triptico global shop 2017 - picda€¦ · the plastic & paper bags manufacturer since 1964 the...

2
The plastic & paper bags manufacturer since 1964 The plastic & paper bags manufacturer since 1964 FACTORY & OFFICES: Carretera CV-620, Km 17 46893. Alfarrasí (Valencia) – SPAIN. Phone: +34 962 297 162 Fax: +34 962 297 386 E-Mail: [email protected] PICDA FRANCE: PAPERPLAST SAS 15, rue Vignon 75008 PARIS Téléphone: +33 685 40 54 00 E-Mail: [email protected] Internet: www.paperplast.fr PICDA GERMANY: Picda GmbH Mittelstraße 7 40721 Hilden Telefon: +49 2103 91026-0 Telefax: +49 2103 91026-22 E-Mail: [email protected] Internet: www.picda.eu E C O G R E E N P R O D U C T I O N OUR PAPER COMES FROM WELL-MANAGED, SUSTAINABLE AND CERTIFIED FORESTS. WE STUDY AND REDUCE THE IMPACT OF THE CARBON FOOTPRINT OF OUR PRODUCTS. WE TRANSFORM MORE THAN 15.000 TONS/YEAR OF RECYCLED PLASTIC. PEFC/14-35-00238 Promoting Sustainable Forest Management org CO 2 RESPONSIBLE BY NATURE

Upload: others

Post on 12-Aug-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TRIPTICO GLOBAL SHOP 2017 - Picda€¦ · The plastic & paper bags manufacturer since 1964 The plastic & paper bags manufacturer since 1964 FACTORY & OFFICES: Carretera CV-620, Km

The plastic &paper bags

manufacturersince 1964

The plastic &paper bags

manufacturersince 1964

FACTORY & OFFICES: Carretera CV-620, Km 17 46893. Alfarrasí (Valencia) – SPAIN. Phone: +34 962 297 162 Fax: +34 962 297 386 E-Mail: [email protected]

PICDA FRANCE: PAPERPLAST SAS 15, rue Vignon 75008 PARIS Téléphone: +33 685 40 54 00 E-Mail: [email protected] Internet: www.paperplast.fr

PICDA GERMANY: Picda GmbH Mittelstraße 7 40721 Hilden Telefon: +49 2103 91026-0 Telefax: +49 2103 91026-22 E-Mail: [email protected] Internet: www.picda.eu

ECO

GR

EE

N P

RODUCTION

OUR PAPER COMES FROMWELL-MANAGED, SUSTAINABLEAND CERTIFIED FORESTS.

WE STUDY AND REDUCE THE IMPACTOF THE CARBON FOOTPRINTOF OUR PRODUCTS.

WE TRANSFORM MORE THAN15.000 TONS/YEAR OF RECYCLED PLASTIC.

PEFC/14-35-00238

Promoting SustainableForest Management

org

CO2

RESPONSIBLE BY NATURE

Page 2: TRIPTICO GLOBAL SHOP 2017 - Picda€¦ · The plastic & paper bags manufacturer since 1964 The plastic & paper bags manufacturer since 1964 FACTORY & OFFICES: Carretera CV-620, Km

LAZOFLEXILOOP HANDLEPOIGNÉES SOUPLESSCHLAUFENTASCHEN

LAZO + PLEGADO DE BOCAFLEXILOOP HANDLE + TURN OVER TOPPOIGNÉES SOUPLES AVEC RETOURMIT RANDUMSCHLAG

LAZO + PLEGADO DE FONDOFLEXILOOP HANDLE + BOTTOM GUSSETPOIGNÉES SOUPLES + SOUFFLET DE FONDMIT BODENFALTE

LAZO + PLEGADO DE BOCA + PLEGADO DE FONDOFLEXILOOP HANDLE + TURN OVER TOP + BOTTOM GUSSETPOIGNÉES SOUPLES AVEC RETOUR + SOUFFLET DE FONDMIT RANDUMSCHLAG UND BODENFALTE

LAZO + FONDO CUADRADOFLEXILOOP HANDLE + ANGLE WELDINGPOIGNÉES SOUPLES + SOUFFLET DE FOND AVEC SOUDURES EN COINMIT RANDUMSCHLAG UND ANGESCHRÄGTER BODENFALTE

Bolsas LazoFlexiloop handlePoignées souplesSchlaufentaschen

PARCHEPATCH HANDLEPOIGNÉES DÉCOUPÉES RENFORCÉESDKT-TASCHEN

PARCHE + PLEGADO DE FONDOPATCH HANDLE + BOTTOM GUSSETPOIGNÉES DÉCOUPÉES RENFORCÉES + SOUFFLET DE FONDDKT-TASCHEN MIT BODENFALTE

TROQUELADAPUNCH OUT HANDLEPOIGNÉES DÉCOUPÉES SIMPLESGRIFFLOCHTASCHEN

TROQUELADA + PLEGADO DE FONDOPUNCH OUT HANDLE + BOTTOM GUSSETPOIGNÉES DÉCOUPÉES SIMPLES + SOUFFLET DE FONDGRIFFLOCH MIT BODENFALTE

TROQUELADA + PLEGADO LATERALPUNCH OUT HANDLE + SIDE GUSSETPOIGNÉES DÉCOUPÉES SIMPLES + SOUFFLETS LATÉRAUXGRIFFLOCH MIT SEITENFALTE

TROQUELADA DOBLEPUNCH OUT HANDLE + TURN OVER TOPPOIGNÉES DÉCOUPÉES SIMPLES AVEC RETOUR2 - FACH GRIFF

TROQUELADA DOBLE + PLEGADO FONDOPUNCH OUT HANDLE + TURN OVER TOP + BOTTOM GUSSETPOIGNÉES DÉCOUPÉES SIMPLES AVEC RETOUR + SOUFFLET DE FOND2 - FACH GRIFF MIT BODENFALTE

Bolsas Parche / TroqueladasPatch handle / Punch out handlePoignées découpées renforcées / DécoupéesDKT-Taschen / Grifflochtaschen

DELIVERY NOTES

CANGUROEXTERNAL POUCHSAC AVEC POCHE KANGOUROUMIT AUßENBEUTEL

CINTA EN SOBRESEALING TAPE ON ENVELOPESAC AVEC RUBAN ADHÉSIF SUR L’ENVELOPPEMIT ADHÄSIONSVERSCHLUSS IN DER LASCHE

CINTA EN SOLAPASEALING TAPE ON LIPSAC AVEC RUBAN ADHÉSIF SUR LE RABAT DE L’ENVELOPPEMIT ADHÄSIONSVERSCHLUß IN DER LASCHE

VENTA “ON LINE”ON LINE SALESVENTE PAR INTERNETVERSANDBEUTEL

TROQUELADA SEGURIDAD, SEGÚN NORMATIVA I.C.A.O. PARA AEROPUERTOSTAMPER EVIDENT BAGPOCHETTE SÉCURITÉ AÉROPORTSICHERHEITSBEUTEL

Bolsas seguridad - venta “on line”Security bags - E-shop bagsPochettes sécurité - Pochettes vente par internetSicherheitsbeutel - Versandbeutel

BLOCBLOCK BAGLIASSÉSGEBLOCKTE BEUTEL

BLOC + ASA TROQUELADA + PLEGADO LATERALBLOCK BAG + PUNCH OUT HANDLE + SIDE GUSSETLIASSÉS + POIGNÉES DÉCOUPÉES + SOUFFLETS LATÉRAUXMIT GRIFFLOCH UND SEITENFALTE

BLOC + ASA TROQUELADABLOCK BAG + PUNCH OUT HANDLELIASSÉS + POIGNÉES DÉCOUPÉESMIT GRIFFLOCH

BLOC + ASA TROQUELADA + 1 TALADROBLOCK BAG + PUNCH OUT HANDLE + 1 HOLELIASSÉS + POIGNÉES DÉCOUPÉES + 1 TROU DE SUSPENSIONMIT GRIFFLOCH, GELOCHT

BLOC + ASA TROQUELADA + 2 TALADROBLOCK BAG + PUNCH OUT HANDLE + 2 HOLELIASSÉS + POIGNÉES DÉCOUPÉES + 2 TROUS DE SUSPENSIONMIT GRIFFLOCH, 2-FACH GELOCHT

BLOC + ASA TROQUELADA + 2 TALADRO + PLEGADO DE FONDOBLOCK BAG + PUNCH OUT HANDLE + 2 HOLE + BOTTOM GUSSETSAC PLASTIQUE LIASSÉS - POIGNÉE DÉCOUPÉE SIMPLE ET SOUFFLET DE FONDMIT GRIFFLOCH, 2-FACH GELOCHT MIT BODENFALTE

Bolsas BlocBlock bagsSacs LiassésGeblockte Beutel

ASA RIZO “ONE BAG”®TWISTED HANDLE “ONE BAG”®SAC PAPIER AUTOMATIQUE POIGNÉES TORSADÉES “ONE BAG”® MIT GEDREHTEM HENKEL “ONE BAG”®

ESQUINAS REDONDEADASROUND CORNERSSAC POIGNÉES TORSADÉES COINS ARRONDISPAPIERTRAGETASCHE MIT ABGERUNDETEN ECKEN

BOLSA PAPEL AUTOMÁTICASOS BAGSAC PAPIER AUTOMATIQUE POIGNÉES TORSADÉESPAPIERTRAGETASCHEN MASCHINELL MIT GEDREHTEM HENKEL

ASA TROQUELADAPUNCH OUT HANDLESAC POIGNÉES DECOUPÉESMIT VERSTÄRKTEM GRIFFLOCH

SOBRE PARA REGALOSGIFT ENVELOPEPOCHETTE CADEAUGESCHENKBEUTEL MIT UMSCHLAG

ASA RIZO CON SOLAPA “ONE BAG®”TWISTED HANDLE + FLAP “ONE BAG®”SAC PAPIER AUOMATIQUE “ONE BAG®” - POIGNÉES TORSADÉES ET RABAT ADHÉSIFMIT GEDREHTEM HENKEL + KLAPPE “ONE BAG®”

Bolsas papelPaper bagsSacs papierPapiertaschen

CAMISETAVEST CARRIER BAGBRETELLESHEMDCHENTASCHEN

CAMISETA CON MUÑÓNVEST CARRIER BAG + HANGERBRETELLES LIASSÉSHEMDCHENTASCHEN MIT SPARBLOCK

CAMISETA TRIDENTEICE VEST CARRIER BAGBRETELLES “TRIDENT”HEMDCHENTASCHEN DOPPELKNOTEN

CAMISETA CON TALADROSVEST CARRIER BAG + HANGER ON HANDLESBRETELLES AVEC TROUS DE SUSPENSIONHEMDCHENTASCHEN MIT SONOCO-LOCHUNG

Bolsas camisetaVest carrier bagsSacs bretellesHemdchentaschen

BOLSA BASURAREFUSE SACKSSAC POUBELLEMÜLLSÄCKE AUF ROLLE

BOLSA BASURA CON AUTOCIERREREFUSE SACKS WITH FASTENERSSAC POUBELLE AVEC LIEN COULISSANTZUGBANDSÄCKE AUF ROLLE

BOLSONESBIG SACKS ON REELSHOUSSES SUR ROULEAUSEITENFALTENHAUBEN AUF ROLLE

SACOS INDUSTRIALESINDUSTRIAL SACKSSAC INDUSTRIESCHWERGUTSÄCKE

Bolsas basura / Sacos industrialesRefuse sacks / Industrial sacksSacs poubelle / Sacs industrieAbfallsäcke

PORTA RTAJESSUIT CARRIER BAGSHOUSSES COSTUMESANZUGTASCHEN MIT SPRITZGUSSGRIFF

ASA RÍGIDA CON PLEGADOS LATERALESRIGID HANDLE WITH SIDE GUSSETPOIGNÉES RIGIDES AVEC SOUFFLETS LATÉRAUXANZUGTASCHEN MIT SPRITZGUSSGRIFF UND SEITENFALTE

Porta trajesSuit carrier bagsHousses costumesAnzugtaschen

Lámina automáticaAutomatic packagingFilm automatiqueAutomatenfolien

LÁMINA AUTOMÁTICA PARA CONGELADOSAUTOMATIC PACKAGING FOR FROZEN FOODFILM AUTOMATIQUE POUR ALIMENTS SURGELÉSAUTOMATENFOLIE FÜR TK-PRODUKTE