translation of business cards 名片的翻译. contents in business cards company name/symbol...
TRANSCRIPT
![Page 1: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/1.jpg)
Translation of Business CardsTranslation of Business Cards
名片的翻译名片的翻译
![Page 2: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/2.jpg)
Contents in Business CardsContents in Business Cards
• Company name/symbol• Name/Position• Title• Address/Zip Code• Telephone number/Fax number/E-mail Address/Web
site (Internet Address)
![Page 3: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/3.jpg)
Stylistic FeaturesStylistic Features• A business card is a small card that can be used in a s
ocial and business situation introducing essential individual information in order to establish relations with others.
• It has social function.• Features: formal (正式) ,• accurate (准确) ,• solemn( 庄重 )• large abbreviations, proper nouns
![Page 4: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/4.jpg)
Translation MethodsTranslation Methods
A combination of literal translation, free translation as well as transliteration is frequently applied in translating a business card.
Translation of a Person’s Name: ( C-E)
1)transliteration,
2)according to English custom,
3)capitalize the family name
![Page 5: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/5.jpg)
Translation of the AddressTranslation of the Address1 ) Pay attention to the address in common use and its
abbreviation: Road 路 : Rd. Room 门: Rm. Street 街 , Avenue 道 : St. /Av. Lane 里、弄、巷 : La. Alley 胡同 : Al. Village 新村 , Residential Quarter/Area 小区
![Page 6: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/6.jpg)
2 ) Pay attention to the traditional use:
Macao 澳门、 Hongkong 香港、 Tibet 西藏 Huhehot 呼和浩特、 Harbin 哈尔滨、 Inner Mongolia 内蒙古、 Urumuchi 乌鲁木齐 Xinjiang Uygur Autonomous Region
新疆维吾尔自治区 广西壮族自治区 Guangxi Zhuang Autonomous Region
![Page 7: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/7.jpg)
Translation of a Position/JobTranslation of a Position/Job
董事长Chairman of the Board ( the board of directors)副董事长Vice-chairman总裁 ( 首席执行官)Chief Executive Officer (C.E.O. ) / President总经理General Manager (G.M.)Managing Director (M.D.)
![Page 8: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/8.jpg)
省长Provincial Governor/Governor 市长Mayor县长 Governor/ County Governor与 Deputy(副)搭配的词: manager 经理, director 主任、处长, chairman 董事长, editor 编辑, minister( 国家部委的部长 ) , secretary general 秘书长, ambassador 大使, governor 省长,总督 attorney general 检察长
![Page 9: Translation of Business Cards 名片的翻译. Contents in Business Cards Company name/symbol Name/Position Title Address/Zip Code Telephone number/Fax number/E-mail](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022082322/5697c0051a28abf838cc5323/html5/thumbnails/9.jpg)
与 vice(副)搭配的词: president, chairman, chancellor与 associate(副)搭配的词 : 技术职称相关的副职:Associate Professor副教授Associate Research Fellow副研究员honorary/ emeritus 名誉名誉主席 Honorary Chairmanacting 代 Acting Factory Director 代厂长and/ and concurrently 兼总工程师兼代厂长General Engineer and Acting Factory Director