSKR.’

• For at annullere → Tryk på ‘MENU/SET’.

• VÆLGE FLERE : Rul mellem billeder med ▲▼◄►, vælg billeder med ‘DISPLAY’ (vises) for at udskrive. (Tryk på ‘DISPLAY’ igen for at ophæve valget.)

Tryk på ‘MENU/SET’, når du har valgt. • VÆLG ALLE :Udskriv alle billeder. • PRINT SÆT (DPOF) : Udskriv billeder, som er valgt i ‘PRINT SÆT’. (s.94). • FORETRUKNE : Udskriv billeder, som er valgt som ‘FORETRUKNE’. (s.93).

(vises kun, når ‘FORETRUKNE’-billeder eksisterer og indstillingen er sat til ‘ON’.). Vælg ‘JA’, hvis skærmen til bekræftelse af udskrivning vises. En orangefarvet , som vises under udskrivning, angiver en fejlmeddelelse. Kontroller printeren. Udskrivning kan deles op i flere etaper, hvis der skal udskrives flere billeder.

(Visning af tilbageværende ark kan afvige fra det indstillede antal.)

Udskriv med dato og tekst

Med ‘TRYK TEKST’ Optagedato og følgende information kan trykkes på fotos (s.88). Optagedato NAVN og ALDER fra scenetilstandene ‘BABY’ og ‘KÆLEDYR’. ‘REJSDATO’ , forløbne dage og destination Tekst registreret i ‘RED. TITEL’ Navne, som er registreret med ‘ANSIGTSGENK.’ • Tilføj ikke datotryk hos fotohandleren eller med printere til billeder, hvor ‘TRYK TEKST’ er

anvendt (teksten kan overlappe).

Udskrivning af dato uden ‘TRYK TEKST’ Udskrivning hos fotohandleren: Kun optagedato kan udskrives. Bed om datoudskrivning hos

fotohandleren. • Hvis der udføres ‘PRINT SÆT’ (s.94) indstillinger på forhånd, muliggøres specificeret indstilling af

udskrivning af antal eksemplarer og data, inden kortet gives til fotohandleren. • Hvis du udskriver billeder med formatforholdet 16:9, bør du på forhånd undersøge, om

fotohandleren kan acceptere denne størrelse. Anvendelse af computer : Udskrivningsindstillinger for optagedato og tekstinformation

kan udføres ved hjælp af den medfølgende CD-ROM (PHOTOfunSTUDIO).

Anvendelse af printer : Optagedata kan udskrives ved at man indstiller ‘PRINT SÆT’ på kameraet, eller ved at indstille ‘UDSKRIV MED DATO (s.104)’ til ‘ON’, når der tilsluttes en printer med datoudskrivning.

Page 53: TZ7 Manual

104 VQT2C05 VQT2C05 105

Udskrivning (fortsat) Visning på en fjernsynsskærm

Udførelse af udskrivningsindstillinger på kameraet

(Udfør indstillinger inden du vælger ‘START UDSKR.’)

Vælg post Vælg indstilling

Post IndstillingerUDSKRIV MED DATO OFF/ON

ANT. UDSKRIFTER Indstil antallet af billeder

PAPIRSTR.

(printeren har forrang)L/3.5”×5” (89×127 mm)2L/5”×7” (127×178 mm)POSTCARD (100×148 mm)16:9 (101,6×180,6 mm)A4 (210 ×297 mm)

A3 (297×420 mm)10×15 cm (100×150 mm)4”×6” (101,6×152,4 mm)8”×10” (203,2×254 mm)LETTER (216×279,4 mm)CARD SIZE (54×85,6 mm)

SIDEOPSÆTNING (printeren har forrang) / (1 billede, ingen kant) / (1 billede, med kant) / (2 billeder) / (4 billeder)

Det er ikke sikkert, at poster vises, hvis der ikke er kompabilitet med printeren. For at arrangere ‘2 billeder’ eller ‘4 billeder’ i det samme billede, skal du indstille antallet af udskrifter for billedet til 2 eller 4. For at udskrive til papirstørrelser/layouts, som ikke understøttes af dette kamera, skal du indstille til og udføre indstillinger på printeren. Posterne ‘UDSKRIV MED DATO’ og ‘ANT.UDSKRIFTER’ vises ikke, når udskrivningsindstillingerne (DPOF) er udført. Selv hvis udskrivningsindstillingerne (DPOF) er udført, er det ikke sikkert, at datoerne udskrives i nogle fotohandler eller med visse printere. Når du sætter ‘UDSKRIV MED DATO’ til ‘ON’, skal du bekræfte datoudskrivningsindstillingerne på printeren (printerindstillingerne kan blive prioriteret).

Du kan se billeder på en fjernsynsskærm ved at slutte dit kamera til dit fjernsyn ved hjælp af AV-kablet (medfølger) eller HDMI-minikablet (ekstraudstyr ).

Konsulter ligeledes brugsvejledningen for fjernsynet.

Opsætning: • Indstil ‘TV-FORMAT’ (s.23) • Sluk for både kameraet og

fjernsynet.

Slut kameraet til fjernsynetTænd for fjernsynet

Indstil til hjælpeindgang.

Tænd for kameraet

Sæt OPTAGE/AFSPILLE-knappen til

Hvis fjernsynet eller DVD-optageren har en SD-kortsprække Sæt SD-hukommelseskortet ind i SD-kortsprækken

• Det er kun muligt at afspille billeder. • Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’, kan afspilles på Panasonic fjernsyn

(VIERA) med AVCHD logoet. For at afspille filmsekvenser på andre fjernsyn, skal du slutte kameraet til fjernsynet ved hjælp af AV-kablet (medfølger).

• Hvis du anvender et SDHC-hukommelseskort, skal du afspille i SD-kortsprækken på den SDHC-kompatible anordning.

• Det er ikke sikkert, at multimedia-kort altid er kompatible.

Anvend ikke andre AV-kabler end det medfølgende. Det er muligt at se billeder på fjernsyn i andre lande (områder), som har NTSC- eller PAL-system, hvis du indstiller ‘VIDEOUDGANG’ i menuen INDSTILLING. Billeder kan kun vises på fjernsynsskærmen ved at man anvender tilstand. Indstillingen ‘LCD-FUNKTION’ reflekteres ikke på fjernsynsskærmen. Nogle fjernsyn vil muligvis afskære billedernes kanter eller ikke vise dem på hele skærmen. Billeder, som er drejede til portræt, kan være en smule utydelige. Ændr billedtilstandsindstillingerne på fjernsynet, hvis formatforholdene ikke vises korrekt på bredformat- eller højdefinitionsfjernsyn.

Kontroller kontaktretningen og sæt lige ind. (Hvis kontaktformen har lidt skade, kan det medføre fejlfunktion).

AV-kabel(anvend altid det medfølgende kabel)

Gul: Til videostik

Hvid: Til lydstik (L)Rød: Til lydstik (R)

Page 54: TZ7 Manual

106 VQT2C05 VQT2C05 107

Visning på en fjernsynsskærm (fortsat)

Visning på et fjernsyn med HDMI-stik Et HDMI-minikabel (ekstraudstyr) kan anvendes, således at du kan nyde billeder og filmsekvenser i høj opløsning.

Hvad er HDMI?Højdefinitions Multimedia Interface (HDMI) er en grænseflade til digitale videoanordninger. Digitale video- og lydsignaler kan sendes ud ved at man slutter kameraet til en HDMI-kompatibel anordning. Dette kamera kan sluttes til et højdefinitions fjernsyn, som er kompatibelt med HDMI, således at du kan se de optagne billeder og filmsekvenser med høj opløsning. Tilslutning af kameraet til et Panasonic fjernsyn (VIERA), som er kompatibelt med VIERA Link (HDMI), muliggør sammenlænket anvendelse (VIERA Link). (s.107)

Forberedelse: • Kontroller ‘HDMI OPLØSN.’. (s.23)• Sluk for kameraet og fjernsynet.

Anvend ikke andre kabler end et ægte Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15/RP-CDHM30, ekstraudstyr). Afspilning kan ikke udføres i indstillingen UDKLIPSHOLDER. Blanke striber kan komme frem i siderne eller øverst og nederst på skærmen, afhængigt af indstillingen af formatforholdet. Kabler, som ikke er i overensstemmelse med HDMI-standarderne, vil ikke fungere. Billeder kan ikke afspilles samtidigt på LCD-skærmen. Vi anbefaler, at du tager billeder med indstillingen ‘BILLEDSTR.’ (s.67) på mindst 2 M og optager filmsekvenser med ‘OPTAGE KVAL.’ (s.78) sat til ‘SH’, ‘H’, ‘L’ eller ‘HD’. De følgende funktioner kan ikke indstilles i afspilningsindstilling.

RED. TITEL, TRYK TEKST, TILPAS, BESKÆR, JUSTERING, KONV. FORMAT, LYDMONTER., ANSIGTSGENK., KOPIER, flere valgmuligheder (slet etc.), etc. HDMI-output vil blive annulleret, hvis et USB-tilslutningskabel samtidigt tilsluttes. Der vil ikke være noget billede via de tilsluttede AV-kabler. Når du afspiller filmsekvenser/billeder med lyd, som er optaget på andre apparater, er det ikke sikkert, at video/lyd vil blive afspillet korrekt. Billederne kan midlertidigt blive forvrængede, umiddelbart efter at afspilning er påbegyndt eller hvis der er pause på visse fjernsyn. Sørg altid for at læse brugsvejledningen for dit fjernsyn.

Bekræft stikretningen og sæt lige ind. (Skade på stikket kan føre til fejlagtig operation.)

HDMI-minikabel(ekstraudstyr)

Til HDMI-video/lyd indgangsstik (Hvis der er flere stik, skal der sluttes til et udover HDMI1.)

Slut kameraet til fjernsynetTænd for fjernsynet

Sæt til HDMI-input

Tænd for kameraet

Sæt OPTAGE/AFSPILLE-knappen til

DMC-TZ6/DMC-TZ65 har ikke noget HDMI-stik.

‘HDMI OPLØSN.’ (s.23) ‘1080i’ er kun effektiv i de følgende tilfælde: • AFSPIL ‘BILLEDE’ er valgt • DIASSHOW ‘KUN BILLEDE’ er valgt • DIASSHOW ‘VÆLG KATEGORI’ er valgt (undtagen Rejsdato) i alle andre tilfælde vil billederne blive vist som ‘720p’.

Lydudgang er stereo.

VIERA Link (HDMI) (HDAVI ControlTM) Hvad er VIERA Link (HDMI)?

VIERA Link er en funktion, som automatisk lænker dette kamera til VIERA Link-kompatible anordninger via tilslutning af HDMI-minikabler (ekstraudstyr), hvilket muliggør nem betjening med VIERA-fjernbetjeningen. (Nogle betjeninger er ikke til rådighed) VIERA Link (HDMI) er en eksklusiv Panasonic funktion, som er føjet til industri-standard HDMI-kontrolfunktionerne, som er kendt som HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Anvendelse kan ikke garanteres, hvis der tilsluttes ved hjælp af HDMI CEC-kompatible anordninger. Se brugsvejledningen for dit produkt for at verificere kompabiliteten med VIERA Link (HDMI). Dette kamera understøtter VIERA Link (HDMI) Version 4. Det er den sidste nye Panasonic-standard, som også understøtter tidligere Panasonic VIERA Link anordninger. (December 2008)

Forberedelse: • Sæt ‘VIERA Link’ til ‘ON’. (s.24)

Slut kameraet til et VIERA Link (HDMI)-kompatibelt Panasonic fjernsyn (VIERA) ved hjælp af et HDMI-minikabel (sælges separat) (s.106).Anvend VIERA-fjernbetjeningen til at udføre de ønskede betjeninger.

DMC-TZ6/DMC-TZ65 understøtter ikke VIERA Link.

TV (VIERA) fjernbetjening Tilslutning ved hjælp af et HDMI-minikabel (sælges separat)

Anvend ikke andre kabler end et ægte Panasonic HDMI-minikabel (RP-CDHM15/RP-CDHM30, ekstraudstyr).

Formen på fjernbetjeningen varierer, alt efter det land eller område, hvor fjernsynet er købt.

Page 55: TZ7 Manual

108 VQT2C05 VQT2C05 109

Visning på en fjernsynsskærm (fortsat)

DMC-TZ6/DMC-TZ65 understøtter ikke VIERA Link.

Andre relaterede betjeninger Strøm OFF

Det er også muligt at slukke for kameraet, samtidigt med at man slukker for fjernsynet med fjernbetjeningen.

Automatisk indgangsvalg • Denne funktion skifter automatisk fjernsynets indgang til kameraskærmen, når

der tændes for kameraet, mens det er tilsluttet via HDMI-minikablet. Der kan også tændes for fjernsynet via kameraet fra standby-indstilling (hvis ‘Power on link (Link strøm til)’ på fjernsynet er sat til ‘ON’).

• Indgangsindstillingen kan muligvis ikke ændres automatisk på visse fjernsyns HDMI-stik. Ændr venligst i dette tilfælde indgangsindstillingen med dit fjernsyns fjernbetjening (se betjeningsvejledningen for dit fjernsyn angående detaljer).

• Se s.118, hvis VIERA Link (HDMI) ikke fungerer korrekt.

Læs betjeningsvejledningerne for apparaterne, hvis du ikke er sikker på, om det fjernsyn, du har, er kompatibelt med VIERA Link. Hvis ‘VIERA Link’ indstillingen på kameraet (s.24) er ‘ON’, vil betjeninger via kameraets knapper være begrænsede. Sørg for, at det fjernsyn, du tilslutter til, er gjort klart til at anvende VIERA Link (HDMI) (se betjeningsvejledningen for dit fjernsyn angående detaljer). Hvis du ikke vil anvende VIERA Link (HDMI), skal du sætte kameraets ‘VIERA Link’ indstilling (s.24) til ‘OFF’. ‘HDMI OPLØSN.’ (s.23) ‘1080i’ er kun effektiv i de følgende tilfælde:

• symbolet på fjernsynsskærmen er valgt • DIASSHOW ‘KUN BILLEDE’ er valgt • DIASSHOW ‘VÆLG KATEGORI’ er valgt (undtagen Rejsdato)

I alle andre tilfælde vil billederne blive vist som ‘720p’. Hvis symbolet på fjernsynsskærmen vælges, mens ‘HDMI OPLØSN.’ (s.23) er sat til ‘AUTO’ eller ‘1080i’, vil skærmen blive sort, før enkeltbilledeafspilningsdisplayet fortsætter. Dette er ikke nogen fejl. Hvis symbolet på fjernsynsskærmen er valgt, vil det ikke være muligt at vælge hverken (Rejsdato), (AVCHD Lite), eller (MOTION JPEG) in DIASSHOW ‘VÆLG KATEGORI’.

Disponible funktionerAnvend dit fjernsyns fjernbetjening til at betjene kameraet.(1) Multi-afspilning Tryk på den røde knap på dit fjernsyns fjernbetjening

for at skifte mellem de typer data, der skal afspilles.• Afspilningsdatatyper kan rulles som følger:

‘ALL’ → → → → ‘ALL’ Anvend ▲▼◄► til at vælge billede og tryk på ‘OK’ for at

vise som enkeltbillede. Diasshow-indstillinger og andre muligheder kan

anvendes, hvis man trykker på knappen ‘OPTION’.

(2) Enkeltbilleddisplay Tryk på ◄► for at rulle mellem billeder. Tryk på ▲ for at vise optagelsesinformation. Tryk på ▼ for at gå tilbage til (1) multi-afspilning. Hvis enkeltbilleddisplay anvendes fra ‘ALL’ eller

Tryk på ‘OK’ for at begynde (3) diasshow. Hvis enkeltbilleddisplay anvendes fra eller

Tryk på ‘OK’ for at begynde filmsekvensafspilning.Tryk på ◄► for at tilbagespole/fremspole eller på ▼ for at stoppe afspilning.

Betjeningsikoner

(3) Diasshow Tryk på ‘OK’ for at begynde/pausestoppe diasshow. Tryk på ◄► under pause for at rulle mellem

filmsekvenser. Tryk på ▼ for at stoppe diasshow og gå tilbage til (2)

enkeltbilleddisplay.

Afspilning af filmsekvenslyd under diasshow:For at afspille filmsekvenslyd under diasshow, når ‘ALL’ er valgt, skal du trykke på ‘OPTION’, og i indstillingerne ‘Slide show’ sætte ‘Effekt’ til fra og ‘Audio’ til til.

Vis/skjul betjeningsikonerBetjeningsikoner kan skjules ved at man trykker på ‘TILBAGE’. Hvis operationer er skjult, kan de vises igen ved at man trykker på ‘OPTION’.

Betjeningsikoner

Page 56: TZ7 Manual

110 VQT2C05 VQT2C05 111

55

F3.3 1/30F3.3 1/30

10

1 2 3

4567891011

12

1314

R3R3COOLCOOL

5s5s1/301/30

56 4

3

2

1

7

15.APR.200910:00 15.APR.200910:00

1. DAG1. DAGAWBAWBF3.3 1/30F3.3 1/30

1/9100–0001100–0001

1/9

10

1 2 3

4

56

7

89

10

1213

11

1411

Ved optagelse

1 Optagelsestilstand ( s.27, s.29)

Optagekvalitet (s.78) Blitz-tilstand (s.41) Optisk billedstabilisator (s.75) Rystelsesadvarsel (s.33) Måletilstand (s.73) Dæmpning af vindstøj (s.78) AF-fastlås (s.32) Makro-optagelse (s.43) Tele-makro (s.43)2 AF-område (s.33)3 Fokus (s.33)4 10 Billedstørrelse (s.67) Optagekvalitet (s.78) Kvalitet (s.68) Batterikapacitet (s.14)

1 Hvidbalance (s.70) ISO-følsomhed (s.69) / / ISO LIMIT (s.68) Farvetilstand (s.75)2 Optagelsestid til rådighed ( s.59, s.62)3 Forløbet optagelsestid ( s.59, s.62)4 Mindste lukkerhastighed (s.76)5 Selvudløser-tilstand (s.46)6 Forløbne rejsedage (s.65) Navn (s.53)/Rejsedestination (s.65) Alder i år/dage (s.53) Dags dato/tid7 AF-hjælpelampe (s.76) Lydoptagelse (s.76)

5 Antal billeder, som kan optages ( s.122, s.124)

6 Gem destination (s.14)7 Optagelsestilstand8 Histogram (s.40)9 Rejsedato (s.65)10 Blændeværdi (s.33) Lukkerhastighed (s.33) ISO-følsomhed (s.69) Intelligent ISO (s.68)11 Fokusområde (s.45) Zoom (s.35) Makro-zoom (s.44)

12 PRÆ AF (s.73) KONTIN. AF (s.78) Burst-tilstand (s.74) Auto-holder (s.47) Multiformat (s.48) Intelligent eksponering (s.74) Højvinkeltilstand (s.20) Auto power LCD-skærm (s.20) Strøm-LCD (s.20) EKSPONERING (s.47)13 Spotmålingsobjekt (s.73)14 Spot-AF-område (s.72)

UDKLIPSHOLDER-tilstand (s.79) Klipbord-optagelsestilstand

Tryk på displayknappen for at ændre displayet (s.10, 40).Liste over visning på LCD-skærmen

Ved afspilning

1 Afspilningstilstand 1 (s.38) Beskyttet billede (s.95) Favoritter 2 (s.93)2 Teksttrykdisplay (s.88)3 10 Billedstørrelse 3 (s.67) Kvalitet (s.68) Batterikapacitet (s.14)4 Mappe/Filnummer 4

(s.22, 38, 100) Gem destination (s.14) Billednummer/Antal billeder5 Histogram 5 (s.40)

6 Eksponeringskompensation (s.47)7 Favoritindstillinger (s.93)8 Optaget dato og tid Rejsedestinationsindstilling (s.65)/Navn (s.53)/ Titel (s.87)9 Destinationsindstillinger (s.66)10 Optagelsesinformation 1 måned 10 dage Alder i år/dage (s.53)11 Forløbne rejsedage (s.65)12 Strøm-LCD (s.20)13 1 Antal DPOF-udskrifter (s.94)14 Filmsekvenser

( s.59, s.62) Billede med lyd (s.82) Advarselssymbol for kabelfjernelse (s.102)

UDKLIPSHOLDER-tilstand(s.79) 1 Klipbord-afspilningstilstand 2 Zoom-mærke

FILM-tilstand (s.82) 3 (Kun DMC-TZ6/DMC-TZ65) 4 Forløbet afspilningstid 5 Filmsekvens optagetid 6 Optageindstilling

Udseendet, specifikationerne og skærmdisplayet varierer, afhængigt af den model, der anvendes.

Page 57: TZ7 Manual

112 VQT2C05 VQT2C05 113

Betydning af og tilsvarende afhjælpning af de vigtigste meddelelser vist på LCDskærmen.Meddelelser

DETTE MEMORYKORT ER LÅST Ophæv ved hjælp af skrivebeskyttelsesknappen på SD-hukommelseskortet eller SDHC-hukommelseskortet (s.14)

DER ER INTET GYLDIGT BILLEDE AT AFSPILLE Tag billeder eller isæt et andet kort, som allerede indeholder billeder.

DETTE BILLEDE ER BESKYTTET Ophæv beskyttelsen inden sletning osv. (s.95)

NOGLE AF BILLEDERNE KAN IKKE SLETTES/DETTE BILLEDE KAN IKKE SLETTES Ikke-DCF-billeder (s.38) kan ikke slettes.

→ Gem alle nødvendige data på computeren (eller et andet apparat) og ‘FORMATER’ (s.24) kort for at slette.

DER KAN IKKE FORETAGES EKSTRA VALG Antallet af billeder, som kan slettes på en gang, er overskredet. Flere end 999 billeder er blevet indstillet som ‘FORETRUKNE’. Det antal billeder, som kan indstilles samtidigt i ‘TILPAS (FLERE)’, ‘TRYK TEKST’ eller ‘RED. TITEL’, er overskredet.

KAN IKKE ANGIVES PÅ DETTE BILLEDE DPOF-indstillinger, ‘RED. TITEL’, eller ‘TRYK TEKST’ kan ikke udføres for ikke-DCF-billeder (s.38).

SLUK FOR KAMERAET, OG TÆND DET IGEN Der er blevet anvendt magt over for objektivet (eller andre dele), og kameraet kunne ikke fungere på korrekt vis.

→ Tænd for kameraet igen. (Rådfør dig med den forretning, hvor du har købt kameraet, hvis displayet stadig bliver stående)

NOGLE AF BILLEDERNE KAN IKKE KOPIERES/KOPIERINGEN KUNNE IKKE FULDFØRES Det er ikke muligt at kopiere billeder i de følgende tilfælde.

• Billeder med det samme navn eksisterer allerede i hukommelsen, når der kopieres fra kort. • Filen er ikke i DCF-standard (s.38). • Billedet er taget eller redigeret på et andet apparat.

DER ER IKKE PLADS NOK PÅ DEN INDBYGGEDE HUKOMMELSE/DER ER IKKE HUKOMMELSE NOK PÅ KORTET

Der er ingen plads tilbage i den indbyggede hukommelse eller på kortet. → Når du kopierer billeder fra den indbyggede hukommelse til kortet (batch-kopiering), kopieres

billederne, indtil kortets kapacitet er fuldt.

FEJL I INDBYGGET HUKOMMELSE SKAL DEN INDBYGGEDE HUKOMMELSE FORMATERES? Vises når den indbyggede hukommelse formateres via computer o.lign.

→ Genformater direkte ved hjælp af kameraet (s.24). Data vil blive slettet.

MEMORYKORTFEJL SKAL KORTET FORMATERES? Kort kan ikke genkendes på dette kamera.

→ Gem alle nødvendige data på computer (eller et andet apparat), og ‘FORMATER’ (s.24).

MEMORYKORTFEJL KONTROLLER KORTET Adgang til kort er mislykkedes.

→ Sæt kortet ind igen. Prøv med et andet kort.

MEMORYKORTFEJL PARAMETERFEJL FOR MEMORYKORT Kortet er ikke af SD-standard. Kun SDHC-hukommelseskort kan anvendes for kapaciteter på 4 GB eller derover.

LÆSEFEJL/SKRIVEFEJL KONTROLLER KORTET Datalæsning er mislykkedes.

→ Kontroller, om kortet er sat i på korrekt vis (s.13). Dataskrivning er mislykkedes.

→ Sluk for strømmen og fjern kortet, inden du sætter det i igen og tænder for strømmen igen. Kortet kan muligvis være beskadiget. Prøv med et andet kort.

FILMOPT. BLEV ANN. PGA. BEGRÆNSN. AF KORTETS SKRIVEHASTIGHED Anvendelse af et kort med SD-hastighed ‘Class 6’ eller mere anbefales til optagelse af filmsekvenser. SD-hastighedsklassen er en hastighedsrating for kontinuerlig skrivning.

Anvendelse af et højhastigheds kort med specificeret hastighed (f.eks. på emballagen) på mindst 10 MB/s anbefales, når ‘OPTAGE KVAL.’ er sat til ’HD’, ‘WVGA’ eller ’VGA’. Hvis optagelsen stopper, selv hvis du anvender et ‘Class 6’ kort eller et kort med en hastighed på ‘10 MB/s’ eller hurtigere, vil dataskrivehastigheden være lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering af dataene på hukommelseskortet og genformatering af det (s.24). Optagelse af filmsekvenser kan blive afbrudt automatisk med visse kort.

DER KAN IKKE OPRETTES EN MAPPE Mappenumre i brug har nået 999.

→ Gem alle nødvendige data til computer (eller et andet apparat), og ‘FORMATER’ (s.24). Mappenummeret indstilles til 100, når ‘NULSTIL ANT.’ (s.22) udføres.

BILLEDE VISES TIL 4:3-TV/BILLEDE VISES TIL 16:9-TV AV-kablet er sluttet til kameraet.

• For at fjerne meddelelsen med det samme → Tryk på ‘MENU/SET’. • For at ændre formatforholdet → Skift ‘TV-FORMAT’ (s.23).

USB-tilslutningskabel er kun sluttet til kameraet. → Meddelelsen forsvinder, når kablet også sluttes til et andet apparat.

DETTE BATTERI KAN IKKE BRUGES Anvend et ægte Panasonic batteri (DMW-BCG10E). Batteriet kan ikke genkendes, fordi terminalen er snavset.

→ Tør al snavs bort fra batteriterminalen.

INGEN BATTERSTRØM TILBAGE Batteri-niveauet er lavt.

→ Oplad batteriet før brugen. (s.11)

Page 58: TZ7 Manual

114 VQT2C05 VQT2C05 115

Prøv at tjekke disse poster (s.114 - 119) først.(Hvis menuindstillingerne genindstilles til standardværdier, kan det muligvis løse visse problemer. Prøv at anvende ‘NULSTIL’ i opsætningsmenuen ‘INDSTILLING’ i optagetilstand (s.22).)

Spørgsmål & svar Fejlfinding

Batteri, strømKameraet virker ikke, selv om der er tændt for det.

Batteriet er ikke sat i på korrekt vis (s.13) eller det skal genoplades (s.11).LCD-skærmen slukker, selv der er tændt for kameraet.

Kameraet er indstillet til ‘ENERGISPARE’ eller ‘AUTO LCD FRA’ (s.21). → Tryk lukkerknappen halvt ned for at udløse.

Batteriet skal genoplades.Kameraet slukker, så snart der er tændt for det.

Batteriet skal genoplades. Kameraet er indstillet til ‘ENERGISPARE’ (s.21).

→ Tryk lukkerknappen halvt ned for at udløse.Denne enhed slukker automatisk.

Hvis du tilslutter til et fjernsyn, som er kompatibelt med VIERA Link, ved hjælp af et HDMI-minikabel (ekstraudstyr) og slukker på fjernsynet med fjernsynets fjernbetjening, vil denne enhed også slukke.

→ Hvis du ikke anvender VIERA Link, skal du sætte ‘VIERA Link’ til ‘OFF’. (s.24)

OptagelseKan ikke optage billeder.

OPTAGE/AFSPILLE-knappen er ikke sat til (optage). Den indbyggede hukommelse/kortet er fuldt. → Skaf plads ved at slette uønskede billeder (s.39).

Kan ikke optage til kort. Formater ikke kort på andet udstyr.

→ Formater venligst kort med dette kamera. (s.24) Se s.14 angående detaljer om kompatible kort.

Optagekapaciteten er lav. Batteriet skal oplades.

→ Anvend et fuldt opladet batteri (sælges ikke foropladet) (s.11). → Hvis du lader kameraet være tændt, vil batteriet blive udtjent. Sluk hyppigt for

kameraet ved at anvende ‘ENERGISPARE’ eller ‘AUTO LCD FRA’ (s.21) etc. Bekræft venligst optagebilledkapaciteten for kort og indbygget hukommelse ( s.122, s.124)

Optagne billeder ser hvide ud. Objektivet er snavset (fingeraftryk o.lign.)

→ Tænd for kameraet for at trække objektivcylinderen ud, og rengør objektivets overflade med en blød, tør klud.

Objektivet er diset (s.8).De optagne billeder er for lyse/mørke.

Billeder, som er taget på mørke steder, eller lyse motiver (sne, lyse forhold o.lign.) fylder det meste af skærmen. (LCD-skærmens lysstyrke kan afvige fra det faktiske billedes lysstyrke) → Indstil eksponeringen (s.47). ‘MIN. LUKKER TID’ indstilles til hurtige hastigheder, f.eks. ‘1/250’ (s.76).

2 - 3 billeder tages, når jeg kun trykker lukkerknappen ned en gang. Kameraet er indstillet til anvendelse af ‘AUTO-HOLDER’, (s.47), ‘MULTIFORMAT ’ (s.48), ‘BURST’ (s.74), eller ‘HØJHAST. BURST’ (s.54) or ‘BLITZ BURST’ (s.55) scenetilstandene.

Optagelse (fortsat)Fokus er ikke korrekt indstillet.

Ikke indstillet til en tilstand, som er passende for afstand til motiv. (Fokuseringsområdet varierer, afhængigt af optagelsestilstanden.) Motivet er uden for fokuseringsområdet. Forårsaget af rysten eller bevægelse af motivet (s.68, 75).

De optagne billeder er slørede. Den optiske billedstabilisator er ineffektiv. Lukkerhastigheden er langsommere i mørke omgivelser og den optiske billedstabilisator er mindre effektiv.

→ Tag et fast greb i kameraet med begge hænder, og hold armene helt ind til kroppen. Anvend et stativ og selvudløseren (s.46), hvis du anvender en langsommere lukkerhastighed med ‘MIN. LUKKER TID’.

Kan ikke anvende “AUTO-HOLDER” eller “MULTIFORMAT” ’. Kun tilstrækkelig hukommelse til 2 billeder eller færre.

De optagne billeder ser grove ud, eller der er interferens. ISO-følsomheden er høj, eller lukkerhastigheden er lav.

(Standard FØLSOMHED-indstilling er ‘AUTO’ – interferens kan forekomme med billeder, som er taget inden døre.) → Lavere ‘FØLSOMHED’ (s.69). → Indstil ‘FARVEFUNKT.’ til ‘NATURAL’ (s.75) → Tag billeder i lysere omgivelser.

Kameraet er sat til ‘HØJ FØLSOMH.’ eller ‘HØJHAST. BURST’ scenetilstand. (Billedet bliver en smule grovere som en reaktion på højere følsomhed)Billeder fremstår mørke eller har dårlige farver.

Farverne kan være unaturlige på grund af lyskildens virkninger. → Anvend HV. BALANCE til at justere farverne. (s.70)Lysstyrken eller farverne i det optagne billede er anderledes end den virkelige lysstyrke og de virkelige farver.

Hvis man tager billeder under lysstofrør, kan det være nødvendigt med en hurtigere lukkerhastighed og resultatet kan blive en mindre ændring i lysstyrken eller farverne, men dette er ikke nogen fejl.

En rødlig, lodret streg (udflydende) kommer frem under optagelse. Dette er en egenskab for CDD og kan komme frem, hvis motivet indeholder lysere områder. Nogen sløring kan forekomme omkring disse områder, men dette er ikke nogen fejl. Dette vil blive optaget i filmsekvenser, men ikke på stillbilleder. Vi anbefaler, at du holder skærmen på god afstand af stærke lyskilder, som for eksempel sol, når du tager billeder.

Optagelse af filmsekvenser stopper midtvejs. Anvendelse af MultiMediaCard (ikke kompatibel med filmsekvensoptagelse). Anvendelse af et kort med SD-hastighed ‘Class 6’ eller mere anbefales til optagelse af filmsekvenser.

SD-hastighedsklassen er en hastighedsrating for kontinuerlig skrivning. Anvendelse af et højhastigheds kort med specificeret hastighed (f.eks. på emballagen) på mindst 10 MB/s anbefales, når ‘OPTAGE KVAL.’ er sat til ’HD’, ‘WVGA’ eller ’VGA’. Hvis optagelsen stopper, selv hvis du anvender et ‘Class 6’ kort eller et kort med en hastighed på ‘10 MB/s’ eller hurtigere, vil dataskrivehastigheden være lav. Vi anbefaler sikkerhedskopiering af dataene på hukommelseskortet og genformatering af det (s.24). Med nogle kort kan adgangsdisplayet blive vist kort efter optagelse, og optagelsen kan slutte midtvejs.

Motivet kan ikke låses. (AF-fastlås fungerer ikke) Hvis motivet har forskellige farver i kanterne, skal AF-området indstilles til de farver, som er specifikke for motivet, ved at man sætter dette område ud for AF-området. (s.71)

Page 59: TZ7 Manual

116 VQT2C05 VQT2C05 117

Spørgsmål & svar Fejlfinding (fortsat)

LCD-skærmLCD-skærmen nedblændes under optagelse af filmsekvenser

LCD-skærmen kan blive nedblændet, hvis optagelse af filmsekvenser fortsættes i længere tid.Skærmen slukker af og til, selv om der er tændt for kameraet.

Kameraet er indstillet til ‘AUTO LCD FRA’ (s.21). Efter optagelse lukker skærmen, indtil det næste billede kan optages. (Ca. 6 sekunder (maks.) når der optages til den indbyggede hukommelse)

Lysstyrken er ustabil. Blændeværdien indstilles, mens lukkerknappen trykkes halvt ned.

(Har ingen indflydelse på det optagne billede.)Skærmen flimrer indendørs.

Skærmen kan flimre efter at der er tændt for kameraet (forhindrer påvirkning fra lysstofrør).

Skærmen er for lys/mørk. Juster ‘SKÆRM’-indstillingen (s.19). Kameraet er indstillet til ‘LCD-FUNKTION’ (s.20).

Sorte/blå/røde/grønne prikker eller interferens kommer frem. Skærmen ser forvrænget ud, når den berøres.

Dette er ikke en fejl og vil ikke blive optaget på de faktiske billeder, så der er ingen grund til bekymring.

Dato/alder vises ikke. Dags dato, ‘REJSDATO’ (s.65), og alder i ‘BABY’ og ‘KÆLEDYR’ (s.53) scene-tilstand vises kun i cirka 5 sekunder efter start, indstillingsændringer eller tilstandsændringer. De kan ikke altid vises.

BlitzIngen blitz udlades

Blitzen er sat til ‘TVUNGEN OFF ’ (s.41). Når indstillet til ‘AUTO ’, er det ikke sikkert, at blitzen går af under visse omstændigheder. Blitz kan ikke udløses i scenefunktionerne ‘LANDSKAB’, ‘PANORAMA ASSIST’, ‘NATLANDSKAB’, ‘SOLNEDGANG’, ‘HØJHAST. BURST’, ‘FYRVÆRKERI’, ‘STJERNEHIMMEL’ og ‘LUFTFOTO’ eller når ‘AUTO-HOLDER’ eller ‘BURST’ anvendes. Ingen blitz udlades, når en filmsekvens optages.

Der er flere blitzudladninger. Rødøjereduktion er aktiveret (s.41). (Blitzen udlades to gange for at forhindre, at øjnene ser røde ud). Scenefunktionen er sat til ‘BLITZ BURST’.

AfspilningBillederne er blevet drejet.

‘ROTER BILL. ’ er indstillet til ‘ON’. (Drejer automatisk billeder fra portræt til landskab. Nogle billeder, som er taget

vendende op eller ned, kan blive fortolket som værende portrætter.) → Sæt ‘ROTER BILL.’ til ‘OFF’.

Afspilning (fortsat)Kan ikke se billeder.

OPTAGE/AFSPILLE-knappen er ikke sat til (afspille). Ingen billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet (billeder afspilles fra kort hvis isat, fra den indbyggede hukommelse hvis et kort ikke er isat). Kameraet er sat til ‘AFSPIL KATEG.’ eller ‘VIS FARVORIT’.

→ Sæt afspilningstilstanden til ‘AFSPIL NORMAL’ (s.83).Mappe/fil nummer vises som ‘-’. Billedet er sort.

Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat. Batteriet er taget ud umiddelbart efter at billedet er taget, eller billedet er taget, mens batterieffekten er lav.

→ Anvend ‘FORMATER’ til at slette (s.24).En forkert dato vises ved kalenderafspilning.

Billede, som er redigeret på computer eller taget på et andet apparat. ‘INDSTIL UR’ er forkert (s.15).

(En forkert dato kan blive vist ved kalenderafspilning med billeder, som er kopieret til computer og derefter tilbage til kameraet, hvis computer- og kameradatoerne er forskellige.)

Afhængigt af motivet, kan der komme en interferensrand frem på skærmen. Dette kaldes moire. Dette er ikke en fejlfunktion.

Hvide, runde pletter, som ligner sæbebobler, kommer frem på det optagne billede. Hvis du tager et billede med blitzen på et mørkt sted eller indendørs, kan der komme hvide, runde pletter, som er forårsaget af blitzen, frem i billedet, som reflekterer støvpartikler i luften. Dette er normalt. Betegnende for dette er, at antallet af runde pletter og deres placering er forskelligt fra billede til billede.

Gør røde områder i de optagne billeder sorte. Hvis motiver på billeder, som er optaget med RØDØJEREDUKTIONS blitz-indstillinger ( ,

, ) indeholder mønstre, hvor røde områder er omkransede af farver, som tangerer hudfarver, kan den digitale rødøjekorrektionsfunktion bevirke, at disse røde områder bliver sorte.

→ I sådanne tilfælde anbefales det at anvende eller eller blitzindstillingerne.Lyden fra kamerabetjeningen vil blive optaget på filmsekvenser.

Lyden fra kamerabetjeningen kan blive optaget, når kameraet automatisk justerer objektivblænderåbningen under optagelse af filmsekvenser. Dette er ikke nogen fejl.

Filmsekvenser og billeder med lyd, som er taget med dette kamera, kan ikke afspilles på andre kameraer.

Det er ikke sikkert, at filmsekvenser og billeder med lyd, som er taget med dette kamera, altid kan afspilles med kameraer af andre fabrikater. Det er heller ikke sikkert, at afspilning er mulig med visse Panasonic digitale kameraer (LUMIX).

Kameraer, som er kommet i handelen inden december 2008 og visse kameraer, som kommer i handelen i 2009 (FS, LS serien).

I nogle tilfælde kan filmsekvenser og billeder med lyd, som er taget med dette kamera, ikke afspilles på digitale kameraer fra andre firmaer, og de kan heller ikke afspilles på Panasonic digitale kameraer (LUMIX), som er købt inden juli 2008. Filmsekvenser, som er optaget i ‘AVCHD Lite’-format, kan ikke afspilles på anordninger, som ikke understøtter AVCHD. I nogle tilfælde kan filmsekvenser ikke afspilles korrekt på AVCHD-kompatible anordninger.

Page 60: TZ7 Manual

118 VQT2C05 VQT2C05 119

Spørgsmål & svar Fejlfinding (fortsat)

Fjernsyn, computer, printerDer kommer ikke noget billede frem på fjernsynsskærmen. Billedet er utydeligt eller uden farver.

Ikke korrekt tilsluttet (s.105, 106). Indstilling af fjernsynsindgang er ikke sat til hjælpeindgang. Fjernsyn er ikke kompatibelt med SDHC-hukommelseskort. (Når SDHC-hukommelseskort anvendes)

Visning på fjernsynsskærmen afviger fra den på LCD-skærmen. Formatforholdet kan være forkert eller kanterne kan blive skåret af på visse fjernsyn.

Kan ikke afspille filmsekvenser på fjernsynet. Kortet er sat i fjernsynet.

→ Tilslut ved hjælp af AV-kablet (medfølger) eller HDMI-minikabel (RP-CDHM15 (1,5 m) eller RP-CDHM30 (3,0 m), ekstraudstyr) og afspil på kamera (s.105, 106).

Billedet vises ikke fuldt på fjernsynsskærm. Kontroller ‘TV-FORMAT’ indstillingerne (s.23).

VIERA Link (HDMI) fungerer ikke. Er HDMI-minikablet (ekstraudstyr) korrekt tilsluttet? (s.106)

→ Kontroller, at HDMI-minikablet (ekstraudstyr) er sat helt ind. Er kameraets ‘VIERA Link’ indstilling sat til ‘ON’? (s.24)

→ Indgangsindstillingen kan muligvis ikke ændres automatisk på visse fjernsyns HDMI-stik. Ændr i dette tilfælde venligst indgangsindstillingen med dit fjernsyns fjernbetjening (se betjeningsvejledningen for dit fjernsyn angående detaljer).

→ Kontroller VIERA Link (HDMI)-indstillingerne på den anordning, som der sluttes til. → Sluk for kameraet og tænd for det igen. → Sluk for indstillingen ‘VIERA Link kontrol (HDMI anordningskontrol)’ på dit fjernsyn (VIERA)

og tænd derefter for den igen. (Se i betjeningsvejledningen for VIERA angående detaljer).Kan ikke sende billeder til computeren.

Ikke korrekt tilsluttet (s.99). Kontroller, om computeren har genkendt kameraet. (Se separat ‘PC-tilslutning’) Sæt ‘USB-FUNKTION’ til ‘PC’ (s.22).

Computeren genkender ikke kortet (læser kun den indbyggede hukommelse). Tag USB-tilslutningskabel ud af forbindelse og tilslut igen med et kort isat. Sæt funktionshjulet til en hvilken som helst stilling med undtagelse af .

Jeg vil gerne afspille computerbilleder på mit kamera. Anvend den medfølgende software PHOTOfunSTUDIO til at kopiere billeder fra computeren til kameraet. For at gemme på klipbordet, skal du anvende software til at kopiere fra computeren til kortet, og derefter kopiere til klipbordmappen med ‘KOPIER’ (s.96) i menuen AFSPIL.

Kan ikke udskrive når tilsluttet til printer. Printeren er ikke kompatibel med PictBridge. Sæt ‘USB-FUNKTION’ til ‘PictBridge (PTP)’ (s.22).

Kan ikke udføre udskrivning af dato. Udfør indstillinger af datoudskrivning inden udskrivning.

• I butik: Udfør PRINT SÆT-indstillinger (s.94) og bed om udskrivning ‘med datoer’. • Med printer: Udfør PRINT SÆT-indstillinger og anvend en printer, som er kompatibel med datoudskrivning. • Med medfølgende software: Vælg ‘med datoer’ inden for udskrivningsindstillinger.

Anvend ‘TRYK TEKST’ inden udskrivning (s.88).

Fjernsyn, computer, printer (fortsat)Billedernes kanter skæres af, når der udskrives.

Ophæv alle indstillinger af beskæring eller kantløs udskrivning på printeren inden udskrivning. (Konsulter brugsvejledningen for printeren.)

Billeder, som er taget på ‘BILLEDFORMAT’. → Hvis du udskriver hos fotohandleren, skal du kontrollere, om det er muligt at udskrive 16:9 størrelser.

IøvrigtMenuen vises ikke på det ønskede sprog.

Ændr ‘SPROG’-indstillingen (s.24).Kameraet rasler, hvis det rystes.

Denne lyd frembringes af objektivets bevægelse og er ikke nogen fejl.Kan ikke indstille ‘AUTOVISNING’.

Kan ikke indstilles, når følgende er ibrug: ‘AUTO-HOLDER’, ‘MULTIFORMAT ’, ‘BURST’, ‘SELVPORTRÆT’, ‘HØJHAST. BURST’ og ‘BLITZ BURST’ scenefunktioner og ‘LYDOPT.’.

Den røde lampe lyser, når du trykker lukkerknappen halvt ned på et mørkt sted. ‘AF-HJ. LAMPE’ er sat til ‘ON’ (s.76).

AF-HJ. LAMPE lyser ikke. ‘AF-HJ. LAMPE’ er sat til ‘OFF’. Lyser ikke på lyse steder eller når ‘LANDSKAB’, ‘NATLANDSKAB’, ‘SELVPORTRÆT’, ‘FYRVÆRKERI’, ‘LUFTFOTO’ eller ‘SOLNEDGANG’ scene-tilstandene anvendes.

Kameraet er varmt. Kameraet kan blive en smule varmt under brug, men dette har ingen indflydelse på dets ydelse eller kvalitet.

Objektivet afgiver en klikkende lyd. Når lysstyrken skifter, kan objektivet afgive en klikkende lyd, og skærmens lysstyrke kan også ændre sig, men dette skyldes de blændeindstillinger, som foretages.

(Har ingen indflydelse på optagelsen.)Uret viser forkert.

Kameraet har ikke været brugt i et længere tidsrum. → Stil uret igen (s.15). (Datoen vil blive indstillet til ‘0:00 0. 0. 0’ for billeder, hvis uret ikke er stillet.)

Det tog lang tid at stille uret (uret går for sent med denne tid).Når zoom anvendes, vil billedet blive en smule skævt, og motivets kanter bliver farvede.

Billederne kan være en smule skæve eller farvede omkring kanterne, afhængigt af zoomforholdet, men dette er ikke nogen fejl.

Filnumrene optages ikke i rækkefølge. Filnumrene nulstilles, når nye mapper laves (s.100).

Filnumrene er sprunget bagud. Batteriet blev fjernet/isat med kameraet tændt.

(Numrene kan springe bagud, hvis mappe/filnumrene ikke er korrekt optaget.)

Page 61: TZ7 Manual

120 VQT2C05 VQT2C05 121

Forsigtighedsregler og bemærkninger for brugen

Når i brugKameraet kan blive varmt, hvis det anvendes i længere tid, men dette er normalt.

Anvend et stativ og stil det på et stabilt sted, så rysten undgås. (Specielt når tele-zoom, lavere lukkerhastigheder eller selvudløser anvendes)

Hold kameraet så lang væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som for eksempel mikrobølgeovne, fjernsyn, videospil o.lign.).

• Hvis du anvender et kamera ovenpå eller i nærheden af et fjernsyn, kan billederne og lyden på kameraet blive afbrudt af udstråling af elektromagnetiske bølger.

• Anvend ikke kameraet i nærheden af mobiltelefoner, da dette kan resultere i støj, som kan påvirke billederne og lyden negativt.

• Optaget data kan blive ødelagt, eller billederne kan blive forvrængede af stærke magnetiske felter, som er frembragt af højttalere eller store motorer.

• Udstråling af elektromagnetiske bølger, som er frembragt af mikroprocessorer, kan påvirke kameraet negativt og have indflydelse på billederne og lyden.

• Hvis kameraet påvirkes negativt af elektronisk udstyr og holder op med at fungere korrekt, skal du slukke for kameraet og tage batteriet ud eller tage lysnetadapteren (ekstraudstyr) ud af forbindelse. Sæt derefter batteriet i igen eller sæt lysnetadapteren i forbindelse igen og tænd for kameraet.

Anvend ikke kameraet i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger. • Hvis du optager i nærheden af radiosendere eller højspændingsledninger, kan de optagne

billeder blive påvirket negativt. Forlæng ikke den medfølgende ledning eller det medfølgende kabel. Lad ikke kameraet komme i kontakt med pesticider eller flygtige substanser (kan medføre skade på kameraets overflade eller at dets overfladebehandling skaller af). NLad aldrig kameraet og batteriet ligge i en bil eller på køleren af en bil om sommeren.

Dette kan bevirke, at elektrolytten i batteriet lækker, at der dannes varme, hvilket kan resultere i brand og at batteriet eksploderer på grund af den høje temperatur.

Vedligeholdelse af kameraetKameraet rengøres ved at man fjerner batteriet eller tager netledningen ud af forbindelse og derefter tørrer det af med en blød, tør klud.

Anvend en godt opvredet klud til at fjerne standhaftigt snavs, inden du tørrer efter med en tør klud. Anvend ikke benzen, fortynder, alkohol eller husholdsningsopløsningsmidler, da dette kan beskadige kameraets ydre og overfladefinish. Hvis du anvender kemisk behandlede klude, skal du først læse de medfølgende instruktioner for brug af denne. Rør ikke ved objektivbarrieren (s.9).

Hvis kameraet ikke skal anvendes i et stykke tid Sluk for kameraet, inden du tager batteriet og kortet ud (sørg for at tage batteriet ud for at forhindre skade forårsaget af overafladning). Må ikke være i kontakt med gummi eller plastposer. Opbevares sammen med et tørremiddel (silica gel), hvis det skal ligge i en skuffe el.lign. Opbevar batterier på et køligt sted (15 °C - 25 °C) med lav luftfugtighed (40% - 60%) og uden store temperaturudsving. Oplad batteriet en gang om året, og opbrug det helt en gang, inden det lægges til opbevaring igen.

Hukommelseskort Sådan undgår du skade på kort og data

• Undgå høje temperaturer, direkte sollys, elektromagnetiske bølger og statisk elektricitet. • Undgå at bøje, tabe eller udsætte kameraet for kraftige stød. • Undgå at røre ved konnektorerne på bagsiden af kortet og lad dem ikke blive

snavsede eller våde. Når hukommelseskort bortskaffes/overføres

• Hvis du anvender ‘format’ (format) eller ‘delete’ (slet) funktionerne på dit kamera eller din computer, vil dette kun ændre filhåndteringsinformationen og ikke slette dataene helt fra hukommelseskortet. Når du bortskaffer eller overfører dine hukommelseskort, anbefaler vi, at du fysisk destruerer selve hukommelseskortet eller anvender software til sletning af computer data (fås i handelen) til at slette dataene fra kortet helt. Data på hukommelseskort bør håndteres på en ansvarlig måde.

Personlig informationHvis navne eller fødselsdage er indstillet i indstillingen BABY eller i funktionen ANSIGTSGENK.

, vil personlig information blive inkluderet i kameraet og i de billeder, der er taget. Ansvarsfraskrivelse

Data, som indeholder personlig information, kan blive ændret eller gå tabt på grund af fejlfunktion, statisk elektricitet, ulykker, sammenbrud, reparationer eller andre forhold. Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for nogen skader, som er indtruffet, direkte eller indirekte, som et resultat af ændring eller tab af data, som indeholder personlig information. Når du bestiller reparation eller overfører/afhænder kameraet

• Nulstil venligst indstillingerne for at beskytte din personlige information. (s.22) • Hvis der findes nogen billeder i den indbyggede hukommelse, skal du om nødvendigt kopiere

(s.96) dem til et hukommelseskort og derefter formatere (s.24) den indbyggede hukommelse. • Tag hukommelseskortet ud af kameraet. • Når du bestiller reparation, kan den indbyggede hukommelse og andre indstillinger

blive sat tilbage til tilstanden på købstidspunktet. • Hvis ovenstående operationer ikke kan udføres på grund af, at kameraet fungerer

forkert, skal du rådføre dig med forhandleren eller det nærmeste service-center.

Hvis du overfører eller afhænder dit hukommelseskort, bedes du se ‘Når hukommelseskort bortskaffes/overføres’ i det foregående afsnit.

Til brugere af DMC-TZ7Dette produkt er autoriseret under AVC-patent porteføljelicens for personlig eller ikke-kommerciel brug af en forbruger til at (i) kode video i overensstemmelse med AVC-standarden (“AVC Video”) og/eller (ii) afkode AVC Video, som er blevet kodet af en forbruger, som er engageret i en personlig eller ikke-kommerciel aktivitet og/eller er opnået fra en videoleverandør, som er autoriseret til at levere AVC Video. Ingen licens udstedes eller vil være underforstået med hensyn til nogen anden anvendelse. Yderligere information kan rekvireres fra MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.

Page 62: TZ7 Manual

122 VQT2C05 VQT2C05 123

Billedoptagelses-/tidskapacitet De angivne værdier er et skøn. Kan variere alt efter forholdene, korttypen og motivet. Optagekapaciteter/tider, som vises på LCD-skærmen, vil muligvis ikke blive regelmæssigt reduceret.

Billedoptagelseskapacitet (stillbilleder)

Optagetidskapacitet (filmsekvenser) Varierer alt efter indstillingerne af ‘OPTAGELSE’ (s.77) eller ‘OPTAGE KVAL.’ (s.78)

Varierer, alt efter indstillingerne ‘BILLEDFORMAT’ (s.68), ‘BILLEDSTR.’ (s.67) og ‘KVALITET’ (s.68).

Se s.124 angående fremgangsmåden for betjening af DMC-TZ6/DMC-TZ65.

OPTAGELSE AVCHD Lite MOTION JPEGOPTAGE KVAL. SH H L HD WVGA VGA QVGA

Indbygget hukommelse — — — — — — 1 min 22 s

Hukommelses-kort

32 MB — — — 4 s 16 s 17 s 52 s64 MB — — — 12 s 36 s 38 s 1 min 50 s

128 MB — — — 29 s 1 min 17 s 1 min 20 s 3 min 45 s256 MB — — — 59 s 2 min 30 s 2 min 35 s 7 min 20 s512 MB 3 min 4 min 7 min 2 min 5 min 5 min 10 s 14 min 40 s

1 GB 7 min 9 min 14 min 4 min 10 min 10 s 10 min 40 s 29 min 30 s2 GB 15 min 20 min 29 min 8 min 20 s 20 min 50 s 21 min 40 s 1 h4 GB 30 min 40 min 1 h 16 min 20 s 41 min 42 min 40 s 1 h 58 min6 GB 46 min 1 h 1 h 28 min 25 min 1 h 2 min 1 h 5 min 3 h8 GB 1 h 1 h 20 min 1 h 54 min 33 min 30 s 1 h 23 min 1 h 27 min 4 h 1 min

12 GB 1 h 34 min 2 h 2 h 54 min 50 min 30 s 2 h 6 min 2 h 11 min 6 h 4 min16 GB 2 h 2 h 40 min 4 h 1 h 7 min 2 h 48 min 2 h 55 min 8 h 5 min32 GB 4 h 5 h 20 min 8 h 2 h 15 min 5 h 38 min 5 h 51 min 16 h 14 min

Hvis antallet af billeder, der kan optages, overstiger 99.999, vil ‘+99999’ blive vist.

BILLEDFORMAT

BILLEDSTR. 10 M(3648×2736)

7 M EZ(3072×2304)

5 M EZ(2560×1920)

3 M EZ(2048×1536)

2 M EZ(1600×1200)

0.3 M EZ(640×480)

9.5 M(3776×2520)

6.5 M EZ(3168×2112)

4.5 M EZ(2656×1768)

3 M EZ(2112×1408)

2.5 M EZ(2048×1360)

9 M(3968×2232)

6 M EZ(3328×1872)

4.5 M EZ(2784×1568)

2.5 M EZ(2208×1248)

2 M EZ(1920×1080)

KVALITETIndbygget hukommelse 7 14 9 19 13 26 28 54 45 84 200 320 7 15 10 20 18 37 29 57 31 60 7 15 10 20 20 39 32 62 41 79

Hukommelses-kort

32 MB 4 9 6 12 8 16 18 35 29 54 130 200 4 9 6 13 11 24 19 36 20 39 4 10 6 13 12 25 20 40 26 5164 MB 9 20 13 26 18 35 37 73 60 110 270 420 10 20 13 27 25 50 39 76 42 81 10 21 14 27 27 53 43 83 56 105

128 MB 20 41 28 55 37 72 77 145 120 220 550 860 21 42 28 56 52 100 81 155 87 165 22 43 29 57 55 105 88 165 110 210256 MB 41 82 55 105 73 140 150 290 240 440 1080 1690 42 83 56 110 100 195 155 300 170 320 43 86 57 110 105 210 170 330 220 420512 MB 83 160 110 210 145 280 300 580 470 880 2150 3350 85 165 110 210 200 390 310 600 330 640 87 170 110 220 210 420 340 650 440 830

1 GB 165 320 220 430 290 560 600 1160 950 1770 4310 6710 170 330 220 440 400 790 630 1200 670 1280 175 340 220 440 430 850 680 1310 880 16702 GB 340 660 450 870 590 1130 1220 2360 1910 3610 8770 12290 340 680 460 890 820 1610 1270 2450 1360 2560 350 690 460 900 890 1700 1390 2670 1800 34104 GB 660 1310 880 1720 1170 2230 2410 4640 3770 7090 17240 24130 680 1340 900 1740 1630 3170 2510 4820 2680 5020 700 1370 920 1770 1740 3350 2740 5240 3540 67006 GB 1010 1990 1340 2620 1780 3390 3660 7050 5730 10790 26210 36700 1040 2030 1370 2650 2470 4820 3820 7330 4070 7640 1070 2080 1400 2690 2650 5090 4160 7970 5390 101908 GB 1360 2660 1800 3500 2380 4540 4910 9440 7670 14440 35080 49120 1390 2720 1840 3550 3310 6460 5110 9820 5450 10230 1430 2790 1870 3610 3550 6820 5580 10670 7220 13640

12 GB 2050 4020 2720 5290 3590 6860 7400 14240 11570 21790 52920 74090 2100 4110 2780 5360 5000 9740 7710 14810 8230 15430 2160 4200 2820 5440 5360 10290 8410 16100 10890 2058016 GB 2740 5370 3630 7050 4790 9150 9880 19000 15440 29060 70590 98830 2800 5490 3710 7160 6670 13000 10290 19760 10980 20590 2880 5610 3770 7260 7160 13720 11230 21480 14530 2745032 GB 5500 10770 7280 14160 9620 18350 19820 38120 30970 58310 141620 198260 5630 11010 7450 14360 13390 26080 20650 39650 22020 41300 5790 11260 7560 14570 14360 27530 22520 43100 29150 55070

Film, der optages kontinuerligt i ‘MOTION JPEG’ går op til 2 GB. Der kan kun optages op til den maksimale tid på 2 GB, som vises på skærmen. For at optage mere end 2 GB, skal du trykke på filmsekvensknappen igen. ‘AVCHD Lite’ kan optages indtil kortets begrænsning.

(DMC-TZ7SG) Film kan optages kontinuerligt i op til 15 minutter. Desuden er kontinuerlig optagelse på mere end 2 GB ikke mulig ‘MOTION JPEG’. (Eksempel: ‘8m 20s’ med ‘ ’)

Den resterende tid til kontinuerlig optagelse vises på skærmen. For at optage mere end 15 minutter eller 2 GB, skal du trykke på filmsekvensknappen igen. (DMC-TZ7(EG/EP)) Optagelsen kan stoppe, selv om der er mere plads tilbage på kortet, afhængigt af batteriets levetid. Den tid, der vises til venstre, er er den samlede tid.

Page 63: TZ7 Manual

124 VQT2C05 VQT2C05 125

Billedoptagelses-/tidskapacitet

Billedoptagelseskapacitet (stillbilleder) Varierer, alt efter indstillingerne ‘BILLEDFORMAT’ (s.68), ‘BILLEDSTR.’ (s.67) og ‘KVALITET’ (s.68).

Optagetidskapacitet (filmsekvenser) Varierer, alt efter ‘OPTAGE KVAL.’ (s.78) indstillingen.

OPTAGE KVAL. WVGA VGA QVGAIndbygget hukommelse — — 1 min 27 s

Hukommelses-kort

32 MB 16 s 17 s 56 s64 MB 37 s 39 s 1 min 58 s

128 MB 1 min 18 s 1 min 22 s 4 min256 MB 2 min 35 s 2 min 40 s 7 min 50 s512 MB 5 min 10 s 5 min 20 s 15 min 40 s

1 GB 10 min 20 s 10 min 50 s 31 min 20 s2 GB 21 min 20 s 22 min 10 s 1 h 4 min4 GB 41 min 50 s 43 min 40 s 2 h 5 min6 GB 1 h 3 min 1 h 6 min 3 h 11 min8 GB 1 h 25 min 1 h 28 min 4 h 15 min

12 GB 2 h 8 min 2 h 14 min 6 h 26 min16 GB 2 h 52 min 2 h 59 min 8 h 35 min32 GB 5 h 45 min 5 h 59 min 17 h 13 min

Se s.122 angående fremgangsmåden for betjening af DMC-TZ7.

De angivne værdier er et skøn. Kan variere alt efter forholdene, korttypen og motivet. Optagekapaciteter/tider, som vises på LCD-skærmen, vil muligvis ikke blive regelmæssigt reduceret.

BILLEDFORMAT

BILLEDSTR. 10 M(3648×2736)

7 M EZ(3072×2304)

5 M EZ(2560×1920)

3 M EZ(2048×1536)

2 M EZ(1600×1200)

0.3 M EZ(640×480)

9 M(3648×2432)

6 M EZ(3072×2048)

4.5 M EZ(2560×1712)

2.5 M EZ(2048×1360)

7.5 M(3648×2056)

5.5 M EZ(3072×1728)

3.5 M EZ(2560×1440)

2 M EZ(1920×1080)

KVALITETIndbygget hukommelse 7 14 9 19 13 26 28 54 45 84 200 320 7 16 10 21 20 39 31 60 8 18 11 23 23 46 41 79

Hukommelses-kort

32 MB 4 9 6 12 8 16 18 35 29 55 130 200 4 10 6 13 12 25 20 39 5 11 7 14 15 30 27 5164 MB 10 20 13 26 18 35 38 73 60 110 270 420 10 22 14 28 27 53 42 81 12 24 15 31 32 62 56 105

128 MB 21 41 28 55 37 72 77 145 120 220 550 860 22 45 30 59 56 105 87 165 25 50 32 63 66 125 110 210256 MB 41 82 55 105 73 140 150 290 240 440 1080 1690 45 88 59 115 105 210 170 320 50 98 64 125 125 240 220 420512 MB 83 160 110 210 145 280 300 580 470 880 2150 3350 90 175 115 220 210 420 330 640 99 195 125 240 250 490 440 830

1 GB 165 320 220 430 290 560 600 1160 950 1770 4310 6710 180 350 230 460 430 850 670 1280 200 390 250 490 510 990 880 16702 GB 340 660 450 870 590 1130 1220 2360 1920 3610 8780 12290 360 720 480 930 890 1700 1360 2560 400 790 520 1000 1040 1980 1800 34104 GB 660 1310 880 1720 1170 2230 2410 4640 3770 7090 17240 24130 720 1410 940 1820 1740 3350 2680 5020 800 1560 1030 1970 2040 3890 3540 67006 GB 1010 1990 1340 2620 1780 3390 3660 7050 5730 10790 26210 36700 1100 2150 1440 2770 2650 5090 4070 7640 1220 2380 1560 3000 3100 5910 5390 101908 GB 1360 2660 1800 3500 2380 4540 4910 9440 7670 14440 35080 49120 1470 2880 1930 3720 3550 6820 5450 10230 1630 3180 2090 4020 4160 7920 7220 13640

12 GB 2050 4020 2720 5290 3590 6860 7400 14240 11570 21790 52920 74090 2230 4350 2910 5610 5360 10290 8230 15430 2460 4810 3160 6070 6270 11950 10890 2058016 GB 2740 5370 3630 7050 4790 9150 9880 19000 15440 29070 70600 98840 2970 5810 3890 7480 7160 13720 10980 20590 3290 6410 4220 8100 8370 15940 14530 2745032 GB 5500 10770 7280 14160 9620 18350 19820 38120 30970 58310 141620 198270 5970 11660 7800 15010 14360 27530 22020 41300 6600 12870 8470 16250 16800 31970 29150 55070

Hvis antallet af billeder, der kan optages, overstiger 99.999, vil ‘+99999’ blive vist.

Maks. omkring 15 minutters kontinuerlige filmsekvenser kan optages. (Selv hvis der er mere end 15 minutters disponibel plads på kortet, vil den optagetid, der er til rådighed, blive udregnet for maksimalt 15 minutters). Den tid, der vises til venstre, er er den samlede tid.

Page 64: TZ7 Manual

“AVCHD Lite” og “AVCHD Lite” logoet er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony.

Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.

QuickTime og QuickTime logoet er varemærker eller registrerede varemærker af Apple Inc., anvendt under licens.