translation philosophy and sample passages · the work of translating the bible is never finished....

15
1 Translation philosophy and sample passages A Collaboration Translating God’s Story for the First Nations of North America in English

Upload: others

Post on 22-Aug-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

1  

     

   

Translation philosophy and sample passages

A Collaboration

   

   

Translating God’s Story for the First Nations of North America in English

 

Page 2: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

2  

Translation  Philosophy  May  2015  

The First Nations Version Translating God’s Story for the First Nations of North America in English.

The goal of the First Nations Version (FNV) is to enable over six million English-speaking First Nations people on Turtle Island (North America) to read and hear Creator’s eternal Word in an English version that reflects their heart languages. Our work as translators is motivated by the conviction that the Bible is the Creator’s Word in written form. We share a common and heartfelt conviction that the Bible contains the Creator’s answer to the deepest needs of humanity, and sheds a unique shining light on our path in a dark world. It provides hope for the future and sets forth the way to our eternal well-being. By tradition, First Nations people are oral storytellers Filled with illustration, stories and legends, our ancestors taught their children about Creator and creation. The First Nations Version is a retelling of the Scriptures in the tradition of the storytellers of these oral cultures. The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way - God’s Story in a form that clearly reflects the hearts of the our First Nations people. This is a translation in English. Through the forces of assimilation the great majority of our people lost the use of their mother-tongues. It is only in the past 100 years that our people have learned to read and write - and this was primarily in English. Even though English has become our common language, most of our tribes across Turtle Island still resonate with the cultural and linguistic thought patterns found in our original tongues. This way of speaking, with its simple yet profound beauty and rich cultural idioms, still resonates in the hearts of our First Nations people. Today there is no English translation that reflects the traditional language forms and cultural thought patterns shared by this very large people group of several hundred unique tribes of Turtle Island that now speak a common language - English. The First Nations Version of the Creators Story is our humble attempt. Priorities Out of these deep convictions, we have sought to recreate as far as possible the experience of the original audience - blending transparency to the original text with accessibility for the six to eight million First Nations people who call Turtle Island home. We have made simplicity of speech, a natural way of speaking, and clarity and cultural relevance our priority, while maintaining accuracy to the original Biblical languages. The First Nations Version is intended to present the scriptures with phrases and word choices that relate in a general way to Native Americans and other First Nations English speaking people. Because of the great diversity of our people, it is not intended to be tribally specific. Diverse team of translators Drafting of the First Nations Version of the New Testament has already started. To complete it though, we need to follow the Native way of having the whole tribe involved. This will be a new translation made by a cross-section of the people of Turtle Island - Elders, Pastors, teachers, academics, scholars, youth, men and women, and next generation leaders. All will contribute to this translation. This group consists of members of a cross-section of tribes from the Southern woods, to the buttes and mesas of the Southwest, across the plains once teeming with buffalo, mountain ridges and ocean shores covered with tall trees. Tribes from northern lakes and forests, and across the muskeg and icy lands of the far north will be contributors. This diverse team of First Nations people will be working from many English source texts and Greek texts following the models of Luther, Wycliffe and Tyndale.

Page 3: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

3  

We want the translators to represent many denominations and churches — including Anglican, Assemblies of God, Baptist, Brethren, Catholic, Christian Reformed, Church of Christ, Evangelical Covenant, Evangelical Free, Lutheran, Mennonite, Methodist, Nazarene, non-denominational, Presbyterian, Wesleyan and others. This breadth of denominational and First Nations perspective will help us to safeguard the translation from bias. This translation will takes into consideration contextual word choices, idiomatic expressions, and modifications in paragraph and sentence structure, that clarify and facilitate understanding of the text. Our aim is to keep thought patterns and illustrations that Jesus would have used, had he been on Turtle Island two millennium ago. The translators will be continually concerned about maintaining the accuracy of the translation and its faithfulness to the intended meaning of the biblical writers as understood by First Nations people in their context. Reader aids As an aid to the reader, sectional headings have been inserted. They are not to be regarded as part of the biblical text and are not intended for oral reading. It is the committee’s hope that these headings may prove more helpful to the reader than the traditional chapter divisions, which were introduced long after the Bible was written. The First Nations Version is being developed for the millions who have still not clearly heard God’s Word touching their heart. It keeps in mind reading levels typically found on reserves and among the First Nations communities. Artistic, Poetic and Dramatic License Throughout the body of scripture there are comments in italics. In an attempt to present the scriptures as a living and moving narrative we are adding reasonably implied statements. For this we used our imagination as we tried to picture what may have been the reaction in the voices and faces of the participants. At times we also inserted comments on the history, culture and geography to add depth and understanding to the story for those without a historical understanding of Hebrew culture, New Testament times or the Old Testament. None of the additions are intended to add or take away from the meaning of the text of Scripture. Checking and double-checking To ensure faithfulness to the original, while providing clarity and naturalness in the story-telling nature of First Nations people, this translation will be checked by small groups, in families, by individuals, by Pastors, in Churches, in seminaries, in printed and audio versions. We will seek out feedback from across the Tribes of Turtle Island from all denominational traditions as well as Bible translation experts from the indigenous Bible translation movement. Leadership To provide leadership of the First Nations Version, the original translators established their own indigenous Council on Bible Translation (CBT). The council will grow to consist of a group of biblical scholars, Pastors and normal everyday followers of the Jesus Way. They will be charged with providing leadership to the translation process in a contextual manner within the framework of Biblical excellence. We have taken great care to convey the original meaning of the text, to the best of our ability, by using the most current scholarship and translation tools available. We sought out advice and consultant support from world leaders and experts in the Indigenous Bible translation movement. Our desire is that the First Nations Version touches the heart of the First Nations people of Turtle Island. We know that every human effort is flawed - including this First Nations Version of the Creators’ Story - the Jesus Way. We trust, however, that many will find in it our Creators call to us to follow the Jesus Way, and through it may find a deep to faith in our Wisdom Keeper and his Path. Our hope and desire – the complete First Nations Version New Testament will be first published in 2016.

The First Nations Version Council on Bible Translation

Page 4: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

4  

May 2015

 

The  following  are  a  series  of  “draft”  passages  of  scripture  from  the  New  Testament.  They  are  examples  of  the  style  of  the  First  Nations  Version.  We  have  made  simplicity  of  speech,  a  natural  way  of  speaking,  clarity  and  cultural  relevance  our  priority,  while  maintaining  accuracy  to  the  original  Biblical  languages.  Our  desire  is  to  have  readers  hear  and  understand  Creator’s  eternal  Word  in  an  English  version  that  reflects  their  heart  languages.    

 

Page 5: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

5  

Introductions    

The  Great  Storyteller  -­‐    John  1:1-­‐16  

Long  ago,  in  the  time  before  all  days,  before  the  creation  of  all  things…  

There  was  the  Story.1  The  Story  was  face  to  face  with  Creator  and  was  the  same  as  Creator.  He  was  with  Creator  in  the  beginning.    The  Story  made  everything  there  is.  Nothing  was  made  except  by  him.    

Life  was  in  him  and  shined  its  light  on  all  human  beings.  This  is  the  true  light  that  comes  to  all  the  peoples  of  the  world,  and  shines  on  everyone.  His  light  shines  into  the  darkness  of  this  world,  and  the  darkness  cannot  put  it  out.  

A  man  named  He  Shows  Goodwill2  was  sent  by  the  Great  Spirit  to  tell  what  he  knew   about   the   light,   so   everyone   could   believe.   He  was   not   the   light,   but  came  to  tell  what  he  saw  with  his  own  eyes  about  the  light.  

Even   though   the  Story  made  all  people,  not  everyone  recognized  him.  Even  his  own  tribe  did  not  welcome  or  honor  him.  But  all  who  welcome  and  trust  him  receive  their  birthright  as  children  of  the  Great  Spirit.  They  are  born  in  a  new  way,  not  from  a  human  father’s  plans,  but  born  from  above.    The   Story   became   a   human   being   and   lived   as   one   of   us—the   Great  Storyteller.  We   saw   how   honorable   he   was.   The   kind   of   honor   that   comes  from  being  an  only  son  to  a  father,  one  who  is  fully  trusted  and  favored.  

From  his  goodness  we  have  all  had  goodwill  poured  out  on  us.  Drawn  From  The  Water3  gave  us  the  great  law,  but  the  blessing  way  and  truth  came  from  Creator  Sets  Free4—the  Chosen  One.5  

No  one  has  ever   seen   the  Great  Spirit,  but  his  only  born  Son.  He   is   the  one  who  is  closest  to  Grandfather’s  heart,  and  has  shown  us  what  he  is  like.  Eyewitnesses  -­‐  Luke  1:1-­‐4  

O  most  honored  Friend  Of  Creator,6  many  have  told  this  story,  given  to  them  from   those   who   saw   these   things   with   their   own   eyes;   the   ones   who   laid  down  their  lives  to  pass  it  on  to  others.    

Since  I  have  heard  this  story  from  the  beginning,  it  seemed  like  a  good  thing  for  me  to  retell  it  from  first  to  last.  In  this  way  you  will  know  for  yourself  the  truth  about  the  things  you  were  taught.  

                                                                                                               1  Greek:  Logos,  meaning  word,  message,  or  reason.  2  John.  3  Moses.  4  Jesus  means  God  saves,  delivers,  or  sets  free.  5  The  Christ  or  Messiah.  6  Theophilus.  

Page 6: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

6  

 

Matthew  5:1-­‐11  (The  Beatitudes)    

Eight  Blessing  Ways  (Vs  1-­‐11)  

When   he   saw   their   great   numbers,   Creator   Sets   Free   went   up   onto   a  mountainside.  He  gathered  his  followers  around  him,  took  a  deep  breath  and  began  to  teach  them  about  the  Land  of  Grandfather’s  Good  Road.1    

“The   blessing   way   rests   on   the   ones   with   broken   spirits;   the   Good   Road  belongs  to  them.  “The  blessing  way  rests  on  the  ones  whose  hearts  have  fallen  to  the  ground;  he  will  lift  them  up  and  give  them  comfort.  

“The  blessing  way  rests  on  the  ones  who  walk  softly  and  in  a  humble  manner;  the  earth,  land  and  sky  will  welcome  them  and  always  be  their  home.  

“The  blessing  way  rests  on  the  ones  who  hunger  and  thirst  for  wrongs  to  be  made  right;  they  will  eat  and  drink  until  they  are  full.  

“The  blessing  way  rests  on   the  ones  who  are  kind  to  others;   their  kindness  will  find  its  way  back  to  them—full  circle.    “The  blessing  way  rests  on  the  ones  with  clean  and  pure  hearts;  they  will  see  the  Great  Spirit.    “The  blessing  way  rests  on  the  ones  who  make  peace  by  living  in  the  way  of  harmony;  it  will  be  said  of  them,  ‘They  are  the  children  of  the  Great  Spirit!’    

“The   blessing   way   also   rests   upon   the   ones   who   are   hunted   down   and  mistreated,   lied   about   and   spoken  against,   looked  down  on  with   scorn  and  contempt;  all  because  they  have  chosen  to  walk  the  good  road  with  the  True  Human  Being.2    “When  this  happens  let  your  hearts  be  glad  and  jump  for  joy;  this  is  the  same  way  they  treated  the  prophets  and  holy  people  of  long  ago.  You  are  walking  in  their  moccasins  now!  There  is  great  honor  waiting  for  you  in  the  Land  of  Creator’s  Good  Road.”  

 

                                                                                                               1  Lit.  the  Kingdom  of  Heaven.  2  Son  of  Man.  

Page 7: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

7  

John  Chapter  3:1-­‐21  Seeing  the  Good  Road  (Vs  1-­‐4)  A  man  named  Conquers  The  People1  came   to  Creator  Sets  Free   in  secret  at  night.   He  was   one   of   the   Separated  Ones2   and   a   head  man   of   the   tribes   of  Wrestles  With  Creator  who  sat  in  the  Great  Council.3  Out  of  the  shadows  he  whispered,  “Wisdomkeeper4,  we  know  the  Great  Spirit  sent  you  to  teach  us.  No  one  can  perform  powerful  signs  like  these  unless  the  Maker  of  Life5  walks  with  him.”  

“Listen  closely  then,  and  I  will  teach  you,”  Creator  Sets  Free  answered,  “for  no  one  can  see  Grandfather’s  Good  Road6  unless  they  are  born  from  above.  Conquers   The   People   was   surprised   by   this   strange   answer.   He   didn’t   know  what  to  say,  so  he  asked,  “Can  a  man  be  born  when  he  is  old?  Can  he  enter  his  mother’s  womb  to  be  born  a  second  time?”  Born  of  Water  and  Spirit  (Vs  5-­‐13)  

“I  tell  you  the  truth  from  my  heart,”  Creator  Sets  Free  answered.  “One  must  be   born   of   both   water   and   spirit   to   find   Creator’s   Good   Road.   There   is   a  natural  birth  and  a  spiritual  birth.  Are  you  surprised  that  I  said  to  you,   ‘You  must  be  born  from  above?’  Everyone  born  in  this  way  is  like  a  breath  of  wind  that  blows  wherever  it  will.  You  can  hear  its  sound,  but  no  one  knows  where  it  comes  from  or  where  it  goes.”  “How  can  these  things  be?”  Conquers  The  People  asked.  

The  light  from  a  nearby  fire  made  the  shadows  dance  about.  Creator  Sets  Free  looked  gently  but  firmly  into  his  eyes  and  continued.  “How   can   it   be   that   a   wisdomkeeper   and   spiritual   leader   of   the   tribes   of  Wrestles  With  Creator  does  not  understand  these  things?  Listen  closely,  I  am  speaking  about  things  I  know  to  be  true,  for  there  is  only  one  who  is  from  the  world  above—the  True  Human  Being.   If  you  do  not  believe  me  when   I   talk  about  things  on  earth,  how  will  you  believe  me  when  I  talk  about  the  things  from  the  world  above?  

A  Serpent  on  a  Pole  (Vs  14-­‐18)  

“Do  you  not  remember  when  in  the  desert  wilderness,  Drawn  From  The  Water  lifted   up   a   pole  with   a   serpent   on   it?   This   is  what  will   happen   to   the  True  Human  Being,  so  people  will  put  their  trust  in  him  and  have  the  life  of  beauty  and  harmony  that  does  not  fade  away.”  

                                                                                                               1  Nicodemus.  2  Pharisee.  3  Sanhedrin,  the  Jewish  ruling  council.  4  Lit.  Rabbi,  teacher.  5  God.  6  Kingdom  of  God.  

Page 8: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

8  

Long   ago,   when   the   tribes   of   Wrestles   With   Creator   were   wandering   in   the  desert,   they   did   not   listen   to   the  Great   Spirit.   Poisonous   snakes   came  and  bit  them   and   many   were   dying.   Drawn   From   The   Water   prayed   for   them,   so  Creator  told  him  to  put  a  snake  on  a  pole  and  lift  it  up  so  the  people  could  see  it.  When  they  looked  at  it  they  were  healed  and  did  not  die.  

Conquers   The   People   remained   silent   listening   to   the   words   of   Creator   Sets  Free.  

The  Love  of  the  Great  Spirit  

“The  Great  Spirit   loves  this  world  of  human  beings  so  deeply  he  gave  us  his  only  born  Son.  All  who  trust  in  him,  and  his  way,  will  not  come  to  a  bad  end,  but   will   find   the   life   of   beauty   and   harmony   that   does   not   fade   away.  Grandfather  did  not  send  his  Son  to  decide  against   the  people  of   this  world,  but  to  set  them  free  from  the  worthless  ways  of  the  world.  

“The  ones  who  trust   in  him  are  released   from  their  guilt,  but   the  ones  who  turn  away  from  him  to  follow  the  ways  of  this  world,  their  guilt  remains.  For  they  are   turning  away   from  the   life  of  beauty  and  harmony  the  Great  Spirit  offers  through  his  Son.  

A  Light  Shining  in  the  Darkness  (Vs  19-­‐21)  “My   light   has   shined   into   this   dark   world,   but   because   of   their   worthless  ways  people  loved  the  dark  path  more  than  the  light.  When  they  choose  the  dark   path,   they   don’t  want   others   to   see,   so   they   hide   in   the   darkness   and  hate  the  light.  But  the  ones  who  are  true  and  do  what  is  right  are  walking  in  the  daylight  so  others  can  clearly  see  they  are  on  Creator’s  Good  Road.”  

Page 9: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

9  

Acts  1:1-­‐11  Forty  Days  of  Instruction  (Vs  1:11)  O   most   honored   Friend   Of   Creator.1   I   have   already   told   you   the   story   of  Creator   Sets   Free,   about   his   words   of   wisdom,   and   all   the   things   he   did  among   the   people,   from   his   birth   until   the   day   he   returned   to   the   world  above.   After   he   had   suffered   by   being   put   to   death   on   the   tree   pole,   he  returned  to  life,  and  then  appeared  to  his  message  bearers,  giving  them  many  proofs  that  he  was  truly  alive  again.    

For   forty   days   he   continued   to   appear   to   them,   and   instruct   them   further  about  Creator’s  Good  Road.  Once,  during  a  meal  with  his  followers,  he  said  to  them,  “Wait  here   in   Jerusalem,   the  Sacred  Village  of  Peace,   for   the  gift   from  my  Father  that  I  already  told  you  about—the  Holy  Spirit.  He  Shows  Goodwill2  performed   the   purification   ceremony  with  water,   but   not  many   days   from  now,  you  will  participate  in  the  purification  ceremony  with  the  Spirit.  

They   were   all   full   of   wonder   about   what   was   taking   place.   Was   this   the  beginning  of  the  new  world  the  prophets  of  old  had  promised  to  the  Tribes  of  Wrestles  With  Creator?  

They   crowded   around   Creator   Sets   Free.   “Wisdomkeeper,   they   asked   him,  “will   you   now   give   the   Good   Road   Back   to   the   tribes   of   Wrestles   With  Creator?”  “Times  and  seasons  are   in   the  Father’s  hands,”  he  answered,   “don’t   trouble  your  minds  with  things  you  don’t  understand.  Set  your  hearts  and  minds  on  the  Holy  Spirit,  who  will  give  you  strong  medicine  when  he  comes.  You  will  then  tell  my  story  in  all   Judea,  then  Samaria,  and  on  to  the  furthest  parts  of  the  earth.  You  are  now  to  be  concerned  with  all  nations.”  

As  he  spoke  these  words,  he  was  taken  up,  and  went  into  a  cloud  where  they  could  no  longer  see  him.    

His  followers  bowed  down  low  to  honor  him  and  then,  full  of  wonder  and  awe,  they  stood  there  looking  up  into  the  sky.  

As   they   were   looking   up,   two   men   appeared   before   them   in   pure   white  garments.  “Men  of  Galilee!”  they  said.  “Why  are  you  looking  up  into  the  sky?  This  same  Creator  Sets  Free,  who  you  saw  going  up  into  the  world  above,  will  return  one  day,  in  the  same  manner  you  have  seen  him  go.”  

                                                                                                               1  Theophilus.  2  John.  

Page 10: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

10  

Ephesians  Chapter  1    

Greetings  (Vs  1-­‐2)  

From   One  Who   Is   Small1,   a   message   bearer2   for   Creator   Sets   Free.   To   the  Great  Spirit’s  holy  people3  who  live  in  the  village  of  Ephesus.  The  ones  who  walk  the  good  path  following  the  Chosen  One.    

Blessing  ways4  and  peace  to  you  from  the  Father  above  and  from  our  Grand  Chief5  Creator  Sets  Free  who  is  the  Chosen  One.    

All  blessings  to  the  Great  Spirit,  who  is  the  Father  of  Creator  Sets  Free.  From  the  world  above,  he  has  gifted  us  with  all  spiritual  blessing  ways  found  in  the  Chosen  One.  

Chosen  for  Blessing  Ways  (Vs  3-­‐7)  

Before  he  made  all  things,  because  of  his  great  love,  the  Maker  Of  Life6  chose  us   to   be   his   children.   In   his   great  wisdom  he   decided   long   ago   to  make   us  pure  and  holy  in  his  sight.  He  freely  poured  out  all  these  blessing  ways  on  us  through  the  one  he  loves.  

By  paying  the  highest  price,  offering  his  own  life-­‐blood,  the  Chosen  One  set  us  free  from  a  great  captivity,  caused  by  our  bad  hearts  and  broken  ways.  Hidden  Wisdom  (Vs  7-­‐10)  

It   makes   Creator’s   heart   glad   to   show   us   the   hidden   wisdom   of   his   plan.  When  the  time  has  come  to  complete  the  last  circle,  he  will  make  all  things  in  the   world   above   and   in   the   earth   below   come   together   and   find   their   full  meaning  and  purpose7  in  the  Chosen  One.  The  Great  Spirit  decided  long  ago  to  include  all  who  follow  the  Chosen  One  in  this   plan.   Creator   is   working   out   all   the   details,   fitting   everything   into   his  purpose,  and  showing  all  his  followers,  from  first  to  last,  how  to  bring  honor  to  him  by  putting  their  hope  in  the  Chosen  One.  

Seal-­‐of-­‐Approval  (Vs  11-­‐14)  All   who   hear   and   follow   his   message   of   truth   have   been   initiated   into   his  plan;  this  is  the  good  news  that  makes  us  free.  When  we  trust  in  the  Chosen  One  he  gives  us  the  Holy  Spirit  as  his  seal-­‐of-­‐approval,  to  assure  us  of  all  he  

                                                                                                               1  Paul,  who’s  name  means  little  or  least.  2  Apostle.  3  Saints.  4  Grace.  5  Lord.  6  God.  7  Or,  come  under  one  headship.  

Page 11: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

11  

has  promised;  until  the  time  comes  when  our  Maker  will  complete  the  circle  for  everyone  who  belongs  to  him.  All  this  brings  him  great  praise  and  honor.    Sending  Up  Prayers  (Vs  15-­‐23)  

When  I  heard  of  the  trust  you  have  in  Creator  Sets  Free,  and  your  deep  love  for  all  of  his  holy  people,   I  never  stop  giving   thanks   for  you  and  remember  you  when  I  send  up  my  prayers.  

I  pray  that  the  Father  of  glory,  the  Great  Spirit  of  our  Grand  chief  Creator  Sets  Free,   will   gift   you   with   the   spirit   of   wisdom   and   understanding   in   his  mysterious  ways.    

I  am  asking  him  to  open  your  spiritual  eyes  to  see  the  hope  of  his  calling  and  the  beautiful  treasure  he  has  in  us—his  holy  people.  

I  pray  he  will  show  how  much  greater  his  power  is  for  all  who  put  their  trust  in  him.  The  same  power  he  used  when  he  brought  the  Chosen  One  back  to  life  from   the   dead   and   gave   him   the   place   of   honor   at   his   right   hand;   a   high  spiritual   place   far   above   all   rulers,   authorities,   and   powers.   A   place   higher  and   stronger   than   all   names   that   can  be  named,   not   only   in   this  world  but  also  in  the  one  that  is  coming.    

This  is  how  he  put  all  things,  seen  and  unseen,  under  his  feet  and  made  him  Chief  of  his  Council  Of  Wisdom  Keepers1,  which  is  his  body,  made  whole  by  the  one  who  fills  everything.  

 

                                                                                                               1  Church.  

Page 12: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

12  

   

Reconciliation  Scriptures    

1  Corinthians  5:17-­‐21  

All   who   are   joined   together   with   the   Chosen   One   are   now   part   of   a   new  creation—for  in  him  the  old  creation  has  faded  away,  and  a  new  creation  has  been  birthed.   It   is   the  Great   Spirit   himself  who  has  done   this!  Through   the  Chosen  One,   Creator  has   removed   the  hostility   between  human  beings   and  himself,  bringing  all  creation  into  harmony  once  again.  Creator  has  chosen  us  to  represent  him  in  this  great  task  of  helping  others  find  this  path.    Here   is   another  way   to   see   it.  The  Great  Spirit  was  not  holding  our  broken  ways  against  us,  instead,  he  was  working  in  the  Chosen  One  to  bring  us  back  into   harmony   with   himself.   This   is   the   message   he   wants   us   to   bring   to  others.  As  we  now  represent  the  Chosen  One,  it  is  like  the  Creator  is  speaking  through  us,  begging  all  people  to  walk  the  path  of  being  restored  back  to  the  Great   Spirit.   The   one  who   knew  no   broken  ways,  was   chosen   by   the  Great  Spirit  to  be  broken  for  us,  so  that  we  could  become  the  ones  who  represent  his  right  ways.  Romans  5:8-­‐11  

This  is  the  way  the  Maker  Of  Life  shows  his  great  love  for  us.  Even  when  we  were  still  walking  in  our  broken  ways  the  Chosen  One  gave  his  life  for  us.  His  life-­‐blood,  that  was  poured  out  for  us,  has  brought  our  lives  back  into  balance  with  the  Great  Spirit.  What  he  has  done  will  set  us  free  from  Creator's  great  anger  against  our  bad  hearts  and  broken  ways.    

If   the  ultimate  sacrifice  of  Creator's  Son  brings  our   lives  back  into  harmony  with   him,   how   much   more   will   his   life   of   beauty   and   harmony,   that   has  defeated  death,  now  set  us  free  to  walk  in  his  ways?    

This  is  what  makes  our  hearts  glad,  and  why  we  shout  for  joy,  as  we  celebrate  what  the  Giver  Of  Life  has  done  through  our  Grand  Chief,  Creator  Sets  Free,  the  Chosen  One!  By  accepting  him,  we  now  stand  before  Creator,  with   lives  that  have  been  brought  back  into  balance  and  harmony  with  the  Great  Spirit.  

 

   

Page 13: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

13  

From  the  Director  of  the  First  Nations  Version  Council  on  Bible  Translation    

An  Unexpected  Journey  

Over  twenty  years  ago,  God,  whom  I  have  learned  to  call  Creator,  Great  Spirit  and  Grandfather,  changed  the  course  of  my  life  when  he  made  it  clear  to  me  that  I  was  to  become  involved  in  the  lives  of  the  First  Nations  People  of  North  America,  often  called  American  Indians  or  Native  Americans.  This  journey  eventually  led  my  wife  and  I  to  live  among  the  Hopi  Indians  in  the  high  desert  of  northern  Arizona.  Since  I  had  Native  American  heritage  from  both  the  Ojibwe  and  Yaqui  Indians  I  had  hoped  that  I  would  fit  right  in,  but  I  had  much  to  learn  then,  and  my  learning  continues  to  this  day.  

As  we  began  to  share  the  Gospel  with  the  Hopi,  I  soon  learned  that  a  doctrinal  based  study  of  Scripture,  often  taken  out  of  the  context  of  the  narrative  of  the  Bible,  was  not  a  clear  message.  A  New  Testament  had  been  translated  into  their  language,  but  because  the  Hopi  traditionally  had  no  written  language,  most  could  not  read  it.  Later  we  found  this  to  be  true  for  a  majority  of  the  American  tribes.  

As  we  lived  in  a  Native  setting  we  began  to  learn  from  them  the  beauty  and  value  of  traditional  storytelling.  Over  the  years  I  began  to  present  the  Bible  in  the  form  of  storytelling.  This  led  to  the  release  of  our  RainSong  CD  called  The  Great  Story  From  the  Sacred  Book,  a  condensed  narrative  of  the  Bible  story  from  Creation  to  Christ,  retold  for  Native  Americans.  This  CD  has  been  well  received  by  many  traditional  and  non-­‐traditional  Natives.  It  also  won  the  2009  Native  American  Music  Award  for  Best  Spoken  Word.  

From  that  time  forward  I  began  to  reword  many  of  my  favorite  Scripture  passages  and  share  them  at  our  live  RainSong  concerts.  Many  people  began  to  ask  if  I  would  be  doing  an  entire  New  Testament  or  even  the  whole  Bible  in  this  manner.  Even  though  that  sounded  like  a  good  thing,  I  couldn’t  imagine  myself  taking  on  such  an  overwhelming  task.    A  great  big  dream  

After  much  research  I  could  not  find  any  English  translations  that  had  been  completed  specifically  with  Native  Americans  in  mind.  A  still,  small  voice  keep  gently  nudging  me,  in  the  back  of  my  mind,  that  I  should  attempt  a  paraphrase  of  the  New  Testament  for  Native  Americans  and  English  speaking  First  Nations  People.  Finally  in  the  fall  of  2012,  with  what  I  felt  was  clear  confirmation  from  Creator,  I  committed  myself  to  this  task.  Even  though  this  journey  was  one  I  never  expected  to  embark  on,  it  has  been  a  captivating  and  eye  opening  adventure.    As  a  starting  point  I  drafted  a  harmonized  story  of  the  Gospels  -­‐  When  the  Great  Spirit  Walked  Among  Us.  Even  though  this  has  been  well  received  by  many,  I  realized  that  if  this  was  to  be  accepted  by  First  Nations  people  across  Turtle  Island,  the  task  of  translating  God’s  Word  for  them  had  to  be  done  by  the  whole  Tribe,  not  just  one  person.  But  I  needed  a  partner.  In  the  spring  of  2015  we  partnered  with  OneBook,  a  Canadian  Bible  translation  that  is  part  of  the  Wycliffe  Global  Alliance.  This  organization  was  set  up  with  the  sole  goal  of  facilitating  indigenous  people  groups  around  the  world  to  translate  God’s  Word  for  

Page 14: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

14  

themselves.  Together  we  are  seeking  to  engage  the  First  Nations  Church  across  Turtle  Island  in  fulfilling  a  much  bigger  dream  than  I  ever  imagined.    Now,  what  started  as  a  one-­‐man  task,  I  humbly  submit  as  a  draft  for  a  whole  tribe  to  be  involved  in.    With  that  in  mind  I  invite  others  to  join  us  in  this  sacred  task  and  labor  of  love  to  our  First  Nations  peoples  and  to  all  who  seek  to  walk  the  Good  Road  following  Jesus.  —Terry  M.  Wildman  

Page 15: Translation philosophy and sample passages · The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations have not communicated the Jesus Way -

 

15  

Big  picture  background  There  are  almost  7,000  languages  spoken  on  planet  earth.  Over  4,000  of  these  do  not  have  a  single  completed  book  of  the  New  Testament.  Half  of  these  don’t  even  have  a  written  alphabet!  

OneBook  is  a  Canadian  organization  that  is  part  of  the  Wycliffe  Global  Alliance.  We  partner  with  11  locally-­‐led  organizations  across  Africa  and  Asia  to  accomplish  an  audacious  goal:    

• Tell  God’s  story  in  250  languages  for  the  very  first  time.  

• In  each  language  group,  our  partners  create  a  written  language  hand-­‐in-­‐hand  with  a  literacy  program.  At  the  same  time,  they  translate  the  entire  New  Testament  and  engage  the  Church  to  use  it.  OneBook  wants  to  see  communities  transformed.    

We  believe  that  the  Gospel  -­‐  in  the  mother  tongue,  or  the  vernacular  of  the  people  –  can  completely  transform  not  only  individuals,  but  whole  societies.    

OneBook  is  investigating  the  possibility  of  working  with  Terry  Wildman  of  Rain  Ministries  about  the  possibility  of  developing  a  First  Nations  Version  of  the  New  Testament  in  English  for  North  America’s  First  Nations  peoples.  It  would  follow  the  model  demonstrated  in  this  sample  booklet.  

This  would  be  a  collaborative  effort  of  a  team  of  translators  from  multiple  tribes  across  Turtle  Island.  A  cross-­‐section  of  the  people  of  Turtle  Island  -­‐  Elders,  Pastors,  teachers,  academics,  scholars,  youth,  men  and  women,  and  next  generation  leaders  would  lead  the  process.        

Our  hope  would  be  that  this  group  would  consist  of  a  cross-­‐section  of  tribes  from  the  Southern  woods,  to  the  buttes  and  mesas  of  the  Southwest,  across  the  plains  once  teeming  with  buffalo,  mountain  ridges  and  ocean  shores  covered  with  tall  trees.  Tribes  from  northern  lakes  and  forests,  and  across  the  muskeg  and  icy  lands  of  the  far  north  will  be  contributors.  

 We  would  love  to  have  your  feedback.  You  may  even  want  to  join  us.    

To  learn  more  about  OneBook,  visit  www.onebook.ca  

To  learn  more  about  the  First  Nations  Version  Project,  visit  www.firstnationsversion.com    If  you  have  any  questions  please  contact:  Terry  Wildman     –  RainSong    [email protected]      520-­‐840-­‐7223 Francois  Robert     –  OneBook,  VP–Program      [email protected]      403-­‐863-­‐8624  Wayne  Johnson     –  OneBook,  President    [email protected]      416-­‐707-­‐9066