treaties of nijmegen medal 2012 w · 53 address professor umberto eco ... medieval philosophy and...
TRANSCRIPT
Contents
7 Foreword15 SpeechProfessorEllenvanWolde35 SpeechMayorWimDijkstra45 SpeechSecretaryofStateBenKnapen53 AddressProfessorUmbertoEco
61 ‘ThesigningofthepeacetreatybetweenFranceandSpain on17September1678/1679’ – Paintingby HenriGascar(d)
W
7 Foreword
W
On7May2012theTreatiesofNijmegenMedalwasawardedtoUmbertoEco.ThenameoftheawardcommemoratesaseriesofPeaceTreatiessignedinNijmegenin1678and1679.ThesepeacetreatieswereoneofthefirstattemptstoachievepeaceonaEuropeanscale.
ThemostimportantlessontheTreatiesofNijmegencanteachus,isthatdiscussion,dialogueandmutualrespectcanleadtoEuropeanpeaceandtolerance.ThisiswhatinspiredtheCityofNijmegen,RadboudUniversityNijmegenandRoyalHaskoning,togetherwiththeMinistryofForeignAffairstoawardaTreatiesofNijmegenMedaleverytwoyears.TheMedalisawardedtoapersonororganizationthathasdevotedspecialeffortstowardsachievingpeace,prosperityandtoleranceinEurope.In2010thefirstTreatyofNijmegenMedalwasawardedtoJacquesDelors,whowaspresidentoftheEuropeanCommissionfrom1985tot1995.
BenKnapen,SecretaryofStateforForeignAffairs,praisedauthorandscientistUmbertoEcointheSt.Stephen’sChurchon7May,forhiscontributiontothediscussionandthinkingaboutthepastandfutureofEurope.“HisfutureofEuropeisacommunityofpeoplewhocanrelatetothespirit,theflavourandtheatmosphereofdifferentlanguages.Becausewhentheyunderstandthelanguages,theyunderstandtheculturaluniversebehindthemaswell.” InthiscollectionyouwillfindBenKnapen’sspeech,togetherwiththeaddressesdeliveredbyProf.EllenvanWoldeandtheMayorofNijmegen.Ofcourse,theTreatiesofNijmegenLecturebyUmbertoEcohimselfisalsoincluded. Thecollectionalsocontainsareproductionof‘ThesigningofthepeacetreatybetweenFranceandSpainon17September1678/1679’byHenriGascard(1635-1701),apaintingwhichisondisplayintheMuseumHetValkhofinNijmegen. Inthisway,Nijmegenauthorities,academicsandbusinesscometogethertohonouranimportantEuropeanandtohelpshapethefutureofEurope.
15 Eco, Europe, and the Dynamics of SemiosisProfessor Ellen van Wolde
We must remember that it is culture,
not war or economy, that cements
our European identity. Umberto Eco
W1. Eco and Europe
WhenwethinkofEuropetoday,mostofusmightthinkofpolitics,economiccrisesorahistoryofwars.However,oneofthemaincharacteristicsofEuropeisculture:anaggregateofideasandhabitsthatmigratedfromtheancientNearEastandEgypttoGreece,Anatolia,allovertheRomanEmpire,throughtheMiddleAgestravellingfromByzantineEuropetoWesternEurope,fromtheMediterraneantotheNorthwestandMiddleEuropeanempires,fromEuropetoAmericaandothercoloniesaroundtheworld.Inthis“Migrationofthemind”Europehasplayedanimportantrole.
Eco and his studentsThirtyyearsago,studentswouldtraveltoBolognatostudywithUmbertoEco.TheycamefromalloverEurope:Italy,Germany,England,Belgium,France,Spain,GreeceandtheNetherlandsbutalsofurtherafieldfromAustralia,Iraq,EgyptandAmerica.ThiswassimilartotheMiddleAges,theRenaissanceperiodandtheGrandTourperiodwhenstudentstravelledformilestobetaughtbyfamousprofessorsandtodeveloptheirintellectualstrengthsandcapacities.NowadaysstudentscangetsupportfromtheErasmusProgrammebutthirtyyearsagostudentshadtosupportthemselves.
16 In1982,Iwassuchastudent.Recentlygradu-atedfromRadboudUniversityNijmegen(thentheCatholicUniversityofNijmegen),IwenttoBolognaforayeartostudyanillustriousbranchoftheartsandhumanitiescalledsemiotics.Iwaseagertolearnhowpeopledevelopideas,howculture,languageandideascaninfluencepeople’sperceptionsandmindsandtoexploremyresearchquestion:howdolanguageandconceptsrelatetotheactualworld?Areweimprisonedbylanguage,unabletoreachouttotheworld;arewesimplyproductsofculture,neverabletounderstandthemindsor‘other’peoples?Whatiflanguageconstructstheworld?Howthenwouldweeverbeabletounderstandpeoplebornandraisedinothercultures,forexample,Indian,Islamic,AfricanorevenancientMesopotamianorGreekcultures?ThesequestionsintriguedmeandsoItoowenttovisitProfessorUmbertoEcohopingtofindsomeanswers. EveryThursday,FridayandSaturday,ProfessorEcowouldtravelfromMilantoBolognatoteach.OnThursdayhegaveageneralcourseonsemiotics,onFridayacourseonlanguageandmeaning,andonSaturdaymedievalphilosophyandsemantics.HugenumbersofstudentsattendedhisThursdayclasses.Theroomwasalwayspackedwith
studentssittingonchairs,onthefloororleaningagainstthewalls.IalwaysfollowedtheclassesbeforeEco’s,tomakesureIhadachairtositoninhisclass,whichmeantthatIinadvertentlylearnedalotaboutthefilmsofPasolini,thetopicofthepreviouscourse.TheEcoclassonThursdaywassopackedthatonedaythefloorgavewayundertheweightofstudents. TheFridaygroupwassmaller,fiftyorso,andweconcentratedontopicsoflanguageandmeaning,languageandcommunication,semanticsandpragmatics.Quiteoften,expertsfromabroadwereinvited.OnSaturdaytherewasaseminarwithsixtoeightstudentsspecialisinginmedievalphilosophyandsemantics.WereadtextswritteninLatin.Westudiedthemclosely,discusseddetails:howshouldwereadthisLatinword,howdoestheargumentruninthistext?Anditalwaysturnedoutthatthestudyofdetailshasimportantconsequencesfortheinterpretationoftheentiretext.MyimpressionwasthatEcolovedtheseseminarsmost.
17 Eco and the UniversityFigure 1offersapictureofEco’steachingcoursesatBolognaUniversityfromthespecialisedsmallgroupstolargerstudentgroupsandlargeintroductionclasses.Thisimagerepresentsgooduniversityeducation,classesfromintroductiontospecialisation,studentseagertolearnandprofessorswhoareexpertsintheirfieldswithgreatintellectualrigourandasenseofresponsibilitytowardstheirstudents.InadditiontohisresearchandcoursesatBolognaUniversity,UmbertoEcostartedtowriteforalargeraudience,thenovels,oftendetectivestorieswithasemioticbackground:The Name of the Rose, The Pendulum of Foucault, The Prague Cemetery.
WhydidsomanyEuropeanstudentswanttostudywithEco?BecauseofTheory of Semiotics,thebookhewrotebetween1967and1974whichwaspublishedinEnglishin1976.Init,hedescribedsemioticsasa‘logicofculture’,aunifiedapproachtoeveryphenomenonofsignificationand/orcommunication.Intheearlyeighties,hewroteSemiotics and the Philosophy of Language(1984).IassumehewaswritingitwhileIwasstillhisstudent,becauseitstopics(whataresigns,whatisthediffer-encebetweendictionaryandencyclopaedia,thetopicsofmetaphor,symbolsandmirrors)figuredwidelyinhiscourses. Afteracoupleofmonthsofintensivestudy,IpluckedupthecouragetoaskEcomyownquestionsandheinvitedmetohisoffice.‘Idiscovered’,Isaid,‘thatsemioticsisakindofconstructivisttheory,andevenmorethatyouareaconstructivist.Youonlybelieveinthenameoftherose,notintheroseitself.’ProfessorEco,startedlaughing,andsaid:‘Piccolateologa,that’syourproblem,isn’tit.WhatifGodonlyturnsouttobeaname,andnothingelse?’Andhewasrightofcourse. Butletmephrasethisprobleminotherterms,intermsofquantummechanics.‘Isquantummechanicsadescriptionoftheactualworldorisitsimplyasystemthathappensto
Figure 1: Eco, University and general audience
18 work?’ThiswasamatterthatdominatedEinstein’slifeandledhimtoinsistthatthetheorywascorrectbutincomplete.Intuitively,hejustcouldnotacceptthattherewasnorealitywithoutanobserver,orthatthisrealitywasdefinedbytheobserver,asBohrandtherestseemedtobesaying.InEinstein’smemo-rablephrase,therewasouttherea‘realfactualsituation’.‘Whenamouseobserves’,heonceasked,‘doesthatchangethestateoftheuniverse?’EinsteinexpressedhimselfbetterthanIdid,butthequestionwasthesame. AnditwasagreatpleasuretodiscoverthatEco,inhislasttheoreticalbook,Kant and the Platypus. Essays on Language and Cognition(1997,2000Englishedition),addressedthisquestionanddiscusseditextensivelyinthefirsttwoessays.
2. Eco, Semiotics and the Dynamics of Semiosis
Inhisgroundbreakingandfundamentalbook,A Theory of Semiotics,Ecoofferedacomprehen-sivestudyofsemiotics,whichwillbesketchedhereshortlyinasortof‘semioticsfordum-mies’.
Semiotics for dummiesWe,thehumanspecies,seemtobedrivenbyadesiretomakemeanings.Weare,aboveall,Homosignificans–meaningmakers.Distinc-tively,wemakemeaningsthroughourcreationandinterpretationof‘signs’.Asignisevery-thingwhichcanbesaidtosignificantlystandforsomethingelse.Initswidestsense,asignmaybedefinedasaformthatstandsforsomethingelse,whichweunderstandasitsmeaning.Forexample,raisingone’seyebrowisunderstoodtobeasignofsurprise,whereasblowingone’snoseisusuallynottakentobeameaningfulsign,butitmaybecomeoneifitisintendedasanexpressionofprotest.Weinter-pretthingsassignslargelyunconsciouslybyrelatingthemtofamiliarsystemsofconven-tions.Themeaningfuluseofsignsisattheheartoftheconcernsofsemiotics.InEurope,wehavebeeneducatedbyamixtureofsocial
19 codesorsemioticconventionsfromGreek,Roman,JudaicandChristianorigins.Example a:EuropeansigncodesincontrasttoAmericansigncodes:‘justice’. ThesocialpoliticalphilosopherMichaelJ.SandelofferedthefollowingexampleoftheAmericanideaofjusticeinhisbookJustice. What is the right thing to do?(2009).Inthesummerof2004,HurricaneCharleyroaredoutoftheGulfofMexicoandsweptacrossFloridatotheAtlanticOcean.Thestormclaimed22livesandcaused$11billionindamage.AgasstationinOrlandowasselling$2bagsoficefor$10;storesthatnormallysoldsmallhouseholdgeneratorsfor$250werenowasking$2000.Oneresidentwastolditwouldcost$10,000toremoveafallentreefromhisroof.Andsoonandsoforth.ManyFloridianswereangeredbytheinflatedprices. Floridamadealawagainstpricegouging.Butinthediscussion,someeconomistsarguedthattheprice-gouginglawwaswrong.‘Inmedievaltimes,philosophersandtheologiansbelievedthattheexchangeofgoodsshouldbegovernedbya“justprice”,determinedbytheintrinsicvalueofthings.Butinmarketsocietiespricesaresetbysupplyanddemand.Thereisnosuchthingasa“justprice”.This
isn’tgreedyorbrazen.It’showgoodsandservicegetallocatedinafreesociety.’ ForsomeonebornandraisedinEurope,thissoundsoutrageous.Fortunately,AttorneyGeneralCrist(aRepublicanwhowouldlaterbeelectedgovernorofFlorida)defendedthelawagainstpricegouging,saying(andIquoteSandelwhoquotesCrist):‘This is not the normal free market situation where willing buyers freely elect to enter into the market-place and meet willing sellers, where a price is agreed upon based on supply and demand. In an emergency, buyers under duress have no freedom.’
Example b:ChristiansigncodesincontrasttoArabicsigncodes:ArabicBibletranslations. RecentlyacontroversyaroseoverthreereputableChristianorganizations,WycliffeBibleTranslators,SummerInstituteofLinguis-tics(sil)andFrontiers,becausetheypublishedArabictranslationsoftheBible,inwhichthewords‘Father’forGodand‘Son’and‘SonofGod’forJesuswerereplacedby‘Lord’and‘Messiah’.Thetranslatorsclaimthataword-for-wordtranslationofthesetitleswouldcommunicateanincorrectmeaninginArabicsocietiesinwhichthenotionof‘GodtheFather’wouldhavebeeninterpretedasGodphysicallyhavingsexwithMary,thusjustify-
20 ingsubstituting‘Father’and‘Son’innewtranslations.InourEuropeansocialconven-tions,basedonalongChristiantradition,wewouldneverthinkofGodtheFatherasonewhohadsexwithMarywhobegatGod’ssonJesus.InArabicculture,thesemanticconceptoffatherwouldinvolvesex,orsotheAmericantranslatorsassumed.Theyletculturalanthro-pologyprevailoverbiblicaltheology,orsoatleasttheprotestersassume.(see:http://news.yahoo.com/father-son-ousted-trinity-bible-trans-lations-003300519.html)
SemiosisTheAmericanphilosopherCharlesSandersPeirce(1939-1914)isoneofthefoundingfathersofsemiotics.Heformulatedthebasicconceptsofsemioticsinhisfamousessay:Some consequences of four incapacities(1868).
1.WehavenopowerofIntrospective,butall knowledgeoftheinternalworldisderived byhypotheticalreasoningfromour knowledgeofexternalfacts.2.WehavenopowerofIntuition,butevery cognitionisdeterminedlogicallyby previouscognitions.
Peirceproposestocalltheinterpretativeprocesssemiosis,inwhichhedefinessemiosisasanoperationofthreesubjects:thesign,itsobjectanditsinterpretant.Thesignisde-scribedabove,theobjectistheactualormentalphenomenonreferredto,andtheinterpretantisthemeaningeffectormentalimagethatistheresultoftheprocessofsemiosis.InhisstudiesPeircetriestoexplainhoweverysemiosisinvolvesaformofinfer-encemakingthattakesasignasitsorigin,generatesinterpretation,andhasameaningoramentalimageasitseffect.Thusheshowsthatinferencemakingisattheheartofsemiosis.Take,forexample,thefollowingthreestatements:“JohnMiltonwroteParadise Lost”,“Hiswifedied”,“JohnMiltonwroteParadise Regained.”Whenthesestatementsareinterpretedchronologically,theinferenceismadethattheseeventsjusthappenedoneaftertheother(=post hoc).However,whentheyareinterpretedcausally,theinferenceismadethatthelasteventwastheconsequenceoftheantecedents(post hoc, ergo propter hoc).However,thelatterinferenceiswrong,sincethethreestatementswereorderedandexpressedasasubsequenceandnotasaconsequence.Peirceexplainshowtheonlyjustificationofaninferencefromsignsisthattheconclusion
21 explainsthefact.Andhemakesadistinctionbetweenthreetypesofinferences,namelyabduction, induction,anddeduction.• Abductionisaninferencefromabodyofdatatoanexplaininghypothesis.LaterPeircedescribedabductionasthemethodofdiscover-inghypotheses.• Inductionisaninferencefromasampletoawhole.LaterPeircedescribedinductionasthemethodoftestinghypotheses.• Deductionisaninferenceinwhichtheconclusionisofnogreatergeneralitythanthepremises.LaterPeircedescribeddeductionasthemethodofgeneralization,theestablish-mentofrules,habitsandconventions.AbductionconstitutesaccordingtoPeircethefirststageofscientificinquiriesandofanyinterpretiveprocesses.Itcoverstwoopera-tions:theselectionandtheformationofplausiblehypotheses.Asprocessoffindingpremises,itisthebasisofinterpretiverecon-structionofcausesandintentions,aswellasofinventiveconstructionoftheories.Thinkingandreasoningisbasedonabductive,deductiveandinductiveinferences,andaimsatestablish-ingbeliefs,habits,rulesandcodes.
Eco and the dynamics of semiosis Sofar,wehavearguedthat(1)semiosisrequiressign-functionsandsocialcodes,andthat(2)semiosisrequiresinferencemaking,whichcanbespecifiedinthreedifferenttypesofinferences.UmbertoEcoelaboratesonPeirce’sviewonsemiosisinacrucialway.Ecoconsidershumanculturetobecharacterisedbytheon-goingproductionsofmeaninginnodalnetworks.Inhisphilosophicalexplora-tionsoflexicalandencyclopaedicsemantics,EcoproposesamodelwhichhecallsModelQ.Thismodeldiffersfrommanyothers,bothancientandmodern,inthatitdoesnotassumethatnatural,conceptualorculturalrealitycanbearrangedaccordingtohierarchicalclassifi-cationsortaxonomiessuchasthosepresentedbyLinnaeusinhisSystema Naturae,inwhichheclassified4,400speciesofanimalsand7,700speciesofplantsinclasses, ordines, generaandspecies.Becauserealityissocomplex,Ecoargues,therewillinvariablybealternativeconfigurationsandarrangementsofinferences,conceptsandexpressions,whilenoarrange-mentisnecessarilyorontologicallythecorrectone.Eacharrangementandunderstandingistheresultofdynamicinterpretationprocesses,representedinModelQasadynamicnetworkthatconsistsofamassofnodesinterconnected
22 byvarioustypesofassociativelinks.ModelQshowsastructurethatmaygrowincomplexityalmostwithoutlimit,basedasitisonaprocessofunlimitedsemiosis.Insuchagrowingnetwork,newnodespreferentiallyattachtoexistingnodes.Thesenodesareclusteredandfirmlybasedonsocialcodesandopentogrowinon-goinginteractions.
TheTwitterdiagraminfigure 2(fromhttp://burak-arikan.com/tr/growth-of-a-twitter-graph)showswhatsuchaModelQmightlooklike.Itisanetworkofclusters,startingatoneplace.Viainteraction,linksandsocialgroups,itspreadsoutandexplodes.Inthenineteen-eightiesandnineties,thenetworkmodelbecamedominantinneurologicalstudiesofthebrain,artificialintelligence,cognitivestudies,andinlinguisticsandthesocialsciences.Atpresent,thestudyofcomplexitynetworkshasbecomethebridgebetweenagreatnumberofdisciplineswhichuntilrecentlyhadbeenseparatedinsciences,humanitiesandsocialsciences. Infact,UmbertoEcowasthefirsttoexplainthelogicofculture,languageandcommunica-tionasacomplexgrowingnetwork,ahighlyinteractivechainofsigns,codesandin-ferences.Whatwasfirstaspeculativemodel
developedinthestudiesofsemioticsbecameanexplanatoryinstrumentwithwhichonecanexplaintheculturalconditionsofthemigrationofthemind.
3. An example: Semiosis and the concept of God
Withintheframeworkofthissemiotictheory,IwillofferashortreflectionononeofourideasrootedinEuropeantradition,ourconceptualimageofGod.Myopeningquestionis:Doyouthinkof‘God’ashavingawife?Andwhydoyouthinkso?Isyourinferencebasedoncultural-religiouscodesinEurope?AnddoyouthinkthatGodintheBibleisthoughtofashavingawifeanddoyouconsideritlikelythatthebiblicalconceptofGodexerteditsinfluenceonEuropeancodesand/oronyourself ?Inordertoanswerthesequestions,Iwillexam-inewordsintheHebrewBible(alsoknownastheOldTestament),artefactsfoundinancientIsrael,andEarlyHebrewinscriptionsandpicturesthatrelatetothegoddessAsherah,alsoknownasYahweh’sconsort.Words,texts,picturesandartefactsareusedassignsininferentialreasoningthatconsistsof:
23 1. Collection,constructionandreconstruction ofdata2. Formulationofhypotheses(abduction)3. Falsification/verificationanddrawing conclusions(induction)4. Deducinggeneralrules(deduction)
Thewordsasherah(singular)andasherimorasheroth(plural)occur40timesintheHebrewBible.Theyareusedinthecontextofaltarsorotherplacesofworship.Foratleast2,000years,anyconnectionwithagoddesswasforgotten–orperhapsdenied.IftherewereoriginallyanydirectorindirectreferencestoagoddessintheHebrewBible,bythetimeoftheGreektranslationoftheSeptuaginttheconceptofagoddessbythatnamehadgone.TheHebrewasherahwastranslatedas‘sacredplace’(Greek:alsos)(twice,in2Chron.15:16and24:18,theSeptuagintindicatesthegoddessAstarte).TheVulgatealsogavethemeaning‘grove’(lucus)or‘wood’or‘grove’(Latin:numus).TheKingJamesVersion(kjv)translatesthepassageswith‘grove’or‘groves’,too.Butbythelate19thcenturyce,beliefinthisgoddessbeginstoreappear(seeforasurveyofthishistory,Hadley2000).TheAssyrianevidenceofagoddessAshratuconvincedmanythattherewasprobablyaCanaanitegoddessof
thatname.In1885,theRevisedVersion(theBritishrevisionoftheKingJamesVersionof1611)usedthetranslationAsherahwithcapitalletter.ItwasthetabletsfoundatRases-Shamra(oldUgarit)thatbroughtthegoddessAstarteorAsherahintoprominence.Thiswasevidencethatagoddessofthatnamewasworshippedinthegeneralregionduringthesecondhalfofthe2ndmillenniumbce.Yet,inmodern(confessional)BibletranslationswehardlyfindtracesofthegoddessAsherah.IntheNewRevisedStandardVersion(1989;nrsv)theHebrewasherahisonly6outof40timesunderstoodasthenameofthegoddessAsherah,andtheothertimesitistranslated‘sacredpole(s)’.TheNewJewishPublicationSociety(1999;njps)renderstheHebrewwordasherah7timesAsherah,theother33times‘sacredpost(s)’.TheonlymodernEnglishtranslationIknowofinwhichasherahisconsistentlytranslatedasthenameofthegoddessAsherah,oritspluralformAsherimorAsherothistheEnglishStandardVersion(2001;update2007;esv);thisisan“essentiallyliteral”translationoftheBibleincontemporaryEnglish(seewww.esv.org).ThepassagesthatinwhichasherahiscommonlytranslatedAsherahare:
24 Judges 3:7
“TheIsraelitesdidwhatwasevilinthesightofthelord,
forgettingthelordtheirGod,andworshipingtheBaals
andtheAsherahs.”(nrsv,njps,esv;kjvtranslates‘groves’)
1 Kings 15:13
“HealsoremovedhismotherMaacahfrombeingqueen
mother,becauseshehadmadeanabominableimagefor
Asherah;Asacutdownherimageandburneditatthe
WadiKidron.”(nrsv, njps, esv; kjvtranslates‘grove’)
1 Kings 18:19
“NowthereforehaveallIsraelassembleformeatMount
Carmel,withthefourhundredfiftyprophetsofBaaland
thefourhundredprophetsofAsherah,whoeatat
Jezebel’stable.”(nrsv, njps, esv; kjvtranslates‘grove’)
2 Kings 21:7
“ThecarvedimageofAsherahthathehadmadehesetin
thehouseofwhichthelordsaidtoDavidandtohisson
Solomon”(nrsv, njps, esv; kjvtranslates‘grove’)
2 Kings 23:4
“ThekingcommandedthehighpriestHilkiah,thepriests
ofthesecondorder,andtheguardiansofthethreshold,
tobringoutofthetempleofthelordallthevessels
madeforBaal,forAsherah,andforallthehostofheaven;
heburnedthemoutsideJerusaleminthefieldsofthe
Kidron,andcarriedtheirashestoBethel.”(nrsv, njps, esv)
However,inothertextsthereisstillnoconsensuswhetherornotthebiblicalrefer-encesaretothegoddessAsherahorsomesortofwoodenobject(“sacredpole”)usedatculticsites(“highplaces”)inconjunctionwithstandingstonesandaltars.Someexamplesare:
Exodus 34:13
“Butyeshalldestroytheiraltars,breaktheirimages,andcutdowntheirgroves”(kjv)
“Youshallteardowntheiraltars,breaktheirpillars,and
cutdowntheirsacred poles”(nrsv)“No,youmustteardowntheiraltars,smashtheir
pillars,andcutdowntheirsacred posts”(njps)
“Youshallteardowntheiraltarsandbreaktheirpillars
andcutdowntheirAsherim”(esv)
Judges 6:25
“ThatnighttheLordsaidtohim,“Taketheyoungbull
belongingtoyourfather,andanotherbullsevenyears
old;pulldownthealtarofBaalwhichbelongstoyour
father,andcutdownthesacred postwhichisbesideit”
“ThatnighttheLordsaidtohim,“Takeyourfather’s
bull,andthesecondbullsevenyearsold,andpulldown
thealtarofBaalthatyourfatherhas,andcutdownthe
Asherahthatisbesideit”(esv; kjv‘grove’,nrsv‘sacred
pole’,njps‘sacredpost’)
25 Judges 6:28
“Whenthemenofthetownroseearlyinthemorning,
behold,thealtarofBaalwasbrokendown,andthe
Asherahbesideitwascutdown,andthesecondbullwas
offeredonthealtarthathadbeenbuilt.”
(esv; kjv‘grove’,nrsv‘sacredpole’,njps‘sacredpost’)
Judges 6:30
“ThenthemenofthetownsaidtoJoash,“Bringout
yourson,thathemaydie,forhehasbrokendownthe
altarofBaalandcutdowntheAsherahbesideit.”
(esv; kjv‘grove’,nrsv‘sacredpole’,njps‘sacredpost’)
Basedonthedatasetof40usagesofasherahintheHebrewBible,thefollowinghypotheses(abduction)areformulated:(1)thiswordeitherreferstothegoddessAsherahortoitsrepre-sentative(culticobject),(2)thiswordcorre-spondstobeliefsofthepeopleatthetimewrittenaboutorisapolemicredefinitionbylaterbiblicalauthorsorredactors,and(3)thenotionofafemaledeityAsherahoritsrepresentativewaspresentasamentalconceptinthemindsofancientIsraelites. Inadditiontobiblicaltexts,wehaveotherdata.ArchaeologistshaveexcavatedthousandsuponthousandsoffemalefigurinesintheareacalledCanaan,ancientIsraelorJudah,Sama-ria,PalestineormodernIsrael,respectively.
Femalefigurines(figures 3a, 3b)werefound,oftennearaltars.Manyhadlargebreastsanddisplayedsymbolsoffertility,suchasthetreeoflifeorapubiczoneintheformofthetreeoflife.UntilrecentlyarchaeologiststendedtoseetheseasbelongingtoCanaaniteculture,sinceofficialIsraelitecultwouldneverhaveallowedthesekindsofimages.However,thelargenumberoffigurinesfoundandagrowingawarenessthatbiblicaltextswere(re-)writtenbyauthorsandredactorswhodefendedtheofficialreligionandcultinJerusalem,hasmademanyscholarsawareofthecontrastsbetweentheofficialcultandfolkreligionspreadovertheland.TheabductionwasmadethatthesefigurinessignifytheexistenceofadynamicfolkreligionthatwasoppressedbytheofficialliteraturetransmittedintheHebrewBible(seeF.Stavrakopoulou2010, 2013). Ancientinscriptionswerediscoveredthatprovidedevenmoreinformation.First,atKhirbetel-QomintheJudeanMountainsnearHebron,aninscriptionwasfoundthatdatesfromca.750 bce.TheinscriptioniswritteninEarlyHebrewscriptandoffersthreelinesinwhichYahwehandAsheraharementionedsidebyside.
27 1. “Uriyahutherichwroteit.2. BlessedbeUriyahubyYahweh3. byAsherah/hisasherahforfromhis enemieshehassavedhim.”
Thechief(orwealthyperson)UriyahupresentshimselfasthewriterofthetextandasksforYahweh’sblessingandcallsuponYahweh’sasherah,orYahwehandAsherahfordeliver-ancefromhisenemies.WhereasinbiblicaltextsAsherahorasherahisoftenconnectedwithidolsordeitiessuchasBaal,inthisinscriptiontheasherah/AsherahiscloselyconnectedwithYahweh.Thescholarlydiscussionfocussesonthepossessivepronoun‘his’(expressedbyapronominalsuffixinHebrewattheendoftheworda.sh.r.th.)whichisconveyedinancientHebrewscriptbyashortverticalline.Becausethestonesurfaceonwhichthetextwasinscribedisinapoorconditionandhaslongscratchesonitssurface,thestrokesofthelettersaresometimesbarelydistinguishablefromthecracksandstriationsintherock.So,toconsiderashortverticallineasasignofaletterthatexpressesapossessivepronounisalreadyaninferenceonwhichtwohypothesesareformulated:iftheinscriptionreads‘toYahwehofSamariaandtoAsherah’,itreferstoYahwehandtohisconsortAsherah;if
theinscriptionreads‘toYahwehofSamariaandhisasherah’,itreferstoYahwehandaculticobjectthatrepresentshim.However,inbothcases,YahwehandAsherah/asheraharementionedinonebreathandthetwoappeartobecloselylinked. AnevenmorerevolutionaryfindwasmadeinKuntillet‘AjrudintheNorthernSinaiwherevariousPithoiorlargestoragecontainerswerediscoveredthatdatedfromtheendofthe9thcenturyandthebeginningofthe8thcenturybce.OnPithosAwehavetextsandpicturesonbothsides(see figure 4). Thepictureontheforegroundoffigure 4showsacowwithasucklingcalf,whichisacommonrepresentationofthemothergoddessesinseveralcultures,representingherfertilityandnurturing.ThemalefiguresarecommonlyunderstoodtorepresentEgyptianBesfigureswhilethefemalefigureisplayingthelyrewhilesittingonafelinethrone.Thelionthronechairisasignofroyalty.TheaccompanyinginscriptionsthatareinamixofPhoenicianandHebrewscriptread:“I bless you [by] Yahweh of Samaria and by Asherah/his asherah.” Againthediscussionconcernsapronominalsuffixexpressingthepossessive‘his’;doestheHebrewtextcontainssuchasignordoesit
28 not?InordertodrawaconclusiontheimageontheothersideofPithosAhastobetakenintoaccount(see figure 5). Thepictureinfigure 5showstheTreeofLife,arepresentationofthemothergoddessthatfeedsandsustainslife,withthetypicalcapridseatingfromtheTreeoneitherside.Thetreegoddessstandsonalionthatcarriesher.ThisimageryisverytypicalofstatuesandamuletsofAsherah.ThecombinationofbothsidesofPithosahasledtotheformulationofthehypothesisthatthefemalefigurerepre-sentsAsherah,theconsortofYahweh.Inthisabductivereasoning,thetextandpicturesaretakentogether:theyexpressacloserelation-shipbetweenYahweh,theGodofSamaria,thecapitalcityofthestateofIsraelinthe9thand8thcenturybce,andthegoddessAsherahor,somescholarswouldsay,betweenYahwehandhisasherah. OnPithosbfoundinKuntillet‘Ajrudthetextreads:“I bless you by Yahweh of Teman and by Asherah/ his asherah. May he bless you and observe you and be with my lord.” Againthequestioniswhetherornotapossessivepronouncanbedetectedinthelettersa.sh.r.th.Thosewhoclaimthatthereis,translatethetextas“andbyhisasherah”and
concludethatasherahisanobject,suchasawoodenpole.Thosewhotranslatewithoutapossessive“his”,readthetextasasignoftheancientconceptsofYahwehandhisconsortAsherah. Last,butnotleast,duringthesummerof1990,15inscriptionsonpotteryshardswerefoundinKhirbetel-Muqanna(biblicalEkron).Therelevantinscriptionwrittenonastoragejarofthe7thcenturybcereads:“for(thegoddess)Asherah”.Thereisnodoubthere,becausenopossessivepronounisattachedtoAsherah.Hence,onlythenameofthegoddesswasfoundonthejars. AllthesedatasetstogetherledtotheabductionthatthetermasherahreferstothegoddessAsherahwhoiscloselyrelatedtoYahweh,andismoreandmoretestedbyiconographic,epigraphicandtextualmaterial.Thistestingstageisbasedoninductivereasoning,inwhichthevarioussetsofdataaredescribed,compared,anddiscussed.Thediscussionisstillgoingon;seefortwocontestingviewshttp://www.bibleinterp.com/articles/Hadley_Asherah.shtml,andhttp://www.lebtahor.com/Archaeology/inscriptions/kuntillet ajrud inscriptions.html. Abductionsandinductionswillleadintheendtotheformulationofconcludingviews.
29 Thislaststage,then,isbasedondeductivereasoning.Itmightgolikethis.ThereisevidencethatagoddesscalledAsherah,whostoodbyYahweh’sside,wasworshippedinancientIsraelinthe9th-8thcenturybce.Inbiblicaltextswefindtracesofthisgoddess,butitcanalsobeshownthatthetermasherahshiftedfromdenotingagoddessandherimagetomerelyreferringtoanobject(foranextensivediscussion,seeHadley2000).ItmaybethatreligiousreformerswantedtoeradicatetheworshipofAsherah,whetheritwasthewoodenculticsymbolorthegoddessherself.Butduringthecenturiesbeforethis,AsherahhasappearedpairedwithYahwehinpositiveways.
4. Eco and the Humanities
Researchinthehumanitiesisbasedonsemiosisandonverifiableorfalsifiableinferencemaking:thatis,onabductions,inductionsanddeductions.Theresultsoftheseinferencesclusterintonetworksofmeaning,inwhichthenodesareassociatedvialogicallinks.Inthisway,knowledgegrowsthroughadynamicprocessofunlimitedsemiosis.ItbecameclearinthisstudyofAsherahthatthedevilisinthedetail.Infact,theentirewesternhistoryoftheunderstandingofaGodasadeitywithorwithoutawifedependsontheinterpretationofasmallverticalscratchonsomeancientpottery! TheresearchpresentedhereissimilartoUmbertoEco’sresearchontheMiddleAgesinsmallstudentseminars. Theillustrations(Figure 6)showushowdetailedexaminationoftextsandinscriptionswritteninancientlanguages,ofmaterialartefactsandarchaeologicalfindsareconduct-edintheframeworkofacademia,inwhichexpertsinvestigateandteachlanguages,ancientandnew,history,archaeology,icono-graphy,philology,etc.Thetheoreticalback-groundofthiskindofresearchisexplainedbyUmbertoEcoinhistheoryofsemiotics.His
Figure 6: Humanities Research of Asherah
30 modelQshowedushowwearecontinuouslyextendingournetworksofmeaningbyattachingnewnodestoalreadyexistingnodesofthinking. Thisisthemodernuniversity.Detailedresearchstudiesbasedonsigndriveninfer-encesandnodalnetworksleadtoresultsandknowledgethatistaughtinschoolsofhighereducationandtransmittedtothegeneralpublic.UmbertoEcocanbeconsideredasthesignortokenoftheuniversityprofessorinthehumanities.Anaudienceofreaders,film-watchers,andinternetusersbecomeacquaint-edwiththeacquiredinsightsandarethuschallengedtoelaborateontheirownnetworksofmeaning.Ourtaskasscholarsinthehumanitiesisdataminingandtoformulatenewinferencesandnewinformation,inordertofeedtheunlimitedprocessesofsemiosisofscholars,studentsandthegeneralaudience.
Bibliography
Eco,Umberto(1976),Theory of Semiotics. Bloomington:
IndianaUniversityPress.
Eco,Umberto(1979),The Role of the Reader: Explorations in
the Semiotics of Texts.Bloomington:IndianaUniversity
Press.
Eco,Umberto(1984),Semiotics and the Philosophy of
Language. Bloomington:IndianaUniversityPress.
Eco,Umberto(1990),The Limits of Interpretation.
Bloomington:IndianaUniversityPress.
Eco,Umberto(2000),Kant and the Platypus. Essays on
Language and Cognition. NewYork:HarcourtBrace.
Hadley,JudthM.(2000),The Cult of Asherah in Ancient Israel
and Judah. Evidence for a Hebrew Goddess,Cambridge
UniversityPress.
Peirce,CharlesSanders(1868),‘SomeConsequencesof
FourIncapacities’.Journal of Speculative Philosophy 2.
140-157.(AlsopublishedinCollected Papers 5: 264-317and
inWritings 2:211-242).
Seealso:http://www.peirce.org/writings.html
31 Sandel,MichaelJ.(2009),Justice. What is the right thing to
do?NewYork:FarrasStrausandGiroux.
Stavrakopoulou,Francesca(withBarton,John)(eds.)
(2010),Religious Diversity in Ancient Israel and Judah.
London/NewYork,T&TClark.
Stavrakopoulou,Francesca(withBarton,John)(eds.)
(2010)Land of Our Fathers: The Roles of Ancestor Veneration in
Biblical Land Claims. NewYork/London,T&TClark.
Stavrakopoulou,Francesca(2011),BBCdocumentaryThe
Bible’s Buried Secrets.Episode2:DidGodhaveaWife?
http://www.bbc.co.uk/programmes/b00zw3fl
Stavrakopoulou,Francesca(2013),Baal and Asherah: Image,
Sex, Power, and the Other. Oxford:OxfordUniversityPress.
35
Eccellenze, signore e signori,
ThehistoryofEmperorFrederickBarbarossarunslikearedlinethroughtherelationshipbetweenAlessandria,Nijmegenandyou,MrEco.InNijmegen,theemperorwasthearchitectoftheimposingValkhofcastlethatstoodhereuntil1797,butinyourbirthplace,Alessandria,hewastheaggressorwhowantedtobesiegethecity.ThoseofuswhoarefamiliarwithEco’snovelBaudolinowillknowtherusethatpathologicalschemerusedtodeterhisstepfatherfrommakingafurthersiegeonAlessandria.
Withyourconsent,MrEco,Iwouldliketotakeamomenttodiscussyourfascinationwith‘liesanddeceit’,acentralthemeinmanyofyournovels.Inyourlatestnovel,The Prague Cemetery,andinBaudolino,thisthemeisexploredtoitsfullestextent.
Fromayoungage,theprotagonist,Baudolino,elevatesthelie,turningitintotruth.Heappliesthis‘truth’toeveryonearoundhim,includingEmperorFrederickBarbarossa,withwhomyouaresofascinated.Baudolino‘stutor,bishopOtto,hadraisedhimonlies.Iquote:“Setuvuoidiventareuomodilettere,escriveremagariungiornodelleIstorie,devianchementire,einventaredellestorie,
SpeechMayor Wim Dijkstra
W
36 altrimentilatuaIstoriadiventerebbemonoto-na.Madovraifarloconmoderazione.Ilmondocondannaibugiardichenonfannoaltrochementire,anchesullecoseinfime,epremiaipoeti,chementonosoltantosullecosegrandissime.”
Itisnolie,however,thatFrederickBarbarossahadhisfamouscastlebuiltattheValkhof.Hedidhaveanuntruth–alie,ifyouwish−carvedonacommemorativestone,namingJuliusCaesarasthefounderoftheoriginalcastle.ThetextthatwefindherecouldjustaswellhavebeenwhisperedintohisearbyyourBaudolino,MrEco.ItwasBaudolino’swishtosecureaplaceinhistoryfortheemperorasimportantasthatofJuliusCaesar.Inyournovel,Baudolinosaysthefollowingtotheemperor:“...l’imperatoreesisteproprioperquesto,luinonèimperatoreperchéglivengonoleideegiuste,maleideesonogiusteperchévengonoalui,ebasta.”
Baudolinowasapathologicalliarwhohadneverknowntruehappinessapartfromtheall-consumingliewhichbroughthimgreatpleasure.Hehadknownlove,however.Hisfifteen-year-oldwifeColandrina,forwhomhecareddeeply,diedayearaftertheirmarriage
withtheirunbornchild.Inyournovel,Baudolinoexpressestheessenceofhislifeandyourbookwiththefollowingwords:“...erobugiardoeavevovissutodabugiardoatalpuntocheancheilmiosemeavevaprodottounabugia.Unabugiamorta.”
MrEco,inyournovelThe Prague Cemetery,whichissetinthenineteenthcentury,yourprotagonist,SimoneSimonini,seemsrelatedtoBaudolino.Iwouldliketotakeamomenttolookatthisbook,becauseheretoowefindalinktoNijmegen. LiesanddeceitareagainamajorthemeinThe Prague Cemetery.Intheepilogue,yousuggestthatSimoniniis–andIquote–‘stillamongus’.Itisuptothereadertodrawtheirownconclusionshereaboutmoderntimesandsociety.Inaninterview,youoncesaidthatfraudandliesweremuchbetterorganisedinthepast,whereastodaythefabricationofliesonlytakesamatterofdays.Youalsosaidthattheeffectoflieslastedlongerinthepastthanitdoestoday,andthatmodernliesfollowoneanotheratafasterpace.ItisallegedthatSimoninidid,ordoes,exist.Whateverthecasemaybe,Italianshaveabeautifulexpression:‘Senonèvero,èbentrovato’;‘Evenifitisn’ttrue,itmakesagoodstory’.
37 IwouldliketoreturntoyourbookThe Prague Cemetery.InaninterviewyougavetotheDutchmagazineHP De TijdontheninthofMarchlastyear,yousaidthatmostreadersarenotcarefulreaders.Well,anyonewhohascarefullyreadThe Prague CemeterywillknowthatNijmegenismentionedonpage230.Iquote:“Fracastorocidicechesologliebreisisonosalvatidall’epidemiaditifodel1505,Degnercidimostracomegliebreisianostatiisoliasopravvivereall’epidemiadissentericaaNimeganel1736...”
Thesefew,almostinconspicuous,linescontainawholehistoryinthemselves.Therewas,infact,anoutbreakofdysenteryinNijmegenin1736.AlsoitiswrittenthatNijmegenJewswereleastaffectedbythisepidemic–aswasalsothecaseduringotherepidemics.In1925,anexplanationwasfoundinthefactthattheJewsgenerallylivedinthesamepartofthecityanddysenterycouldn’tspreadwithoutcontagion.Itwasalsoassumedthattheydidnotfallvictimtodysenterybecauseoftheirkosherhouseholdsandbetterpersonalhygiene.AndsoMrEco,factandfictionaremergedinyourwork,anditisuptothecarefulreadertodecidewhatis‘Truth’,whatis‘Poetry’andtherelationshiptheyhavewithoneanother.
ItwasnotmyintentiontogivealiteraryaccountofMrEco’sworkthisafternoon,buttheredlinebetweenyou,MrEco,yourworkandthecityofNijmegenwastoogoodathemetoignore.Didyouknow,bytheway,thatKarlMarx,whoisofJewishdescentandwhoisblamedinThe Prague Cemeteryfortheuprisingagainsttheauthorities,hasrootshereinNijmegen?HismotherwasborninNijmegen,thedaughterofarabbi,andhisparentsweremarriedhere.
MrEco,formermayorThomdeGraafinitiatedtheTreatiesofNijmegenMedalincollabora-tionwithRadboudUniversityNijmegen,RoyalHaskoningandtheMinistryofForeignAffairs.In2010,themedalwasawardedforthefirsttimetoJacquesDelors,whoneedsnofurtherintroductionhere.TheoriginsoftheprizelieintheTreatiesofNijmegen,whichwerenegotiatedinourcitybetween1678and1679.YoucouldsaythattheTreatiesofNijmegenwereoneofthefirstformsofEuropeanagreementandcooperation.Afteryearsofnegotiations,Spain,Sweden,France,theRepublicoftheSevenUnitedNetherlandsandtheHolyRomanEmpire,amongothers,signedthepeaceagreementsthatbecameknownastheTreatiesofNijmegen.
38 InmanyEuropeancountries,thesetreatiesearnedaplaceinthehistorybooks.However,althoughitwasacrucialmomentinEuropeanhistory,thetreatiesarelargelyunknowntothegeneralpublicintheNetherlands.IntheNetherlands,andevenmoresoabroad,Nijmegenandthetreatiesareirreversiblylinked. TheTreatiesofNijmegenmarkedanimportantmomentinEuropeanhistory.AlongwiththeRomanperiodandtheMiddleAges,thepeacetreatynegotiationswereanessentialelementinourcity’sinternational,culturalandhistoricalprofile.TheTreatiesofNijmegenMedal,whichisawardedonceeverytwoyears,fitsseamlesslyintothisprofile.
MrEco,youareatrueEuropean.YourworkhasbeentranslatedintopracticallyeveryEuropeanlanguageandhasawideandvariedreadership.YouareconsideredtobethecontemporaryItalianauthorwhohashadthemostinfluenceonEuropeanliterature.
YournovelsaddresscrucialmomentsinEuropeanhistory:The Name of the Rose issetinamedievalmonastery;BaudolinoissetintheMiddleAges,whenEuropefirstbegantotakeshape;andThe Prague Cemeterytakesplace
duringtheturbulentdawnofnineteenth-cen-turyEurope.
Europefeaturesheavilyinyouracademicworkaswell.Thisishighlightedbyyour1993studyentitled‘Thesearchfortheperfectlanguage’,inwhichyouexaminethequestthroughoutthecenturiesforonesingle,artificial,Euro-peanlanguage.
PerhapstheclearestexampleofyourinterestinEurope,MrEco,isyourinvolvementintheproject‘OldEurope,newEurope,coreEurope’,the2005initiativebyJürgenHabermasandJacquesDerrida.TheprojectinvitedprominentEuropeanintellectualstoreflecttogetherontheglobalpositionoftheEuropeanUnion.Yourcontribution,‘AnuncertainEurope:betweenrebirthanddecline’,discussedEuropeanunification.Youarguedthatthisunificationisnotsomuchawishasaninevitability.Itisneitherthepast,northecollectiveEuropeanawareness,butrathertheshiftingglobalbalanceofpowerintheworldtodaythatwilldeterminewhether‘Europewill[…]becomeEuropean,or[…]willfallapart’.
39 MrEco,itgivesmegreatpleasureandgreathonourtopresentyouwiththeTreatiesofNijmegenMedalforyourcontributionstoEurope,whereweallbelong.MayIinviteyoutocomeforwardsothatIcanpresentittoyou.
45
ProfessorEco,MrMayor,YourExcellencies,LadiesandGentlemen,
WhenIheardthatUmbertoEcohadbeenawardedtheTreatiesofNijmegenMedal,IimmediatelythoughtofalittlestorythatIreadonceinanewspaper.TheRussianwriterVladimirMakanin,ontourinSpain,goestotheseashorewithhispublisher.Onthefirstbeachhecomesto,everybodyisnaked,everybodyiswearingsunglasses,andevery-bodyisreadingthesamebookinadifferentlanguage:UmbertoEco’sIn the Name of the Rose.Onthesecondbeach,everyoneiswearingbathingsuits,butheretoothey’reallreadinga
bookbyUmbertoEco.Onlythistimeit’sFoucault’s Pendulum.
ThislittlestoryinanewspapernotonlyshowswhatahighreputationMrEcohasinEurope.ThefactthatthetouristsonthoseSpanishbeachesareallreadinghisbooksintheirownlanguagesalsohighlightsthefocusinhisthinkingontiesamongEuropeannations.SinceEurope’sproblemistofindpoliticalunityacrossamultilingualculture,MrEcohasarguedthattranslationsortranslators─symbolisethefutureofEurope.Inhisview,atranslatorissomeonewhohasaprofoundrespectfortheoriginaltextandadeeploveforhismothertongue.‘Nowthereismyideaof
SpeechSecretary of State Ben Knapen
W
46 Europe,’MrEcohassaid.‘Throughtranslationourownlanguagebecomesricherandgainsabetterunderstandingofitself.’HisfutureofEuropeisacommunityofpeoplewhocanrelatetothespirit,theflavourandtheatmosphereofdifferentlanguages.Becausewhentheyunderstandthelanguages,theyunderstandtheculturaluniversebehindthemaswell.
AndMrEcopractiseswhathepreaches.Forexample,hewrotetheprefacetotheItalianeditionofHomoLudensbytheDutchhistorianJohanHuizinga,whomhedelicatelydescribedassomeonewho‘affrescava,enonscavava’:whopaintedfrescoesratherthanwritingin-depthhistory.Asitturnsout,MrEcoandJohanHuizingahaveacommonviewoflanguage.Huizingaoncewrotethatanationallanguageprovidesuswithamirrortoabsorbforeigninfluences.
InMrEco’sview,therealunityofEuropeisamultilingualunity.Or,inmorepoliticalterms:Europeisindivisible,butitwillneverbeaUnitedStatesofEurope.Simplybecauseourcontinenthastoomanylanguagesandcultures.Andbecausenationalityremainsanextremelydeep-rootedpartofpeople’ssenseof
identity.ThismessagemaybemoreimportantnowthanatanytimesincetheearlyyearsofEuropeanintegration.Theeurocrisishascausedfrictionbetween–ontheonehand–agrowingarmyofpoliticiansandpunditswhoareannouncingthedeathofthenation-stateand–ontheotherhand–alargenumberofcitizenswhowon’tsignthedeathcertificate.
Ifeelthatthisantagonismismostlyartificial.Everyday,wemovebackandforthbetweenidentities.You’repartofasmallfamilyandanextendedfamily;youhavecolleaguesandfriends;you’repartofaneighbourhood,atown,aregionandacountry.Thesedifferentidentitiesarenotinconflict;theyflowsmooth-lyintooneanother.MrEcoalreadyunderlinedthistwentyyearsago.Iquote:‘RichelieushapedtheFrenchnation,buthedidnotpreventaMarseillaisbeingawareofthefactthathecomesfromMarseillewithallitssoutherntraditionsandculture,andevenhisaccentanddialect,noraBretonfrombeingdeeplyawareofbeingBreton.’So,MrEcoremindedusthatthereisnoreasonwhywecan’tbeDutchinaunitedEurope.OrGerman,orItalian.Forthisreason–andmany,manyothers–MrEcoismorethanworthyofthemedalhejustreceived.
47 Ladiesandgentlemen,today’smedalisnamedaftertheTreatiesofNijmegen,whichareseenasoneofthefirstexamplesofEuropeancooperation.OneinterestingfeatureoftheTreatieswastheencounterbetweenCatholicsandProtestantsatthenegotiatingtable.IreadsomewherethatDutchCalvinistscametoNijmegenastouristsduringthetalks,eagertoseewhatthePope’srepresentativelookedlike.AlthoughtheyregardedthePopeastheAntichrist,thetouristswereimpressedbytheenvoy’snoblebearing,hissplendidattireandhispleasantmanners.
ThecontrastbetweenCatholicandProtestantEurope,ormoregenerallybetweenNorthernandSouthernEurope,hasalonghistory.InhisfamousworkL’esprit des lois,MontesquieuarguedthatthelawsofdifferentEuropeancountriesreflecttheirclimates.TheFrenchphilosopherdrewsomeradicalconclusionsfromhistheory.‘Ifwetraveltowardsthenorth,’hewrote,‘wemeetwithpeoplewhohavefewvices,manyvirtues,andagreatshareoffranknessandsincerity.Ifwedrawnearthesouth,wefancyourselvesentirelyremovedfromthevergeofmorality.’SomuchforMontesquieu.Allowmetogiveyouanotherexample.JohanHuizingaoncepublisheda
nationallyfamousbookontheDutchmental-ity.Hewrotethat‘ourstrengthandraison d’êtrelieinbeingWestern.(…)TheWesternpeoplesformourcircle.’Toputitabitsimplistically:HuizingafacedtheAtlanticandturnedhisbacktowardstheEastandtheSouthofEurope.
Today’sEuropeisstillinfluencedbynorthernandsouthernstereotypes.NorthernEuropeancountriesareoftendepictedasstolid,andfrugalandboring–Huizinga,forexample,calledfrugalityoneofmycompatriots’worstvices.SouthernEurope,bycontrast,iscom-monlydescribedassanguine,pleasure-lovingandprodigal.Inmanycases,theseimagesareinnocentenough.Theeurocrisis,however,hasshownustheuglysideofclassicEuropeanstereotypes,supplementedwithvulgarimagesofrecenthistory.InGermannewspaperstheGreekshavebeendepictedaslazyslackers;inGreeknewspaperstheGermanshavebeendepictedasforeignoccupiers.
Europeneedstomovebeyondtheseandotherstereotypes.MrEcogivesusfoodforthought.Inarecentinterview,hesaidthatoneofthegreatadvantagesoflivinginEuropeisthathegetsbirthdaygreetingsfromtheGermanpresidentaswellasfromtheSpanishprime
48 minister,neitherofwhomheknows.‘Afterbeingateachother’sthroatsforyearsinfratricidalwars,we’renowallculturallyEuropean’,MrEcosays.Unfortunately,hecontinues,ourEuropeanidentitytodayis‘shallow’.EarlierEuropeanleadersacknowl-edgedthisproblem,ofcourse,andtriedtofindcommongroundinhistory.Theeu’ssixfoundingcountriestriedforexampletofoundtheirunityonthehistoricalfigureofCharle-magne–ahouseholdnameofcoursehereinNijmegen–sinceCharlemagnewascalledthe‘fatherofEurope’insomeoldmanuscripts.Later,in1990,theEuropeanCommissionsupportedthepublicationofabookbyJeanBaptisteDuroselle,whichgaveCharlemagneaprominentplacein‘European’history.Obviously,Charlemagne’ssupportersdidn’tsucceed,mainlybecausetheideaofhimasaEuropeanfoundingfatheriswaytoartificial.
MrEcoknowstoomuchaboutEuropeanhistorytomakethesamemistake.Heputsforwardtwosurprisinglypractical,onecouldalmostsaytrivial,proposalsforadeeperEuropeanidentity.First,theErasmusexchangeprogrammeshouldinhisviewbecompulsory–notjustforstudents,butalsoforcabdrivers,plumbersandotherworkers.Second,menof
culturewhohaveunitedEurope–fromDantetoShakespeare,fromBalzactoRossellini–shouldperhapsbeprintedonourbanknotes.Signsandsymbolsdomatter.ButthisofcourseisnothingnewforanyonewhoisfamiliartotheworkofUmbertoEco.Forme,MrEcoisasourceofhope,hopeforthefutureofaunitedandprosperousEurope.
Therefore,MrEco,itisanhonourtostandbeforeyoutoday.IcongratulateyouverymuchonbehalfoftheDutchgovernmentonyourTreatiesofNijmegenMedal,whichyourichlydeserve.
Thankyou.
53 Address Professor Umberto Eco
WLadiesandGentlemen,
IfeelobviouslyhighlyhonoredanddeeplygratefulforbeingheretoreceivesuchaprestigiousawardandtocelebratesuchacrucialhistoricaleventliketheNijmegenTreaties,butletmeaddthatIalsofeeltouchedtobeinthecityoftheLimbourgBrothers,thatis,ofartiststhathavebelongedsincealongtimetomyimaginarymuseum,andtowhomIhavedevotedsomeofmywritings.In2015aseriesofeventsdedicatedtothosegreatbrotherswillbeorganizedinthiscountryandIhaveproudlyacceptedtobecomeamemberoftheRecommendationCommittee.
Butletmecomebacktotheeventthattodayinspiredourmeeting.
In1678and1679,NijmegenhosteddelegatesfromdozensofEuropeancountriesandcity-statesinordertobringtoanendaseriesofwarsthatdevastatedourcontinent.TheTreatiesofPeaceofNijmegenendedvariousinterconnectedwarsamongFrance,theDutchRepublic,Spain,Brandenburg,Sweden,Denmark,thePrince-BishopricofMünster,andtheHolyRomanEmpire.ThusthistownwasthemeetingplaceformediatorsfromacrossEuropewhocooperatedinordertoterminatethewarsravagingourcontinentinthe17thcentury.Eventhoughthesetreatieswerelater
54 disregarded,thiseffortwas(afterthehorrorsoftheThirtyYearsWar)thefirstexampleofanefforttoestablishpeacethroughdialogueandnegotiations.ThiseventcouldbeseenasoneofthefirstexamplesofEuropeancooperationandaccordandcanbeconsideredasakeyeventinEuropeanhistory. Morethan250yearspassedfromtheTreatiesand1945,butwecansaythattheutopiaborninNijmegenwasrealizedattheendoftheSecondWorldWar.
Itisamatterofcontinuousexcitementforpeopleofmygenerationtorealize(aswellasforoursonsandgrandchildrentoacceptasanobviousidea)thatitistodayunconceivable(ifnotridiculous)tothinkofapossiblewarbetweenFranceandGermany,ItalyandGreatBritain,SpainandtheLowCountries.Ayoungperson–ifheorsheisnotastudentinhistory–cannotthinkthatsuchakindofconflictwasthenorminthecourseofthelasttwothousandyears.Sometimesevenoldpeopleareunabletoconsciouslyrealizeit,exceptperhapswhentheyfeelathrillatthemomenttheycrossEuropeanborderswithoutpassport,andmoreandmorefrequentlywithoutbeingobligedtochangetheirmoney–whilenotonlyourremoteancestorsbutevenourfatherswere
usedtocrossthesamefrontierswithagunintheirhands.
Slightly,from1945onward,everyEuropeanfelttobelongnotonlytothesamecontinentbuttothesamecommunity,inspiteofmanyunavoidablelinguisticandculturaldifferences.
IamnotacandididealistandIknowverywellthatwhileEuropeansarenomoreshootingoneagainsttheothertherearemanyformsofnolessviolentcompetitionthatarefrequentlydividingourcountries–andthepresenteconomiccrisisisnotproducinganewsenseoffraternitybutratheranatmosphereofmutualdistrust.PerhapsthesenseofaEuropeanidentityhasnotthesameformatandthesameevidenceforallthecitizensofthevariousnations,butatleastamongthemoreresponsiblecitizens,andparticularlyamongcultivatedyoungpeople(forexampleamongthenewcommunityofstudentsthatthroughtheErasmusProgramarelivingwithmatesofothercountriesandfrequentlymarryeachotherthuspreparingafuturebilingualgeneration)theideaofbeingaEuropeanbecomesmoreandmorewidespread.
55 MaybewedonotfeelEuropeanenoughwhentravellinginsideEuropeandarestilldisturbedbythedifferenthabitsofourneighbors,butitissufficienttovisitanothercontinenttorealizethat,evenwhenwelikethesedistantcountries,whenwemeetanotherEuropeanwehavethesuddensensationofreturninghomeandtospeakwithsomebodythatweunder-standbetterthanourhosts.SuddenlywesmellsomethingfamiliarandanItaliancanfeelmoreatease,letmesay,withaNorwegianthanwithanAmerican.
InfinitearethereasonswhyaFrenchmancanthinkdifferentlyfromaGermanbutbothhavebeenshapedbyaseriesofcommonex-periences,fromaffluenceconqueredthroughlabordisputesratherthanbyanindividualistethicsofsuccess,totheoldprideandthenthefailureofcolonialism,nottospeakofthephenomenonofdreadfuldictatorships(andnotonlydidweknowthembutbynowwearealsoabletorecognizetheirpremonitorysymptoms).Wewerevaccinatedbytheexperienceofmanywarsonourterritories:IsometimesthinkthatiftwoairplaneshadcrashedagainstNotreDameoragainsttheBigBenwewouldhavebeencertainlydevastated,butwithoutthesenseofinexplicableastonish-
ment,desperateincredulityandthedepressivesyndromethattooktheAmericansabackforbeingattackedbyanenemyathome,forthefirsttimeintheirhistory.Ourtragedieshavemadeuswiseandruthless,morepreparedtofacethehorror.Welookforpeacebecausewehaveknowntoomanywars.
Butwemustberealisticandrecognizethat,inspiteofallthis,Europeisstillexperiencingwar,hatredandintoleranceinsideitsownborders.Wemustbeawareofthefactthatnewformsofconflictareobsessingus,evenwhenwedonotperceivetheminalltheirmagnitudeandsignificance. Westillare,insideourfrontiers,involvedinaformofwarfare(sometimesasubterraneanone)withpeoplewhoarelivinginEuropebutwhomwe(oratleastmanyofourcountrymen)areconsideringasnonEuropean(or,asinsomecountrytheyusetosay,asextracommu-nitarians). WemusthavethehonestytoadmitthatmanyEuropeansarestillunabletostandthegrowingpresenceofforeignersnotonlyofdifferentcolorbutinanycasecomingfromlessdevelopedcountries.
56 WearenotyetpreparedtoaccepttheideathatintheforthcomingyearseveryEuropeancitywillbelikeNewYorkorlikesomeLatinAmericancountries.InNewYorkwewitnessthenegationofthe‘meltingpot’utopia:insteadofmergingtogether,differentculturescoexist,fromPortoricanstoChinese,fromKoreanstoPakistanis:somegroupshavepartiallyamalgamatedwiththedescendantsofthePilgrimFather(likeItaliansandIrish,JewsandPoles),othershavekeptthemselvesseparate(livingindifferentdistricts,speakingdifferentlanguagesandfollowingdifferenttraditions),andallsucceedincohabitingonthebasisofsomecommonlawsandacommonlinguafranca,whicheachgroupspeaksinsufficiently.IaskyoutobearinmindthatinNewYork,wheretheso-called‘white’popula-tionisonthewaytobecomeaminority,42%ofthewhitesareJews,theother58%areofthemostdisparateorigins,andthenumberofAnglo-SaxonProtestantsarebythistimetheminorityinanycase.
InLatinAmerica,dependingonthecountry,sometimestheSpanishcolonizersinterbredwiththeIndians,sometimes(asinBrazil)withtheAfricans,anditisverydifficult,ifwethinkinracisttermsof“blood”,tosaywhethera
MexicanoraPeruvianareofEuropeanorAmerindianorigins.
So,thefutureofEuropeholdsaphenomenonofthiskind,andnoracistorbackward-lookingreactionarywillbeabletopreventit.
Therealproblemisthatadistinctionmustbedrawnbetweentheconceptofimmigrationandthatofmigration.Immigrationoccurswhensomeindividuals(evenmanyindividuals,butinnumbersthatarestatisticallyirrelevantwithrespecttotheoriginalstock)movefromonecountrytoanother(liketheItaliansandtheIrishinAmerica,ortheTurkstodayinGer-many).Thephenomenonofimmigrationmaybecontrolledpolitically,planned,encouragedorrestricted.
Thisisnotthecasewithmigration.Violentorpacificasitmaybe,itislikeanaturalphenom-enon:ithappensandnoonecancontrolit.Migrationoccurswhenanentirepeople,littlebylittle,movefromoneterritorytoanother(andthenumberremainingintheoriginalterritoryisofnoimportance;whatcountsistheextenttowhichthemigrantschangethecultureoftheterritorytowhichtheyhavemigrated).Therehavebeengreatmigrations
57 fromEasttoWest,inthecourseofwhichthepeoplesoftheCaucasuschangedthecultureandthebiologicalheredityofthenatives.Therewerethemigrationsoftheso-called‘barbarian’peoplesthatinvadedtheRomanEmpireandcreatednewculturesandthenew‘Romano-Germanic’kingdoms.TherewasEuropeanmigrationtowardstheAmericancontinent,ontheonesidefromtheEastcoastandgraduallyacrosstoCalifornia,andontheotherfromtheCaribbeanislandsandMexicoallthewaytoConoSur.Eventhoughthiswasinpartpoliticallyplanned,IusethetermmigrationbecausetheEuropeanwhitesdidnotadoptthecustomsandthecultureofthenativesbutfoundedanewcivilizationtowhicheventhenatives(thosewhosurvived)adapted.
Therehavebeeninterruptedmigrations,likethoseoftheArabpeopleswhogotasfarastheIberianPeninsula.Therehavebeenformsofmigrationthatwereplannedandpartial,butnolessinfluential,likethatofEuropeancolonialiststowardtheEastandtheSouth,wherethemigrantsnonethelesschangedthecultureoftheautochthonouspeoples–hencethebirthoftheso-called‘post-colonial’cultures.
Idon’tthinkthatanyonehassofardescribedaphenomenologyofthedifferenttypesofmigration,butmigrationiscertainlydifferentfromimmigration.Wehaveonlyimmigrationwhentheimmigrants(admittedaccordingtoapoliticaldecision)acceptmostofthecustomsofthecountryintowhichtheyhaveimmigrat-ed,whilemigrationoccurswhenthemigrants(whichnoonecanstopatthefrontiers)radicallytransformthecultureoftheterritorytheyhaveinvaded.
Today,afteranineteenthcenturyfullofimmigrants,inaclimatemarkedbypro-nouncedmobility,itisverydifficulttosayifcertainphenomenaareofimmigrationorofmigration.ThereiscertainlyanunstoppableflowfromtheSouthtowardtheNorth(withAfricansandMid-EasternerscomingtoEurope);theIndianshaveinvadedAfricaandthePacificislands,theChineseareevery-where,andtheJapanesearepresentwiththeirindustrialandeconomicorganizationseventhoughtheyhavenotmovedphysicallyinanysignificantnumbers.
Isitpossibletodistinguishimmigrationfrommigrationwhentheentireplanetisbecomingtheterritoryofintersectingmovementsof
58 people?Ithinkitispossible:asIhavesaid,immigrationcanbecontrolledpolitically,while,justlikenaturalphenomena,migrationcannot.Aslongasthereisimmigration,peoplecanhopetokeeptheimmigrantsinaghetto,sothattheydonotmixwiththenatives.Whenmigrationoccurstherearenomoreghettos,andcross-breedingisuncontrollable.
ThephenomenathatEuropeisstilltryingtotackleascasesofimmigrationareinsteadcasesofmigration.TheThirdWorldisknockingatthedoorsofEurope,anditwillcomeinevenifEuropeisnotinagreement.Theproblemisnolongertodecide(aspoliticianspretenditis)whetherstudentsatParisuniversitycanwearthechadororhowmanymosquesrequiretobebuiltinRome.Theproblemisthatinthenextdecades(andsinceIamnotaprophetIcannotsayexactlywhen)Europewilldefinitelybecomeamultiracialcontinentora‘colored’one,ifyouprefer.Ifyoulike,that’showit’sgoingtobe;andevenifyoudon’tlikeit,that’showit’sgoingtobejustthesame.
Thismeeting(orclash)ofculturescouldleadtobloodshed,andIampersuadedthattoacertainextentitwill–andsomewhereitisalreadyareality.Suchanoutcomecannotbe
eliminatedandwilllastalongtime.However,racistsoughttobearaceonthewaytoextinction.WasthereapatricianclassinancientRomethatcouldnottoleratetheideaofGauls,orSarmatians,orJewslikeStPaulbecomingRomancitizens,orofanAfricanascendingtheimperialthrone,asindeedhappenedintheend?Thepatricianshavebeenforgotten,defeatedbyhistory.Romanciviliza-tionwasahybridculture.Racistswillsaythatthisiswhyitfell,butthattookfivehundredyears–andthefinalresultwasnotthecollapseofeverycivilizedsocietybutratherthebirthofEurope,withitslanguagesanditsnewbornnations.
InthecourseofsuchaprocessofmigrationEuropeansmustfacenewformsoffundamen-talism,expressedbydifferentculturesandreligions.Butwemustpayattentionnottoopposetoforeignfundamentalismourownformsoffundamentalism.Anevilcannotbedefeatedbyanothersymmetricalevil.
ThepresentproblemofapeacefulEurope,whichcanoptimisticallycelebratethetriumphofthespiritofNijmegenTreaties,istobeabletosignanewvirtualtreatyagainstintolerance.
59 Thefightagainstourintolerancedoesnotonlyconcernthesocalledextracommunitarians:itisaformofwishfulthinkingtotakethenewphenomenaofanti-Semitismasamarginaldiseasethatconcernsonlyalunaticfringe.Recentepisodestellusthattheghostofthismillenaryobsessionisstillamongus.
TodayinNijmegen,whilecelebratingthefirstutopiaofaEuropeanpeace,wemustdeclarewartoracism.Ifwewillnotbeabletodefeatthiseternaladversarywewillbealwaysatwar,eventhoughwehaveputourgunsinourattics–andmanygunsarestillaroundasitwasshownrecentlybytheUtoyaIslandbutcheryorthemassacreintheFrenchJewishschool.
Intoleranceisaperpetualmenaceforourstateofpresumedpeace,anditisdifficulttoeliminateit.Intolerancehasbiologicalroots,itmanifestsitselfamonganimalsasterritoriality,itisbasedonemotionalreactionsthatareoftensuperficial–wecannotbearthosewhoaredifferentfromus,becausetheirskinhasadifferentcolor,becausetheyspeakalanguagewedonotunderstand,becausetheyeatfrogs,dogs,monkeys,pigs,orgarlic,becausetheytattoothemselves…
Intoleranceforwhatisdifferentorunknownisasnaturalinchildrenastheirinstincttopossessalltheydesire.Childrenareeducatedgraduallytotolerance,justastheyaretaughttorespectthepropertyofothers,and,evenbeforethat,tolearntocontroltheirownsphincters.Unfortunately,whileeveryonelearnstocontrolhisownbody,toleranceisapermanenteducationalproblemwithadults,becauseineverydaylifeweareforeverexposedtothetraumaofdifference.Culturalanthro-pologistsoftendealwiththeproblemofacknowledgingandrespectingthedifferences,butdevoteinsufficientattentiontouncon-trolledintolerance,becauseiteludesalldefinitionandcriticalconsideration.
Yetitisherethatthechallengelies.Toinculcatetoleranceinadultsthatshootatoneanotherforethnicandreligiousreasonscanbeawasteoftime.Toolate.Thereforeuncontrolledintolerancehastobebeatenattheroots,throughconstanteducationthatstartsfromearliestinfancy,beforeitiswrittendowninabook,andbeforeitbecomesabehavioral‘skin’thatistoothickandtootough. However,thefightagainstintolerancehasitsownlimits.Tofightagainstourintolerancedoesnotmeanthatwemustacceptevery
60 worldviewandmakeofethicalrelativismthenewEuropeanreligion.Whileeducatingourpeopleandespeciallyourchildrentoanopenmindedtolerance,wemustatthesametimerecognizethattherearehabits,ideasandbehav-iorsthatareandmustbeforusintolerable.Therearevalues,typicaloftheEuropeanworldviewwhichrepresentapatrimonywecannotgetridof.Todecideandrecognizewhat,inatolerantvision,wouldremainintolerableforus,isthekindorborderlinethatEuropeansarecalledtotraceeveryday,withasenseofequityandwiththeconstantexerciseofthatvirtuethat,sinceAristotle,philosophershavecalledPrudence.
Inthisphilosophicalsense,prudencedoesnotmeanreluctancetotakerisks,anddoesnotcoincidewithcowardice.Intheclassicalsenseofphronesis,prudenceistheabilitytogovernanddisciplineoneselfbytheuseofreason,andassuchitwasconsideredoneofthefourCardinalvirtuesanditisoftenassociatedwithwisdomandinsight,withtheabilitytojudgebetweenvirtuousandviciousactions,notonlyinageneralsense,butwithregardtoappropri-ateactionsatagiventimeandplace.
Itmustbepossible,inthecourseofourcommonwaragainstintolerance,tobealwaysabletodistinguishbetweenthetolerableandtheintolerable.ItmustbepossibletodecidehowtoacceptanewpluralityofvaluesandhabitswithoutrenouncingthebestofourEuropeanheritage.IamnotheretodaytoproposesolutionsforthemainproblemofanewEuropeanpeace,buttoassertthatonlybyfacingthechallengeofthisubiquitouswarweshallreallyhaveapeacefulfuture.
WemustsigntodayanewNijmegenTreaty.
W
Henri Gascar(d) The signing of the peace treaty between France and Spain on 17 September 1678/1679
WOn17September1678,intheillustriousDoddendaalresidenceoftheVanBijlandt-Pal-stercampfamilyinthewesternpartofNijmegen,thepeacetreatywassignedbythekingsofFranceandSpain.Aftermonthsofnegotiation,thedefinitivepeacetermsweredrawnupandsignedbytheambassadorsoftheRepublicoftheSevenUnitedProvincesintheirvastandtemporaryresidenceontheDoddendaal.ThiseventwasimmortalisedoncanvasbyGascar.TheshrewdDutchnegotiatorsusedtheroyalreceptionhalloftheirpalatialestateasneutralnegotiationgrounds,drapingdistinctiveelementssuchasmantelpiecesandpodiumsin
61
Henri Gascar(d) Paris1635-Rome1701|The signing of the peace treaty between France and Spain on17September1678/1679
Oiloncanvas,161 x 274.5cm,MuseumHetValkhofNijmegen,acquiredwiththesupportoftheRembrandtAssociation.
63 tapestriestoensurethatbothpartieshadanidenticalspaceattheirdisposal.InthemiddleoftheroomstoodalongtablewiththeDutchambassadorsandmediatorsHieronymusvanBeveringk(seenfrombehind)andWillemvanHarenseatedateitherend.TheFrenchwereseatedtotheleft,headedbytheMarshalofFranceCountd’Estrades,MarquisColbert(brotheroftheesteemedministertoLouisxiv)andCountd’Avaux.TotherighttheSpaniardsDonSpinola,MarquisdelaFuentaandtheDutchmanJ.B.Christyn.Themenwereflankedoneithersidebyalargegroupofdiplomatsandcourtiers,pagesandcourtchaplains.Itisclearthattheartiststruggledtocapturethelikenessofeachindividual.Intermsofportraiture,thesimilaritieswithotherwell-knownrepresentationsofthesemaincharactersareratherstriking.ThisisalsotrueoftheslightlymarginalfigureofJohanHulft,secretarytotheambassadors,whostandsbehindVanHarennearthewindow.
Thestiffandsomewhatlistlessnatureofthisimmensegroupportraitisunderstandablewhenoneconsiderstheoriginsofthepainting.HenriGascarbeganpaintingportraitsatanearlyageinhisnativeFrance,latermovingontoItalyandEngland.Heacquiredfameasa
skilledportraitpainteroffashionablecourte-sansindecadentcostumes.InAprilof1679,morethansixmonthsafterthetreatywasratified,hewassenttoNijmegenatthebehestofKingLouisxivtopaintthepeaceconfer-ence.Heneverwitnessedthesigningofthetreaty.Tovisualisetheevents,hewasgivenafairlydetaileddescriptionandpaidseveralvisitstoboththehallandalloftheindividualspresentthatday.Healsotookthisopportunitytopaintindividualportraitsofseveralambas-sadors.UponhisreturninNovemberof1679,hewasgivenpermissiontotravelbyseafromRotterdamtoFranceviaAntwerpwithtwolargechests:onewiththegroupportraitoftheambassadors(‘our’portrait)andonewiththeindividualportraits.
GerardLemmens,formerdirectoratMuseumCommanderie
vanSt.Jan,Nijmegen,andresponsiblefortheacquisitionof
thepainting.
ThecityofNijmegenhasstrong
networksinBrusselsandlinkswith
ourGermanneighbours.The
municipalityisinvolvedinvarious
projectsandnetworkswith
Europeancities.Roads,parksand
squaresaregivenafaceliftusing
Europeanfunds.Weareworking
closelywithourGermanneigh-
boursonprojectswhichinclude
improvingtheaccessibilityofour
city.Twinninghasbeenarranged
withtownsinEuropetostimulate
economic,socialandcultural
exchange.
RoyalHaskoningwasestablishedin
Nijmegenin1881.Followingthe
mergerwithDHVin2012,Royal
HaskoningDHVnowhas8,000
staff,workingfrom100officesin
35countriesaroundtheworld.
RoyalHaskoningDHVhasstrong
rootsinTheNetherlands,the
UnitedKingdomandSouthAfrica.
Thecompanyisover200yearsold
andisfullyawareofthefactthat
thiswouldnotbepossiblewithout
theopportunitiesofferedinthe
pastbyastrongEurope.Collabora-
tionwithclientsandpartners,
sharingknowledgewithstudents
andknowledgeinstituteshaveall
contributedtoitsleadingposition
withinthevariousareasofits
expertiseinandoutsideEurope.
Thiswouldnothavebeenpossible
withoutahealthyEuropeanhome
marketandbase.
RadboudUniversity’sgoalisto
becomeoneofthetopuniversities
inEurope.Ithasalreadygonea
longwaytowardsachievingthis,as
wecanseefromthenumerous
Europeangrantswhichhavebeen
awardedtoitsresearchers.The
Heyendaalcampusisbecoming
increasinglyinternational:almost
20%oftheacademicstaffat
radboudUniversitynowcomefrom
abroad.Inaddition,moreandmore
foreignstudentsarecomingto
studyinNijmegen.Radboud
Universityalsoencouragesitsown
studentstogainexperiencewithin
Europe.Theuniversity’saimisfor
onethirdofitsstudentstospend
sometimeinanothercountry.In
ordertpomakethatpossible,ithas
establishedtheIRUNinternational
networkwhichbringstogether
nineEuropeanuniversities.
TheTreatiesofNijmegenMedalhas
beeninitiatedinclosecollabora-
tionwiththeMinistryofForeign
AffairsofTheNetherlands.
colophon
Design:NiesenPartnersbno
Nijmegen|www.nies-partners.nl
Photography:BobWalker,
GerardVerschooten(pages12,
42-43, 50-51)
Print:VanEck&Oosterink
Translation:Radboudin’to
Languages
OurpastandourpresentmaketheTreatiesofNijmegenMedalpartofthednaofourcity.InordertoensurelastingpeacewithinEuropeandtolerancebetweencountries,wewillneedtokeepthedevelopmentofEuropeasatopicofdiscussion.ByawardingtheTreatiesofNijmegenMedal,wewanttomakeourowncontributiontowardsthatdebate.