turkish studies - kisi.deu.edu.trkisi.deu.edu.tr/melih.tinal/uluslararasi/torbali.pdf · doç. dr....
TRANSCRIPT
Turkish Studies International Periodical For The Languages, Literature and History of
Turkish or Turkic
ACADEMIC JOURNAL
Prof. Dr. AHMET BURAN ARMAĞANI
Turkish Studies Dergisi, üç ayda bir yayınlanan uluslararası hakemli bir dergidir. Turkish Studies Dergisi‟nde yayınlanan tüm yazıların, dil, bilim ve hukukî açıdan bütün sorumluluğu yazarlarına, yayın hakları www.turkishstudies.net‟e aittir.
Yayıncının yazılı izni olmaksızın kısmen veya tamamen herhangi bir Ģekilde basılamaz, çoğaltılamaz. Yayın Kurulu dergiye gönderilen yazıları
yayınlayıp yayınlamamakta serbesttir. Gönderilen yazılar iade edilmez.
Turkish Studies EBSCO, DOAJ, ICAAP, Scienctific Commons ve MLA indeksleri tarafından taranmaktadır.
ISSN: 1308-2140
V o l u m e 4 / 8 F a l l 2 0 0 9
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
GUEST EDITORS
Ercan ALKAYA Mehmet Dursun ERDEM
Editor
Mehmet Dursun ERDEM
Associate Editor
Sibel ÜST
General Coordinator
Yavuz ÜNAL
Associate Coordinators Yavuz BAYRAM Fikret USLUCAN
Correspondence Coordinator
Fatih USLUER
Owner Mehmet Dursun ERDEM
Manager Tuncay BÜLBÜL
Associate Managers
Kadri H. YILMAZ Erçin ÖZZADE
Board of Managers
Ebru SĠLAHġÖR - Bülent ġIĞVA - Süleyman Kaan YALÇIN – Murat ġENGÜL - ġahin KÖKTÜRK - ġeyma B. KURAN - Münteha GÜL - Ahmet DEMĠRTAġ- Özgür AY-
Önder SEZER- Esra KĠRĠK
Consulting Board
Marcel ERDAL - Gürer GÜLSEVĠN - Leylâ KARAHAN - Ahmet BURAN Atabey KILIÇ - Mehmet AYDIN - Musa DUMAN –
Hayati DEVELĠ - Nurettin DEMĠR - Emine YILMAZ - A. Fuat BĠLKAN Orhan KILIÇ - Ali AKAR - ġaban SAĞLIK - D. Ali TÖKEL – Mehmet KARA
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
General Coordinator of Foreign Editors
Prof. Dr. Gürer GÜLSEVĠN
Representative of Foreign Country
USA Robert DANKOFF Germany Marcel ERDAL-Zeki KARAKAYA Greece Fatih KEMĠK Japan Yuu KURIBAYASHI Norway-Swedish Bernt BRENDEMOEN England Fikret TURAN Albania Xhemile ABDĠU Central Asia Seadet SHĠKHĠYEVA Kazakhstan Gülnar KOKUBASOVA Kyrgyzstan Ulanbek ALĠMOV-Osman KÖSE Azerbaijan Vusale MUSALĠ Uzbekstan Cabbar ĠġANKUL Halab-Aleppo (Syria) Ahmet DEMĠRTAġ Hungary Bülent BAYRAM Poland Öztürk EMĠROĞLU
Referees and Advisory Board
Prof. Dr. Gürer GÜLSEVĠN Ege Üniversitesi Prof. Dr. Mustafa S. KAÇALĠN Marmara Üniversitesi Prof. Dr. Marcel ERDAL Frankfurt University Prof. Dr. Han-woo CHOĠ Eurasia University Prof. Dr. Bernt BRENDEMOEN Oslo University Prof. Dr. Robert DANKOFF Univercity Of Chicago Ass. Prof. Yuu KURIBAYASHI Okayama University Prof. Dr. Walter ANDREVS Washington University Prof. Dr. Emine YILMAZ Hacettepe Üniversitesi Prof. Dr. Fikret TURAN Mancester Üniversity Prof. Dr. Ahmet BURAN Fırat Üniversitesi Prof. Dr. Erdoğan BOZ EskiĢehir Osmangazi Ü. Prof. Dr. Ahmet MERMER Gazi Üniversitesi Prof. Dr. Atabey KILIÇ Erciyes Üniversitesi Prof. Dr. Hayati DEVELĠ Ġstanbul Kültür Üniversitesi Prof. Dr. Fikret TÜRKMEN Ege Üniversitesi Prof. Dr. Leyla KARAHAN Gazi Üniversitesi Prof. Dr. Bahaeddin YEDĠYILDIZ TOOB Ekonomi Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet Ali ÜNAL Pamukkale Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet ALPARGU Sakarya Üniversitesi Prof. Dr. Metin EKĠCĠ Ege Üniversitesi Prof. Dr. Mukim SAĞIR Erzincan Üniversitesi Prof. Dr. Nurettin DEMĠR BaĢkent Üniversitesi Prof. Dr. Orhan KILIÇ Fırat Üniversitesi Prof. Dr. Saadettin GÖMEÇ Ankara Üniversitesi Prof. Dr. Sadettin ÖZÇELĠK Dicle Üniversitesi
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
Prof. Dr. Zeki KAYMAZ Ege Üniversitesi Prof. Dr. Ali Ġhsan KOLCU Atatürk Üniversitesi Prof. Dr. Ġ. Hakkı AKSOYAK Gazi Üniversitesi Prof. Dr. Fazıl GÖKÇEK Ege Üniversitesi Prof. Dr. Musa DUMAN Ġstanbul Üniversitesi Prof. Dr. Âbide DOĞAN Hacettepe Üniversitesi Prof. Dr. Alev SINAR UĞURLU Uludağ Üniversitesi Prof. Dr. Avni GÖZÜTOK Atatürk Üniversitesi Prof. Dr. Bilge ERCĠLASUN Hacettepe Üniversitesi Prof. Dr. Emel KEFELĠ Marmara Üniversitesi Prof. Dr. Hasan AKAY Sakarya Üniversitesi Prof. Dr. Hülya ARGUNġAH Erciyes Üniversitesi Prof. Dr. Mustafa ARGUNġAH Erciyes Üniversitesi Prof. Dr. Halûk Harun DUMAN Marmara Üniversitesi Prof. Dr. Hatice AYDIN Yıldız Teknik Üniversitesi Prof. Dr. Hatice ġAHĠN Uludağ Üniversitesi Prof. Dr. Ġsmail ÇETĠġLĠ Pamukkale Üniversitesi Prof. Dr. Kazım KÖKTEKĠN Atatürk Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet TÖRENEK Atatürk Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet ĠNBAġI Atatürk Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet ġAHĠNGÖZ Gazi Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet Mehdi ERGÜZEL Sakarya Üniversitesi Prof. Dr. Mustafa APAYDIN Çukurova Üniversitesi Prof. Dr. Mustafa ÖZBALCI Ondokuz Mayıs Üniversitesi Prof. Dr. Muhammet YELTEN Ġstanbul Arel Üniversitesi Prof. Dr. Nevzat ÖZKAN Erciyes Üniversitesi Prof. Dr. Nâzım Hikmet POLAT Niğde Üniversitesi Prof. Dr. Nurullah ÇETĠN Ankara Üniversitesi Prof. Dr. Nüket ESEN Boğaziçi Üniversitesi Prof. Dr. Recep DUYMAZ Trakya Üniversitesi Prof. Dr. Selma YEL Gazi Üniversitesi Prof. Dr. Songül TAġ Ġnönü Üniversitesi Prof. Dr. ġerif Ali BOZKAPLAN Dokuz Eylül Üniversitesi Prof. Dr. Ġlhan GENÇ Dokuz Eylül Üniversitesi Prof. Dr. Ġ. Güven KAYA Kocaeli Üniversitesi Prof. Dr. Yavuz ASLAN Atatürk Üniversitesi Prof. Dr. Zeki KARAKAYA Goethe University-Ondokuz Mayıs Ü. Prof. Dr. Ahmet GÜNġEN Trakya Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet AYDIN Ondokuz Mayıs Üniversitesi Prof. Dr. ġaban SAĞLIK Ondokuz Mayıs Üniversitesi Prof. Dr. Mehmet KARA Fatih Üniversitesi Prof. Dr. Menderes COġKUN Süleyman Demirel Üniversitesi Prof. Dr. Yakup ÇELĠK BaĢkent Üniversitesi Prof. Dr. YaĢar AYDEMĠR Gazi Üniversitesi Prof. Dr. Abide DOĞAN Hacettepe Üniversitesi Prof. Dr. Alaeddin MEHMEDOĞLU Sakarya Üniversitesi Prof. Dr. Osman YILDIZ Süleyman Demirel Üniversitesi Prof. Dr. H. Ġbrahim DELĠCE Cumhuriyet Üniversitesi
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
Doç. Dr. Adem BAġIBÜYÜK Erzincan Üniversitesi Doç. Dr. Ahmet AKÇATAġ Afyon Kocatepe Üniversitesi Doç. Dr. Alâattin KARACA Yüzüncü Yıl Üniversitesi Doç. Dr. Ali AKAR Muğla Üniversitesi Doç. Dr. Ali Sinan BĠLGĠLĠ Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. Ali ÇAVUġOĞLU Erciyes Üniversitesi Doç. Dr. Alimcan ĠNAYET Ege Üniversitesi Doç. Dr. Alparslan CEYLAN Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. Arif BĠLGĠN Sakarya Üniversitesi Doç. Dr. AyĢe ĠLKER Celal Bayar Üniversitesi Doç. Dr. Asiye Mevhibe COġAR Karadeniz Teknik Üniversitesi Doç. Dr. Aziz GÖKÇE Zonguldak Karaelmas Üniversitesi Doç. Dr. Bayram Ali KAYA Sakarya Üniversitesi Doç. Dr. Cabbar ĠġANKUL Özbekistan Bilimler Akademisi Doç. Dr. Can ÖZGÜR EskiĢehir Osmangazi Üniversitesi Doç. Dr. Cafer ÇĠFTÇĠ Uludağ Üniversitesi Doç. Dr. Enis ġAHĠN Sakarya Üniversitesi Doç. Dr. Enver TÖRE Marmara Üniversitesi Doç. Dr. Erdoğan ERBAY Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. Fatma Sabiha KUTLAR Hacette Üniversitesi Doç. Dr. Funda TOPRAK Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. G. Gonca GÖKALP-ALPASLAN Hacettepe Üniversitesi Doç. Dr. Hakan SAZYEK Kocaeli Üniversitesi Doç. Dr. H. Dilek BATĠSLAM Çukurova Üniversitesi Doç. Dr. Hanifi VURAL GaziosmanpaĢa Üniversitesi Doç. Dr. Hüseyin GÜFTAH Mustafa Kemal Üniversitesi Doç. Dr. Ġbrahim TELLĠOĞLU Karadeniz Teknik Üniversitesi Doç. Dr. Ġsmet EMRE Ġnönü Üniversitesi Doç. Dr. Kemal TĠMUR Dicle Üniversitesi Doç. Dr. Kerime ÜSTÜNOVA Uludağ Üniversitesi Doç. Dr. Kezban ACAR Celal Bayar Üniversitesi Doç. Dr. Mehmet BEġĠRLĠ GaziosmanpaĢa Üniversitesi Doç. Dr. Mehmet GÜMÜġKILIÇ Fatih Üniversitesi Doç. Dr. Mehmet NARLI Balıkesir Üniversitesi Doç. Dr. Mehmet KIRBIYIK Selçuk Üniversitesi Doç. Dr. Mehmet ZAMAN Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. Mustafa GENCER Abant Ġzzet Baysal Üniversitesi Doç. Dr. M. Muhsin KALKIġIM Rize Üniversitesi Doç. Dr. Müzeyyen BUTTANRI EskiĢehir Osmangazi Üniversitesi Doç. Dr. Muhsine BÖREKÇĠ Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. Muhittin ELĠAÇIK Kırıkkale Üniversitesi Doç. Dr. Nesrin T. KARACA BaĢkent Üniversitesi Doç. Dr. Nurcan TOKSOY Erzincan Üniversitesi Doç. Dr. Nurettin ÖZTÜRK Pamukkale Üniversitesi Doç. Dr. O. Kemal TAVUKÇU Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. Oğuz KARAKARTAL Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi Doç. Dr. Osman GÜNDÜZ Atatürk Üniversitesi Doç. Dr. Osman KÖSE Sakarya Üniversitesi Doç. Dr. Rahim TARIM Mimar Sinan GS Üniversitesi Doç. Dr. Ramazan GÜLENDAM Süleyman Demirel Üniversitesi Doç. Dr. S. Dilek YALÇIN-ÇELĠK Hacettepe Üniversitesi
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
Doç. Dr. ġener DEMĠREL Fırat Üniversitesi Doç. Dr. YaĢar ġENLER Yüzüncü Yıl Üniversitesi Doç. Dr. Yunus BALCI Pamukkale Üniversitesi Doç. Dr. Ziya AVġAR Bozok Üniversitesi Doç. Dr. Ahmet Cüneyt ISSI Muğla Üniversitesi Doç. Dr. Bünyamin KOCAOĞLU Sakarya Üniversitesi Doç. Dr. ġahin KÖKTÜRK Ondokuz Mayıs Üniversitesi Doç. Dr. Yavuz BAYRAM Hitit Üniversitesi Doç. Dr. Yusuf ÇETĠNDAĞ Fatih Üniversitesi Doç. Dr. Zühal KÜLTÜRAL Marmara Üniversitesi Doç. Dr. Abdullah ĠLGAZĠ Dumlupınar Üniversitesi Doç. Dr. Mevlüt GÜLTEKĠN Niğde Üniversitesi Doç. Dr. Mustafa TANÇ KahramanmaraĢ Sütçü Ġmam Ü. Doç. Dr. Tarık ÖZCAN Fırat Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Ahmet DEMĠRTAġ Gaziantep Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Ahmet TOKSOY Erzincan Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Ali YILDIZ Ġstanbul Arel Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Alpay Doğan YILDIZ GaziosmanpaĢa Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Aydın KIRMAN Ordu Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. AyĢe BÜYÜKYILDIRIM Balıkesir Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Bekir ÇINAR Niğde Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Cafer ġEN UĢak Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Cem ġems TÜMER Erzincan Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Dursun Ali TÖKEL Ondokuz Mayıs Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Ercan ALKAYA Fırat Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Erol KÖROĞLU Boğaziçi Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Ertuğrul AYDIN Doğu Akdeniz Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. F. Mehmet DERVĠġOĞLU Cumhuriyet Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Fikret USLUCAN Erzincan Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Gıyasettin AYTAġ Gazi Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Hikmet KORAġ Niğde Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Hilmi DEMĠRKAYA Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Mahmut SARIKAYA Ahi Evran Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Mehmet TEMĠZKAN Ege Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Mesut TEKġAN Çanakkale Onsekiz Mart Ü. Yrd. Doç. Dr. Metin ARIKAN Ege Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Muharrem DAYANÇ EskiĢehir Osmangazi Ü. Yrd. Doç. Dr. Murat KACIROĞLU Bozok Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Mustafa ALTUN Sakarya Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Mustafa ARSLAN Hitit Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Muvaffak DURANLI Ege Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Musa ÇĠFÇĠ UĢak Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Mümtaz SARIÇĠÇEK Erciyes Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Münteha GÜL GaziosmanpaĢa Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Nesime CEYHAN GaziosmanpaĢa Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Nesrin SĠS Ġnönü Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Nuri SAĞLAM Ġstanbul Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Ömer ÇAKIR Çanakkale Onsekiz Mart Ü. Yrd. Doç. Dr. Öztürk EMĠROĞLU VarĢova Üniversitesi
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
Yrd. Doç. Dr. Rıza OĞRAġ Mehmet Akif Ersoy Ü. Yrd. Doç. Dr. Selçuk ÇIKLA Erzincan Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Seval ġAHĠN GÜMÜġ Mimar Sinan GS Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Seyit Battal UĞURLU Yüzüncü Yıl Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Sezai COġKUN Fatih Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. ġeyma B. KURAN GaziosmanpaĢa Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. ġevkiye KAZAN Mehmet Akif Ersoy Ü. Yrd. Doç. Dr. Tacettin ġĠMġEK Atatürk Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Yasemin MUMCU AY Adnan Menderes Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Yunus AYATA Cumhuriyet Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Zehra GÖRE Selçuk Üniversitesi Yrd. Doç. Dr. Zeki ÇEVĠK Balıkesir Üniversitesi
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
Editörden …
Turkish Studies dergisinin 21. sayısını Prof. Dr. Ahmet Buran Armağanı olarak
yayımlamanın heyecanı ve mutluluğu içerisindeyiz. 20. 06. 1962 tarihinde Elazığ’da doğan ve
1985 yılında Fırat Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde
Araştırma Görevlisi olarak akademik hayatına adımını atan Prof. Dr. Ahmet Buran bugün de
aynı bölümde öğretim üyesi olarak çalışmaya devam etmektedir.
Ahmet Buran düşünen, yazan, öğreten, öğrenci yetiştiren ve en önemlisi düşündüklerini
mutlaka yazılı veya sözlü olarak başkalarıyla paylaşan, onlara ulaştıran bir bilim adamıdır.
Akademik hayat içinde daha genç sayılabilecek bir yaşta olmasına rağmen 19 kitapta imzası
bulunan, 100 dolayında makalesi/bildirisi olan, defalarca konferans ve seminer vermiş, 6
doktora ve 16 yüksek lisans öğrencisi yetiştirmiş başarılı bir hocadır.
Ülkemizin yetiştirdiği pek çok değerli Türkolog için armağan hazırlanmıştır. Fakat
adına armağan hazırlanmış bilim adamları genellikle artık meslek hayatının sonuna gelmiş,
emekliliği yaklaşmış, emekli olmuş kişilerdir. Maalesef bir kısmı ise aramızdan ayrıldıktan
sonra bir armağan sahibi olabilmiştir. En üzücü olanı da kimilerinin ise yaşarken ve aramızdan
ayrıldıktan sonra da bir armağana sahip olmamalarıdır. Türklük bilimine emek vermiş, eser
vermiş, öğrenci kazandırmış her bilim adamı değerlidir ve bir armağanı hak ediyor
düşüncesindeyiz. Mümkünse de bu armağan, ilgili kişi hayattayken hazırlanmalı ve bu
mutluluğu, onuru yaşamalıdır. Biz de bu armağan sayıyı oluştururken bu düşüncelerden hareket
ettik ve Hocamızın yaşından ziyade, çalışmalarını, Türklük bilimine katkısını, yetiştirdiği
öğrencilerini, Türklük bilimi camiası içindeki yerini dikkate aldık.
Elimizdeki armağan sayıda toplam 132 yazı yer almaktadır. Öncelikle Prof. Dr. Ahmet
Buran armağan sayısına beklediğimizden daha büyük bir ilgi gösterildiğini belirtmek isteriz.
Gelen yazılar Ahmet BURAN’ın Hocası Prof. Dr. Tuncer Gülensoy’dan öğrencisinin
öğrencilerine kadar uzanan bir yelpazeyi kapsamaktadır. Hocamızın armağanına yazı gönderen
kendi hocalarına, arkadaşlarına, öğrencilerine ve diğer yazı sahiplerine minnettarlığımızı
belirtmek isteriz. Bu sayıdaki 132 yazının çoğunluğu dil yazılarından oluşmaktadır. Diğerleri ise
Yeni Türk Edebiyatı, Türk Halk Edebiyatı, Eski Türk Edebiyatı, Türkçe Eğitimi, Tarih,
Coğrafya, Sosyoloji alanlarına aittir. Ayrıca 5 adet de eser tanıtımı yer almaktadır. Hocamızın
armağanına gönderilen makale sayısı, yayımlanan makalelerin en az iki katıdır. Ancak Turkish
Studies dergisinin hakemli, indeksli ve uluslar arası bir niteliğe sahip oluşu dolayısıyla her yazı
editör incelemesinden ve hakem sürecinden geçmektedir. Bu süreci tamamlayamayan birçok
yazı sayıda yer almamıştır. Teveccühlerinden dolayı bu yazarlara da müteşekkiriz.
Kurulduğu günden bu güne giderek büyüyen, kendisini yenileyen, yayın anlayışı ve
yayınlarının niteliğiyle Türklük bilimi alanında oldukça önemli yere gelen Turkish Studies
dergisinin bu noktaya ulaşmasında elbette ki en büyük pay derginin editörü Doç. Dr. Mehmet
Dursun ERDEM ve editör yardımcısı Arş. Gör. Sibel ÜST’e aittir. Bu armağan sayı vesilesiyle
Hocam Prof. Dr. Ahmet BURAN’a sağlıklı, başarılı ve verimli uzun bir ömür dilerken, bu
sayının yayımlanmasında büyük emeği geçen Sayın ERDEM’e, Sayın ÜST’e, derginin diğer
emektarlarına, ayrıca ilgilerini ve makalelerini esirgemeyen çok değerli yazarlarımıza teşekkür
ediyorum.
Konuk Editör
Dr. Ercan ALKAYA
Aralık 2009, ELAZIĞ
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
Prof. Dr. AHMET BURAN ARMAĞANI
CONTENTS / İÇİNDEKİLER
KAPAK
ERCAN ALKAYA PROF. DR. AHMET BURAN HAYATI VE ESERLERĠ
TUNCER GÜLENSOY TÜRKĠYE TÜRKÇESĠNDE YAġAYAN “KÜÇÜK”,
“KĠÇĠK”, “KĠÇĠ” VE “KEÇĠ” SÖZCÜKLERĠ THE WORDS “KÜÇÜK”, “KİÇİK”, “KİÇİ” AND “KEÇİ” WHICH ARE STILL
USED IN TURKEY TURKISH
1-4
AHMET BİCAN ERCİLASUN DÎVÂNÜ LÜGATĠ‟T-TÜRK VE UYGURLAR
DÎVÂNÜ LÜGATİ‟T-TÜRK AND UIGHURS
5-12
DURSUN YILDIRIM TÜRKLER, COĞRAFYA VE ANAYURTLAR
TURKS, GEOGRAPHY AND HOMELANDS
13-22
LEYLÂ KARAHAN DĠL BĠLGĠSĠ ÖĞRETĠMĠNDE BÜTÜN-PARÇA ĠLĠġKĠSĠNĠN ÖNEMĠ
IN GRAMMAR TEACHING OF PART-WHOLE RELATIONSHIP
23-30
MUSTAFA ARGUNŞAH TÜRK EDEBĠYATINDA SELĠMNAMELER
SELINMAMES IN TURKISH LITERATURE
31-47
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
GÜRER GÜLSEVİN RUMELĠ TÜRKÇESĠ ÇERÇEVESĠNDE TÜRK VE BALKAN DĠLLERĠNĠN ETKĠLEġĠMĠ ON THE MUTUAL INTERACTION OF TURKISH AND BALKAN LANGUAGES IN THE RUMELIA
REGION
48-64
RAMAZAN KORKMAZ SINIRLARI ĠHLAL EDĠLEN DOĞANIN ĠNTĠKAMI: TEPEGÖZ THE REVENGE OF RAPED NATURE: ONE-EYED GIANT/TEPEGOZ
65-78
ZEKİ KAYMAZ BABUR‟DAN GÜNÜMÜZE AġIK OYUNUNDAN BĠR AD: ÇĠK
FROM BABUR TO PRESENT A NAME OF AŞIK GAME: ÇİK
79-82
VAHİT TÜRK TÜRKÜLERDE ESKĠ (ARKAĠK) SÖZLER
ARCHAIC WORDS IN FOLK SONGS
83-88
NEVZAT ÖZKAN IRAK TÜRK EDEBÎ DĠLĠNĠN TARĠHÎ GELĠġĠMĠ
THE HISTORICAL DEVELOPMENT PROCESS OF TURKISH LITERARY LANGUAGE IN IRAQ
89-107
HATİCE ŞAHİN TERCÜME-Ġ HÜLÂSÂ‟NIN BĠR NÜSHASI ÜZERĠNE
UPON A COPY OF TERCÜME-İ HÜLASA
108-132
SAADETTİN GÖMEÇ OĞUZ KAĞAN‟IN KĠMLĠĞĠ, TARĠHTE OĞUZ KAĞAN VE OĞUZ KAĞAN
DESTANLARI THE IDENTITY OF OGUZ KAGAN, THE OGUZ IN THE HISTORY AND THE EPICS
OF OGUZ KAGAN
133-145
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
ERDOĞAN BOZ ÇAĞDAġ TÜRKÇE SÖZLÜKLERDE ÇOKANLAMLI MADDE BAġLARINDAKĠ
ANLAMLARIN SIRALANMA SORUNU: 'KLASĠK' ÖRNEĞĠ THE MEANING PROBLEM PER ARTICLE LINE UP MEANINGFUL OF MODERN TURKISH: WORDS
AS AN EXAMPLE WORD “CLASSIC”
146-158
H. İBRAHİM DELİCE [-T- + -TIR-] YAPISINDAKĠ FĠĠLLERDE -T- ĠLE –TIR- EKLERĠNĠN BULUNUġU VE -T-
NĠN ĠLAVE SES OLARAK KULLANIMI FINDING -T- AND –TIR- AFFIXES IN VERBS OF
[ -T- + -TIR-] STRUCTURE AND USING -T- AS ADDITION VOICE
159-165
AHAT ÜSTÜNER ÖRTMECE SÖZLERLE ĠLGĠLĠ TERĠMLER
TERMS ABOUT EUPHEMISTIC WORDS
166-176
EKREM ARIKOĞLU NOSTRATĠK DĠL TEORĠSĠ ĠÇERĠSĠNDE ALTAY DĠLLERĠ
ALTAY LANGUAGES IN NOSTRATİK LANGUAGES THEORY
177-184
CENGİZ ALYILMAZ KIRGIZĠSTANDAKĠ ARAP HARFLĠ YAZITLAR ÜZERĠNE ON INSCRIPTIONS WITH ARABIC LETTERS IN KYRGYZSTAN
185-209
BİLGEHAN ATSIZ GÖKDAĞ AZERBAYCAN VE ĠRAN TÜRK AĞIZLARINDA FĠĠLĠN
ÖĞRENĠLEN GEÇMĠġ ZAMAN FORMASININ DEĞĠġĠK BĠR ġEKLĠ A DIFFERENT SHAPE OF SIMPLE PAST TENSE FORM OF VERB
IN TURKISH DIALECTS IN AZARBAIJAN AND IRAN
210-215
ALİ AKAR AĞIZ SÖZLÜKLERĠ: YÖNTEM VE SORUNLAR -II- DIALECT DICTIONARIES:METHOD AND PROBLEMS -II-
216-224
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
AHMET GÜNŞEN
DĠL ETKĠLEġĠMĠ AÇISINDAN MAKEDONYA VE KOSOVA TÜRK AĞIZLARI MACEDONIAN AND KOSOVIAN TURKISH DIALECTS IN TERMS OF LANGUAGE INTERACTION
225-254
PAUL LUNDE
ÇEV. ABDULLAH MESUT AĞIR
MUSONLAR GEMĠ VE ALTIN MONSOONS MUDE AND GOLD
255-272
ERCAN ALKAYA SĠBĠRYA TATAR TÜRKÇESĠYLE GÜNEY SĠBĠRYA (ALTAY, HAKAS, TUVA) TÜRK
LEHÇELERĠ ARASINDAKĠ ORTAK UNSURLAR THE COMMON CHARACTERISTICS BETWEEN THE SIBERIAN TATAR TURKIC AND SOUTHERN
SIBERIAN TURKIC DIALECTS (ALTAIC, KHAKAS, TUVA)
273-321
HASAN AKAY MUSTAFA KUTLU‟NUN “EġĠK” ADLI HĠKÂYESĠNĠ
YENĠDEN OKUMAK THE RENEWED READING OF THE STORY NAMED
“EŞİK” THRESHOLD OF MUSTAFA KUTLU
322-339
AZİZ GÖKÇE BÜNYESĠNDE ART VEYA ÖN DAMAK /G/ ÜNSÜZÜ BULUNDURAN
YAPIM EKLERĠNĠN ESKĠ TÜRKÇEDEN ESKĠ ANADOLU TÜRKÇESĠNE KADAR TARĠHÎ SEYĠRLERĠ
HISTORICAL DEVELOPMENT OF CONSTRUCTION AFFIXES WHICH INCLUDE PREPALATAL AND POSTPALATAL “G” FROM OLD TURKISH TO
OLD ANATOLIAN TURKISH
340-382
ZUHAL KÜLTÜRAL DĠL BĠLGĠSĠ TERĠMLERV SÖZLÜKLERĠ VE
TERĠMLERĠN KULLANIMINDA GÖRÜLEN AKSAKLIKLAR VOCABULARY OF LINGUISTICAL TERMS AND PROBLEMS
FACED IN THE USAGE OF THE TERMS
383-394
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
MUSTAFA ÜSTÜNOVA - KERİME ÜSTÜNOVA - HASENE AYDIN -
MERAL AKKÖK - GÜLNAZ ÇETİNOĞLU BERBEROĞLU - NİLÜFER AKGÜN Ġġ YERĠ ADLARINDA KISALTMALARIN KULLANIMI
USAGE OF ABBREVIATIONS IN THE NAMES OF WORKPLACES
395-411
ABDULLAH MESUT AĞIR KÜÇÜK SULTANIN FĠRARI: MEMLÛK SULTANI AZÎZ YUSUF‟UN KAHĠRE
KALESĠNDEN KAÇMASI (1439) ESCAPE OF A YOUNG SULTAN: THE RUNNING AWAY OF THE MAMLÛK SULTAN AZÎZ YUSUF
FROM THE CITADEL OF CAIRO (1439)
412-426
HÜSREV AKIN MĠLLĠ EDEBĠYAT DÖNEMĠ ROMANLARINDA ÇOCUK EĞĠTĠMĠ
EDUCATION OF CHILDREN IN NATIONAL LITERATURE NOVELS
427-441
HASAN AKTAŞ MĠSTĠK KANALDAN SUFĠZM DOKTRĠNĠNĠ VE KLASĠK ġĠĠR POETĠKASINI
TÜKET/EMEY/EN MODERN ġĠĠR MODERN POETRY THAT COULD/COULDN‟T EXHAUST THR CLASSICAL POETICA AND SUFISM
DOCTRINE FROM A MYSTIC CHANNEL
442-462
M. FATİH ALKAYIŞ “CENAP” VE “HAZRET” KELĠMELERĠNĠN TÜRKÇEDEKĠ KULLANIMINA BĠR BAKIġ
A LOOKING AT THE USING OF THE WORDS “CENAP” AND “HAZRET” IN TURKISH LANGUAGE
463-468
NURCAN ANKAY TEZER ÖZLÜ'NÜN ESERLERĠNDE OTOBĠYOGRAFĠK ANLATIM
AUTOBIOGRAPHIC NARRATION IN THE WORKS OF TEZER ÖZLÜ
469-492
AHMET ATASOY - M. DURSUN ÇİTÇİ KOLAN (ELAZIĞ) KAPLICALARI
ELAZIĞ KOLAN SPAS HOT SPRING WATERS
493-510
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
EKREM AYAN ÇAĞDAġ KAZAK EDEBĠYATININ KURUCUSU IBIRAY ALTINSARĠN- HAYATI VE
ESERLERĠ THE FOUNDER OF CONTEMPORARY KAZAKH LITERATURE IBIRAY ALTINSARİN - HIS LIFE AND
WORKS
511-534
ABDULHALİM AYDIN NERVAL‟DEN HĠLMĠ YAVUZ‟A “KARA GÜNEġ” ĠMGESĠ
“DARK SUN” IMAGE FROM NERVAL TO HİLMİ YAVUZ
535-551
ERHAN AYDIN TÜRK RUNĠK KAYNAKÇASI‟NA EK I
APPENDIX I TO TURKIC RUNIC BIBLIOGRAPHY
552-575
ÖZKAN AYDOĞDU TÜRKĠYE TÜRKÇESĠ AĞIZLARINDA SON SES ÜNSÜZLERĠ
FINAL PHONEM CONSONANTS IN DIALECTS OF TURKEY TURKISH
576-597
BİROL AZAR YĠTĠK BĠR TOPLUM: NOGAYLAR VE HALK EDEBĠYATI ÜRÜNLERĠNDEN (MASAL)
SEÇMELER A LOST CIVILIZATION:NOGAYS AND SELECTIONS FROM THE WORKS OF FOLK LITERATURE
598-622
CAHİT BAŞDAŞ ORHUN ABĠDELERĠNDE
ĠYELĠK, BELĠRTME VE YÜKLEME HÂLĠ THE POSSESSIVE, DETERMINATIVE AND ACCUSATIVE IN THE ORKHUN INSCRIPTIONS
623-643
SELMA BAŞ FÜRUZAN‟IN ÖYKÜLERĠNDE EĞĠTĠM SORUNLARINA BAKIġ
LOOKING TO THE PROBLEMS OF EDUCATION IN THE FÜRUZAN‟S STORIES
644-661
HÜSEYİN BAYDEMİR ÖZBEKĠSTAN‟DA ÖLÜM ÂDETLERĠ THE FUNERAL RİTES IN UZBEKİSTAN
662-683
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
ÖZCAN BAYRAK HALDUN TANER‟ĠN HĠKÂYELERĠNDE
RUHSAL DEĞĠġĠM SÜRECĠ THE SPIRITUAL CHANGE PROCESS IN HALDUN TANER‟S STORIES
684-697
FATMA SİBEL BAYRAKTAR “-MIġ BULUNMAK” YAPISI ÜZERĠNE
REFLECTIONS OF “-MIŞ BULUNMAK” STRUCTURES
698-709
BÜLENT BAYRAM HALK EDEBĠYATI METĠNLERĠNE SOVYETLER BĠRLĠĞĠ DÖNEMĠNDE ĠDEOLOJĠK
YAKLAġIM: ALANKAY BATIR ÖRNEĞĠ IDEOLOGICAL APPROACH TO THE TEXTS OF FOLK LITERATURE AT THE PERIOD OF USSR: IN
THE CONTEXT OF ALANKAY BATIR
710-724
AHMET BENZER DĠL BĠLĠMĠ KAYNAKLARINDA EDEBÎ SANATLARIN KULLANIMI
USING OF LITERARY ARTS IN LINGUISTICS RESOURCES
725-746
NERGİS BİRAY
DENĠZLĠ AĞZINDAN DERLEME SÖZLÜĞÜ‟NE KATKILAR CONTRIBUTION TO THE DICTIONARY OF WORD COLLECTION FROM DENİZLİ DIALECTS
747-776
DİDEM ARDALI BÜYÜKARMAN EDEBĠYAT TARĠHĠMĠZDE DERGĠLER
VE REVNAK MECMUASI
PERIODICALS IN OUR LITERARY HISTORY AND
REVNAK MAGAZINE
777-790
REYHAN ÇELİK 20.YÜZYILIN ĠKĠNCĠ YARISINDA RUS EDEBĠYATINDA VE TÜRK EDEBĠYATINDA
KÖYE YAKLAġIM APPROACH TO THE VILLAGE IN RUSSIAN AND TURKISH LITERATURE IN THE SECOND HALF OF
THE 20TH CENTURY
791-803
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
HALİL ÇELTİK
RUMELĠ ġAĠRLERĠNĠN KLÂSĠK TÜRK ġĠĠRĠNE KATKILARI CONTRIBUTIONS OF RUMELIAN POETS TO CLASSICAL TURKISH LITERATURE
804-824
ENGİN ÇETİN ORHON YAZITLARINDA „ĠTAAT‟ KAVRAMI
THE SEMANTIC FIELD OF „OBEDIENCE‟ IN ORCHON INSCRIPTIONS
825-837
ZEKİ ÇEVİK II. ABDÜLHAMĠD DÖNEMĠ BĠR BÜROKRAT PORTRESĠ:
SADRAZAM (KÜÇÜK) MEHMED SAĠD PAġA VE REFORMLARI PORTRAIT OF A PERIOD BUREAUCRATS ABDÜLHAMİT:
SADRAZAM (SMALL) MEHMET PAŞA AND REFORMS
838-865
MURAT ÇİFTÇİ ERMENĠ VE RUM GÖÇÜNÜN TÜRKĠYE‟DE ULUS DEVLETĠN OLUġUMUNA
ETKĠSĠ:1897 YILINDA OSMANLI VĠLAYET VE SANCAKLARINDAKĠ ETNO-KÜLTÜREL YAPIDAN ÇIKARIMLAR
THE EFFECT OF GREEK AND ARMENIAN IMMIGRATION MOVEMENT TO BASE ON NATION-STATE IN TURKEY: EVIDENCE FROM ETHNO – CULTURAL STRUCTURE OF OTTOMAN
PROVINCES IN 1897
866-890
BEKİR ÇINAR - LEMAN KARAHAN REKLAM DĠLĠNDE KULLANILAN EDEBÎ SANATLAR
LANGUAGE USED IN ADVERTISING LITERARY ARTS
891-916
SEZAİ COŞKUN MODERN KENT VE YABANCILAġMA BAĞLAMINDA ERDEM BAYAZIT‟IN ġĠĠRĠ
MODERN CITY AND ALIENATION IN THE CONTEXT OF ERDEM BAYAZIT‟S POETRY
917-948
TUNA BEŞEN DELİCE TÜRKMEN TÜRKÇESĠNDE ĠSĠMDEN FĠĠL YAPAN -LA EKĠ VE ĠġLEVLERĠ
SUFFIX –LA WHICH MAKES VERB FROM NOUN IN TURKOMAN TURKISH
949-994
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
ŞENER DEMİREL
DĠVAN ġĠĠRĠNDE ERGUVÂN JUDAS TREE (ERGUVAN) IN DIWAN POETRY
995-1014
MEHMET DEMİRYÜREK KIBRIS ġER‟ĠYE SĠCĠLLERĠNE GÖRE XIX. YÜZYILIN ĠLK YARISINDA
KIBRIS‟TA KURULAN PARA VAKIFLARI (VAKF-I NÜKÛD) ACCORDING TO THE RECORD OF KADI‟S NICOSIA COURT, THE MONEY
FOUNDATIONS WHICH FOUNDED IN CYPRUS IN THE FIRST PERIOD OF XIX. CENTURY
1015-1043
MERAL DEMİRYÜREK HAFIZ CEMAL VE CHRISTODOULOS TSIAPOURAS‟A GÖRE HASAN BULLILER
(1894-1896) THE TURKISH CYPRIOT BANDITS ACCORDING TO A GREEK CYPRIOT POET AND A TURKISH
CYPRIOT POET (1894-1896)
1044-1054
EMİNE DİNGEÇ OSMANLI SARAYINDA ESKĠ BĠR TÜRK GELENEĞĠ:
YENĠ YILDA HEDĠYELEġME AN OLD TURKISH TRADITION IN OTTOMAN PALACE:
GIFT EXCHANGE IN THE NEW YEAR
1055-1073
HÜSEYİN DOĞRAMACIOĞLU AHMET VEFĠK PAġA ADAPTASYONLARINDA
KÜLTÜREL SENTEZ VE EDEBÎ ESER ÇEVĠRĠSĠ CULTUREL SYNTHESIS IN ADAPTATIONS OF AHMET VEFİK PASHA
AND TRANSLATION OF LITERARY WORKS
1074-1089
MİTAT DURMUŞ ANDAY ġĠĠRĠNDE NESNENĠN YADSINMASI VE ANLAMIN ĠTĠLMESĠ ĠZLEĞĠNĠN
POETĠK SÖYLEME DÖNÜġÜMÜ THE POETIC DISCOURSE CONVERSION OF OBJECT‟S DENIAL AND THEME OF
THE MEANİNG‟S REPRESSION IN THE ANDAY‟S POEM
1090-1107
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
OĞUZHAN DURMUŞ YENĠ BULGAR TÜRKÇESĠ DÖNEMĠNĠN KAYNAKLARI
II. EDEBÎ KAYNAKLAR: I 1769 TARĠHLĠ ALTI DĠZE YA DA ĠLK ÇUVAġ ġĠĠRĠ
SOURCES OF NEW BULGAR TURKISH PERIOD II. LITERARY SOURCES 1: SIX-VERSE POEM PUBLISHED IN 1769 OR FIRST CHUVASH POEM
1108-1122
MERYEM EKER TÜRKĠYE TÜRKÇESĠNDE SIKLIĞI EN YÜKSEK
DOĞU KÖKENLĠ YEDĠ KELĠMENĠN ATASÖZÜ OLUġTURMA DURUMU
PROVERB CREATING STATUS OF COMMON HIGHEST-FREQUENCY SEVEN WORDS OF EASTERN DESCENT IN THE TURKISH
1123-1133
ÜLKÜ ELİUZ ORHAN KEMAL‟ĠN ROMANLARINDA BAKIġ AÇISI VE ANLATICI
THE POINT OF VIEW AND NARRATOR IN ORHAN KEMAL‟S NOVELS
1134-1165
ERDOĞAN KELEŞ KIRIM SAVAġI‟NDAN SONRA GELEN MUHACĠRLERĠN
MENTEġE SANCAĞI‟NDA ĠSKÂNI SETTLEMENT OF THE IMMIGRANTS CAME AFTER
THE CRIMEAN WAR IN MENTEŞE SANJACK
1166-1188
MEHTAP ERDOĞAN ALĠ FERRUH‟UN ġÂYÂN ADLI ESERĠ VE BU ESER ĠÇERĠSĠNDE YER ALAN TERCĠ-Ġ BEND-MÜSTEZAD NAZIM ġEKLĠYLE YAZDIĞI BĠR MANZUMESĠ
ALİ FERRUH‟S ACHIEVEMENT CALLED ŞÂYÂN AND A POEM WHICH HE WRITES WITH KIND OF VERSE TERCI-I BEND-MÜSTEZAD IN THIS ACHIEVEMENT
1189-1211
ALİ EROL KARABAĞ ġĠĠRLERĠ
KARABAG POEMS
1212-1228
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
ÖZLEM FEDAİ ZĠYA OSMAN SABA VE SABRĠ ESAT SĠYAVUġGĠL‟ĠN ġĠĠRLERĠNDE
AĠDĠYET DUYGUSU VE MEKÂN DÜġÜNCESĠ IN THE POEMS OF ZİYA OSMAN SABA AND SABRİ ESAT SİYAVUŞGİL
SENSE OF BELONGING AND PLASES THOUGHT
1229-1252
NURETTİN GEMİCİ BĠR GERMANOFĠL OLARAK MOĠZ KOHEN‟ĠN VEYA KENDĠ ĠSĠMLENDĠRMESĠYLE TEKĠN ALP‟ĠN ALMAN HAYRANLIĞI GERMANOPHILE MOIZ KOHEN‟S, OR AS HE NAMED HIMSELF, TEKIN ALP‟S ADMIRATION OF GERMAN CULTURE / GERMANY
1253-1285
ERKAN GÖKSU ERZURUM‟UN SONBAHARI
THE FALL OF ERZURUM
1286-1297
ALİ GÖÇER TÜRKĠYE‟DE TÜRKÇEYĠ YABANCI DĠL OLARAK ÖĞRENEN
LĠSE ÖĞRENCĠLERĠNĠN HEDEF DĠLE KARġI TUTUMLARININ BAZI DEĞĠġKENLER AÇISINDAN ĠNCELENMESĠ
THE ASSESSMENT OF THE ATTITUDE TOWARD TARGET LANGUAGE OF HIGH SCHOOL STUDENTS LEARNING TURKISH AS A FOREIGN FANGUAGE
IN TURKEY IN TERM OF CERTAIN VARIABLES
1298-1313
HÜSEYİN GÜFTA BÂKÎ DĠVANI'NDA SĠYAH RENKLĠ UNSURLAR
SHADES OF BLACK IN BAKI‟S DIVAN
1314-1373
GÜRKAN GÜMÜŞATAM 15. YÜZYIL TIP KĠTAPLARINDAN TERTÍB-Ġ MUÈÂLECE‟NĠN SÖZ VARLIĞI,
DĠL VE ANLATIM ÖZELLĠKLERĠ THE EXPRESSION FEATURES AND PRESENCE OF WORDS, ON FIFTEENTH CENTRUY MEDICAL
BOOKS TERTÍB-İ MUÈÂLECE
1374-1406
BAYRAM GÜNDOĞDU BAHTĠYAR VAHABZADE‟NĠN M. AKĠF KAKKINDAKĠ DEĞERLENDĠRMELERĠ
THE THOUGHTS OF BAHTIYAR VAHAPZADE ABOUT MEHMET AKIF
1407-1413
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
RİFAT GÜRGENDERELİ EDĠRNE‟YE HAS BĠR EL SANATI OLARAK SÜPÜRGECĠLĠK
VE SÜPÜRGECĠLĠKTE KULLANILAN TERĠMLER THE MAKING OF BROOMS AS A HANDICRAFT UNIQUE TO EDİRNE
AND THE TERMS USED IN THE MAKING OF BROOMS
1414-1424
ABDULLAH HARMANCI ADAM ÖYKÜ DERGĠSĠ BĠBLĠYOGRAFYASI BIBLIOGRAPHY OF ADAM ÖYKÜ JOURNAL
1425-1524
DİLEK HERKMEN ESKĠ TÜKÇEDEKĠ YAÑġA- FĠĠLĠNĠN YAġADIĞI BĠR ÖRNEK:
YENÇELEġMEK A LIVING EXAMPLE OF THE VERB YAÑŞA- IN OLD TURKISH:
YENÇELEŞMEK
1525-1534
NADİR İLHAN TÜRKÇEDE EK+KÖK / KÖK+EK KAYNAġMASIYLA
ORTAYA ÇIKAN EKLER THE SUFFIX WHICH ARE FORMED WITH THE COMBINATION
OF PREFIX+ROOT AND ROOT+SUFFIX
1535-1557
BİROL İPEK ALINTI SÖZCÜKLERDE SES DEĞĠġMELERĠ VE ELAZIĞ ĠLĠ
AĞIZLARI ÖRNEĞĠ SOUND CHANGES IN FOREING BORROWINGS AND DIALECTS
OF ELAZIĞ CITY
1558-1573
O. B. CELİLBEYLİ JAPON DĠLĠNDE GRAMATĠKAL KĠP KATEGORĠSĠ
(AZERĠCEYLE MÜKAYESEDE) GRAMMATICAL AFFIX CATEGORY IN JAPANESE LANGUAGE
(IN COMPARISON WITH AZERBAIJANIAN LANGUAGE)
1574-1587
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
M. FATİH KANTER YAPRAK DÖKÜMÜ ROMANINDA YAPI VE ĠZLEK
STRUCTURE AND THEME IN THE NOVEL “YAPRAK DÖKÜMÜ”
1588-1620
VEDAT KARADENİZ - ŞABAN ÇELİKOĞLU - ERDAL AKPINAR GÖKGÖL MAĞARASI VE TURĠZM POTANSĠYELĠ GÖKGÖL CAVE AND ITS TOURISM POTENTIAL
1621-1641
BURCU İLKAY KARAMAN TÜRKÇE‟DE ANLAM KARġITLIĞI
CONTRONYMY IN TURKISH
1642-1651
EVREN KARATAŞ TÜRKĠYE‟DE KADIN HAREKETLERĠ VE EDEBĠYATIMIZDA KADIN SESLERĠ
THE WOMAN‟S MOVEMENTS IN TURKEY AND THE WOMAN‟S VOICES IN OUR LITERARY
1652-1673
HÜSEYİN KAYHAN AYDIN OĞLU HIZIR BEY AYDIN‟ S SON HIZIR BEY
1674-1690
GÖKAY YILDIZ- ŞEVKİYE KAZAN TEKE YÖRESĠNĠN MERKEZĠ BURDUR
HALK KÜLTÜRÜ ĠLE MÜZĠĞĠNDEN ESĠNTĠLER THE CENTER OF TEKE REGION SAMPLES FROM BURDUR‟S FOLK
CULTURE AND ITS MUSIC
1691-1733
CANER KERİMOĞLU TÜRKĠYE TÜRKÇESĠNDE ETTĠRGENLĠK
THE CAUSATIVENESS IN TURKEY TURKISH
1734-1745
MİYASE KOYUNCU OSMANLI DEVLETĠNDE DEBBAĞLAR
TANNERS IN OTTOMAN STATE
1746-1762
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
BAKTYGUL KULAMSHAEVA KURMACA YAZAR VEYA ANLATICI KAVRAMLARINA
ANLATI BĠLĠMSEL YAKLAġIM A NARRATOLOGICAL APPROACH TO THE CONCEPTS
OF NARRATOR AND FICTIONAL AUTHOR
1763-1783
ABDULLAH KÖK TÜRK DĠNĠ TARĠHĠNE KATKI “KIRIMÇAKÇA BĠR DUA” ÜZERĠNE
CONTRIBUTION TOTURKISH RELIGION HISTORY “A PRAY BASED ON KRYMCHAK”
1784-1809
ERCAN KÖKSAL ROMANLARININ GÖLGESĠNDE KALAN BĠR ġAĠR:
ABBAS SAYAR A POET IN HIS NOVELS SHADOW; ABBAS SAYAR
1810-1829
SALİM KÜÇÜK TÜRK KÜLTÜRÜNDE DONLARINA GÖRE ATLARA
VERĠLEN ADLAR VE NĠġANLARI THE NAMES AND MARKINGS GIVEN TO THE HORSES ACCORDING
THEIR COAT COLORS IN TURKISH CULTURE
1830-1855
İLKNUR TATAR KIRILMIŞ ĠLK SOSYALĠST KADIN ġAĠR, YAġAR NEZĠHE
BÜKÜLMEZ MĠ? THE FIRST SOCIALIST WOMAN POETESS: IS YAŞAR NEZİHE BÜKÜLMEZ ?
1856-1865
RECAİ KIZILTUNÇ KLASĠK DOĞU EDEBĠYATLARĠNDA BĠR DERLEME OLARAK
BEYAZ VE BEYAZ GELENEĞĠ WHITE AND WHITISM AS A COLLECTION IN CLASSIC LITERATURE OF EAST
1866-1891
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
SAADAT DAVUD Q. MAMEDOVA TARĠHSEL GELĠġĠM SÜRECĠ ĠLE ĠLGĠLĠ DĠNĠ KAVRAMLAR
RELIGIOUS CONCEPTS ABOUT HISTORICAL DEVELOPMENT PROCESS
1892-1898
MEHMET VEFA NALBANT KIRIM HANLIĞI ZAMANINDA YAZILMIġ KARIġIK DĠLLĠ BĠR KURAN TEFSĠRĠ
VE BU TEFSĠRDE GEÇEN SIRA DIġI BAZI ÜNLÜ TÜREMELERĠ EXEGESIS OF THE QURAN WHICH WRITTEN THE TIME
OF THE CRIMEAN KHANATE WITH MIXED DIALECT AND UNUSUAL VOCAL DERIVATIONS IN THIS TRANSLATION OF THE QURAN
1899-1912
ELİF ÖKSÜZ TÜRK ġĠĠRĠNDE ZAMAN ALGISINA DÖNÜK BĠR OKUMA DENEMESĠ
A STUDY UPON TIME CONCEPT IN TURKHISH POETRY
1913-1926
KÜRŞAT ÖNCÜL OLUMSUZ SÖYLEMĠN BÜYÜSEL VE KUTSAL NĠTELĠĞĠ
MAGICAL AND HOLY ATTRIBUTE OF NEGATIVE DISCOURSE
1927-1932
İLKNUR ÖNOL KIBRIS TÜRK EDEBĠYATINDA ĠTALYAN ġÂĠRĠ DANTE CYPRUS TURKISH LITERATURE ITALIAN POET DANTE
1933-1945
ÇİMEN ÖZÇAM “OCAĞINA ĠNCĠR DĠKMEK” DEYĠMĠ ÜZERĠNE
ABOUT THE IDIOM OF “DO AWAY WITH (SOMEONE'S) FAMILY”
1946-1953
FATİH ÖZEK ARAPKĠR/MALATYA AĞZINDA BĠRĠNCĠL UZUN ÜNLÜLER
THE FIRST LONG WOVELS IN THE DIALECT OF ARAPKİR/MALATYA
1954-1963
MEHMET ÖZEREN ALTAY/OYROT TÜRKÇESĠNĠN RUSÇADAN YAPTIĞI KAVRAM ÇEVĠRĠLERĠ
CONCEPT TRANSLATIONS FROM RUSSIAN TAKEN BY ALTAIC/OYROT TURKISH
1964-1985
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
ELZA SEMEDLİ XX. YÜZYILDA ORTAK TÜRK DĠLĠ ÇALIġMALARINDA
ALĠ BEY HÜSEYNZADE`NĠN ROLÜ ALI BEY HÜSEYNZADE‟S ROLE IN WORK OF COMMON
TURKIC LANGUAGE IN XX CENTURY
1986-1995
AHMET TURAN SİNAN
DEYĠMLERĠN YAPISI DEĞĠġĠR MĠ?
DO STRUCTURES OF IDIOMS CHANGE?
1996-2009
YUSUF ZİYA SÜMBÜLLÜ BOY BOYLAYAN SOY SOYLAYAN BĠR NESLĠN EVLADI:
ÂġIK MEMDUH KILIÇ SON OF THE ANCESTORS TELLING THE LEGEND OF THE NATION:
ÂŞIK MEMDUH KILIÇ
2010-2045
SÜLEYMAN EROĞLU - ŞÜKRÜ BAŞTÜRK - MUSTAFA ULUOCAK - HATİCE ŞAHİN BURSA YERLĠ AĞIZLARININ GENEL ÖZELLĠKLERĠ
GENERAL FEATURES OF THE BURSA INDIGENOUS DIALECTS
2046-2055
İLKAY ŞAHİN EġĠKTE YAġAMAK
-BĠR KADIN TECRÜBESĠ OLARAK GÖÇ VE RĠTÜEL- LIFE AT THE THRESHOLD
-MIGRATION AND RITUAL AS A WOMAN EXPERIENCE-
2056-2081
SEVAL ŞAHİN GECE GĠBĠ BĠR ROMAN: GECE
A NOVEL LIKE NIGHT: GECE
2082-2098
VEYSEL ŞAHİN BOĞAÇ HAN HĠKÂYESĠNĠN ANLATI DÜZLEMĠNDEKĠ GÖRÜNÜMÜ
THE APPEARANCE OF BOĞAÇ HAN STORY ON THE NARRATIVE PLANE
2099-2128
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
NURCAN ŞEN - CAFER ŞEN FÜRUZAN‟IN ESERLERĠNDE KARNAVALIMSI
BĠR MEKÂN OLARAK ĠSTANBUL İSTANBUL AS A CELEBRATED PLACE IN FÜRUZAN'S WORKS
2129-2140
MUSTAFA ŞENEL KÜFÜR ETMENĠN, LANET VE BEDDUA OKUMANIN
ÇAĞDAġ YOLU: ġARKI VE TÜRKÜLER THE MODERN WAY OF THREATS, CURSE AND IMPRECATION:
SONGS AND FOLKSONGS
2141-2165
MURAT ŞENGÜL SOSYAL FARKLILIKLARDAN KAYNAKLANAN DĠL KULLANIMI
VE TÜRKÇE EĞĠTĠMĠNE YÖNELĠK BĠR DEĞERLENDĠRME THE LANGUAGE USE OF ARISING FROM SOCIAL DIVERSITY AND AN ASSESSMENT INTENDED FOR TURKISH EDUCATION
2166-2180
SOYALP TAMÇELİK KIBRIS TÜRK EĞĠTĠM SĠSTEMĠNDE TARĠH BĠLĠNCĠ VE AHLÂKÎ
DEĞERLERĠN KAZANDIRILMASI GAINING THE CONSCIOUSNESS OF HISTORY AND MORAL VALUES
IN CYPRUS TURKISH EDUCATION SYSTEM
2181-2207
M. METE TAŞLIOVA KADIN TEMSĠLCĠLERĠYLE BĠRLĠKTE
ÇORUM‟DA HALK ġĠĠRĠ VE ÂġIK TARZI ÜZERĠNDE TESPĠT VE ÖNERĠLER WITH WOMAN REPRESENTATIVE ÇORUM FOLK POETRY AND MINSTREL STYLE:
IDENTIFICATION AND RECOMMENDATIONS
2208-2228
MELİH TINAL 1928 TORBALI (ĠZMĠR) DEPREMĠ
1928 TORBALI (İZMİR) EARTHQUAKE
2229-2243
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
KADİR ULUSOY HASSAS KONULARLA ĠLGĠLĠ METĠNLERĠN HERMENEUTĠK (YORUMBĠLGĠSĠ) YÖNTEM
ARACILIĞI ĠLE TARĠH ÖĞRETĠMĠNDE KULLANILMASI : (ERMENĠ MESELESĠ ÖRNEĞĠ)
USING THE TEXT RELATING TO THE EXQUISITE SUBJECTS IN HISTORY TEACHING BY MEANS OF THE HERMENEUTIC METHOD
(ARMENIAN MATTER AS AN EXAMPLE)
2244-2282
HİLMİ UÇAN MODERNĠZM/POSTMODERNĠZM VE J.DERRIDANIN YAPISÖKÜMCÜ
OKUMA VE ANLAMLANDIRMA ÖNERĠSĠ MODERNİZM/POSTMODERNİZM AND DECONSTRUCTIVISM READING
AND SUGGESTION OF EXPLAIN OF J.DERRIDA
2283-2306
SEYİT BATTAL UĞURLU - MACİT BALIK SESSĠZ EV‟ĠN HAYALETĠ: GÜDÜK BĠR AYDINLANMA PROJESĠ
THE GHOST OF THE HOUSE OF SILENCE: A DEFICIENT ENLIGHTENMENT PROJECT
2307-2339
SÜLEYMAN KAAN YALÇIN TÜRKÇEDE ARTDAMAKSILLAġMA OLAYININ BĠRĠNCĠL UZUN ÜNLÜLERLE ĠLGĠSĠ
ÜZERĠNE BĠR DEĞERLENDĠRME AN EVALUATION ON THE RELATION OF VELARISATION IN TURKISH WITH THE
PRIMARY LONG VOWELS
2340-2357
SERDAR YAVUZ ġANLIURFA KARAKEÇĠLĠLERĠNDE DĠL DEĞĠġTĠRME SÜRECĠ
THE PROSESS OF LANGUAGE CHANGING IN KARAKEÇILIS OF ŞANLIURFA
2358-2368
İLYAS YAZAR NECÂTÎ BEY‟ĠN GAZELLERĠNDE AÇAN ÇĠÇEKLERĠN SULTANI “GÜL” THE SULTAN OF FLOWERS BLOOMING IN NECATI‟S POEMS “ROSE”
2369-2382
NİLÜFER YILDIRIM SEMBOLĠK BĠR DĠL HAZĠNESĠ: HALK ANLATILARI
AS A SYMBOLICAL LANGUAGE TREASURE: FOLK NARRATIVES
2383-2403
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
AYFER YILMAZ SUZAN SÖZEN ROMANLARINDA SADECE AġK ÖYKÜLERĠ MĠ ANLATTI? DOES SUZAN SÖZEN NARRATE ONLY LOVE STORIES IN HER NOVELS?
2404-2443
MEHMET YILMAZ HAMDĠ‟NĠN YÛSUF U ZÜLEYHÂ MESNEVĠSĠ‟NĠN EPĠK KARAKTERĠNĠN
DEĞERLENDĠRĠLMESĠ ÜZERĠNE BAZI TESPĠTLER DETERMINATIONS ON EVALUATIONS OF EPIC CHARACTER OF HAMDI‟S YUSUF AND
ZULEYHA MASNAVİ
2444-2461
YÜCEL YİĞİT MĠLLĠYETÇĠLĠK ÇAĞINDA PRĠZREN ĠTTĠHAT CEMĠYETĠ PRIZREN UNION SOCIETY IN THE AGE OF NATIONALISM
2462-2491
ZEHRA YİĞİT ANADOLU TOPLUMU ZĠHĠNSEL YAPISI BAĞLAMINDA KABADAYI FĠLMĠ
THE MOVIE, KABADAYI, IN THE CONTEXT OF THE HABIT OF MIND IN ANATOLIAN SOCIETY
2492-2507
CAVANŞİR YUSİFLİ
AZƏRBAYCAN KOMEDĠYASINDA BƏDĠĠ MƏTNĠN STRUKTURU THE STRUCTURE OF BEDİİ TEXTS IN AZARBAIJAN COMEDY
2508-2521
MEHMET DURSUN ERDEM -ESRA KİRİK- SIBEL ÜST- GÜNER DAĞDELEN TÜRKOĞLU AĞZI
(KAHRAMANMARAġ AĞIZLARI-I) TURKOGLU DIALECT
(KAHRAMANMARAS DIALECTS-I)
2522-2565
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4 /8 Fall 2009
KİTAP TANITIMI/BOOK REVIEW
İBRAHİM ETEM BUYRUK ESKĠMEYEN TÜRK EDEBĠYATI ÜZERĠNE MÜLAKATLAR, VEDAT ALĠ TOK, LAÇĠN
YAYINLARI, 2007 KAYSERĠ, 209S.
2566-2571
MEHMET HAZAR ÖZBEK ġAĠRĠ RAUF PARFĠ
2572-2576
VEYSEL İBRAHİM KARACA TÜRKÇENĠN SÖZ DĠZĠMĠNE DĠLBĠLĠMSEL BĠR BAKIġ, PROF. DR. GÜNAY KARAAĞAÇ,
TÜRKÇENĠN SÖZ DĠZĠMĠ, KESĠT YAYINLARI / 12, ĠSTANBUL-2009, 209 S.
2577-2585
YAVUZ TANYERİ TÜRKÇENĠN DEYĠM VARLIĞI, DR. AHMET TURAN SĠNAN, KUBBEALTI YAYINCILIK,
MALATYA 2001, 516 S.
2586-2590
SÜLEYMAN KAAN YALÇIN ÖLÜMSÜZ BĠR AġK SEDÂSI: NĠMRĠ DEDE
AHMET BURAN, NĠMRĠ DEDE (HAYATI VE ġĠĠRLERĠ), MANAS YAYINCILIK / 4, ELAZIĞ-2006, 258 S.
2591-2596
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
1928 TORBALI (İZMİR) DEPREMİ
Melih TINAL*
ÖZET
Türkiye’nin birinci derece deprem kuşağı içindeki kentlerinden olan İzmir ve yakın çevresi tarihsel dönemde
birçok yıkıcı depreme sahne olmuştur. Bu depremlerden biri de, 31 Mart 1928 Cumartesi günü saat 02.27’de meydana gelen ve 6.5 büyüklüğünde olan depremdir. 50 kişinin yaşamını yitirdiği depremin merkezi Torbalı’dır. Binlerce vatandaşın evsiz kalmasına neden olan deprem,
tarih boyunca bölgenin ticaret merkezi olmuş İzmir kentinde de ağır hasar yaratmıştır. Büyük sarsıntı sonrasındaki tedirgin ve çileli süreç, insanoğlunun deprem gibi bir doğal afet karşısındaki çaresizliğini bir kez daha gözler önüne sermesinin yanında,
depremzedelere yapılan yardımlarda yaşanan sıkıntıları
da içermektedir. Bu makale ile dünyanın önemli bir deprem kuşağı üzerinde yer alan Türkiye’nin deprem tarihine katkıda bulunmak amaçlanmıştır.
Anahtar Kelimeler: Deprem, İzmir, Doğal afet,
Torbalı.
1928 TORBALI (İZMİR) EARTHQUAKE
ABSTRACT
The first degree earthquake zones of Turkey, İzmir and its vicinity have experienced many devastating earthquakes in a historical period. One of these earthquakes is the one of which happened on the 31st March, 1928 on Saturday, at 02.27, scale 6.5. The center
of the earthquake causing fifty people to die is Torbalı. The earthquake making many people homeless gave rise
*Yrd.Doç.Dr., Dokuz Eylül Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi Tarih
Bölümü. [email protected]
2230 Melih TINAL
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
to a great damage in İzmir, the trade center of the region in history. In the following of the earthquake, tense and
painful process showed once again how helpless the human beings were against the natural disasters such as earthquake. Additionally, it also showed the difficulties encountered in helping the victims of the earthquake. With this article, it is aimed to make contribution to the
earthquake history of Turkey, on the world’s important earthquake zone.
Key Words: Earthquake, İzmir, Natural disaster, Torbalı.
GİRİŞ
Yerkabuğu içindeki kırılmalar nedeniyle ani olarak ortaya
çıkan titreşimlerin dalgalar halinde yayılarak geçtikleri ortamları ve
yer yüzeyini sarsma olayına deprem denir1. Yerkabuğu ve yer
hareketleri açısından dünyanın en hareketli bölgelerinden birinde
bulunan Türkiye, sahip olduğu diri faylar ile günümüze kadar birçok
yıkıcı depremin yaşandığı bir coğrafyada bulunmaktadır2. Yıkıcı
depremlerin yaşandığı bölgelerden biri de İzmir ve çevresi olmuştur.
6.5 ve üzeri büyüklükte 14 deprem yaşayan bölge, krateri açılamayan
bir volkanın üzerinde olarak nitelendirilir3. Yol açtıkları hasar göz
önüne alınarak büyüklükleri tahmin edilen tarihsel dönem İzmir
depremlerinin ilk önemli örneği M.S. 17 yılında yaşanmıştı. 7
büyüklüğündeki depremde Efes dahil 13 İon kenti hasar gördü. M.S.
178 yılındaki 6.5 büyüklüğündeki deprem sonrasında şehrin yeniden
imarı için 10 yıllık vergi muafiyeti getirildi; 688 yılında, 20.000
kişinin ölümüne neden olduğu kaynaklara geçen deprem, 6.5
büyüklüğündeydi; 1039 ve 1389 depremleri ise 6.7 büyüklüğünde
olup şehrin yeniden yıkımına neden olmuştu; 10 Temmuz 1688’de
yaşanan deprem ise kıyıda kaymaların oluştuğu, 20.000’in üzerinde
insanın yaşamını yitirdiği ve tsunamilerin yaşandığı bir deprem olarak
tarihi kaynaklardaki yerini aldı. 6.8 büyüklüğünde olan 1739 Foça
1 Yeryüzü ve Deprem, Yayın Danışmanları: Aykut Barka, Erhan Altunel,
Serdar Akyüz, Gürsel Sunal, Ross Hartleb, Ozan B. Uslu, Erkan Toroman, Boyut
Bilim Kitapları, 2. Baskı, İstanbul 2002, s. 31. 2 İbrahim Atalay, Türkiye Jeomorfolojisine Giriş, Ege Üniversitesi Edebiyat
Fakültesi Yayınları No:9, İzmir 1987, s.58; İzmir ve Yakın Çevresinin Diri Fayları
ve Deprem Potansiyelleri, MTA Rapor: 1074, Maden Tetkik ve Arama Genel
Müdürlüğü, Jeoloji Etüd Dairesi Yayını, Ankara 2005, s.1. 3 Kevork Pamukciyan, “İzmir’in Büyük Yer Sarsıntıları”, Tarih ve Toplum,
Cilt:12, Sayı:70, İstanbul (1989), s.243-244.
1928 Torbalı (İzmir) Depremi 2231
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
depremi İzmir kent merkezinde özellikle deniz kıyısında olan yerleşim
birimlerinde önemli yıkıma neden oldu4.
Kentte ağırlıklı olarak ahşap yapılanmanın tercih edilmiş
olması, İzmir depremlerinden hemen sonra yangınların da çıkmasına
neden olmaktaydı. Bu yangınlar deprem kaynaklı hasarı daha da
arttırıyor ve kentin sosyal ve ekonomik yaşantısını neredeyse yüzyıllar
öncesine taşıyordu5. Geçtiğimiz yüzyılın büyüklük ve hasar
bakımından öne çıkan depremlerinden biri de 31 Mart 1928’de
yaşanan İzmir-Torbalı depremiydi.
Deprem riski altındaki bir bölgede depremin ne zaman
yaşanacağı sorusuna kesin bir yanıt verilemez. Ancak, o bölgedeki
olası bir depremin şiddeti bölgenin deprem tarihi göz önüne alınarak
tahmin edilebilir. Tarihsel kayıtlar geçmişte yaşanan depremlerin
gelecekte de yaşanacağını kanıtlar niteliktedir. Muhtemel bir depremi
en az kayıpla atlatmak amacıyla geliştirilecek plânların oluşmasında –
yerleşim alanlarının tespiti gibi- geçmişte yaşanan depremlerin yol
gösterici olacağı muhakkaktır. 1928 Torbalı-İzmir depreminin ele
alındığı bu çalışmanın kaynakları arasında sarsıntıyı takip eden aylar
boyunca konuyla ilgili bir çok haberi okuyucularıyla buluşturan İzmir
basını önemli bir yer tutar. Depremzedelerin yaralarını sarabilmek
amacıyla alınan önlemler ve yardım kampanyalarıyla ilgili bilgiler,
basınının yanı sıra, Türk Kızılayı Arşivi ve Başbakanlık Cumhuriyet
Arşivi’ndeki belgelerden edinilmiştir. Ayrıca, depremi yaşayan
kişilerin anıları da araştırmada yararlanılan bir diğer kaynaktır.
4 İzmir ve Yakın Çevresinin……, s.54-56; N.N. Ambraseys-C.F. Finkel,
The Seismicity of Turkey and Adjacent Areas, A Historical Review, 1500-1800, İstanbul 1995, s.171-177; Nuriye Pınar-Ervin Lahn, Türkiye Depremleri İzahlı
Kataloğu, T.C. Bayındırlık Bakanlığı Yapı ve İmar İşleri Reisliği Yayınları, Ankara
1952, s.30-60;Aybige Akıncı, Haluk Eyidoğan, Gökhan Göktürkler, Nihal Akyol, Oya
Ankaya, İzmir İli Çevresinin Depremselliği ve Deprem Tehlikesinin İncelenmesi,
Batı Anadolu’nun Depremselliği Sempozyumu, İzmir 2000, s.232; Mehmet Utku, “
İzmir’de 70 Yılda Bir 7 Büyüklüğünde Deprem Beklentisi”, Cumhuriyet Bilim
Teknik, İstanbul, 10 Mayıs 2003, Sayı:842. İzmir deprem tarihinde önemli bir yer
tutan 1688 depremi hakkında Hakkı Nezihi, İzmir’de Büyük Hareket-i Arzlar isimli
yazısında şu açıklamaları yapar: “10 Temmuz 1688 tarihinde öğleye doğru yaşanan
deprem binaların dörtte üçünü yıkmıştır. Zelzelenin ilk sarsıntılarında yer yarılmış ve
bu yarıklardan kaynar bir halde siyah pis kokan su çıkmıştı. Yarıklar üzerinde ölü
balıkların bulunması bu suyun deniz suyu olduğu hakkında bir kanaat uyandırmıştı”
Hizmet, 12 Nisan 1928, Sayı no: 1000. 5 Tuncer Baykara, İzmir Şehri ve Tarihi, Ege Üniversitesi Matbaası, İzmir
1974, s.86.
2232 Melih TINAL
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
I-Deprem ve Sonrasında Yaşananlar
31 Mart 1928 günü sabaha karşı 02.27 de6 6.5 büyüklüğünde
yaşanan İzmir-Torbalı depremi7, sarsıntı sırasında uyanık bulunanların
ifadelerine göre 13-15 saniye sürmüştür. Deprem öncesinde, Torbalı
yakınlarındaki Mahmut Dağı’ndan 1 aya yakın bir süre uğultular
duyulmuş ve yalnızca bu dağın yakınlarındaki Cumali köyünde
hissedilebilen küçük sarsıntılar yaşanmıştır8. Büyük depremi takip
eden günlerde ise irili ufaklı sayısız artçı deprem yaşanacaktır.
Bunların arasında 31 Mart saat 06.25 ve 09.00’da, 1 Nisan saat
14.30’da, 2 Nisan saat 14.55’de ve 25 Nisan saat 16.05’de yaşanan
sarsıntılar felâketin neden olduğu hasarı daha da arttırmıştır9. Deprem
öncesinde sakin bir görünümde olan deniz, deprem sırasında fırtınalı
havalardaki gibi dalgalı bir hal almış10, depremin hemen öncesinde
birçok depremde de yaşandığı gibi, önce Tuzla, birkaç dakika sonra da
Çatalkaya semalarında kızıl ışık kümeleri görülmüştür11. Deprem
anında ise uğultu ve top sesini andıran sesler duyulmuştur. 23 Nisan
1928 tarihinde deprem bölgesinde incelemeler yapmak üzere bölgeye
gelen12 Darülfünun hocalarından İbrahim Hakkı ve Hamit Nafiz
Beylerin hazırlamış oldukları raporda, depremi yaşayan kişilerin
anlatımlarına dayanarak, deprem sürecinde duyulan seslerle ilgili şu
açıklamalar yer almaktadır:”İzmir-Tepeköy-Torbalıda 30-31 martta
başlayan zelzelenin hemen her recfesi, bilhassa şiddetli olanları,
daima bir gürültü ile müterâfık olmuştur. Gürültüler zelzeleden evvel,
zelzeleyle beraber veya zelzelenin hemen akabinde vuku bulduğu gibi
çok defa hiçbir sarsıntı husule gelmeden gürültü işitilmiştir. Rasıtların
bütün ifadatında ve anketlere gelen bütün cevaplarda zelzele
mıntıkasında bu gürültülerin bazen pek mahuf bir şekilde olduğu
mevzuu bahs olduğu gibi bizzat tetkikatımız esnasında vukua gelen
sarsıntılarda da gürültüyü hissettik… Gürültüler ekseriya alçak
perdeden bir hırıltı veya uğultu şeklinde olmuştur. Muhtelif rasıtlar bu
6 Ev ve dükkanların güney duvarında asılı bulunan saatler depremin başlangıcı
olan 02.27’de durmuş, diğer yönlerde bulunan saatler ise çalışmaya devam etmiştir.
İbrahim Hakkı-Hamit Nafiz, Tepeköy-Torbalı İzmir Zelzelesi, Darülfünun Jeoloji
Enstitüsü Neşriyatı, No:1, İstanbul 1929, s. 4 ve 19. 7 Yeryüzü ve…, s.128;Pınar-Lahn, Türkiye Depremleri…, s.53. 8 Hizmet, 4 Nisan 1928, Sayı no: 993. 9 İbrahim Hakkı-Hamit Nafiz, Tepeköy-Torbalı…, s.5 10 İbrahim Hakkı-Hamit Nafiz, Tepeköy-Torbalı…, s.20 11 Ahenk, 1 Nisan 1928, Sayı no:10405; Anadolu, 1 Nisan 1928, Sayı
no:4029; İbrahim Hakkı-Hamit Nafiz, a.g.e. s.21. Deprem öncesi ve sırasında
gökyüzünde görülen ve bazen ışık bazen de ateş olarak algılanan görüntülere,
faylanma sırasındaki sürtünmenin etkisiyle çıkan gazların neden olduğu
düşünülmektedir. Yeryüzü ve…, s.35 12 Anadolu, 23 Nisan 1928, Sayı no:4068.
1928 Torbalı (İzmir) Depremi 2233
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
gürültüleri muhtelif sadalarla mukayese etmişlerdir. Fazla yüklü bir
arabanın veya bir top arabasının taşlık bir yoldan geçmiş
bulunmasına, uzakta bir mahallin bombardıman edilmiş olmasına
yahut yakından bir trenin geçmesine, bazıları uzak mesafede gök
gürlemesine ve nihayet bazıları da kızgın bir demirin suya batırıldığı
zaman çıkardığı sadaya teşbih etmişlerdir.”13
50 kişinin ölümüne, yüzlerce kişinin yaralanmasına ve
birçok binanın yıkılmasına neden olan depremi14, Ahenk Gazetesi
“pek şiddetli ve şimdiye kadar emsali görülmemiş derecede”15,
Hizmet Gazetesi ise “100 yaşındaki nine ve dedelerimiz bile –biz
böyle şey görmedik- dedikleri bir sarsıntı” ifadeleriyle niteliyordu16.
Ege Bölgesi’nin tamamında ve hatta İstanbul’da dahi hissedilen17
deprem, İzmir halkını evlerinde, uykuda yakalamıştı. Kente gece
yarısına kadar elektrik verilmesi18 nedeniyle aydınlatmanın
bulunmaması kargaşa ve paniğe neden oldu. Halk sarsıntının ardından
evlerinden fırlayarak boş alanlarda sabahladı19.
Kısa bir süre sonra kentin bütün cadde ve sokakları yeni ve
daha şiddetli bir depremden korkan İzmirliler tarafından dolduruldu.
Çaresizlik ve merak içindeki halk depremin neden olduğu hasar
hakkında söylentiler üretmekte gecikmedi. Erkek ve kız liselerinin
tamamen çöktüğü ve yatılı öğrencilerin enkaz altında kaldığı,
Kordon’daki Tayyare Sineması’nın zeminiyle beraber denize doğru
kaydığı, yeni inşa edilen Osmanlı Bankası binasının tamamen
yıkıldığı, Karşıyaka’da ise ayakta kalabilen bina olmadığı kulaktan
kulağa yayıldı20. Yeni ve daha şiddetli bir depremin yaşanacağı da
halk arasında kabul gören söylentilerden biriydi. 1 Nisan Pazar günü
saat 09.00’da, 11.00’de ve 14.30’da yeni ve şiddetli depremlerin
olacağı söylentisi halkın yaşadığı tedirginliği daha da arttırmıştı.
Anadolu Gazetesi, depremin önceden tahmin edilemeyeceğini, bu
asılsız sözlere itibar edilmemesi gereğini sütunlarına taşıyarak halkı
sakinleştirmeye çalışmıştı: “Sırası gelmiş iken şunu tekrar etmek
isteriz ki, zelzeleyi vukuundan evvel haber verecek aleti beşeriyet
henüz ve maalesef keşfedememiştir. Fennin şimdiki vesaiti ile bu
hususta, hatta tahmin vadisini geçmeyecek derecede olsun bir şey
13 İbrahim Hakkı-Hamit Nafiz, Tepeköy-Torbalı…, s.33-34. 14 Yeryüzü ve…, s.128. 15 Ahenk, 1 Nisan 1928, Sayı no:10405. 16 Hizmet, 1 Nisan 1928, Sayı no:990. 17 İbrahim Hakkı-Hamit Nafiz, Tepeköy-Torbalı…, s.24. 18 Cumhuriyet, 3 Nisan 1928, Sayı no:1402. 19 Hüseyin Pekmezcioğlu ile 27.06.2006 tarihinde yapılan görüşme. Doğum
Yeri ve Tarih: Yunanistan-Kavala-Kasım-1920;Ahenk, 1 Nisan 1928, Sayı no:10405. 20 Hizmet, 1 Nisan 1928, Sayı no:990.
2234 Melih TINAL
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
söyleyebilmeye imkân yoktur. Binaenaleyh halkımıza böyle
münasebetsiz şayialara katiyen kulak vermemelerini bir daha tekrar
ederiz. Hiç kimse ortaya çıkıp da bu saatte bir zelzele vukuu
bulacaktır diyemez. Çünkü bunu bilmek imkanı yoktur”21. Benzer
söylentilere İstanbul basınında da rastlamak mümkündür. Zarar gören
telgraf hatlarının tamiri ve böylelikle İzmir ile haberleşmenin sorunsuz
sağlanışına kadar geçen sürede, kentin tamamen yıkıldığı, taş taş
üstünde kalmadığı ve on binlerce insanın yaşamlarını yitirdiği
doğrultusundaki haberler gazete sütunlarında yer aldı22. Cumhuriyet
Gazetesi de, İzmir’in son 10 yılda işgal, yangın ve deprem gibi, en
büyük siyasî, beşerî ve doğal afetleri yaşadığına dikkat çekmekteydi23.
Güneşin doğuşuyla birlikte polis ve zabıta memurları
tarafından enkaz altında kalanlar kurtarılmaya ve yaralılar
ambulanslarla Memleket Hastanesi’ne götürülmeye başlandı. Hizmet
Gazetesi yaşananları “felakete kurban olan zavallıları memleket
hastanesine nakleden imdad-ı sıhhî otomobillerinin acı acı öten
kornaları sokaklara dökülen afetzedelere ölüm korkusu veriyordu.
Memleket hastanesinin önü binlerce halk ile dolmuştu” şeklinde
duyurdu24. Yıkılan ve önemli oranda hasara uğrayan evlerin çoğu
Karşıyaka, Bornova, Alsancak ve Buca semtlerindeydi. Kordon
yolunun bazı bölümleri 20 metre kadar denize doğru kaymış,
Torbalı’da ise zeminde 80 metreye varan çöküntüler oluşmuştu25.
II- Depremzedelere Yardım Çalışmaları
Sabah saatlerinde İzmir Valisi Kâzım Paşa’nın
başkanlığında; Cumhuriyet Halk Fırkası, Hilâl-i Ahmer, Ticaret
Odası, polis ve jandarma temsilcilerinin yer aldığı bir toplantı yapıldı.
Toplantı esnasında sağlanan ilk bilgiler doğrultusunda yapılan
açıklamaya göre kent merkezinde 16 ölü ve 50 yaralı tesbit edilmişti26.
Dönemin İzmir basınına yalnızca kent merkezinde yaşamını
kaybedenlerin isimleri yansıdı. Anadolu Gazetesi’nin konuyla ilgili
haberine göre vefat eden 16 kişinin isimleri ve yaşadıkları semtler
şöyleydi: Santa Maria Kilisesi yakınlarında Bursalı Murat ve eşi
Münire Hanım, Birinci Kordon’da Kastamonulu Abdullah, Aziziyeli
Osman ve İbrahim Hilmi, Kemeraltı yakınlarında Aziziyeli Halil,
Keçeciler mevkiinde Üsküplü Kazım ile oğulları Faik ve Refet,
21 Anadolu, 2 Nisan 1928, Sayı no:4050 22 İkdam, 1 Nisan 1928, Sayı no:11114; Cumhuriyet, 1 Nisan 1928, Sayı
no:1400. 23 Cumhuriyet, 2 Nisan 1928, Sayı no:1401. 24 Hizmet, 1 Nisan 1928, Sayı no:990; Anadolu, 1 Nisan 1928, Sayı no:4049. 25 Hizmet, 1 Nisan 1928, Sayı no:990. 26 Ahenk, 31 Mart 1928, Sayı no:10404.
1928 Torbalı (İzmir) Depremi 2235
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
Alsancak’da Mehmet Çavuş, Şerife Hanım, Ahmet Efendi, Fethiye
Hanım ve Hayrettin Bey, Karşıyaka’da Hanife Hanım ve
Çorakkapı’da Edibe Hanım27. Ayrıca, 264 ev ile 13 dükkan tamamen
yıkılmış, 4 okul, 1 polis karakolu ve Konak Meydanı’ndaki Saat
Kulesi hasar görmüştü28.
Deprem, özellikle merkezi olduğu Torbalı’da 221 ve
Torbalı’ya bağlı yerleşim birimleri olan Tepeköy’de 280, Ertuğrul’da
154, Hortuna’da 171, Arslanlar’da 110, Çapak’ta 230, Karakuyu’da
180, Kayas’ta 60, Sakallar’da 10, Dirmil’de 50, Çaybaşı’nda 100,
Arabacı’da 50, Yeniköy’de 30, Eğrice’de 43, Üçpınar’da 15, Şehit’te
30 ve Hamidiye’de 20 evin yıkılmasına neden oldu29. Torbalı ve
Tepeköy’de barınacak bir tek ev bile kalmamıştı30. Torbalı ve
çevresindeki hasarın belirlenmesi amacıyla hazırlanacak rapor
konusunda İzmir Sağlık Müdürü Lütfi Bey görevlendirilmiştir. Lütfi
Bey’in bölgedeki incelemelerine dayanan ve Hizmet Gazetesi’ne
yansıyan rapora göre Torbalı ve köylerinde 10 kişi yaşamını yitirmiş,
2186 bina yıkılmış ve 1238 kişi yardıma muhtaç bir duruma
düşmüştür. Yıkılan ev sayısının bu kadar çok olmasına rağmen ölü
sayısının az olması bölgede yaygın olarak çit evlerin kullanılmasından
kaynaklanmaktadır. Çit evin duvarları sepet yapımında kullanılan
Hayıt ağacından ibaretti. Bu duvarlar çamurla sıvanıyor, evin çatı
bölümü ise sazlardan oluşuyordu31
Depremin bölge halkı üzerindeki en önemli etkisi barınma
sorunuydu. Havanın yağışlı olması, evleri yıkılan depremzedelerin
öncelikle barınma sorununu halletmeyi ön plana çıkardı. Hilâl-i
Ahmer İzmir Şubesi Torbalı’ya
27 Anadolu, 1 Nisan 1928, Sayı no:4049. 28 Ahenk, 1 Nisan 1928, Sayı no:10405. 29 Anadolu, 2 Nisan 1928, Sayı no:4050. Gazete yıkımın derecesini
okuyucularına duyururken, deprem öncesindeki ev sayılarını da vermişti. Buna göre;
Tepeköy’de 280, Ertuğrul’da 154, Torbalı’da 221, Hortuna’da 180, Arslanlar’da 133,
Çapak’ta 230, Karakuyu’da 180, Kayas’da 60, Sakallar’da 35, Dirmil’de 120,
Arabacı’da 50, Çaybaşı’nda 200, Eğrice’de 60, Şehit’de 50, Yeniköy’de 40,
Hamidiye’de 40, Üçpınar’da 50 hane bulunmaktaydı. 30 Depremin neden olduğu hasar ile ilgili olarak Torbalı’dan Cumhuriyet Halk
Fırkası Genel Merkezi’ne çekilen telgraf: “Derhal Sevki. Kazada barınacak tek bir ev
kalmamıştır. Bin çadırla mikdar-ı kâfi iâşemizin temînini istirham eylerim. Torbalı
mutemedi Nevzad. 31 Mart 1928” Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 490/01; 1-1-26;
1927 nüfus sayımına göre Torbalı’nın nüfusu köyleriyle birlikte 21.105 idi. İstatistik
Yıllığı, T.C. Başvekalet İstatistik Umum Müdürlüğü, 2. Cilt-1929, Ankara 1929, s.13 31 Abdül Söğütlü ile yapılan görüşme. Görüşmenin yapıldığı tarih:
28.03.2009; Doğum Yeri ve Tarihi: Sağlık Köyü-Torbalı-1920. Abdül Söğütlü
görüşmemizde bölgede kerpiç evlerin çok nadir tercih edildiğini ifade etmiştir.
2236 Melih TINAL
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
özel bir trenle 300 çadır gönderdi. Hilâl-i Ahmer Genel
Merkezi de İzmir’e 900 çadır göndermişti. İlerleyen günlerde
Torbalı’ya 848 çadır, 1493 kg. ekmek, 389 kg. pirinç, 390 kg. şeker,
71 kg. sade yağ, 1024 kg. sabun, 100 kg. tuz, 1918 kg. patates, 11 kasa
limon, 16 kasa çay, 250 çuval un, 1867 kasa fasulye, 219 adet
battaniye, 340 adet giyim eşyası ve bunların yanında sağlık malzemesi
gönderildi32. Barınma ihtiyacının karşılanmasında barakalar da çözüm
olarak düşünülmüş, bu amaçla Torbalı’ya 34 inşaat ustası ve baraka
inşaatında kullanılacak yapı malzemeleri gönderilmişti33.
Cumhurbaşkanı Gazi Mustafa Kemal Paşa depremzedelerin
ihtiyaçlarında kullanılmak üzere 10.000 liralık bağışta bulunurken34,
Bakanlar Kurulu, 1 Nisan 1928 tarihinde gerçekleştirdiği toplantıda,
bölgeye ilk etapta 10.000 lira gönderilmesine karar verdi35.
Depremzedeler için yapılacak yardımların Hilâl-i Ahmer
Cemiyeti’nde toplanarak tek elden gerçekleştirilmesi de Bakanlar
Kurulu’nca kabul edilen diğer bir karar olmuştur36.
Şu da belirtilmelidir ki, deprem gibi doğal afetlerde, afet
bölgesindeki hasar ve yapılması gereken yardımlarla ilgili tespitler,
hükümet görevlilerinin yanı sıra, gazetecilerin de meslekleri gereği
üstlendikleri bir işlev olmuştur. Bu durum Torbalı depremi sonrasında
da yaşanmış ve tespitler yapmak üzere deprem bölgesine giden
Hizmet Gazetesi başyazarı Zeynel Besim Bey ve Genel Müdür
Mehmet Talât Bey izlenimlerini gazetelerinin sütunlarına
taşımışlardır. Zeynel Besim Bey’in kaleme aldığı deprem raporunda,
bölgeye yalnızca 366 çadırın ulaştırılabildiği halde en az 2000 çadıra
ihtiyaç duyulduğu, evlerini kaybeden halkın açıkta kaldığı, tamamen
yıkılan köylerin bazılarına tek bir çadırın bile ulaşmadığı, Hilâl-i
Ahmer’in gönderdiği gıda maddelerinin dağıtımında düzensizlikler
olduğu ve depremzedelerin salgın hastalık tehlikesiyle karşı karşıya
oldukları ifade edilmektedir37. 8 Nisan 1928 tarihli Hizmet
Gazetesi’nde ise İzmir Sağlık Müdürü Lütfi Bey tarafından hazırlanan
rapor şu satırlarla eleştirilmektedir:”…Bu rapor çok yanlıştır. Torbalı
ve havalisindeki hasarat raporda zikredilen rakamlardan çok fazladır.
Muhtac-ı muavenet nüfus adedinin bu kadar az gösterilmesinden
32 Seçil Akgün-Murat Uluğtekin, Hilâl-i Ahmer’den Kızılay’a II, Kızılay
Yayınları, Ankara 2001, s.179-180. 33 Ahenk, 4 Nisan 1928, Sayı no:10408. 34 Anadolu, 4 Nisan 1928,Sayı no:4052. 35 Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 030/18.01.01; 028-12-12. 36 Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 030/18. 01.01; 028-19-4;Akgün-
Uluğtekin, Hilâl-i Ahmer’den…, s.180. 37 Hizmet, 4 Nisan 1928, Sayı no:993. Emine Çetiner ile yapılan görüşme.
Görüşmenin yapıldığı tarih: 22 Ağustos 2009. Doğum Yeri ve Tarihi: Torbalı-1920.
1928 Torbalı (İzmir) Depremi 2237
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
afetzedelerin çok müteessir olacağı muhakkaktır. Sıhhiye Müdürü
beyin bu raporuna bakılırsa Torbalı ve havalisinde hiçbir şey olmamış
demektir. Halbuki vaziyet bambaşkadır.”38 Evsiz kalan ve devam eden
artçı sarsıntılar nedeniyle evlerine giremeyen vatandaşların çadır
ihtiyaçlarını dile getiren bir başka yazı da şu satırlar dikkat
çekmektedir:”…Depremden bir hafta geçtiği halde evsiz kalanlara
çadır veremedik. Paramız yok da mı çadır tedarik edemiyoruz? İşte
anlayamadığımız nokta budur. Türk vatanının zengin fakir her ferdi
felâketzedeler için mütemadiyen teberrüatda bulunuyor. Memleket
hastanesinde yatan enkaz altından çıkarılmış ağır yaralı bir vatandaş
bile hastaneden “hizmet” vasıtasıyla Hilâl-i Ahmere teberruatta
bulunmuştur. Elde para oldukça çok kolay ve pek çabuk çadır tedarik
edilebilir. Fakat eğer bu işte de kırtasiyeciliğe saplanarak etrafdan
çadır gelecek diye intizara başlarsak bittabi hiçbir şey olmaz.
İdaresizlik yalnızca çadır meselesinde değildir. Zavallı afetzedeleri
iaşe etmek için lâzım geldiği derecede faaliyet gösterilmediği de
muhakkaktır”39
Depremin yurt çapında duyulmasıyla birlikte genellikle
gazetelerin öncülük ettiği birçok yardım kampanyası düzenlendi. Bu
kampanyalardan elde edilen yardımlardan bazıları şöyle sıralanabilir:
Türkport adlı Alman şirketi 170 lira40, Türkiye Şeker Fabrikaları 241
lira41, Dersaadet Telefon Türk Anonim Şirketi 700 lira42, Türk
Anonim Elektrik Şirketi ile Dersaadet Tramvay Şirketi 500’er lira43,
Deutsche Orient Bank 500 lira44, Türkiye Sanayî ve Maden Bankası
500 lira45, Türkiye Cumhuriyeti Emekli Sandığı İstiklâl Şubesi 500
lira46, Havagazı-Elektrik ve Teşebbüsat-ı Sanayî Türk Anonim Şirketi
190 lira47, İstanbul halkı 50.000 lira, Emlâk Bankası 1000 lira, Ödemiş
İlçesi 1000 lira48, Evkâf Umum Müdüriyeti 1000 lira49Mardin Vilâyeti
2000 lira50 ve Galatasaray Lisesi 1700 lira51. Ayrıca, İstanbul’daki
Musevî, Rum ve Ermeni vatandaşlarımız da yardım için harekete
38 Hizmet, 8 Nisan 1928, Sayı no:996. 39 Hizmet, 5 Nisan 1928, Sayı no:994. 40 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:17, Belge no:67. 41 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:17, Belge no:68. 42 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no: 17, Belge no:69. 43 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no: 17, Belge no:70. 44 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no: 91, Belge no:21. 45 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no: 91, Belge no:21. 46 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no: 89, Belge no:2. 47 Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no: 89, Belge no: 3-1. 48 Cumhuriyet, 3 Nisan 1928, Sayı no:1402. 49 Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 030/18. 01.01; 028-19-5. 50 Cumhuriyet, 12 Nisan 1928, Sayı no:1411. 51 Cumhuriyet, 5 Nisan 1928, Sayı no:1404.
2238 Melih TINAL
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
geçmişler, Turkuaz Lokantası ile Opera ve Serya sinemaları birer
gecelik hasılatlarını depremzedelere bağışlamışlardır52. Bu arada İzmir
basınında depremin maliyeti ile ilgili haberlere de yer verilmiştir.
Buna göre; Torbalı’da üç yüz bin, İzmir’de ise bir milyon liraya
ulaşan maddî kayıp söz konusudur53. Bu maliyete karşın 27 Nisan
1928 tarihi itibariyle toplanan yardım yalnızca 150.000 liradır54.
Depremden birkaç gün sonra İzmir Valisi Kâzım Paşa,
İkdam Gazetesi muhabirine, bütün bu kargaşaya rağmen herhangi bir
yağma olayının yaşanmadığını, Torbalı’ya yeterli çadır, gıda ve sağlık
malzemesinin gönderildiğini, kendisinin depremden zarar görenlerin
yaralarını sarabilmek amacıyla bir proje hazırladığını ve bunu
Bakanlar Kurulu’nun onayına sunacağını belirtti. Projeye göre;
depremzedelerin vergileri iki yıl ertelenecek, halka otuz bin lira
yardımda bulunulacak, Torbalı halkının henüz satılmamış 120.000
okka tütünü en kısa zamanda tekel idaresi tarafından satın alınacak,
evsiz kalanlara süratle ev inşa edilecek ve bu evlerin maliyetinin yarısı
devlet tarafından karşılanacaktı55. Evlerini kaybeden depremzedelerin
yeniden ev sahibi olabilmelerine ilişkin İzmir Valisi Kazım Paşa
tarafından hazırlanan projeye göre Hilâl-i Ahmer Cemiyeti’nden
gelecek yardım paralarına ek olarak devlet bütçesinden 200.000 lira
sağlanacak ve Emlâk Bankası’ndan çekilecek uzun vadeli kredi ile
500.000 liralık bir kaynak yaratılmış olacaktı. Projede yeniden inşa
edilecek köylerin sağlam ve kullanışlı evlerden oluşacağı özellikle
belirtilmişti56.
Bu arada Resimli Gazete’de, İbrahim Alâaddin imzasıyla
yayınlanan yazı Türkiye’nin deprem gerçeğiyle ilgili günümüzde dahi
geçerli olan saptamaları içermektedir. İbrahim Alâaddin Bey
yazısında, Japonya’da İzmir-Torbalı depremi gibi, yılda yüzlerce
deprem yaşanıyor olmasına karşın, böylesine büyük bir yıkımın ve
sıkıntıların yaşanmamasını inşaat kalitesine ve deprem sonrasında
yapılacak yardım ve kurtarma çalışmaları için hazırlıklı
bulunulmasına bağlamaktadır57.
Önemli bir ticaret merkezi olan İzmir’in yaşadığı bu felâket
karşısında yardımın tüm yetki ve sorumluluğu üzerine verilen Hilâl-i
Ahmer Cemiyeti bütün iyi niyetiyle sorunları gidermek için çaba
52 Cumhuriyet, 6 Nisan 1928, Sayı no:1405. 53 Ahenk, 25 Nisan 1928, Sayı no:10426. 54 Hizmet, 27 Nisan 1928, Sayı no:1013. 55 Hizmet, 3 Nisan 1928, Sayı no:992; İkdam, 5 Nisan 1928, Sayı no:11118. 56 Ahenk, 4 Nisan 1928, Sayı no:10408. 57 İbrahim Alâaddin, “İzmir Sarsılırken”, Resimli Gazete, 14 Nisan 1928,
Sayı no:241.
1928 Torbalı (İzmir) Depremi 2239
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
sarfetmesine rağmen özellikle İzmir Valiliği’nin ve basının
eleştirileriyle karşılaşmıştır58. Depremden aylar sonra, 1928 yılı Kasım
ayında, İzmir basınına yansıyan haberler bölge halkının acil
ihtiyaçlarının henüz giderilememiş olduğunu göstermektedir59.
Deprem bölgesindeki sorunların bir türlü çözülemeyişi karşısında,
konuyu sütunlarına taşıyan gazeteler arasında Hizmet Gazetesi ön
plâna çıkmaktadır. Gazetenin 6 Birincikanun 1928 tarihli sayısında,
Torbalı’da evsiz vatandaşlara henüz ev yapılamamışken, hava
koşullarının etkisiyle başta salgın hastalıklar olmak üzere sağlık
sorunlarının görülmeye başladığı, halkın sefalet içerisinde olduğu ve
Hilâl-i Ahmer’in bütün olanaklarını kullanarak açıkta kalan
vatandaşlara mesken sağlaması gerektiği konusunda uyarılarda
bulunulmuştur60. Zeynel Besim Bey ise, gazeteleri öncülüğünde
toplanan ve Hilâl-i Ahmer Cemiyeti İzmir Şubesi’ne teslim edilen
yardım paralarının depremzedeler için kullanılmayışını şu satırlarla
eleştirmiştir: “Hilâl-i Ahmerde bu milletin bize şefakat hediyesi olarak
verdiği 190.000 lira paramız vardır. Bu paranın 120.000 lirası hiçbir
hakka istinat etmeden umumî merkez İzmirin elinden çekip almıştır.
Aldığımız haberler doğru ise Torbalı ve İzmir felâketzedeleri için
verdiğimiz para muhtelif kuraklık manatıkına dağıtılıp gitmiştir”61.
Eleştirilerin artması sonucu Hilâl-i Ahmer Genel Merkezi’nin de
isteğiyle, Hüsnü Bey’in başkanı olduğu Hilâl-i Ahmer Cemiyeti’nin
İzmir yönetimi istifa etmiştir62. Hilâl-i Ahmer Genel Başkanı aynı
zamanda Sağlık Bakanı olan Dr. Refik Bey’dir. Refik Bey Anadolu
Ajansına verdiği açıklama ile deprem sonrasında yapılan yardımları
sıralayarak bir anlamda eleştirilere yanıt verme gereğini duymuştur.
Buna göre; Hilâl-i Ahmer Cemiyeti’nin depremzedelere yaptığı
toplam yardım 134.000 liradır63.
58 Akgün-Uluğtekin, Hilâl-i Ahmer’den…, s.183. 59 Hizmet, 26 İkinciteşrin 1928, Sayı no:1182. Depremzedeler adına A.
Hikmet, Türkiye Büyük Millet Meclisi Başkanlığına, Başvekil İsmet Paşa’ya ve
Sıhhîye Vekâletine çektiği şu telgrafla sıkıntılarını dile getirmiştir: “Biz Torbalı
felâketzedeleri kışın şiddetinde evlât ve ailemizle sefalet içinde olduğumuz gibi sârî
hastalıklara da giriftar olacağımız aşikâr bulunmakla müterakim teberruatın bir an
evvel tevziatına delâlet ve desti şefkatınızın uzatılmasını mükerreren istirham eyleriz
efendim” 60 Kemal Talât, “Bunu mu Görecektik?”, Hizmet, 6 Birincikanun 1928, Sayı
no:1191. 61 Zeynel Besim, “Nihayet”, Hizmet, 6 Birincikanun 1928, Sayı no:1191. 62 Ahenk, 24 Birincikanun 1928, Sayı no:10628. İstifa haberi gazetede şu
satırlarla duyurulmuştur: “İzmir muhitinde teessürle karşılanan bir istifa… İzmir
Hilâl-i Ahmer Heyeti, Merkez-î Umumî ile aralarında hasıl olan bir ihtilâf neticesinde
istifa etti. İhtilâf büyük zelzelede İzmir ve Torbalı felâketzedeleri için toplanmış olan
paranın tevzî edilip edilmemesi meselesinden doğmuştur.” 63 Hizmet, 7 İkincikanun 1929, Sayı no:1218. Dr. Refik Bey’in Anadolu
Ajansına yaptığı açıklama şöyledir:“31 Mart 1928’de vuku bulan hareket-i arz
2240 Melih TINAL
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
SONUÇ
İnsanoğlu tarih boyunca yaşadığı şiddetli depremlerin
getirdiği acı tecrübeler ile deprem gibi bir doğal afetle yaşama
gerçeğini kabul etmek zorunda kalmıştır. Jeolojik yapısı ve konumu
itibarıyla dünyanın önemli deprem kuşaklarından biri üzerinde
bulunan ülkemiz birçok kez yıkıcı depremler ile karşılaşmıştır. Şurası
bir gerçektir ki, maalesef, geçmişte yaşanan şiddetli depremler
gelecekte de yaşanacaktır. Sarsıntının ne zaman gerçekleşeceği
sorusuna bilim henüz tam olarak yanıt veremese de, yaşanan
depremler üzerindeki çalışmalar, olası bir depremin şiddeti konusunda
fikir verebilir. Burada üzerinde durulması gereken depremin verdiği
yıkımı en aza indirebilmek olmalıdır. Depremin beraberinde getireceği
zarar, programlı bir çalışma ile en aza indirilebilir. Deprem
sonrasında, bir kez daha aynı yıkımı yaşamamak için bazı girişimlerde
bulunuluyor olmasına rağmen- belki de yıkıcı depremlerin uzun
aralıklarla yaşanıyor olmasından- konuyla ilgili tartışmalar kısa sürede
gündemden düşmektedir.
Ülkemizin geçtiğimiz yüzyılda yaşadığı en büyük deprem
26 Aralık 1939 tarihli Erzincan depremidir. 40.000’e yakın kişinin
yaşamını kaybettiği deprem 8 büyüklüğündedir64
. 17 Ağustos 1999
tarihinde yaşadığımız ve 7.4 büyüklüğündeki Marmara depreminde ise
resmî rakamlara göre 17.439 kişi hayatını kaybetmiş, 500.000’in
üzerinde insan evsiz kalmıştır65. İzmir ve çevresi de, Türkiye’nin
birçok bölgesi gibi, önemli deprem fayları üzerinde bulunmaktadır.
Yüzyıllardır bir ticaret merkezi kimliği ile dikkat çeken kent, tarihi
boyunca onlarca yıkıcı deprem yaşamış ve yeniden inşa edilmek
zorunda kalmıştır. 31 Mart 1928 saat 02.27’de Batı Anadolu’yu
sarsan Torbalı depremi İzmir ve yakın çevresinin yaşadığı büyük
depremlerden biridir. Deprem sonrasında basına yansıyan haberlerin
içeriği, Torbalı depreminden sonra yaşananlarla, her büyük depremin
ardından yaşananlar arasındaki benzerliği gözler önüne sermektedir.
Artçı depremlerin neden olduğu heyecan ve korku, depremlerin
Torbalıyı harab etmiştir. Evleri yıkılarak veya hareket-i arzın temadisi yüzünden
meskenlerine giremeyerek açıkta kalan, binlerce vatandaşı yağmur, soğuk ve
hastalıktan korumak üzere zelzele akabinde Eskişehir ambarlarımızdan, İstanbul ve
İzmir’den 1319 çadır verdik. Bu çadırların Hilâl-i Ahmere mal olduğu fiyat 70.000
lirayı geçer. 45.000 lira muhtaç olan felâketzedelerin evlerinin tamiri için harcandı.
İzmir hareket-i arzının akabinde açıkta kalanlara iaşe ve ilbas ve sıhhat hususlarına
yardım için sarf edilen paranın yekûnu 16.000 lirayı aşkındır. Demek oluyor ki zelzele
sahasında gerek çadır göndermek, gerek iaşe, ilbas ve sıhhat yardımları için cem’an
134.000 lira sarf etmiş bulunuyoruz.” 64 Yeryüzü ve…, s.223. 65 Bruce A. Bolt, Depremler, Tübitak Popüler Bilim Kitapları, Ankara 2008,
s.88-90.
1928 Torbalı (İzmir) Depremi 2241
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
önceden tahmin edilip edilemeyeceği konusu, yeni ve daha yıkıcı
depremlerin olacağı söylentileri, düzenlenen yardım kampanyaları ve
tabii ki depremzedelerin barınma ve beslenme sorunları ile bu
sorunların çözüm sürecinde yaşanan sıkıntılar, İzmir-Torbalı
depreminden sonra da kamuoyunu meşgul eden başlıklar olarak dikkat
çekmektedir. Neden olduğu hasar ve can kaybı ile büyüklüğü
açısından ele alındığında İzmir ve çevresinde etkili olmuş bir diğer yer
sarsıntısı 21 Eylül 1939 saat 02.35’de yaşanan Dikili depremidir66.
Batı Anadolu’nun tamamında hissedilen depremde 41 kişi yaşamını
yitirmiş ve yaklaşık 1000 ev yıkılmıştır67.
KAYNAKÇA
Arşivler
Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 490/01; 1-1-26.
Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 030/18.01.01; 028-12-12.
Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 030/18.01.01; 028-19-4.
Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi, 030/18.01.01;028-19-5.
Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:17, Belge no:67.
Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:17, Belge no:68.
Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:17, Belge no:69.
Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:17, Belge no:70.
Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:91, Belge no:21.
Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:89, Belge no:2.
Türk Kızılayı Arşivi, Kutu no:89, Belge no:3-1.
Resmi Yayınlar
İstatistik Yıllığı, T.C. Başvekâlet Umum Müdürlüğü, 2. Cilt-1929,
Ankara 1929.
İzmir ve Yakın Çevresinin Diri Fayları ve Deprem Potansiyelleri,
MTA Rapor:1074, Maden Teknik ve Arama Genel
Müdürlüğü, Jeoloji Etüd Dairesi Yayını, Ankara 2005.
Görüşme Yapılan Kişiler
66 Şevket Ahmet Bir’and, Dikili Zelzelesi, Yüksek Ziraat Enstitüsü Ankara
1940, s.6. 67 Yeryüzü ve…, s.224.
2242 Melih TINAL
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
Abdül Söğütlü Doğum Yeri ve Tarihi: Torbalı, Sağlık Köyü-1920.
Emine Çetiner Doğum Yeri ve Tarihi: Torbalı-1920
Hüseyin Pekmezcioğlu. Doğum Yeri ve Tarihi: Yunanistan, Kavala-
1920.
Kitap ve Makaleler
AKGÜN, Seçil-Uluğtekin, Murat, Hilâl-i Ahmer’den Kızılay’a II,
Kızılay Yayınları, Ankara 2001.
AKINCI, Aybige-Eyidoğan, Haluk-Göktürkler, Gökhan-Akyol, Nihal-
Ankaya, Oya,”İzmir İli ve Çevresinin Depremselliği ve
Deprem Tehlikesinin İncelenmesi”, Batı Anadolu’nun
Depremselliği Sempozyumu, İzmir 2000.
AMBRASEYS, N.N-Finkel, C.Y., The Seismicity Of Turkey and
Adjacent Areas, A Historical Review, 1500-1800, İstanbul
1995.
ATALAY, İbrahim, Türkiye Jeomorfolojisine Giriş, Ege
Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları, No:9, İzmir 1987.
BARKA, Aykut-Altunel, Erhan-Akyüz, Serdar-Sunal, Gürsel-
Harttleb, Ross-Uslu, Ozan B.-Toroman, Erkan, Yeryüzü ve
Deprem, Boyut Bilim Kitapları, 2. Baskı, İstanbul 2002.
BAYKARA, Tuncer, İzmir Şehri ve Tarihi, Ege Üniversitesi
Matbaası, İzmir 1974.
BİR’AND, Şevket Ahmet, Dikili Zelzelesi, Yüksek Ziraat Enstitüsü,
Ankara 1940.
BOLT, Bruce A.,Depremler, Tübitak Popüler Bilim Kitapları, Ankara
2008, s.88-90.
HAKKI Nezihi, “İzmir’de Büyük Hareket-i Arzlar”, Hizmet, 12
Nisan 1928, Sayı no:1000.
İBRAHİM Alâaddin, “İzmir Sarsılırken”, Resimli Gazete, 14 Nisan
1928, Sayı no:241.
KEMAL Talât, “Bunu mu Görecektik”, Hizmet, 6 Birincikanun 1928,
Sayı no:1191.
İBRAHİM Hakkı-Hamit Nafiz, Tepeköy-Torbalı İzmir Zelzelesi,
Darülfünun Jeoloji Enstitüsü Neşriyatı, No:1, İstanbul 1929.
KEVORK Pamukciyan, “İzmir’in Büyük Yer Sarsıntıları”, Tarih ve
Toplum, Cilt:12, Sayı:70, İstanbul (1989).
1928 Torbalı (İzmir) Depremi 2243
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/8 Fall 2009
PINAR, Nuriye-Lahn, Ervin, Türkiye Depremleri İzahlı Kataloğu,
T.C. Bayındırlık Bakanlığı Yapı ve İmar İşleri Reisliği
Yayınları, Ankara 1952.
UTKU, Mehmet, “İzmir’de 70 Yılda Bir 7 Büyüklüğünde Deprem
Beklentisi”, Cumhuriyet Bilim Teknik, Sayı:842, İstanbul
(10 Mayıs 2003).
ZEYNEL Besim, “Nihayet”, Hizmet, 6 Birincikanun 1928, Sayı
no:1191.
Süreli Yayınlar
Ahenk; 31 Mart 1928, Sayı no:10404; 1 Nisan 1928, Sayı no:10405; 4
Nisan 1928, Sayı no:10408; 25 Nisan 1928, Sayı no:10426;
24 Birincikanun 1928, Sayı no:10628.
Anadolu; 1 Nisan 1928, Sayı no:4049; 2 Nisan 1928, Sayı no:4050; 4
Nisan 1928, Sayı no:4052; 23 Nisan 1928, Sayı no:4068.
Cumhuriyet; 1 Nisan 1928, Sayı no:1400; 2 Nisan 1928, Sayı
no:1401; 3 Nisan 1928, Sayı no:1402; 5 Nisan 1928, Sayı
no:1404; 6 Nisan 1928, Sayı no:1405; 12 Nisan 1928, Sayı
no:1411.
Cumhuriyet Bilim Teknik; 10 Mayıs 2003, Sayı no:842.
Hizmet; 1 Nisan 1928, Sayı no:990; 3 Nisan 1928, Sayı no:992; 4
Nisan 1928, Sayı no:993; 5 Nisan 1928, Sayı no:994; 8
Nisan 1928, Sayı no:996; 12 Nisan 1928, Sayı no:1000; 27
Nisan 1928, Sayı no:1013; 26 İkinciteşrin 1928, Sayı no:
1182; 6 Birincikanun 1928, Sayı no:1191; 7 İkincikanun
1928, Sayı no:1218
İkdam; 1 Nisan 1928, Sayı no:11114; 5 Nisan 1928, 11118.
Resimli Gazete; 14 Nisan 1928, Sayı no:241.
Tarih ve Toplum; Cilt:12, Sayı:70, Ekim 1989.