twinny s - leister technologies technologies docs/plastic welding...szerint a hegesztés...
TRANSCRIPT
TWINNY S
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel. +41-41662 74 74
Fax +41-41662 74 16
www.leister.com
® H CN
2
Hungary Használati utasítás 3
15
H
CN
3
• Átlapolás max. 125 mm
• Varratforma DVS 2225 l. rész és BAM szerinti varratok készülnek. Más méretek igény szerint lehetségesek.
DVS: Német Hegesztéstechnikai Egyesület
BAM: Anyagkutatási és -vizsgálati Hivatal, Berlin
Kivitel Fűtőrendszer
Mélyépítés
Alagútépítés
Kombi ék hosszú
Anyagfajta Anyagvastags ág
PE-HD, PE-C, PFA, PD, PPPVC-P, PE-LD, ECB, EVA
0,8 – 2,0 mm1,0 – 3,0 mm
Kombi ék rövidPE-HD, PE-C, PFA, PD, PPPVC-P, PE-LD, ECB, EVA
0,3 – 1,0 mm0,3 – 2,0 mm
Leister TWINNY S
Kombi ékes hegesztő automata
Alkalmazás
A Leister TWINNY S egy kombi ékes hegesztő automata fóliák és tömítő szalagok átlapolt hegesztéséhez
és konfekcionálásához alagutakban és föld- és vízépítéseknél. A hőátvitel a kontakt- és forró levegő
optimális kombinációjával zajlik.
Használati utasítás (Az eredeti használati utasítás fordítása) H
A használati utasítást üzembevétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg.
Műszaki adatok
Feszültség V~ 100, 120, 200, 230
Teljesítmény W 1600, 1900, 2200, 2300/2900
Frekvencia Hz 50 / 60
Hőmérséklet °C 20 – 600
Rögzítő erő N max. 1000
Hajtás m/min. 0,2 – 2,5 (4,0)
Emisszió szint LpA (dB) 71
Méret H Sz M mm 350 390 270
Súly kg 6,9 6,9 (mélyépítés) / 6,5 (alagútépítés)
Konformitás jel 2
II védelmi osztály 4
A műszaki változtatások jogát fennttartjuk.
Csatlakozási feszültség
4
A készüléket felügyelet alatt kell üzemeltetni. Hő kerülhet a látótéren kívül elhelyezkedő éghető anyagokhoz.
Fl-kapcsoló szükséges a személyek védelme érdekében a készülék építési helyeken történő alkalmazásánál
A készüléken megadott névleges feszültség egyezzen meg a hálózati feszültséggel.EN 61000-3-11; Zmax = 0.060 + j 0.038 . Szükség esetén konzultálni kell az elektromos szolgáltató céggel.
A készüléket óvni kell nedvességgel szemben.
Figyelmeztetés
Vigyázat
Életveszély a készülék kinyitásakor, mivel feszültséget vezető elemek és csatlakozások válnak szabaddá. A készülék kinyitása előtt a készüléket minden pólusról le kell választani a hálózatról.
Tűz- és robbanásveszély a forró levegős készülékek nem rendeltetésszerű használata esetén, különösen éghető anyagok és robbanásveszélyes gázok közelében.
Égésveszély ! A fűtőelem csövet és fúvókát nem szabad forró állapotban megérinteni. A készüléket le kell hűteni. A forró levegősugarat nem szabad emberekre vagy állatokra irányítani.
Megfelelőség
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Schweiz gazolja, hogy ez a termék az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az alábbi EU-irányelvek követelményeinek.
Irányelvek: 2006/42
2004/108 (2016.04.19-ig), 2014/30 (2016.04.20-tól)
2006/95 (2016.04.19-ig), 2014/35 (2016.04.20-tól)
2011/65
Harmonizált szabványok: EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 61000-3-11 (Zmax), EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 14.01.2016
Bruno von Wyl, CTO Andreas Kathriner, GM
Hulladékkezelés
Biztosítani kell az elektromos berendezések, tartozékok és csomagolásuk környezetvédelmi
szempontból megfelelő újrahasznosítását. Csak az EU tagállamokban: Az elektromos beren-
dezéseket ne dobja a háztartási szemétbe!.
FI
120230
FunkcIó leírís
5
• Rögzítő erő lépcsőmentesen beállítható. A rögzítő erőt a csuklós kar viszi át a nyomógörgőkre. A bolygófej egyenletes rögzítési utat biztosít mindkét részvarraton (C és D) valamint egy vizsgáló csatornamentes varratot garantál. Ez a T-illes-ztések problémamentes hegesztését teszi lehetővé. A hegesztési folyamat során a rögzítő erő a tömítő szalag vastagságváltozásának megfelelően alakul.
• Hajtás dupla hajtásrendszer, lépcsőmentesen állítható és elektromos szabályzású. A szabályzókör a tacho generátorral úgy van kialakítva, hogy a mindenkori beállított hegesztési sebesség terheléstől függetlenül állandó legyen. Az erőátvitel a hajtás-/nyomógörgőkre bolygóáttétellel történik.
• Fűtőrendszer A forró levegő hőmérséklete lépcsőmentesen beállítható és elektromos szabályzású. Hőátvitel a kontakt- és forró levegő minden előnyé-nek optimális kombinációjával. A mozgó csapágyazású kombi ék három fűtési zónával rendelkezik:
1 2
1
2
8
9
17
15
3
7
4 5 6
1330
12
2711
24
31
29
23
2221
2019
18
1025/26
16
14
28
Készülék leírás
Elölnézet
Hátulnézet
6
Készülék leírás
1. hálózati kábel
2. kábeltartó
3. forró levegő fúvó
4. Fűtés BE/KI
5. fűtés potenciométer
6. légmennyiség kétlépcsős kapcsoló
7. reteszelő kar
8. kézi fogantyú
9. hajtás
10. rögzítő erő feszítő kar
11. rögzítő erő beállító anya
12. biztosító anya
13. leszorító beállító csavar
14. vezetőrúd
15. vezető fogantyú
16. kerék (görgő)
17. leszorító idom
18. kombi ék
19. eszorító görgő
20. vezetőgörgő
21. hátsó kerék
22. alsó hajtás-/nyomógörgő
23. felső hajtás-/nyomógörgő
24. lánc
25. hajtás BE/KI
26. hajtás potenciométer skálával
27. feszítő kar reteszelés
28. levegőszűrő
29. alváz alsórész
30. vezetőtengely menetes stift
31. bolygófej beállító csavar
7
Hegesztés
Hegesztés előkészítése
• Ellenőrzés:
– Elhelyezés Átlapolási szélesség 80 mm-125 mm A tömítő szalagok legyenek tiszták az átlapolások között, valamint a felső és alsó oldalukon.
– Áramellátás legalább 5 kW (generátor) Fl-kapcsolóval ellátva
– Hálózati kábel minimális kábel keresztmetszet táblázat szerin.
Üzemkészültség
• A vezető rudat (14) vagy vezető fogantyút (15) fel kell szerelni.• A forró levegő fúvót (3) ki kell járatni, és ütközésig fel kell fordítani.• A készüléket a hálózatra kell kapcsolni.• A hegesztési paramétereket be kell állítani, lásd 9. oldal.
230 V~ m-ig 50 m 2x1,5 mm2
m-ig 100 m 2x2,5 mm2
120 V~ m-ig 50 m 2x1,5 mm2
m-ig 100 m 2x2,5 mm2
8
– Rögzítő erő
A hegesztő automatát be kell járatni a hegesztendő anyagba, és pozícionálni kell. A feszítőkart (10) a kombi ék bejáratása nélkül meg kell feszíteni. A beállító anya (11) elfordításával a hajtás-/nyomógörgőknek (22/23) finoman érinteni kell a hegesztendő anyagot. Oldani kell a fes-
zítőkar reteszelését (27), és ezzel egyidejűleg feszültség-mentesíteni kell a feszítőkart (10).
A rögzítő erőt a beállító anya (11) elfordításával az A ábrának megfelelően be kell állítani. A biztosító anyát (12) kézzel meg kell húzni. Szükség esetén a leszorító beállító csavarján (13) be kell állítani a leszorító görgő (19) erejét.
– Hőmérséklet A hegesztési hőmérsékletet a fűtés potenciométerrel (5) kell beállítani. A légmennyiséget a kétlépcsős kapcsolóval (6) kell beállítani (anyag és kombi ékfüggő). A forró levegő fúvó kapc-
solót (4) be kell kapcsolni.
– Hegesztési sebességFóliától vagy tömítő szalagtól és az időjárási befolyásoktól függően a hegesztési sebességet a hajtás potenciométerrel (26) kell a skálának meg-felelően beállítani.
Hegesztés
4 5
A ábrsRögzítõ erõ
Rács
Max. rögzítõ erõ 1000 N
[N]
1000900800700600500400300200100
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4
Figyelem:
A max. 1000 N rögzítő erő túllépése esetén mechanikai sérülések léphetnek fel.
9
01
23
4 5 6
1
26 25
1 2
27 1213 11
Hegesztési folyamat
• Ellenőrzés: – A hajtás-/nyomógörgők (22/23) és a kombi ék (18) legyenek a tömítő szalagba vagy fóliába történő bejárás előtt tiszták.
– El kell érni a hegesztési hőmérsékletet. – Hálózati kábel hossza / kábelvezetés• A hegesztő automatát az átlapoltan fektetett tömítő szalagba vagy fóliába
be kell járatni, és pozícionálni kell.• A hajtás kapcsolót (25) be kell kapcsolni.• Be kell járatni a kombi éket (18).• Meg kell feszíteni a feszítőkart (10).
A hegesztési folyamat indul
• A hegesztési varratot ellenőrizni kell (hegesztési perem / rögzítési út). Szükség szerint a hegesztés sebességét a hajtás potenciométerrel (26) korrigálni kell.
• A hegesztő automatát a vezető rúdon (14) vagy a vezető fogantyúval (15) kell az átlapolás mentén vezetni úgy, hogy az első átlapolási szélességet a 20 mm zóna területén tartsák (lásd B ábra).
Hegesztési folyamat vége
• A feszítő kart (10) tehermentesíteni kell, a kombi éket (18) ki kell húzni az átlapolás-ból, és fel kell fordítani.
• A hajtáskapcsolót (25) ki kell kapcsolni. A fűtés potenciométert (5) nullára kell állítani, ezzel a kombi ék (18) lehűl. Ezután a fűtést (4) ki kell kapcsolni.
Hegesztés
10
B ábra
23
17
29
Max. első
átlapolási szélesség20 mm
Különböző alkalmazásoknál, például alagút- vagy mélyépítésnél a Leister TWINNY S-sel különböző átlapolt varratokat készítenek. Ezek a hegesztési var-rat vastagságban és vizsgálócsatorna vastagságban térnek el egymástól. Készülnek hegesztési varratok vizsgálócsatorna nélkül is. Ezekhez a különböző átlapolt varratoknak a realizálásához a megfelelő hajtás- /nyomógörgőket kell felszerelni. Ezek a hajtás-/nyomógörgők vevői kérésre készülhetnek alumínium-ból vagy rozsdamentes acélból.
Hajtás-/nyomógörgők leszerelése, sorrend 1-9.
Hajtás-/nyomógörgők szerelése, sorrend 9-1.
1. süllyesztett fejű csavar M3 × 6
2. bolygófej védőlemez
3. menetes szár M4 × 8
4. hengeres szár 6 × 80
5. biztosító gyűrű (tengely Ø 15)
6. távtartó alátét
7. hajtás-/nyomógörgő
8. ék
9. hajtástengely komplett felső
Felső hajtás-/nyomógörgő átszerelése
11
1 2 9 8
7
6
5
3 3 4
Hajtás-/nyomógörgők leszerelése, sorrend 1-16.
Hajtás-/nyomógörgők szerelése, sorrend 16-1.
1. süllyesztett fejű csavar M3 × 6
2. hengeres csavar M8 × 50
3. Nilos gyűrű Ø 8/20 × 1,8
4. illesztő alátét Ø 8/14 × 0,1
5. szíjkerék hátul komplett
6. illesztő alátét Ø 8/14 × 0,1
7. Nilos gyűrű Ø 8/20 × 1,8
8. távtartó hüvely
9. hajtás-/nyomógörgő védőlemez
10. hatlapfejű anya M8
11. alátét M8
12. hatlapfejű csavar M8
13. süllyesztett fejű csavar M4 × 12
14. kötő alátét
15. hajtás-/nyomógörgő
16. távtartó alátét Ø 15/22 × 0,3
17. ék 5 × 6,5
Alsó hajtás-/nyomógörgő átszerelése
12
10
1
11
16 15 14
13
12
9
8
2
3
45
67
Kombi ék rövid
vizsgálócsatornával
vizsgálócsatorná nélkűl
Kombi ék hosszú
vizsgálócsatornával
vizsgálócsatorná nélkűl
• Alkalmazás / irányértékek Anyagnak megfelelően eltérő PE-HD, PE-C, PFA, PP 0,8 – 2.0 mm anyagvastagság PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 1,0 – 3,0 mm anyagvastagság
• Három fűtőzónát tartalmaz: előmelegítés, kontak melegítés, anyag átmelegedés
A hosszú kombi ék a forró levegő, kontaktmelegítés kombinációjával nagyon jó hegesztési varrat minőséget valamint nagy hegesztési sebességet tesz lehetővé.
• Alkalmazás / irányértékek Anyagnak megfelelően eltérő PE-HD, PE-C, PFA, PP 0,3 – 1,0 mm anyagvastagság PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 0,5 – 2,0 mm anyagvastagság
• Fóliák hegesztését teszi lehetővé 0,3 mm vastagságtól.
• Vékony anyagok érintkező felületeken történő megol-vadásának elkerülése érdekében a hegesztendő anyagot egy forró levegős párna hordozza. Így ez csak rövid ideig kerül kapc-solatba a rövid kobi ékkel.
Munkafolyamat
• Négy csavart oldani a kombi éken (18).• Új fűtőrendszert be kell szerelni.• Csavarokat finoman meg kell húzni.• Kombi éket (18) be kell járatni a hajtás-/nyomógörgők közé.• Ellenőrzés: Kombi éket (18) a hajtásgörgőkhöz (22/23) kell kiegyenlíteni.• Csavarokat meg kell húzni.• Próbahegesztés, ellenőrzés: a vizsgálócsatorna legyen a hegesztési varrat
közepén.• Szükség esetén a belső hatlapfejű csavarral (30) lehet beállítani a fűtőrendszer
bejárási mélységét a vizsgáló csatorna közepéhez.
• Maximálisan lehetséges hegesztési varrat vastagság vizsgáló csatorna nélkül 50 mm.
• Hegesztési varrat vastagság vizsgáló csatornával a DVS 2225 l. rész és BAM szerint
• Más méret megrendelésre lehetséges.
Fűtőrendszer átszerelése
A hegesztendő anyagoktól függően kell a megfelelő fűtőrendszert, hosszú vagy rövid kombi éket használni.
13
Oktatás
A Leister vállalat és minősített szervizhelyei világszerte ingyenes hegesztési tanfolyamokat és betanításokat kínálnak.
Tartozékok
• Csak Leister-tartozékokat szabad használni.
Karbantartás
• A készülék levegőszűrőjét (28) szennyeződés esetén ecsettel meg kell tisztítani.
• A kombi éket (18) drótkefével meg kell tisztítani.
• A hajtás-/nyomógörgőt (22/23) drótkefével meg kell tisztítani.
• A láncokat (24) szükség esetén lánc sprayvel kell kezelni.
• A hálózati kábelt (1) és csatlakozót elektromos és mechanikus sérülésekre ellenőrizni kell.
Szerviz és javítás
• A készüléket legkésőbb kb. 1000 üzemóra után felül kell vizsgáltatni minősített szervizhellyel.
• Javításokat kizárólag minősített Leister szervizhellyel szabad végeztetni. Ezek 24
órán belüli szakszerű és megbízható javítást, szervizt szavatolnak a kapcsolási rajzoknak és tartalék alkatrész listáknak megfelelően.
Garancia
• A készülékre a közvetlen értékesítési partner/eladó által biztosított garanciális és szavatossági jogok vonatkoznak, a vásárlás időpontjától kezdve. Garan-ciális vagy szavatossági igény esetén (igazolás számlával vagy szállítólevéllel) az értékesítési partner cserekészülékkel vagy javítással hárítja el a gyártási vagy megmunkálási hibákat. A szavatosság vagy garancia a fűtőelemekre nem vonatkozik.
• Az ezen túlmenő garanciális vagy szavatossági igényeket a hatályos jog kere-tein belül kizárjuk.
• A természetes elhasználódásra, túlterhelésre vagy szakszerűtlen kezelésre viss-zavezethető károkra a garancia nem vonatkozik.
• A vásárló által átépített vagy módosított készülékre vonatkozólag semmiféle garanciális vagy szavatossági igény nem érvényesíthető.
14
28
15
保留技术更改权
CN
Leister TWINNY S
2 4
16
2006/42,
2004/108 ( 2016.04.19), 2014/30 ( 2016.04.20),
2006/95 ( 2016.04.19), 2014/35 ( 2016.04.20),
2011/65
EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 61000-3-11 (Zmax), EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 50581
Kaegiswil, 14.01.2016
Bruno von Wyl, CTO Andreas Kathriner, GM
RCCB Residual Current Circuit Breaker
EN 61000-3-11; Zmax = 0.060 + j 0.038 .
FI
120230
17
18
19
20
21.
21
22
23
24
25
26
®
Your authorised Service Centre is:
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel. +41-41662 74 74
Fax +41-41662 74 16
www.leister.com
© Copyright by Leister
BA
TW
INN
Y S
/ 0
6.2
00
1 /
03
.20
16
Art
. 1
18
.60
8