tony orlando tie a yellow ribbon i'm comin' home, i've done my time estou voltando...
TRANSCRIPT
Tony Orlando
Tie a Yellow Ribbon
I'm comin' home, I've done my timeEstou voltando para casa, já cumpri a minha pena
Now I've got to know what is and isn't mineAgora eu preciso saber o que me pertence ou não
If you received my letter telling you I'd soon be freeSe você recebeu minha carta avisando que
logo estarei em liberdade
Then you'll know just what to doEntão vai saber exatamente o que fazer
If you still want meSe você ainda me quiser
If you still want meSe você ainda me quiser
Whoa, tie a yellow ribbon 'round the old oak treeOh, amarre uma fita amarela ao redor
do velho pé de carvalho
It's been three long yearsforam três longos anos
Do ya still want me? (still want me?)Você ainda me quer? (ainda me quer?)
If I don't see a ribbon round the old oak treeSe eu não ver uma fita ao
redor do velho pé de carvalho
I'll stay on the busEu continuarei no ônibus
Forget about us, put the blame on meEsqueça sobre nós, jogue a culpa em mim
If I don't see a yellow ribbon round the old oak treeSe eu não ver uma fita amarela
ao redor do velho pé de carvalho.
Bus driver, please look for meMotorista, por favor, olhe por mim
'cause I couldn't bear to see what I might seePorque eu poderei não suportar
o que eu possa vir a ver
I'm really still in prison and my love, she holds the keyNa realidade eu ainda estou na prisão
e a minha amada tem a chave:
A simple yellow ribbon's what I need to set me freeUma simples fita amarela é o
que eu preciso para me libertar
I wrote and told her pleaseEu escrevi e disse isso a ela, por favor
Whoa, tie a yellow ribbon round the old oak treeOh, amarre uma fita amarela
ao redor do velho pé de carvalho
It's been three long yearsforam três longos anos
Do ya still want me? (still want me?)Você ainda me quer? (ainda me quer?)
If I don't see a ribbon round the old oak treeSe eu não ver uma fita ao
redor do velho pé de carvalho
I'll stay on the busEu ficarei no ônibus
Forget about usEsqueça sobre nós
Put the blame on meJogue a culpa em mim
If I don't see a yellow ribbon round the old oak treeSe eu não ver uma fita amarela
ao redor do velho pé de carvalho
Now the whole damned bus is cheerin‘Agora todos no ônibus estão gritando
And I can't believe I seeE não consigo acreditar no que estou vendo
A hundred yellow ribbons round the old oak treeUma centena de fitas amarelas
ao redor do velho pé de carvalho
I'm comin' homeEstou voltando para casa (lar)
(Tie a ribbon round the old oak tree)(amarre uma fita ao redor do velho pé de carvalho)
(Tie a ribbon round the old oak tree)(amarre uma fita ao redor do velho pé de carvalho)
(Tie a ribbon round the old oak tree)(amarre uma fita ao redor do velho pé de carvalho)
(Tie a ribbon round the old oak tree)(amarre uma fita ao redor do velho pé de carvalho)
(Tie a ribbon round the old oak tree)(amarre uma fita ao redor do velho pé de carvalho)