translation industry free translation course
DESCRIPTION
amazing design about translationTRANSCRIPT
Translation Industry Free Translation Course - Phases and Content
Phase “ I ”
Session Content Remarks1 & 2 Content : Preparation
- What does “translation” process mean!?- How to become a (Freelance) Translator!?- Translation Domains.- How to specialize in more than one translation domain.
Total 5 hours, 2 sessions
3 Content : Preparation- Translation Resources : Books and Theories- Translation Resources : Dictionaries, Glossaries &Encys.- Translation Resources : Websites - Dictionaries, Glossaries,
Encys. & companies- Translation Resources : CAT Tools
Phase “ II ”
Session Content Remarks4 Content : General Domain
- Translating sentences & phrasesIn this sessions, we will learn how to handle phrases, sentences, pages, articles and full topics, respectively.
5 Content : General DomainTranslating Paragraphs & small pages
6 Content : General Domain- Translating complete articles and topic
7 Content : CAT Tools
Discussion:How to use SDL Trados Studio 2011
In this sessions, we will learn how to set up and use SDL Trados Studio 2011.
8 Translation : CAT Tools
Discussion:How to use SDL Trados Studio 2011
Test Week
Phase “ III ”
Session Content Remarks9 Content : General Domain
Literary TranslationIn this sessions, we will learn how to translate literary, political and media and scientific contents.10 Content : General Domain
Political Translation11 Content : General Domain
Press and Media Translation12 Content : General Domain
Scientific TranslationTest Week
Phase “IV ”
Session Content Remarks13 Content : CAT Tools
Discussion:How to use WordFast Pro
In this sessions, we will learn how to set up and use WordFast Pro.
14 Content : English and Arabic Legal WritingLegal Translation
15 Content : English and Arabic Legal WritingLegal Translation
16 Content : English and Arabic Legal WritingLegal Translation
17 Content : CAT Tools
Discussion:How to use MemoQ
In this sessions, we will learn how to set up and use MemoQ.
Test Week