translation and localizations in wordpress: best practices & lessons
DESCRIPTION
As a website owner in a country where english is not the primary language, you quickly find the need to translate your website into, at the very least, English. What options are available to us for translating website and how should we go think and go about the process? This, as well as practical lessons showing some common difficulties and solutions will be the focus of this session.TRANSCRIPT
![Page 1: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/1.jpg)
TRANSLATION & LOCALIZATION
best practices & lessons
![Page 2: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/2.jpg)
TRANSLATION & LOCALIZATION
best practices & lessons
![Page 3: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/3.jpg)
Erik Bernskiöld
![Page 4: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 6: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/6.jpg)
GLOBALIZATION
![Page 7: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/7.jpg)
languages
![Page 8: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/8.jpg)
196COUNTRIES
LANGUAGES6 500
OVER
![Page 9: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/9.jpg)
LANGUAGE APPRECIATION
![Page 10: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/10.jpg)
UNDERSTANDING DIFFERENCES
![Page 11: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/11.jpg)
PURE TRANSLATION
REGIONAL ADAPTION
![Page 12: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/12.jpg)
PURE TRANSLATION
![Page 13: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/13.jpg)
SIMPLE !Just Add Language
![Page 14: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/14.jpg)
PLUGINS
SAME STRUCTURE
SAME CONTENT
![Page 15: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/15.jpg)
PLUGINS
Polylang
![Page 16: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/16.jpg)
BUT ??????
?
![Page 17: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/17.jpg)
IFWHAT
WE WANT
DIFFERENTCONTENT
![Page 18: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/18.jpg)
REGIONAL ADAPTION
![Page 19: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/19.jpg)
MULTISITE
DIFFERENT STRUCTURE
DIFFERENT CONTENT
![Page 20: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/20.jpg)
CULTURE
![Page 21: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/21.jpg)
“A culture is the configuration of learned behavior and results of behavior whose component elements are shared and transmitted by the members of a particular society”
– Ralph Linton (1945)
![Page 22: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/22.jpg)
LOCALESCOUNTRY + LANGUAGE
![Page 23: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/23.jpg)
english
french
COUNTRY +
![Page 24: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/24.jpg)
LOCALESCOUNTRY + LANGUAGE
![Page 25: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/25.jpg)
USER FOCUS
![Page 26: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/26.jpg)
GOOD TRANSLATIONS
![Page 27: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/27.jpg)
SETTING EXPECTATIONS
![Page 28: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/28.jpg)
LANGUAGE SWITCHER
![Page 29: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/29.jpg)
GOOGLE TRANSLATE
![Page 30: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/30.jpg)
QUESTIONS
??????
?
![Page 32: Translation and Localizations in WordPress: Best Practices & Lessons](https://reader038.vdocuments.mx/reader038/viewer/2022110115/54990cdfb47959e56e8b47b7/html5/thumbnails/32.jpg)
TRANSLATION & LOCALIZATION
best practices & lessons